DynamicLightsHelp=Zbrane pouzivaju dynamicke osvetlenie pri strielani
DecalText=Doba Poskdenia
DecalHelp=Nastavuje ako dlho bude vidno krv a dieri po nabojoch. Nizke hodnoty zlepsia vykon.
ProjectorsText=Dovolit Projektory
ProjectorsHelp=Nastavuje vsetky projektory (grafiti, atd.) v hre
BodiesSliderText=Pocet Mrtvol
BodiesSliderHelp=Nastavuje maximalny pocet mrtvol pred odstranenim tych starych. Nizke hodnoty zlepsia vykon.
PawnText=Nezucastnene Obyvatelstvo
PawnHelp=nastavuje pocet obyvatelov. Nizke hodnoty zlepsia vykon.
RagdollText=Ragdolls
RagdollHelp=Nastavuje maximalny pocet simultannich ragdoll fyziky. Nizke hodnoty zlepsia vykon.
PerformanceWarningTitle=Pozor
PerformanceWarningText=Povolenie tejto volby m⌠ze vazne ovplyvnit vykon
LimitTexturesTitle=Limitovane Detaily Textur
LimitTexturesText="Redukuje demo pamΣtovu velkost, najvyssie detaily textur nie su povolene v deme verzii hry . Plna verzia hry dovoli toto nastavenie."
[MenuPlayer]
CharacterSetupText=Charakter
CharacterSetupHelp=The character you want to play as. This is ignored if you join a game with specific teams or rosters.
CharacterChangeText=Zmenit Charakter
CharacterChangeHelp=Change your character. Your character won't change until the next time you die.
NameSetupText=Meno
NameSetupHelp=The name you want to use in the game
NameChangeText=Zmenit Meno
NameChangeHelp=Change your name. Your name will change immediately.
NameDefault=Hrac
TeamSetupText=Tym
TeamSetupHelp=The team you want to play on. This is ignored if you join a game with 'team balancing' turned on.
TeamChangeText=Switch Teams
TeamChangeHelp=Change the team you're on.
Teams[0]=Cerveny
Teams[1]=Modry
ConnectionText=Pripojenie
ConnectionHelp=Vyber ake mate pripojenie na internet.
ConnectionSpeeds[0]=Modem (dialup)
ConnectionSpeeds[1]=ISDN
ConnectionSpeeds[2]=Cable alebo DSL
ConnectionSpeeds[3]=T1 alebo LAN
ConfirmTeamChangeTitle=Switch Teams
ConfirmTeamChangeText=Some games don't allow switching teams.\n\nIf this game allows switching and the game already started then your character will die and you'll lose one point.\n\nDo you want to switch teams?
[MenuReticle]
TitleText=Zameriavac Nastavenia
ReticleTypeText=Zameriavac Typ
ReticleTypeHelp=Vyber si zameriavac k pouzitiu v hre
ReticleAlphaText=Intenzita Zameriavaca
ReticleAlphaHelp=Nastav intenzitu zameriavaca
ReticleEnabledText=Zapnut Zameriavac
ReticleEnabledHelp=Vypnut zameriavac zap alebo vyp
[MenuGameSettings]
GameSettingsTitleText=Hra
AutoSaveText=Auto-ulozenie
AutoSaveHelp=Ulozi hru po kazdom prejdenom levely
GoreText=Krv a Nasielie
GoreHelp=Vypne a odstrani krv a nasilie z hry
InvHintsText=Inventar Rady
InvHintsHelp=Ukaze rady pre zbrane a inventar
GameHintsText=Herne Rady
GameHintsHelp=Ukaze rady pocas hrania
MpHintsText=Hra viac hracov Rady
MpHintsHelp=Ukaze typy start/ukoncenie MP hry
WeaponBobText=Pohyb Zbrane
WeaponBobHelp=Makes the view bob up and down as you walk
TracersText=Ukaze Dymiace Vystreli
TracersHelp=Ukaze cesty po vystreleni nabojov
WeaponSwitchText=Auto-Prepne zbran po zobrani
WeaponSwitchHelp=Prepne na zbran pri zdvihnuti novej
WeaponEmptyText=Auto-Prepne zbran pri vyprazdneni
WeaponEmptyHelp=Prepne na dalsiu-dobru zbran po dojdeni nabojov
DamageFlashText=Jas Zablesku Poskodenia
DamageFlashHelp=Nastavi cervene zablesky ktore ukazu smer utoku
[MenuLoadSave]
strSlotEmpty=<prazdny>
astrLabels[9]=<Lahke Ulozenie>
astrLabels[10]=<Auto Ulozenie>
[MenuConnecting]
ConnectingText=Pripajam
[MenuCheats]
CheatsTitleText=Cheats
CheatsExplainText=Click below to get the cheat,
CheatsExplainText2=then resume the game to use it.
