;############################################################################# ;# ;# Create a new language file and get a full version for free! ;# Please send improvements and errors in the translations to info@neuber.com. ;# Thank you very much! ;# ;# How to translate this file: ;# *Lines beginning with ';' are comments. ;# ;# *You can use '&' symbol (ampersand) to specify accelerator keys for some ;# user interface elements, such as menu items, labels, checkboxes etc. Example: ;# ;# 1000=&Edit ; Here 'E' is an accelerator key for the menu Edit ;# ;# *Be very careful when translating complex strings which include format ;# specifiers, like %d, %s, %f. You must leave them all in place in your ;# translated string and in the same order. Example: ;# ;# 1001=My dad's name is %s. He is %d years old. ;# ;# *The ¶ symbol stands for a line break. ;# *Translate a short word with a short word. ;# *If the initial letter of a line is a capital letters then use a capital letter, too. ;# ;# ;# Rename the translated file to lgs_.txt and ;# copy it into the program folder. Run the program, select your ;# language and check/correct your translation. ;# ;# Do not forget to send the translated file to: info@neuber.com ;# Thank you very much! ;# ;############################################################################# [info] LangID=29 LangExtension=en Signatur=0 Creator=Stig Larsson [text] 1=Information 2=Avbryt 3=Fel 4=Bekräftelse 5=A&vbry 6=&Ok 10=Windows processer 11=Visa också Windows processer 12=Ta bort 13=Ta bort process från minne 14=Karantän 15=Visa filer i Karantän 16=Google 17=Fråga Google.com 23=Högt ratade program behöver normalt inte vara farliga,¶därför att dom har typiska spyware egenskaper. 24=Klicka på en process för att få mer detaljer. 25=Om du inte litar på en process, kan du sätta den i karantän. 26=Text i fil 27=&Visa denna mapp 28=Internet browser inte funnen. 29=Välj en enhet från listan. 30=Analysera process. 31=Vänta... 32=Tillverkare 33=Beskrivning 34=Typ 35=synlig 36=dold 37=inte aktiv 38=Start 39=när Windows startar 40=när Internet Explorer startar 41=när program startar 42=Fil 43=Kommentar 48=Sök 49=Fyll i söksträngen: 50=»%s« funnet i »%s«.¶¶Fortsätta sökning? 51=Inga mer händelser funna. 52=Är du säker att du vill avbryta %s (%s) och flytta det till karantänmappen?¶Processen kan inte startas sen när Windows startar. 53=Windows system fil 54=Uppmärksamma! "%s" är en trovärdig fil (%s)! Är du säker att du vill ta bort denna fil? 55=Är du säker att du vill avbryta %s (%s)?¶Processen avlägsnas endast från minnet. Den blir aktiv vid nästa uppstart av Windows. 56=Ett fel inträffade vid flytt av fil "%s" till karantänmappen. 57=Flytta denna fil nästa gång Windows startar? ;Note 58: Text of column "Type" in process listview 58=Program,Aktivitetsikon,Tjänst,Drivrutin,DLL,DLL,Internet 60=Scanna aktiva processer... 61=Scanna aktiva tjänster & drivrutiner... 62=Scanna Browser ändelser... 63=Kolla detaljer... 64=Rata risken... 65=Sortera... 66=Scanna trovärdiga program... 70=Browser Ändelser 71=monitors program starts 72=Processer 73=Sortera efter 74=Rating: harmlös 75=Rating: verkar vara harmlös 76=Rating: potentiellt farlig 100=Fel vid borttagning av %s från registret: 101=Fel vid tillägg av %s till registret: 102=Windows system komponent 103=felaktig register inskrivning 104=startar när program startar 105=Microsoft program blev utbytt ;Note 106-110: in the meaning of Internet connection: send data to IP "X" on port "Y" 106=Lyssna på port 107=Skicka till 108=på port 109=okänt program lyssnar eller sänder 120=Ett fel inträffade vid avbrytande av process: 121=Ett fel inträffade vid förfrågning av tjänst: 122=Ett fel inträffade vid stoppande av tjänst: 123=Ett fel inträffade vid borttagning av tjänst: 124=Ett fel inträffade vid installation av tjänst "%s": 125=Starta om programmet för att utföra ändringarna. 126=Fil och register inskrivningar är återställda. Möjligen måste Windows startas om för att ändringarna ska gälla. 127=Dubbelklicka för att öppna text i Editor ;When did a Service start? 