101 Nastavení jednotlivých algoritmo Yazení 189 Konec práce s nástroji pro slovník - ukon ení programu 200 Nástroje pro zpracování slovní zásoby 201 Ulo~ení nov vlo~ených hesel do souboru 202 Doplnní slovníku slovy ze souboru 205 Doplnní slovní zásoby neznámými slovy ze souboru 206 PYekonvertování sloví ek ze starých verzí slovníku 223 Práce s nápovdou 224 Nápovda k práci s nástroji pro slovník 225 Informace o programu 320 Nastavení konfigurace slovníku 321 Nastavení cest a názvo jednotlivých polo~ek slovníku 322 Nastvení jednotlivých druho písem (fonto) slovníku 1206 VytvoYí nové prázdné datové soubory. 1207 Provede na tení vaech u~ivatelských hesel z archiva ního souboru do slovníku. 1208 Provede ulo~eni (archivace) vaech hesel doplnných u~ivatelem 10010 Ahoj a Y~ýáíé 10090 English 10091 Angli tina 10092 Anglictina 10093 Englisch 10094 Tíë éD é Ůçq 10095 Anglais 10096 Inglés 10097 Inglese 10098 Jzyk angielski 10100 German 10101 Nm ina 10102 Nemcina 10103 Deutsch 10104 Í::ö é Ůçq 10105 Allemand 10106 Alemán 10107 Tedesco 10108 Jzyk niemiecki 10170 &Sorting Setup... 10171 Nas&tavení Yazení... 10172 Nas&taveni razeni... 10173 &Reihenfolge einstellen... 10174 &ÓDHUíîâU Uç:o:í Ů... 10175 Ini&tialisation du classement... 10176 Ajus&te de la ordenación 10177 Impos&tazione allineamenti... 10178 Us&tawienie porzdkowania... 10180 &Help F1 10181 &Nápovda F1 10182 &Napoveda F1 10183 &Hilfe F1 10184 &îäDUçU F1 10185 &Assistance F1 10186 &Información rápida F1 10187 &Suggerimento F1 10188 &Pomoc F1 10200 &OK 10201 &Ok 10202 &Ok 10203 &Ok 10204 &OK 10205 &O.K. 10206 &OK 10207 &Ok 10208 &O.K. 10260 &Cancel 10261 &Zruait 10262 &Zrusit 10263 &Abbrechen 10264 &ÎH:í Hü 10265 &Annuler 10266 &Cancelar 10267 &Annullare 10268 &Anulowa 10270 Done: 10271 Hotovo: 10272 Hotovo: 10273 Fertig: 10274 Âqîëí:íî: 10275 Fini: 10276 Listo: 10277 Pronto: 10278 Gotowe: 10300 &Clean-up 10301 &Vy iatní 10302 &Vycisteni 10303 &Ausräumen 10304 &ÓäUë:í : 10305 &Nettoyage 10306 &Limpieza 10307 &Pulizia 10308 &Wyczyszczenie 10310 Word or Another Term Entry into Both Part of the Dictionary. 10311 PYidání slova nebo dalaího významu do obou stran slovníku. 10312 Pridani slova nebo dalsiho vyznamu do obou stran slovniku. 10313 Stichwort/Bedeutung in beiden Wörterbuchsseiten zufügen. 10314 ÄîáUâë:í : DëîâU ë  Dë:äóco:î çíU÷:í Ů íU îá: DHîîíq DëîâUŮ 10315 Addition du mot ou une autre signification dans les deux côtés du dictionnaire. 10316 ADadido de una palabra o de una acepción en ambas partes del diccionario 10317 Aggiunta di un'altro vocabolo in entrambe le parti del vocabolario. 10318 Dodanie sBowa lub kolejnego znaczenia do obu stron sBownika. 10340 Original Name 10341 Název pro originál 10342 Nazev pro original 10343 Titel für Original 10344 ÍUçâUí : äëŮ î  íUëU 10345 Nom de l'original 10346 Nombre del original 10347 Il titolo del originale 10348 Nazwa dla oryginaBu 10350 Translation Name 10351 Název pro pYeklad 10352 Nazev pro preklad 10353 Titel für Übersetzung 10354 ÍUçâUí : äëŮ ::âîäU 10355 Nom de la traduction 10356 Nombre de la traducción 10357 Il titolo della traduzione 10358 Nazwa dla tBumaczenia 10360 Dictionary Name 10361 Název slovníku 10362 Nazev slovniku 10363 Titel für Wörterbuch 10364 ÍUçâUí : DëîâUŮ 10365 Nom du dictionnaire 10366 Título del diccionario 10367 Il titolo del vocabolario 10368 Nazwa sBownika 10370 But- ton 10371 Tla- ítko 10372 Tla- citko 10373 Tas- te 10374 ëU- â YU 10375 Tou- che 10376 Bot- ón 10377 Il tas- to 10378 Przy- cisk 10380 French 10381 Franc. 10382 Franc. 10383 Französisch 10384 ÔUíöóçD é Ůçq 10385 Français 10386 Francés 10387 Francese 10388 Jzyk francuski 10390 Russian 10391 Ruatina 10392 Rustina 10393 Russisch 10394 óDD é Ůçq 10395 Russe 10396 Ruso 10397 Russo 10398 Jzyk rosyjski 10400 Spanish 10401 `panl. 10402 Spanel. 10403 Spanisch 10404 DUíD é Ůçq 10405 Espagnol 10406 EspaDol 10407 Spagnolo 10408 Jzyk hiszpaDski 10410 Italian 10411 Italatina 10412 Italstina 10413 Italienisch 10414 HUëüŮíD é Ůçq 10415 Italien 10416 Italiano 10417 Italiano 10418 Jzyk wBoski 10420 Words History 10421 Historie sloví ek 10422 Historie slovicek 10423 Benutzte Stichwörter 10424 DHî Ů Dëîâ 10425 Histoire des mots 10426 Historia de los vocablos 10427 Storia dei vocaboli 10428 Historia (pochodzenie) sBów 10430 Comments Separator 10431 Znak oddlující poznámky 10432 Znak oddelujici poznamky 10433 Trennzeichen für Bemerkungen 10434 ÇíU äëŮ îHä:ë:í Ů  :÷Uí é 10435 Caract re séparant les notes 10436 Símbolo de separación de notas 10437 Il simbolo di separazione note 10438 Znak oddzielajcy notatki 10440 Save &the Dictionary Actual Position 10441 Ulo~ ak&tuální pozici slovníku 10442 Uloz ak&tualni pozici slovniku 10443 Ak&tuelle Wörterbuchposition speichern 10444 &CîQUí  UHóUëüíóc îç ö c DëîâUŮ 10445 S&tocker l'état actuel du dictionnaire 10446 Almacena la posición ac&tual del diccionario 10447 Memorizza la posizione a&ttuale del vocabolario 10448 Zapisz ak&tualn pozycj sBownika 10450 &Acknowledge the Program Completion Selection 10451 Potvrzovat volbu &ukon ení programu 10452 Potvrzovat volbu &ukonceni programu 10453 &Beim Programmende fragen 10454 &îäHâ:ä Hü âqáî îîí÷Uí Ů îUq 10455 Affi&rmer la sélection fin du programme 10456 Confirm&ar la selección del cierre del programa 10457 Conferm&are la scelta della chiusura del programma 10458 Potwierdza wybór &zakoDczenia programu 10460 Path to the Main Vocabulary Files 10461 Cesta k souborom s hlavní slovní zásobou 10462 Cesta k souborum s hlavni slovni zasobou 10463 Pfad zum Hauptwortschatz 10464 óHü  ôUéëU D îDíîâíq çUUDî Dëîâ 10465 Voie vers les fichiers impliquant le lexique principal 10466 Vía hacia los ficheros de léxico principal 10467 La strada dai file con riserve di vocaboli principali 10468 Droga do pliku z gBównym zasobem sBów 10470 Path to the Supplemented Vocabulary Files 10471 Cesta k souborom s doplnnou slovní zásobou 10472 Cesta k souborum s doplnenou slovni zasobou 10473 Pfad zum ergänzten Wortschatz 10474 óHü  ôUéëU D äîîëí:ííq çUUDî Dëîâ 10475 Voie vers les fichiers impliquant le lexique complété 10476 Vía hacia los ficheros de léxico completado 10477 La strada dai file con le riserve dei vocaboli modificate 10478 Droga do pliku z dopeBnionym zasobem sBów 10480 &Browse... 10481 &Procházet... 10482 &Prochazet... 10483 &Durchsuchen... 10484 &îDîH ... 10485 &Feuilleter... 10486 &Recorrer... 10487 &Passare... 10488 &Przechodzi... 10490 Font Selection 10491 Výbr fontu 10492 Vyber fontu 10493 Zeichensatz wählen 10494 Âqáî Y ôHU 10495 Sélection de la fonte 10496 Selección de la fundición 10497 La scelta della fonte 10498 Wybór czcionki 10500 Font for the O&riginal... 10501 Font pro o&riginál... 10502 Font pro o&riginal... 10503 Zeichensatz für O&riginal... 10504 &X ôH äëŮ î  íUëU... 10505 Fonte pour l'o&riginal... 10506 Fundición del o&riginal... 10507 La fonte per o&riginale... 10508 Czcionka dla oryginaBu... 10510 Font for the &Translation... 10511 Font pro &pYeklad... 10512 Font pro &preklad... 10513 Zeichensatz für &Bedeutung... 10514 X ôH äëŮ &::âîäU... 10515 Fonte pour la &traduction... 10516 Fundición de la &traducción... 10517 La fonte per la &traduzione... 10518 Czcionka dla &tBumaczenia... 10530 English Original 10531 Anglický originál 10532 Anglicky original 10533 Englisches Original 10534 Tíë éD é î  íUë 10535 Original anglais 10536 Original inglés 10537 Originale inglese 10538 Angielski oryginaB 10540 Czech Original 10541 eský originál 10542 Cesky original 10543 Tschechisches Original 10544 &×:YD é î  íUë 10545 Original tch que 10546 Original checo 10547 Originale ceco 10548 Czeski oryginaB 10550 German Original 10551 Nmecký originál 10552 Nemecky original 10553 Deutsches Original 10554 Í::ö é î  íUë 10555 Original allemand 10556 Original alemán 10557 Originale tedesco 10558 Niemiecki oryginaB 10560 Russian Original 10561 Ruský originál 10562 Rusky original 10563 Russisches Original 10564 óDD é î  íUë 10565 Original russe 10566 Original ruso 10567 Originale russo 10568 Rosyjski oryginaB 10570 French Original 10571 Francouzský originál 10572 Francouzsky original 10573 Französisches Original 10574 ÔUíöóçD é î  íUë 10575 Original français 10576 Original francés 10577 Originale francese 10578 Francuski oryginaB 10580 Spanish Original 10581 `panlský originál 10582 Spanelsky original 10583 Spanisches Original 10584 DUíD é î  íUë 10585 Original espagnol 10586 Original espaDol 10587 Originale spognolo 10588 HiszpaDski oryginaB 10590 Italian Original 10591 Italský originál 10592 Italsky original 10593 Italianisches Original 10594 HUëüŮíD é î  íUë 10595 Original italien 10596 Original italiano 10597 Originale italiano 10598 WBoski oryginaB 10600 Czech Translation 10601 eský pYeklad 10602 Cesky preklad 10603 Tschechische Übersetzung 10604 ×:YD é ::âîä 10605 Traduction tch que 10606 Traducción checa 10607 Traduzione in ceco 10608 Czeskie tBumaczenie 10610 English Translation 10611 Anglický pYeklad 10612 Anglicky preklad 10613 Englische Übersetzung 10614 Tíë éD é ::âîä 10615 Traduction anglaise 10616 Traducción inglesa 10617 Traduzione in inglese 10618 Angielskie tBumaczenie 10620 German Translation 10621 Nmecký pYeklad 10622 Nemecky preklad 10623 