10000 Restablecer 10001 Desconocido 10002 No se ha detectado ninguna grabadora o TV para la pantalla seleccionada.\n\n¿Desea aplicar de todas maneras la modalidad de salida de TV? 10003 Matrox PowerDesk 10004 Es posible que la pantalla fluctúe durante unos segundos mientras se aplica la nueva configuración del monitor. Si la visualización no vuelve a aparecer correctamente, espere 15 segundos, y se restaurará la configuración original. 10100 Brillo 10101 Saturación 10102 Corrección gamma 10103 Matiz 10104 Contraste 10105 Antifluctuación 10106 Realzar texto 10107 Blanco y negro 10108 Reducir arrastre de puntos 10109 S-video o Señal compuesta 10110 SCART - RGB 10111 SCART - Señal compuesta 10112 Configuración de TV de escritorio 10113 Configuración de TV de DVDMax DualHead 10200 Advertir antes de aplicar el esquema de escritorio 10201 Guardar/restaurar automáticamente posiciones de icono 10202 Guardar/restaurar automáticamente posiciones de ventana 10203 Mostrar menús en pantalla visible 10204 Utilizar aceleración de polígonos 10205 Utilizar caché de mapa de bitios de dispositivos 10206 Utilizar filtraje al realizar el escalamiento 10207 Utilizar Bus Mastering 10208 Cambio de página durante la extinción vertical 10209 Usar calidad de vídeo de 16 bitios 10210 Utilice aceleración "fogging" 10211 Usar la memoria intermedia Z de 32 bitios 10212 Rendimiento 10213 Características de PowerDesk 10214 Sin documentos 10215 Usar el controlador de pantalla secundario como monitor de Windows 10216 Iniciar Matrox QuickDesk al reiniciar Windows 10217 Mostrar el icono de Matrox QuickDesk en la barra de tareas 10218 Agrandar el puntero del ratón 10219 Utilizar el hardware para trazar el puntero de color del ratón 10220 Enrollar y desenrollar ventanas verticalmente ([Mayús]+Minimizar) 10221 Hacer aparecer gradualemente los cuadros de diálogo de PowerDesk 10222 Hacer desaparecer gradualemente los cuadros de diálogo de PowerDesk 10301 &Sí 10302 Aceptar 10303 Anular 10304 Reintentar 10305 &No 10306 Cancelar 10307 Ignorar 10308 Detalles 10400 Opciones personalizadas del monitor (*.mpr) 10401 Todos los archivos 10402 Matrox PowerDesk no pudo encontrar el archivo "PDMonLst.mpl". 10404 %4d x %4d, %2d bitios, %3d Hz 10405 %4d x %4d, %2d bitios, %s 10406 La configuración del monitor Matrox que ha seleccionado contiene modalidades de pantalla no incluidas en la configuración actual del monitor de Windows. ¿Desea utilizar de todas maneras la configuración seleccionada?\n\nHaga clic en "Sí" para utilizarla o en "No" para cancelar. 10407 El modo de pantalla que está utilizando actualmente no está incluido en la configuración del monitor seleccionada. ¿Desea añadir soporte para este modo de pantalla a la configuración del monitor seleccionada? 10408 El archivo seleccionado no contiene una configuración válida del monitor de Matrox PowerDesk. 10409 %4d x %4d, %2d bitios (desactivada) 10410 %4d x %4d, %2d bitios 10411 No se pudo probar el modo de pantalla seleccionado. 10412 Prueba del monitor Matrox 10413 %4d x %4d 10414 %2d bitios, %d colores 10415 Matrox PowerDesk ha restaurado la última configuración de pantalla conocida. 10416 Puede que el archivo no sea del tipo correcto, que esté dañado o que se haya creado con otra versión de Matrox PowerDesk. 10418 La lista de monitores Matrox está almacenada en el archivo "PDMonLst.mpl". Este archivo está normalmente ubicado en la carpeta del sistema Windows. Puede restaurar el archivo repitiendo la instalación de Matrox PowerDesk. 10419 Si la configuración del monitor de Windows acepta todas las resoluciones de pantalla que admite el monitor, probablemente la configuración personalizada seleccionada no sea adecuada para el monitor y debería hacer clic en "No". 10420 La configuración del monitor seleccionada no acepta el modo de pantalla que está utilizando. Es probable que esta configuración no sea adecuada para el monitor. Recomendamos que haga clic en "No" y, a continuación, seleccione una configuración del monitor distinta. 10421 Renovación actual: %d Hz 10422 (Personalizado por el usuario) 10423 (%s %s) 10424 Las opciones personalizadas no se pueden desactivar porque la configuración del monitor de Windows no acepta el modo de pantalla actual. Para desactivar las opciones personalizadas, cambie en primer lugar a un modo de pantalla aceptado por la configuración del monitor de Windows. 