home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ GameStar 2005 April / Gamestar_72_2005-04_dvd.iso / Patche / ut2004_patchv3355.exe / UT2004-Patch / System / GUI2K4.itt < prev    next >
Encoding:
INI File  |  2004-09-01  |  91.1 KB  |  1,931 lines

  1. [AdminPanelLogin]
  2. WaitingForLoginText="Attendi la verifica delle tue credenziali di accesso..."
  3. PanelCaption="Accedi"
  4. LoginButton.Caption="ACCEDI"
  5. LoginNameEditbox.Caption="Nome utente:"
  6. LoginNameEditbox.Hint="Inserisci il tuo nome utente di amministrazione"
  7. LoginPasswordEditBox.Caption="Password:"
  8. LoginPasswordEditBox.Hint="Inserisci la tua password di amministrazione"
  9. LogoutButton.Caption="ESCI"
  10.  
  11. [AdminPanelMaps]
  12. PanelCaption="Mappe"
  13.  
  14. [AdminPanelPlayers]
  15. PanelCaption="Giocat."
  16. BanButton.Caption="Bandisci"
  17. BanButton.Hint="Bandisci questo giocatore"
  18. KickButton.Caption="Espelli"
  19. KickButton.Hint="Espelli questo giocatore"
  20.  
  21. [ControlBinder]
  22. BindingLabel[0]="Movimento"
  23. BindingLabel[1]="Avanti"
  24. BindingLabel[2]="Indietro"
  25. BindingLabel[3]="Di lato a sinistra"
  26. BindingLabel[4]="Di lato a destra"
  27. BindingLabel[5]="Salta"
  28. BindingLabel[6]="Cammina"
  29. BindingLabel[7]="Abbassati"
  30. BindingLabel[8]="Mov. laterale s∞/no"
  31. BindingLabel[9]="Osserva"
  32. BindingLabel[10]="Gira a sinistra"
  33. BindingLabel[11]="Gira a destra"
  34. BindingLabel[12]="Guarda in su"
  35. BindingLabel[13]="Guarda in gi∙"
  36. BindingLabel[14]="Centra la visuale"
  37. BindingLabel[15]="Guarda dietro"
  38. BindingLabel[16]="Cambia camera"
  39. BindingLabel[17]="Armi"
  40. BindingLabel[18]="Fuoco"
  41. BindingLabel[19]="Fuoco secondario"
  42. BindingLabel[20]="Lancia arma"
  43. BindingLabel[21]="Arma migliore"
  44. BindingLabel[22]="Arma seguente"
  45. BindingLabel[23]="Arma precedente"
  46. BindingLabel[24]="Ultima arma"
  47. BindingLabel[25]="Scelta armi"
  48. BindingLabel[26]="Super arma"
  49. BindingLabel[27]="Scudo pneumatico"
  50. BindingLabel[28]="Fucile d'assalto"
  51. BindingLabel[29]="Bio-fucile"
  52. BindingLabel[30]="Fucile shock"
  53. BindingLabel[31]="Fucile Link"
  54. BindingLabel[32]="Minigun"
  55. BindingLabel[33]="Cannone Flak"
  56. BindingLabel[34]="Lanciarazzi"
  57. BindingLabel[35]="Fulminatore"
  58. BindingLabel[36]="Translocatore"
  59. BindingLabel[37]="Comunicazioni"
  60. BindingLabel[38]="Parla"
  61. BindingLabel[39]="Parla alla squadra"
  62. BindingLabel[40]="Chat in gioco"
  63. BindingLabel[41]="Menu parlato"
  64. BindingLabel[42]="Attiva microfono"
  65. BindingLabel[43]="Parla nel canale pubblico"
  66. BindingLabel[44]="Parla nel canale locale"
  67. BindingLabel[45]="Parla nel canale della squadra"
  68. BindingLabel[46]="Attiva/Disattiva canale pubblico"
  69. BindingLabel[47]="Attiva/Disattiva canale locale"
  70. BindingLabel[48]="Attiva/Disattiva canale della squadra"
  71. BindingLabel[49]="Beffe"
  72. BindingLabel[50]="Spinta pelvica"
  73. BindingLabel[51]="Fondoschiena dolente"
  74. BindingLabel[52]="Tagliagola"
  75. BindingLabel[53]="Vantati"
  76. BindingLabel[54]="HUD"
  77. BindingLabel[55]="Ingrandisci HUD"
  78. BindingLabel[56]="Riduci HUD"
  79. BindingLabel[57]="Mostra mappa radar"
  80. BindingLabel[58]="Tabellone s∞/no"
  81. BindingLabel[59]="Tabellone"
  82. BindingLabel[60]="Partita"
  83. BindingLabel[61]="Usa"
  84. BindingLabel[62]="Pausa"
  85. BindingLabel[63]="Cattura schermata"
  86. BindingLabel[64]="Trova base rossa"
  87. BindingLabel[65]="Trova base blu"
  88. BindingLabel[66]="Oggetto seguente"
  89. BindingLabel[67]="Oggetto precedente"
  90. BindingLabel[68]="Attiva oggetto attualmente selezionato"
  91. BindingLabel[69]="Mostra statistiche personali"
  92. BindingLabel[70]="Statistiche prossimo giocatore"
  93. BindingLabel[71]="Dati sul server"
  94. BindingLabel[72]="Clacson veicolo"
  95. BindingLabel[73]="Varie"
  96. BindingLabel[74]="Menu"
  97. BindingLabel[75]="Riproduttore musicale"
  98. BindingLabel[76]="Menu votazione"
  99. BindingLabel[77]="Attiva/Disattiva console"
  100. BindingLabel[78]="Vedi lo stato della connessione"
  101. BindingLabel[79]="Annulla connessione"
  102. Headings[0]="Azione"
  103. PageCaption="Configura i tasti"
  104.  
  105. [CustomHUDMenuAssault]
  106. WindowName="Configurazione Hud"
  107. CancelButton.Caption="Annulla"
  108. CancelButton.Hint="Clicca per chiudere questo menu scartando le modifiche."
  109. DrawAllObjectives.Caption="Mostra ogni indicatore"
  110. DrawAllObjectives.Hint="Visualizza gli indicatori quando l'obiettivo Φ dietro al giocatore."
  111. InfoPods.Caption="Mostra capsule dati"
  112. InfoPods.Hint="Visualizza le capsule dati."
  113. MiscBackground.Caption="VARIE"
  114. ObjectiveBackground.Caption="Obiettivi"
  115. ObjectiveReminder.Caption="Promemoria obiettivi"
  116. ObjectiveReminder.Hint="Ricorda gli obiettivi di gioco quando si rientra."
  117. OkButton.Caption="OK"
  118. OkButton.Hint="Clicca per chiudere questo menu salvando le modifiche."
  119. PulseTime.Caption="Tempo aggiornamento obiettivi"
  120. PulseTime.Hint="Numero di secondi durante i quali l'obiettivo attuale resterα illuminato."
  121. ResetButton.Caption="Predefinite"
  122. ResetButton.Hint="Imposta tutti i settaggi ai valori predefiniti."
  123. ReticleSize.Caption="Scala indicatori obiettivi"
  124. ReticleSize.Hint="Scala degli indicatori degli obiettivi sul Hud."
  125. Reticles.Caption="Reticoli obiettivi"
  126. Reticles.Hint="Visualizza gli indicatori degli obiettivi."
  127. Show3DArrow.Caption="Mostra freccia 3D"
  128. Show3DArrow.Hint="Visualizza una freccia in 3D che indica l'obiettivo."
  129. ShowWillowWhisp.Caption="Attiva scia di particelle"
  130. ShowWillowWhisp.Hint="Attiva La scia di particelle, che mostra l'origine degli oggetti."
  131.  
  132. [CustomHUDMenuOnslaught]
  133. ShowRadarText="Mostra solo radar"
  134. ShowScreenText="Mostra tutto schermo"
  135. CancelButton.Caption="Annulla"
  136. CancelButton.Hint="Clicca per chiudere questo menu scartando le modifiche."
  137. EnableMap.Caption="Attiva mappa radar"
  138. EnableMap.Hint="La mappa radar Φ una visuale aerea della mappa attuale, che riporta gli indicatori della posizione dei nodi e del loro stato."
  139. IconScaleSlider.Caption="Scala icone mappa radar"
  140. IconScaleSlider.Hint="Modifica la scala delle icone che appaiono sulla mappa radar."
  141. NodeBeamCheck.Caption="Mostra nodi vulnerabili"
  142. NodeBeamCheck.Hint="Visualizza dei raggi di luce sopra i nodi vulnerabili agli attacchi."
  143. OkButton.Caption="OK"
  144. OkButton.Hint="Clicca per chiudere questo menu salvando le modifiche."
  145. OptionBackground.Caption="Opzioni attacco Hud"
  146. PreviewBackground.Caption="Anteprima"
  147. RadarPosXFloat.Caption="X:"
  148. RadarPosXFloat.Hint="Modifica la posizione orizzontale della mappa radar"
  149. RadarPosYFloat.Caption="Y:"
  150. RadarPosYFloat.Hint="Modifica la posizione verticale della mappa radar"
  151. RadarPositionBackground.Caption="Posizione radar"
  152. RadarScaleSlider.Caption="Scala mappa radar"
  153. RadarScaleSlider.Hint="Modifica le dimensioni della mappa radar"
  154. RadarTransparencySlider.Caption="Trasparenza mappa radar"
  155. RadarTransparencySlider.Hint="Modifica la trasparenza dello sfondo della mappa radar"
  156. ResetButton.Caption="Predefinite"
  157. ResetButton.Hint="Imposta tutti i settaggi ai valori predefiniti."
  158.  
  159. [EditFavoritePage]
  160. UnknownText="Server sconosciuto"
  161. OKButtonHint="Chiude la pagina e salva il nuovo IP nel tuo elenco dei preferiti."
  162. CancelButtonHint="Chiude la pagina e scarta tutte le modifiche."
  163. EditBoxHint="Inserisci l'URL di questo preferito, separando IP e numero di porta con il simbolo ':'"
  164. IpEntryBox.Caption="Indirizzo IP:"
  165.  
  166. [FilterPageBase]
  167. SaveString="Impostazioni salvate correttamente!"
  168.  
  169. [GUIDynArrayPage]
  170. NewText="Nuovo"
  171. RemoveText="Rimuovi"
  172.  
  173. [IAMultiColumnRulesPanel]
  174. AdvancedButton.Caption="Opzioni avanzate"
  175. AdvancedButton.Hint="Determina se le proprietα avanzate verranno visualizzate oppure no."
  176. SymbolButton.ButtonCaption="Imposta"
  177. SymbolButton.Caption="Stemmi squadre"
  178. SymbolButton.Hint="Seleziona gli stemmi sugli striscioni di ogni squadra."
  179.  
  180. [ID3TagEditor]
  181. EditBoxHint="Clicca per modificare"
  182. WindowName="Editor di tag"
  183.  
  184. [KeyBindMenu]
  185. Headings[1]="Tasto 1"
  186. Headings[2]="Tasto 2"
  187. CloseCaption="CHIUDI"
  188. ResetCaption="RIPRISTINA"
  189. ClearCaption="Premi '%backspace%' per annullare il collegamento di %keybind% con %keyname%."
  190. ActionText="{%keybinds%} - attualmente associato a questo tasto."
  191.  
  192. [LockedFloatingWindow]
  193. LockedCancelButton.Caption="Annulla"
  194. LockedOKButton.Caption="OK"
  195.  
  196. [MapListBox]
  197. RCMenu.ContextItems=("Gioca in questa mappa","Assisti su questa mappa","-","Aggiungi all'elenco","Rimuovi dall'elenco","Filtra elenco mappe")
  198.  
  199. [MaplistEditor]
  200. InvalidMaplistClassText="Impossibile creare l'elenco mappe personalizzato %name% perchΘ %game% usa una classe non valida dell'elenco: '%mapclass%'!"
  201. NewMaplistPageCaption="Crea elenco mappe personalizzato"
  202. MaplistEditCaption="Nome elenco mappe:"
  203. RenameMaplistPageCaption="Rinomina elenco mappe"
  204. LinkText="Configura collegamento"
  205. AutoSelectText="Scelta automatica"
  206. BonusVehicles=" (Veicoli bonus)" 
  207. WindowName="Config. dell'elenco mappe"
  208. ActiveBackground.Caption="Mappe attive"
  209. AddAllButton.Caption="Aggiungi tutti"
  210. AddAllButton.Hint="Aggiunge tutte le mappe al tuo elenco di mappe"
  211. AddButton.Caption="Aggiungi"
  212. AddButton.Hint="Aggiunge al tuo elenco la mappa o le mappe selezionate"
  213. DeleteMaplistButton.Caption="ELIMINA"
  214. DeleteMaplistButton.Hint="Elimina l'elenco di mappe attualmente selezionato. Se Φ l'ultimo per il tipo di partita attuale, ne verrα generato uno predefinito."
  215. InactiveBackground.Caption="Mappe inattive"
  216. MoveDownButton.Caption="Gi∙"
  217. MoveDownButton.Hint="Fa scendere questa mappa nell'elenco"
  218. MoveUpButton.Caption="Su"
  219. MoveUpButton.Hint="Fa salire questa mappa nell'elenco"
  220. NewMaplistButton.Caption="NUOVO"
  221. NewMaplistButton.Hint="Crea un nuovo elenco di mappe personalizzato"
  222. RemoveAllButton.Caption="Rimuovi tutti"
  223. RemoveAllButton.Hint="Rimuove tutte le mappe dal tuo elenco di mappe"
  224. RemoveButton.Caption="Rimuovi"
  225. RemoveButton.Hint="Rimuove dal tuo elenco le mappe selezionate"
  226. RenameMaplistButton.Caption="RINOMINA"
  227. RenameMaplistButton.Hint="Rinomina l'elenco di mappe attualmente selezionato"
  228. SelectMaplistCombo.Hint="Carica un elenco di mappe personalizzato esistente"
  229.  
  230. [MutatorConfigMenu]
  231. ConfigButtonText="Apri"
  232. EditButtonText="Modifica"
  233. NoPropsMessage="Nessuna proprietα configurabile"
  234. SubCaption="Configurazione mutatore"
  235. WindowName="Pagina configurazione personalizzata"
  236. AdvancedButton.Caption="Visualizza le opzioni avanzate"
  237. AdvancedButton.Hint="Specifica se le proprietα avanzate sono visibili o no"
  238.  
  239. [MySubTestPanelA]
  240. cTestMenu.ContextItems=("Prova 0","Prova 1","Vai a quel paese","ABCDEFGHIJKLM","NOPQR")
  241.  
  242. [MyTestMultiColumnList]
  243. ColumnHeadings=("Titolo","Valore","Chiave")
  244.  
  245. [MyTestPage]
  246. MyBackButton.Caption="INDIETRO"
  247. MyBackButton.Hint="Torna al menu precedente"
  248. MyHeader.Caption="Impostazioni"
  249.  
  250. [MyTestPanelA]
  251. cFive.Caption="Prova moNumericEdit"
  252. cFive.Hint="Questa Φ una casella di testo numerica per valori interi"
  253. cFour.Caption="Prova moFloatEdit"
  254. cFour.Hint="Questa Φ una casella di testo numerica per valori in virgola mobile"
  255. cSix.Hint="Questa Φ una prova del cursore."
  256. cThree.Caption="Prova moEditBox"
  257. cThree.Hint="Questa Φ una casella di testo"
  258. cTwo.Caption="Prova moCheckBox"
  259. cTwo.Hint="Questa Φ una casella"
  260. laSix.Caption="Prova cursore"
  261.  
  262. [MyTestPanelB]
  263. caOne.Caption="Prova moComboBox"
  264. caOne.Hint="Questo Φ un menu a discesa"
  265. laThree.Caption="Prova Scrolling Text"
  266. laTwo.Caption="Prova elenco"
  267.  
  268. [PlayInfoList]
  269. ColumnHeadings=("Nome impostazione","Valore")
  270.  
  271. [RemoteAdmin]
  272. LoggedInText="Collegato come '%name%'"
  273. LoggedOutText="Non collegato"
  274. AutoLogout.Caption="Uscita automatica"
  275. AutoLogout.Hint="Ti permette di chiudere il collegamento come amministratore quando questo menu viene chiuso."
  276. OptionsCombo.Caption="Sezione:"
  277. OptionsCombo.Hint="Seleziona il gruppo desiderato di opzioni di amministrazione da configurare."
  278.  
  279. [SPHighScore]
  280. CheaterName="*** BARA ***"
  281.  
  282. [Settings_Tabs]
  283. PerformanceWarningText="Le modifiche apportate potrebbero ridurre le prestazioni del gioco."
  284.  