Deutsche Übersetzung 10624 Í::ö é ::âîä 10625 Traduction allemande 10626 Traducción alemana 10627 Traduzione in tedesco 10628 Niemieckie tBumaczenie 10630 Russian Translation 10631 Ruský pYeklad 10632 Rusky preklad 10633 Russische Übersetzung 10634 óDD é ::âîä 10635 Traduction russe 10636 Traducción rusa 10637 Traduzione in russo 10638 Rosyjskie tBumaczenie 10640 French Translation 10641 Francouzský pYeklad 10642 Francouzsky preklad 10643 Französische Übersetzung 10644 ÔUíöóçD é ::âîä 10645 Traduction française 10646 Traducción francesa 10647 traduzione in francese 10648 Francuskie tBumaczenie 10650 Spanish Translation 10651 `panlský pYeklad 10652 Spanelsky preklad 10653 Spanische Übersetzung 10654 DUíD é ::âîä 10655 Traduction espagnole 10656 Traducción espaDola 10657 Traduzione in spognolo 10658 HiszpaDskie tBumaczenie 10660 Italian Translation 10661 Italský pYeklad 10662 Italsky preklad 10663 Italienische Übersetzung 10664 HUëüŮíD é ::âîä 10665 Traduction italienne 10666 Traducción italiana 10667 Traduzione in italiano 10668 WBoskie tBumaczenie 10670 English-Czech Dictionary 10671 Slovník anglicko- eský 10672 Slovnik anglicko-cesky 10673 Englisch-tschechisches Wörterbuch 10674 CëîâUü Uíëî -÷:YD é 10675 Dictionnaire anglais-tch que 10676 Diccionario inglés-checo 10677 Vocabolario inglese-ceco 10678 SBownik angielsko-czeski 10680 Czech-English Dictionary 10681 Slovník esko-anglický 10682 Slovnik cesko-anglicky 10683 Tschechisch-englisches Wörterbuch 10684 CëîâUü ÷:YDî -Uíë éD é 10685 Dictionnaire tch que -anglais 10686 Diccionario checo-inglés 10687 Vocabolario ceco-inglese 10688 SBownik czesko-angielski 10690 German-Czech Dictionary 10691 Slovník nmecko- eský 10692 Slovnik nemecko-cesky 10693 Deutsch-tschechisches Wörterbuch 10694 CëîâUü í::öî -÷:YD é 10695 Dictionnaire allemand -tch que 10696 Diccionario alemán-checo 10697 Vocabolario tedesco-ceco 10698 SBownik niemiecko-czeski 10700 Czech-German Dictionary 10701 Slovník esko-nmecký 10702 Slovnik cesko-nemecky 10703 Tschechisch-deutsches Wörterbuch 10704 CëîâUü ÷:YDî-í::ö é 10705 Dictionnaire tch que - allemand 10706 Diccionario checo-alemán 10707 Vocabolario ceco-tedesco 10708 SBownik czesko-niemiecki 10710 Russian-Czech Dictionary 10711 Slovník rusko- eský 10712 Slovnik rusko-cesky 10713 Russisch-tschechisches Wörterbuch 10714 CëîâUü óDDî-÷:YD é 10715 Dictionnaire russe - tch que 10716 Diccionario ruso-checo 10717 Vocabolario russo-ceco 10718 SBownik rosyjsko-czeski 10720 Czech-Russian Dictionary 10721 Slovník esko-ruský 10722 Slovnik cesko-rusky 10723 Tschechisch-russisches Wörterbuch 10724 CëîâUü ÷:YDî -óDD é 10725 Dictionnaire tch que - russe 10726 Diccionario checo-ruso 10727 Vocabolario ceco-russo 10728 SBownik czesko-rosyjski 10730 French-Czech Dictionary 10731 Slovník francouzsko- eský 10732 Slovnik francouzsko-cesky 10733 Französisch-tschechisches Wörterbuch 10734 CëîâUü ôUíöóçDî-÷:YD é 10735 Dictionnaire français - tch que 10736 Diccionario francés-checo 10737 Vocabolario francese-ceco 10738 SBownik francusko-czeski 10740 Czech-French Dictionary 10741 Slovník esko-francouzský 10742 Slovnik cesko-francouszsky 10743 Tschechisch-französisches Wörterbuch 10744 CëîâUü ÷:YDî-ôUíöóçD é 10745 Dictionnaire tch que - français 10746 Diccionario checo-francés 10747 Vocabolario ceco-francese 10748 SBownik czesko-francuski 10750 Spanish-Czech Dictionary 10751 Slovník apanlsko- eský 10752 Slovnik spanelsko-cesky 10753 Spanisch-tschechisches Wörterbuch 10754 CëîâUü DUíDî-÷:YD é 10755 Dictionnaire espagnol - tch que 10756 Diccionario espaDol-checo 10757 Vocabolario spagnolo-ceco 10758 SBownik hiszpaDsko-czeski 10760 Czech-Spanish Dictionary 10761 Slovník esko-apanlský 10762 Slovnik cesko-spanelsky 10763 Tschechisch-spanisches Wörterbuch 10764 CëîâUü ÷:YDî- DUíD é 10765 Dictionnaire tch que - espagnol 10766 Diccionario checo-espaDol 10767 Vocabolario ceco-spagnolo 10768 SBownik czesko-hiszpaDski 10770 Italian-Czech Dictionary 10771 Slovník italsko- eský 10772 Slovnik italsko-cesky 10773 Italienisch-tschechisches Wörterbuch 10774 CëîâUü HUëüŮíDî-÷:YD é 10775 Dictionnaire italien - tch que 10776 Diccionario italiano-checo 10777 Vocabolario italiano-ceco 10778 SBownik wBosko-czeski 10780 Czech-Italian Dictionary 10781 Slovník esko-italský 10782 Slovnik cesko-italsky 10783 Tschechisch-italienisches Wörterbuch 10784 CëîâUü ÷:YDî- HUëüŮíD é 10785 Dictionnaire tch que - italien 10786 Diccionario checo-italiano 10787 Vocabolario ceco-italiano 10788 SBownik czesko-wBoski 10790 Data Files Non-accesible for Loading. 10791 Datové soubory nejsou pYístupné pro tení. 10792 Datove soubory nejsou pristupne pro cteni. 10793 Kein Zugriff auf Datendateien. 10794 ÔUéëq äUííqQ í: äîDHóíq äëŮ ÷H:í Ů. 10795 Fichiers de données inadmissibles U la lecture. 10796 Los ficheros de datos inaccesibles a la lectura. 10797 I file dei dati non sono accessibili per la loro lettura. 10798 Brak dostpu do odczytania pliku danych. 10800 Corrupted Data File Structure. Check the HDD and Install the Dictionary Once Again. 10801 Struktura datoveho souboru je poruaena. Zkontrolujte disk a nainstalujte slovník znovu. 10802 Struktura datoveho souboru je porusena. Zkontrolujte disk a nainstalujte slovnik znovu. 10803 Datendateistruktur gestört. Datenträger kontrollieren und Wörterbuch neu installieren. 10804 CHóHóU ôUéëU äUííqQ Dî÷:íU. îâ:üH: ä D  óDHUíîâ H: :î DíîâU. 10805 Structure endommagée du fichier de données. Contrôler le disque et installer de nouveau le dictionnaire. 10806 Estructura del fichero perturbada. Controlar el disco e instalar de nuevo el diccionario. 10807 Struttura del file dei dati danneggiata. Controllate il disco e installate il programma di nuovo. 10808 Struktura pliku danych jest naruszona. Skontroluj dysk i zainstaluj sBownik ponownie. 10810 Acces Denied to Entry. Another User Modificates the Vocabulary Just Now. Wait a Moment to Try it Again. 10811 Datové soubory nejsou pYístupné pro zápis. V tomto okam~iku jiný u~ivatel provádí modifikaci slovní zásoby. Vy kejte chvíli a zkuste to znovu. 10812 Datove soubory nejsou pristupne pro zapis. V tomto okamziku jiny uzivatel provadi modifikaci slovni zasoby. Vyckejte chvili a zkuste to znovu. 10813 Zugriff zu Datendateien momentan unmöglich. Ein anderer Benutzer ändert gerade den Wortschatz. Bitte abwarten und Versuch wiederholen. 10814 ÔUéëq äUííqQ í: äîDHóíq äëŮ çU DqâUí Ů .  äUííqé î:íH äóîé îëüçîâUH:ëü îâîä H îä:ô Uö c çUUDU Dëîâ. îäîä H:  îîáóéH: :o: Uç. 10815 Fichiers de données inadmissibles U l'enregistrement.A ce moment, un autre usager réalise la modification du lexique.Attendre un moment et l'essayer de nouveau. 10816 Los ficheros de datos inaccesibles a la lectura. Otro usuario está modificando el léxico. Espere un momento y pruébalo una vez más. 10817 I file dei dati non sono accessibili per la registrazione. In questo momento un altro utilizzatore sta modificando le riserve dei vocaboli. Aspettate un attimo e riprovate. 10818 Brak dostpu do zapisu w pliku danych. W tym momencie inny u|ytkownik modyfikuje zasób sBów. Poczekaj chwil i ponów prób. 10890 Modification Completion. 10891 Dokon ení provedení zmn. 10892 Dokonceni provedeni zmen. 10893 Änderungsaktivierung. 10894 Îîí÷Uí : îDóo:DHâë:í Ů ç:í:í é. 10895 Ach vement de la réalisation des changements. 10896 Acabo de las modificaciones. 10897 Fine modifiche. 10898 ZakoDczenie przeprowadzania zmian. 10900 To complete the Modification there is Necessary to Run\nthe Dictionary Again. Are You Sure to Quit/Restart the Program Once More? 10901 K dokon ení zmn se musí slovník znovu spustit.\nOpravdu si pYejete ukon it a znovu spustit program? 10902 K dokonceni zmen se musi slovnik znovu spustit.\nOpravdu si prejete ukoncit a znovu spustit program? 10903 Zur Änderungsaktivierung das Wörterbuch neu starten.\nProgramm beenden und neu starten? 10904 ÄëŮ îîí÷Uí Ů ç:í:í é í:îáQîä î DëîâUü îâHîíî çUóDHHü.\nÄ:éDHâ H:ëüíî Q:ëU:H: îîí÷ Hü  îâHîíî çUóDH Hü îUó? 10905 Pour achever les changements, il faut démarrer de nouveau le dictionnaire.\nVoulez-vous vraiment terminer et démarrer de nouveau le programme? 10906 Para acabar las modificaciones es necesario cargar de nuevo el diccionario.\n|De veras desea Vd. terminar y cargar de nuevo el programa? 10907 Per la conclusione delle modifiche bisogna avviare di nuovo il vocabolario.\nDesiderate veramente di chiudere e avviare di nuovo il programma? 10908 W celu dokoDczenia zmian sBownik musi by ponownie uruchomiony.\nNaprawd chcesz zakoDczy i ponownie uruchomi program? 10930 Error with Vocabulary Handling. 10931 Chyba pYi práci se slovní zásobou. 10932 Chyba pri praci se slovni zasobou. 10933 Fehler beim Arbeiten mit Wortschat. 10934 ÎY áU âî â:Ů UáîHq D çUUDî Dëîâ. 10935 Erreur lors du travail avec le lexique. 10936 Error al trabajo con el léxico. 10937 Errore durante il lavoro con le riserve dei vocaboli. 10938 BBd przy pracy z zasobem sBów. 10940 Warning! 10941 Upozornní! 10942 Upozorneni! 10943 Hinweis! 10944 Âí Uí :! 10945 Avertissement! 10946 ÇAviso! 10947 Avvertimento! 