©2007 BitTorrent, Inc.\r\nVisas tiesības rezervētas.\r\nPaldies par šīs BEZMAKSAS programmas lietošanu. Ceru, ka esat apmierināts. Ja gadījumā esi par viņu samaksājis, tad tevi apčakarēja!\r\nTulkojumu uzklabināja Jackal.\r\n\r\nĪpašs Paldies ludde, Serge Paquet, zygron un Firon. Visi faili (*.*)||*.*|| Norādīta kļūdaina mape. Lūdzu izvēlieties citu vietu un mēģiniet vēlreiz. &Noņemt &Noņemt visus (vieta diskā: %#Z) (no %#Z) Nosaukums Disks kurā izvēlējāties saglabāt datus ir pārāk mazs(trūkst brīvās vietas).\r\nVai vēlaties turpināt? &Atlasīt &Atlasīt visus Izmērs Nevar atrast '%s'. Kļūda '%s' lejupielādējot URL. Nav iespējams izveidot pagaidu failu. Nevar atvērt .torrent failu: %s Kļūda: %s Trūkst vajadzīgie faili. Veiciet pārbaudi. Devēju apgabalam ir kļūdains garums Trakeris sūta kļūdainus datus: %.*S. Trakeris sūta kļūdainas atbildes Trakerim nav neviena devēja Izpilda: %s strādā Nezināms torents Brīdinājums: %s by * (automātiski)||32 kB||64 kB||128 kB||256 kB||512 kB||1024 kB||2048 kB||4096 kB|| &Atcelt Neizdevās saglabāt '%s'. &Aizvērt Izvēlēto datu lielums ir 0 baiti. Lūdzu izvēlieties citu failu vai mapi. Mape, kuru izvēlējies satur vairāk par 1000 failiem. Rezultējošais .torrent fails būs ļoti liels. Efektīvāk ir visus šos failus saarhivēt vienā lielā failā un izvēlēties to.\r\n\r\nVai tomēr vēlaties turpināt? Pārvieto uz logu failu vai arī veselu mapi. Lūdzu ievadiet faila vai mapes nosaukumu. Lūdzu ievadiet derīga trakera adresi. Vai vēlies turpināt nenorādot trakeri? Kļūda pārbaudot kešatmiņu. Visi faili (*.*)||*.*|| Torentu faili||*.torrent||Visi faili (*.*)||*.*|| Failu vai mapi „%s“ nevar atrast. Lūdzu ievadi citu faila nosaukumu. Atcerieties, ka tu nevari augšupielādēt visu cietā diska saturu. Torentā ir pārāk liels daļiņu skaits. Nomainiet izmēru. &Nodzēst Izvēlies vietu kur saglabāt .torrent failu Izvēlies failu Izvēlies mapi Vienmēr veikt pārbaudi &Aizvērt L: %z/s Laiks: * A: %z/s Par µTorrent Aizvērt Mājas lapa Izveidot jaunu torentu Izvēlieties avotu * Piev. failu Piev. mapi Izlaist failus: Torenta rekvizīti * Trakeri: Komentārs: Daļiņas lielums: Citi * &Sākt augšupielādi &Privātais torents Izveidot un saglabāt kā... Rādīt: Intervāls: Nolasījumu statistika * Cache: No Cache No faila Nr. Apjoms Vid. Izmērs Koef. Ierakstu statistika * Cache: Nr. Uz Cache Apjoms Failā Vid. Izmērs. Koef. Pārbaude &Nodzēst Instalēt µTorrent? Jā Nē Pievienot saīsnes ikonu Start Menu Pievienot saīsnes ikonu darbavirsmai Pievienot saīsnes ikonu Quick Launch Pievienot torentu pēc adreses Labi Atcelt Ievadi .torrent faila atrašanās vietu: Pievienot jaunu torentu Saglabāt kā * ... &Izlaist hash pārbaudi &Palaist torentu Grupa: Pievienot rindas