10425 Si elimina las opciones personalizadas del monitor actuales, se perderán. (La lista de monitores Matrox y las opciones personalizadas guardadas en un archivo no se verán afectadas.)\n\n¿Desea eliminar las opciones personalizadas del monitor?\n\nPara eliminar las opciones personalizadas, haga clic en "Sí".\nPara mantenerlas, haga clic en "No". 10426 Las opciones personalizadas del monitor están activadas. Para eliminarlas, Matrox PowerDesk debe desactivarlas primero. ¿Está seguro de que desea eliminar las opciones personalizadas?\n\nHaga clic en "Sí" para eliminarlas o en "No" para cancelar. 10427 Se han vuelto a activar las opciones personalizadas de pantalla. 10428 Se han eliminado las opciones personalizadas de pantalla. 10429 No se ha seleccionado un monitor de Windows. Seleccione un monitor en la hoja de propiedades "Monitor" de Windows antes de personalizar la configuración del monitor. 10430 Puede que su monitor no admita estas configuraciones. 10431 Es posible que una o más de las configuraciones elegidas supere los límites de su monitor. Puede que estas configuraciones no estén disponibles en el caso de programas que utilizan el controlador DirectDraw/Direct3D. 10432 Es posible que su monitor no admita a una o más de las configuraciones seleccionadas con el software Matrox, en función de las configuraciones de monitor elegidas en Windows. Es también posible que no se admitan programas que utilizan DirectDraw o Direct3D. Muchos programas (especialmente juegos) utilizan DirectDraw o Direct3D. En caso de no admitirse las configuraciones de monitor seleccionadas, se utilizan configuraciones predeterminadas. Los programas normales de Windows (programas que no utilizan DirectDraw or Direct3D) utilizarán las configuraciones de monitor seleccionadas.\n\nEn todo caso, se puede volver atrás y cambiar las configuraciones de monitor seleccionadas. 10500 Cargar las opciones personalizadas del monitor 10501 Guardar un archivo de opciones personalizadas 10502 No disponible 10503 Modos de pantalla aceptados por la configuración del monitor "%s": 10600 Se ha restaurado la configuración original de pantalla. 10601 Matrox PowerDesk no pudo aplicar el esquema de escritorio "%s". \n \n¿Desea eliminar este esquema de la lista de esquemas de escritorio disponibles? 10602 Los siguientes monitores no aceptan configuraciones en el esquema del escritorio: \n 10603 \nMonitor %d - %d x %d, %d bitios 10604 \nMonitor %d - desactivado 10700 No se han podido encontrar una o más funciones en PDTools.dll. El centro de control de Matrox PowerDesk se cerrará.\n\nReinstale Matrox PowerDesk. 10701 El software de Matrox PowerDesk no es compatible con ningún controlador de pantalla actualmente en uso. Matrox PowerDesk se cerrará. 10702 No se pudo inicializar la función "Mostrar menús en pantalla visible". Esta función no estará disponible. 10703 Registro en línea de Matrox 10704 Todavía se puede hacer el registro en línea seleccionando "Registro en línea" en el menú de Matrox QuickDesk. 10705 La característica de Matrox PowerDesk que ha intentado utilizar no está disponible. Para poder utilizarla, instale la versión %s de DirectX o una posterior.\n\nPara obtener la última versión de Microsoft DirectX, consulte el sitio Web de Microsoft (www.microsoft.com). 10706 La característica de Matrox PowerDesk que ha intentado utilizar no está disponible. Para poder utilizarla, instale la versión %s de DirectX o una posterior.\n\nPara obtener la última versión de Microsoft DirectX, consulte el sitio Web de Microsoft (www.microsoft.com). 10707 No se puede utilizar una característica "DualHead" porque la característica "DVDMax DualHead" está utilizando la pantalla secundaria. 10708 No se puede utilizar una característica "DualHead" porque la característica "Clon DualHead" está utilizando la pantalla secundaria. 10709 No se puede utilizar una característica "DualHead" porque el software de vídeo digital está utilizando ya el controlador de pantalla secundario. 10710 No se puede utilizar una característica "DualHead" porque no hay suficiente memoria de gráficos o porque el control de bus está desactivado. Para utilizar esta característica, intente reducir la resolución de pantalla o activar el control de bus. 10711 Esta función no se puede utilizar con la configuración de pantalla actual.