  285. [SimpleFilterPanel]
  286. ViewStatsStrings[0]="Tutti i server"
  287. ViewStatsStrings[1]="Solo server statistiche"
  288. ViewStatsStrings[2]="Nessun server statistiche"
  289. MutatorModeStrings[0]="Tutti i mutatori"
  290. MutatorModeStrings[1]="Questo mutatore"
  291. MutatorModeStrings[2]="Non questo mutatore"
  292. MutatorModeStrings[3]="Nessun mutatore"
  293. WeaponStayStrings[0]="Tutti i server"
  294. WeaponStayStrings[1]="Solo server con armi pers."
  295. WeaponStayStrings[2]="Nessun server armi pers."
  296. TranslocatorStrings[0]="Tutti i server"
  297. TranslocatorStrings[1]="Solo server con transloc."
  298. TranslocatorStrings[2]="Nessun server con transloc."
  299. SaveString="Impostazioni salvate correttamente!"
  300. MainOptions.Caption="Gioco"
  301. MutatorCombo.Hint="Scegli il mutatore da filtrare"
  302. MutatorModeCombo.Hint="Scegli il tipo di filtro per i mutatori"
  303. MutatorOptions.Caption="Mutatori"
  304. NoBotServersCheckBox.Caption="Nessun server con bot"
  305. NoBotServersCheckBox.Hint="Non visualizzare nell'elenco i server che consentono i bot"
  306. NoEmptyCheckBox.Caption="Nessun server vuoto"
  307. NoEmptyCheckBox.Hint="Non visualizzare nell'elenco i server vuoti"
  308. NoFullCheckBox.Caption="Nessun server pieno"
  309. NoFullCheckBox.Hint="Non visualizzare nell'elenco i server al completo"
  310. NoPasswdCheckBox.Caption="Nessuno con password"
  311. NoPasswdCheckBox.Hint="Non visualizzare nell'elenco i server con password"
  312. StatsViewCombo.Caption="Server statistiche"
  313. StatsViewCombo.Hint="Visualizza nell'elenco solo i server con le statistiche attivate"
  314. TranslocatorCombo.Caption="Translocatore"
  315. TranslocatorCombo.Hint="Visualizza nell'elenco solo i server con il translocatore attivato"
  316. WeaponStayCombo.Caption="Armi Persistenti"
  317. WeaponStayCombo.Hint="Visualizza nell'elenco solo i server con l'opzione delle armi persistenti attiva"
  318.  
  319. [SpeechBinder]
  320. Headings[0]="Frase"
  321. PageCaption="Comandi messaggi vocali"
  322.  
  323. [StreamPlayer]
  324. CollapsePlaylistHint="Nascondi elenco brani attuale"
  325. ExpandPlaylistHint="Mostra elenco brani attuale"
  326. PlayHint="Play"
  327. PauseHint="Pausa"
  328. CollapseManagementHint="Nascondi opzioni elenco brani"
  329. ExpandManagementHint="Mostra opzioni elenco brani"
  330. RenameCaption="Rinomina elenco brani"
  331. NewCaption="Crea Nuovo elenco brani"
  332. PlaylistNameCaption="Nome: "
  333. PLAdd="Aggiungi"
  334. PLRemove="Rimuovi"
  335. PLClear="Svuota"
  336. MGNew="Nuovo"
  337. MGRemove="Rimuovi"
  338. MGRename="Rinomina"
  339. WindowName="Riproduttore musicale"
  340. ManagePlaylistsButton.Hint="Gestisci elenchi brani"
  341. NextTrackButton.Hint="Seguente"
  342. PlayerRCMenu.ContextItems=("Cambia impostazioni")
  343. PlaylistListBox.Hint="Elenco brani attuale"
  344. PlaylistRCMenu.ContextItems=("Attiva elenco brani","Rinomina elenco brani","Crea nuovo elenco brani","-","Elimina elenco brani","Svuota elenco brani")
  345. PrevTrackButton.Hint="Precedente"
  346. RepeatAllCheck.Hint="Ripeti tutti"
  347. RepeatCheck.Hint="Ripeti"
  348. SelectPlaylistListBox.Hint="Seleziona un elenco brani"
  349. ShuffleAllCheck.Hint="Tutti a caso"
  350. ShuffleCheck.Hint="Casuale"
  351. SongRCMenu.ContextItems=("Ascolta la selezione","Apri editor elenco brani","Aggiorna tag","-","Rimuovi dall'elenco brani","Svuota elenco brani")
  352. SongTime.Caption="0:00"
  353. StopButton.Hint="Ferma"
  354. StreamVolume.Hint="Volume"
  355. bBotA.Caption="Aggiungi"
  356. bBotB.Caption="Rimuovi"
  357. bBotC.Caption="Svuota"
  358. sbManagement.Caption="Gestore elenco brani"
  359. sbPlayList.Caption="Elenco brani attuale"
  360.  
  361. [StreamPlaylistEditor]
  362. GeneralFileItems=("Ascolta la selezione")
  363. GeneralFolderItems=("Aggiungi all'elenco brani")
  364. PlaylistItems=("Rimuovi dall'elenco di mappe
  365. NonPlaylistItems=("Aggiungi all'elenco brani","Aggiungi e ascolta")
  366. ImportItems=("Importa in nuovo elenco","Importa nell'elenco attuale")
  367. WindowName="Modifica elenco brani"
  368. AddButton.Caption="Aggiungi"
  369. AddButton.Hint="Aggiunge la selezione all'elenco brani. Se si tratta di una cartella, verranno aggiunti tutti i brani contenuti."
  370. CloseButton.Caption="Fatto"
  371. lbDriveLetters.Caption="Percorso:"
  372.  
  373. [TeamSymbolConfig]
  374. ResetString="Ripristina"
  375. RedString="Squadra Rossa"
  376. WindowName="Configura stemmi squadra"
  377. back2.Caption="Squadra Blu"
  378. back3.Caption="Stemmi squadra disponibili"
  379.  
  380. [UT2K4ArenaConfig]
  381. DialogText.Caption="Arena di armi"
  382. OkButton.Caption="OK"
  383. WeaponSelect.Caption="Scegli l'arma da inserire nella tua arena."
  384.  
  385. [UT2K4BadCDKeyMsg]
  386. BadCDLabel.Caption="La tua chiave CD non Φ valida o Φ usata da un altro giocatore."
  387. OkButton.Caption="OK"
  388.  
  389. [UT2K4BotConfigPage]
  390. NoInformation="Nessuna informazione disponibile!"
  391. NoPref="Nessuna preferenza"
  392. DefaultString="Predefinito"
  393. ResetString="Ripristina"
  394. AttributesString="Attributi"
  395. BotAccuracySlider.Caption="Precisione"
  396. BotAccuracySlider.Hint="Configura il grado di precisione del bot"
  397. BotAggrSlider.Caption="Aggressivitα"
  398. BotAggrSlider.Hint="Configura il grado di aggressivitα del bot."
  399. BotCStyleSlider.Caption="Stile di combattimento"
  400. BotCStyleSlider.Hint="Regola lo stile di combattimento di questo bot"
  401. BotJumpy.Caption="Tendenza al salto"
  402. BotJumpy.Hint="Definisce se il bot salta molto durante il gioco."
  403. BotOrders.Caption="Ordini"
  404. BotOrders.Hint="Sceglie il ruolo di questo bot nella partita."
  405. BotReactionSlider.Caption="Tempo di reazione"
  406. BotReactionSlider.Hint="Regola la velocitα di reazione di questo bot"
  407. BotStrafeSlider.Caption="Abilitα nel combattimento laterale"
  408. BotStrafeSlider.Hint="Regola l'abilitα nel combattimento laterale di questo bot"
  409. BotTacticsSlider.Caption="Tattica"
  410. BotTacticsSlider.Hint="Regola l'abilitα di questo bot nel gioco di squadra"
  411. BotVoice.Caption="Voce"
  412. BotVoice.Hint="Scegli la voce usata da questo bot."
  413. BotWeapon.Caption="Arma preferita"
  414. BotWeapon.Hint="Seleziona le armi che il bot preferisce"
  415.  
  416. [UT2K4BotInfoPage]
  417. NoInformation="Nessuna informazione disponibile!"
  418. AggressionCaption="Aggressivitα"
  419. AccuracyCaption="Precisione"
  420. AgilityCaption="Agilitα"
  421. TacticsCaption="Tattica"
  422.  
  423. [UT2K4Browser_Page]
  424. MustUpgradeString="Aggiornamento disponibile. Aggiorna la pagina delle notizie."
  425. QueryCompleteString="Interrogazione completata!"
  426. StartQueryString="Interrogazione server principale"
  427. AuthFailString="Autenticazione fallita"
  428. ConnFailString="Connessione fallita"
  429. ConnTimeoutString="Tempo scaduto per la connessione"
  430. RetryString=" - nuovo tentativo"
  431. ReadyString="Pronto"
  432. BackCaption="INDIETRO"
  433. RefreshCaption="AGGIORNA"
  434. JoinCaption="PARTECIPA"
  435. SpectateCaption="ASSISTI"
  436. FilterCaption="FILTRI"
  437. UnspecifiedNetworkError="Si Φ verificato un errore sconosciuto durante il tentativo di accesso alla rete."
  438.  
  439. [UT2K4Browser_ServerListPageMS]
  440. PanelCaption="Elenco dei server: Internet"
  441.  
  442. [UT2K4ChatPassword]
  443. IncorrectPassword="Password errata specificata per il canale '%ChatRoom%'!"
  444. GetPassFail.Caption="ANNULLA"
  445. GetPassLabel.Caption="Per entrare in questo canale di chat serve una password."
  446. GetPassPW.Caption="Password canale chat"
  447. GetPassRetry.Caption="RIPROVA"
  448.  
  449. [UT2K4CustomFilterPage]
  450. PanelCaption=("Sommario filtri","Regole personalizzate")
  451. PanelHint=("Visualizza le regole attualmente configurate per questo filtro","Filtri personalizzati aggiuntivi","Filtri")
  452.  
  453. [UT2K4DefaultGame]
  454. ModName="Unreal Tournament 2004 di Epic"
  455. ModInfo="Attiva questa opzione per tornare al gioco predefinito"
  456. ModLogo="2K4Menus.Content.ModMenuLogo"
  457.  
  458. [UT2K4Demo2AVI]
  459. WindowName="Uscita AVI..."
  460. coResolution.Caption="Risoluzione"
  461. coResolution.Hint="La risoluzione del filmato finale."
  462. ebFilename.Caption="Nome del file: "
  463. ebFilename.Hint="Il nome del file AVI da create"
  464. lbSavePos.Caption="Salva AVI in ..\UserMovies"
  465. soQuality.Caption="Qualitα"
  466. soQuality.Hint="Il livello di qualitα della compressione usata"
  467.  
  468. [UT2K4DemoPlayback]
  469. lbMod.Caption="2X"
  470.  
  471. [UT2K4Demos]
  472. ltScoreLimit="Limite di punti:"
  473. ltTimeLimit="Limite di tempo:"
  474. UnknownText="Sconosciuto"
  475. CorruptDemText="File .DEM danneggiato o mancante!"
  476. ltSelectMsg="Seleziona una demo dall'elenco a sinistra."
  477. ltClientSide="Demo client"
  478. ltServerSide="Demo server/giocatore singolo"
  479. ltRecordedBy="Registrato da:"
  480. ltGoodMsg="Tutti i pacchetti richiesti da questa demo sono installati"
  481. ltBadMsg="Per poter giocare questa demo Φ necessario installare i pacchetti elencati di seguito. Se sei connesso a Internet, verranno scaricati automaticamente quando giocherai||::Pacchetti richiesti::"
  482. NoPreview.Caption="Nessuna anteprima disponibile"
  483. iInfoBk.Caption="... Informazioni..."
  484. sb1.Caption="Demo"
  485. sb3.Caption="Pacchetti richiesti"
  486.  
  487. [UT2K4DisconnectOptionPage]
  488. MainMenuButton.Caption="MENU PRINCIPALE"
  489. QuitButton.Caption="ESCI DA UT2004"
  490. ReconnectButton.Caption="RICOLLEGATI"
  491. ServerBrowserButton.Caption="ELENCO DEI SERVER"
  492. cNetStatLabel.Caption="Scegli un'opzione"
  493.  
  494. [UT2K4FilterControlPanel]
  495. CopyText="Copia di"
  496. CreateFilterCaption="Crea filtro"
  497. RenameText="Rinomina filtro"
  498. FilterNameCaption="Nome filtro:"
  499. BackgroundSec.Caption="Filtri personalizzati"
  500. CreateFButton.Caption="Nuovo"
  501. CreateFButton.Hint="Crea un nuovo filtro personalizzato"
  502. GameTypeCombo.Caption="Tipo di partita"
  503. GameTypeCombo.Hint="Vengono visualizzate solo le regole di questo tipo di partita"
  504. RCMenu.ContextItems=("Duplica filtro","Rinomina filtro","-","Azzera tutti i filtri")
  505. RemoveFButton.Caption="Rimuovi"
  506. RemoveFButton.Hint="Elimina permanentemente il filtro attualmente selezionato"
  507.  
  508. [UT2K4FilterRulesPanel]
  509. EnableRule="Utilizza questo filtro"
  510. MaxText="Max"
  511. MinText="Min"
  512.  
  513. [UT2K4FilterSummaryList]
  514. ColumnHeadings=("Nome oggetto","Filtro","Valore")
  515.  
  516. [UT2K4FilterSummaryListBox]
  517. RCMenu.ContextItems=("Elimina questa regola","Modifica questa regola","-","Applica le modifiche")
  518.  
  519. [UT2K4GameFooter]
  520. GameBackButton.Caption="INDIETRO"
  521. GameBackButton.Hint="Torna al menu precedente"
  522.  
  523. [UT2K4GamePageBase]
  524. PanelCaption=("Tipo partita","Scegli la mappa","Regole di gioco","Mutatori","Configurazione bot")
  525. PanelHint=("Scegli il tipo di partita da giocare...","Mostra un'anteprima delle mappe per il tipo di partita selezionato...","Configura il tipo di partita attuale...","Seleziona e configura i mutatori da usare...","Configura i bot che saranno presenti nella sessione...")
  526.  
  527. [UT2K4GamePageMP]
  528. PageCaption="Ospita una partita"
  529. PanelCaption=("Tipo partita","Scegli la mappa","Regole di gioco","Mutatori","Configurazione bot","Regole del server")
  530. PanelHint=("Scegli il tipo di partita da giocare...","Mostra un'anteprima delle mappe per il tipo di partita selezionata...","Configura il tipo di partita attuale...","Seleziona e configura i mutatori da usare...","Configura i bot che saranno presenti nella sessione...","Configura le impostazioni del server...")
  531. MPFooter.PrimaryCaption="ASCOLTA"
  532. MPFooter.PrimaryHint="Avvia un server in ascolto con queste impostazioni"
  533. MPFooter.SecondaryCaption="DEDICATO"
  534. MPFooter.SecondaryHint="Avvia un server dedicato con queste impostazioni"
  535.  
  536. [UT2K4GamePageSP]
  537. PageCaption="Azione rapida"
  538. SPFooter.PrimaryCaption="GIOCA"
  539. SPFooter.PrimaryHint="Inizia una partita con queste impostazioni"
  540. SPFooter.SecondaryCaption="ASSISTI"
  541. SPFooter.SecondaryHint="Assisti a una partita con queste impostazioni"
  542.  
  543. [UT2K4GenericMessageBox]
  544. DialogText.Caption="AVVISO"
  545. OkButton.Caption="OK"
  546.  
  547. [UT2K4GetDataMenu]
  548. CancelButton.Caption="ANNULLA"
  549. CancelButton.Hint="Chiude questo menu scartando le modifiche."
  550.  
  551. [UT2K4GetPassword]
  552. IncorrectPassword="Password errata. Riprova."
  553. GetPassFail.Caption="ANNULLA"
  554. GetPassLabel.Caption="Per giocare su questo server occorre una password."
  555. GetPassPW.Caption="Password del server"
  556. GetPassRetry.Caption="INVIA"
  557.  
  558. [UT2K4IRCLink]
  559. InvalidAddressText="Indirizzo server non valido, annullo."
  560. ErrorBindingText="Errore assegnamento porta locale, annullo."
  561. ResolveFailedText="Indirizzo server non risolto, annullo."
  562. ConnectedText="Collegato."
  563. ConnectingToText="Collegamento a"
  564. TimeOutError="Connessione al server scaduta."
  565. InviteString="ti invita a partecipare"
  566.  
  567. [UT2K4IRC_ChanKey]
  568. EditCaption="Chiave del canale:"
  569. EditHint="Specifica la chiave del canale"
  570. msgCaption="%chan% Φ protetto con una chiave."
