"Im ▄bungs-Modus k÷nnen Sie Ihre FΣhigkeiten als Fahrer und Wachser trainieren. "
"WΣhlen Sie einen beliebigen Fahrer sowie Trainingsort und Disziplin, bestimmen Sie die Wetterbedingungen und die dazu passende Wachsmischung, um sich auf die Wettbewerbe vorzubereiten. "
"Sie k÷nnen dabei so oft trainieren, wie Sie wollen - so lange, bis Sie sich fit fⁿhlen, die Herausforderung im Karrieremodus anzunehmen. "
";"
"Practice Mode:"
"In the practice mode, you can work on your abilities as a skier and waxer. "
"Choose any skier, training location, and discipline and select the weather conditions and a suitable wax mixture to get ready for the competition. "
"You can train as often as you want until you feel ready to face the challenge in the career mode. "
";"
2
"Schnellstart:"
"Im Schnellstart-Modus k÷nnen Sie mit einem Fahrer an einem einzelnen Turnier teilnehmen. "
"Im Gegensatz zur Karriere gibt es im Schnellstart-Modus keine Preisgelder und die Fahrer k÷nnen nicht trainiert werden. "
";"
"Quickstart:"
"In the quick start mode, you can take part in a single tournament with a skier of your choice. "
"Unlike the career mode, there are no prizes in the quick start mode, and skiers cannot train. "
";"
3
"Karriere:"
"Im Karriere-Modus begleiten Sie einen oder mehrere Fahrer ⁿber dessen gesamte Karriere. "
"Erstellen Sie im Menⁿ 'Fahrer' einen neuen Charakter und starten seine Karriere in der Juniorliga. "
"Sie planen die Saison, bestreiten Turniere, verwalten die Preisgelder, engagieren Trainer und Wachser, kaufen bessere Ausrⁿstung, bestimmen den Trainingsplan und steigern die Talente Ihres Fahrers "
"bis Sie schlie▀lich in der Profi-Liga um den Gesamtsieg fahren. "
";"
"Career:"
"In the career mode, you can track one or more skiers for their entire careers. "
"Create a new character in the Skier menu and start his career in the junior league. "
"You plan the season, administer prize money, hire coaches and waxers, buy better equipment, determine the training regime, and increase the talents of your skier "
"until you finally ski for first place in the professional league. "
";"
4
"Fahrer:"
"Hier erstellen Sie neue Fahrer oder editieren bereits bestehende Charaktere. "
"Bestimmen Sie Schwierigkeitsgrad, Namen, Aussehen und Talente der Fahrer und schlie▀en Sie den Vorgang mit 'Erstellen' ab. "
"Mit den so erstellten Charakteren k÷nnen Sie im ▄bungsmodus trainieren oder in der Karriere antreten. "
"Im Karriere-Modus k÷nnen Sie dann die FΣhigkeiten Ihrer Fahrer weiter trainieren und steigern. "
";"
"Skier:"
"Here, you create new skiers or edit existing characters. "
"Set the level of difficulty and choose a name, appearance, and the talents of the skier. Then select 'Create'. "
"With the characters you have created, you can train in the practice mode and get started in the career mode. "
"In the career mode, you can train and increase the abilities of your skiers. "
";"
5
"Aufgaben:"
"Hier finden Sie eine Reihe von Aufgaben, die Sie im ▄bungs- und Schnellstart-Modus sowie im Laufe einer Karriere erfⁿllen k÷nnen. "
"Fⁿr jede erfⁿllte Aufgabe werden neue GegenstΣnde (z.B. bessere Skier) freigeschaltet, die Sie von da an im Shop kaufen k÷nnen. "
";"
"Challenges:"
"Here, you will find a number of tasks you can fulfill in the practice and quick start modes or during the course of a career. "
"New products are made available (such as better skis) in the shop for purchase each time you fulfill a task. "
";"
6
"Rekorde:"
"Hier k÷nnen Sie die Rekordzeiten und Rekordhalter betrachten, die in den verschiedenen Austragungsorten und den vier Disziplinen aufgestellt wurden. "
";"
"Records:"