10948 Ostrze|enie! 10960 Communication Language: 10961 Komunika ní jazyk: 10962 Komunikacni jazyk: 10963 Sprache: 10964 ßçŮ îóí Uö  : 10965 Langue de communication: 10966 Idioma de comunicación 10967 Lingua di communicazione: 10968 Jzyk komunikacji: 10970 Lang. 7 10971 Jazyk 7 10972 Jazyk 7 10973 Sprache 7 10974 ßçq 7 10975 Langue 7 10976 Idioma 7 10977 Lingua 7 10978 Jzyk 7 10980 Lang. 8 10981 Jazyk 8 10982 Jazyk 8 10983 Sprache 8 10984 ßçq 8 10985 Langue 8 10986 Idioma 8 10987 Lingua 8 10988 Jzyk 8 10990 Lang. 9 10991 Jazyk 9 10992 Jazyk 9 10993 Sprache 9 10994 ßçq 9 10995 Langue 9 10996 Idioma 9 10997 Lingua 9 10998 Jzyk 9 11000 Lang. 10 11001 Jazyk 10 11002 Jazyk 10 11003 Sprache 10 11004 ßçq 10 11005 Langue 10 11006 Idioma 10 11007 Lingua 10 11008 Jzyk 10 11010 Particular Languages: 11011 Jednotlivé jazyky: 11012 Jednotlive jazyky: 11013 Sprachen: 11014 ÎHä:ëüíq: Ůçq : 11015 Langues individuelles: 11016 Idiomas distintos: 11017 Varie lingue: 11018 Poszczególne jzyki: 11020 Entries(original) Sorting in Particular Dictionaries 11021 Xazení hesel (originálo) v jednotlivých slovnících 11022 Razeni hesel (originálu) v jednotlivych slovnicich 11023 Buchstabenfolge der Originalstichwörter in den Wörterbüchern 11024 Uç:o:í : çUëUâíqQ Dëîâ (o  íUëîâ ) â îHä:ëüíqQ DëîâUŮQ 11025 Classement des articles (originaux) dans les dictionnaires individuels 11026 Ordenación de entradas (de los originales) en los diccionarios distintos 11027 Allineamennto delle voci ( originali ) nei vocabolari singoli 11028 Porzdkowanie haseB (oryginaBów) w poszczególnych sBownikach 11030 WARNING!! Follow User Manual or Help! 11031 POZOR! tte nápovdu nebo manuál! 11032 POZOR! Ctete Napovedu nebo manual! 11033 ACHTUNG! Hilfe oder Handbuch lesen! 11034 Âí Uí :! × HUéH: îäDUçó ë  óîâîäDHâî! 11035 ATTENTION: Se familiariser avec l'assistance ou le manuel! 11036 ÇCUIDADO! Lea información rápida o el manual! 11037 ATTENZIONE! Leggete il suggerimento, oppure il manuale di istruzioni! 11038 UWAGA!Czytaj podpowiedz (pomoc) lub instrukcja! 11040 Dictionary 11041 Slovník 11042 Slovnik 11043 Wörterbuch 11044 CëîâUü 11045 Dictionnaire 11046 Diccionario 11047 Vocabolario 11048 SBownik 11050 Sorting 11051 Xazení 11052 Razeni 11053 Reihenfolge 11054 Uç:o:í : 11055 Classement 11056 Ordenación 11057 Allineamenti 11058 Porzdkowanie 11060 English 11061 Anglicky 11062 Anglicky 11063 Englisch 11064 î-Uíë éD  11065 En anglais 11066 En inglés 11067 Inglese 11068 Po anglielsku 11070 German 11071 Nmecky 11072 Nemecky 11073 Deutsch 11074 î-í::ö  11075 En allemand 11076 En alemán 11077 Tedesco 11078 Po niemiecku 11080 Czech 11081 esky 11082 Cesky 11083 Tschechisch 11084 î-÷:YD  11085 En tch que 11086 En checo 11087 Il ceco 11088 Po czesku 11090 Russian 11091 Rusky 11092 Rusky 11093 Russisch 11094 î-óDD  11095 En russe 11096 En ruso 11097 Russo 11098 Po rosyjsku 11100 French 11101 Francouzsky 11102 Francouzsky 11103 Französisch 11104 î-ôUíöóçD  11105 En français 11106 En francés 11107 Francese 11108 Po francusku 11110 Spanish 11111 `panlsky 11112 Spanelsky 11113 Spanisch 11114 î- DUíD  11115 En espagnol 11116 En espaDol 11117 Spagnolo 11118 Po hiszpaDsku 11120 Italian 11121 Italsky 11122 Italsky 11123 Italienisch 11124 î- HUëüŮíD  11125 En italien 11126 En italiano 11127 Italiano 11128 Po wBosku 11130 User: 11131 U~ivatel: 11132 Uzivatel: 11133 Benutzer: 11134 îëüçîâUH:ëü: 11135 Usager: 11136 Usuario: 11137 Utilizzatore: 11138 U|ytkownik: 11140 Dictionaries Contents: 11141 Obsah slovníko: 11142 Obsah slovniku: 11143 Inhalt der Wörterbücher: 11144 Cîä:Uí : DëîâU:é: 11145 Volume des dictionnaires: 11146 Contenido de los diccionarios: 11147 Indice dei vocabolari: 11148 Zawarto[ sBowników: 11150 DEMO - Multilingual Dictionary v. 1.8 for Windows 95, 98, NT and 2000 11151 DEMO - Vícejazy ný slovník v. 1.8 pro Windows 95, 98, NT a 2000 11152 DEMO - Vicejazycny slovnik v. 1.8 pro Windows 95, 98, NT a 2000 11153 DEMO - Mehrsprachiges Wörterbuch v. 1.8 für Windows 95, 98, NT und 2000 11154 Ä9Î - íîîŮçq÷íqé DëîâUü äëŮ Windows 95, 98, NT  2000 11155 DEMO  Dictionnaire polyglotte v. 1.8 pour Windows 95, 98, NT et 2000 11156 DEMO - Diccionario plurilingüe v. 1.8 para Windows 95, 98, NT y 2000 11157 DEMO - vocabolario multilingue v. 1.8 per Windows 95, 98, NT e 2000 11158 DEMO - Wielojzyczny sBownik w.1.8. dla Windows 95, 98, NT i 2000 11160 Multilingual Dictionary v. 1.8 for Windows 95, 98, NT and 2000 11161 Vícejazy ný slovník v. 1.8 pro Windows 95, 98, NT a 2000 11162 Vicejazycny slovnik v. 1.8 pro Windows 95, 98, NT a 2000 11163 Mehrsprachiges Wörterbuch v. 1.8 für Windows 95, 98, NT und 2000 11164 íîîŮçq÷íqé DëîâUü äëŮ Windows 95, 98, NT  2000 11165 Dictionnaire polyglotte v. 1.8 pour Windows 95, 98, NT et 2000 11166 Diccionario plurilingüe v. 1.8 para Windows 95, 98, NT y 2000 11167 Vocabolario multilingue v. 1.8 per Windows 95, 98, NT e 2000 11168 Wielojzyczny sBownik w. 1.8. dla Windows 95, 98, NT i 2000 11170 About the Program 11171 O aplikaci WinGED2000 11172 O aplikace WinGED2000 11173 Über das Programm 11174 Î îU: 11175 Sur le programme 11176 Sobre el programa 11177 Del programma 11178 Zastosowanie WinGED2000 11180 Registration: 11181 Registrace: 11182 Registrace: 11183 Registrierung: 11184 : DHUö Ů: 11185 Enregistrement: 11186 Matrícula: 11187 Registrazione: 11188 Rejestracja: 11190 Company: 11191 Firma: 11192 Firma: 11193 Firma: 11194 îUí Ů: 11195 Firme: 11196 Firma: 11197 Ditta: 11198 Firma: 11240 Dictionary Files (*.SLO, *.IDX)|*.slo;*.idx|All Files(*.*)|*.*| 11241 Soubory slovníku (*.SLO, *.IDX)|*.slo;*.idx|Vaechny soubory(*.*)|*.*| 11242 Soubory slovniku (*.SLO, *.IDX)|*.slo;*.idx|Vsechny soubory(*.*)|*.*| 11243 Wörterbuchdateien (*.SLO, *.IDX)|*.slo;*.idx|Alle Dateien(*.*)|*.*| 11244 ÔUéëq DëîâUŮ (*.SLO, *.IDX)|*.slo;*.idx|ÂD: ôUéëq(*.*)|*.*| 11245 Fichiers du dictionnaire (*.SLO, *.IDX)|*.slo;*.idx|Tous les fichiers(*.*)|*.*| 11246 Ficheros del diccionario (*.SLO, *.IDX)|*.slo;*.idx|Todos los ficheros(*.*)|*.*| 11247 I fail del vocabolario (*.SLO, *.IDX)|*.slo;*.idx|Tutti i fail(*.*)|*.*| 11248 Pliki sBownika (*.SLO, * .IDX)|*.slo;*.idx|Wszystkie pliki(*.*)|*.*| 11250 Searching for the Dictionary Data Files Directory 11251 Hledá adresáY s datovými soubory slovníku 11252 Hleda adresar s datovymi soubory slovniku 11253 Sucht Datei mit Datendateien des Wörterbuches 11254 ä:H î D ä :Hî   ôUéëîâ äUííqQ DëîâUŮ 11255 Il cherche le directoire avec les fichiers de données du dictionnaire 11256 Buscando el directorio de los ficheros de datos del diccionario 11257 Si sta cercando indirizzario con i file dei dati nel vocabolario 11258 Szuka spis z plikami danych sBownika 11260 Demo Version Limited to 20 Entries (Without the Entry in Question).\nAsk Your Dealer/Producer. 11261 Demo verze je omezena na 20 hesel (heslo nebylo vlo~eno).\nObraete se na svého prodejce (výrobce). 11262 Demo verze je omezena na 20 hesel (heslo nebylo vlozeno).\nObratte se na sveho prodejce (vyrobce). 11263 Die Demoversion ist auf 20 Stichwörter beschränkt (Stichwort nicht eingefügt).\nWenden Sie sich an Ihren Händler (Hersteller). 11264 Ä:î â:D Ů îUí ÷:íU 20 çUëUâíq  DëîâU  (çUëUâíî: Dëîâî í: áqëî ââ:ä:íî ).\nÎáUH H:Dü  Dâî:ó îäUâöó (î çâîä H:ëc). 11265 Demo version est limitée U 20 articles (l'article n'a pas été introduit).\nAdressez-vous U votre distributeur de vente (producteur). 11266 La versión demo está limitada a 20 entradas (entrada na ha sido insertada).\nDirígase a su distribuidor (fabricante). 11267 La versione DEMO e limitata con 20 voci (voce non e stata introdotta) rivolgeteVi al Vs.\nrivenditore (produttore). 11268 Demo wersja jest ograniczona do 20 haseB (hasBo nie zostaBo wBo|one).\nZwró si do swojego sprzedawcy(producenta). 11270 WARNING! You Are Using the Demo Version! 11271 POZOR! Pou~íváte demonstra ní verzi! 11272 POZOR! Pouzivate demonstracni verzi! 11273 ACHTUNG! Demoversion läuft! 11274 Âí Uí : ! îëüçó:H:Dü ä:îíDHUö îííîé â:D :é! 11275 ATTENTION: Vous employez la version de démonstration! 11276 ÇCUIDADO! Vd. está utilizando la versión demo! 11277 ATTENZIONE! State utilizzando una versione dimostrattiva! 11278 UWAGA!U|ywasz wersj demonstracyjn! 