130=under boot 131=under system start 132=under system startupp 133=manuellt 134=startades avstängd ;Note 138 & 139: Service started "from" Explorer "after" System boot 138=från 139=efter ;Description of the risk rating 200=Möjlig system process utan fil 201=Not: Filen existerar inte längre 202=Fil är dold 203=Möjligt att övervaka Internet browser 204=Övervaka program starter 205=Ingen Windows system fil 206=Fönster inte synligt 207=Är inte aktiv 209=Ingen detaljerad beskrivning tillgänglig 210=Startar när program startas 211=Startar när Windows startar 212=Tangentbord drivrutin, kan spela in knapptryck 213=Möjlig att spela in tangentbords knapptryck 214=Kan manipulera andra program 215=Ingen beskrivning av programmet 216=funktioner 217=Internet 218=övervaka 219=spela in knapptryck 220=dölj 221=manipulera 222=ej bestämbar 223=Microsoft signerad fil 224=Verisign signerad fil 225=Certifierad av "%s" för företag "%s" 226=Okänd tillverkare 227=Dold stöld process ;Not 228: Tillhör WinWord från Microsoft 228=Tillhör %s från %s ;Note 1000-1100: menu text | hint ;File menu 1000=&Fil 1001=&Exportera till... 1002=- 1003=&Skriv ut... 1004=Egenskaper... 1005=- 1006=&Stäng ;Edit menu 1020=&Edit 1021=&Sök... 1022=- 1023=&Googla 1024=&Kommentar... 1025=- 1026=&Ta bort... 1027=&Karantän... ;View menu 1040=&Visa 1041=Windows System Processer 1042=- 1043=&Namn 1044=&Rating 1045=&PID ;Note 3045: PID = Process ID = Process Identification Number 3045=Process ID 1046=&CPU 1047=&Minne 1048=&Aktiv 1049=&Fil 1050=&Typ 1051=&Start 1052=Titel, &Beskrivning 1053=Tillverkare : &produkt 1054=- 1055=&Språk 1056=&Uppdatera 1059=andra språk... ;Help menu 1060=Hjälp 1061=&Index 1062=&Sök... 1063=- 1064=%s på webben 1065=&Uppdatera information 1066=&Registrerade användare endast 1067=&Online registrering 1068=- 1069=In&fo... ;Register menu 1080=®ISTRERA 1081=&Beställ.. 1082=On&line beställning 1083=&Om denna shareware version 1084=- 1085=&Lås upp shareware version... ;dialog "Remove" 500=Ta bort 501=Avslut av en process kan orsaka att systemet blir instabilt, samt krascha. Mjukvara som behövde Adware program kunde inte fungera. 502=Avsluta process 503=Detta tar bort valda processer från minnen av nuvarande Windows session. En ny start vid nästa Windows uppstart är inte förhindrad. 504=Flytta fil till karantän 505=Detta avslutar processen, och flyttar vald fil till en backup mapp. Autorun registerinskrivningar kommer raderas. Du kan ångra alla ändringar via menyn Edit/Karantän. 506=Win9x Drivers can not be removed from memory. You can move driver to quarantine and restart Windows - but this can crash Windows. ;dialog "Quarantine" 550=Karantän 551=&Återställ 552=&Radera 553=Vill du återställa vald fil? 554=För att återställa fil "%s" kopieras den tillbaka till mapp "%s". Men där finns redan en fil med samma namn. Skriva över existerande fil? 555=Ett fel inträffade vid kopiering av fil %s till %s. 556=Är du säker att du vill radera denna fil? Efter det kan filen inte återställas. 557=Välj en process i huvudfönstret och ¶klicka på knappen "%s" för att sätta i karantän. ;dialog "Comment" 600=Kommentar 601=Din kommentar om processen 602=Din tanke om processen 603=Detta kommer ändra risk rating 604=vet inte eller neutral 605=inte farlig 606=farlig 607=Din tanke: farlig 608=Din tanke: inte farlig 609=Klicka här för att ändra Rating ;dialog "Google" 631=Din Internetläsare startar och visar en websida med ytterligare information och kommentarer från andra användare om denna process. Med ett klick kan du informera i detalj om denna process på Google och i diskussionsforum. 632=Visa alltid detta meddelande ;dialog "Services & drivers" 650=Tjänster & drivrutiner 651=&Mer detaljer... 652=Uppmärksamma 653=Potentiella farliga tjänster och drivrutiner hittades fortfarande, vilka inte listas i denna provversion!¶Vill du ha ytterligare information? 654=%d tjänster och %d drivrutiner är aktiva och tillhör inte operativsystemet. 655=%d tjänster och %d drivrutiner är potentiellt misstänkta och bör undersökas. 656=%d tjänster och %d drivrutiner är potentiellt farliga och bör undersökas. ;dialog "unlock" 700=Lås upp 701=Skriv in din registreringskod för att låsa upp denna mjukvara. Tryck på knappen "Beställ" för att beställa din egen registreringskod. 702=Registreringskod 703=&Lås upp 704=Fel namn eller registreringskod! 705=Oregistrerad shareware version 706=Registrerad full version 710=Tack för att du provade %s! 711=Registrerad version har inte detta textfält. 712=Registrera nu för att se alla detaljer. 713=Denna information är endast tillgänglig i den registrerade versionen. Klicka här för mer information. ;Dialog "Start screen" 720=Detta är en tidsbegränsad provversion. Använd provperioden för att övertyga dig om kvalitén på detta program. 721=%s analyserar alla processer på din dator. Den finner och tar bort mjukvara, som riskerar, övervakar eller slöar ner din dator - även om dessa döljer sig själv perfekt. 