home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Wrap
Text File | 1978-01-01 | 31.1 KB | 1,722 lines
## languages english,deutsch,français ## version $VER: BoulderDäsh.catalog 4.29 (02.04.00) ## codeset 0 ## autonum 1 ## asmfile english,sourcecodes:BoulderDäsh/Sources/SRC.BD_Locale ## localepath games:BoulderDäsh/Catalogs/ ; MSG_ScreenTitle BoulderDäsh !! by Guido Mersmann - Current game: '%s' BoulderDäsh !! von Guido Mersmann - Aktuelles Spiel: '%s' BoulderDäsh !! par Guido Mersmann - Jeu en cours : '%s' ; MSG_Main_WindowTitle BoulderDäsh !! BoulderDäsh !! BoulderDäsh !! ; MSG_Main_GameEditor_GAD Game _Editor... Spiel_editor... Édit_eur de jeu... ; MSG_Main_GameSettings_GAD _Game Settings... S_pieleinstellungen... _Préférences de jeu... ; MSG_Main_Hiscores_GAD _Hiscores... _Hiscores... _Meilleurs scores... ; MSG_Main_LoadGame_GAD _Load Game... Spiel _laden... _Charger un jeu... ; MSG_Main_GameStart_GAD _Start Game _Spiel starten _Commencer le jeu ; MSG_Main_GameQuit_GAD _Quit Game Spiel _beenden _Quitter le jeu ;---------------------------------------------------------------------------- ; GaEd Window GaEd Window GaEd Window GaEd Window GaEd Window GaEd Window ;---------------------------------------------------------------------------- MSG_GaEd_WindowTitle Game Editor - '%s' Spieleditor - '%s' Éditeur de jeu - '%s' ; MSG_GaEd_LevelList_GAD Level List Levelliste Liste de niveaux ; MSG_GaEd_New_GAD _New _Neu _Nouveau ; MSG_GaEd_Delete_GAD Delete Löschen Supprimer ; MSG_GaEd_Up_GAD _Up N_ach oben _Haut ; MSG_GaEd_Down_GAD D_own Nach _unten _Bas ; MSG_GaEd_EditLevel_GAD Edit _Level Level _editieren _Editer le niveau ; MSG_GaEd_LevelSettings_GAD Level _Settings ... Leveleins_tellungen... Préférences de niveau... ; MSG_GaEd_GamePrefs_GAD Game _Information ... Spiel_informationen ... _Infos sur le jeu... ; MSG_GaEd_LoadLevel_GAD Loa_d Level... Level _laden... _Charger un niveau... ; MSG_GaEd_SaveLevel_GAD Save L_evel... Level _speichern... _Sauver un niveau... ; MSG_GaEd_LoadGame_GAD Load _Game... Spiel la_den... Charger un _jeu... ; MSG_GaEd_LinkGame_GAD Lin_k Game... Spiel an_hängen... Anne_xer un jeu... ; MSG_GaEd_SaveGame_GAD Save Ga_me... S_piel speichern... Sau_ver le jeu... ; MSG_GaEd_DeleteGame_GAD _Delete Game... Spiel l_öschen... Supprimer _le jeu... ; MSG_GaEd_NoGameName untitled.game unbenannt.game sansnom.game ; MSG_GaEd_NoLevelName untitled unbenannt sansnom ; ;---------------------------------------------------------------------------- ; GaPr Window GaPr Window GaPr Window GaPr Window GaPr Window GaPr Window ;---------------------------------------------------------------------------- MSG_GaPr_WindowTitle Game information Spielinformationen À propos du jeu ; MSG_GaPr_Author_GAD _Author: A_utor: A_uteur : ; MSG_GaPr_Comment_GAD Co_mment: _Kommentar: Co_mmentaire : ; MSG_GaPr_Date_GAD Date: Date: Date : ; MSG_GaPr_Version_GAD Game Version: Spiel Version: Version du jeu : ; MSG_GaPr_Ok_GAD _Ok _Ok _Ok ; MSG_GaPr_Cancel_GAD _Cancel _Abbrechen _Annuler ; ;---------------------------------------------------------------------------- ; LeSe Window LeSe Window LeSe Window LeSe Window LeSe Window LeSe Window ;---------------------------------------------------------------------------- MSG_LeSe_WindowTitle Level Settings Leveleinstellungen Préférences de niveau ; MSG_LeSe_LevelName_GAD _Level Name _Levelname Nom du niveau ; MSG_LeSe_Visual_GAD _Visual and Noisy ... Op_tisch und aktustisch ... _Visuel et son... ; MSG_LeSe_WaterAndSlime_GAD _Water and Slime ... _Wasser und Schleim ... _Eau et boue... ; MSG_LeSe_Earthquake_GAD _Earthquake ... _Erdbeben ... _Tremblements de terre... ; MSG_LeSe_Points_GAD _Points ... _Punkte ... _Points... ; MSG_LeSe_Miscellaneous_GAD _Miscellaneous ... _Verschiedenes ... _Divers... ; MSG_LeSe_Ok_GAD _Ok _Ok _Ok ; MSG_LeSe_Cancel_GAD _Cancel _Abbrechen _Annuler ;---------------------------------------------------------------------------- ; LeWa