  571.  
  572. [UT2K4IRC_Page]
  573. HasLeftText="%Name% ha lasciato %Chan%."
  574. HasJoinedText="%Name% entra in %Chan%."
  575. WasKickedByText="%Kicked% viene espulso/a da %Kicker% (%Reason%)."
  576. NowKnownAsText="%OldName% ora si chiama %NewName%."
  577. QuitText="*** %Name% esce (%Reason%)"
  578. SetsModeText="*** %Name% imposta la modalitα: %mode%."
  579. NewTopicText="Argomento"
  580.  
  581. [UT2K4InGameChat]
  582. WindowName="Chat nel gioco"
  583. ebSend.Caption="Parla: "
  584. ebSend.Hint="Prefissa un messaggio con un punto (.) per inviarlo alla squadra o con uno slash (/) per inviare un comando."
  585.  
  586. [UT2K4InternetSettingsPage]
  587. InternetSettingsCancelButton.Caption="ANNULLA"
  588. InternetSettingsOKButton.Caption="OK"
  589. NetspeedComboBox.Caption="Velocitα rete: "
  590. PlayerNameEditbox.Caption="Nome giocatore: "
  591.  
  592. [UT2K4InvasionWaveConfig]
  593. DiffHint="Quanto potente deve essere questa ondata."
  594. DurationHint="Quanto deve durare questa ondata."
  595. MaxInvaderHint="Qual Φ il numero massimo di mostri da generare in questa ondata."
  596. AIHint="Permetti/Non pemetti questo mostro."
  597. WaveMonsters[0].mName="Pupe"
  598. WaveMonsters[1].mName="Razor Fly"
  599. WaveMonsters[2].mName="Manta"
  600. WaveMonsters[3].mName="Krall"
  601. WaveMonsters[4].mName="Krall di Θlite"
  602. WaveMonsters[5].mName="Gasbag"
  603. WaveMonsters[6].mName="Bruti"
  604. WaveMonsters[7].mName="Skaarj"
  605. WaveMonsters[8].mName="Behemoth"
  606. WaveMonsters[9].mName="Skaarj dei ghiacci"
  607. WaveMonsters[10].mName="Skaarj del fuoco"
  608. WaveMonsters[11].mName="Signori della guerra"
  609. WaveMonsters[12].mName="Pupe"
  610. WaveMonsters[13].mName="Pupe"
  611. WaveMonsters[14].mName="Razor Fly"
  612. WaveMonsters[15].mName="Razor Fly"
  613. WaveNumber.Caption="Ondata n."
  614. WaveNumber.Hint="Seleziona l'ondata che vuoi configurare"
  615.  
  616. [UT2K4MidGameMenu]
  617. LeaveMPButtonText="SCOLLEGATI"
  618. LeaveSPButtonText="ABBANDONA"
  619. LeaveEntryButtonText="ELENCO DEI SERVER"
  620. AddFavoriteButton.Caption="AGGIUNGI PREFERITO"
  621. BrowserButton.Caption="ELENCO DEI SERVER"
  622. ChangeTeamButton.Caption="CAMBIA SQUADRA"
  623. ContMatchButton.Caption="CONTINUA"
  624. KickVotingButton.Caption="Votazione per l'espulsione"
  625. MapVotingButton.Caption="Votazione per la mappa"
  626. MatchSetupButton.Caption="Impostazioni partita"
  627. QuitGameButton.Caption="ESCI DA UT2004"
  628. SettingsButton.Caption="IMPOSTAZIONI"
  629. VotingButton.Caption="Votazione..."
  630.  
  631. [UT2K4ModFooter]
  632. BB1.Caption="Attiva"
  633. BB1.Hint="Attiva questo mod"
  634. BB2.Caption="Visita il sito web"
  635. BB2.Hint="Visita il sito web di uno dei mod"
  636. BB3.Caption="Scarica"
  637. BB3.Hint="Scarica una mappa utente"
  638. BB4.Caption="Osserva demo"
  639. BB4.Hint="Osserva la demo selezionata"
  640. BB5.Caption="Crea AVI"
  641. BB5.Hint="Converti il demo selezionato in DIVX AVI"
  642. BB66.Caption="Riproduci filmato"
  643. BB66.Hint="Riproduci il filmato selezionato"
  644. BackB.Caption="INDIETRO"
  645. BackB.Hint="Torna al menu precedente"
  646.  
  647. [UT2K4ModsAndDemos]
  648. ConnectFailed="Il server UT2004 non Φ disponibile. Perfavore riprova pi∙ tardi."
  649. ConnectTimeout="La tua connessione al server UT2004 Φ caduta."
  650. PanelCaption=("Notizie","Mod utente","Mappe utente","Demo", "Filmati")
  651. PanelHint=("Scopri le ultime novitα dalla comunitα di UT2004...","Attiva un mod utente giα installato...","Epic consiglia...","Visualizza un file di demo pre-registrato...", "Visualizza i filmati dei fan creati con l'editor di Unreal e Matinee")
  652. ModHeader.Caption="La comunitα di UT2004"
  653.  
  654. [UT2K4Movies]
  655. DefaultItems=((MapName="MOV-UT2004-Intro",Title="Filmato introduttivo a UT 2004 per un giocatore",Author="Epic Games"),(MapName="MOV-UT2-Intro",Title="Filmato introduttivo a UT 2003 per un giocatore",Author="Epic Games"),(MapName="TUT-BR",Title="Tutorial Attacco con la bomba",Author="Epic Games"),(MapName="TUT-CTF",Title="Tutorial Cattura la bandiera",Author="Epic Games"),(MapName="TUT-DM",Title="Tutorial Deathmatch",Author="Epic Games"),(MapName="TUT-DOM",Title="Tutorial Doppio dominio",Author="Epic Games"),(MapName="TUT-ONS",Title="Tutorial Energia",Author="Epic Games"))
  656. lNoPreview.Caption="Anteprima non disponibile"
  657. lbMaps.Hint="Clicca su un filmato per richiamare un'anteprima e una descrizione. Cliccaci sopra due volte per vederlo."
  658. sbMaps.Caption="Scelta filmato"
  659. sbPreview.Caption="Anteprima"
  660. sbScroll.Caption="Descrizione filmato"
  661.  
  662. [UT2K4NetworkStatusMsg]
  663. StatusMessages[0]="Chiave CD non valida!||Il server principale ha rilevato che la tua chiave CD non Φ valida oppure Φ giα in uso. Se il problema persiste, contatta il supporto tecnico di Atari."
  664. StatusMessages[1]="Connessione fallita!||Non Φ stato possibile stabilire un collegamento al server principale di Unreal Tournament 2004. Controlla la tua connessione a Internet e riprova."
  665. StatusMessages[2]="Tempo di connessione scaduto!||Il tuo collegamento al server principale di Unreal Tournament 2004 risulta essere interrotto. Controlla la tua connessione a Internet e riprova."
  666. StatusMessages[3]="Devi aggiornare"
  667. StatusMessages[4]="Il client Φ in modalitα sviluppatore!||Il tuo client sta attualmente funzionando in modalitα sviluppatore. Pertanto, l'accesso al server principale Φ stato precluso. Riavvia il gioco ed evita di usare comandi SET che potrebbero creare difficoltα. Se il problema persiste, contatta il supporto tecnico di Atari."
  668. StatusMessages[5]="Client modificato!||La tua copia di Unreal Tournament 2004 Φ stata modificata. Pertanto, l'accesso al server principale Φ stato precluso. Se il problema persiste, reinstalla il gioco o la patch pi∙ recente.||Questo errore Φ stato registrato sul server principale."
  669. StatusMessages[6]="Client bandito!||La tua chiave CD Φ stata bandita dal server principale. Il bando rimarrα in effetto fino a quando"
  670. StatusMessages[7]="Il server a cui stai cercando di connettrti Φ attualmente pieno.  Perfavore riprova pi∙ tardi, o prova a connetterti come spettatore"
  671. StatusMessages[8]="Sei stato bandito da questo server.  Se ritieni questa azione non appropriata contatta l'amministrazione a questo indirizzo elettronico [%data%]"
  672. StatusMessages[9]="Questa copia di UT2004 non Φ compatibile con il server a cui ti stai connettendo."
  673. StatusMessages[10]="Un errore fatale durante l'accesso a causato la sconnessione dal server.||Motivo: %data%"
  674. StatusMessages[11]="Sei stato vigorosamente rimosso dal gioco.||Motivo: %data%"
  675. StatusMessages[12]="Un amministratore di questo server ti ha bandito per il resto di questa partita.||Se credi di esser stato ingiustamente bandito, l'indirizzo email dell'amministratore Φ:|[%data%]."
  676. StatusMessages[13]="Sei stato permanentemente bandito da da questo server.||Se credi di esser stato ingiustamente bandito, l'indirizzo email dell'amministratore Φ:|[%data%]."
  677. StatusTitle[0]="Chiave CD non valida"
  678. StatusTitle[1]="Connessione Fallita"
  679. StatusTitle[2]="Tempo scaduto per la connessione"
  680. StatusTitle[3]="Devi aggiornare"
  681. StatusTitle[4]="Modo sviluppo"
  682. StatusTitle[5]="Client modificato"
  683. StatusTitle[6]="Sei stato escluso"
  684. StatusTitle[7]="Il Server Φ pieno"
  685. StatusTitle[8]="Sei stato escluso"
  686. StatusTitle[9]="Versione incompatibile"
  687. StatusTitle[10]="Problemi durante l'accesso"
  688. StatusTitle[11]="Espulso"
  689. StatusTitle[12]="Bandisci sessione"
  690. StatusTitle[13]="Bandisci permanentemente"
  691. UnknownError="Errore di rete sconosciuto"
  692. WindowName="Messaggio di rete..."
  693.  
  694. [UT2K4OnslaughtLoginMenu]
  695. OnslaughtMapPanel.Caption="Mappa"
  696. OnslaughtMapPanel.Hint="Mappa dell'area"
  697.  
  698. [UT2K4OnslaughtPowerLinkDesigner]
  699. Hint="Fai Click su un nucleo o nodo energetico per selezionarlo, Poi fai click su un'altro nodo o nucleo per collegarli."
  700. ClearButton.Caption="Annulla i collegamenti"
  701. ClearButton.Hint="Annulla tutti i collegamenti sulla mappa."
  702. CloseButton.Caption="Chiudi"
  703. DeleteSetupButton.Caption="Cancella"
  704. DeleteSetupButton.Hint="Cancella l'attuale settaggio dei collegamenti."
  705. ExportButton.Caption="Esporta a UnrealEd"
  706. ExportButton.Hint="LEVEL DESIGNERS ONLY: Esporta i settaggi di collegamento attuali alla clipboard. Puoi inseguito aprire la mappa in UnrealEd e incollarla per creare un collegamento ufficiale della tua mappa."
  707. LinkDesignerMap.Hint="Fai Click su un nucleo o nodo energetico per selezionarlo, Poi fai click su un'altro nodo o nucleo per collegarli."
  708. SaveSetupButton.Caption="Salva"
  709. SaveSetupButton.Hint="Salva il settaggio di collegamento attuale."
  710. SetupNameBox.Caption="Nome"
  711. SetupNameBox.Hint="Il nome di questo settaggio di collegamento. Inserisci il nome e premi salva per creare un nuovo settaggio di collegamento."
  712.  
  713. [UT2K4Ownage]
  714. sb1.Caption="Mappe utente"
  715. sb2.Caption="Dettagli mappe"
  716.  
  717. [UT2K4PerformWarn]
  718. DialogText.Caption="AVVISO"
  719. DialogText2.Caption="Le modifiche apportate potrebbero ridurre le prestazioni del gioco."
  720. HideCheckbox.Caption=" Non visualizzare pi∙ questo avviso"
  721. HideCheckbox.Hint="Attiva questa opzione per disattivare i messaggi di avviso quando modifichi le proprietα nel menu Impostazioni"
  722. OkButton.Caption="OK"
  723.  
  724. [UT2K4PlayInfoPanel]
  725. EditText="Modifica"
  726.  
  727. [UT2K4PlayerLoginMenu]
  728. Panels=((Caption="Gioco",Hint="Comandi di gioco"),(Caption="MDG",Hint="Messaggio del giorno"),(Caption="Dati sul server",Hint="Rotazione mappe attuale e impostazioni di gioco"),(Caption="Comunicazioni",Hint="Gestisci le comunicazioni con altri giocatori"),(Caption="Guida",Hint="Consigli utili"))
  729. SPRulesPanel.Caption="Regole"
  730. SPRulesPanel.Hint="Impostazioni di gioco"
  731.  
  732. [UT2K4QuickPlay]
  733. DifficultyOptions=("Novizio","Discreto","Esperto")
  734. SearchingText="RICERCA..."
  735. ReadyText="Pronto"
  736. ConnectText="CERCA"
  737. CancelText="ANNULLA"
  738. ConnectHint="Dopo aver scelto un tipo di partita e un livello di difficoltα, clicca su "Cerca" per iniziare a cercare un server nella categoria con il ping pi∙ basso"
  739. CancelHint="Annulla l'attuale ricerca "Entrata rapida""
  740. BeginningSearchText="Attendi... interrogazione server per il tipo di partita:"
  741. AuthFailedText="Autenticazione fallita! Riprova pi∙ tardi..."
  742. ServerCountText="Ricevuti/totali - %NumReceived%/%TotalServers%"
  743. SearchCancelledText="Ricerca annullata!"
  744. ConnectionFailedText="Connessione fallita - impossibile contattare il server principale. Controlla la tua connessione di rete e riprova!"
  745. TimedOutText="Il server principale ha impiegato troppo tempo a rispondere. Riprova pi∙ tardi."
  746. NoServersReceivedText="Non esistono server validi per questo tipo di partita!"
  747. NoValidText="Errore sconosciuto durante il ping dei server! Ritenta l'interrogazione."
  748. WindowName="Accesso rapido"
  749. DifficultyLevel.Caption="Livello"
  750. DifficultyLevel.Hint="Scegli il livello di difficoltα delle partite che ti interessano. Se sei appena arrivato a UT2004, Φ consigliato iniziare dal livello "Novizio"."
  751. GameType.Caption="Tipo di partita"
  752. GameType.Hint="Scegli il tipo di partita che ti interessa."
  753. QuickPlayClose.Caption="CHIUDI"
  754. QuickPlayClose.Hint="Chiudi questa finestra"
  755.  
  756. [UT2K4QuitPage]
  757. cNoButton.Caption="NO"
  758. cQuitDesc.Caption="Sei sicuro di voler uscire?"
  759. cYesButton.Caption="S╠"
  760.  
  761. [UT2K4SPTab_Base]
  762. CaptionPlay="GIOCA"
  763. CaptionLoad="CARICA"
  764. CaptionCreate="CREA"
  765. CaptionDone="FATTO"
  766. CaptionCancel="ANNULLA"
  767. CaptionBack="INDIETRO"
  768.  
  769. [UT2K4SPTab_DetailEnemies]
  770. StrengthLabels=("Debole","Normale","Forte","Divino","Fantasma")
  771. ColumnHeadings[0]="Nome"
  772. ColumnHeadings[1]="Incontri"
  773. ColumnHeadings[2]="Hanno vinto"
  774. ColumnHeadings[3]="Valutazione"
  775. ColumnHeadings[4]="Forza"
  776. msgMembers="Membri:"
  777. PanelCaption="Squadre rivali"
  778. SPDEcmFoes.ContextItems=("Dettagli della squadra")
  779. SPPsbgFoesBG.Caption="Squdre nemiche"
  780.  
  781. [UT2K4SPTab_DetailMatch]
  782. MatchTitleCaption="%gametype% in %map%"
  783. msgWon="Dopo %gametime% minuti hai vinto l'incontro di tipo %gametype% contro %enemies% nemico/nemici nella mappa %map%.|Hai anche vinto %PrizeMoney%%BonusMoney%. %team_payment%"
  784. msgLost="Dopo %gametime% minuti hai perso l'incontro di tipo %gametype% contro %enemies% nemici nella mappa %map%%BonusMoney%. %team_payment%"
  785. msgTeamPayment="Dopo aver pagato i tuoi compagni di squadra: %balance_change%."
  786. msgInjury="Durante l'ultimo incontro, il giocatore %player% ha riportato ferite e la sua salute Φ scesa a %health%%. Le cure mediche costano %treatment%."