sākumā Informācija par torentu * Nosauk.: Koment.: Izmērs: Datums: &Vilkt visus &Izlaist visus &Papildus... Labi Atcelt &Labi &Atcelt RSS lejuplādētājs &palīdzība &Aizvērt RSS kanāli [Piezīme: Katra rinda jāaizpilda: Nosaukums|Adrese formā] &Labot &Piev. &Dzēst &Piev. &Dzēst ? Filtra uzstādījumi * Filtrēt: Izņemot: Saglabāt: ... Kanāls Kvalitāte &Epizodes Nr.: [piem. 1x12-14] &Filtrs sakrīt ar oriģinālo nosaukumu &Piešķirt lejupielādei augstāku prior. Gudrais ep. filtrs &Minimālais intervāls: &Nodzēst Grupa jaunajiem torentiem &Dzēst Atjaunināt Atribūti Labi Atcelt &Apstiprināt Lietotāja interfeisa iestatījumi * &Valoda: &Vēl... &Automātiski pārbaudīt atjauninājumus &Apstiprināt, kad dzēš torrentus &Izejot rādīt apstiprinājuma logu Sistēmas tray * &Izejot samazina uz tray &Samazinās uz tray Vienmēr rādīt tray ikonu &Klikšķis uz tray ikonas, lai atvērtu &Rādīt inform. logus pie tray ikonas Vienmēr aktivizēt, kad uzklikšķina Attēlojuma opcijas * &Izmainīt fona krāsu &Statusa joslā rādīt ātrumus &Rādīt tekošo ātrumu galvenajā joslā Rādīt grafiku līnijas Windows integrācija * &Asociēt ar .torrent failiem &Palaižot pārbaudīt asociāciju Palaist µTorrent reizē ar Windows Novilkto failu atrašanās vieta * Ievietot velkamos failus šeit: Pie manuālās piev. rādīt dialoglogu ... Pabeigtos failus pārvietot uz: ... Pārv. tikai tos, kuri atrodas noklusētajā failu mapē Pievienot torenta grupas nosaukumu mapei Kad pievieno torentus * &Nesākt automātiski vilkt Aktivizēt µTorrent Rādīt failus, kas atrodas torentā Citi iestatījumi* &Piešķirt '.!ut' nepabeigtiem failiem &Pārbaudīt failu atrašanās vietas &Nepieļaut standby režīmu, ja ir aktīvi torenti Savienojuma porti * Ports ienākošajiem savienojumiem: Nejaušs ports &Mainīt portu katru reizi palaižot µTorrent Ieslēgt &UPnP portu kartēšanu Pievienot µTorrent Windows ugunsmūra izņēmumiem (Windows XP SP2) Proxy serveris * &Tips: &Proxy: P&orts: Autentifikācija Lietotājs: Parole: Izmantot proxy serverus p2p savienojumiem Kopējā ātruma ierobežojumi * ieslēgt &NAT-PMP portu kartēšanu Lejupielāde Augšupielāde Max augšupiel. ātrums (kB/s): [0: bezgalīgs] Automātiski Augšupielādes ātrums, kad neko nevelc (kB/s): Max lejupielādes ātrums (kB/s): [0: bezgalīgs] Savienojumu skaits Maksimālais savienojumu skaits: Maksimālais lietotāju skaits uz vienu torentu: Augšupielādes slotu skaits uz vienu torentu: Piešķirt papildus slotus, ja augšupielādes ātrums ir < 90% Papildus BitTorrent funkcijas * &Ieslēgt DHT tīklu Pieprasīt no trakera scrape inform. &Ieslēgt DHT jaunajiem torentiem &Ieslēgt iesaistīto apmaiņu Ieslēgt &lokālo peeru reģistrēšanu &Ierobežot lokālo peeru līniju IP/PC, ziņojumu sūtīšanai uz trakeri: Protokola