722=&Fortsätt 723=&Köp Nu 724=Shareware Version ¶ Stöd SHAREWARE ideén! ¶ Du får fullversionen för endast $29. ¶ Registrera nu för endast $29 ! ¶ Oregistrerad provversion ¶ 30dagars provversion ¶ Prova före köp! ¶ Efter en 30-dagars provperiod, måste du registrera! ¶ Registrerad version har inte denna text och inga shareware meddelanden. ¶ Provversion 726=Köp %s Nu! ;Dialog "End screen" 730=Gillar du detta program, vänligen registrera det.¶Då får du registreringskoden för att låsa upp provversionen. 731=Om du registrerar, får du:¶ - registreringskoden för fullversion¶ - fria uppdateringar for alla tidigare versioner¶ - lösenord till våra WWW resurser (Mjukvara, Info,...)¶ - SpyDetector för skydd mot övervakning¶ - fri teknisk support (via epost eller brev) 732=&Stäng 733=&Information ;Dialog "About screen" 741=Shareware versionen kan provas i 30 dagar.¶Efter denna period, måste du antingen betala¶för programmet eller ta bort det från din dator.¶För att registrera denna shareware version, klicka på »Beställ«.¶Då får du din personliga registreringkod för att låsa upp¶denna provversion och alla tidigare uppdateringar. 742=&Stäng 743=&Beställ 744=&Gå Online 745=Protection and Performance for your Computer ;Program "SpyDetector" has an icon in Windows taskbar 1500=&Visa alla processer... 1501=Inaktivera tangentbords övervakning 1502=Inaktivera annan övervakning... 1503=Radera tidigare... 1504=Varning när registret ändras 1510=Klicka på "SpyProtector" ikonen i aktivitetsfältet. 1511=Vill du starta programmet automatiskt efter Windows reboot? 1512=Program "%s" vill starta automatiskt när Windows startar? Vill du tillåta detta?¶¶Program: %s¶Fil: %s¶Registernyckel: %s 1513="%s" i Internet Explorer ändrades till "%s". Tillåter du detta? 1531=Förhindra övervakning av följande aktiviteter: 1532=Tangentbordstryck (indirekt) 1533=Förhindra övervakning av interna Windows meddelanden (e.x. tangentbordstryck) av andra program. 1534=Musaktiviteter 1535=Förhindra övervakning av musrörelser och musklick. 1536=Makro 1537=Förhindra inspelning av användaraktiviteter. 1538=Start och stopp av program 1539=Förhindra inspelning av start och stängning av program. 1540=SpyProtector hindrar existerande övervakningsprogram tills nästa omstart av Windows. Detta kan ha påverkat pålitliga program, som använder dessa övervakningsfunktioner. 1550=Din dator noterar automatiskt besökta internetsidor och nyligen använda filer. Välj spår som du vill radera. 1551=&Radera 1560=Temporära filer 1561=Tidigare 1563=Internet Explorer Skrivna URLs ;Windows Start button: menuitem: Document, Find, Run 1564=Windows Dokument Historia 1565=Windows Sök Historia 1566=Windows Kör Historia 1567=Töm papperskorgen ;setup.exe, uninstal.exe, 2000=Välj mapp var programfiler ska installeras: 2001=Skapa ikoner i Startmenyn 2002=Detta installationsprogram kommer installera %s på din dator.¶¶Inga filer kommer att kopieras till vare sig Windows eller systemmappen. Inga filer på din dator kommer att ändras.¶¶Klicka på "Nästa" för att starta installationen. 2003=Du är nu klar för att installera programmet.¶¶Klicka på "Nästa" för att påbörja installationen eller klicka på "Bakåt" för att ändra på installationen. 2004=%s har installerats ordentligt.¶¶Klicka på "Avsluta" för att fullfölja. 2005=Välj en mapp 2006=Programmet kommer installeras i mapp: 2007=Fyll i destinationsmapp! 2008=Mapp "%s" finns redan!¶Är du säker att du vill använda denna mapp? 2009=Mapp "%s" kunde inte skapas!¶Välj ett annat namn! 2010=Kopierar filer till destinationsmapp 2011=Fel inträffade vid kopiering av fil.¶ %s¶till¶ %s¶¶Vill du försöka igen? 2012=Hjälp 2013=Manual 2014=Avinstallera 2015=&Avsluta 2016=Vill du avbryta installationen? 2017=Avbryt installation 2018=Kör %s nu 2020=Är du säker att du vill ta bort %s från din dator? 2021=%s mappen¶ %s¶och programfilerna kommer flyttas till Papperskorgen. 2024=%s togs bort från din dator. %s 2025=Låt oss få veta varför du tog bort programmet.¶Vill du ladda undersökningen? 2050=%s %d.%d från %s är redan installerat i mapp %s på denna dator. 2051=Vill du uppdatera version %d.%d från %s? 2052=Vill du skriva över programmet med den äldre versionen %d.%d från %s? 2053=Du kan inte installera programmet i denna mapp. Den är skrivskyddad. 2054=Du måste vara administratör för att utföra detta! 2055=Du kan inte avinstallera programmet. Mappen är skrivskyddad. 2056=&Bakåt 2057=&Nästa 2058=&Stäng