  787. msgSpecialAwards="Il giocatore %player% ha guadagnato i seguenti riconoscimenti speciali:|        %awards%"
  788. msgBalanceChangeUp="il tuo bilancio Φ aumentato di %balance_absolute%"
  789. msgBalanceChangeDown="il tuo bilancio si Φ ridotto di %balance_absolute%"
  790. msgPayCheck="Prospetto della paga:"
  791. msgEarns="    %player% ha guadagnato %payment%"
  792. msgBonusMoneyWon=" e in pi∙ hai vinto un bonus di %BonusMoney%"
  793. msgBonusMoneyLost=", ma hai vinto un bonus di %BonusMoney%"
  794. msgBonusOverview="Hai vinto i seguenti bonus:"
  795. msgBonusOverviewItem="    %bonuscount% x %bonusname% %bonusmoney%"
  796. ColumnHeadings[0]="Nome"
  797. ColumnHeadings[1]="Punti"
  798. ColumnHeadings[2]="Uccisioni"
  799. ColumnHeadings[3]="Morti"
  800. msgSelectChal="Scegli una sfida"
  801. PanelCaption="Ultimo incontro"
  802. SPDMimgDetailsBg.Caption="Dettagli"
  803. SPLcbChallenges.Hint="Sfida un'altra squadra"
  804. SPLsbgChallengeBg.Caption="Sfide"
  805.  
  806. [UT2K4SPTab_DetailPhantom]
  807. VS="contro"
  808. msgMatchInfo="%gametype% in %map%"
  809. msgGameTime="Tempo di gioco: %gametime% minuti"
  810. msgScore="Punteggio: %team1% - %team2%"
  811. PanelCaption="Altri incontri del Torneo"
  812. SPDPcmMatches.ContextItems=("Dettagli della squadra
  813. SPDPimgMatchesBg.Caption="Altre partite Tournament in corso durante la tua partita"
  814.  
  815. [UT2K4SPTab_ExtraLadder]
  816. PanelCaption="Aggiuntive"
  817.  
  818. [UT2K4SPTab_Ladder]
  819. msgSelectChal="Scegli una sfida"
  820. PanelCaption="Eliminatoria"
  821. SPLcbChallenges.Hint="Sfida un'altra squadra"
  822. SPLimgLadderBg.Caption="Nessuna eliminatoria selezionata"
  823. SPLsbgChallengeBg.Caption="Sfida"
  824.  
  825. [UT2K4SPTab_LadderBase]
  826. PrizeMoney="Premio in denaro:"
  827. EntryFee="Ammissione:"
  828. NotEnoughPlayers="Non hai abbastanza compagni in buone condizioni per questo incontro.|Sono necessari %teammates% compagni in buone condizioni e tu ne hai solo %healthy%."
  829. BalanceLabel="Bilancio:"
  830. SPLbtnChallengeMap.Caption="CAMBIA ARENA"
  831. SPLbtnChallengeMap.Hint="Scegli un'arena alternativa per questo incontro"
  832. SPLlblNoMoney.Caption="Non hai denaro a sufficienza per partecipare a questo incontro."
  833. SPPsbgDetail.Caption="Dettagli"
  834. SPPsbgMatch.Caption="Seleziona partita"
  835.  
  836. [UT2K4SPTab_Profile]
  837. NoProfileSelected="Nessun profilo selezionato..."
  838. ProfileDetails="Squadra: %teamname%|Leader: %playername%|Membri: %teammembers%||Tempo totale di gioco: %totaltime% minuti|Bilancio: %credits%||Incontri: %matches%|Vittorie: %wins%|Uccisioni: %kills%|Morti: %deaths%|Obiettivi: %Goals%|%sprees%|%multikills%|%specialawards%"
  839. DeleteProfile="Stai per eliminare il profilo '%profile%'||Sei sicuro di volerlo eliminare?"
  840. OverloadProfile="Hai giα caricato un profilo.||Sei sicuro di voler caricare questo profilo?"
  841. CheatWarning="Attenzione!|Questo profilo NON Φ associato al tuo sistema.|Non pu≥ essere usato per sbloccare personaggi.|Vuoi caricare questo profilo?"
  842. SpreeLabel[0]="Furia omicida:"
  843. SpreeLabel[1]="Massacro:"
  844. SpreeLabel[2]="Dominazione:"
  845. SpreeLabel[3]="Inarrestabile:"
  846. SpreeLabel[4]="ESSERE DIVINO:"
  847. SpreeLabel[5]="INCREDIBILE:"
  848. MultiKillsLabel[0]="Doppia uccisione:"
  849. MultiKillsLabel[1]="Uccisione multipla:"
  850. MultiKillsLabel[2]="Uccisione mega:"
  851. MultiKillsLabel[3]="Uccisione super:"
  852. MultiKillsLabel[4]="UCCISIONE DEVASTANTE:"
  853. MultiKillsLabel[5]="UCCISIONE FENOMENALE:"
  854. MultiKillsLabel[6]="PORCA MALORA:"
  855. PanelCaption="Profilo"
  856. SPPbtnCreate.Caption="CREA NUOVO"
  857. SPPbtnCreate.Hint="Crea un nuovo profilo"
  858. SPPbtnDelete.Caption="CANC."
  859. SPPbtnDelete.Hint="Elimina il profilo selezionato"
  860. SPPbtnHighScores.Caption="RECORD"
  861. SPPbtnHighScores.Hint="Guarda i record"
  862. SPPlbProfiles.Hint="Scegli un profilo"
  863. SPPsbDetailsBg.Caption="Dettagli"
  864. SPPsbProfiles.Caption="Profili"
  865.  
  866. [UT2K4SPTab_ProfileNew]
  867. DefaultTeamName="Squadra"
  868. ErrorProfileExists="Esiste giα un profilo chiamato %profile%!"
  869. ErrorCantCreateProfile="Creazione del profilo fallita."
  870. DifficultyLevels[0]="Novizio"
  871. DifficultyLevels[1]="Mediocre"
  872. DifficultyLevels[2]="Discreto"
  873. DifficultyLevels[3]="Abile"
  874. DifficultyLevels[4]="Esperto"
  875. DifficultyLevels[5]="Magistrale"
  876. DifficultyLevels[6]="Disumano"
  877. DifficultyLevels[7]="Divino"
  878. PanelCaption="Nuovo profilo"
  879. SPNbtnNextSkin.Hint="Scegli un nuovo aspetto per il tuo personaggio"
  880. SPNbtnNextSponsor.Hint="Scegli un nuovo stemma per la tua squadra"
  881. SPNbtnPrevSkin.Hint="Scegli un nuovo aspetto per il tuo personaggio"
  882. SPNbtnPrevSponsor.Hint="Scegli un nuovo stemma per la tua squadra"
  883. SPNclPlayerSkins.Hint="L'aspetto del tuo personaggio; puoi modificarlo con i tasti freccia"
  884. SPNilSponsor.Hint="Lo sponsor della tua squadra; puoi modificarlo con i tasti freccia"
  885. SPNimgEditBg.Caption="Profilo"
  886. SPNimgPortraitBack.Caption="Ritratto"
  887. SPNimgSponsorBack.Caption="Stemma squadra"
  888. SPNmcDifficulty.Caption="Difficoltα: "
  889. SPNmcDifficulty.Hint="Personalizza la tua sfida"
  890. SPNmeName.Caption="Nome giocatore:"
  891. SPNmeName.Hint="Il nome del tuo giocatore"
  892. SPNmeTeam.Caption="Nome squadra:"
  893. SPNmeTeam.Hint="Il nome della tua squadra"
  894.  
  895. [UT2K4SPTab_Qualification]
  896. EntryLabels=("Tutorial","Uno contro uno","Uno contro uno","Deathmatch tagliagole","Deathmatch a cinque","Scegli i tuoi compagni e poi sconfiggili")
  897. PanelCaption="Qualificazione"
  898.  
  899. [UT2K4SPTab_TeamManagement]
  900. HealthHint="L'energia di %player% Φ a %health%%"
  901. NameTitle="Nome:"
  902. AggressionCaption="Aggressivitα:"
  903. AccuracyCaption="Precisione:"
  904. AgilityCaption="Agilitα:"
  905. TacticsCaption="Tattica:"
  906. FeeCaption="Quota:"
  907. HealthCaption="Fiale curative:"
  908. msgFirstDraftYourTeam="Prima seleziona i tuoi compagni."
  909. PanelCaption="Gestione di squadra"
  910. SPLsbgFreeAgentBg.Caption="Giocatori liberi"
  911. SPLsbgSelectionBg.Caption="Seleziona"
  912. SPLsbgTeamBg.Caption="La tua squadra"
  913. SPPbtnAutoMake.Caption="SCELTA AUTOMATICA"
  914. SPPbtnAutoMake.Hint="Seleziona automaticamente i compagni."
  915. SPPbtnFire.Caption="LIBERA"
  916. SPPbtnFire.Hint="Liberati di questo compagno di squadra"
  917. SPPbtnHire.Caption="INGAGGIA"
  918. SPPbtnHire.Hint="Ingaggia il giocatore selezionato"
  919. SPPbtnTreat.Caption="CURA LE FERITE"
  920. SPPbtnTreat.Hint="Cura le ferite del giocatore selezionato"
  921. SPPbtnTreatAll.Caption="CURA TUTTI"
  922. SPPbtnTreatAll.Hint="Cura le ferite di tutti i tuoi compagni di squadra"
  923. SPTMedBalance.Caption="Equilibra:"
  924.  
  925. [UT2K4SPTab_TeamQualification]
  926. EntryLabels=("Prima qualificazione","Secondo turno","Terzo turno","Turno di qualificazione finale")
  927. PanelCaption="Qualificazione di squadra"
  928.  
  929. [UT2K4SPTab_Tutorials]
  930. StartTutorial="Clicca qui per il tutorial"
  931. PanelCaption="Tutorial"
  932.  
  933. [UT2K4SP_CGBRTrade]
  934. FullTeamWarning="La tua squadra Φ giα al completo. Dovrai prima congedare uno dei tuoi compagni. La perdita di questo giocatore ti verrα rimborsata."
  935. FireInfo="Hai scelto di congedare %fireplayer%. Il rimborso sarα pari a %refund%."
  936. Message="Hai vinto la sfida contro %enemyteam%. %player% ora entrerα nella tua squadra."
  937. CGBbtnNextChar.Hint="Scegli il compagno che vuoi congedare"
  938. CGBbtnPrevChar.Hint="Scegli il compagno che vuoi congedare"
  939. CGBclSelChar.Hint="Congederai questo compagno di squadra"
  940.  
  941. [UT2K4SP_CGBRUnTrade]
  942. Message="Avendo perso la sfida contro %enemyteam%, devi cedere il tuo compagno %player%.|%player% ora fa parte della squadra %enemyteam%"
  943. SPClblTitle.Caption="Riti di sangue"
  944. SPMbtnOk.Caption="OK"
  945.  
  946. [UT2K4SP_CGBloodRites]
  947. PenaltyWarning="Per rinunciare dovrai pagare una penale di %cancelpenalty%.||Vuoi davvero rinunciare?"
  948. SelectAMap="Scegli un'area per la sfida."
  949. msgChallenge="Hai scelto di sfidare la squadra %enemyteam% mettendo in palio il suo giocatore %selectedchar%. Per sfidare la squadra %enemyteam% mettendo in palio un suo giocatore, devi pagare %entryfee%. L'incontro di tipo %gametype% avrα luogo nella mappa %map%."
  950. msgChallenged="Sei stato sfidato dalla squadra %enemyteam%, che vuole mettere in palio il tuo compagno %selectedchar%. L'incontro di tipo %gametype% avrα luogo nella mappa %map%.|Per rifiutare dovrai pagare %penalty%."
  951. msgInstaGib="Shock letale"
  952. CantAffordCancel="Non puoi permetterti di rifiutare questa sfida.|Per rifiutare devi pagare %cancelpenalty%, ma possiedi solo %balance%."
  953. CGBbtnNextChar.Hint="Scegli il compagno che ti interessa"
  954. CGBbtnPrevChar.Hint="Scegli il compagno che ti interessa"
  955. CGBclSelChar.Hint="Sfida mettendo in palio questo compagno"
  956. CGBlblSelChar.Caption="Compagno"
  957. NoPreview.Caption="Nessuna anteprima disponibile"
  958. SPCbtnCancel.Caption="RIFIUTA"
  959. SPCcbEnemyTeam.Caption="Sfida la squadra:"
  960. SPCcbEnemyTeam.Hint="Sfida questa squadra a un incontro"
  961. SPCcbInstaGib.Caption="Partita Shock letale"
  962. SPCcbInstaGib.Hint="Questa Φ una partita Shock letale"
  963. SPClblTitle.Caption="Riti di sangue"
  964. SPMbtnOk.Caption="ACCETTA"
  965.  
  966. [UT2K4SP_CGManoEMano]
  967. PenaltyWarning="Per rinunciare dovrai pagare una penale di %cancelpenalty%.||Vuoi davvero rifiutare?"
  968. YouveBeenChallenged="Hai ricevuto una sfida!"
  969. SelectAMap="Scegli un'area per la sfida."
  970. msgChallenge="Hai selezionato un incontro di tipo %gametype% nella mappa %map%. Giocherai contro %teamleader% della squadra %teamname%.|Per partecipare alla sfida dovrai pagare %entryfee% e la vittoria ti frutterα %prizemoney%."
  971. msgChallenged="Sei stato sfidato dalla squadra %teamname% in un incontro a scommesse. Giocherai contro %teamleader%.|La vittoria ti frutterα %prizemoney%, ma dovrai pagare %entryfee% per partecipare alla sfida.|La partita sarα di tipo %gametype% nella mappa %map%.|Se rifiuterai, dovrai pagare %penalty%."
  972. NotEnoughCash="Non hai denaro a sufficienza per pagare le scommesse minime previste da questa sfida."
  973. msgMinMaxBet="minimo: %min%, massimo: %max%"
  974. NoPreview.Caption="Nessuna anteprima disponibile"
  975. SPCbtnCancel.Caption="RIFIUTA"
  976. SPCcbEnemyTeam.Caption="Sfida la squadra:"
  977. SPCcbEnemyTeam.Hint="Sfida questa squadra a un incontro"
  978. SPClblTitle.Caption="Scommesse"
  979. SPCneBet.Caption="Scommessa:"
  980. SPCneBet.Hint="La scommessa su questa sfida."
  981. SPMbtnOk.Caption="ACCETTA"
  982.  
  983. [UT2K4SP_Challenge]
  984. ChallengeGameNames=("Deathmatch a squadre","Deathmatch 1-1","Mutante","Deathmatch a squadre Shock letale")
  985. PenaltyWarning="Per rinunciare dovrai pagare una penale di %cancelpenalty%.||Vuoi davvero rifiutare?"
  986. ChallengeDescription="Per partecipare a questa sfida dovrai pagare la quota di ammissione di %entryfee%.|Il premio per il vincitore ammonta a %PrizeMoney%.|Il tuo bilancio attuale Φ pari a %balance%."
  987. ChallengedDescription="La squadra %enemyteam% ti ha sfidato.|Se la sconfiggerai, vincerai %PrizeMoney%.|Se non accetterai la sfida, dovrai pagare %cancelfee% a questa squadra.|Il tuo bilancio attuale Φ pari a %balance%."
  988. NotEnoughCash="Non hai denaro a sufficienza per sfidare un'altra squadra."
  989. YouveBeenChallenged="Hai ricevuto una sfida!"
  990. PlayTitle="Gioca"
  991. NoPreview.Caption="Nessuna anteprima disponibile"
  992. SPCbtnCancel.Caption="RIFIUTA"
  993. SPCcbEnemyTeam.Caption="Sfida la squadra:"
  994. SPCcbEnemyTeam.Hint="Sfida questa squadra a un incontro"
  995. SPCcbGameType.Hint="Scegli la partita"
  996. SPClblTitle.Caption="Sfida"
  997. SPMbtnOk.Caption="ACCETTA"
  998.  
  999. [UT2K4SP_Details]
  1000. PageCaption="Dettagli del torneo"
  1001. ProfileExported="Dettagli del profilo esportati in:|%filename%"
  1002. PanelCaption=("Ultimo incontro","Squadre rivali","Altri incontri del Torneo")
  1003. PanelHint=("Panoramica dell'ultimo incontro","Panoramica delle squadre contro cui hai combattuto","Panoramica degli incontri disputati dalle altre squadre")
  1004. SPDbtnClose.Caption="CHIUDI"
  1005. SPDbtnClose.Hint="Torna all'eliminatoria"
  1006. SPDbtnExport.Caption="ESPORTA"
  1007. SPDbtnExport.Hint="Esporta i dettagli in un file"
  1008. SPDcbAlwaysShow.Caption="Mostra dopo un incontro"
  1009.  
  1010. [UT2K4SP_DetailsTeam]
  1011. SPDTbtnOk.Caption="CHIUDI"
  1012.  