\n\nPara usar esta función, reduzca los valores de visualización. Más concretamente, reduzca el número de colores de la paleta, la resolución y la frecuencia de actualización. (Para muchas de las funciones se recomienda utilizar una paleta de colores de 16 bitios.)\n\nPara acceder a la configuración de pantalla, haga clic con el botón derecho en el Escritorio de Windows y, a continuación, haga clic en "Propiedades" > "Configuración". 10712 Matrox PowerDesk 10713 Para que los cambios surtan efecto, es necesario que vuelva a reiniciar el ordenador.\n\n¿Desea volver a reiniciar el ordenador ahora? 10800 Matrox DeskNav 10801 Mostrar &menú 10802 &Preferencias... 10803 A&cercamiento 10804 A&lejamiento 10806 &Seleccionar monitor 10807 &Ir al lugar 10808 Ayuda 10809 &CenterWINDOW 10810 Ninguna 10900 Matrox Diagnostic 10901 No se detecta la tarjeta de gráficos Matrox en la computadora.\n\nMatrox Diagnostic se cerrará. 10902 No se pudo crear un archivo de resultados. 10903 Fecha y hora de la prueba: %s, %s \n 10904 Resultados del Matrox Diagnostic \n 10905 Resultados guardados en el archivo "%s". 10906 El controlador de pantalla que Windows está utilizando actualmente no acepta el software de Matrox PowerDesk. Matrox Diagnostic se cerrará. 10907 ADVERTENCIA 10908 ERROR 10909 Haga clic en "Probar ahora" para ver los resultados de las pruebas. 10910 No se detectó problema alguno. 10911 Pruebas generales 10912 %s - Pantalla %d 10913 Este controlador de pantalla no es compatible con esta versión de Matrox Diagnostic. No hay pruebas disponibles para este controlador de pantalla. 10914 Éste no es un controlador de pantalla Matrox. No hay pruebas disponibles para este controlador de pantalla. 10915 ¿Hay instalado software DirectX reciente? 10916 Versión DirectX correcta. 10917 ADVERTENCIA: DirectX no está instalado. \n \nDESCRIPCION: Es posible que los programas que utilizan DirectX no funcionen correctamente. Instale DirectX del CD-ROM de Matrox o de los disquetes del sistema. Para obtener más información, consulte el manual de Matrox o el del sistema. \n \n 10918 ADVERTENCIA: Hay instalada una versión antigua de DirectX. \n \nDESCRIPCION: Es posible que los programas que utilizan DirectX no funcionen correctamente. Instale DirectX del CD-ROM de Matrox o de los disquetes del sistema. Consulte "Solución de problemas" en el manual de Matrox o del sistema. \n \n 10919 ¿Está funcionando bus mastering (para la aceleración de la pantalla)? 10920 ERROR: No hay una IRQ para la tarjeta Matrox. \n \nDESCRIPCION: No se ha asignado una IRQ a la tarjeta Matrox. Es posible que algunos programas no funcionen correctamente. Consulte "Solución de problemas" en el manual de Matrox o del sistema. \n \n 10921 ERROR: La IRQ asignada a la tarjeta Matrox no está funcionando. \n \nDESCRIPCION: Es posible que algunos programas no funcionen correctamente. Consulte "Solución de problemas" en el manual de Matrox o del sistema. \n \n 10922 ERROR: Bus mastering no está disponible. \n \nDESCRIPCION: Es posible que algunos programas no funcionen correctamente. Es posible que la tarjeta Matrox esté en una ranura de expansión "esclava". Consulte "Solución de problemas" en el manual de Matrox o en el del sistema. \n \n 10923 El control del bus parece funcionar bien pero está desactivado en Matrox PowerDesk.\n\n¿Se desea que Matrox Diagnostic active el control del bus? 10924 Error detectado en el control del bus.\n\n¿Se desea que Matrox Diagnostic lo desactive en Matrox PowerDesk? (Se puede activar más tarde.) 10925 Error detectado en el control del bus, pero esta función ya está desactivada en Matrox PowerDesk. 10926 El control del bus parece funcionar correctamente. 10927 Matrox Diagnostic ha cambiado el ajuste de control del bus en la configuración avanzada de Matrox PowerDesk. Se recomienda volver a poner en marcha el PC para que entren en vigor los cambios hechos.\n\n ¿Se desea volver a arrancar el PC ahora?\n 10928 ¿Está funcionando correctamente el módulo de memoria gráfica adicional (si hay uno instalado)? 10929 No se detectó problema de memoria. 10930 DESCRIPCION: El módulo de memoria gráfica adicional es más lento que la memoria incorporada en la tarjeta Matrox. Toda la memoria gráfica se ejecutará a la menor velocidad. \n \n 10931 Módulo de memoria gráfica lento. \n \n 10932 DESCRIPCION: El tipo de memoria del módulo de memoria gráfica adicional es incompatible con la memoria incorporada en la tarjeta Matrox. No se utilizará el módulo de memoria. \n \n 10933 Módulo de memoria gráfica incompatible. \n \n 10934 ¿Está instalada otra tarjeta Matrox de edición de vídeo? 