"Here, you can view the record times and record holders in the various locations and the four disciplines. "
";"
7
"Optionen:"
"In diesem Menⁿ k÷nnen Sie das Spiel, den Ton und die Steuerung auf Ihre pers÷nlichen Vorlieben und die Grafikeinstellungen auf die FΣhigkeiten Ihres Computers anpassen. "
";"
"Options:"
"In this menu, you can adapt the game, the sound, and the controls to suit your personal tastes and customize the graphics to your computer's abilities. "
";"
8
"Grafik-Optionen:"
"Hier k÷nnen Sie die Grafik-Einstellungen Σndern, um die optimale QualitΣt fⁿr Ihr Computer-System zu finden. "
";"
"Graphics-Options:"
"Here, you can change the graphics settings to make the quality optimal for your computer. "
";"
9
"Ton-Optionen:"
"Hier k÷nnen Sie die Ton-Optionen Σndern. "
";"
"Sound-Options:"
"Here, you can change the sound options. "
";"
10
"Spiel-Optionen:"
"Hier k÷nnen Sie die Spiel-Optionen auf Ihre pers÷nlichen Bedⁿrfnisse anpassen. "
";"
"Game-Options:"
"Here, you can customize the game options to suit your tastes. "
";"
11
"Steuerung-Optionen:"
"Hier k÷nnen Sie die Tastaturbelegung fⁿr die Steuerung im Spiel Σndern. "
";"
"Controls:"
"Here, you can change the keys used as controls in the game. "
";"
12
"Mitwirkende:"
"Hier k÷nnen Sie die Liste der bei der Entwicklung des Spiels beteiligten Personen ansehen. "
";"
"Credits:"
"Here, you can see a list of the people involved in developing the game. "
";"
13
"Neuer Fahrer:"
"Einfach: Sie erhalten 20 Talentpunkte und ein Startgeld von 20000 Euro. Es ist m÷glich, insgesamt 100 Talentpunkte zu erspielen und somit die Talente in allen vier Disziplinen auf das Maximum von 25 zu steigern und so einen 'perfekten' Fahrer zu "
"erhalten. Es sind maximal fⁿnf Torfehler in einem Rennen erlaubt. Danach folgt die Disqualifikation. #"
"Mittel: 15 Talentpunkte und 10000 Euro. Es k÷nnen bis zu 80 Talentpunkte erreicht werden. Maximal drei Torfehler sind erlaubt. #"
"Simulation: 10 Talentpunkte und 5000 Euro. Maximal 60 Talentpunkte k÷nnen erreicht werden. Wie in der RealitΣt muss sich der Fahrer also auf bestimmte Talente konzentrieren und diese gezielt aufbauen. Ein Torfehler fⁿhrt direkt zur Disqualifikation. #"
";"
"New Character:"
"Simple: You receive 20 talent points and 20000 Euro as starting money. It is possible to gain a maximum of 100 Talent points so you can increase your talent in all four disciplines to perfect 25 points to produce a 'perfect' skier. "
"More than five penalties in one race result in disqualification. #"
"Medium: 15 talent points and 10000 Euro. A maximum of 80 talent points can be collected. More than three penalties result in disqualification. #"
"Simulation: 10 talent points and 5000 Euro. A maximum of 60 talent points can be collected. As in reality skiers have to concentrate on certain talents and develop them here. A penalty results in immediate disqualification. #"
";"
14
"Schnellstart:"
"WΣhlen Sie eine Voreinstellung"
";"
"Quickstart:"
"Choose a preset"
";"
15
"Karriere:"
"Hier gelangen Sie in den Karrieremodus. #"
"WΣhlen Sie 'Neu' um eine neue Karriere zu starten. Wenn bereits eine Karriere gestartet wurde, wird die laufende Saison abgebrochen und eine neue gestartet. #"
"Wenn Sie eine Karriere wΣhrend einer laufenden Saison unterbrechen, wird der Spielstand automatisch gespeichert. #"
"WΣhlen Sie 'Fortsetzen' um eine begonnene Karriere weiter zu spielen. "
";"
"Career: "
"Start the career mode. #"
"Choose 'New' to start a new career. If a career is already running, the old season is closed a new one is started. #"
"If you abort a career while a season is still running, the current gamestate is saved automatically. #"
"Choose 'Continue' to get on with an aborted career."