11280 This Vocabulary is not Installed 11281 Tato slovní zasoba není nainstalovaná 11282 Tato slovni zasoba neni nainstalovana 11283 Dieser Wortschatz ist nicht installiert 11284 ÝHîH çUUD Dëîâ í: óDHUíîâë:í 11285 Ce lexique n'est pas installé 11286 El léxico no está instalado 11287 Questa riserva dei vocaboli non e installata 11288 Ten zasób sBów nie jest zainstalowany 11310 Toolbar Configuration 11311 Konfigurace panelu nástrojo 11312 Konfigurace panelu nastroju 11313 Tasten konfigurieren 11314 îíô óUö Ů Uí:ë:é íDHó:íHîâ 11315 Configuration du panneau d'outils 11316 Configuración de la barra de herramientas 11317 Configurazione del pannello utensili 11318 Konfiguracja paska narzdzi 11320 &Copy -> 11321 &Kopie -> 11322 &Kopie -> 11323 &Kopie -> 11324 &î Ů -> 11325 &Copie -> 11326 &Copia -> 11327 &Coppia -> 11328 &Kopia -> 11330 &Delete 11331 &Vymazat 11332 &Vymazat 11333 &Löschen 11334 &ÓäUë Hü 11335 &Effacer 11336 &Borrar 11337 Ca&ncellare 11338 &Wymaza 11340 &Move Upwards 11341 PYesun &nahoru 11342 Presun &nahoru 11343 &Nach oben 11344 &::äâ :í : ââ:Q 11345 Déplaceme&nt en haut 11346 Desplazamie&nto hacia arriba 11347 Spostame&nto in su 11348 Przesunicie &w gór 11350 Move &Downwards 11351 PYesun &dolo 11352 Presun &dolu 11353 Nach &unten 11354 ::äâ :í : &âí ç 11355 Déplac&ement en bas 11356 D&esplazamiento hacia abajo 11357 Spostam&ento in giu 11358 Przesunicie &w dóB 11360 Toolbar Swift Icons Number in Total 11361 Celkový soubor rychloikon pro panel nástrojo 11362 Celkovy soubor rychloikon pro panel nastroju 11363 Alle Tasten für die Symbolleiste 11364 ÔUéë îí äëŮ Uí:ë  íDHó:íHîâ 11365 Fichier total des icônes U action rapide pour le panneau d'outils 11366 Conjunto integral de íconos rápidos de la barra de herramientas 11367 Un file completo delle icone rapidi per il pannello utensili 11368 CaBo[ciowy plik szybkich ikon dla paska narzdzi 11370 Swift Icons Displayed in the Toolbar 11371 Zobrazené rychloikony v panelu nástrojo 11372 Zobrazene rychloikony v panelu nastroju 11373 Tasten in der Symbolleiste 11374 çîáU:ííq: îíq íU Uí:ë  íDHó:íHîâ 11375 Icônes U action rapide affichées sur le panneau d'outils 11376 Íconos rápidos visualizados de la barra de herramientas 11377 Le icone rapidi nel pannello utensili 11378 Pokazane szybkie ikony w pasku narzdzi 11380 A-Entries History 11381 A-Historie hesel 11382 A-Historie hesel 11383 A-Benutzte Stichwörter 11384 A- DHî Ů çUëUâíqQ Dëîâ 11385 A-Histoire des articles 11386 A-Historia de las entradas 11387 A-Storia voci 11388 A-Historia haseB 11390 B-Irregular Verbs 11391 B-Nepravidelná slovesa 11392 B-Nepravidelna slovesa 11393 B-Unregelmäßige Verben 11394 B-Í:DHUíäUHíq: ëUîëq 11395 B-Verbes irréguliers 11396 B-Verbos irregulares 11397 B-verbi irregolari 11398 B-Czasowniki nieregularne 11400 C-Copy to Clipboard 11401 C-Kopírovat do schránky 11402 C-Kopirovat do schranky 11403 C-In die Zwischenablage kopieren 11404 C-Ko îâUHü â áóô: îá:íU 11405 C-Copier dans le box 11406 C-Copiar en el buzón 11407 C-Coppiare nella cassetta 11408 C-Kopiowa do schowka 11410 D-Paste from the Clipboard 11411 D-Vlo~it ze schránky 11412 D-Vlozit ze schranky 11413 D-Aus der Zwischenablage einfügen 11414 D-Ââ:DH  ç áóô:U îá:íU 11415 D-Insérer U partir du box 11416 D-Insertar en el buzón 11417 D-Introdurre dalla cassetta 11418 D-WBo|y do schowka 11420 E-Locate 11421 E-Najít 11422 E-Najit 11423 E-Suchen 11424 E-ÍUéH  11425 E-Trouver 11426 E-Encontrar 11427 E-Trovare 11428 E-Znajdz 11430 F-Locate Next 11431 F-Najít dalaí 11432 F-Najit dalsi 11433 FWeitersuchen 11434 F-ÍUéH  Dë:äóco é 11435 F-Trouver le suivant 11436 F-Buscar otro 11437 F-Trovare altri 11438 F-Znajdz nastpne 11440 G-Particular Languages Swift Icons Block 11441 G-Blok rychloikon jednotlivých jazyko 11442 G-Blok rychloikon jednotlivych jazyku 11443 G-Sprachentasten 11444 G-Áëî îí îHä:ëüíqQ Ůçqîâ 11445 G-Bloc des icônes U action rapide des langues individuelles 11446 G-Bloque de íconos rápidos de los distintos idiomas 11447 G-Blocco delle icone rapidi di varie lingue 11448 G-Blok szybkich ikon poszczególnych jzyków 11450 H-Other Languages 11451 H-Dalaí jazyky 11452 H-Dalsi jazyky 11453 H-Weitere Sprachen 11454 H-ÎDHUëüíq: Ůçq  11455 H-D'autres langues 11456 H-Otros idiomas 11457 H-Altre lingue 11458 H-Nastpny jzyk 11460 I-Translation Direction 11461 I-Smr pYekladu 11462 I-Smer prekladu 11463 I-Übersetzungsrichtung 11464 I-ÍUUâë:í : ::âîäU 11465 I-Sens de la traduction 11466 I-Dirección de la traducción 11467 I-Direzione della traduzione 11468 I-Kierunek tBumaczenia 11470 J-Translate back 11471 J-Zptn pYelo~it 11472 J-Zpetne prelozit 11473 J-Rückübersetzen 11474 J-::â:DH  íUçUä 11475 J-Retraduire 11476 J-Traducción retrógrada 11477 J-Tradurre 11478 J-Wstecznie przetBumaczy 11480 K-Entry Correction 11481 K-Oprava hesla 11482 K-Oprava hesla 11483 K-Stichwort korrigieren 11484 K-î:ö Ů çUëUâíîî DëîâU 11485 K-Correction de l'article 11486 K-Corrección de la entrada 11487 K-Correzione della voce 11488 K- Korekta hasBa 11490 L-Input New Entry/Translation 11491 L-Vlo~it nové heslo nebo pYeklad 11492 L-Vlozit nove heslo nebo preklad 11493 L-Neues Stichwort/ Bedeutung einfügen 11494 L-Ââ:DH  íîâî: çUëUâíî: Dëîâî ë  ::âîä 11495 L-Insérer un nouvel article ou la traduction 11496 L-Insertar nueva entrada o traducción 11497 L-Introdurre la voce oppure la traduzione 11498 L-WBó| nowe hasBo lub tBumaczenie 11500 M-Delete the Original 11501 M-Vymazat originál 11502 M-Vymazat original 11503 M-Original löschen 11504 M-ÓäUë Hü î  íUë 11505 M-Effacer l'original 11506 M-Borrar el original 11507 M-Cancellare originale 11508 M-Wyczy[ oryginaB 11510 N-Delete the Translation 11511 N-Vymazat pYeklad 11512 N-Vymazat preklad 11513 N-Bedeutung löschen 11514 N-ÓäUë Hü ::âîä 11515 N-Effacer la traduction 11516 N-Borrar la traducción 11517 N-cancellare la traduzione 11518 N-Wyczy[ tBumaczenie 11520 O-Help 11521 O-Nápovda 11522 O-Napoveda 11523 O-Hilfe 11524 O-îäDUçU 11525 O-Assistance 11526 O-Información rápida 11527 O-Suggerimento 11528 O-Pomoc 11530 P-About the Program 11531 P-O programu 11532 P-O programu 11533 P-Über das Programm 11534 P-Î îU: 11535 P-Sur le programme 11536 P-Sobre el programa 11537 P-Del programma 11538 P-O programie 11540 Q-Clipboard Interconnection Activation 11541 Q-Aktivace propojení se schránkou 11542 Q-Aktivace propojeni se schrankou 11543 Q-Zwischenablage aktivieren 11544 Q-Âqçîâ Dî:ä í:í Ů D áóô:î îá:íU 11545 Q-Activation de la liaison avec le box 11546 Q-Activación de la comunicación con el buzón 11547 Q-Attivazione del intercollegamento con la cassetta 11548 Q-Aktywacja podBczenia ze schowkiem 11550 R-Clipboard Interconnection Deactivation 11551 R-Deaktivace propojení se schránkou 11552 R-Deaktivace propojeni se schrankou 11553 R-Zwischenablage auflösen 11554 R-ÎHëc÷:í : Dî:ä í:í Ů D áóô:î îá:íU 11555 R-Désactivation de la liaison avec le box 11556 R-Desactivación de la comunicación con el buzón 11557 R-Disattivazione del intercolegamento con la cassetta 11558 R-Deaktywacja podBczenia ze schowkiem 11560 X-Separator 11561 X-Separator - oddlova  11562 X-Separator - oddelovac 11563 X-Separator - Trennzeichen 11564 X-C:UUHî - Uçä:ë H:ëü 11565 X-Séparateur 11566 X-Separador 11567 X-Separatore 11568 X-Separator - oddzielacz 11570 T&oolbar 11571 P&anel nástrojo 11572 P&anel nastroju 11573 S&ymbolleiste 11574 &Uí:ëü íDHó:íHîâ 11575 P&anneau d'outils 11576 B&arra de herramientas 11577 P&annello utensili 11578 P&asek narzdzi 11600 Obchodní oddlení:\nMartin Hofrichter\ntelefon: 0603 584 636\nfax: 02/679 11 705\ne-mail:hofrichter@winged2000.cz 11601 Obchodní oddlení:\nMartin Hofrichter\ntelefon: 0603 584 636\nfax: 02/679 11 705\ne-mail:hofrichter@winged2000.cz 11602 Obchodní oddlení:\nMartin Hofrichter\ntelefon: 0603 584 636\nfax: 02/679 11 705\ne-mail:hofrichter@winged2000.cz 11603 Obchodní oddlení:\nMartin Hofrichter\ntelefon: 0603 584 636\nfax: 02/679 11 705\ne-mail:hofrichter@winged2000.cz 11604 Obchodní oddlení:\nMartin Hofrichter\ntelefon: 0603 584 636\nfax: 02/679 11 705\ne-mail:hofrichter@winged2000.cz 11605 Obchodní oddlení:\nMartin Hofrichter\ntelefon: 0603 584 636\nfax: 02/679 11 705\ne-mail:hofrichter@winged2000.cz 11606 Obchodní oddlení:\nMartin Hofrichter\ntelefon: 0603 584 636\nfax: 02/679 11 705\ne-mail:hofrichter@winged2000.cz 11607 Obchodní oddlení:\nMartin Hofrichter\ntelefon: 0603 584 636\nfax: 02/679 11 705\ne-mail:hofrichter@winged2000.cz 11608 OddziaB handlowy:\nMartin Hofrichter\ntelefon: 0603 584 636\nfax: 02/679 11 705\ne-mail:hofrichter@winged2000.cz 11610 Choose Appropriate Script for the Font Selected 11611 Zde si pro vybraný font vyberte patYi ný script 11612 Zde si pro vybrany font vyberte patricny script 11613 Entsprechendes Skript für ihr Font auswählen 11614 Çä:Dü äëŮ âqáUííîî Y ôHU âqáUHü DîîHâ:HDâóco é óî Díqé Y ôH 11615 Sélectionner ici les scriptes respectives pour la fonte choisie 11616 Aquí elija el texto adecuado para la fundición seleccionada 11617 Qui scegliete per una fonte prescelta lo script appartenente 11618 W tym miejscu dla wybranego fonta (czcionki) wybierz odpowiedz scrypt 11620 Font Selection Completion 11621 Doplnní výbru fontu 11622 Doplneni vyberu fontu 11623 Font auswählen 11624 Äîîëí:í : âqáîU Y ôHU 11625 Completement de la sélection de la fonte 11626 ADadido de la fundición escogida 11627 Complettazione della scelta della fonte 11628 DopeBnienie wyboru fonta (czcionki) 11630 western 11631 západní 11632 zapadni 11633 westlich 11634 çUUäíqé 11635 occidentale 11636 occidental 11637 occidentale 11638 zachodni 11640 greek 11641 Yecký 11642 recky 11643 griechisch 11644 :÷:D é 11645 grecque 11646 griego 11647 greco 11648 grecki 11650 turkish 11651 turecký 11652 turecky 11653 türkisch 11654 Hó:ö é 11655 turque 11656 turco 11657 turco 11658 turecki 11660 baltic 11661 pobaltský 11662 pobaltsky 11663 baltisch 11664  áUëH éD é 11665 baltique 11666 báltico 11667 baltico 11668 nadbaBtycki 11670 central european 11671 stYedoevropský 11672 stredoevropsky 11673 mitteleuropäisch 11674 ö:íHUëüíî-:âî:éD é 11675 de l'Europe centrale 11676 centroeuropeo 11677 centroeuropeo 11678 [rodkowoeuropejski 11680 cyrillic 11681 cyrilice 11682 cyrilice 11683 kyrillisch 11684   ëë öU 11685 alphabet cyrillique 11686 cirílico 11687 cirillico 11688 cyrylica 11690 Danish 11691 Dánsky 11692 Dansky 11693 Dänisch 11694 äUHD é 11695 Danois 11696 Danés 11697 