home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ GameStar 2005 October / Gamestar_77_2005-10_dvd.iso / CD / DATABASE / CESTINY / UT2004CZ_v3204_final.exe / System / Onslaught.int < prev    next >
Encoding:
INI File  |  2004-05-29  |  14.0 KB  |  316 lines

  1. [ActionMessage_ONS]
  2. Messages[0]="Vitej v Onslaught Treninku."
  3. Messages[1]="Je zde mnoho typu vozidel."
  4. Messages[2]="Klavesa 'POUZIT' se pouziva k nastoupeni a vystoupeni z vozidla."
  5. Messages[3]="Nektera vozidla pojmou vice pasazeru."
  6. Messages[4]="Kazdy tym v Onslaught ma sve Jadro."
  7. Messages[5]="Jadra jsou spolu propojena Uzly."
  8. Messages[6]="Na horni mape muzes videt sit Uzlu."
  9. Messages[7]="Cilem je zniceni Jadra jinych tymu."
  10. Messages[8]="Muzes napadnout pouze Uzly a Jadra, ktere jsou spojene s Uzlem ci Jadrem, jenz jiz mate pod kontrolou."
  11. Messages[9]="Pro obsazeni Uzlu je nutne jej znicit, pokud ho uz ovlada nepritel."
  12. Messages[10]="Dotkni se neutralniho bodu pro vytvoreni sveho Uzlu."
  13. Messages[11]="Vozidla se objevuji pobliz tvych Uzlu a tveho Jadra."
  14. Messages[12]="Do okamziku, nez se zacnou pohybovat, jsou vozidla pro nepratelsky tym uzamcena."
  15. Messages[13]="Link Gunem muzes opravovat vozidla a Uzly."
  16. Messages[14]="Ponicene Jadro NELZE opravit."
  17. Messages[15]="Postav sit Uzlu a ziskej tak pristup k nepratelskemu Jadru,"
  18. Messages[16]="a znic ho."
  19. Messages[17]="Timto konci Onslaught Tutorial. Hodne stesti."
  20.  
  21. [DamTypeAttackCraftMissle]
  22. DeathString="%o se nevyhnul %k's strele vzduch-vzduch."
  23. FemaleSuicide="%o se odstrelila z oblohy."
  24. MaleSuicide="%o se odstrelil z oblohy."
  25.  
  26. [DamTypeAttackCraftPlasma]
  27. DeathString="%k's Raptor byl naplnen %o s plazmou."
  28. FemaleSuicide="%o sama sebe usmazila vybuchem plasmy."
  29. MaleSuicide="%o sam sebe usmazil vybuchem plasmy."
  30.  
  31. [DamTypeChargingBeam]
  32. DeathString="%o byl seskvaren %k's dvojitym paprskem."
  33. FemaleSuicide="%o se nejak dokazala odstrelit i s vezi."
  34. MaleSuicide="%o se nejak dokazal odstrelit i s vezi."
  35.  
  36. [DamTypeDestroyedVehicleRoadKill]
  37. DeathString="Vozidlo %k rozmazlo %o"
  38. FemaleSuicide="%o se nemohla vyhnout vozidlu a ono ji zabilo."
  39. MaleSuicide="%o se nemohl vyhnout vozidlu a ono ho zabilo."
  40.  
  41. [DamTypeHoverBikeHeadshot]
  42. DeathString="%k ustrihnul %o's hlavu"
  43.  
  44. [DamTypeHoverBikePlasma]
  45. DeathString="%k's Manta byla naplnena %o s plazmou."
  46. FemaleSuicide="%o sama sebe usmazila vybuchem plasmy."
  47. MaleSuicide="%o sam sebe usmazil vybuchem plasmy."
  48.  
  49. [DamTypeONSAVRiLRocket]
  50. DeathString="%k odfouknul %o pomoci AVRiLu."
  51. FemaleSuicide="%o spatne zamirila."
  52. MaleSuicide="%o spatne zamiril."
  53.  
  54. [DamTypeONSChainGun]
  55. DeathString="%o byl postipan %k's minigunem."
  56. FemaleSuicide="%o obratila minigun na sebe."
  57. MaleSuicide="%o obratil minigun na sebe."
  58.  
  59. [DamTypeONSGrenade]
  60. DeathString="%o si hral s %k's srandovnimi micky..."
  61. FemaleSuicide="Blba %o, granaty jsou na nepratele..."
  62. MaleSuicide="Blby %o, granaty jsou na nepratele..."
  63.  