Window LeWa Window LeWa Window LeWa Window LeWa Window LeWa Window ;---------------------------------------------------------------------------- MSG_LeWa_WindowTitle Level Settings - Water and Slime Leveleinstellungen - Wasser und Schleim Préférences de niveau - Eau et boue ; MSG_LeWa_WaterMillingTime_GAD _Magic Water Time: _Magische Wasserzeit: Temps _magique : ; MSG_LeWa_SlimeRate_GAD _Slime Rate: _Schleimeabilität: Taux de boue : ; MSG_LeWa_WaterMaximum_GAD Water Maxim_um: Wassermaxim_um: Eau maximale : ; MSG_LeWa_WaterGrowingTime_GAD Water Growi_ng Time: _Wasserwachstumszeit: Temps de croissance : ; MSG_LeWa_WaterGrowingRate_GAD Wat_er Growing Rate: Wasserwachs_tumsrate: Taux de croissance : ; MSG_LeWa_WaterFloodRate_GAD Water _Flood Rate: Wasser_flutrate: Taux d'innondation : ;---------------------------------------------------------------------------- ; LeEq Window LeEq Window LeEq Window LeEq Window LeEq Window LeEq Window ;---------------------------------------------------------------------------- MSG_LeEq_WindowTitle Level Settings - Earthquake Leveleinstellungen - Erdbeben Préférences de niveau - Tremblements de terre ; MSG_LeEq_Mode_GAD _Mode: _Modus: _Mode : ; MSG_LeEq_Time_GAD _Activate Time: _Einschaltzeit: _Tps d'activ. : ; MSG_LeEq_Rate_GAD _Force Rate: _Stärke: _Force : ; MSG_LeEq_Lenght_GAD _Lenght: _Länge: _Longueur : ; MSG_LeEq_Delay_GAD _Delay: _Verzögerung: _Delai : ; MSG_CY_Off Off Aus Non ; MSG_CY_Random Shuffle Zufall Aléatoire ; MSG_CY_Once Once einmal Une fois ; MSG_CY_Cycle Cycle Zyklisch Cyclique ; ;---------------------------------------------------------------------------- ; LePo Window LePo Window LePo Window LePo Window LePo Window LePo Window ;---------------------------------------------------------------------------- MSG_LePo_WindowTitle Level Settings - Points Leveleinstellungen - Punkte Préférences de niveau - Points ; MSG_LePo_DiamondPoints_GAD D_iamond: _Diamant: _Diamant : ; MSG_LePo_DiamondXPoints_GAD Diamond E_xtra: Diamant e_xtra: Diamant e_xtra : ; MSG_LePo_DiamondSuperPoints_GAD Diamonds>_99: Diamanten>_99: Diamants >_99 : ; MSG_LePo_PointsForBonusLive_GAD For Bonus Li_fe: F_ür Bonusleben: Bonus de vie : ; MSG_LePo_TimeBonus_GAD Time _Bonus: Se_kundenbonus: _Bonus de temps : ; ;---------------------------------------------------------------------------- ; LeMc Window LeMc Window LeMc Window LeMc Window LeMc Window LeMc Window ;---------------------------------------------------------------------------- MSG_LeMc_WindowTitle Level Settings - Miscellaneous Leveleinstellungen - Verschiedenes Préférences de niveau - Divers ; MSG_LeMc_Speed_GAD Game _Speed: _Spielgeschwindigkeit: _Vitesse du jeu : ; MSG_LeMc_Time_GAD Level _Time: _Levelzeit: _Temps du niveau : ; MSG_LeMc_MillingTime_GAD _Magic Wall Time: Magische _Mauer Zeit: Temps _mur magique : ; MSG_LeMc_DiamondsNeeded_GAD _Diamonds Needed: _Diamanten nötig: _Diamants requis : ; MSG_LeMc_Intermission_GAD _Intermission: _Zwischenmission: _Intermission : ; MSG_LeMc_Gravitation_GAD _Gravitation Direction: _Gravitationsrichtung: Direction de _gravitation : ; MSG_CY_GravitationDown down unten bas ; MSG_CY_GravitationUp up oben haut ; MSG_CY_GravitationLeft left links gauche ; MSG_CY_GravitationRight right rechts droite ; ;---------------------------------------------------------------------------- ; LeVi Window LeVi Window LeVi Window LeVi Window LeVi Window LeVi Window ;---------------------------------------------------------------------------- MSG_LeVi_WindowTitle Visual and Noisy Settings Optische und akustische Einstellungen Préférences visuelles et sonores ; MSG_LeVi_Width_GAD Level _Width: Level_breite: _Largeur : ; MSG_LeVi_Height_GAD Level _Height: Level_höhe: _Hauteur : ; MSG_LeVi_GraphicSet_GAD _Graphic Set _Grafiksatz Kit _graphique ; MSG_LeVi_ColorSet_GAD C_olor Set _Farbsatz _Palette ; MSG_LeVi_CharacterSet_GAD _Character Set _Zeichensatz Jeu de _caractères ; MSG_LeVi_SampleSet_GAD _Sample Set _Samplesatz Jeu d'échantillons ; MSG_LeVi_MusikSet_GAD _Music _Musik _Musique ; ;---------------------------------------------------------------------------- ; LeCo Window LeCo Window LeCo Window LeCo Window LeCo Window LeCo Window ;---------------------------------------------------------------------------- MSG_LeCo_WindowTitle Color Set Selection Farbsatzauswahl Sélection de la palette ; MSG_LeCo_ColorSets_GAD Color Sets: Farbsätze: Palettes : ; MSG_LeCo_Ok_GAD _Ok _Ok _Ok ; MSG_LeCo_Cancel_GAD _Cancel _Abbrechen _Annuler ; ;---------------------------------------------------------------------------- ; GaSe Window GaSe Window GaSe Window GaSe Window GaSe Window GaSe Window ;---------------------------------------------------------------------------- MSG_GaSe_WindowTitle Game Settings Spieleinstellungen Préférences de jeu ; MSG_GaSe_PlayerNames_GAD _Player Names ... Spieler_namen ... _Noms des joueurs... ; MSG_GaSe_DataSets_GAD _Data Sets ... _Datensätze ... Jeux de _données... ; MSG_GaSe_MusicPlayer_GAD M_usic Player ... _Musikspieler ... Joueur de _musique... ; MSG_GaSe_Misc_GAD _Miscellaneus ... _Verschiedenes ... _Divers... ; MSG_GaSe_Screen_GAD Sc_reen ... _Bildschirm ... Éc_ran... ; MSG_GaSe_NumberOfPlayers_GAD _Number of Players: An_zahl der Spieler: _Nombre de joueurs... ; MSG_GaSe_NumberOfLives_GAD Number of _Lives: Anzahl der _Leben: Nombre de _vies : ; MSG_GaSe_StartLevel_GAD S_tart Level: S_tart Level: Niv. de dépar_t : ; MSG_GaSe_Ok_GAD _Ok _Ok _Ok ; MSG_GaSe_Save_GAD _Save _Speichern _Sauver ; MSG_GaSe_Cancel_GAD _Cancel _Abbrechen _Annuler ; MSG_CY_one one einer un ; MSG_CY_two two zwei deux ; MSG_CY_three three drei trois ; MSG_CY_four four vier quatre ; MSG_CY_five five fünf cinq ; MSG_CY_six six sechs six ; ;---------------------------------------------------------------------------- ; GaSP Window GaSP Window GaSP Window GaSP Window GaSP Window GaSP Window ;---------------------------------------------------------------------------- MSG_GaSP_WindowTitle Name settings Spielernamen Einstellungen Réglages des noms ; MSG_GaSP_Player1_GAD Player _1 Spieler _1 Joueur _1 ; MSG_GaSP_Player2_GAD Player _2 Spieler _2 Joueur _2 ; MSG_GaSP_Player3_GAD Player _3 Spieler _3 Joueur _3 ; MSG_GaSP_Player4_GAD Player _4 Spieler _4 Joueur _4 ; MSG_GaSP_Player5_GAD Player _5 Spieler _5 Joueur _5 ; MSG_GaSP_Player6_GAD Player _6 Spieler _6 Joueur _6 ; MSG_GaSP_UseNames_GAD _Names on Level Startup _Namen beim Levelwechsel _Nom au départ du niveau ; MSG_GaSP_ShowGameResults_GAD S_how Game Results _zeige Spielresultate _Montrer résultats du jeu ; MSG_GaSP_Ok_GAD _Ok _Ok _Ok ; MSG_GaSP_Save_GAD _Save _Speichern _Sauver ; MSG_GaSP_Cancel_GAD _Cancel _Abbrechen _Annuler ; ;---------------------------------------------------------------------------- ; GaSS Window GaSS Window GaSS Window GaSS Window GaSS Window GaSS Window ;---------------------------------------------------------------------------- MSG_GaSS_WindowTitle Game Settings - Data Sets Spieleinstellungen - Datensätze Préférences de jeu - Jeux de données ; MSG_GaSS_DataCache_GAD _Data Cache _Datencache Cache de _données ; MSG_GaSS_LevelColors_GAD Le_vel Colors Level_farben _Couleurs ; MSG_GaSS_LevelDatas_GAD _Level Data Le_veldaten Données du _niveau ; MSG_GaSS_CharacterSet_GAD De_fault Character Set Defaultzei_chensatz Jeu de _car. par déf. ; MSG_GaSS_GraphicSet_GAD Default _Graphic Set Default_grafiksatz Kit _graph. par déf. ; MSG_GaSS_SampleSet_GAD Default Sam_pleSet Defaultsamplesat_z Jeu d'échan. _par déf. ; MSG_GaSS_MusikSet_GAD Default _Music Default_musik _Musique par défaut ; MSG_GaSS_Ok_GAD _Ok _Ok _Ok ; MSG_GaSS_Save_GAD _Save _Speichern _Sauver ; MSG_GaSS_Cancel_GAD _Cancel _Abbrechen _Annuler ; MSG_CY_DataCacheOff Off Aus Non ; MSG_CY_DataCacheNeeded Needed only Nur benötigte Sur demande ; MSG_CY_DataCacheAll All Alle Tout ; ;---------------------------------------------------------------------------- ; GaMu Window GaMu Window GaMu Window GaMu Window GaMu Window GaMu Window ;---------------------------------------------------------------------------- MSG_GaMu_WindowTitle Game Settings - Music player Spieleinstellungen - Musikspieler Préférences de jeu - Joueur de musique ; MSG_GaMu_MusicsList_GAD Musics Musiken Musiques ; MSG_GaMu_New_GAD _New ... _Neu ... _Nouvelle... ; MSG_GaMu_Delete_GAD _Delete ... _Löschen ... _Supprimer ; MSG_GaMu_Up_GAD _Up _Hoch _Haut ; MSG_GaMu_Down_GAD Do_wn _Runter _Bas ; MSG_GaMu_AudioMode_GAD _Audio Mode A_udiomodus Mode _audio ; MSG_GaMu_VoiceMode_GAD _Prefer _Bevorzugt _Préféré ; MSG_GaMu_MusicPlayer_GAD _Music Player _Musikspieler _Musique ; MSG_GaMu_PlayMode_GAD _Play Mode Abs_pielmodus _Restitution ; MSG_GaMu_Ok_GAD _Ok _Ok _Ok ; MSG_GaMu_Save_GAD _Save _Speichern _Sauver ; MSG_GaMu_Cancel_GAD _Cancel _Abbrechen _Annuler ; MSG_GaMu_CY_MusicAndEffects Music & Effects Musik & Effekte Musique & Effets ; MSG_GaMu_CY_Music Music Musik Musique ; MSG_GaMu_CY_Effects Effects Effekte Effets ; MSG_GaMu_CY_Repeat1 Repeat 1 Eins endlos Répéter une fois ; MSG_GaMu_CY_Continues Continues Nacheinander En continu ; MSG_GaMu_CY_Shuffle Shuffle Zufall Aléatoire ; MSG_GaMu_CY_Off Off Aus Non ; MSG_GaMu_CY_Standby Standby Standby En attente ; MSG_GaMu_CY_On On An Oui ; ;---------------------------------------------------------------------------- ; GaSM Window GaSM Window GaSM Window GaSM Window GaSM Window GaSM Window ;---------------------------------------------------------------------------- MSG_GaSM_WindowTitle Game Settings - Miscellaneus Spieleinstellungen - Verschiedenes Préférences de jeu - Divers ; MSG_GaSM_DefaultGame_GAD _Default Game Starts_piel _Jeu par défaut ; MSG_GaSM_TitlePicture_GAD Title_ Picture _Titelbild _Image de titre ; MSG_GaSM_InOutTilulit_GAD InOut _Tilulit _Levelwechsel Tilulit Tilulit d'_ent./sortie ; MSG_GaSM_SimpleTilulit_GAD S_imple Tilulit _Einfaches Tilulit Tilulit _simple ; MSG_GaSM_EditorTilulit_GAD _Editor Tilulit E_ditor Tilulit Tilulit d'é_dition ; MSG_GaSM_Ok_GAD _Ok _Ok _Ok ; MSG_GaSM_Save_GAD _Save _Speichern _Sauver ; MSG_GaSM_Cancel_GAD _Cancel _Abbrechen _Annuler ; MSG_CY_TitleOff None Keins Aucun ; MSG_CY_TitleClassic Classic Klassisch Classique ; MSG_CY_TitleAmiga Amiga Amiga Amiga ; ; ;---------------------------------------------------------------------------- ; GaSR Window GaSR Window GaSR Window GaSR Window GaSR Window GaSR Window ;---------------------------------------------------------------------------- MSG_GaSR_WindowTitle Game Settings - Screen Spieleinstellungen - Bildschirm Préférences de jeu - Écran ; MSG_GaSR_RTG_GAD _RTG _RTG _RTG ; MSG_GaSR_RTG_FullScreen_GAD _Full Screen _Vollbild _Plein écran ; MSG_GaSR_RTG_EditorFullScreen_GAD Full Screen _Edit Vollbild _Editor Plein écran _Edit ; MSG_GaSR_Force_GAD Screen_mode Bildschirm_modus _Mode d'écran ; MSG_GaSR_DoubleScrollSpeed_GAD Scroll Speed _2x Scrollgeschw. x_2 Vitesse de déf. x_2 ; MSG_GaSR_EditorDoubleScrollSpeed_GAD Editor Scr. Speed 2_x Editor Scrollg. _x2 Défil. de l'éd. _x2 ; MSG_GaSR_Ok_GAD _Ok _Ok _Ok ; MSG_GaSR_Save_GAD _Save _Speichern _Sauver ; MSG_GaSR_Cancel_GAD _Cancel _Abbrechen _Annuler ; MSG_CY_Nothing default default par défaut ; MSG_CY_PAL PAL PAL PAL ; MSG_CY_NTSC NTSC NTSC NTSC ; ;---------------------------------------------------------------------------- ; ShHi Window ShHi Window ShHi Window ShHi Window ShHi Window ShHi Window ;---------------------------------------------------------------------------- MSG_ShHi_WindowTitle BoulderDäsh Hiscores BoulderDäsh Rekorde Meilleurs scores de BoulderDäsh ; MSG_ShHi_TitleGameScore_TXT Nr. Players Name Level Score Nr. Spielername Runde Punkte N° Nom des joueurs Niveau Score ; MSG_ShHi_TitleLevelScore_TXT Level Players Name Score Runde Spielername Punkte Niveau Nom des joueurs Score ; MSG_ShHi_TitleTimeScore_TXT Level Players Name Time Runde Spielername Zeit Niveau Nom des joueurs Temps ; MSG_ShHi_Unknown Nobody Niemand Personne ; MSG_ShHi_Type_GAD _Type _Typ _Type ; MSG_CY_GameHiscores Game Hiscores Spielrekorde Meilleurs scores ; MSG_CY_LevelHiscores Level Hiscores Rundenrekorde Meilleurs niveaux ; MSG_CY_TimeHiscores Time Hiscores Zeitrekorde Meilleurs temps ; MSG_ShHi_DeleteScores_GAD _Delete Hiscores... _Rekorde löschen... _Supprimer... ;---------------------------------------------------------------------------- ; ShSc Window ShSc Window ShSc Window ShSc Window ShSc Window ShSc Window ;---------------------------------------------------------------------------- MSG_ShSc_WindowTitle Last Game Scores: Die Spielpunkte: Dernière partie : ; MSG_ShSc_Ok_GAD _Ok _Ok _Ok ; MSG_ShSc_Title_GAD Players name Level Score Spielername Runde Punkte N. des joueurs Niveau Score ; ;---------------------------------------------------------------------------- ; REQUESTER REQUESTER REQUESTER REQUESTER REQUESTER REQUESTER REQUESTER ;---------------------------------------------------------------------------- MSG_REQ_Title BoulderDäsh Request BoulderDäsh-Meldung Requête de BoulderDäsh ; MSG_REQ_About BoulderDäsh V%ld.%ld\n\nby Guido Mersmann\n Glatzer Straße 12\n 48477 Dreierwalde\n Germany\n---------------------------\n This Game is Shareware\n--------------------------- BoulderDäsh V%ld.%ld\n\nby Guido Mersmann\n Glatzer Straße 12\n 48477 Dreierwalde\n Deutschland\n----------------------------\n Dieses Spiel ist Shareware\n---------------------------- BoulderDäsh V%ld.%ld\n\npar Guido Mersmann\n 12, Glatzer Straße\n 48477 Dreierwalde\n Allemagne\n---------------------------\n Ce jeu est en Shareware\n---------------------------\n Traduction française par Jérôme Chesnot ; MSG_REQ_UnableToOpenTitle Unable to open\ntitle screen! Titelbildschirm kann nicht\ngeöffnet werden! Impossible d'ouvrir\nl'écran de titre! ; MSG_REQ_NotEnoughtMemoryForPlayfield Not enough memory\nfor playfied! Nicht genug Speicher\nfür die Spielfläche! Mémoire insuffisante\npour l'aire de jeu! ; MSG_REQ_UnableToOpenTimer Unable to open\n'timer.device'! Kann das 'timer.device'\nnicht öffnen! Impossible d'ouvrir\nle 'timer.device'! ; MSG_REQ_UnableToInstallInputHandler Unable to install\ninput handler! Kann den Input-handler\nnicht einbinden! Impossible d'installer\nle port d'entrée! ; MSG_REQ_UnableToInstallCopperList Not enough memory\nfor copper list! Nicht genug Speicher\nfür die Copperliste! Mémoire insuffisante\npour la Copperlist! ; MSG_REQ_NotEnoughMemoryForScore Not enough memory\nfor score board! Nicht genug Speicher\nfür die Scoreleiste! Mémoire insuffisante\npour la table de scores! ; MSG_REQ_NotEnoughMemoryForLevelBuffer Not enough memory\nfor level buffer! Nicht genug Speicher\nfür die Levelbuffer! Mémoire insuffisante\npour le tampon de niveaux! ; MSG_REQ_NotEnoughMemoryForSampleBuffer Not enough memory\nfor sample buffer! Nicht genug Speicher\nfür die Samplebuffer! Mémoire insuffisante\npour le tampon d'échantillons! ; MSG_REQ_NoGraphicSetAvailable No graphic set available! Kein Grafiksatz verfügbar! Aucun kit graphique de disponible! ; MSG_REQ_NotEnoughMemoryForGraphicSet Not enough memory\nfor graphic set '%s'! Nicht genug Speicher für\nden Grafiksatz '%s'! Mémoire insuffisante\npour le kit graphique '%s'! ; MSG_REQ_UnableToAllocateSignal Unable to allocate\ntask signal! Kann kein freies Task-\nsignal finden! Impossible d'allouer\nun signal de tâche! ; MSG_REQ_NoCharacterSetAvailable No character set available! Kein Zeichensatz verfügbar! Aucun jeu de caractères disponible! ; MSG_REQ_NotEnoughMemoryForCharacterSet Not enough memory\nfor character set '%s'! Nicht genug Speicher für\nden Zeichensatz '%s'! Mémoire insuffisante\npour le jeu de caractères '%s'! ; MSG_REQ_NoSampleSetAvailable No sample set available! Kein Samplesatz verfügbar! Aucun jeu d'échantillons disponible! ; MSG_REQ_NotEnoughMemoryForSample Not enough memory\nfor sample '%s'! Nicht genug Speicher für\ndas Sample '%s'! Mémoire insuffisante\npour l'échantillon '%s'! ; MSG_REQ_NotEnoughMemoryForMusikSet Not enough memory\nfor music '%s'! Nicht genug Speicher für\ndie Musik '%s'! Mémoire insuffisante\npour la musique '%s'! ; MSG_REQ_NotEnoughMemoryForMusikBuffer Not enough chip memory\nfor music buffer!