Danese 11698 Po duDsku 11730 OEM - Multilingual Dictionary v. 1.8 for Windows 95, 98, NT and 2000 11731 OEM - Vícejazy ný slovník v. 1.8 pro Windows 95, 98, NT a 2000 11732 OEM - Vicejazycny slovnik v. 1.8 pro Windows 95, 98, NT a 2000 11733 OEM - Mehrsprachiges Wörterbuch v. 1.8 für Windows 95, 98, NT und 2000 11734 OEM - íîîŮçq÷íqé DëîâUü äëŮ Windows 95, 98, NT  2000 11735 OEM - Dictionnaire polyglotte v. 1.8 pour Windows 95, 98, NT et 2000 11736 OEM - Diccionario plurilingüe v. 1.8 para Windows 95, 98, NT y 2000 11737 OEM - Vocabolario multilingue v. 1.8 per Windows 95, 98, NT e 2000 11738 OEM - Wielojzyczny sBownik w. 1.8 dla Windows 95, 98, NT i 2000 11740 Toto je OEM verze ve ktere není mo~no modifikovat slovní zásobu 11741 Toto je OEM verze ve ktere není mo~no modifikovat slovní zásobu 11742 Toto je OEM verze ve ktere neni mozno modifikovat slovni zasobu 11743 Toto je OEM verze ve ktere není mo~no modifikovat slovní zásobu 11744 Toto je OEM verze ve ktere není mo~no modifikovat slovní zásobu 11745 Toto je OEM verze ve ktere není mo~no modifikovat slovní zásobu 11746 Toto je OEM verze ve ktere není mo~no modifikovat slovní zásobu 11747 Toto je OEM verze ve ktere není mo~no modifikovat slovní zásobu 11748 To jest OEM wersja, w której nie mo|na modyfikowa zasobu sBów 11750 Pou~íváte OEM verzi 11751 Pou~íváte OEM verzi 11752 Pouzivate OEM verzi 11753 Pou~íváte OEM verzi 11754 Pou~íváte OEM verzi 11755 Pou~íváte OEM verzi 11756 Pou~íváte OEM verzi 11757 Pou~íváte OEM verzi 11758 U|ywasz OEM wersj 11770 Persian 11771 Persky 11772 Persky 11773 Persian 11774 Persian 11775 Persian 11776 Persian 11777 Persian 11778 Po persku 11780 Rumanian 11781 Rumunsky 11782 Rumunsky 11783 Rumanian 11784 Rumanian 11785 Rumanian 11786 Rumanian 11787 Rumanian 11788 Po rumuDsku 11790 Polish 11791 Polsky 11792 Polsky 11793 Polnisch 11794 îëüD é 11795 Polonais 11796 Polaco 11797 Polacco 11798 Po polsku 20000 &Entries Export... 20001 &Export hesel... 20002 &Export hesel... 20003 Wörter&export... 20004 &ÝDîH çUëUâíqQ Dëîâ... 20005 &Exportation des articles... 20006 &Exportación de entradas... 20007 &Esportazione voci... 20008 &Eksport haseB... 20010 Entries &Import... 20011 &Import hesel... 20012 &Import hesel... 20013 Wörter&import... 20014 & îH çUëUâíqQ Dëîâ... 20015 &Importation des articles... 20016 &Importación de entradas... 20017 &Importazione voci... 20018 &Import haseB... 20020 Loading f&rom the Text... 20021 &Na tení z textu... 20022 &Nacteni z textu... 20023 A&nlesen aus dem Text... 20024 &Ââ:ä:í : ç H:DHU... 20025 Chargeme&nt U partir du texte... 20026 Lectu&ra del texto... 20027 Lettu&ra dal testo... 20028 &Aadowanie z tekstu... 20030 Archived E&ntries Loading... 20031 &Na tení archivovaných hesel... 20032 &Nacteni archivovanych hesel... 20033 A&nlesensarchivierung... 20034 &Ââ:ä:í : UQ âíqQ çUëUâíqQ Dëîâ... 20035 Chargeme&nt des articles archivés... 20036 Lectura de e&ntradas archivadas... 20037 Let&tura delle voci archviate... 20038 &Aadowanie haseB... 20040 Entries &Archival... 20041 A&rchivace hesel... 20042 A&rchivace hesel... 20043 Speiche&rungsarchivierung... 20044 &TQ â îâUí : çUëUâíqQ Dëîâ... 20045 A&rchivage des articles... 20046 A&rchivamiento de entradas... 20047 A&rchivio voci... 20048 A&rchiwacja haseB... 20050 Dictionary &Configuration... 20051 &Konfigurace slovníku... 20052 &Konfigurace slovniku... 20053 &Pfade einstellen... 20054 &îíô óUö Ů DëîâUŮ... 20055 Con&figuration du dictionnaire... 20056 Con&figuración del diccionario... 20057 Con&figurazione voci... 20058 &Konfiguracja sBownika... 20060 &Fonts Setup... 20061 Nastavení &fonto... 20062 Nastaveni &fontu... 20063 &Zeichensätze einstellen... 20064 &ÓDHUíîâU Y ôHU... 20065 Initialisation de la &fonte... 20066 Ajuste de la &fundición... 20067 Impostazioni delle &fonti... 20068 Ustawienie &czcionki... 20070 &Data Files Initialization... 20071 &Inicializace datových souboro... 20072 &Inicializace datovych souboru... 20073 Datendate&ien initialisieren... 20074 & í ö Uë çUö Ů ôUéëîâ äUííqQ... 20075 &Initialisation des fichiers de données... 20076 &Inicialización de los ficheros de datos... 20077 Avv&iamento dei file dei dati... 20078 &Inicjalizacja plików z danymi... 20080 So&rting Setup... 20081 &Nastavení Yazení... 20082 &Nastaveni razeni... 20083 Reihe&nfolge einstellen... 20084 &ÓDHUíîâU Uç:o:í Ů... 20085 I&nitialisation du classement... 20086 Ajuste de la orden&ación... 20087 Impostazio&ne allineamenti... 20088 &Ustawienie porzdkowania... 20090 Archival Status - Loading 20091 Stav archivace - na tení 20092 Stav archivace - nacteni 20093 Archivierungsstand - Anlesen 20094 CîDHîŮí : UQ â îâUí Ů - ââ:ä:í : 20095 Etat de l'archivage - chargement 20096 Estado del archivamiento - lectura 20097 Stato di archivio - lettura 20098 Stan archiwacji - Badowanie 20100 Loading of All User Entries OK. 20101 Na tení vaech u~ivatelských hesel probhlo v poYádku. 20102 Nacteni vsech uzivatelskych hesel probehlo v poradku. 20103 Anlesen aller Benutzerstichwörter ist i.O. verlaufen. 20104 Ââ:ä:í : âD:Q çUëUâíqQ Dëîâ îëüçîâUH:ëŮ î çîYëî íîUëüíî. 20105 Chargement de tous les articles d'usager s'est déroulé en ordre. 20106 Lectura de todas las entradas de usuario se ha efectuado correctamente. 20107 Lettura di tutte le voci utilizzate in ordine 20108 Aadowanie wszystkich haseB przebiegBo poprawnie. 20110 Warning! 20111 Upozornní! 20112 Upozorneni! 20113 Achtung! 20114 Âí Uí :! 20115 Avertissement! 20116 ÇAviso! 20117 Avvertimento! 20118 Ostrze|enie! 20120 Vocabulary Archival Already in Progress. 20121 Archivace slovní zásoby ji~ probíhá. 20122 Archivace slovni zasoby jiz probiha. 20123 Wortschatzarchivierung verläuft gerade. 20124 Ó: ä:H UQ â îâUí : çUUDU Dëîâ. 20125 Archivage du lexique est en train de se dérouler. 20126 Archivamiento del léxico en curso. 20127 Archivio delle riserve dei vocaboli in moto. 20128 Archiwacja zasobu sBów przebiega. 20130 Error With the Archived File Opening. 20131 Chyba pYi otvírání archivovaného souboru. 20132 Chyba pri otvirani archivovaneho souboru. 20133 Fehler beim Öffnen der archivierten Datei. 20134 ÎY áU   îHqH   UQ â îâUííîî ôUéëU. 20135 Erreur lors de l'ouverture du fichier archivé. 20136 Error al abrir el fichero archivado. 20137 Errore durante apertura del file archiviato. 20138 BBd przy otwieraniu archiwowanego pliku. 20140 Cannot Open the File Given for Loading. 20141 Zadaný soubor nelze otevYít pro tení. 20142 Zadany soubor nelze otevrit pro cteni. 20143 Öffnen der eingegebenen Datei fürs Lesen unmöglich. 20144 ÔUéë í:ëüçŮ îHqHü äëŮ ÷H:í Ů. 20145 Il est impossible d'ouvrir pour la lecture le fichier demandé. 20146 El fichero seleccionado no es accesible a la lectura. 20147 Il file registrato non si riesce ad aprire per la lettura. 20148 Podany plik nie mo|na otworzy do odczytu. 20150 Warning! Archival Interruption! 20151 Upozornní na pYeruaení archivace! 20152 Upozorneni na preruseni archivace! 20153 Achtung! Archivierung unterbrochen! 20154 Âí Uí : ! :qâ UQ â îâUí Ů! 20155 Avertissemnent U l'interruption de l'archivage! 20156 ÇAviso de la interrupción del archivamiento! 20157 Avvertimento! Interruzione del archiviamento! 20158 Ostrze|enie przed przerwaniem archiwacji! 20160 Archived Entries Loading Already in Progress.\nAre You Sure to Quit It? 20161 Práv probíhá na tení archivovaných hesel.\nOpravdu si pYejete ukon it archivaci? 20162 Prave probiha nacteni archivovanych slovicek.\nOpravdu si prejete ukoncit archivaci? 20163 Archivierte Stichwörter werden gerade angelesen.\nArchivierung wirklich unterbrechen? 20164 î DQîä H ââ:ä:í : UQ â îâUííqQ çUëUâíqQ Dëîâ.\nÄ:éDHâ H:ëüíî :ëU:H: îîí÷ Hü? 20165 Chargement des articles archivés est en train de se dérouler.\nVoulez-vous vraiment terminer l'archivage? 20166 Lectura de entradas archivadas en curso.\n|De veras desea Vd. terminar el archivamiento? 20167 Sta proseguendo la lettura delle voci archiviate\ndesiderate veramente concludere archiviamento? 20168 WBa[nie przebiega Badowanie archiwowanych haseB.\nalbo Naprawd chcesz zakoDczy archiwacj? 20170 Archival Status 20171 Stav archivace 20172 Stav archivace 20173 Archivierungsstand 20174 CîDHîŮí : UQ â îâUí Ů 20175 Etat de l'archivage 20176 Estado del archivamiento 20177 Stato di archiviamento 20178 Stan archiwacji 20180 Vocabulary Archival OK. 20181 Archivace slovní zásoby probhla v poYádku. 20182 Archivace slovni zasoby probehla v poradku. 20183 Wortschatzarchivierung ist i.O. verlaufen. 20184 TQ â îâUí : çUUDU Dëîâ îYëî íîUëüíî. 20185 Archivage du lexique s'est déroulé en ordre. 20186 Archivamiento del léxico se ha ejecutado correctamente. 20187 Archiviamento della riserva dei vocaboli e andato O.K. 20188 Archiwacja zasobu sBów przebiegBa prawidBowo. 20190 Error With File Opening. 20191 Chyba pYi otevírání souboru. 20192 Chyba pri otevirani souboru. 20193 Fehler bei Dateieröffnung. 20194 ÎY áU   îHqH   ôUéëU. 20195 Erreur lors de l'ouverture du fichier. 20196 Error al abrir el fichero. 20197 Errore durante apertura del file. 20198 BBd przy otwieraniu pliku. 20200 Cannot Open the File Given for Entry. 20201 Zadaný soubor nelze otevYít pro zápis. 20202 Zadany soubor nelze otevrit pro zapis. 