  64. [DamTypeONSMine]
  65. DeathString="%o vniknul na %k's uzemi"
  66. FemaleSuicide="%o zkousela jednu z vlastnich min...fungovala!"
  67. MaleSuicide="%o zkousel jednu z vlastnich min...fungovala!"
  68.  
  69. [DamTypeONSRVBlade]
  70. DeathString="%o byl zabit."
  71. FemaleSuicide="%o byla zabita."
  72. MaleSuicide="%o byl zabit."
  73.  
  74. [DamTypeONSVehicle]
  75. DeathString="%o mel nehodu."
  76. FemaleSuicide="%o mela nehodu."
  77. MaleSuicide="%o mel nehodu."
  78.  
  79. [DamTypeONSVehicleExplosion]
  80. DeathString="%k odstranil %o vybuchem vozidla."
  81. FemaleSuicide="%o byla prilis blizko u vybuchujiciho vozidla."
  82. MaleSuicide="%o byl prilis blizko u vybuchujiciho vozidla."
  83.  
  84. [DamTypeONSWeb]
  85. DeathString="%o byl zaneprazdneny %k."
  86. FemaleSuicide="%o dosla neprijemneho konce."
  87. MaleSuicide="%o dosel neprijemneho konce."
  88.  
  89. [DamTypePRVCombo]
  90. DeathString="%o nemohl uniknout %k's hrozive sile."
  91. FemaleSuicide="%o byla pomalejsi nez vybuch."
  92. MaleSuicide="%o byl pomalejsi nez vybuch."
  93.  
  94. [DamTypePRVLaser]
  95. DeathString="%k's sokoval laserem %o."
  96. FemaleSuicide="%o pouzila svuj laser na sebe."
  97. MaleSuicide="%o pouzil svuj laser na sebe."
  98.  
  99. [DamTypePancake]
  100. DeathString="%o havaroval diky %k"
  101. FemaleSuicide="%o havarovala."
  102. MaleSuicide="%o havaroval."
  103.  
  104. [DamTypeRoadkill]
  105. DeathString="%k prejel %o"
  106. FemaleSuicide="%o se zajela."
  107. MaleSuicide="%o se zajel."
  108.  
  109. [DamTypeSkyMine]
  110. DeathString="%o vjel do %k's pasti."
  111. FemaleSuicide="%o vjela do sve pasti."
  112. MaleSuicide="%o vjel do sve pasti."
  113.  
  114. [DamTypeTankShell]
  115. DeathString="%k's tank rozfoukl %o na planouci kousky."
  116. FemaleSuicide="%o vypalila raketu predcasne."
  117. MaleSuicide="%o vypalil raketu predcasne."
  118.  
  119. [DamTypeTurretBeam]
  120. DeathString="%k's vez zelektrizovala %o."
  121. FemaleSuicide="%o se nejak dokazala zastrelit vlastni vezi."
  122. MaleSuicide="%o sse nejak dokazal zastrelit vlastni vezi."
  123.  
  124. [MutBigWheels]
  125. FriendlyName="Velka Kola"
  126. Description="Velikost kol vozidel zavisi na tom, jak dobre hrajete."
  127.  
  128. [MutLightweightVehicles]
  129. DisplayText="Mohutny Posilovac"
  130. DescText="Vozidlo maji mohutny posilovac"
  131. FriendlyName="Lehka Vozidla"
  132. Description="Vozidla leti dale, kdyz je zasahnete."
  133.  
  134. [MutOnslaughtWeapons]
  135. ONSWeaponDisplayText[0]="Zahrnout AVRiL"
  136. ONSWeaponDisplayText[1]="Nahradit toto AVRiLem"
  137. ONSWeaponDisplayText[2]="Zahrnout Minomet"
  138. ONSWeaponDisplayText[3]="Nahradit toto Minometem"
  139. ONSWeaponDisplayText[4]="Zahrnout Grenatomet"
  140. ONSWeaponDisplayText[5]="Nahradit toto Grenatometem"
  141. ONSWeaponDescText[0]="Vyber, zda bude AVRiL pridan do hry"
  142. ONSWeaponDescText[1]="Nahrad tuto zbran AVRiLem"
  143. ONSWeaponDescText[2]="Vyber, zda bude Minomet pridan do hry"
  144. ONSWeaponDescText[3]="Nahrad tuto zbran Minometem"
  145. ONSWeaponDescText[4]="Vyber, zda bude Grenatomet pridan do hry"
  146. ONSWeaponDescText[5]="Nahrad tuto zbran Grenatometem"
  147. FriendlyName="Onslaught Zbrane"
  148. Description="Pridej Onslaught zbrane do ostatnich typu her."
  149.  