10935 No se detectó conflicto. 10936 DESCRIPCION: La tarjeta gráfica Matrox tiene incorporado hardware para la edición de vídeo. Para que funcione correctamente la edición de vídeo, retire cualquier tarjeta Matrox de edición de vídeo separada conectada a la tarjeta gráfica Matrox. \n \n 10937 Detectada otra tarjeta Matrox de edición de vídeo. \n \n 10938 Ninguna 10939 NTSC 10940 PAL 10941 Número de código del error: %d 10942 Error desconocido en un módulo de la tarjeta Matrox. \n \n 10943 DESCRIPCION: Se ha detectado un error desconocido en un módulo de la tarjeta Matrox. Anote el número del código del error y llame al vendedor del módulo. \n \n 10944 No hay pruebas disponibles para este controlador de pantalla. 11000 No se pudo crear una clase de ventana. Matrox QuickDesk se cerrará. 11001 No se pudo crear una ventana. Matrox QuickDesk se cerrará. 11002 &Esquemas de escritorio 11004 &Iconos de escritorio 11005 Posiciones de la &ventana 11006 &Registro en línea 11007 &Ayuda de PowerDesk 11008 Iniciar el p&rotector de pantalla 11009 Iniciar Matrox Dia&gnostic 11010 Iniciar Matrox Des&kNav 11011 &Propiedades de Pantalla... 11012 Cerrar Matrox &QuickDesk 11013 &Guardar 11014 &Restaurar 11015 &Automático 11016 &Agregar... 11017 &Organizar... 11019 2&56 Colores 11020 Color de alta densidad (&16 bitios) 11021 Color verdadero (&24 bitios) 11022 Color verdadero (&32 bitios) 11024 Teclas &directas... 11025 Teclas directas de Matrox PowerDesk 11026 Ya existe un esquema con este nombre. ¿Desea sobrescribir el esquema existente?\n\nHaga clic en "Sí" para sobrescribirlo o en "No" para escribir otro nombre. 11027 No se pudo crear un esquema de escritorio a partir de la configuración de pantalla actual. 11028 Matrox QuickDesk 11029 ¿Desea eliminar el esquema "%s"?\n\nHaga clic en "Sí" para eliminarlo o en "No" para cancelar. 11030 Cerrar PDesk.exe 11031 &Sugerencia del día... 11032 &Más esquemas... 11033 Matrox PowerDesk 11034 El nombre que ha escrito ya lo está utilizando otro esquema de escritorio. Escriba otro nombre. 11035 Matrox PowerDesk 11036 &Ver el archivo Léame 11037 &Acerca de 11038 Acerca de Matrox PowerDesk 11039 &Ayuda 11040 &Configuración... 11041 Segundo 11042 Segundos 11043 Minuto 11044 Minutos 11045 Guardar automáticamente las posiciones de ventanas 11046 Matrox QuickDesk - Agregar esquema de escritorio 11047 (TV) 11048 (Clon) 11049 &Configuración... 11050 Características de los iconos de escritorio 11051 %d píxeles 11052 El nombre del esquema contiene caracteres no válidos. El esquema no será añadido. 11053 Administrador de &TurboGL... 11054 Controles de &Múltiples pantallas... 11055 Matrox PowerDesk - Controles de Múltiples pantallas 11056 %d (Salida %d) 11057 &Hacer todo visible 11058 Enganc&har a la pantalla... 11059 Matrox QuickDesk - Enganchar a la pantalla 11062 &Obtenga el controlador más novedoso... 11063 Matrox MultiDesk 11064 &Administrar escritorios... 11065 &Utilizar Matrox MultiDesk 11100 Salida de TV (accesorio) 11101 Descodificador DVD (accesorio) 11102 Matrox Rainbow Runner G-Series (accesorio) 11103 Compresor/descompresor MJPEG (accesorio) 11104 Conector para panel plano digital (accesorio) 11105 Sintonizador de TV (accesorio) 11106 Salida de TV (incorporada) 11107 Descodificador DVD (incorporado) 11108 Entrada de vídeo (incorporado) 11109 Codificador/descodificador MJPEG (incorporado) 11110 Conector para panel plano digital (incorporado) 11111 Sintonizador de TV (incorporado) 11112 %d MB 11113 DualHead (accesorio) 11114 DualHead (incorporada) 11115 Hardware de gráficos 11116 Software de gráficos (versiones) 11117 Paquete de controladores Matrox: %s 11118 Controlador de pantalla: %s 11119 Mini VDD: %s 11120 Controlador incorporado en el núcleo: %s 11121 Controlador DirectDraw/Direct3D: %s 11122 Matrox PowerDesk: %s 11123 Microsoft DirectX: %s 11124 Modelo: %s 11125 Procesador de gráficos: %s 11126 Número de serie: %s 11127 Memoria de gráficos 11128 Tipo de memoria: %s 11129 Cantidad de memoria: %s 11130 Velocidad máxima del RAMDAC: %s 11131 BIOS de gráficos: %s 11132 Hardware adicional 11133 Controlador TurboGL: %s 11134 ICD OpenGL: %s 11200 La resolución de pantalla actual no acepta la configuración de TV seleccionada. ¿Desea cambiar a una resolución que acepte la configuración de TV?