20203 Öffnen der eingegebenen Datei fürs Schreiben unmöglich. 20204 ÔUéë í:ëüçŮ îHqHü äëŮ çU DqâUí Ů. 20205 Il est impossible d'ouvrir pour l'enregistrement le fichier demandé. 20206 Fichero seleccionado inaccesible a la escritura. 20207 Il file registrato nnon si riesce aprire per la registrazione. 20208 Podany plik nie mo|na otworzy dla zapisu. 20210 Error Occured During the Import. Check, if the File Imported is in the ASCII Code. 20211 Bhem importu se vyskytla chyba. Zkontrolujte, zda importovaný soubor je v ASCII textu. 20212 Behem importu se vyskytla chyba. Zkontrolujte, zda importovany soubor je v ASCII textu. 20213 Fehler beim Import. Bitte überprüfen, ob die zu importierende Datei im ASCII-Text ist. 20214   îH: îŮâ ëUDü îY áU îâ:üH: , :Dë  îH îâUííqé ôUéë ::H ôîUH ASCII . 20215 Erreur lors de l'importation. Vérifier si le fichier importé est en texte ASCII. 20216 Error en la importación. Compruebe que el fichero importado está en el texto ASCII. 20217 Durante importazione si e verificato un errore. Controllate, se il file importato e in ASCII testo. 20218 W trakcie importu powstaB bBd. Skontroluj, czy importowany plik jest w ASCII tekstu. 20220 Vocabulary Import Already in Progress. 20221 Import slovní zásoby ji~ probíhá. 20222 Import slovni zasoby jiz probiha. 20223 Wortschatzimport verläuft gerade. 20224 îH çUUDU Dëîâ ó: ä:H. 20225 Importation du lexique est en train de se dérouler. 20226 Importación del léxico está en curso. 20227 Importazione della riserva dei vocaboli in corso. 20228 Import zasobu sBów przebiega. 20230 Chose One Code Only to Enter New Words. 20231 Musí být vybrán jeden kód, kam se budou nová slova vkládat. 20232 Musi byt vybran jeden kod, kam se budou nova slova vkladat. 20233 Einen Kode für Einfügen neuer Wörter auswählen. 20234 Í:îáQîä î âqáUHü îä í îä, óäU áóäóH âDHUâëŮHüDŮ íîâq: DëîâU. 20235 Il faut sélectionner un code oo de nouveaux mots seront insérés. 20236 Es necesario escoger un código en que se insertarán nuevas palabras. 20237 Deve essere scelto un codice, dove si memorizzeranno le voci nuove. 20238 Musi by wybrany jeden kod, gdzie bd wkBadane nowe sBowa. 20240 Cannot Open the File Given. Check the Existence of this File. 20241 Nelze otevYít zadaný soubor. PYesvd te se, ~e soubor existuje. 20242 Nelze otevrit zadany soubor. Presvedcte se, ze soubor existuje. 20243 Öffnen der Datei unmöglich. Bitte kontrollieren, ob die Datei existiert. 20244 ÔUéë í:ëüçŮ îHqHü. Óá:ä H:Dü,÷Hî ôUéë Dóo:DHâó:H. 20245 Il est impossible d'ouvrir le fichier demandé. Se persuader de l'existence de ce fichier. 20246 No es posible abrir el fichero seleccionado. Compruebe que el fichero existe. 20247 Il file registrato non riesce ad aprirsi . Verificate, se il file e essistente. 20248 Nie mo|na otworzy wskazany plik. Upewnij si, |e plik istnieje. 20250 Warning! Import Interruption! 20251 Upozornní na pYeruaení importu! 20252 Upozorneni na preruseni importu! 20253 Achtung! Import unterbrochen! 20254 Âí Uí :! îH :âUí! 20255 Avertissement U l'interruption de l'importation! 20256 ÇAviso de la interrupción de la importación! 20257 Avvertimento! Interruzione della importazione. 20258 Ostrze|enie przed przerwaniem importu! 20260 Words import Now in Progress.\nAre You Sure to Quit It? 20261 Práv probíhá import sloví ek.\nOpravdu si pYejete ukon it import? 20262 Prave probiha import slovicek.\nOpravdu si prejete ukoncit import? 20263 Wortschatzimport verläuft gerade.\nImport wirklich beenden? 20264 ä:H îH Dëîâ.\nÄ:éDHâ H:ëüíî :ëU:H: îîí÷ Hü îH? 20265 Importation des mots est en train de se dérouler.\nVoulez-vous vraiment terminer l'importation? 20266 Importación de los vocablos en curso.\n|De veras desea Vd. terminar la importación? 20267 Sta proseguendo importazione dei vocaboli\nveramente desiderate concludere la importazione? 20268 WBa[nie przebiega import sBówek \nalbo Naprawd chcesz zakoDczy program? 20270 Error with the Format Recognition. 20271 Chyba pYi rozpoznávání formátu. 20272 Chyba pri rozpoznavani formatu. 20273 Fehler bei Formaterkennung. 20274 ÎY áU   ä:íH ô Uö   ôîUHU. 20275 Erreur U l'identification du format. 20276 Error al discernir el formato. 20277 Errore con il riconoscimento del formato. 20278 BBd przy rozpoznawaniu formatu. 20280 Wrong Entered Format. Check It For Just One $O and $P. 20281 Formát je apatn zadán. PYesvd te se, ~e obsahuje práv jednou $O a $P. 20282 Format je spatne zadan. Presvedcte se, ze obsahuje prave jednou $O a $P. 20283 Falsches Format. Bitte kontrollieren, ob je eine $O und $P enthalten ist. 20284 ÔîUH îY áî÷íî ââ:ä:í . Óá:ä H:Dü ,÷Hî ::H îäíó $O  $P. 20285 Demande incorrecte du format. Se persuader qu'il implique une fois $O et $P. 20286 Formato mal entrado. Compruebe que contiene un $O y un $P. 20287 Il formato registrato male. Verificate, se contiene una volta $O e $P. 20288 Format jest nieprawidBowo podany. Upewnij si, |e zawiera dokBadnie jedn $O i $P. 20290 Export Status 20291 Stav exportu 20292 Stav exportu 20293 Exportstand 20294 CîDHîŮí : ýDîHU 20295 Etat de l'exportation 20296 Estado de la exportación 20297 Stato dell'esportazione 20298 Stan eksportu 20300 Vocabulary Export OK. 20301 Export slovní zásoby probhl v poYádku. 20302 Export slovni zasoby probehl v poradku. 20303 Wortschatzexport ist i.O. verlaufen. 20304 ÝDîH çUUDU Dëîâ îY:ë íîUëüíî. 20305 Exportation du lexique s'est déroulée en ordre. 20306 Exportación del léxico se ha ejecutado correctamente. 20307 Esportazione della riserva dei vocaboli e andata O.K. 20308 Eksport zasobu sBów przebiegB prawidBowo. 20310 Vocabulary Export Already in Progress. 20311 Export slovní zásoby ji~ probíhá. 20312 Export slovni zasoby jiz probiha. 20313 Wortschazexport verläuft gerade. 20314 ÝDîH çUUDU Dëîâ ó: ä:H. 20315 Exportation du lexique est en train de se dérouler. 20316 Exportación del léxico en curso. 20317 Esportazione della riserva dei vocaboli sta proseguendo. 20318 Eksport zasobu sBów przebiega. 20320 Ready 20321 Hotovo 20322 Hotovo 20323 Fertig 20324 Âqîëí:íî 20325 Fini 20326 Listo 20327 Pronto 20328 Gotowe 20330 File Does Exist. 20331 Soubor existuje. 20332 Soubor existuje. 20333 Datei existiert. 20334 ÔUéë Dóo:DHâó:H. 20335 Fichier existe. 20336 Fichero existente. 20337 Il file esiste. 20338 Plik istnieje. 20340 Overwirte? 20341 Má se pYepsat? 20342 Ma se prepsat? 20343 Überschreiben? 20344 :: DUHü? 20345 Faut-il le recopier? 20346 |Hay que transcribirlo? 20347 Si deve trascrivere? 20348 Ma by przepisane? 20350 Error with File Opening. 20351 Chyba pYi otevírání souboru. 20352 Chyba pri otevirani souboru. 20353 Fehler bei Dateieröffnung. 20354 ÎY áU   îHqH   ôUéëU. 20355 Erreur U l'ouverture du fichier. 20356 Error al abrir el fichero. 20357 Errore durante apertura del file. 20358 BBd przy otwieraniu plika. 20360 Cannot Open the File Given for the Entry. 20361 Zadaný soubor nelze otevYít pro zápis. 20362 Zadany soubor nelze otevrit pro zapis. 20363 Offnen der eingegebenen Datei für Schreiben unmöglich. 20364 ÔUéë í:ëüçŮ îHqHü äëŮ çU DqâUí Ů. 20365 Il est impossible d'ouvrir pour l'enregistrement le fichier demandé. 20366 Fichero entrado inaccesible a la escritura. 20367 Il file impostato non e possibile aprire per la registratura. 20368 Wskazany plik nie mo|na otworzy dla zapisu. 20370 Exported Vocabulary Speed and Sorting Option 20371 Volba rychlosti a seYazenosti exportovaných slov 20372 Volba rychlosti a serazenosti exportovanych slov 20373 Exportgeschwingigkeit und -reihenfolge wählen 20374 Âqáî DîîDH   Uç:o:í Ů ýDîH îâUííqQ Dëîâ 20375 Sélection de la vitesse et de la capacité du rangement des mots exportés 20376 Selección de la velocidad y la ordenación de palabras exportadas 20377 Scelta di velocita impostazione delle voci esportate. 20378 Wybór tempa i uporzdkowanie eksportowych sBów. 20380 Quick Export (Non-sorted Entries)-YES or Slow Export (Sorted Entries)-NO 20381 Chcete rychlý export (neseYazené hesla)-ANO nebo pomalý export (seYazené hesla)-NE 20382 Chcete rychly export (neserazene hesla)-ANO nebo pomaly export (serazene hesla)-NE 20383 Schnellexport (nicht sortierte Stichwörter)-JA oder Langsamexport (sortierte Stichwörter)-NEIN 20384 :ëU:H: áqDHqé ýDîH (í:Uç:o:ííq: çUëUâíq: DëîâU)-ÄU ë  :äë:ííqé ýDîH (Uç:o:ííqQ çUëUâíq: DëîâU)-Í:H 20385 Voulez-vous l'exportation rapide (articles non rangés)  OUI ou l'exportation lente (articles rangés) - NON 20386 |Desea Vd. exportación rápida (entradas no ordenadas) - Sí o exportación lenta (entradas ordenadas) - No? 20387 Volete la esportazione veloce(voci non allineate) -SI oppure esportazione lenta (voci non allineate)-NO. 20388 Chcesz szybki eksport (nieuporzdkowane hasBa)-TAK albo wolny eksport (uporzdkowane hasBa)-NIE 20390 Please Wait c. 5 Min. 20391 Prosím ekejte asi 5 min. 20392 Prosim cekejte asi 5 min. 20393 Bitte etwa 5 min warten. 20394 îäîä H:,îUëóéDHU,  áë ç H:ëüíî 5  íóH. 20395 Attendre, S.V.P., environ 5 min. 20396 Por favor, espere unos 5 minutos. 20397 Aspettate, per favore almeno 5 minuti. 20398 Prosz, czekaj okoBo 5 minut. 20400 Warning! Export Interruption! 20401 Upozornní na pYeruaení exportu! 20402 Upozorneni na prerusení exportu! 20403 Achtung! Export unterbrochen! 20404 Âí Uí :! :qâ ýDîHU! 