  150. [MutWheeledVehicleStunts]
  151. FriendlyName="Zvlastni Vozidla"
  152. Description="Hraci mohou s vozidly skakat. Drz "skrceni" pro nabiti a pak pust pro skok. Take mohou kontrolovat sva vozidla nizko nad zemi."
  153.  
  154. [ONSAVRiL]
  155. Description="AVRiL, nebo-li Proti Vozidlovy Raketomet, strili navadene strely oznacovane jako zihadlo."
  156. ItemName="AVRiL"
  157.  
  158. [ONSAVRiLAmmo]
  159. ItemName="AVRiL Rakety"
  160.  
  161. [ONSAVRiLAmmoPickup]
  162. PickupMessage="Sebral jsi AVRiL rakety"
  163.  
  164. [ONSAVRiLPickup]
  165. PickupMessage="Ziskal jsi AVRiL."
  166.  
  167. [ONSAttackCraft]
  168. VehiclePositionString="v Raptoru"
  169. VehicleNameString="Raptor"
  170.  
  171. [ONSCrosshairs]
  172. Crosshair=((FriendlyName="Kolecko (3)"),(FriendlyName="Kolecko (4)"),(FriendlyName="Kolecko (5)"))
  173.  
  174. [ONSDaredevilMessage]
  175. StuntInfoString1="Troufaly!  Uroven "
  176. StuntInfoString2=", "
  177. StuntInfoString3="m"
  178. StuntInfoString4="Otacek: "
  179. StuntInfoString5="░, Salta: "
  180. StuntInfoString6="░, Prevaleni: "
  181. StuntInfoString7="░, "
  182. StuntInfoString8=" sekund"
  183.  
  184. [ONSGrenadeAmmo]
  185. ItemName="Granaty"
  186.  
  187. [ONSGrenadeAmmoPickup]
  188. PickupMessage="Sebral jsi granaty"
  189.  
  190. [ONSGrenadeLauncher]
  191. Description="MGG Granatomet strili magneticky prisavne granaty, ktere se upevni na nepratelske hrace nebo vozidla."
  192. ItemName="Granatomet"
  193.  
  194. [ONSGrenadePickup]
  195. PickupMessage="Ziskal jsi Granatomet."
  196.  
  197. [ONSHoverBike]
  198. VehiclePositionString="v Mante"
  199. VehicleNameString="Manta"
  200.  
  201. [ONSHoverTank]
  202. VehiclePositionString="v Goliathu"
  203. VehicleNameString="Goliath"
  204.  
  205. [ONSLinkDesignMessage]
  206. SaveSetupString="Uspesne ulozeno Nastaveni Spojeni."
  207. LoadSetupString="Uspesne nahrano Nastaveni Spojeni."
  208. SaveFailedString="Nemuzes prepsat oficialni Nastaveni Spojeni!"
  209. LoadFailedString="Neuspesne nahrani Nastaveni Spojeni, protoze nastaveni s timto jmenem neexistuje."
  210. DeleteSetupString="Uspesne smazane Nastaveni Spojeni."
  211. DeleteOfficialFailedString="Nemuzes smazat oficialni Nastaveni Spojeni!"
  212. DeleteNothingString="Neuspesne smazani Nastaveni Spojeni, protoze zadne takove nastaveni neexistuje."
  213. NoPathToPowerCoreString="Nelze ulozit Nastaveni Spojeni: Musi zde byt kompletni cesta mezi Jadry."
  214. LoadFailedNoPathToCoreString="Neuspesne nahrani Nastaveni Spojeni, protoze neni kompletni cesta mezi Jadry."
  215.  
  216. [ONSMineAmmo]
  217. ItemName="Parazitujici Miny"
  218.  
  219. [ONSMineAmmoPickup]
  220. PickupMessage="Sebral jsi miny"
  221.  
  222. [ONSMineLayer]
  223. Description="Pavouci Minomet se pouziva pro kladeni pavoucich min, samostatne mobilni miny jsou velmi ucinne jak proti vojakum, tak proti vozidlum."
  224. ItemName="Minomet"
  225.  
  226. [ONSMineLayerPickup]
  227. PickupMessage="Sebral jsi Minomet."
  228.  