šifrēšana * Izejošie: Atļaut visus ienākošos savienoj. Rindas iestatījumi * Maksimālais aktīvo torentu skaits (pabeigto vai velkamo): Maksimālais velkamo torentu skaits: Dalīt līdz [noklusētās vērtības] * Attiecība ir: <= * % vai došanas laiks ir: &Pabeigtajiem torentiem ir augstāka prioritāte par velkamajiem Kad ir sasniegta uzstādītā attiecība * Ierobežot augšupielādi uz: [0: apturēt] kB/s &Ieslēgt Plānotāju Plānotāja tabula * Plānotāja iestatījumi * Ierobežot augšupielādi (kB/s): Ierobežot lejupielādi (kB/s): &Atslēgt DHT, kad izslēgts Palīdzība * Plānotājs pielāgo tīkla ātrumu atkarībā no dienas laika.\nLimitēts - Izmanto izvēlētos ātrumus\nIzslēgts - Izslēdz non-forced torentus Vieta, kur saglabāt .torrent failus * .torrent failu saglabāšanas vieta: ... Kad pabeidz vilkt, pārvietot .torrent failu uz: ... Automātiski ielādēt torentus [Piezīme: Neizmanto to pašu mapi, kurā glabā .torrent] Torentus &automātiski saglabāt mapē: ... &Kad ielādē torentu, pārsaukšanas vietā būs iespēja viņu izdzēst Citi * &Atslēga: HotKey1 Pārbaudot atjauninājumus atļaut µTorrent sūtīt anonīmas versijas numuru un nejaušus id &Dzēst Privātos datus Atjaunināt arī uz beta versijām Papildus iespējas [Nav vēlams rediģēt!] * &Vienība: &True &False &Labi &Nodzēst Diska Krātuve (Disk Cache) * Krātuve saglabā un apstrādā regulāri izmantotos datus, tādējādi tiek mazāk noslogots cietais disks. Parasti µTorrent pats nosaka nepieciešamo krātuves izmēru(32Mb), taču ja jūs vēlaties, tad varat manuāli izmainīt šos iestatījumus. &Dzēst automātisko Krātuves izmēru un izvēlēties to manuāli: MB. &Atbrīvot atmiņu, kad tā nav vajadzīga Krātuvei Papildus Krātuves iestatījumi * Saglabāt Krātuvē datus, kas tiek ierakstīti diskā Ik pēc 2 minūtēm izņemt daļiņas, kuras nav izmantotas Automātiski izslēgt pabeigtās daļiņas Saglabāt no diska veiktos nolasījumus Izslēgt diska nolasījumu saglabāšanu, ja ir zems lejupielādes ātrums Izņemt no Krātuves neizmantotās daļiņas Palielināt Krātuves lielumu, kad tā tiek pārkārtota Dubultklikšķa īpašības * Torentiem, kurus dali: Torentiem, kurus ņem: Ātruma attēlošanas grafiks [vērtības atdalīt ar komatu] &Izmainīt esošo ātruma grafiku Lejupielādes ātrums: Augšupielādes ātrums: Patstāvīgās grupas [Vairākas grupas atdala ar | simbolu] Meklējamie avoti * Ieslēgt &WEB interfeisu Autentificēšana * &Lietotājs: &Parole: Ieslēgt &Viesu kontu ar lietotāja vārdu: Savienojamība * Cits &savienojuma ports (pēc noklusējuma, bittorrent ports): &Liegt piekļuvi sekojošām IP adresēm (Vairākus ierakstus atdalīt ar ','): Autom. datora izslēgšana ar µTorrent &Atcelt Ātruma ceļvedis &Pārbaudīt ātrumu: www.dslreports.com Savienojums: Ietekmējošie iestatījumi * Augšupielādes