CheatsText[0]=PacknHeat
CheatsText[1]=Payload
CheatsText[2]=PiggyTreats
CheatsText[3]=JewsForJesus
CheatsText[4]=BoyAndHisDog
CheatsText[5]=Jones
CheatsText[6]=SwimWithFishes
CheatsText[7]=FireInYourHole
CheatsText[8]=IAmTheOne
CheatsText[9]=LotsaPussy
CheatsHelp[0]=Gives you all weapons
CheatsHelp[1]=Gives you lots of ammo
CheatsHelp[2]=Gives you lots of doughnuts
CheatsHelp[3]=Lots of money
CheatsHelp[4]=Grants you lots of doggie treats
CheatsHelp[5]=Lots of health pipes for you!
CheatsHelp[6]=Loads you up with Radar and thingies
CheatsHelp[7]=Holy crap--a camera for my rockets! (Toggles)
CheatsHelp[8]=Gives you lots of catnip
CheatsHelp[9]=Cats, that is.
[MenuCheatsMore]
CheatsTitleText=More Cheats
CheatsExplainText=Click below to get the cheat,
CheatsExplainText2=then resume the game to use it.
CheatsText[0]=BlockMyAss
CheatsText[1]=SmackDatAss
CheatsText[2]=IAmTheLaw
CheatsText[3]=Whatchutalkinbout
CheatsText[4]=Osama
CheatsText[5]=RockinCats
CheatsText[6]=DokkinCats
CheatsText[7]=BoppinCats
CheatsText[8]=SplodinCats
CheatsText[9]=HeadShots
CheatsHelp[0]=Grants you body armor
CheatsHelp[1]=Gives you a gimp suit
CheatsHelp[2]=Gives you a police uniform
CheatsHelp[3]=Turns all bystanders into Garys
CheatsHelp[4]=Turns all bystanders into Taliban
CheatsHelp[5]=Shoot cats from gun--turns ON
CheatsHelp[6]=Shoot cats from gun--turns OFF
CheatsHelp[7]=Flying cats bounce off walls--turns ON
CheatsHelp[8]=Flying cats bounce off walls--turns OFF
CheatsHelp[9]=People die with one bullet to the head (Toggles)
[MenuVideo]
VideoTitleText=Video
ResText=Rozlisenie Hry
ResHelp=Nastavi rozlisenie v ktorom je hra hrana
LowResWarningTitle=Nizke rozlisenie
LowResWarningText=vybrali ste velmi nizke rozlisenie. Toto rozlisenie sa zobrazi behom aktualneho hrania hry a nie v menu. Pri tomto rozliseni m⌠ze byt obtiazne citat text hry.
ConfirmResTitle=Potvrdit zmenu rozlisenia
ConfirmResText=Ste si isty ze chcete ponechat toto rozlisenie?
ColorText=Kvalita Farieb
ColorHelp=Nastavi kvalitu farieb v ktorych je hra hrana
ColorSettings[0]=Stredne (16-bit)
ColorSettings[1]=Vysoke (32-bit)
BadDepthTitle=Kvalita Farieb
BadDepthText=Neschopny zmenit kvalitu farieb. Zadana kvalita farieb nie je podporovana vasou video kartou/radicom.
DesktopDepthTitle=Kvalita Farieb
DesktopDepthText=Neschopny zmenit kvalitu farieb. V rezime okna musi vasa kvalita farieb odpovedat nastaveniam vasej pracovnej plochy
NoMirrorsText=16-bit rezim m⌠ze byt rychlejsi na strasich video kartach. Ale zrkadla neukazu reflexie v 16-bit rezime.\n\nSte si isty ze chcete skusit 16-bit rezim?
ConfirmDepthTitle=Potvrdit Kvalitu farieb
ConfirmDepthText=Ste si isty ze si chete ponechat tuto novu kvalitu farieb?
Restart16bitTitle=Restart Hry pre 16-bit Mod
Restart16bitText=K prepnutiu do 16-bitovej kvality musis opustit hru a zacat novu. Klikni ANO pre ukoncenie teraz alebo NIE pre zatvorenie.
BrightnessText=Jas
BrightnessHelp=Nastavi svetlost obrazu
ContrastText=Kontras
ContrastHelp=Nastavi kontras obrazu
GammaText=Gamma
GammaHelp=Nastavi gammu obraz
FullScreenText=Plne Zobrazenie
FullScreenHelp=Zmeni z modu okna na plne zobrazenie
FullScreenOnlyTitle=Len Plne Zobrazenie
FullScreenOnlyText=Neschopny prepnut na plne zobrazenie. Zmen vasej plochy farbu na 32-bit. Some video cards/drivers may prevent this from working.