20405 Avertissement U l'interruption de l'exportation! 20406 ÇAviso de la interrupción de la exportación! 20407 Avvertimento! Interruzione della esportazione! 20408 Ostrze|enie przed przerwaniem eksportu! 20410 Vocabulary Export Just in Progress.\nAre You Sure to Quit It? 20411 Práv probíhá export sloví ek.\nOpravdu si pYejete ukon it export? 20412 Prave probiha export slovicek.\nOpravdu si prejete ukoncit export? 20413 Wortschatzexport verläuft gerade.\nExport wirklich beenden? 20414 ä:H ýDîH Dëîâ. \nÄ:éDHâ H:ëüíî :ëU:H: îîí÷ Hü ýDîH? 20415 Exportation des mots est en train de se dérouler.\nVoulez-vous vraiment terminer l'exportation? 20416 Exportación de vocablos en curso.\n|De veras desea Vd. terminar la exportación? 20417 Sta proseguendo esportazione dei vocaboli\nveramente desiderate di chiudere esportazione? 20418 WBa[nie przebiega eksport sBówek.\nalbo Naprawd chcesz zakoDczy eksport? 20420 This Action Erases the Data Files Selected.\nAre You Sure to Continue? 20421 Tato akce vede k nenávratnému vyprázdnní vybraných datových souboro.\nOpravdu to chcete? 20422 Tato akce vede k nenavratnemu vyprazdneni vybranych datovych souboru.\nOpravdu to chcete? 20423 Diese Aktion wird unwiederherstellbares Löschen der ausgewählten Datendateien zur Folge haben.\nWirklich durchführen? 20424 ÝHU Uö Ů â:ä:H  óäUë:í c ôUéëîâ äUííqQ.\nÄ:éDHâ H:ëüíî :ëU:H: ýHî? 20425 Cette action am ne au vidage irrévocable des fichiers de données sélectionnés.\nVoulez-vous vraiment l'exécuter? 20426 Esta operación vacía irreversiblemente los ficheros de datos seleccionados.\n|De veras lo desea Vd.? 20427 Questa facenda porta allo svuotamento completo dei file prescelti.\nSiete sicuri, che cio volete? 20428 Ta czynno[ prowadzi do nieodwracalnego wypró|nienia wybranych plików z danymi.\nNaprawd to chcesz? 20430 Choose One Direction to Enter New Words. 20431 Musí být vybrán jeden smr, kam se budou nová slova vkládat. 20432 Musi byt vybran jeden smer, kam se budou nova slova vkladat. 20433 Man muß eine Richtung für Anlage der neuen Stichwörter auswählen. 20434 Í:îáQîä î âqáUHü îäíî íUUâë:í : ,óäU áóäóH âDHUâëŮHüDŮ íîâq: DëîâU. 20435 Il faut sélectionner un sens oo de nouveaux mots seront insérés. 20436 Es necesario escoger una dirección en que se insertarán nuevas palabras. 20437 Deve essere scelta una direzione , dove si imposteranno i vocaboli nuovi. 20438 Musi by wybrany jeden kierunek, gdzie bd wkBadane nowe sBowa. 20440 Words Loading Status 20441 Stav na ítání slov 20442 Stav nacitani slov 20443 Stand Wörteranlesen 20444 CîDHîŮí : ÷H:í Ů Dëîâ 20445 Etat du chargement des mots 20446 Estado de la lectura de vocablos 20447 Stato di lettuta vocaboli 20448 Stan Badowania sBów 20450 Words Loading From the Text OK. 20451 Na ítání slov z textu probhlo v poYádku. 20452 Nacitani slov z textu probehlo v poradku. 20453 Wörteranlesen aus dem Text ist i.O. verlaufen. 20454 ×H:í : Dëîâ â H:DH: îYëî íîUëüíî. 20455 Chargement des mots U partir du texte s'est passé en ordre. 20456 Lectura de vocablos del texto se ha ejecutado correctamente. 20457 Lettura dei vocaboli dal testo O.K. 20458 Aadowanie sBów przebiegBo poprawnie. 20460 Import Status 20461 Stav importu 20462 Stav importu 20463 Importstand 20464 CîDHîŮí : îHU 20465 Etat de l'importation 20466 Estado de la importación 20467 stato del importazione 20468 Stan importu 20470 Vocabulary Import OK. 20471 Import slovní zásoby probhl v poYádku. 20472 Import slovni zasoby probehl v poradku. 20473 Wortschatzimport ist i.O. verlaufen. 20474 îH çUUDU Dëîâ îY:ë íîUëüíî. 20475 Importation du lexique s'est déroulée en ordre. 20476 Importación del léxico se ha ejecutado correctamente. 20477 Importazione della riserva dei vocaboli e andata O.K. 20478 Import zasobu sBów przebiegB prawidBowo. 20480 Dictionary Utilities Work Completion. 20481 Ukon ení práce s nástroji pro slovník. 20482 Ukonceni prace s nastroji pro slovnik. 20483 Arbeit mit Wörterbuchextras beenden. 20484 Îîí÷Uí : UáîHq D íDHó:íHU  äëŮ DëîâUŮ. 20485 Fin du travail avec les outils concernant le dictionnaire. 20486 Acabo del trabajo con las herramientas del diccionario. 20487 Conclusione del lavoro con i tasti del vocabolario. 20488 ZakoDczenie pracy z urzdzeniem dla sBownika. 20490 Are You Sure to Quit the Program? 20491 Opravdu si pYejete ukon it program? 20492 Opravdu si prejete ukoncit program? 20493 Programm wirklich beenden? 20494 Ä:éDHâ H:ëüíî :ëU:H: îîí÷ Hü îUó? 20495 Voulez-vous vraiment terminer le programme? 20496 |De veras desea Vd. terminar el programa? 20497 Volete veramente chiudere il programma? 20498 Naprawd chcesz zakoDczy program? 20500 &Entries Export... 20501 &Export hesel... 20502 &Export hesel... 20503 Wortschatz&export... 20504 &ÝDîH çUëUâíqQ Dëîâ... 20505 &Exportation des articles... 20506 &Exportación de entradas... 20507 &Esportazione delle voci... 20508 &Eksport haseB... 20510 Entries &Import... 20511 &Import hesel... 20512 &Import hesel... 20513 Wortschatz&import... 20514 & îH çUëUâíqQ Dëîâ... 20515 &Importation des articles... 20516 &Importación de entradas... 20517 &Importazione delle voci... 20518 &Import haseB... 20520 Loadi&ng From the Text... 20521 &Na tení z textu... 20522 &Nacteni z textu... 20523 A&nlesen aus dem Text... 20524 &×H:í : ç H:DHU... 20525 Chargeme&nt U partir du texte... 20526 Lec&tura del texto... 20527 Let&tura dal testo... 20528 &Aadowanie z tekstu... 20530 Backup re&ading... 20531 N&a tení archivovaných hesel... 20532 N&acteni archivovanych hesel... 20533 &Anlesensarchivierung... 20534 &×H:í : UQ â îâUííqQ çUëUâíqQ Dëîâ... 20535 Ch&argement des articles archivés... 20536 Lectur&a de entradas archivadas... 20537 Lettur&a delle voci archiviate... 20538 A&adowanie archiwowanych haseB... 20540 Entries A&rchival... 20541 A&rchivace hesel... 20542 A&rchivace hesel... 20543 Speiche&rungsarchivierung... 20544 &TQ â îâUí : çUëUâíqQ Dëîâ... 20545 A&rchivage des articles... 20546 A&rchivamiento de entradas... 20547 A&rchivio voci... 20548 A&rchiwacja haseB... 20550 The Text Under Loading is in Code 20551 Na ítaný text je v kódu 20552 Nacitany text je v kodu 20553 Anlesetext ist im Kode 20554 ×H:í : H:DHU â îä: 20555 Texte chargé est en code 20556 Texto leído está en el código 20557 Il testo letto e nel codice 20558 Aadowany tekst jest kodowany 20560 Read Original 20561 tený originál 20562 Cteny original 20563 Gelesenes Original 20564 × HU:qé î  íUë 20565 Original lu 20566 Original leído 20567 Originale letto. 20568 Czytanie oryginaBu 20570 Read Translation 20571 tený pYeklad 20572 Cteny preklad 20573 Gelesene Übersetzung 20574 × HU:qé ::âîä 20575 Traduction lue 20576 Traducción leída 20577 Traduzione letta. 20578 Czytanie tBumaczenia 20580 User Vocabulary Import from the Text File 20581 Import u~ivatelské slovní zásoby z textového souboru 20582 Import uzivatelske slovni zasoby z textoveho souboru 20583 Import des Benutzerwortschatzes aus der Textdatei 20584 îH çUUDU Dëîâ îëüçîâUH:ëŮ ç H:DHîâîî ôUéëU 20585 Importation du lexique d'usager U partir du fichier textuel 20586 Importación del léxico de usuario desde el fichero de texto 20587 Importazione della riserva dei vocaboli dal file del testo. 20588 Import u|ytkowego zasobu sBów z tekstowego pliku 20590 Enter New Words into the Section: 20591 Nová slova vlo~it do ásti: 20592 Nova slova vlozit do casti: 20593 Neue Wörter einlegen in den Teil: 20594 Íîâq: DëîâU ââ:DH  â ÷UDHü: 20595 Insérer de nouveaux mots dans la partie: 20596 Insertar nuevas palabras en la parte: 20597 i vocaboli nuovi introdurre nella parte: 20598 Nowe sBowa wBo|y do cz[ci: 20600 File with Read Words Path/Name: 20601 Cesta a název souboru se tenými slovy: 20602 Cesta a nazev souboru se ctenymi slovy: 20603 Pfad und Name der Datei mit gelesenen Wörtern: 20604 óHü  íUçâUí : ôUéëU D ÷ HU:q  DëîâU : 20605 Voie et nom du fichier avec les mots lus: 20606 Vía y nombre del fichero con palabras leídas: 20607 Strada e titolo del file con i vocaboli letti: 20608 Droga i nazwa pliku z czytanymi sBowami: 20610 Words Loading from the Text File Format: 20611 Formát tení slov z textového souboru: 20612 Format cteni slov z textoveho souboru: 20613 Format des Wörterlesens aus der Textdatei: 20614 ÔîUH ÷H:í Ů Dëîâ â H:DHîâî ôUéë:: 20615 Format de la lecture des mots U partir du fichier textuel: 20616 Formato de la lectura de palabras del fichero de texto: 20617 Formato di lettura dei vocaboli del file testo: 20618 Format czytania sBów z tekstowego pliku: 20620 Imported Words Number 20621 Po et import. slov 20622 Pocet import. slov 20623 Anzahl der Importwörter 20624 îë ÷:DHâî îH îâUííqQ Dëîâ 20625 Nombre des mots importés 20626 Número de palabras importadas 20627 Numero parole importate 20628 Ilo[ importowanych sBów 20630 User Vocabulary Export into the Text File 20631 Export u~ivatelské slovní zásoby do textového souboru 20632 Export uzivatelske slovni zasoby do textoveho souboru 20633 Export des Benutzerwortschatzes in die Textdatei 20634 ÝDîH çUUDU Dëîâ îëüçîâUH:ëŮ â H:DHîâqé ôUéë 20635 Exportation du lexique d'usager dans le fichier textuel 20636 Exportación del léxico de usuario al fichero de texto 20637 Esportazione della riserva dei vocaboli nel file testo 20638 Eksport u|ytkowego zasobu sBów do tekstowego pliku 20640 Resultant Text Will be in the Code 20641 Výsledný text bude v kódu 20642 Vysledny text bude v kodu 20643 In welchem Kode soll der Endtext sein 20644 Hîîâqé H:DH áóä:H â îä: 20645 Texte résultant sera en code 20646 Texto resultante estará en el código 20647 Il testo finale sara nel codice 20648 Ostateczny tekst bdzie kdowany 20650 Entered Words Export from the Part: 20651 Vlo~ená slova exportovat z ásti: 20652 Vlozena slova exportovat z casti: 20653 Eingelegte Wörter exportieren aus dem Teil: 20654 ÂDHUâë:ííq: DëîâU ýDîH îâUHü ç ÷UDH : 20655 Exporter les mots insérés U partir de la partie: 20656 Exportar palabras insertadas de la parte: 20657 I vocaboli impostati esportate dalla parte: 20658 WBo|one sBowa eksportowa z cz[ci: 20660 Exported Words Enter to 20661 Kam ulo~it exportovaná slova 20662 Kam ulozit exportovana slova 20663 Exportierte Wörter speichern in 20664 óäU âDHUâ Hü ýDîH îâUííq: DëîâU 20665 Oo faut-il stocker les mots eportés 20666 |Adónde almacenar palabras exportadas? 