0 "Wachsm." "entlassen " "-" 0 0 0 0 0 0 "Hier k÷nnen Sie Ihren aktuellen Wachsmeister entlassen. "
"Fire " "Waxer " "-" "Fire your current coach. "
"-" "Franz÷sisch " "; "
1 "Adrian" "H÷ller " "Deutschland" 38 60 20 0 1 50 "Adrian H÷ller ist eine Frohnatur. Manchmal fast aufdringlich gut gelaunt, geht er seiner LieblingsbeschΣftigung nach: dem Wachsen. Dass ihn fast niemand fⁿr einen guten Wachser hΣlt, st÷rt ihn dabei wenig. Ihn interessieren weder Geld noch Erfolgû Er wachst einfach gerne. "
"Adrian" "H÷ller " "Germany " "Adrian H÷ller is a happy camper. Sometimes his good vibrations get on your nerves while he goes about doing what he likes best: waxing. He doesn't mind that almost no one thinks he is a good waxer. He is not interested in money or success; he just loves to wax."
"X" "Franz÷sisch " ";"
2 "Harald" "Hack" "╓sterreich " 32 80 50 0 1 200 "Harald 'Harry' Hack wird nachgesagt, seinen Job manchmal etwas zu lΣssig zu nehmen. Nicht immer halten seine Mischungen gehobenen Ansprⁿchen stand. Was sehr schade ist, denn mit einem bisschen mehr Sorgfalt wΣre Harry ein ziemlich guter Wachser. "
"Harald" "Hack" "Austria " "They say that Harry doesn't take his job seriously enough. His mixtures do not always meet the highest demands. Too bad, cause with a little more attention Harry could be a pretty good waxer. "
"X" "Franz÷sisch " ";"
3 "Henry " "Blake " "Schottland " 61 75 70 0 1 300 "Blake ist ein alter Sturkopf. Wenn er sich fⁿr eine Wachsmischung entschieden hat, lΣsst er sich von niemandem mehr hereinreden. Manchmal geht das zu Lasten seiner ZuverlΣssigkeit, denn auch gut gemeinte RatschlΣge prallen an ihm ab. "
"Henry " "Blake " "Scotland " "Blake is a hard-head. When he has made up his mind about a wax mixture, there's no point trying to change his mind. That sometimes makes him unreliable when he completely ignores good advice."
"X" "Franz÷sisch " ";"
4 "Ole " "Blomquist" "Schweden" 30 70 80 0 1 400 "Ole 'Der Ole' Blomquist ist ein umgΣnglicher, stets hilfsbereiter Typ und ein engagierter Wachser. Absolute Top-Zeiten sind mit seiner Mischung vielleicht noch nicht zu erreichen aber auf ein ordentlich ausgefⁿhrtes Handwerk kann man sich bei ihm immer verlassen. "
"Ole " "Blomquist" "Sweden" " 'Good Ole' Blomquist' is a friendly guy who's always willing to lend a hand - and he's a dedicated waxer. His mixtures might not provide absolute record times, but you can always rely on his professional workmanship."
"X" "Franz÷sisch " ";"
5 "Maurice" "Chavelle " "Frankreich " 44 80 90 0 1 500 "Nichts kann Chavelle aus der Ruhe bringen. Selbst in der gr÷▀ten Hektik kurz vor einem Rennen bleibt er gelassen und macht ganz einfach seine Arbeit. "
"Maurice" "Chavelle " "France " "Chavelle never loses his cool. Even in the excitement before a race, he keeps his head and just goes about his work."
"X" "Franz÷sisch " ";"
11 "Hannes " "Lohmann " "Deutschland" 37 80 70 0 2 600 "Lohmanns Charakter wird hΣufig als 'einfach gestrickt' beschrieben. Umso ⁿberraschender ist es, mit welchem Gespⁿr er beim Wachsen vorgeht. Nur manchmal kommt es dennoch zu kleinen Ausrutschern, da ihm die n÷tige Sorgfalt fehlt. "
"Hannes " "Lohmann " "Germany " "Lohmann is often considered a 'down-home' kind of guy. But he displays a surprising degree of sophistication when it comes to waxing. Only occasionally does he make minor mistakes due to carelessness."
"X" "Franz÷sisch " ";"
12 "Janne" "Holgersen" "DΣnemark " 34 75 75 0 2 1000 "Janne Holgerson ist ein recht unscheinbarer Typ. Auch seine Wachskⁿnste bewegen sich meist im gehobenen Mittelma▀. "
"Janne" "Holgersen" "Denmark " "Janne Holgerson is a quite inconspicuous fellow. His waxing skills are also generally only just above average."
"X" "Franz÷sisch " ";"
13 "Ron" "Straight " "Irland" 32 75 85 0 2 1200 "Wieso Straight beim Alpinsport gelandet ist, kann er sich selbst nicht so ganz erklΣren. Eigentlich mag er keinen Schnee und hasst die KΣlte. Und dann auch noch Wachser. Ausgerechnet Wachser! Aber jetzt ist er nunmal dabei und macht seinen Job auch sehr ordentlich und verlΣsslich. "
"Ron" "Straight " "Ireland " "Straight does not himself know how he came to alpine skiing. After all, he doesn't like snow and hates the cold. And now he's a waxer, of all things! But there's no turning back now, and he does a very good job."