[MenuAdminGameType]
GameTypeTitle=Zmenit Typ Hry
GameTypeText=Typ Hry
GameTypeHelp=vyber typ hry k prepnutiu k
MapText=Mapa
MapHelp=Vyber mapu k prepnutiu k
ApplyText=Pouzi
ApplyHelp=Zmenit do aktualneho vybraneho herneho typu a mapy
[MenuAudio]
AudioTitleText=Audio
MusicText=Hlasitost Hudby
MusicHelp=Nastavi hlas hudby
EffectsText=Hlasitost Zvuku
EffectsHelp=Nastavi hlas zvuku
AudioModeText=Zvukovy Rezim
AudioModeHelp=Urcuje v akom zvukovom rezime bude hrat
AudioModes[0]=Software 3D
AudioModes[1]=Hardware 3D
AudioModes[2]=Safe Mode
AudioMemText=Rozmanitost Dialogu
AudioMemHelp=PamΣta na viacej dialogov ale zabera viacej pamΣti
FilterExplicitText=Redukuje sproste slova
FilterExplicitHelp=Redukuje mnozstvo sprostych slov
BleepExplicitText=Pipne pri sprostom slove
BleepExplicitHelp=Pipne pri vsetkych sprostych slovach
ReverseStereoText=SpΣtne Stereo
ReverseStereoHelp=Obrati lave a prave zvukove kanaly.
MessageBeepText=Sprava Pipnutie
MessageBeepHelp=Zapnut pipnutie pri zobrazenej sprave
AnnouncerText=Hlasatel
AnnouncerHelp=Urcuje ako vela bude hlasatel rozpravat pocas hry viac hracov
NoMemUseageText=Redukuje demo pamΣtovu velkost, je tam jeden dialog rozmanitosti nastavenia v deme. The full version of the game has several settings for added variety of the character dialog.
[ACTION_ShellMenu]
ActionString=shell menu
[MenuAdminMessage]
SayText=Say
[MenuAdminKickBan]
KickTitle=Kick/Ban Menu
PlayerText=Hrac
PlayerHelp=Vybrat hraca ktoreho chcete vyhodit z hry
KickText=Kick
KickHelp=Prinutit vybraneho hraca aby opustil hru
BanText=Ban
BanHelp=Vykopnut vybraneho hraca a nedovolit mu pripojit sa do tejto hry znovu
[MenuInput]
InputTitleText=Konfiguracia Vstupu
SenseInGameText=Citlivost Mysi v Hre
SenseInGameHelp=Nastavi citlivost mysi pocas hry
SenseInMenuText=Citlivost Mysi v Menu
SenseInMenuHelp=Nastavi citlivost mysi v menu hry
AutoSlopeText=Auto sklon
AutoSlopeHelp=Pohlad automaticky chodi hore dole na svahu
InvertMouseText=Invertovat Mys
InvertMouseHelp=Y axis vasej mysi bude otocena
MouseSmoothText=Jemnost Mysi
MouseSmoothHelp=Atomaticky vyhladi pohyb vasej mysi
EnableJoystickText=Zapnut Joystick
EnableJoystickHelp=Povolit joystick podporu
[MenuControls]
ControlsTitleText=Ovladanie
MovementControlsText=Pohyb
MovementControlsHelp=Editovat klavesu pe charakter pohybu
ActionsControlsText=Akcia
ActionsControlsHelp=Editovat klavesu pre charakter akcie
WeaponControlsText=Zbrane
WeaponControlsHelp=Editovat klavesu pre pouzitie zbrane
InvControlsText=Inventar
InvControlsHelp=Editovat zmenu a pouzitie predmetov inventara
MiscControlsText=R⌠zne
MiscControlsHelp=Editovat klavesu pre veci ako pauza a obrazky
DisplayControlsText=Zobrazenie
DisplayControlsHelp=Editovat klavesu pre upravu obrazu
InputText=Konfiguracia Vstupu
InputHelp=Editovat mys a joystick nastavenia
[MenuPassword]
PWTitleText=Pozaduje Herne Heslo
PWText=Heslo
PWHelp=Tato hra vyzaduje heslo k pripojeniu.
[MenuDisconnectConfirmation]
LeaveGameVerifyText=Ste si isty ze chcete opustit tuto hru?
EndGameExplainText=Vy hostujete hru. Ending this game will affect all players that joined it.\n\nAre you sure you want to end this game?