\n\nHaga clic en "Sí" para cambiar a una resolución aceptada o "No" para cancelar los cambios. 11300 Pantalla %d: %4d x %4d, %2d bitios %s 11301 PixelTOUCH 11302 CenterWINDOW 11303 Activar/Desactivar PanLOCK 11305 Activar/Desactivar PanNOW 11306 Guardar posiciones de icono 11307 Guardar las posiciones de ventana 11308 Restaurar posiciones de icono 11309 Restaurar las posiciones de ventana 11310 Características de PowerDesk 11311 Esquemas de PowerDesk 11312 Utilice la tecla directa PixelTOUCH para hacer zoom para acercar en la posición actual del cursor del ratón. Utilícela repetidamente para recorrer los distintos factores de zoom (x1, x2, x4, x1, etc.). 11313 Utilice la tecla directa CenterWINDOW para centrar la parte visible de su área de pantalla (área de visualización) en la ventana activa. Esta característica es útil cuando partes de su área de escritorio están fuera del área de visualización, como sucede con un escritorio virtual o con la característica zoom Matrox.\n\nSi una ventana es mayor que su área de visualización, CenterWINDOW pone en línea la esquina superior izquierda de su área de visualización con la esquina superior izquierda de la ventana activa. 11314 Utilice la tecla directa PanLOCK para desactivar o activar el encuadre cuando partes de su área de escritorio están fuera de su área de visualización (como sucede con un escritorio virtual o con la característica zoom Matrox). Cuando el encuadre está activado, puede mover el cursor del ratón al borde de su área de visualización para encuadrar en esa dirección. 11316 Al utilizar la característica zoom Matrox, puede utilizar la tecla directa PanNOW para activar o desactivar el centrado de la pantalla alrededor del cursor del ratón. 11317 Usar la tecla directa "Guardar posiciones de icono" para guardar las posiciones de los iconos del escritorio para el área de escritorio actual. Después de guardar, podrá restaurar sus posiciones con la tecla directa "Restaurar posiciones de icono".\n\nNota: Si está utilizando un escritorio de visualización múltiple y se cambia la posición virtual de una pantalla, también cambia el área de escritorio. 11318 Usar la tecla directa "Guardar las posiciones de ventana" para guardar las posiciones y los tamaños de las ventanas del programa para el área de escritorio actual. Después de guardar, podrá restaurar sus posiciones y tamaños posteriormente con la tecla directa "Restaurar las posiciones de ventana". La información sobre la posición de las ventanas se guarda hasta que salga de Windows.\n\nNota: Si está utilizando un escritorio de visualización múltiple y se cambia la posición virtual de una pantalla, también cambia el área de escritorio. 11319 Usar la tecla directa "Restaurar posiciones de icono" para mover los iconos del escritorio a la última posición guardada para el área de escritorio actual. Los iconos no se mueven si no se guardan sus posiciones. 11320 Usar la tecla directa "Restaurar las posiciones de ventana" para restaurar la posición y el tamaño de las ventanas del programa. Se restauran los últimos tamaños y posiciones guardados de las ventanas para el área de escritorio actual. Si no se guarda el tamaño y la posición de una ventana, no surte efecto. 11321 Matrox PowerDesk 11322 No se pudieron guardar los cambios de las teclas directas debido a los siguientes conflictos: \n \n 11323 La tecla directa "%s" es igual a la tecla directa"%s". \n 11324 Matrox PowerDesk 11325 No se pudieron guardar uno o varios cambios de las teclas directas. Es posible que Windows ya esté utilizando una o varias de las combinaciones de teclas que ha definido. 11326 Iniciar el protector de pantalla 11327 Usar la tecla directa "Iniciar el protector de pantalla" para iniciar el protector de pantalla directamente. 11328 Zoom DualHead - Activar 11329 Utilice la tecla directa "Zoom DualHead - Activar" para seleccionar una zona de la pantalla principal que se mostrará como pantalla completa en la pantalla secundaria. 11330 Cambiar todas las ventanas 11331 Utilice la tecla directa "Cambiar todas las ventanas" para mover todas las ventanas visibles de una pantalla a otra. Si el sistema tiene más de dos pantallas y se pulsa esta tecla directa repetidas veces, las ventanas pasan de una pantalla a otra del sistema. 