PC Translator je určen všem, kdo překládají cizojazyčné texty do češtiny a z češtiny do cizího jazyka. Největší využití má při zpracování dopisů, faxů a technické dokumentace v podnicích, při soukromé korespondenci, při překládání knih, návodů, nápověd, textů z Internetu apod. Text, který do překladače napíšete nebo vložíte (schránkou) z libovolného jiného editoru, je překládán po větách, překlad je automaticky zapisován do souboru přeloženého textu. Ten může být přímo vytištěn nebo dále zpracován v libovolném jiném editoru. Součástí programu je i samostatně spustitelný slovník.

Překladač textů vám pomůže překládat texty bez toho, abyste museli dohledávat významy jednotlivých slov ve slovníku. Text napsaný nebo importovaný do horního okna překladače se překládá po větách. Ve středním okně můžete vybírat vhodnější významy myší a do dolního okna se překlad automaticky ukládá. Hrubý překlad však může být prováděn i zcela automaticky.

Překladač www-stránek umí provádět hrubý orientační překlad www-stránek přímo při jejich zobrazování na vašem monitoru.

Slovník
Značkový slovník, nejrozšířenější počítačový slovník v ČR a SR. Více jak 10 let vývoje a přizpůsobování požadavkům uživatelů, vyvíjený ve spolupráci s profesionálními překladateli.
Nainstalovat lze ve Windows 98/95/NT/2000 i ve Windows 3.x
Přehlednost - co je význam, to 1 řádek. Zlepšuje orientaci a urychluje výběr z celé synomické řady.
Možnost setřídění překladů podle vlastních potřeb a vývoje jazyka (významového posunu) tak, aby nejpravděpodobnější překlady slova byly uvedeny jako první.
Vyhledáva slova s podobným významem
Vyhledává slova i části slov uvnitř hesel
Členy u němčiny, francouzštiny a italštiny
Slova s novým německým pravopisem
Více o slově - k nepravidelnému slovesu v angličtině najde i všechny jeho ostatní tvary. V němčině vyhledá informace k časování sloves, skloňování a členy podstatných jmen.
Příklady použití nejpoužívanějších slov vyhledá v databázi vzorových přeložených vět.
Možnost snadného doplňování nových slov, významová dvojice může obsahovat až 484 znaků.
Propojení libovolného textového editoru přes schránku Windows.
Individuální nastavení velikosti slovníku a velikosti typu písma - tím i počtu řádků zobrazovaných najednou na jedné obrazovce.
Barevné odlišení oborů a uživatelské slovní zásoby.
Všeobecná i odborná slovní zásoba, odborná obsahuje výběr z více jak dvaceti oborů (počítač., tech., el., lék., voj., chem., práv., stav.). Vše je v jednom slovníku, proto dochází k minimálnímu významovému překrytí (odborné slovníky vždy obsahují i všeobecné významy).
Výslovnost namluvili rodilí mluvčí pro angličtinu, němčinu, francouzštinu a španělštinu. V angličtině je psaná i výslovnost.
Historie hledání zobrazí posledních několik desítek hledání v každém jazyce a směru překladu.
Podpora klávesnic automaticky přepíná mezi českou a cizí (ruskou, německou...) klávesnicí, podle toho, na které straně slovníku právě jste.
Minimální požadavky na volné místo na disku zajištuje vysoce efektivní formát ukládání dat vyvinutý speciálně pro jazykové slovníky.
Podpora sdílení slovníkových databází v sítích šetří místo na discích jednotlivých uživatelů.
Manažer slovní zásoby umožňuje jednoduché zálohování slovníků a instalaci zálohy, export a import slovní zásoby do a z textového souboru, práci s více slovníkovými databázemi v různých adresářích atd.
Komunikace v češtině nebo angličtině, s programem lze pracovat i v "nečeském" Windows.


Anglická verze 600.000 v. d.

2.1 mil. slov

Německá verze 600.000 v. d.

2.1 mil. slov

Ruská verze 350.000 v. d.

1.3 mil. slov

Franc. verze 190.000 v. d.

775 tis. slov

Italská verze 180.000 v. d.

750 tis. slov

Španěl. verze 200.000 v. d.

800 tis. slov