limits: Augšupielādes sloti: Savienojumi uz torentu: Savienojumi (Pavisam): Max aktīvo tor. sk.: Max velkamo tor. sk.: Pašreizējais ports: &Pārbaudīt vai ports ir atvērts &Ieslēgt šifrēšanu &Atcelt &Saglabāt esošos iestatījumus Torenta rekvizīti Labi Atcelt Palaist programmu * Kad pabeidz vilkt, palaist ar šo programmu: ... Tu vari izmantot šādas komandas:\r\n%F - Novilktā faila nosaukums (viena faila torentiem)\r\n%D - Mape kurā tiek saglabāti faili\r\n%N - Torenta nosaukums Grupa * Ievadiet torenta grupas nosaukumu, lai ir vieglāk sašķirot torentus. Trakeri (atdalīt ar jaunu rindu) * Līnijas iestatījumi * Max augšupiel. ātrums (kB/s): [0: bezgalīgs] Max lejupiel. ātrums (kB/s): [0: bezgalīgs] Augšupielādes slotu skaits: [tukšs: pēc noklusējuma] Dalīt līdz Izvēlēties iestatījumus Attiecība ir: <= * % vai došanas laiks ir: Citi iestatījumi * &Ātrā dalīšana &Ieslēgt DHT &Iesaistīto apmaiņa µTorrent vizualizēšana Aizvērt Pabeigts Pirmā daļiņa Režīms Nosaukums # Daļas % Progress Prioritāte Izmērs * lasīt rakstīt izlaist zema normāla augsta Ir bīstami atvērt nezināmus failus. Faili var saturēt vīrusus un citas lietas, kas var apdraudēt jūsu datora drošību un stabilitāti.\r\n\r\nVai tu tiešām vēlies turpināt? Atvērt nezināmus failus ir bīstami. Tie var saturēt vīrusus un citas kaitnieciskas programmas, kas var apdraudēt jūsu datora drošību.\r\n\r\nVai tiešām vēlaties atvērt %s? Kļūdas dēļ nav iespējams atvērt failu. Iespējams, ka torents vēl nav līdz galam novilkts? Notikusi kļūda mēģinot atvērt %s.\r\n\r\nIespējams fails nav pilnībā novilkts! &Kopēt Pieejamība: atjaunot pēc %d %s atjauno... atslēgts (ir %d devēji) neaktīvs minūte minūtēm nav atļauts Atjauno... %z/s Novilkts: %z/s (vid. %Z/s) %z/s Galvenā %#Z (%d hashfaili) * %d x %#z (ir %u) Neatbalsta scrape scrape ok scraping %#Z (%#Z pabeigti) (%#Z pavisam) %#Z (%#Z pabeigti) Patērētais laiks: Novilkts: Izdalīts: Devēji: Atlicis: Lejupiel. ātrums: Augšupiel. ātrums: Iesaistītie: A/L Attiecība: Lejupiel. limits: Augšupiel. limits: Izniekoti: Saglabāt kā: Daļiņas: Trakera adrese: Trakera statuss: Atjaunot pēc: Komentārs: Viss izmērs: Hash: Izveidots: Tīkla Devēji: DHT statuss: Trakeris Pārsūtīti atjauno... %z/s %z/s (vid. %Z/s) %z/s %d no %d ir savienoti (%d gaida) Nolasītie baiti - Laiks Ierakstītie baiti - Laiks Nolasījumu skaits - Laiks Ierakstu skaits - Laiks %#z no %#z Augšup. & Lejupiel.||Lejupielāde||Augšupielāde||Diska statistika|| Režģis: 10 sekundes Režģis: 1 minūte Režģis: 5 minūtes Režģis: 1 stunda Laiks (ar soli %s) 1 Sekunde 5 Sekundes 30 Sekundes 5 Minūtes kB / s Slikts proxy savienojums Slikts proxy savienojums 2 Kļūdaini novirzīts (%S) Kļūdaina http Kļūdains sūtījuma šifrējums Kļūdaina adrese Nevar atvērt failu Nevar atpakot Neiespējami veikt ierakstu failā Neiespējami veikt ierakstu failā HTTP Kļūda %d HTTP Kļūda %d Proxy savienojumā kļūda %d Par daudz pārsūtījumu (%S) Laipni lūdzam %s!