11332 Cambiar ventana activa 11333 Utilice la tecla directa "Cambiar ventana activa" para mover la ventana activa de una pantalla a otra. Si el sistema tiene más de dos pantallas y se pulsa esta tecla directa repetidas veces, se mueve una ventana por cada pantalla del sistema. 11334 Zoom DualHead - Área de zoom suavizada 11335 Zoom DualHead - Seguir cursor del ratón 11336 Utilice la tecla directa "Área de zoom suavizada" para activar/desactivar el filtrado digital mientras utiliza la característica "Zoom DualHead". El filtrado es apropiado para uso general, mientras que un zoom sin filtrado es más adecuado para la edición de imágenes. 11337 Utilice la tecla directa "Seguir cursor del ratón" para controlar si el área acercada sigue el cursor del ratón en la pantalla principal mientras se utiliza la característica "Zoom DualHead". 11338 Zoom DualHead Zoom - Desactivar 11339 Utilice la tecla directa "Zoom DualHead - Desactivar" para desactivar la característica "Zoom DualHead" y poder utilizar la pantalla secundaria para otra característica DualHead. 11340 Zoom DualHead - Fotograma a Portapapeles 11341 Zoom DualHead - Fotograma a Archivo 11342 Utilice la tecla directa "Fotograma a archivo" para guardar en un archivo el área de zoom en uso. A continuación, podrá utilizar esta imagen con cualquier programa que admita archivos de mapa de bitios (BMP). 11343 Utilice la tecla directa "Fotograma a portapapeles" para copiar en el portapapeles de Windows el área de zoom en uso. A continuación, podrá pegar la imagen en cualquier programa que admita archivos de mapa de bitios (BMP) 11344 Para este método abreviado de teclado debe utilizar las teclas [Mayús], [Control] o [Alt]. No se aplicará el método abreviado especificado. 11345 Matrox PowerDesk - Error 11434 Buscar puntero del mouse 11435 Utilice la tecla directa "Buscar puntero del mouse" para encontrar el puntero del ratón en el escritorio de Windows. Puede ser útil si el escritorio de Windows está compuesto por más de una pantalla. 11436 Mover todas las ventanas a la pantalla primaria 11437 Utilice la tecla directa "Mover todas las ventanas a la pantalla primaria" para mover todas las ventanas (incluyendo algunos cuadros de diálogo) a la pantalla primaria. La "pantalla primaria" es la que presenta información en primer lugar al reiniciar el ordenador. 11438 Zoom DualHead - Seleccionar zona 11439 Si ha definido más de una zona de Zoom DualHead, utilice la tecla directa "Seleccionar zona" para seleccionar una de estas zonas.\n\nSi la tecla directa incluye una tecla modificadora (por ejemplo, [Ctrl] o [Alt]), puede utilizar las teclas de dirección para seleccionar una zona. Para ello: (1) Pulse la tecla directa sin dejar de pulsar la tecla modificadora. (2) Utilice las teclas de dirección para señalar una zona. (3) Deje de pulsar la tecla modificadora para seleccionar una zona señalada.\n\n(Mientras esté pulsando una tecla modificadora, puede pulsar [Eliminar] para suprimir la zona señalada de la lista de zonas.) 11440 Mostrar el menú QuickDesk 11441 Para que aparezca el menú Matrox QuickDesk en la posición del puntero del ratón, utilice la tecla de acceso rápido "Mostrar el menú QuickDesk". 11500 No se ha podido guardar la configuración de Zoom DualHead. 11600 No se ha podido guardar la configuración de DVDMax DualHead 11700 DualHead desactivado -- Seleccione esta opción para desactivar la pantalla secundaria del hardware de gráficos Matrox. 11701 Múltiples pantallas DualHead -- Haga clic aquí para añadir una pantalla adicional al escritorio de Windows. 11702 Clon DualHead -- Vea una copia de la pantalla principal en la pantalla secundaria.\n\nZoom DualHead -- Utilice la pantalla secundaria para ver un área acercada de la pantalla principal.\n\nCon la característica "DVDMax DualHead", puede reproducir vídeo digital en una ventana de la pantalla principal, y al mismo tiempo, ver dicho vídeo a pantalla completa en la pantalla secundaria. 11703 La resolución de pantalla actual no admite la característica "Clon DualHead". ¿Desea cambiar a una resolución que admita esta característica?\n\nHaga clic en "Sí" para cambiar a una resolución compatible o en "No" para cancelar los cambios. 