\n\nGame music disabled! Nicht genug Grafikspeicher\nfür den Musikbuffer!\n\nSpielmusik abgeschaltet! Mémoire graphique insuffisante\npour le tampon de musique!\n\nMusique désactivée! ; MSG_REQ_IFFNotFound '%s' not found! '%s' nicht gefunden! Impossible de trouver '%s'! ; MSG_REQ_UnableToCreate Unable to create '%s'! Datei '%s' ist nicht anlegen! Impossible de créer '%s'! ; MSG_REQ_WriteError File '%s'\nWrite Error! Datei '%s'\n Fehler beim Schreiben! Erreur d'écriture\nsur le fichier '%s'! ; MSG_REQ_IFFMissingCMAP '%s' : missing CMAP chunk! '%s' : benötige CMAP Chunk! '%s' : chunk CMAP manquant! ; MSG_REQ_IFFMissingBODY '%s' : missing BODY chunk! '%s' : benötige einen BODY Chunk! '%s' : chunk BODY manquant! ; MSG_REQ_IFFMissingVHDR '%s' : missing VHDR chunk! '%s' : benötige einen VHDR Chunk! '%s' : chunk VHDR manquant! ; MSG_REQ_IFFMissingBMHD '%s' : missing BMHD chunk! '%s' : benötige einen BMHD Chunk! '%s' : chunk BMHD manquant! ; MSG_REQ_IFFWrongDepth '%s' : more\nor less than 8 Colors! '%s' : mehr\noder weniger als 8 Farben! '%s' : plus\nou moins de 8 couleurs! ; MSG_REQ_IFFUnknownCompression '%s' : unknown compression method! '%s' : unbekannte Kompressionsmethode! '%s' : méthode de compression inconnue! ; MSG_REQ_IFFMissingGraphics '%s' : missing graphics! '%s' : Grafiken unvollständig! '%s' : graphiques manquants! ; MSG_REQ_IFFSampleToLong '%s' : sample to long! '%s' : Sample zu lang! '%s' : échantillon trop long! ; MSG_REQ_IFFSampleToShort '%s' : sample to short! '%s' : Sample zu kurz! '%s' : échantillon trop court! ; MSG_REQ_LibNotFound Unable to open '%s'! Kann die '%s' nicht öffnen! Impossible d'ouvrir '%s'! ; MSG_REQ_Ok Ok Ok Ok ; MSG_REQ_DeleteCancel Delete|Cancel Löschen|Abbrechen Supprimer|Annuler ; MSG_REQ_SaveAbandonCancel Save|Abandon|Cancel Speichern|Weiter|Abbrechen Sauver|Passer|Annuler ; MSG_REQ_DeleteGame Delete all levels in memory ? Alle Levels im Speicher löschen ? Vider tous les niveaux de la mémoire ? ; MSG_REQ_GameChanged '%s' has been changed! '%s' wurde verändert! '%s' a été modifié! ; MSG_REQ_DeleteScores Delete all hiscores in memory ? Alle Rekorde im Speicher löschen ? Vider tous les meilleurs scores de la mémoire ? ; MSG_REQ_DeleteMusic Delete music\n'%s'? Musik '%s'\nlöschen? Supprimer la musique\n'%s' ? ; MSG_REQ_NoGame This is no valid game file!!! Dies ist keine gültige Spieldatei!!! Ceci n'est pas un fichier de jeu valide!!! ; MSG_REQ_RegistredOnly Notice !!!\n\n The full game is available for registered\n users only!\n\n For further details please check the\n documentation.\n Wichtig !!!\n\n Das ganze Spiel ist nur für registrierte\n Nutzer verfügbar!\n\n Weitere Informationen zur Registrierung\n finden Sie in der Anleitung.\n Attention !!!\n\n Le jeu complet n'est disponible que pour\nles utilisateurs enregistrés!\n\nMerci de lire la documentation\npour les modalités d'enregistrement.\n ; MSG_REQ_NoLevel This is no valid level file! Dies ist keine gültige Leveldatei! Ceci n'est pas un fichier de niveau valide! ; MSG_REQ_NotEnoughMemory Not enough memory! Nicht genug Speicher! Mémoire insuffisante! ; MSG_REQ_UnableToOpen Unable to open\n'%s'! Kann die Datei\n'%s' nicht öffnen! Impossible d'ouvrir\n'%s'! ; MSG_REQ_NoModule '%s' is not\na valid ProTracker module! '%s' ist kein\ngültiges ProTracker-Modul! '%s' n'est pas\nun module ProTracker valide! ; MSG_REQ_NoSolve '%s' is not\na valid solve file!!! '%s' ist\nkeine gültige Lösungdatei!!! '%s' Ceci n'est pas un fichier de solution valide!!! ; MSG_REQ_NotEnoughMemoryForSolve