As Switch-It seems to be quite popular among Japanese users, I eventually decided to build a Japanese version of this software. Technically speaking, it is a public release, and should be as robust as the English version. However, from a linguistic point of view, I am afraid it must still be considered as "unpolished".
As you will notice by yourself, I am (unfortunately) neither a native speaker nor a skilled translator, although I am rather proud of the fact that I can somehow read and understand technical Japanese, and input it on a computer, especially on this wonderful multilingual Mac OS.
In order to improve/rewrite the current translation, and possibly extend it to other parts of the documentation, I am definitely welcoming any help from you. ^_^ For that purpose, next to this document, you will find a set of files containing all the language-related data used by Switch-It. They are formatted in C language programming style, which is just convenient for me, but please feel free to change it any way you wish, as long as the strings are kept more or less in the same order.
Please note that this is not a call for commercial translation. Switch-It is *freeware* and I localized it because of my strong relationship with Japan, not because this country is an attractive business target for Macintosh...
Please enjoy...
--Michel
Copyright 1996-2000 Michel MARIANI <mikaeru@worldnet.fr>