  1013. [UT2K4SP_HighScores]
  1014. ColumnHeaders[0]="nome"
  1015. ColumnHeaders[1]="bilancio"
  1016. ColumnHeaders[2]="incontri"
  1017. ColumnHeaders[3]="vittorie"
  1018. ClickToExit="C L I C C A   P E R   U S C I R E"
  1019. SPMbtnExport.Caption="SALVA SU FILE"
  1020.  
  1021. [UT2K4SP_Injury]
  1022. SPLlblMessage.Caption="%player% ha subito una ferita nell'ultimo scontro.|La salute di %player% Φ ridotta a %health%% e il costo della cura Φ pari a %treatment%.|Bilancio: %balance%"
  1023. SPLlblTitle.Caption="Ferita"
  1024. SPMbtnCancel.Caption="ANNULLA"
  1025. SPMbtnTreat.Caption="CURA ORA"
  1026.  
  1027. [UT2K4SP_LadderLoading]
  1028. LoadingMessage="caricamento"
  1029. StatNames[0]="CONTRO"
  1030. StatNames[1]="Precisione"
  1031. StatNames[2]="Aggressivitα"
  1032. StatNames[3]="Agilitα"
  1033. StatNames[4]="Tattica"
  1034.  
  1035. [UT2K4SP_Main]
  1036. PageCaption="Torneo"
  1037. LoadedPageCaption="Torneo di"
  1038. LadderCompleteMsg="completato!"
  1039. msgFullTeamRequired="Per disputare questo incontro occorre una squadra completa."
  1040. DonationMsg=("Eri quasi squattrinato, ma un anonimo benefattore ti ha fatto credito in modo che puoi continuare il torneo.","Un ammiratore ti ha salvato dalla bancarotta, adesso puoi continuare il torneo.")
  1041. PanelCaption=("Profilo","Nuovo profilo","Tutorial","Qualificazione","Qualificazione di squadra","Eliminatoria","Gestione di squadra","Aggiuntive")
  1042. PanelHint=("Gestisci i tuoi profili","Crea un nuovo profilo","Tutorial sui tipi di partita","Qualificati per il Torneo","Qualifica la tua squadra per partecipare al Torneo","La struttura eliminatoria del Torneo","Gestisci la tua squadra","Eliminatorie aggiuntive")
  1043. SPbtnBack.Caption="INDIETRO"
  1044. SPbtnBack.Hint="Torna al menu precedente"
  1045. SPbtnDebugExec.Caption="ESEGUI"
  1046. SPbtnDebugExec.Hint="Esegui un evento speciale"
  1047. SPbtnDetails.Caption="DETTAGLI"
  1048. SPbtnDetails.Hint="Mostra i dettagli del profilo"
  1049. SPbtnPlay.Caption="GIOCA"
  1050. SPbtnPlay.Hint="Continua questo torneo"
  1051.  
  1052. [UT2K4SP_MapChallenge]
  1053. ChallengeDesc="L'arena attuale per questo incontro Φ %curmap%.|Puoi selezionare l'arena %altmap% pagando %fee%."
  1054. SPCbtnCancel.Caption="ANNULLA"
  1055. SPClblTitle.Caption="Cambia arena"
  1056. SPMbtnOk.Caption="CAMBIA"
  1057.  
  1058. [UT2K4SP_Message]
  1059. Messages[0]="Il Torneo, creato dalla Corporazione Liandri, Φ arrivato al ventesimo anno come competizione approvata dalla legge.|L'edizione di quest'anno Φ quella che sta finora riscuotendo le aspettative maggiori, dato che le squadre sono dirette da famosi ex-campioni come Malcolm, Gorge e Xan Kriegor, riapparso dopo una lunga assenza, senza dimenticare una pericolosa squadra dell'impero Skaarj. Ma prima di entrare nel Torneo vero e proprio, dovrai sconfiggere altri concorrenti che sperano di qualificarsi."
  1060. Messages[1]="Il tuo successo nei turni preliminari ha convinto lo sponsor a finanziare una squadra di cui sei il capitano.|Quando l'avrai selezionata, dovrai sconfiggerla in un incontro Deathmatch tutti contro tutti per dimostrare che sei degno di essere il capitano."
  1061. Messages[2]="La squadra ti ha accettato come capitano.|Per accedere al Torneo devi solo superare i turni di qualificazione. Dovrai affrontare la Lama solare, la Supernova e la nuova squadra Golia, composta da Juggernaut e decisa a qualificarsi per il Torneo."
  1062. Messages[3]="La tua squadra si Φ qualificata per il Torneo.|Devi vincere tutte le quattro eliminatorie per accedere alla finale del Torneo. Puoi scegliere le eliminatorie Doppio dominio, Cattura la bandiera, Attacco con la bomba e Assalto in qualsiasi ordine. Ricordati che le squadre pi∙ esperte hanno giα assunto una posizione di vantaggio nell'eliminatoria Assalto e sarα difficile strappargliela."
  1063. Messages[4]="Grazie al tuo successo nell'eliminatoria Doppio dominio, ora puoi accedere all'eliminatoria Cattura la bandiera."
  1064. Messages[5]="Grazie al tuo successo nell'eliminatoria Cattura la bandiera, ora puoi accedere all'eliminatoria Attacco con la bomba."
  1065. Messages[6]="Grazie al tuo successo nell'eliminatoria Attacco con la bomba, ora puoi accedere all'eliminatoria Assalto."
  1066. Messages[7]="Gli Skaarj hanno eliminato tutti gli altri concorrenti alle finali di quest'anno.|Per rispondere alla stupefacente sconfitta che gli hai inflitto, hanno chiamato a rinforzare la squadra il Signore del loro Clan, un avversario diverso da qualunque Skaarj che tu abbia mai affrontato."
  1067. Messages[8]="Malcolm Φ tornato e la Rombo di tuono si Φ trasformata.|Ha giα battuto tutti gli altri concorrenti senza l'aiuto del suo campione. Ora che Malcolm Φ tornato, la vittoria finale della Rombo di tuono sembra inevitabile."
  1068. Messages[9]="I Corrotti hanno obbedito al loro condottiero, Xan Kriegor, e hanno raggiunto le finali del Torneo.|Ora Xan scende in campo, rendendo insignificante il tuo precedente successo contro i Corrotti."
  1069. Messages[10]="La vittoria Φ tua! Oggi entri nell'immortale pantheon dei Campioni del Torneo."
  1070. messageslength[0]="6.4119|14.8049|99"
  1071. messageslength[1]="6.4471|99"
  1072. messageslength[2]="2.6257|5.7838|99"
  1073. messageslength[3]="2.9667|5.1766|99"
  1074. messageslength[4]="99"
  1075. messageslength[5]="99"
  1076. messageslength[6]="99"
  1077. messageslength[7]="4.7696|7.5625|99"
  1078. messageslength[8]="3.7642|3.9952|99"
  1079. messageslength[9]="5.511|99"
  1080. messageslength[10]="99"
  1081. SPMbtnClock.Caption="Orologio"
  1082. SPMbtnOk.Caption="OK"
  1083.  
  1084. [UT2K4SP_PictureMessage]
  1085. SPLlblTitle.Caption="nessun titolo"
  1086. SPMbtnOk.Caption="OK"
  1087.  
  1088. [UT2K4SP_TeamRoles]
  1089. InactiveMsg="INATTIVO"
  1090. MinimalFeeCaption="Quota minima:|%fee%"
  1091. InjuredCaption="FERITO"
  1092. AggressionCaption="Aggressivitα:"
  1093. AccuracyCaption="Precisione:"
  1094. AgilityCaption="Agilitα:"
  1095. TacticsCaption="Tattica:"
  1096. SPMbtnOk.Caption="OK"
  1097. SPTbtnCancel.Caption="ANNULLA"
  1098. SPTlblBalance.Caption="Bilancio: %balance%"
  1099. SPTlblInfo.Caption="%gametype% in %map% con %teammates% compagni"
  1100. SPTlblNoMoney.Caption="Non hai denaro a sufficienza per pagare la quota minima di questa squadra"
  1101. SPTlblTitle.Caption="Rosa della squadra"
  1102.  
  1103. [UT2K4ServerInfo]
  1104. PanelCaption=("MDG","Regole","Mappe")
  1105. PanelHint=("Messaggio del giorno","Regole di gioco","Rotazione mappe")
  1106. ServerBackButton.Caption="Chiudi"
  1107. ServerBackButton.Hint="Chiudi questo menu"
  1108.  
  1109. [UT2K4ServerLoading]
  1110. OpLoading.Text=". . . CARICAMENTO"
  1111.  
  1112. [UT2K4SettingsPage]
  1113. InvalidStats="Info Statistiche non valide"
  1114. PanelCaption=("Grafica","Audio","Giocatore","Gioco","Periferiche","Armi","Indicazioni")
  1115. PanelHint=("Seleziona la risoluzione o modifica le impostazioni della grafica e del dettaglio...","Configura l'esperienza audio...","Configura il tuo avatar di UT2004...","Configura le impostazioni relative al gioco e alla rete...","Configura varie impostazioni dei comandi...","Configura le prioritα e le impostazioni delle armi...","Personalizza le indicazioni a video...")
  1116. SettingHeader.Caption="Impostazioni"
  1117.  
  1118. [UT2K4Settings_Footer]
  1119. BackB.Caption="INDIETRO"
  1120. BackB.Hint="Torna al menu precedente"
  1121. DefaultB.Caption="PREDEFINITI"
  1122. DefaultB.Hint="Ripristina tutti i valori predefiniti in questa pagina"
  1123.  
  1124. [UT2K4StatsPrompt]
  1125. NoButton.Caption="NO"
  1126. PromptDesc.Caption="Potrai accedere a questo server solo abilitando l'opzione "Attiva statistiche" e scegliendo per il servizio delle statistiche un nome utente diverso da tutti gli altri e una password. Attualmente puoi accedere solo ai server su cui le statistiche sono DISATTIVATE.||Vuoi configurare ora il tuo nome utente e la tua password?"
  1127. PromptHeader.Caption="Su questo server le statistiche di UT2003 sono ATTIVE!"
  1128. YesButton.Caption="S╠"
  1129.  
  1130. [UT2K4Tab_AdminPlayerList]
  1131. AdminPlayerBan.Caption="Bandisci"
  1132. AdminPlayerBan.Hint="Bandisci questo giocatore"
  1133. AdminPlayerKick.Caption="Espelli"
  1134. AdminPlayerKick.Hint="Espelli questo giocatore"
  1135.  
  1136. [UT2K4Tab_AudioSettings]
  1137. AudioModes[0]="Modalitα provvisoria"
  1138. AudioModes[1]="Audio 3D"
  1139. AudioModes[2]="Hardware 3D"
  1140. AudioModes[3]="Hardware 3D + EAX"
  1141. VoiceModes[0]="Tutti"
  1142. VoiceModes[1]="Niente beffe autom."
  1143. VoiceModes[2]="Niente beffe"
  1144. VoiceModes[3]="Nessuno"
  1145. AnnounceModes[0]="Nessuno"
  1146. AnnounceModes[1]="Minimo"
  1147. AnnounceModes[2]="Tutti"
  1148. PanelCaption="Audio"
  1149. AudioAnnounce.Caption="Commenti"
  1150. AudioAnnounce.Hint="Imposta la quantitα di commenti durante il gioco."
  1151. AudioAnnouncerVolume.Caption="Volume voce"
  1152. AudioAnnouncerVolume.Hint="Regola il volume di tutti i messaggi vocali del gioco."
  1153. AudioAutoTaunt.Caption="Beffe automatiche"
  1154. AudioAutoTaunt.Hint="Permette al tuo giocatore di beffare automaticamente gli avversari."
  1155. AudioBK1.Caption="Effetti sonori"
  1156. AudioBK2.Caption="Annunciatore"
  1157. AudioBK3.Caption="Testo in voce"
  1158. AudioDefaultDriver.Caption="Driver di sistema"
  1159. AudioDefaultDriver.Hint="Usa il driver OpenAL installato nel sistema."
  1160. AudioEffectsVolumeSlider.Caption="Volume effetti"
  1161. AudioEffectsVolumeSlider.Hint="Regola il volume di tutti gli effetti del gioco."
  1162. AudioEnableTTS.Caption="Testo in voce"
  1163. AudioEnableTTS.Hint="Consente l'elaborazione Testo in voce dei messaggi"
  1164. AudioLowDetail.Caption="Audio a bassa qualitα"
  1165. AudioLowDetail.Hint="Riduce la qualitα del suono."
  1166. AudioMatureTaunts.Caption="Beffe pesanti"
  1167. AudioMatureTaunts.Hint="Attiva beffe piuttosto esplicite."
  1168. AudioMessageBeep.Caption="Bip dei messaggi"
  1169. AudioMessageBeep.Hint="Suona un bip quando ricevi un messaggio di testo da altri giocatori."
  1170. AudioMode.Caption="Modalitα audio"
  1171. AudioMode.Hint="Cambia la modalitα del sistema audio."
  1172. AudioMusicVolume.Caption="Volume musica"
  1173. AudioMusicVolume.Hint="Regola il volume della musica di sottofondo."
  1174. AudioPlayVoices.Caption="Messaggi vocali"
  1175. AudioPlayVoices.Hint="Definisce i tipi di messaggi vocali da usare."
  1176. AudioReverseStereo.Caption="Inverti canali stereo"
  1177. AudioReverseStereo.Hint="Inverte i canali audio sinistro e destro."
  1178. AudioRewardAnnouncer.Caption="Annunciatore premi"
  1179. AudioRewardAnnouncer.Hint="A ogni giocatore del Torneo Φ associato un annunciatore dei premi che notifica quando ha dimostrato un'eccezionale abilitα in combattimento."
  1180. AudioStatusAnnouncer.Caption="Annunciatore di stato"
  1181. AudioStatusAnnouncer.Hint="L'annunciatore di stato comunica importanti informazioni sulla partita ai giocatori e agli spettatori del Torneo."
  1182. EnableVoiceChat.Caption="Chat vocale"
  1183. EnableVoiceChat.Hint="Attiva il sistema di chat vocale negli incontri online."
  1184. IRCTextToSpeech.Caption="Testo in voce IRC"
  1185. IRCTextToSpeech.Hint="Permette lÆelaborazione Testo in voce nel client IRC (vengono elaborati solo i messaggi della scheda attivata)"
  1186. OnlyTeamTTSCheck.Caption="Solo messaggi squadra"
  1187. OnlyTeamTTSCheck.Hint="Se attivato, riceverai solo i messaggi della squadra nel gioco a squadre, almeno che il gioco non sia finito."
  1188. VoiceOptions.ButtonCaption="Config."
  1189. VoiceOptions.MenuTitle="Opzioni chat vocale"
  1190. VoiceOptions.Caption="Opzioni voce"
  1191.  
  1192. [UT2K4Tab_BotConfigBase]
  1193. DMCaption="Squadra Deathmatch"
  1194. RedCaption="Squadra rossa"
  1195. BotConfigBlueBackground.Caption="Squadra blu"
  1196. BotConfigBlueList.Hint="Questi sono i bot che giocheranno nella squadra blu"
  1197. BotConfigCharList.Hint="Per aggiungere un bot, trascina il ritratto sull'elenco della squadra desiderata, oppure usa le frecce soprastanti"
  1198. BotConfigMainBG.Caption="Trascina un personaggio nella rispettiva squadra"
  1199. BotConfigRedBackground.Caption="Squadra rossa"
  1200. BotConfigRedList.Hint="Questi sono i bot che giocheranno nella squadra blu"
  1201. IABotConfigConfig.Caption="Dati"
  1202. IABotConfigConfig.Hint="Visualizza dati dettagliati su questo bot."
  1203. IABotConfigDoConfig.Caption="Modifica"
  1204. IABotConfigDoConfig.Hint="Modifica gli attributi dell'IA di questo bot"
  1205.  
  1206. [UT2K4Tab_DetailSettings]
  1207. BitDepthText[0]="16 bit"
  1208. BitDepthText[1]="32 bit"
  1209. DetailLevels[0]="Minimo"
  1210. DetailLevels[1]="Bassissimo"
  1211. DetailLevels[2]="Molto basso"
  1212. DetailLevels[3]="Basso"
  1213. DetailLevels[4]="Normale"
  1214. DetailLevels[5]="Alto"
  1215. DetailLevels[6]="Molto alto"
  1216. DetailLevels[7]="Altissimo"
  1217. DetailLevels[8]="Massimo"
  1218. ShadowOptions[0]="Nessuna"
  1219. ShadowOptions[1]="A bolle"
  1220. ShadowOptions[2]="Complete"
  1221. RenderModeText[0]="Direct3D"
  1222. RenderModeText[1]="Software"
  1223. RelaunchQuestion="La modalitα grafica Φ stata modificata con successo, ma sarα utilizzata solo al prossimo riavvio del gioco. Vuoi riavviare UT2004 ora?"