Not enough memory for solve data! Nicht genug Speicher für die Spiellösungen! Mémoire insuffisante pour la solution! ; ;---------------------------------------------------------------------------- ; Standby ;---------------------------------------------------------------------------- MSG_Standby_Menu Continue BoulderDäsh BoulderDäsh fortsetzen Continuer BoulderDäsh ; ;---------------------------------------------------------------------------- ; ASL Titles ASL Titles ASL Titles ASL Titles ASL Titles ASL Titles ASL Titles ;---------------------------------------------------------------------------- ASL_DefaultGame Select default game Wählen Sie das Startspiel Sélectionner un jeu par défaut ; ASL_GraphicSet Select graphic set Wählen Sie einen Grafiksatz Sélectionner un kit graphique ; ASL_CharacterSet Select character set Wählen Sie einen Zeichensatz Sélectionner un jeu de caractères ; ASL_SampleSet Select sample set Wählen Sie einen Samplesatz Sélectionner un jeu d'échantillons ; ASL_MusicSet Select music Wählen Sie eine Musik Sélectionner une musique ; ASL_LoadLevel Load level Level Laden Sauver un niveau ; ASL_SaveLevel Save level Level speichern Charger un niveau ; ASL_LoadGame Load game Spiel laden Charger un jeu ; ASL_SaveGame Save game Spiel speichern Sauver un jeu ; ASL_LinkGame Link game Spiel anhängen Annexer un jeu ; ASL_Import Select file to import Wählen Sie die Importdatei Sélectionner un fichier à importer ; RTG_SelectTitleScreenMode Select title picture screen mode! Wählen Sie den Bildschirmmodus für das Titelbild! Sélectionner un mode d'écran pour l'image de titre! ; RTG_SelectGameScreenMode Select game screen mode! Wählen Sie den Bildschirmmodus für das Spiel! Sélectionner un mode d'écran de jeu! ; ;---------------------------------------------------------------------------- ; INGAME TEXTS INGAME TEXTS INGAME TEXTS INGAME TEXTS INGAME TEXTS INGAME TEX ;---------------------------------------------------------------------------- ; ONLY " ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789,.;*/" (see character set) ; Maxium Size is 20 Characters (Note that a "Space" has only the half width ; of an char! So two spaces == one char ) ;---------------------------------------------------------------------------- MSG_Demo DEMO DEMO DEMO ; MSG_Record RECORD AUFNAHME ENREGISTREMENT ; MSG_Pause SPACEBAR TO RESUME MIT LEERTASTE WEITER ESPACE POUR REPRENDRE ; MSG_TimeOut T I M E O U T ZEITLIMIT ABGELAUFEN T E M P S E C O U L E ; MSG_ClearLevel CLEAR LEVEL [Y/N] LEVEL LOESCHEN [Y/N] EFFACER LE NIVEAU Y/N ; MSG_ChooseColorSet COLOR SET MODE FARBSATZMODUS MODE PALETTE ; MSG_GameOver GAME OVER GAME OVER GAME OVER ; MSG_PlayerInfo_One , # MAN , # MANN , # HOMME ; MSG_PlayerInfo_More , # MEN , # MAENNER , # HOMMES ; MSG_BonusLife B O N U S L I F E B O N U S L E B E N B O N U S V I E ; MSG_Player (/1/7) PLAYER SPIELER JOUEUR ; MSG_MusicAndEffects MUSIC AND EFFECTS MUSIK UND EFFEKTE MUSIQUE ET EFFETS ; MSG_Music MUSIC MUSIK MUSIQUE ; MSG_Effects EFFECTS EFFEKTE EFFETS ; MSG_MusicPlayerOff MUSIC PLAYER OFF MUSIK SPIELER AUS JOUEUR DE MUSIQUE OFF ; MSG_MusicPlayerOn MUSIC PLAYER ON MUSIK SPIELER AN JOUEUR DE MUSIQUE ON ; MSG_PlayModeRepeat1 REPEAT ONE EINS ENDLOS REPETER UNE FOIS ; MSG_PlayModeContinues CONTINUES NACHEINANDER EN CONTINU ; MSG_PlayModeRandom SHUFFLE ZUFALL ALEATOIRE ; ;---------------------------------------------------------------------------- ;---------------------------------------------------------------------------- ; MENU MENU MENU MENU MENU MENU MENU MENU MENU MENU MENU MENU MENU MENU MENU ;---------------------------------------------------------------------------- ;---------------------------------------------------------------------------- MSG_Main_MENU_Project Project Projekt Projet ; MSG_Main_MENU_LoadGame Load Game... Spiel laden... Charger un jeu... ; MSG_Main_MENU_LoadGame_Key O O O ; MSG_Main_MENU_About About... Über... À