\nVai vēlaties uzstādīt šo programmu? Nekorekta mape. Lūdzu izvēlieties citu glabāšanas vietu. Ielādēts ipfilter.dat (%d iesniegumi) Neizdevās ielādēt valodas failu. Dodieties uz programmas mapi un pārbaudiet uTorrent.exe.log failu. Ievadīt nosaukumu Ievadi faila nosaukumu, kurā saglabāt Žurnālu: &Iztīrīt Žurnālu &Rādīt DHT paketes &Rādīt DHT pēdas &Rakstīt kļūdas &Rādīt atmiņas info &Iesaistīto trafiks &Saglabāt failā... &Izvērsti µTorrent ir ieslēgts, taču nereaģē.\r\n\r\nIzslēdz visus µTorrent procesus un mēģini vēlreiz. µTorrent nav savienojams ar '%S'(%S), kas ir uzinstalēts uz tavas sistēmas. Minētā programmatūra satur kļūdas, kas var izraisīt µTorrent nobrukšanu, ieskaitot, bet ne tikai, visas pieejamās operatīvās atmiņas izmantošanu un sastingšanu. Lūdzu atinstalē iepriekšminēto programmu, ja tu sastopies ar minētajām problēmām. Nevar uzveidot savienojumu ar µTorrent update serveri. Atgadījās problēma velkot valodas failu. Mēģini vēlreiz. Notika kļūda lejupielādējot µTorrent atjauninājumus. Vēlāk mēģiniet vēlreiz vai arī apmeklējiet http://www.utorrent.com. Atvainojamies par traucējumiem. Instalējot valodas failu notika kļūda. Nevar ielādēt „%s“! Neizdevās ielādēt "%s": %s! Nevar saglabāt galējo failu. Daži dati varētu būt pazaudēti.\r\nIespējams cita programma lieto šo failu, vai arī cietais disks ir pilns. Lūdzu izlabojiet kļūdu un spiediet Retry. Ja nospiedīsiet Atcelt, gala fails netiks saglabāts. Neizdevās saglabāt rezumējuma failu. Iespējams cita programma lieto šo failu vai arī cietais disks ir pilns. Nevar saglabāt .torrent '%s'. Neizdevās atjaunināt µTorrent! Dodieties uz http://www.utorrent.com un novelciet jaunāko versiju pašrocīgi. Nevar pārbaudīt integritāti ar µTorrent update serveriem. Nevar ielādēt '%s' no auto-ielādes mapes. Nevar pārsaukt/izdzēst '%s'. Izvēlētā lokācija ir nederīga. Mēģiniet vēlreiz. Izvēlies kur lejupielādēt '%s': Izvēlies kur saglabāt %s DHT: Izslēgts (Login) DHT: %d vienības%s (Atjauno) DHT: Gaida pieteikšanos Torenti (*.torrent)||*.torrent||Visi faili (*.*)||*.*|| %s faili:*.%s:Visi faili (*.*):*.*: Visi faili||*.*|| Torents kuru vēlaties novilkt jau eksistē novilkto failu mapē .