  1224. InvalidSelectionText="La risoluzione selezionata non Φ compatibile con la tua macchina.  Per ottenere massima stabilitα, Φ raccomandato di scegliere una risoluzione compatibile dal menu 'Risoluzione'"
  1225. PanelCaption="Grafica"
  1226. BrightnessSlider.Caption="Luminositα"
  1227. BrightnessSlider.Hint="Usa questo cursore per scegliere un livello di luminositα adatto al tuo monitor."
  1228. ContrastSlider.Caption="Contrasto"
  1229. ContrastSlider.Hint="Usa questo cursore per scegliere un livello di contrasto adatto al tuo monitor."
  1230. DetailCharacterDetail.Caption="Dettagli personaggi"
  1231. DetailCharacterDetail.Hint="Specifica quanti dettagli dei personaggi vengono visualizzati."
  1232. DetailCharacterShadows.Caption="Ombre personaggi"
  1233. DetailCharacterShadows.Hint="Regola i dettagli delle ombre dei personaggi. Sui PC lenti conviene usare le ombre a bolle o disattivarle."
  1234. DetailCoronas.Caption="Aure"
  1235. DetailCoronas.Hint="Attiva gli effetti di aura."
  1236. DetailDecalStay.Caption="Persistenza danni"
  1237. DetailDecalStay.Hint="Determina la persistenza delle tracce dei danni."
  1238. DetailDecals.Caption="Tracce danni"
  1239. DetailDecals.Hint="Attiva le tracce dei danni lasciati dalle armi."
  1240. DetailDecoLayers.Caption="Vegetazione"
  1241. DetailDecoLayers.Hint="Attiva l'erba e la vegetazione ornamentale."
  1242. DetailDetailTextures.Caption="Texture dettagliate"
  1243. DetailDetailTextures.Hint="Attiva le texture dettagliate."
  1244. DetailDynamicLighting.Caption="Luci dinamiche"
  1245. DetailDynamicLighting.Hint="Attiva le luci dinamiche."
  1246. DetailPhysics.Caption="Precisione fisica"
  1247. DetailPhysics.Hint="Modifica il livello di dettaglio della simulazione fisica."
  1248. DetailProjectors.Caption="Proiettori"
  1249. DetailProjectors.Hint="Attiva i proiettori."
  1250. DetailTextureDetail.Caption="Dettagli texture"
  1251. DetailTextureDetail.Hint="Determina la ricchezza di dettagli dello scenario."
  1252. DetailTrilinear.Caption="Filtro trilineare"
  1253. DetailTrilinear.Hint="Attiva il filtro trilineare, consigliato per i PC veloci."
  1254. DetailWorldDetail.Caption="Dettagli ambiente"
  1255. DetailWorldDetail.Hint="Determina il livello di dettaglio della geometria e degli effetti opzionali."
  1256. DistanceLODSlider.Caption="Distanza foschia"
  1257. DistanceLODSlider.Hint="Per aumentare le prestazioni, riduci la distanza a cui appare la foschia."
  1258. GammaSlider.Caption="Gamma"
  1259. GammaSlider.Hint="Usa questo cursore per scegliere un valore di gamma adatto al tuo monitor."
  1260. MeshLOD.Caption="Dettagli dinamici"
  1261. MeshLOD.Hint="Determina con quale intensitα i dettagli dei personaggi e dei veicoli vengono ridotti in base alla distanza. Un valore pi∙ alto aumenta la distanza a cui vengono visualizzati pochi dettagli, migliorando la precisione visiva a spese delle prestazioni."
  1262. RenderDeviceCombo.Caption="Dispositivo di resa"
  1263. RenderDeviceCombo.Hint="Un altro dispositivo di resa grafica potrebbe offrire prestazioni migliori sul tuo sistema."
  1264. VideoColorDepth.Caption="Bit di colore"
  1265. VideoColorDepth.Hint="Determina il massimo numero di colori che vengono visualizzati contemporaneamente."
  1266. VideoFullScreen.Caption="Tutto schermo"
  1267. VideoFullScreen.Hint="Attiva questa opzione per visualizzare il gioco a tutto schermo."
  1268. VideoResolution.Caption="Risoluzione"
  1269. VideoResolution.Hint="Determina la risoluzione video a cui vuoi giocare."
  1270. WeatherEffects.Caption="Effetti meteorologici"
  1271. WeatherEffects.Hint="Attiva gli effetti meteorologici, come la pioggia e i fulmini."
  1272. sbSection1.Caption="Risoluzione"
  1273. sbSection2.Caption="Opzioni"
  1274. sbSection3.Caption="Prova raggi gamma"
  1275.  
  1276. [UT2K4Tab_GameSettings]
  1277. NetSpeedText[0]="Modem"
  1278. NetSpeedText[1]="ISDN"
  1279. NetSpeedText[2]="ADSL"
  1280. NetSpeedText[3]="LAN/T1"
  1281. StatsURL="http://ut2003stats.epicgames.com/"
  1282. EpicIDMsg="Il tuo ID unico Φ:"
  1283. PanelCaption="Partita"
  1284. EpicID.Caption="Il tuo ID unico Φ:"
  1285. GameAutoAim.Caption="Mira automatica"
  1286. GameAutoAim.Hint="Attivando questa opzione si abilita il sistema di mira automatica nelle partite per un giocatore."
  1287. GameBK1.Caption="Gioco"
  1288. GameBK2.Caption="Rete"
  1289. GameBK3.Caption="Stat."
  1290. GameBK4.Caption="Varie"
  1291. GameBK5.Caption="ID unico / Messagi"
  1292. GameClassicTrans.Caption="Traiettoria alta localizzatore"
  1293. GameClassicTrans.Hint="Permette di usare la tradizionale traiettoria alta di lancio del translocatore."
  1294. GameDodging.Caption="Schivata"
  1295. GameDodging.Hint="Disattiva questa opzione per disattivare le mosse speciali di schivata."
  1296. GameGoreLevel.Caption="Livello di violenza"
  1297. GameGoreLevel.Hint="Specifica quanto sangue si vede durante il gioco."
  1298. GameWeaponBob.Caption="Movimento armi"
  1299. GameWeaponBob.Hint="Permette o impedisce alle armi di oscillare in mano quando ti muovi."
  1300. InvalidWarning.Caption="Il tuo nome utente o la tua password per le statistiche non sono validi. Il nome utente deve contenere almeno 4 caratteri e la password ne deve contenere almeno 6."
  1301. LandShaking.Caption="Visuale mossa all'atterraggio"
  1302. LandShaking.Hint="Attiva la visuale mossa durante l'atterraggio."
  1303. NetworkDynamicNetspeed.Caption="Velocitα rete dinamica"
  1304. NetworkDynamicNetspeed.Hint="Regola in modo dinamico la velocitα di rete per le connessioni lente."
  1305. OnlineNetSpeed.Caption="Connessione"
  1306. OnlineNetSpeed.Hint="Quanto Φ veloce la tua connessione?"
  1307. OnlineStatsName.Caption="Nome utente"
  1308. OnlineStatsName.Hint="Specifica un nome utente per utilizzare le statistiche di UT."
  1309. OnlineStatsPW.Caption="Password"
  1310. OnlineStatsPW.Hint="Specifica una password per utilizzare le statistiche di UT."
  1311. OnlineTrackStats.Caption="Attiva statistiche"
  1312. OnlineTrackStats.Hint="Attiva questa opzione per accedere al sistema di classifiche online."
  1313. PrecacheSkins.Caption="Precarica le skin dei giocatori"
  1314. PrecacheSkins.Hint="Precarica le skin dei giocatori, rallentando il caricamento dei livelli ma riducendo i rallentamenti delle partite in rete. Sono necessari almeno 512 MB di RAM."
  1315. SpeechRecognition.Caption="Riconoscimento vocale"
  1316. SpeechRecognition.Hint="Attiva il riconoscimento vocale."
  1317. ViewOnlineStats.Caption="Statistiche di UT"
  1318. ViewOnlineStats.Hint="Clicca per raggiungere il sito Web delle statistiche di UT."
  1319. WeaponAutoSwitch.Caption="Cambia arma raccolta"
  1320. WeaponAutoSwitch.Hint="Cambia arma automaticamente quando ne raccogli una migliore."
  1321.  
  1322. [UT2K4Tab_GameTypeBase]
  1323. EpicGameCaption="Tipi di partita predefiniti"
  1324. CustomGameCaption="Tipi di partita personalizzati"
  1325. GameTypeLeftGroup.Caption="Tipi di gioco disponibili"
  1326. GameTypeRightGroup.Caption="Anteprima"
  1327. NoPreview.Caption="Nessuna anteprima disponibile"
  1328.  
  1329. [UT2K4Tab_HudSettings]
  1330. PanelCaption="Hud"
  1331. CustomHUDButton.Caption="Configura"
  1332. CustomHUDButton.Hint="Apre il menu di configurazione delle indicazioni per il tipo di partita specificata."
  1333. CustomHUDColor.Caption="Colore speciale indicazioni"
  1334. CustomHUDColor.Hint="Usa un colore specifico per le indicazioni a video, al posto di quello delle squadre."
  1335. CustomHUDSelect.Hint="Per configurare delle impostazioni specifiche di un dato tipo di partita, seleziona quest'ultimo nell'elenco e clicca sul pulsante per aprire il menu."
  1336. GameBK.Caption="Opzioni"
  1337. GameBK1.Caption="Visuali"
  1338. GameDeathMsgs.Caption="Niente notifica delle morti"
  1339. GameDeathMsgs.Hint="Disattiva la notifica delle morti nella console."
  1340. GameHUDShowVCPortraits.Caption="Mostra i ritratti VoIP"
  1341. GameHUDShowVCPortraits.Hint="Visualizza i ritratti dei giocatori quando ricevi dei messaggi di chat."
  1342. GameHudMessageCount.Caption="Righe di chat"
  1343. GameHudMessageCount.Hint="Numero di righe di chat visibili contemporaneamente."
  1344. GameHudMessageOffset.Caption="Carattere messaggi"
  1345. GameHudMessageOffset.Hint="Regola le dimensioni del testo dei messaggi."
  1346. GameHudMessageScale.Caption="Carattere chat"
  1347. GameHudMessageScale.Hint="Regola le dimensioni del testo di chat."
  1348. GameHudOpacity.Caption="Opacitα indicazioni"
  1349. GameHudOpacity.Hint="Regola la trasparenza delle indicazioni a video."
  1350. GameHudScale.Caption="Scala indicazioni"
  1351. GameHudScale.Hint="Regola le dimensioni delle indicazioni a video."
  1352. GameHudShowEnemyNames.Caption="Mostra nomi nemici"
  1353. GameHudShowEnemyNames.Hint="Visualizza il nome dei nemici sopra la loro testa."
  1354. GameHudShowPersonalInfo.Caption="Mostra dati personali"
  1355. GameHudShowPersonalInfo.Hint="Visualizza il livello di salute e della corazza."
  1356. GameHudShowPortraits.Caption="Mostra i ritratti"
  1357. GameHudShowPortraits.Hint="Visualizza i ritratti dei giocatori quando ricevi dei messaggi."
  1358. GameHudShowScore.Caption="Mostra il punteggio"
  1359. GameHudShowScore.Hint="Attiva questa opzione per visualizzare il punteggio."
  1360. GameHudShowWeaponBar.Caption="Barra delle armi"
  1361. GameHudShowWeaponBar.Hint="Determina se la barra delle armi Φ visibile oppure no."
  1362. GameHudShowWeaponInfo.Caption="Mostra dati sulle armi"
  1363. GameHudShowWeaponInfo.Hint="Mostra lo stato attuale delle armi e delle munizioni."
  1364. GameHudVisible.Caption="Nascondi indicazioni"
  1365. GameHudVisible.Hint="Nasconde le indicazioni a video durante il gioco."
  1366. HudColorB.Caption="Blu:"
  1367. HudColorB.Hint="Regola la componente blu delle indicazioni a video."
  1368. HudColorG.Caption="Verde:"
  1369. HudColorG.Hint="Regola la componente verde delle indicazioni a video."
  1370. HudColorR.Caption="Rosso:"
  1371. HudColorR.Hint="Regola la componente rossa delle indicazioni a video."
  1372.  
  1373. [UT2K4Tab_IForceSettings]
  1374. PanelCaption="Periferiche"
  1375. ControlBindButton.Caption="Configura comandi"
  1376. ControlBindButton.Hint="Configura i comandi e le funzioni dei tasti."
  1377. InputAutoSlope.Caption="Pendenza automatica"
  1378. InputAutoSlope.Hint="Se questa opzione Φ attiva, la visuale si inclina automaticamente verso l'alto o il basso sulle pendenze."
  1379. InputBK1.Caption="Opzioni"
  1380. InputBK2.Caption="TouchSense Force Feedback"
  1381. InputBK3.Caption="Sintonia fine"
  1382. InputDodgeTime.Caption="Velocitα doppio clic schivata"
  1383. InputDodgeTime.Hint="Determina la velocitα del doppio clic per eseguire la schivata."
  1384. InputIFDamageEffects.Caption="Effetti dei danni"
  1385. InputIFDamageEffects.Hint="Attiva questa opzione se vuoi sentire i danni subiti."
  1386. InputIFGUIEffects.Caption="Effetti interfaccia"
  1387. InputIFGUIEffects.Hint="Attiva questa opzione se vuoi sentire gli effetti dell'interfaccia utente."
  1388. InputIFPickupEffects.Caption="Effetti oggetti"
  1389. InputIFPickupEffects.Hint="Attiva questa opzione se vuoi sentire gli effetti degli oggetti raccolti."
  1390. InputIFWeaponEffects.Caption="Effetti armi"
  1391. InputIFWeaponEffects.Hint="Attiva questa opzione se vuoi sentire gli effetti delle armi che usi."
  1392. InputInvertMouse.Caption="Mouse inverso"
  1393. InputInvertMouse.Hint="Se questa opzione Φ attiva, l'asse Y del mouse viene invertito."
  1394. InputMenuSensitivity.Caption="Sensibilitα mouse (menu)"
  1395. InputMenuSensitivity.Hint="Determina la sensibilitα del mouse nei menu."
  1396. InputMouseAccel.Caption="Soglia accelerazione mouse"
  1397. InputMouseAccel.Hint="Determina l'entitα minima del movimento del mouse necessaria per attivare l'accelerazione."
  1398. InputMouseLag.Caption="Riduci ritardo mouse"
  1399. InputMouseLag.Hint="Se questa opzione Φ attiva, il ritardo del mouse viene ridotto."
  1400. InputMouseSensitivity.Caption="Sensibilitα mouse (gioco)"
  1401. InputMouseSensitivity.Hint="Determina la sensibilitα del mouse nel gioco."
  1402. InputMouseSmoothStr.Caption="Livello filtro mouse"
  1403. InputMouseSmoothStr.Hint="Regola l'intensitα con cui viene filtrato il mouse, per rendere pi∙ fluido il suo movimento."
  1404. InputMouseSmoothing.Caption="Filtro del mouse"
  1405. InputMouseSmoothing.Hint="Se questa opzione Φ attiva, il movimento del mouse viene reso automaticamente pi∙ fluido."
  1406. InputUseJoystick.Caption="Joystick attivo"
  1407. InputUseJoystick.Hint="Attiva questa opzione per abilitare il supporto del joystick."
  1408. SpeechBindButton.Caption="Comandi messaggi vocali"
  1409. SpeechBindButton.Hint="Configura i comandi che richiamano i messaggi vocali durante il gioco."
  1410.  
  1411. [UT2K4Tab_MainBase]
  1412. MessageNoInfo="Nessuna informazione disponibile!"
  1413. AuthorText="Autore"
  1414. PlayerText="giocatori"
  1415. FilterText="Solo mappe ufficiali"
  1416. ClearText="Mostra tutte le mappe"
  1417. LinkText="Configura collegamento"
  1418. DefaultText="Predefinito"
  1419. AutoSelectText="Scelta automatica"
  1420. FilterCheck.Caption="Solo mappe ufficiale"
  1421. FilterCheck.Hint="Nasconde tutte le mappe non create da Epic o Digital Extremes."
  1422.  
  1423. [UT2K4Tab_MainSP]
  1424. MapCaption="Mappe"
  1425. BonusVehicles=" (Veicoli bonus)" 
  1426. BonusVehiclesMsg="(Comprende veicoli bonus)|" 
  1427. AvailableMaps.Hint="Clicca sul nome di una mappa per visualizzare un'anteprima e una descrizione. Clicca due volte per disputare un incontro sulla mappa."