11705 %d x %d\n(Monitor Plug-and-Play) 11706 La característica "Clon DualHead" no se puede utilizar actualmente porque otra característica DualHead está utilizando la pantalla secundaria. "Clon DualHead" se utilizará automáticamente cuando esté disponible la pantalla secundaria. 11707 Cuando se aplica el modo "Múltiples pantallas DualHead", Matrox PowerDesk desactiva automáticamente el casillero de verificación de Windows denominado "Ocultar los modos que este monitor no puede visualizar". (Este casillero de verificación se encuentra en la configuración avanzada del cuadro de diálogo "Propiedades de pantalla".) No reactive este casillero de verificación mientras utilice el modo "Múltiples pantallas DualHead". De hacerlo, podrían suscitarse problemas. Al desactivar el modo Múltiples pantallas DualHead, PowerDesk restablece automáticamente esta opción a su configuración anterior. 11708 Múltiples pantallas de DualHead -- Añada una pantalla adicional al escritorio de Windows.\n\nNota: Al utilizar este modo, puede utilizar también la característica "Zoom DualHead". 11709 Clon DualHead -- Vea una copia de la pantalla principal en la pantalla secundaria.\n\nCon la característica "DVDMax DualHead", puede reproducir vídeo digital en una ventana de la pantalla principal, y al mismo tiempo, ver dicho vídeo a pantalla completa en la pantalla secundaria.\n\nNota: Al utilizar el modo "Clon DualHead o DVDMax", puede utilizar también la característica "Zoom DualHead". 11710 Clon Dual&Head o DVDMax 11800 Start Matrox DeskNav. 11801 Start Matrox DeskNav.\n\nSyntax:\n DESKNAV\n\nExample:\n pdeskcmd /desknav\n 11802 Show description of desktop configuration. 11803 Show description of desktop configuration.\n\nSyntax:\n DESKTOPDESC\n\nExample:\n pdeskcmd /desktopdesc\n 11804 Start Matrox Diagnostic. 11805 Start Matrox Diagnostic.\n\nSyntax:\n DIAG\n\nExample:\n pdeskcmd /diag\n 11806 Open Matrox PowerDesk Hot Keys dialog box. 11807 Open Matrox PowerDesk Hot Keys dialog box.\n\nSyntax:\n HOTKEY\n\nExample\n pdeskcmd /hotkey\n 11808 Display this help. 11809 Use "/?:command" for more information on a specific command.\n(Replace "command" with a specific command name.)\n 11810 Change display mode. 11811 Change display mode.\n\nSyntax:\n MODE:[Dn,]Wx,Hy[,Pn]\n Dn: "n" is the display number (default is 1).\n Wx: "x" is the display width in pixels. *\n Hy: "y" is the display height in pixels. *\n Pn: "n" is the color palette in bits per pixel (8, 16, 24, or 32).\n (Default is the current color palette.)\n\n* Only supported display resolutions can be used.\n\nExamples:\n pdeskcmd /mode:d2,w640,h480,p8\n pdeskcmd /mode:w800,h600\n 11812 Enable/disable PanNOW. 11813 Enable/disable PanNOW.\n(To use PanNOW, Matrox zoom feature must be in use).\n\nSyntax:\n PANNOW:[Dn,]state\n Dn: "n" is the display number (default is 1)\n state: "on" or "off"\n\nExamples:\n pdeskcmd /pannow:off\n pdeskcmd /pannow:d1,on\n 11814 Show Matrox QuickDesk icon on taskbar. 11815 Show Matrox QuickDesk icon on taskbar.\n\nSyntax:\n QUICKDESK\n\nExample:\n pdeskcmd /quickdesk\n 11816 Restore desktop icon positions. 11817 Restore desktop icon positions.\n(To save icons positions, use SAVE_ICONS.)\n\nSyntax:\n RESTORE_ICONS\n\nExample:\n pdeskcmd /restore_icons\n 11818 Restore desktop configuration. 11819 Restore desktop configuration.\n(To save your desktop configuration, use SAVEDESK.)\n\nSyntax:\n RESTOREDESK\n\nExample:\n pdeskcmd /restoredesk\n 11820 Restore desktop window positions. 11821 Restore desktop window positions.\n(To save window positions, use SAVE_WINDOWS.)\n\nSyntax:\n RESTORE_WINDOWS\n\nExample:\n pdeskcmd /restore_windows\n 11822 Save desktop icon positions. 11823 Save desktop icon positions.\n(To restore icon positions, use RESTORE_ICONS.)\n\nSyntax:\n SAVE_ICONS\n\nExample:\n pdeskcmd /save_icons\n 11824 Save current desktop configuration. 11825 Save current desktop configuration.\n(To view a description of your desktop configuration, use DESKTOPDESC)\n(To restore your desktop, use RESTOREDESK.)\n\nSyntax:\n SAVEDESK\n\nExample:\n pdeskcmd /savedesk\n 11826 Save desktop window positions. 11827 Save desktop window positions.\n(To restore window positions, use RESTORE_WINDOWS.)\n\nSyntax:\n SAVE_WINDOWS\n\nExample:\n pdeskcmd /save_windows\n 11828 Apply desktop scheme. 11829 Apply desktop scheme.\n(To save a scheme, use Matrox QuickDesk.)