\r\nVai vēlies tā vietā izmantot datus, kas atrodas mapē? Atcelt - Izlaist un nevilkt šo torentu. Nē - Vilkt torentu pa jaunam. Jā - Izmantot datus, kas atrodas mapē. Vai vēlaties padarīt µTorrent programmu par galveno .torrent failiem pēc noklusējuma? Vai vēlies iziet no µTorrent? Rezumējuma fails veiksmīgi saglabāts. L: %s%z/s L: %z/s Kopā: %Z L: %s%z/s Kopā: %Z A: %s%z/s L: %z/s Kopā: %Z A: %s%z/s Kopā: %Z Izvēlies torentu, kuru atvērt Pavisam atdots: %#Z\r\nPavisam novilkts: %#Z\r\nKopējā attiecība: %:.3d\r\nStrādā: %d:%.2d:%.2d\r\nPievienoto torentu skaits: %d\r\nµTorrent ticis palaists %d reizes\r\n\r\n# kļūdaini ienākošie savienojumi kopš palaišanas: %d\r\n# kļūdaini izejošie savienojumi kopš palaišanas: %d\r\n# klauvējieni: %d\r\n# savienojumi: %d\r\n# pusatvērtie: %d\r\n Pārbaudīt failus Disks ir pārslogots %d %% Lejupielāde limitēta * Savienojuma kļūda\r\nVēlams nomainīt portu. Tīkls strādā\r\nJūsu tīkls var veidot savienojumus. Viss strādā. Nesavienojams\r\nUgunsmūris/rūteris ierobežo jūsu tīklu. Atveriet portu, lai citi varētu ar jums izveidot savienojumus. Nav ienākošo savienojumu\r\nIkonai jābūt zaļā krāsā, vainīga varētu būt nepareiza tīkla konfigurācija. Limitēts ar Plānotāju Tikai dot Apturēts ar Plānotāju %s\r\n%d(%d) ņem, %d(%d) dod\r\n%z/s lejupiel., %z/s augšupiel. L:%s A:%s - %s Torents kuru vēlaties pievienot jau atrodas torentu sarakstā. Vai tomēr vēlaties ielādēt viņu no jauna? Torents ko vēlaties pievienot pašlaik tiek dzēsts. Lūdzu, nedaudz uzgaidīt pirms atkārtota mēģinājuma. Neierobežots &Par µTorrent... &Piev. torentu... &Piev. torentu (ne pēc noklusēj.)... Piev. torentu pēc &adreses... &Izveidot jaunu torentu... &Iziet &Fails &Palīdzība µTorrent &palīdzība &Opcijas &Atribūti... &RSS lejuplādētājs... Rādīt &kategoriju sarakstu Rādīt &detalizētu info &Lejupielādes tabulu Rādīt &statusa joslu &Rīkjoslas ikonas Rādīt &rīkjoslu &Automātiskā izslēgšana &Atslēgta Iziet, kad pabeigta lejupielāde Izslēgt, kad viss pabeigts Iziet, kad viss pabeigts Iesaldēt, kad pabeigta lejupielāde Iesaldēt, kad viss pabeigts Standby, kad pabeigta lejupielāde Standby, kad viss pabeigts Atsāknēt, kad pabeigta lejupielāde Atsāknēt, kad viss pabeigts Izslēgt, kad pabeigta lejupielāde Ātruma &ceļvedis... Rādīt &statistiku... Lejupielādēt &tulkojumu &Pārbaudīt atjauninājumus µTorrent &Mājas lapa &Nevilkt &Augsta prioritāte Zema prioritāte &Normāla prioritāte &Atvērt &Papildus &Līnijas iedalījums &Iztīrīt iesaistīto sarakstu &Dzēst datus D&zēst .torrent failu Dzē&st .torrent un datus &Rādīt lejupielādes lodziņu &Piespiedu pārbaude Piespiedu &sākšana &Augsta &Grupa &Zema &Pārvietot uz leju Pā&rvietot uz augšu &Normāla &Palaist &Atvērt mapi... &Pauze &Rekvizīti... &Izmest &Izmest Izmest un izdzēst .