propos... ; MSG_Main_MENU_About_Key A A ? ; MSG_Main_MENU_Quit Quit BoulderDäsh BoulderDäsh beenden Quitter BoulderDäsh ; MSG_Main_MENU_Quit_Key Q Q Q ; MSG_Main_MENU_Action Action Aktion Action ; MSG_Main_MENU_ClassicDemo Classic C64 Demo Klassische C64 Demo Démo C64 classique ; MSG_Main_MENU_ClassicDemo_Key D D D ; MSG_Main_MENU_RandomDemo Random Demo Zufällige Demo Démo aléatoire ; MSG_Main_MENU_RandomDemo_Key R R R ; ;---------------------------------------------------------------------------- ;---------------------------------------------------------------------------- ; GaEd Menu GaEd Menu GaEd Menu GaEd Menu GaEd Menu GaEd Menu GaEd Menu ;---------------------------------------------------------------------------- ;---------------------------------------------------------------------------- MSG_GaEd_MENU_Project Project Projekt Projet ; MSG_GaEd_MENU_LoadGame Load game... Spiel laden... Charger un jeu... ; MSG_GaEd_MENU_LoadGame_Key O O O ; MSG_GaEd_MENU_LinkGame Link game... Spiel anhängen... Annexer un jeu... ; MSG_GaEd_MENU_LinkGame_Key L L A ; MSG_GaEd_MENU_SaveGame Save game... Spiel speichern... Sauver le jeu... ; MSG_GaEd_MENU_SaveGame_Key S S S ; MSG_GaEd_MENU_GameInformation Game information Spielinformation À propos du jeu ; MSG_GaEd_MENU_GameInformation_Key ? ? ? ; MSG_GaEd_MENU_DeleteGame Delete game... Spiel löschen... Supprimer le jeu... ; MSG_GaEd_MENU_DeleteGame_Key ~ ~ ~ ; MSG_GaEd_MENU_Edit Edit Edit Édition ; MSG_GaEd_MENU_LevelEdit Edit level Level editieren Editer le niveau ; MSG_GaEd_MENU_LevelEdit_Key ~ ~ ~ ; MSG_GaEd_MENU_LevelSettings Level settings... Leveleinstellungen... Préférences de niveau... ; MSG_GaEd_MENU_LevelSettings_Key V V P ; MSG_GaEd_MENU_LevelLoad Load level... Level laden... Charger un niveau... ; MSG_GaEd_MENU_LevelLoad_Key D D V ; MSG_GaEd_MENU_LevelSave Save level... Level speichern... Sauver le niveau... ; MSG_GaEd_MENU_LevelSave_Key E E E ; MSG_GaEd_MENU_LevelNew New level Neuer Level Nouveau niveau ; MSG_GaEd_MENU_LevelNew_Key N N N ; MSG_GaEd_MENU_LevelDelete Delete level... Level löschen... Supprimer le niveau... ; MSG_GaEd_MENU_LevelDelete_Key T T T ; MSG_GaEd_MENU_Replace Replace Ersetzen Remplacer ; MSG_GaEd_MENU_GraphicSets Graphic sets... Grafiksätze... Kits graphiques... ; MSG_GaEd_MENU_GraphicSets_Key G G G ; MSG_GaEd_MENU_CharacterSets Character sets... Zeichensätze... Jeux de caractères... ; MSG_GaEd_MENU_CharacterSets_Key C C C ; MSG_GaEd_MENU_SampleSets Sample sets... Samplesätze... Jeux d'échantillons... ; MSG_GaEd_MENU_SampleSets_Key A A A ; MSG_GaEd_MENU_MusicSets Music... Musik... Musique... ; MSG_GaEd_MENU_MusicSets_Key M M M ; MSG_GaEd_MENU_Solve Solve Lösen Solution ; MSG_GaEd_MENU_Record Record Aufnehmen Enregistrer ; MSG_GaEd_MENU_Record_Key R R R ; MSG_GaEd_MENU_Play Play Abspielen Jouer ; MSG_GaEd_MENU_Play_Key P P P ; MSG_GaEd_MENU_SaveSolve Save Speichern Sauver ; MSG_GaEd_MENU_SaveSolve_Key ~ ~ ~ ; MSG_REQ_OkAbort Ok|Abort Ok|Abbrechen Ok|Annuler ; MSG_REQ_ReplaceGraphicSet Replace all graphic sets\nof the current game\nby a new one? Wollen Sie wirklich alle\nGrafiksätze dieses Spiels\ndurch einen neuen ersetzen? Remplacer tous les kits graphiques\ndu jeu courant\npar un nouveau ? ; MSG_REQ_ReplaceCharacterSet Replace all character sets\nof the current game\nby a new one? Wollen Sie wirklich alle\nZeichensätze dieses Spiels\ndurch einen neuen ersetzen? Remplacer tous les jeux de caractères\ndu jeu courant\npar un nouveau ? ; MSG_REQ_ReplaceSampleSet Replace all sample sets\nof the current game\nby a new one? Wollen Sie wirklich alle\nSamplesätze dieses Spiels\ndurch einen neuen ersetzen? Remplacer tous les jeux d'échantillons\ndu jeu courant\npar un nouveau ? ; MSG_REQ_ReplaceMusicSet Replace all musics\nof the current game\nby a new one? Wollen Sie wirklich alle\nMusiken dieses Spiels\ndurch einen neuen ersetzen? Remplacer toutes les musiques\ndu jeu courant\npar une nouvelle ? ;