  229. [ONSOnslaughtGame]
  230. ONSPropsDisplayText[0]="Vycerpavani Jadra v Prescasu"
  231. ONSPropsDisplayText[1]="Nahodne Nastaveni Spojeni po Resetovani"
  232. ONSPropsDisplayText[2]="Tymy Zmeni po Resetovani Strany"
  233. ONSPropDescText[0]="V prescasu ztraci Energeticke Jadro kazdou sekundou energii."
  234. ONSPropDescText[1]="Po resetovani bude nove nastaveni spojeni nahodne."
  235. ONSPropDescText[2]="Po resetovani zmeni tymy strany, ti kdoz na Energeticke Jadro utocili ho budou nyni branit."
  236. ONSHints=("Pokud obdrzis varovani o zamereni raketou, pokus se rychle dostat z dosahu!","Rakety Raptoru se automaticky zameruji na Manty a ostatni Raptory.","V Raptoru stiskni %JUMP% pro letani vysoko a %DUCK% pro letani nizko.","Manta muze rychle rozdrtit tve nepratele po stisku %DUCK% nebo %ALTFIRE%.","Stiskni %JUMP% pro provedeni 180ti  stupnove otocky v Hellbenderu nebo Scorpionu.","Manta je jedine vozidlo schopne skoku.","Po rozlozeni je Leviathan vysoce zranitelny vzdusnym utokem.","Muzes opravovat spojenecka vozidla pouzitim alternativni strelby Link Gunu.","Muzes opravovat spojenecke Energeticke Uzly pouzitim alternativni strelby Link Gunu.","Neni mozne ke konci opravovat spojenecke Energeticke Jadro, ktere branis pred znicenim!","Stiskni %TOGGLERADARMAP% pro vypnuti nebo zapnuti staleho zobrazovani radarove mapy.","Muzes byt zranen nebo zabit vybuchujicim vozidlem, pokud u nej stojis .","Nepratelske Pavouci Miny mohou byt zniceny, ale nektere zbrane jsou proti nim lepsi, nez ostatni.","Stiskem %USE% na Energetickem Uzlu se teleportujes na jakykoliv Energeticky Uzel ovladany tvym tymem .","Nemuzes se ozivit na Energetickem Uzlu, ktery je pod utokem, i kdyz ho ovlada tvuj tym.","Pokud zemres, Pavouci Miny a Granaty, ktere jsi vystrelil, exploduji.","Stiskni %VOICETALK% pro hlasovy chat s tvym tymem.","%BASEPATH 0% zobrazi cestu k nejblizsimu Energetickemu Uzlu nebo Energetickemu Jadru na ktery muze zautocit Cerveny Tym, zatimco %BASEPATH 1% zobrazi to stejne pro Modry Tym.","Stiskni %TOGGLEBEHINDVIEW% pro prepinani mezi mody pohledu prvni a treti osoby ve vozidlech.","AVRiL rakety se zameri na vozidlo obsazene nepritelem, pokud na nem udrzis svuj zamerovac.","Pokud s AVRiLem najdes cil, stiskni alternativni strelbu pro zoom a uzamknuti tveho pohledu na cil.","Zelene svetlo nad drzakem zbrani indikuje dostupnost dasli munice.","Napadeny nepratelsky Energeticky Uzel vysila na oblohu barevnou zari.","Nemuzes utocit na Energeticke Jadro nebo Energeticky Uzel, je-li okolo nej energeticky stit. Odstran stit obsazenim, s nim spojenych Energetickych Uzlu.","Granatomet strili prisavne granaty, ktere se prisaji k nepratelskym vozidlum a hracum. Musis je odpalit sam pouzitim alternativni strelby (stiskem %ALTFIRE%)","Bombarder privolany Target Painterem muze byt sestrelen nepratelskou strelbou.","V Onslaught tvuj tym dostane 2 body za vyhru v casovem limitu a pouze 1 bod za vyhru behem prescasu.")
  237. GameName="Onslaught"
  238. Description="Vas tym musi prevzit kontrolu nad Energetickymi Uzly a timto pospojovanim bodu vybudovat primou vazbu na nepratelske Energeticke Jadro. Jakmile vybudujete spojeni s dalsim Energetickym Uzlem, muzete ho znicit, pokud jej ovlada nepratelsky tym. Pro zacatek procesu vystavby Energetickeho Uzlu pro vas tym se jej nejprve musis dotknout (Pouzij alternativni strelbu Link Gunu pro urychleni procesu). Po dosahnuti spojeni s nepratelskym Energetickym Jadrem, jej napadnete a znicte."
  239.  