&torrent Izmest un izdzēst &datus Izmest un &izdzēst .torrent + Datus Izmest, ja iespējams I&zmest un &Dzēst banus Uzlikt &lejupiel. limitu &Izvēlēties lejupielādes vietu... Uzlikt &augšupiel. limitu Sā&kt &Stop Atjaunot &trakeri Alt+ Ctrl+ Shift+ Pievienot devēju... &Kopēt izvēlēto hostu &Kopēt iesaistīto sarakstu Pārlādēt &IP Filtru &Aizklāt IP Reģistrēt trafiku Žurnālā Devējs pārtraucis savienojumu Adrese nav atrasta atslēgts (timed out) Augsta Zema Normāla Aktīvi Visi Pabeigti Lejupielādē Neaktīvi Bez Grupas Pievienots ||Pieejamība||Pieejamība ||Līn. Ied.||Līnijas iedalījums Novilkti Pabeigts Atkļūdots Izpildīti Izdalīti Lejupiel. ātrums Atl. laiks Grupa Max Lejup. Max Augšup. Nosaukums # Iesaistītie Atlicis Devēji Attiecība Izmērs Statuss Trakeris Trakera statuss Atdots Augšupiel. ātrums Izmest izvēlēto torentu(s)? Jūs esat izvēlējies dzēst novilktos datus. Vai vēlaties turpināt? Pārbaudīti %:.1d%% Ņem Kļūda: %s Pabeigts [F] Ņem [F] Dod [F] Ātrā dalīšana Nopauzēts Sakārtots Gaida rindā Dod Apturēts Ātrā Dalīšana Ieraksti grupu Izveido jaunu grupu izvēlētajiem torentiem: Jauna grupa... &Izdzēst grupu Galvenā||Iesaistītie||Daļiņas||Faili||Ātrums||Žurnāls|| Pievienot torentu Pievienot torentu pēc adreses Izveidot jaunu torentu Filtrs Pārvietot uz leju Pārvietot uz augšu Pauze Iespējas Izmest RSS lejuplādētājs Sākt Stop Klients Atkļūdots ||Devēju att.||Devēju novilktā attiecība Lejupielādēts Lejupiel. ātrums Karogi Hasherr Neaktīvs IP Max lejup. Max augšup. % Ports Sakārtots Svarīgums Pieprasījumi Augšupielādēts Augšupiel. ātrums Gaidīts Pieejamība Progress Pabeigts Režīms # Daļas # Prioritāte Izmērs ātrs vidējs lēns Visi RSS: kanāls jau eksistē "%s" Datums Lejup. datums Episode Kanāls Formāts Pilns nosaukums Nosaukums Adrese Vai izdzēst RSS kanālu "%s"? Lejupielādē RSS kanālus... Lūdzu ievadiet kanāla adresi: (Visi) (vienmēr sakrist)||(sakrist vienreiz)||12 stundas||1 diena||2 dienas||3 dienas||1 nedēļa||2 nedēļas||3 nedēļas||1 mēnesis|| Pēdējais datums, kad salīdzināja: %s\r\nPēdējās episodes salīdzinātas: %s\r\n\r\nSalīdzinātas relīzes:\r\n%s N/A Jauns filtrs Atjaunosies pēc %d:%.2d None Visi Vai tiešām dzēst RSS filtru "%s"? Vai tiešām dzēst %d vēsturi? P&ievienot Favorītiem &Atvērt Atvērt caur i-neta &pārlūku RSS: Gudrais filtrs atgrūda "%S" Kanāli||Tuvākie||Vēsture||Relīzes|| Pārāk daudz RSS: nevar ielādēt "%S": %s Nevar ielādēt "%S": %s RSS: neizdodas lejupielādēt "%s": %s Pir||Otr||Tre||Cet||Pie||Ses||Svē|| Piektdiena Pirmdiena Sestdiena Svētdiena Ceturtdiena Otrdiena Trešdiena Failu '%s' nevar atvērt, jo viņš tiek izmantots citā procesā. Fails '%s' ir bojāts vai iztrūkst. Failu izdevās atjaunot. Pārstartējiet µTorrent, lai sāktu darboties jaunās izmaiņas. Max ātrums Limitēts Izslēgts Automātiskā izslēgšanās pēc %d sekundēm.