";"
16
"Neue Saison - Ligaauswahl: "
"WΣhlen Sie die Liga, in der Sie die Karriere spielen m÷chten. An der Europa Liga und der Profi Liga k÷nnen nur die Fahrer teilnehmen, die bereits fⁿr diese Liga zugelassen sind. #"
";"
"New season:"
"Choose the league in which you want to play the career. Only characters who have already qualified for the European League and the Professional League are permitted to compete in these leagues. "
";"
17
"Rangliste: "
"WΣhlen Sie die Disziplin, deren Rangliste angezeigt werden soll. "
";"
"Ranking: "
"Choose the discipline to watch the current ranking. "
";"
18
"xxxschoppxxx"
"xxx"
";"
"yyy"
"zzz"
";"
19
"Mehrspieler:"
"Spielen Sie gegen andere Spieler im lokalen Netzwerk oder weltweit im Internet."
";"
"Multiplayer:"
"Play against others in a local area network or via internet."
";"
20
"Spiel verlassen"
"Hier verlassen Sie das Programm."
";"
"Exit game"
"Here you leave the game."
";"
21
"Spiel erstellen"
"Hier geben Sie Ihren Netzspiel einen Namen und legen die Spieleinstellungen fest."
";"
"Create Game"
"Here you name your netgame and set it's configuration."
";"
22
"Spiel konfigurieren"
"Legen Sie Dizliplin, Liga, Ort und die maximale Anzahl der menschlichen Mitspieler fest."
";"
"Configure game"
"Choose discipline, league, location and the maximum number of human players."
";"
23
"Spiel starten"
"Drⁿcken Sie diesen Knopf, um das Spiel zu starten."
";"
"Start game"
"Press this button to start the game."
";"
24
"Spielname"
"─ndern Sie den Namen des Spiels."
";"
"Gamename"
"Change the name of the game."
";"
25
"Hinzufⁿgen"
"Fⁿgen Sie dem Spiel ein Rennen hinzu."
";"
"Add Race"
"Add a race to the game."
";"
26
"Entfernen"
"Entfernen Sie ein Rennen aus dem Spiel."
";"
"Remove"
"Remove a race from the game."
";"
27
"VerΣndern"
"─ndern Sie die Einstellungen des gewΣhlten Rennens."
";"
"Change"
"Change settings of the chosen race."
";"
28
"Fahrer wΣhlen"
"WΣhlen Sie den Fahrer mit dem alle Teilnehmer antreten werden."
";"
"Choose Skier"
"Chosse the skier all players will use."
";"
29
"Netzwerk"
"Sie befinden sich im Mehrspielermenⁿ. Hier haben Sie folgende Auswahlm÷glichkeiten:##"
"Spiel er÷ffnen:#"
"Starten Sie ein Netzwerkspiel, in welchem Sie gegen andere Teilnehmer eine von Ihnen festgelegten Reihe von Rennen fahren."
"##"
"Spiel beitreten:#"
"Treten Sie einem Spiel bei, welches jemand anderes er÷ffnet hat."
"##"
"Mit Hilfe der Kn÷pfe 'Vornamen Σndern' und 'Nachnamen Σndern' legen Sie den Namen fest unter dem Sie fahren werden.#"
";"
"Network"
"This is the multiplayermenu. Here you can do the following:##"
"Create game:#"
"Start a netgame in which you compete against other players in a row of races chosen by you."
"##"
"Join game:#"
"Join a game which is already created."
"##"
"Use the buttons 'First Name' and 'Last Name' to set the name your racer will have.#"
";"
30
"Spieldaten:"
"Hier k÷nnen Sie ihren Spielstand laden und speichern."