  240. [ONSOnslaughtMessage]
  241. RedTeamDominatesString="Cerveny Tym Dosahl Vitezstvi!"
  242. BlueTeamDominatesString="Modry Tym Dosahl Vitezstvi!"
  243. RedTeamPowerCoreString="Cerveny Uzel Postaven!"
  244. BlueTeamPowerCoreString="Modry Uzel Postaven!"
  245. VehicleLockedString="Vozidlo je Zamknuto!"
  246. InvincibleCoreString="Nemuzes Poskodit Nespojene Jadro!"
  247. UnattainableNodeString="Nemuzes Obsadit Nespojeny Uzel!"
  248. RedPowerCoreAttackedString="Cervene Jadro je pod Utokem!"
  249. BluePowerCoreAttackedString="Modre Jadro je pod Utokem!"
  250. RedPowerNodeAttackedString="Cerveny Uzel je pod Utokem!"
  251. BluePowerNodeAttackedString="Modry Uzel je pod Utokem!"
  252. InWayOfVehicleSpawnString="Stojis na miste oziveni vozidla!"
  253. MissileLockOnString="Navadena Raketa!"
  254. UnpoweredString="Vez je bez Energie!"
  255. RedPowerCoreDestroyedString="Cervene Jadro Zniceno"
  256. BluePowerCoreDestroyedString="Modre Jadro Zniceno"
  257. RedPowerNodeDestroyedString="Cerveny Uzel Znicen"
  258. BluePowerNodeDestroyedString="Modry Uzel Znicen"
  259. RedPowerCoreCriticalString="Cervene Jadro je vKritickem Stavu!"
  260. BluePowerCoreCriticalString="Modre Jadro je v Kritickem Stavu!"
  261. PressUseToTeleportString="Stiskni Pouzit pro teleportaci na jiny Uzel"
  262. RedPowerCoreVulnerableString="Cervene Jadro je Zranitelne!"
  263. BluePowerCoreVulnerableString="Modre Jadro je Zranitelne!"
  264. RedPowerNodeUnderConstructionString="Cerveny Uzel ve Vystavbe!"
  265. BluePowerNodeUnderConstructionString="Modry Uzel ve Vystavbe!"
  266. RedPowerCoreDamagedString="Cervene Jadro je na 50%!"
  267. BluePowerCoreDamagedString="Modre Jadro je na 50%!"
  268. RedPowerNodeSeveredString="Cerveny Uzel Izolovan!"
  269. BluePowerNodeSeveredString="Modry Uzel Izolovan!"
  270. PowerCoresAreDrainingString="Jadra jsou Vycerpavana!"
  271. UnhealablePowerCoreString="Nemuzes opravit Jadro!"
  272.  
  273. [ONSPRV]
  274. [ONSPRV]
  275. VehiclePositionString="v HellBenderu"
  276. VehicleNameString="HellBender"
  277.  
  278. [ONSPRVRearGunPawn]
  279. VehiclePositionString="v HellBenderove zadni vezi"
  280. VehicleNameString="Zadni Vez HellBenderu"
  281.  
  282. [ONSPRVSideGunPawn]
  283. VehiclePositionString="v HellBenderove bocni vezi"
  284. VehicleNameString="Bocni Vez HellBenderu"
  285.  
  286. [ONSPowerCore]
  287. ObjectiveStringSuffix=" Jadro"
  288.  
  289. [ONSPowerNode]
  290. NeutralString="Neutralni Uzel"
  291. ConstructingString=" Vystavba Uzlu"
  292. ObjectiveStringSuffix=" Uzel"
  293.  
  294. [ONSRV]
  295. VehiclePositionString="ve Scorpionu"
  296. VehicleNameString="Scorpion"
  297.  
  298. [ONSStationaryWeaponPawn]
  299. VehiclePositionString="obsluhuje vez"
  300. VehicleNameString="Energeticka Vez"
  301.  
  302. [ONSTankSecondaryTurretPawn]
  303. VehiclePositionString="ve vezi Goliathu"
  304. VehicleNameString="Kulometna Vez Goliathu"
  305.  
  306. [ONSVehicleKillMessage]
  307. KillString[0]="Road Kill!"
  308. KillString[1]="Hit and Run!"
  309. KillString[2]="Road Rage!"
  310. KillString[3]="Vehicular Manslaughter!"
  311. KillString[4]="Pancake!"
  312. KillString[5]="Eagle Eye!"
  313. KillString[6]="Top Gun!"
  314. KillString[7]="Fender Bender!"
  315.  
  316.