\r\nSpiediet Cancel, lai pārtrauktu. NEIZDEVĀS Iesaldē datoru... %s Labi Iziet no programmas Restartē datoru... %s Izslēdz datoru... %s Stand-by režīms... %s GB kB MB Ievadi RSS Papildus Izskats Savienojumi Diska Krātuve Lejupielādes Galvenā Lietotāja interfeiss Citi Plānotājs Rinda BitTorrent Web UI Rādīt Rekvizītus||Sākt/Stop||Atvērt Mapi||Rādīt lejupiel. tabulu|| Izslēgts||Ieslēgts||Piespiedu|| (tukšs)||Socks4||Socks5||HTTPS||HTTP|| (Nekad)|| Nosaukums Vienība Lūdzu ievadiet derīgu IP adresi xxx.xxx.xxx.xxx formā. Atstāt tukšu, lai izmantotu IP pēc noklusējuma. Lūdzu ievadiet strādājošu porta numuru (0-65535). Ievadītais numurs nav vesels skaitlis. Lūdzu ievadiet veselu skaitli. <= %d stundas (Ignorēt) <= %d minūtes Izvēlēties mapi Izvēlies mapi, kurā vēlies saglabāt pabeigtos failus: Sveicināti µTorrent tīkla uzstādīšanā.\r\n\r\nŠī pamācība palīdzēs izvēlēties optimālos tīkla uzstādījumus pareizai µTorrent darbībai. Vai tiešām vēlies iziet no Ātruma ceļveža?\r\n\r\nJa Jūsu uzstādījumi nebūs korekti nokonfigurēti, nebūs iespējams iegūt maksimāli lielu lejupielādes ātrumu. (Pašreizējie iestatījumi) 1) Izvēlies augšupielādes ātrumu, kurš atbilst tavam reālajam interneta ātrumam. Ja tu nezini savu augšupielādes ātrumu, tad veic ātruma testu. 2) Lai iegūtu maksimāli lielu ātrumu, rūterī jābūt rezervētam µTorrent portam. Šāds ports ir nepieciešams, lai citi lietotāji varētu pieslēgties. 3) ISP mēdz bloķēt p2p tīklu, tādējādi samazinot Jūsu lejupielādes ātrumu. Ja saskaraties ar šādām problēmām, ieslēdziet datu šifrēšanu. &Ieslēgt DHT I&eslēgt Plānotāju &Lejupielādes limits I&ziet Slēpt/Rādīt µTorrent Nopauzēt visus torentus Palaist visus torentus &Ieslēgt Plānotāju &Augšupielādes limits µ&Torrent Mājas lapa Galvenā||Papildus|| Piev. Iesaistīto Ievadiet devēja IP:port, kuru vēlaties pievienot: Izpildāmie faili (*.exe)||*.exe||Visi faili (*.*)||*.*|| Izvēlies failu Dati novilkti|%s ir lejupielādēts. Jauna lejupielāde no RSS|µTorrent sāka vilkt %s. Jauna versija|Ir pieejama jauna µTorrent versija! !Kļūda|Trūkst vietas uz cietā diska, lai torentu: %s pārvietotu uz tam paredzēto mapi !Torenta kļūda|Failā: %s\n%s Atjauninājumi Pabeigts Nosaukums Ņēmēji Scrapes Devēji Statuss Vai tiešām vēlies atinstalēt µTorrent? Neizdevās atinstalēt. Pašreiz darbojošos programmu neizdevās apturēt.\r\nTiek pārtraukts atinstalēšanās process. Atcelt uzstādījumus kB/s Neizdevās atjaunināt µTorrent Neizdevās atjaunot µTorrent. Nav pietiekošas pieejas, lai mainītu izpildāmo (*.exe) failu. To var novērst uzstādot administratora tiesības un pēc tam vēlreiz veikt atjaunināšanu. µTorrent atjauninātājs mēģina uzstādīt jauno versiju, bet µTorrent procesi vēl joprojām ir aktīvi (Tiek veiktas konekcijas ar trakeri). Atslēdziet viņus un mēģiniet vēlreiz. Nezināmas kļūdas rezultātā tika pārtraukta µTorrent atjaunināšana.