\n\nSyntax:\n SCHEME:schemename|"scheme name"\n schemename: One-word scheme name\n "scheme name": Scheme name with spaces\n\nExamples:\n pdeskcmd /scheme:MyScheme\n pdeskcmd /scheme:"My Scheme"\n 11830 Change zoom factor. 11831 Change zoom factor.\n\nSyntax:\n ZOOM:[Dn,]z\n Dn: "n" is the display number (default is 1)\n z: "z" is the zoom factor (1, 2, or 4)\n\nExamples:\n pdeskcmd /zoom:d1,2\n pdeskcmd /zoom:4\n 11832 Pause after each full screen of information. 11833 Pause after each full screen of information.\n\nSyntax:\n P\n\nExample:\n pdeskcmd /p 11850 All commands must begin with a slash (/) or a hyphen (-). 11851 Command completed successfully. 11852 Command failed.\n(Type "pdeskcmd /?" for more information.) 11853 Command unknown.\n(Type "pdeskcmd /?" for a list of commands.) 11854 Press any key to continue... 11855 +------------+---------------------------------------------------------------+\n 11856 | Display %2i | Device name: %-48s |\n 11857 | %-18s%-56s |\n 11858 Display settings: 11859 %i x %i, %i bits, %i colors 11860 Video format: 11861 Computer monitor 11862 Generic NTSC TV 11863 Generic PAL TV 11864 Refresh rate: 11865 %i Hz 11866 Display position: 11867 Upper left (%i, %i), lower right (%i, %i) 11868 Windows desktop currently extends onto this display. 11869 Windows desktop doesn't currently extend onto this display. 11870 Unknown 11871 Save gamma ramp. 11872 Save current gamma ramp on specified display\n\nSyntax:\n SAVEGAMMA:[Dn,]filename\n Dn: "n" is the display number (default is 1)\n "Filename" is the name of the file where the gamma ramp is to be saved.\n\nExamples:\n pdeskcmd /savegamma:D2,c:\temp\mygamma.sgm\n pdeskcmd /savegamma:c:\temp\mygamma2.sgm\n\nSee also RESTOREGAMMA. 11873 Restore gamma ramp. 11874 Restore the gamma ramp file previously saved on the specified display\n\nSyntax:\n RESTOREGAMMA:[Dn,]filename\n Dn: "n" is the display number (default is 1)\n "Filename" is the name of the file where the gamma ramp stored.\n\nExamples:\n pdeskcmd /restoregamma:D2,c:\temp\mygamma.sgm\n pdeskcmd /restoregamma:c:\temp\mygamma2.sgm\n\nSee also SAVEGAMMA. 11900 Para que los cambios surtan efecto, es necesario que vuelva a reiniciar el ordenador. Una vez reiniciado el ordenador, el software de Matrox le instará a modificar la configuración de Windows.\n\nHaga clic en "Aceptar" para reiniciar el ordenador. 11901 Para modificar manualmente la configuración de pantalla, puede hacer clic con el botón derecho del ratón en el entorno del escritorio de Windows, y a continuación seleccionar "Propiedades" > "Configuración". Para entrar en los controles DualHead, haga clic en "Avanzada" > "DualHead". 11902 Ha seleccionado activar el modo "Múltiples pantallas de DualHead". En este modo, el escritorio de Windows puede tener una pantalla adicional.\n\nPuede cambiar la resolución de las pantallas moviendo la corredera "Área de pantalla" de Windows (que aparece ahora en el escritorio de Windows).\n\nNota: Sólo algunas configuraciones de "Área de pantalla" utilizan la pantalla adicional. Un ajuste de "Área de pantalla" que utilice la pantalla adicional es el doble de ancho o de alto que el ajuste de pantalla única correspondiente. Por ejemplo, para utilizar 2 pantallas unidas lado a lado con resoluciones de 800 x 600, seleccione 1600 x 600 con la corredera "Área de pantalla".\n\nCuando quiera volver a utilizar la corredera "Área de pantalla", puede hacer clic con el botón derecho del ratón en el entorno del escritorio de Windows, y seleccionar "Propiedades" > "Configuración". Para entrar en otros controles DualHead, haga clic en "Avanzada" > "DualHead". Para entrar en más controles relacionados con DualHead, haga clic en el icono "Matrox QuickDesk" de la barra de tareas de Windows y, a continuación, en "Controles de múltiples pantallas". 11903 Ha seleccionado activar el modo "Múltiples pantallas DualHead".\n\nPara activar la pantalla adicional, utilice la hoja de propiedades "Configuración" de Windows. Para ello, seleccione pantalla 2, y active la opción "Ampliar el escritorio de Windows a este monitor". Con esta hoja de propiedades, también puede realizar otros ajustes en esta pantalla.\n\nPara volver a entrar en la hoja de propiedades "Configuración", puede hacer clic con el botón derecho del ratón en el entorno del escritorio de Windows y seleccionar "Propiedades" > "Configuración". Para entrar en los controles DualHead, haga clic en "Avanzada" > "DualHead". 19999 000a