  1428. FilterCheck.Caption="Solo mappe ufficiale"
  1429. FilterCheck.Hint="Nasconde tutte le mappe non create da Epic o Digital Extremes."
  1430. MapAuthorLabel.Caption="Controllo"
  1431. MaplistButton.ButtonCaption="Configurazione elenco mappe"
  1432. MaplistButton.Hint="Modifica le mappe che dovrebbero essere usate nel gioco"
  1433. NoPreview.Caption="Nessuna anteprima disponibile"
  1434. OptionsGroup.Caption="Opzioni"
  1435. PreviewGroup.Caption="Anteprima"
  1436. RecommendedPlayers.Caption="Ideale per 4-8 giocatori"
  1437. ScrollSection.Caption="Descr. mappa"
  1438. SelectionGroup.Caption="Seleziona mappa"
  1439. TutorialButton.ButtonCaption="Guarda il tutorial del gioco"
  1440. TutorialButton.Hint="Osserva il tutorial di questo tipo di partita"
  1441.  
  1442. [UT2K4Tab_MidGameHelp]
  1443. NextHint.Caption="Consiglio seguente"
  1444. PrevHint.Caption="Consiglio precedente"
  1445. sbGameDesc.Caption="Descrizione partita"
  1446. sbHints.Caption="Consigli utili"
  1447.  
  1448. [UT2K4Tab_MidGameRulesCombo]
  1449. DefaultRulesText="Ricezione regole di gioco dal server"
  1450. DefaultMapsText="Ricezione elenco di mappe dal server"
  1451. ComboContextMenu.ContextItems=("Passa a questa mappa","Rimuovi questa mappa dalla rotazione")
  1452. sbMaps.Caption="Rotazione mappa"
  1453. sbRules.Caption="Regole server"
  1454.  
  1455. [UT2K4Tab_MidGameVoiceChat]
  1456. ApplySuccessText="Le modifiche sono state salvate con successo!"
  1457. ApplyFailText="Impossibile salvare le modifiche!"
  1458. RedTeamDesc="SQUADRA ROSSA"
  1459. BlueTeamDesc="SQUADRA BLU"
  1460. BanPlayer.Caption="Bandisci giocatore"
  1461. BanPlayer.Hint="Bandisci questo giocatore dal tuo personale canale di chat vocale."
  1462. NOSPEECH.Caption="Ignora parlato"
  1463. NOSPEECH.Hint="Non ricevere da questo giocatore alcun messaggio vocale, come quelli sul fuoco nemico in arrivo."
  1464. NOTEXT.Caption="Ignora testo"
  1465. NOTEXT.Hint="Non accetta alcun messaggio scritto da questo giocatore."
  1466. NoVoiceChat.Caption="Ignora chat vocale"
  1467. NoVoiceChat.Hint="Non accetta alcun messaggio di chat vocale di questo giocatore, in nessun canale di chat vocale."
  1468. OptionBackground.Caption="Opzioni voce"
  1469. PlayersBackground.Caption="Giocatori"
  1470. ResetButton.Caption="Ripristina"
  1471. ResetButton.Hint="Ripristina e ricarica tutte le limitazioni alla chat."
  1472. SpecBackground.Caption="Spettatori"
  1473.  
  1474. [UT2K4Tab_MutatorBase]
  1475. GroupConflictText="Impossibile aggiungere pi∙ mutatori dello stesso gruppo!"
  1476. ThisText="Questo mutatore"
  1477. TheseText="Questi mutatori"
  1478. ContextItems[0]="Aggiungi %text%"
  1479. ContextItems[1]="Rimuovi %text%"
  1480. ContextItems[2]="Configura %text%"
  1481. ActiveBackground.Caption="Mutatori attivi"
  1482. AvailBackground.Caption="Mutatori attivi"
  1483. DescriptionBackground.Caption="Dettagli mutatori"
  1484. IAMutatorAdd.Caption="Aggiungi"
  1485. IAMutatorAdd.Hint="Aggiunge la selezione all'elenco dei mutatori con cui giocherai."
  1486. IAMutatorAll.Caption="Aggiungi tutti"
  1487. IAMutatorAll.Hint="Aggiunge tutti i mutatori all'elenco di quelli con cui giocherai."
  1488. IAMutatorAvailList.Hint="Questi sono i mutatori disponibili."
  1489. IAMutatorClear.Caption="Rimuovi tutti"
  1490. IAMutatorClear.Hint="Rimuove tutti i mutatori dall'elenco di quelli con cui giocherai."
  1491. IAMutatorConfig.Caption="Configura mutatore"
  1492. IAMutatorConfig.Hint="Configura il mutatore selezionato"
  1493. IAMutatorRemove.Caption="Rimuovi"
  1494. IAMutatorRemove.Hint="Rimuove la selezione dall'elenco dei mutatori con cui giocherai."
  1495. IAMutatorSelectedList.Hint="Questi sono i mutatori attualmente selezionati."
  1496.  
  1497. [UT2K4Tab_OnslaughtMap]
  1498. MapPreferenceStrings[0]="Mai"
  1499. MapPreferenceStrings[1]="Quando il corpo Φ fermo"
  1500. MapPreferenceStrings[2]="Immediatamente"
  1501. NodeTeleportHelpText="Scegli la destinazione di teletrasporto"
  1502. SetDefaultText="Predefinito"
  1503. ChooseSpawnText="Scegli il tuo punto di rientro"
  1504. ClearDefaultText="Azzera predef."
  1505. SetDefaultHint="Imposta il nodo selezionato come punto di rientro predefinito"
  1506. ClearDefaultHint="Permetti al gioco di scegliere il punto di rientro pi∙ appropriato"
  1507. SpawnText="Rientra qui"
  1508. TeleportText="Teletrasportati qui"
  1509. SpawnHint="Rientra presso il nodo attualmente selezionato"
  1510. TeleportHint="Teletrasportati al nodo attualmente selezionato"
  1511. SelectedHint="Punto di rientro preferito"
  1512. UnderAttackHint="Il nodo Φ attualmente sotto attacco"
  1513. CoreHint="Nucleo energetico principale"
  1514. NodeHint="Il nodo Φ attualmente vulnerabile all'attacco"
  1515. UnclaimedHint="Il nodo Φ attualmente neutrale e pu≥ essere catturato da qualsiasi squadra"
  1516. LockedHint="Il nodo Φ attualmente scollegato e non pu≥ essere attaccato dal nemico"
  1517. Titles[0]="Nucleo (Attaccato)"
  1518. Titles[1]="Nodo preferito"
  1519. Titles[2]="Nucleo"
  1520. Titles[3]="Nodo (Non ritirato)"
  1521. Titles[4]="Nodo (Bloccato)"
  1522. Titles[5]="Nodo (Vulnerabile)"
  1523. NewSelectedHint="||Right-Click su questo nodo per selezionarlo come preferito punto di generazione."
  1524. NewTeleportHint="||Left-Click per essere teleportato a questo nodo"
  1525. EnemyCoreHint="Nucleo nemico||Collega i nodi finchΘ non riesci a raggiungerlo" 
  1526. DefendMsg="Difendi il nucleo %t"
  1527. LinkDesignButton.Caption="Collegamento all'ideatore"
  1528. MapComboBox.Caption="Mostra la mappa:"
  1529. TeamLabel.Caption="Difendi il nucleo rosso"
  1530.  
  1531. [UT2K4Tab_PlayerLoginControls]
  1532. LeaveMPButtonText="SCOLLEGATI"
  1533. LeaveSPButtonText="ABBANDONA"
  1534. SpectateButtonText="Assisti"
  1535. JoinGameButtonText="Partecipa"
  1536. ContextItems=("Ricevi testo","Ascolta parlato","Ascolta chat vocale","Annulla bando chat vocale")
  1537. DefaultItems=("Ignora testo","Ignora parlato","Ignore chat vocale","Bandisci dalla chat vocale ")
  1538. KickPlayer="Espelli "
  1539. BanPlayer="Bandisci "
  1540. BuddyText="Aggiungi alla mia lista degli amici"
  1541. RedTeam="Squadra rossa:"
  1542. BlueTeam="Squadra blu:"
  1543. BrowserButton.Caption="Elenco dei server"
  1544. FavoritesButton.Caption="Aggiungi ai Preferiti"
  1545. FavoritesButton.Hint="Aggiungi questo server ai tuoi Preferiti"
  1546. KickVotingButton.Caption="Votazione per l'espulsione"
  1547. MapVotingButton.Caption="Votazione per la mappa"
  1548. MatchSetupButton.Caption="Impostazioni partita"
  1549. QuitGameButton.Caption="Esci"
  1550. SBBlue.Caption="Squadra blu"
  1551. SBFFA.Caption="Giocatori"
  1552. SBRed.Caption="Squadra rossa"
  1553. SettingsButton.Caption="Impostazioni"
  1554. SpectateButton.Caption="Assisti"
  1555. TeamButton.Caption="Cambia Squadra"
  1556.  
  1557. [UT2K4Tab_PlayerSettings]
  1558. HandNames[0]="Sinistra"
  1559. HandNames[1]="Centro"
  1560. HandNames[2]="Destra"
  1561. HandNames[3]="Nascosta"
  1562. TeamNames[0]="Rosso"
  1563. TeamNames[1]="Blu"
  1564. TeamNames[2]="Nessuno"
  1565. ClickInst="Clicca due volte o trascina per selezionare"
  1566. All="Tutti"
  1567. Previews[0]="Osserva skin normale"
  1568. Previews[1]="Osserva skin rossa"
  1569. Previews[2]="Osserva skin blu"
  1570. ShowBioCaption="Ritratto"
  1571. Show3DViewCaption="Visuale 3D"
  1572. DefaultText="Predefinito"
  1573. PanelCaption="Giocatore"
  1574. Player3DView.Caption="Visuale 3D"
  1575. Player3DView.Hint="Seleziona la visuale 3D oppure la biografia del personaggio."
  1576. PlayerBK1.Caption="Visuale 3D "
  1577. PlayerBK2.Caption="Varie"
  1578. PlayerBK3.Caption="Biografia"
  1579. PlayerFOV.Caption="Campo visivo pred."
  1580. PlayerFOV.Hint="Questo valore modifica il tuo campo visivo durante il gioco."
  1581. PlayerHand.Caption="Mano visibile"
  1582. PlayerHand.Hint="Sceglie se la mano armata sia visibile."
  1583. PlayerName.Caption="Nome"
  1584. PlayerName.Hint="Cambia il tuo alias nel gioco."
  1585. PlayerSmallWeap.Caption="Armi piccole"
  1586. PlayerSmallWeap.Hint="Rende pi∙ piccole le armi nella visuale in prima persona."
  1587. PlayerTeam.Caption="Squadra preferita"
  1588. PlayerTeam.Hint="Specifica in quale squadra giochi di norma."
  1589. SkinPreview.Hint="Mostra come si presenta il modello con la skin selezionata."
  1590. VoiceType.Caption="Tipo di voce"
  1591. VoiceType.Hint="Scegli la voce del tuo personaggio nel gioco."
  1592. bPickModel.Caption="Cambia personaggio"
  1593. bPickModel.Hint="Scegli un nuovo personaggio da controllare."
  1594.  
  1595. [UT2K4Tab_ServerInfo]
  1596. DefaultText="Ricezione regola dal server...||Questa funzione richiede che sul server sia installata l'ultima patch"
  1597. ServerInfoLabel.Caption="Regole"
  1598.  
  1599. [UT2K4Tab_ServerMOTD]
  1600. sbAdmin.Caption="Il tuo nome ammin. Φ"
  1601. sbMOTD.Caption="Messaggio del giorno"
  1602.  
  1603. [UT2K4Tab_ServerMapList]
  1604. DefaultText="Ricezione rotazione mappe dal server..."
  1605. ServerInfoLabel.Caption="Mappe"
  1606.  
  1607. [UT2K4Tab_ServerRulesPanel]
  1608. EnableWebadmin.Caption="Attiva amministrazione Web"
  1609. EnableWebadmin.Hint="Permette l'amministrazione remota del server via Web."
  1610. LANServer.Caption="Server LAN"
  1611. LANServer.Hint="Ottimizza diverse impostazioni del gioco e della rete per le partite via LAN. Attivando questa opzione quando si usa un server Internet, ci saranno ENORMI ritardi durante l'incontro!"
  1612. WebadminPort.Caption="Porta ammin. Web"
  1613. WebadminPort.Hint="Scegli la porta da usare per l'amministrazione remota via Web."
  1614.  
  1615. [UT2K4Tab_WeaponPref]
  1616. HiddenText="Nascosto"
  1617. LoadingText="... Caricamento database delle armi..."
  1618. PanelCaption="Armi"
  1619. CustomWeaponCrosshair.Caption="Mirino specifico"
  1620. CustomWeaponCrosshair.Hint="Attiva questa opzione se vuoi usare il mirino specifico di ogni arma."
  1621. GameCrossHair.Caption="Mirino"
  1622. GameCrossHair.Hint="Seleziona il tuo mirino."
  1623. GameHudCrossHairA.Caption="Opacitα:"
  1624. GameHudCrossHairA.Hint="Regola la trasparenza del mirino."
  1625. GameHudCrossHairB.Caption="Blu:"
  1626. GameHudCrossHairB.Hint="Cambia il colore del mirino."
  1627. GameHudCrossHairG.Caption="Verde:"
  1628. GameHudCrossHairG.Hint="Cambia il colore del mirino."
  1629. GameHudCrossHairR.Caption="Rosso:"
  1630. GameHudCrossHairR.Hint="Cambia il colore del mirino."
  1631. GameHudCrosshairScale.Caption="Scala mirino:"
  1632. GameHudCrosshairScale.Hint="Cambia la scala del mirino."
  1633. WeaponBK.Caption="Arma"
  1634. WeaponMesh.Caption="Modello classico"
  1635. WeaponMesh.Hint="Ti permette di usare il modello classico di quest'arma."
  1636. WeaponOptionBK.Caption="Mirino specifico"
  1637. WeaponPrefWeapDown.Hint="Riduce la prioritα che avrebbe quest'arma nella scelta automatica dell'arma migliore."
  1638. WeaponPrefWeapList.Hint="Scegli l'ordine delle armi"
  1639. WeaponPrefWeapUp.Hint="Aumenta la prioritα che avrebbe quest'arma nella scelta automatica dell'arma migliore."
  1640. WeaponPriorityBK.Caption="Prioritα arma"
  1641. WeaponSwap.Caption="Scambia mod. fuoco"
  1642. WeaponSwap.Hint="Attiva questa opzione per scambiare le modalitα di fuoco dell'arma selezionata."
  1643.  
  1644. [UT2K4TryAMod]
  1645. InfoText="In fondo all'elenco dei server si trova la casella [Mostra solo i server normali], che di norma Φ attiva. Se la disattivi, l'elenco dei server mostra anche i server che accettano partite modificate, le quali potrebbero presentare sensibili differenze di gioco. Se cerchi un'esperienza diversa, prova a disattivare questa casella."
  1646. InfoCaption="Messaggio speciale..."
  1647.  
  1648. [UT2K4UserMods]
  1649. NoModsListText="Nessuna mod installata"
  1650. NoModsInfoText="In questa copia di UT2004 non sono presenti nΘ mod nΘ TC. Aggiungi un messaggio per inserirli qui."
  1651. sb1.Caption="Mod"
  1652. sb2.Caption="Descrizione"
  1653.  
  1654. [UT2K4VideoChangeOK]
  1655. RestoreText="(Le impostazioni originali verranno ripristinate fra %count% %seconds%)"
  1656. SecondText="secondo"
  1657. SecondsText="secondi"
  1658. bCancel.Caption="Ripristina impostazioni"
  1659. bOk.Caption="Conserva impostazioni"
  1660. lbText.Caption="Accetti queste impostazioni?"
  1661. lbText2.Caption="(Le impostazioni originali verranno ripristinate fra 15 secondi)"
  1662.  
  1663. [UT2K4_FilterListPage]
  1664. CantRemove="Non puoi rimuovere il filtro predefinito"
  1665. WindowName="Scegli i filtri"
  1666. bCancel.Caption="Annulla"
  1667. bCreate.Caption="Crea"
  1668. bEdit.Caption="Modifica"
  1669. bOk.Caption="OK"
  1670. bRemove.Caption="Rimuovi"
  1671. sbBackground.Caption="Filtri..."
  1672.  
  1673. [UT2k4Browser_BuddyList]
  1674. ColumnHeadings=("Nome dell'amico")
  1675.  