"X" "Franz÷sisch " ";"
14 "Yong " "Sung " "Japan" 41 80 80 0 2 1500 "Sung vereint beim Wachsen Gefⁿhl und Technik und konnte sich so einen guten Ruf erarbeiten. QualitΣt und ZuverlΣssigkeit erreichen bei ihm ein hohes Niveau. "
"Yong " "Sung " "Japan " "Sung combines touch and technique when waxing, and he has a reputation to show for it. His quality and reliability are very high."
"X" "Franz÷sisch " ";"
15 "Stefan " "Riegler" "Deutschland" 48 90 95 0 2 1800 "Fⁿr Riegler ist Wachsen eine rein mathematische Angelegenheit. Streng nach von ihm selbst aufgestellten Gleichungen wird die optimale Mischung errechnet. Noch Minuten vor dem Rennen ⁿberprⁿft er immer wieder seine Berechnungen. PrΣzision ist fⁿr ihn nicht nur ein Wort, es ist eine Lebenseinstellung. "
"Stefan " "Riegler" "Germany " "For Riegler, waxing is a purely mathematical matter. He calculates the optimal mixture based on equations he has come up with himself. And he keeps calculating all the way up to the race. For him, precision is not just a word; it's a way of life."
"X" "Franz÷sisch " ";"
21 "Sharon" "Sand" "╓sterreich " 26 85 100 0 3 1500 "Wie wichtig eine gute Wachsmischung fⁿr das Rennen ist, wei▀ Sand sehr genau. Jedesmal wenn ein Fahrer im Rennen nicht die gewohnte Leistung bringt, fⁿhlt er sich mitschuldig. Und so ⁿberprⁿft er vor jedem Rennen wieder und wieder seine Mischung um auch kleinsten Fehlern keine Chance zu geben. "
"Sharon" "Sand" "Austria " "Sand knows very well how important a good wax mixture is. Everytime a skier does not do as well as usual in a race, he feels like it's partly his fault. That's why he keeps checking his mixtures over and over before each race to make sure that he hasn't made any mistakes."
"X" "Franz÷sisch " ";"
22 "Sepp" "Sedlmayer" "Schweiz" 55 90 90 0 3 2000 "Sedlmeyer ist der ruhende Pol in jedem Team. Auch im gr÷▀ten Tournee-Stress lΣsst er sich nicht aus der Ruhe bringen. ZuverlΣssig wachst er mit h÷chster Konzentration und Hingabe. "
"Sepp" "Sedlmayer" "Swiss " "Sedlmeyer is the eye of the storm in any team. Even in the worst tour stress, he keeps his cool. He reliably waxes with great concentration and commitment."
"X" "Franz÷sisch " ";"
23 "Illich" "Kasztelowicz" "Polen" 62 100 85 0 3 2200 "Kasztelowicz ist der geborene Wachser. Er hat die Kunst des Wachsens nie wirklich gelernt und sagt von sich selbst, er habe eigentlich gar keine Ahnung vom Wachsen. Und doch scheint er ein natⁿrliches Gespⁿr fⁿr die richtige Mischung zu besitzen. "
"Illich" "Kasztelowicz" "Poland " "Kasztelowicz is a born waxer. He always says that he never really learned the art of waxing and that he doesn't really know the first thing about it. But somehow, he seems to have an innate feeling for the right mixture."
"X" "Franz÷sisch " ";"
24 "William" "Garfield" "England" 65 95 90 0 3 2500 "Sir William Garfield wurde bekannt als 'Der Gentleman Wachser'. Er nimmt sich selbst und seinen Job sehr ernst. Auf eine Top-QualitΣt kann man sich bei ihm immer verlassen. "
"William" "Garfield" "England " "Sir William Garfield has becomes known as the 'Gentleman Waxer.' He takes himself and his job very seriously. You can always rely on his top quality."
"X" "Franz÷sisch " ";"
25 "Matic" "Kidric" "Slowenien" 86 100 95 0 3 3000 "Kidric ist ein PhΣnomen: Mit fortschreitendem Alter verlor er fast v÷llig seine SehfΣhigkeit. Seitdem wachst er ausschlie▀lich nach Geh÷r. Mit sensationellem Erfolg. Mit seiner ungew÷hnlichen Technik erreicht er einen bisher nicht gekannten Grad der Perfektion. Noch nie hat er sich bei einer Wachsmischung vergriffen. "
"Matic" "Kidric" "Slovenia " "Kidric is a phenomenon. As he grew old, he almost completely lost his eyesight. Since then, he has only been waxing 'by ear.' And his success is a sensation. His uncommon technique is the reason for his unprecedented degree of perfection. He has never messed up a wax mixture."