  1676. [UT2k4Browser_Footer]
  1677. BrowserBack.Caption="INDIETRO"
  1678. BrowserBack.Hint="Torna al menu precedente"
  1679. BrowserFilter.Caption="FILTRI"
  1680. BrowserFilter.Hint="I filtri ti consentono un maggiore controllo sui server che appariranno nell'elenco"
  1681. BrowserJoin.Caption="PARTECIPA"
  1682. BrowserRefresh.Caption="AGGIORNA"
  1683. BrowserSpec.Caption="ASSISTI"
  1684. OnlyStandardCheckBox.Caption="Solo standard"
  1685. OnlyStandardCheckBox.Hint="Visualizza nell'elenco solo i server standard. Questa opzione annulla i settaggi del filtro."
  1686.  
  1687. [UT2k4Browser_IRC]
  1688. SystemLabel="Sistema"
  1689. PanelCaption="Client di chat via Internet di UT2004"
  1690.  
  1691. [UT2k4Browser_MOTD]
  1692. UpgradeCaption="AGGIORNA"
  1693. VersionString="Versione"
  1694. ConnectFailed="Impossibile connettersi al server UT2004.  Riprova pi∙ tardi."
  1695. ConnectTimeout="Tempo scaduto per la connessione al server UT2004."
  1696. PanelCaption="Notizie da Epic"
  1697. QuickPlay.Caption="PARTITA RAPIDA"
  1698. QuickPlay.Hint="Apre una finestra di dialogo che aiuta a trovare il miglior server online in base ai tuoi criteri."
  1699.  
  1700. [UT2k4Browser_OpenIP]
  1701. OKButtonHint="Apre una connessione con questo indirizzo IP."
  1702. CancelButtonHint="Chiudi questa pagina senza collegarti a un server."
  1703. EditBoxHint="Inserisci l'indirizzo del server a cui vuoi collegarti, separando IP e numero di porta con il simbolo ':'"
  1704. IPDesc.Caption="Inserisci il nuovo indirizzo IP"
  1705. IpEntryBox.Caption="Indirizzo IP:"
  1706.  
  1707. [UT2k4Browser_PlayersList]
  1708. ColumnHeadings=("Nome","Punti","Posizione","Ping")
  1709.  
  1710. [UT2k4Browser_PlayersListBox]
  1711. ContextMenuText[0]="Mostra le statistiche dei giocatori"
  1712. ContextMenuText[1]="Aggiungi all'elenco degli amici"
  1713.  
  1714. [UT2k4Browser_RulesList]
  1715. TrueString="Attivato"
  1716. FalseString="Disattivato"
  1717. ServerModeString="Modalitα server"
  1718. DedicatedString="Dedicato"
  1719. NonDedicatedString="Non dedicato"
  1720. AdminNameString="Amministratore server"
  1721. AdminEmailString="E-mail amministratore"
  1722. PasswordString="Richiede la password"
  1723. GameStatsString="Statistiche di UT2004"
  1724. GameSpeedString="Velocitα gioco"
  1725. MutatorString="Mutatore"
  1726. BalanceTeamsString="Equilibra con i bot"
  1727. PlayersBalanceTeamsString="Equilibra squadre"
  1728. FriendlyFireString="Fuoco amico"
  1729. GoalScoreString="Obiettivo punti"
  1730. TimeLimitString="LimiteTempo"
  1731. MinPlayersString="N. minimo giocatori (bot)"
  1732. TranslocatorString="Translocatore"
  1733. WeaponStayString="Armi persistenti"
  1734. MapVotingString="Votazione per la mappa"
  1735. KickVotingString="Votazione per l'espulsione"
  1736. ColumnHeadings=("Impostazione","Valore")
  1737.  
  1738. [UT2k4Browser_ServerListBox]
  1739. RCMenu.ContextItems=("Accedi al server","Accedi come spettatore","-","Aggiorna dati server","Aggiorna elenco","-","Configura filtri","Crea modello","Disattiva ogni filtro","-","Aggiungi ai Preferiti","Apri IP")
  1740.  
  1741. [UT2k4Browser_ServerListPageBase]
  1742. PingingText="Ping dei server (%NumRec%/%TotalNum%)"
  1743. PingCompleteText="Ping completo! %NumServers% server, %NumPlayers% giocatori"
  1744. QueryCompleteString="Interrogazione completa! Ricevuti %NumServers% server"
  1745. PanelCaption="Elenco dei server"
  1746.  
  1747. [UT2k4Browser_ServerListPageBuddy]
  1748. AddBuddyCaption="AGGIUNGI AMICO"
  1749. AddBuddyLabel="Aggiungi amico"
  1750. RemoveBuddyCaption="RIMUOVI AMICO"
  1751. BuddyNameCaption="Nome dell'amico:"
  1752. PanelCaption="Elenco degli amici"
  1753. RCMenu.ContextItems=("Aggiungi amico","Rimuovi amico")
  1754.  
  1755. [UT2k4Browser_ServerListPageFavorites]
  1756. AddFavoriteCaption="AGGIUNGI PREFERITO"
  1757. RemoveFavoriteCaption="RIMUOVI PREFERITO"
  1758. RemoveFavoriteText="Elimina preferito"
  1759. EditFavoriteText="Modifica indirizzo IP"
  1760. PanelCaption="Elenco dei server: Preferiti"
  1761.  
  1762. [UT2k4Browser_ServerListPageLAN]
  1763. PanelCaption="Elenco dei server: LAN"
  1764.  
  1765. [UT2k4Browser_ServersList]
  1766. IconDescriptions=("Con password","Statistiche attive","Ultima versione","Server in ascolto","Shock letale","Server normale","UT classico")
  1767. ColumnHeadings=(,"Nome server","Mappa","Giocatori","Ping")
  1768.  
  1769. [UT2k4IRC_Channel]
  1770. OpUserText="Crea op"
  1771. HelpUserText="Crea assistente"
  1772. VoiceUserText="Crea voce"
  1773. ReasonText="Motivo:"
  1774. MessageUserText="Apri interrogazione"
  1775. WhoisUserText="Whois"
  1776. DeopUserText="Rimuovi op"
  1777. DehelpUserText="Rimuovi assistente"
  1778. DevoiceUserText="Rimuovi voce"
  1779. KickUserText="Espelli utente"
  1780.  
  1781. [UT2k4IRC_NewNick]
  1782. EditCaption="Nuovo nick:"
  1783. EditHint="Inserisci il nick desiderato e clicca su OK per salvare le modifiche."
  1784.  
  1785. [UT2k4IRC_Panel]
  1786. ConnectText="COLLEGATI"
  1787. DisconnectText="SCOLLEGATI"
  1788. LocalChannel="#ut"
  1789. MyChannelCombo.Caption="Canale"
  1790. MyConnectButton.Caption="COLLEGATI"
  1791. MyJoinChannelButton.Caption="PARTECIPA"
  1792. MyRemoveChannelButton.Caption="RIMUOVI"
  1793. MyRemoveServerButton.Caption="RIMUOVI"
  1794. MyServerCombo.Caption="Server"
  1795.  
  1796. [UT2k4IRC_System]
  1797. NotInAChannelText="Non sei in un canale"
  1798. KickedFromText="Sei stato espulso da"
  1799. ByText="di"
  1800. IsAwayText="Φ via"
  1801. ChooseNewNickText="Scegli un nuovo nick per IRC"
  1802. NickInUseText="Nick giα un uso"
  1803. NickInvalidText="Il nick non Φ valido"
  1804. LeavePrivateText="CHIUDI %ChanName% "
  1805. CloseWindowCaption="LASCIA IL CANALE"
  1806. DisconnectCaption="SCOLLEGATI"
  1807. ChangeNickCaption="CAMBIA NICK"
  1808. InvalidModeText="Parametri di MODE non validi - Sintassi: /MODE [#]obiettivo [[+|-]modalitα [parametri extra]]"
  1809. InvalidKickText="Parametri di %Cmd% non validi - Sintassi: /%Cmd% #NomeCanale Nick :[Motivo]"
  1810.  
  1811. [UT2k4MainMenu]
  1812. NewNewsMsg="  (Nuovo aggiornamento disponibile)"
  1813. HostButton.Caption="Ospita una partita"
  1814. HostButton.Hint="Avvia un server e invita altri giocatori a partecipare alla tua partita"
  1815. InstantActionButton.Caption="Azione rapida"
  1816. InstantActionButton.Hint="Disputa un incontro di allenamento"
  1817. ModsAndDemosButton.Caption="Comunitα"
  1818. ModsAndDemosButton.Hint="Procurati le ultime novitα, demo e mod dalla comunitα di UT2004"
  1819. MultiplayerButton.Caption="Partecipa"
  1820. MultiplayerButton.Hint="Gioca con avversari umani su LAN o su Internet"
  1821. QuitButton.Caption="Esci da UT2004"
  1822. QuitButton.Hint="Esci dal gioco"
  1823. SettingsButton.Caption="Impostazioni"
  1824. SettingsButton.Hint="Cambia i tuoi comandi e le tue impostazioni"
  1825. SinglePlayerButton.Caption="Un giocatore"
  1826. SinglePlayerButton.Hint="Disputa tutto il Torneo"
  1827.  
  1828. [UT2k4ModelSelect]
  1829. WindowName="Scegli personaggio"
  1830. CharRace.Caption="Razza"
  1831. CharRace.Hint="Filtra i personaggi disponibili in base alla razza."
  1832.  
  1833. [UT2k4ServerBrowser]
  1834. InternetOptionsText="Non hai completamente configurato le opzioni di gioco on-line. Prima di iniziare una partita multigiocatore, Φ consigliato scegliere un nome che sia unico e controllare i settaggi di velocitα della rete. Vuoi effettuare questi controlli adesso?"
  1835. PanelCaption=("Notizie","Chat","Preferiti","LAN","Amici","Internet")
  1836. PanelHint=("Ricevi le ultime notizie da Epic","Client IRC integrato di UT2004","Seleziona un server a cui accedere fra i Preferiti","Mostra tutti i server di UT2004 / UT2003 attualmente disponibili in LAN","Scopri se i tuoi amici stanno giα giocando oppure raggiungili","Seleziona fra centinaia di server UT2004 / UT2003 in tutto il mondo")
  1837. GameTypeCombo.Caption="Tipo di partita"
  1838. GameTypeCombo.Hint="Scegli il tipo di partita da interrogare"
  1839. ServerBrowserHeader.Caption="Elenco dei server"
  1840.  
  1841. [Ut2K4Community]
  1842. DefaultNews="Grazie per aver acquistato Unreal Tournament 2004||Tentativo di accesso alle ultime notizie sul server principale, attendi..."
  1843.  
  1844. [Ut2K4_FilterEdit]
  1845. ComboOpts[0]="Non importa"
  1846. ComboOpts[1]="Deve essere attivo"
  1847. ComboOpts[2]="Deve essere disattivato"
  1848. MutOpts[0]="Nessun mutatore"
  1849. MutOpts[1]="Qualsiasi mutatore"
  1850. MutOpts[2]="Personalizza"
  1851. WindowName="Modifica regole filtro..."
  1852. bCancel.Caption="Annulla"
  1853. bOk.Caption="OK"
  1854. cbMutators.Caption="Mutatori:"
  1855. cbStats.Caption="Server statistiche:"
  1856. cbTranslocator.Caption="Translocatore:"
  1857. cbWeaponStay.Caption="Armi persistenti:"
  1858. ckBots.Caption="Nessun bot"
  1859. ckEmpty.Caption="Nessun server vuoto"
  1860. ckFull.Caption="Nessun server completo"
  1861. ckPassworded.Caption="Nessun server con password"
  1862. ebName.Caption="Nome filtro:"
  1863. sbMutators.Caption="Configurazione personalizzata mutatore"
  1864. sbOptions.Caption="Opzioni..."
  1865.  
  1866. [VoiceChatConfig]
  1867. ResetCaption="Ripristina"
  1868. ResetHint="Ripristina tutte le opzioni predefinite."
  1869. WindowName="Configurazione chat vocale"
  1870. AutoJoinLocal.Caption="Entra autom. canale locale"
  1871. AutoJoinLocal.Hint="Entra automaticamente nel canale locale dopo aver acceduto a un server."
  1872. AutoJoinPublic.Caption="Entra autom. canale pubblico"
  1873. AutoJoinPublic.Hint="Entra automaticamente nel canale pubblico dopo aver acceduto a un server."
  1874. AutoJoinTeam.Caption="Entra autom. canale squadra"
  1875. AutoJoinTeam.Hint="Entra automaticamente nel canale di squadra dopo aver acceduto a un server."
  1876. AutoSpeakCheckbox.Caption="Scegli autom. canale attivo"
  1877. AutoSpeakCheckbox.Hint="Imposta automaticamente un canale attivo quando accedi a un server. Il canale predefinito dipende dal tipo di partita, ma ne puoi specificare uno nel campo di testo sottostante."
  1878. ChatPasswordEdit.Caption="Password di chat"
  1879. ChatPasswordEdit.Hint="Attiva una password per la tua stanza di chat personale, in modo da regolare l'accesso."
  1880. DefaultActiveChannelEditBox.Caption="Nome canale predefinito"
  1881. DefaultActiveChannelEditBox.Hint="Inserisci il nome del canale predefinito in cui entrerai dopo aver acceduto a un server. Se vuoi usare la stanza di chat predefinita del tipo di partita, lascia vuoto questo campo."
  1882. VoiceQuality.Caption="Qualitα Internet"
  1883. VoiceQuality.Hint="Determina il codec usato per trasmettere i dati di chat vocale da e verso i server Internet."
  1884. VoiceQualityLAN.Caption="Qualitα LAN"
  1885. VoiceQualityLAN.Hint="Determina il codec usato per trasmettere i dati di chat vocale da e verso i server LAN."
  1886. VoiceVolume.Caption="Volume chat vocale"
  1887. VoiceVolume.Hint="Regola il volume delle comunicazioni di chat vocale degli altri giocatori."
  1888.  
  1889. [VoiceChatKeyBindPage]
  1890. NoneText="Nessuno"
  1891. AnyKeyText="Premi un tasto|per assegnarlo"
  1892. ChannelName.Caption="Nome del canale"
  1893. KeyLabel1.Caption="Tasto 1"
  1894. KeyLabel2.Caption="Tasto 2"
  1895. OkButton.Caption="Applica"
  1896. Title.Caption="Modifica il tasto di cambio rapido"
  1897.  
  1898. [fntUT2K4Medium]
  1899. FontArrayNames=("2K4Fonts.Verdana10","2K4Fonts.Verdana12","2K4Fonts.Verdana14","2K4Fonts.Verdana16","2K4Fonts.Verdana18")
  1900.  
  1901. [fntUT2k4Default]
  1902. FontArrayNames=("2K4Fonts.Verdana10")
  1903.  
  1904. [fntUT2k4Header]
  1905. FontArrayNames=("2K4Fonts.Verdana18","2K4Fonts.Verdana20","2K4Fonts.Verdana22","2K4Fonts.Verdana24","2K4Fonts.Verdana26")
  1906.  
  1907. [fntUT2k4IRC]
  1908. FontArrayNames=("2K4Fonts.FontSmallText","2K4Fonts.Verdana8","2K4Fonts.Verdana8","2K4Fonts.Verdana10","2K4Fonts.Verdana10")
  1909.  
  1910. [fntUT2k4Large]
  1911. FontArrayNames=("2K4Fonts.Verdana14","2K4Fonts.Verdana16","2K4Fonts.Verdana18","2K4Fonts.Verdana20","2K4Fonts.Verdana22")
  1912.  
  1913. [fntUT2k4MainMenu]
  1914. FontArrayNames=("2K4Fonts.Impact32","2K4Fonts.Verdana24")
  1915.  
  1916. [fntUT2k4Menu]
  1917. FontArrayNames=("2K4Fonts.Verdana8","2K4Fonts.Verdana10","2K4Fonts.Verdana12","2K4Fonts.Verdana14","2K4Fonts.Verdana16")
  1918.  
  1919. [fntUT2k4MidGame]
  1920. FontArrayNames=("UT2003Fonts.FontEurostile17","UT2003Fonts.FontEurostile14","UT2003Fonts.FontEurostile11","UT2003Fonts.FontEurostile11","UT2003Fonts.FontEurostile9","UT2003Fonts.FontNeuzeit9","UT2003Fonts.FontSmallText")
  1921.  
  1922. [fntUT2k4ServerList]
  1923. FontArrayNames=("2K4Fonts.Verdana8")
  1924.  
  1925. [fntUT2k4Small]
  1926. FontArrayNames=("2K4Fonts.FontSmallText","2K4Fonts.Verdana8","2K4Fonts.Verdana10","2K4Fonts.Verdana12","2K4Fonts.Verdana14")
  1927.  
  1928. [fntUT2k4SmallHeader]
  1929. FontArrayNames=("2K4Fonts.Verdana12","2K4Fonts.Verdana14","2K4Fonts.Verdana16","2K4Fonts.Verdana18","2K4Fonts.Verdana20")
  1930.  
  1931.