20667 Dove memorizzare i vocaboli esportati 20668 Gdzie uBo|y eksportowane sBowa 20670 Which Format of the Words Entered 20671 V jakém formátu slova ulo~it 20672 V jakem formatu slova ulozit 20673 Wörter speichern im Format 20674  Uî ôîUH: DëîâU DîQUí Hü 20675 Dans quel format faut-il stocker les mots 20676 |En qué formato almacenar palabras? 20677 In quale formato memorizzare i vocaboli 20678 W jakim formacie uBo|y sBowa 20680 Exported Words Number 20681 Po et export. slov 20682 Pocet export. slov 20683 Anzahl der Exportwörter 20684 îë ÷:DHâî ýDîH îâUííqQ Dëîâ 20685 Nombre des mots eportés 20686 Número de palabras exportadas 20687 Numero dei vocaboli esportati 20688 Ilo[ eksportowanych sBów 20690 Data Files Initialization 20691 Inicializace datových souboro 20692 Inicializace datovych souboru 20693 Initialisierung der Datendateien 20694 í ö Uë çUö Ů ôUéëîâ äUííqQ 20695 Initialisation des fichiers de données 20696 Inicialización de los ficheros de datos 20697 Inizio dei file dei dati 20698 Inicjalizacja plików z danymi 20700 Select &All 20701 V&ybrat vae 20702 V&ybrat vse 20703 Alles aus&wählen 20704 ÂqáUHü &âD: 20705 Sélect&ionner tout 20706 Selecc&ionar todo 20707 Scegl&iere tutto 20708 W&ybra wszystko 20710 Cancel A&ll 20711 Z&ruait vae 20712 Z&rusit vse 20713 A&lles abbrechen 20714 ÎH:í Hü âD: 20715 Annuler &tout 20716 Cancelar &todo 20717 Annullare &tutto 20718 A&nulowa wszystko 20720 This Selection will Create Empty Dictionary Data Files. 20721 Tato volba vytvoYí prázdné datové soubory slovníku. 20722 Tato volba vytvori prazdne datove soubory slovniku. 20723 Dieser Befehl erstellt leere Wörterbuchdatendateien. 20724 ÄUííUŮ îö Ů DîçäUDH óDHq: ôUéëq äUííqQ DëîâUŮ. 20725 Cette sélection va créer des fichiers de données vides du dictionnaire. 20726 Esta selección crea ficheros vacíos del diccionario. 20727 Questa scelta creera i file vuoti dei dati del vocabolario 20728 Ten wybór utworzy puste pliki z danymi sBownika. 20730 Enter the Path to Data Files in the Configuration Section/Dictionary Configuration. 20731 Cestu k datovým souborom zadáte v sekci Konfigurace/Konfigurace slovníku. 20732 Cestu k datovym souborum zadate v sekci Konfigurace/Konfigurace slovníku. 20733 Pfad zur Datendateien geben Sie in der Sektion Konfiguration/Pfadeinstellung ein. 20734 óHü  ôUéëU äUííqQ ââ:DH  â D:ö c îíô óUö Ů/îíô óUö Ů DëîâUŮ. 20735 Voie vers les fichiers de données est U demander dans la section Configuration/Configuration du dictionnaire. 20736 Entrar la vía de los ficheros de datos en la sección Configuración/Configuración diccionario 20737 La strada dai file dati imposterete nella sezione Configurazione/Configurazione vocabolario 20738 Drog do pliku danych zlecisz w sekcji Konfiguracja/Konfiguracja sBownika. 20740 Existing Data Files in Given Path will be Written Over! 20741 Existující datové soubory v zadané cest budou pYemazány! 20742 Existujici datove soubory v zadane ceste budou premazany! 20743 Bestehende Datendateien im eingegebenen Pfad werden gelöscht! 20744 Cóo:DHâóco : ôUéëq äUííqQ â ââ:ä:ííî óH  áóäóH :: DUíq! 20745 Fichiers de données existants seront effacés de nouveau dans la voie demandée! 20746 ÇFicheros de datos existentes en la vía entrada serán borrados! 20747 I file dati esistenti nella strada impostata saranno cancellati! 20748 Istniejce pliki z danymi w zleconej drodze zostan skasowane! 20750 WARNING!! Follow User Manual or Help! 20751 POZOR!! tte manuál nebo nápovdu! 20752 POZOR!! Ctete manual nebo napovedu! 20753 ACHTUNG!! Handbuch oder Hilfe lesen! 20754 Âí Uí :!!× HUéH: óîâîäDHâî ë  îäDUçó! 20755 ATTENTION!! Se familiariser avec le manuel ou l'assistance! 20756 ÇCUIDADO! Lea el manual o la información rápida! 20757 ATTENZIONE!! Leggete il manuale, oppure il suggerimento! 20758 Uwaga!! Czytaj instrukcja lub podpowiedz (pomoc)! 20760 Enter New Words into the Part: 20761 Nová slova vlo~it do ásti: 20762 Nova slova vlozit do casti: 20763 Neue Wörter einlegen in den Teil: 20764 Íîâq: DëîâU âDHUâ Hü â ÷UDHü: 20765 Insérer de nouveaux mots dans la partie: 20766 Insertar nuevas palabras en la parte: 20767 I vocaboli nuovi impostare nella parte: 20768 WBó| nowe sBowa do cz[ci: 20770 File with the Archive File Path/Name: 20771 Cesta a název souboru s archivním souborem: 20772 Cesta a nazev souboru s archivnim souborem: 20773 Pfad und Name der Datei mit Archivdatei: 20774 óHü  íUçâUí : ôUéëU D ôUéëî UQ âU: 20775 Voie et nom du fichier avec le fichier d'archives: 20776 Vía y nombre del fichero con el fichero de archivo: 20777 La strada e il titolo con il file di archivio: 20778 Droga i nazwa pliku z plikiem archiwnym: 20780 User Entries Archival - Loading the Archive into the Dictionary 20781 Archivace u~ivatelských hesel - na tení archívu do slovníku 20782 Archivace uzivatelskych hesel - nacteni archivu do slovniku 20783 Archivierung der Benutzerwörter - Archiv ins Wörterbuch anlesen 20784 TQ â îâUí : çUëUâíqQ Dëîâ îëüçîâUH:ëŮ - ââ:ä:í : UQ âU â DëîâUü 20785 Archivage des articles d'usager-chargement des archives dans le dictionnaire 20786 Archivamiento de entradas de usuario - lectura del archivo en el diccionario 20787 Archiviamento delle voci dei utilizzatori - lettura del archivio nel vocabolario 20788 Archiwacja u|ytkowych haseB - Badowanie archiwu do sBownika 20790 Archive the user Words from the Part: 20791 U~ivatelská slova archivovat z ásti: 20792 Uzivatelska slova archivovat z casti: 20793 Benutzerwörter archivieren aus dem Teil: 20794 CëîâU îëüçîâUH:ëŮ UQ â îâUHü ç ÷UDH : 20795 Archiver les mots d'usager U partir de la partie: 20796 Archivar palabras de usuario de la parte: 20797 I vocaboli del utilizzatore archiviare dalla parte: 20798 U|ytkowe sBowa archiwowa z cz[ci: 20800 Where to Enter the Words Archived 20801 Kam ulo~it archivovaná slova 20802 Kam ulozit archivovana slova 20803 Archivierte Wörter speichern in 20804 ä: âDHUâ Hü UQ â îâUííq: DëîâU 20805 Oo faut-il stocker les mots archivés 20806 |Adónde almacenar palabras archivadas? 20807 Dove memorizzare (registrare) i vocaboli archiviati 20808 Gdzie uBo|y archiwowane sBowa 20810 Archived Words Number 20811 Po et arch. slov 20812 Pocet arch. slov 20813 Anzahl archiv. Wörter 20814 îë ÷:DHâî UQ â îâUííqQ Dëîâ 20815 Nombre des mots archivés 20816 Número de palabras archivadas 20817 Numero vocaboli archiviati 20818 Ilo[ archiwowanych sBów 20820 User Words Archival -Input to the HDD 20821 Archivace u~ivatelských hesel - ulo~ení na disk 20822 Archivace uzivatelskych hesel - ulozeni na disk 20823 Archivierung der Benutzerwörter - Speicherung auf Platte 20824 TQ â îâUí : çUëUâíqQ Dëîâ îëüçîâUH:ëŮ - DîQUí Hü íU ä D: 20825 Archivage des articles d'usager - stockage sur le disque 20826 Archivamiento de entradas de usuario - almacenamiento sobre el disco 20827 Archiviamento voci utilizzate - memorizzazione sul disco 20828 Archiwacja u|ytkowych haseB - zapisanie na dysk. 20830 Unknown Words Loading From the Text 20831 Na tení neznámých slov z textu 20832 Nacteni neznamych slov z textu 20833 Unbekannte Wörter aus dem Text anlesen 20834 ×H:í : í:çíUîqQ Dëîâ â H:DH: 20835 Chargement des mots inconnus U partir du texte 20836 Lectura de las palabras desconocidas del texto 20837 Lettura dei vocaboli sconosciuti dal testo 20838 Aadowanie nieznanych sBów z tekstu 20840 Text Under Loading is in the Code 20841 Na ítaný text je v kódu 20842 Nacitany text je v kodu 20843 Gelesener Text ist im Kode 20844 × HU:qé H:DH íUQîä HDŮ â îä: 20845 Texte chargé est en code 20846 Texto leído está en el código 20847 il testo letto e in codice 20848 Aadowany tekst jest kodowany 20850 Path to the File Opened for Reading 20851 Cesta k souboru ze kterého se bude íst 20852 Cesta k souboru ze ktereho se bude cist 20853 Pfad zur Datei, aus der gelesen wird 20854 óHü  ôUéëó , ç îHîîî áóä:H îDóo:DHâëŮHüDŮ ÷H:í : 20855 Voie vers le fichier U partir duquel on va lire 20856 Vía del fichero que va a ser leído 20857 La strada da un file dal quale si fara la lettura 20858 Droga do pliku, z którego bdzie si odczytywa 20860 Enter the Read Words into the Dictionary: 20861 tená slova ukládat do slovníku: 20862 Ctena slova ukladat do slovniku: 20863 Gelesene Wörter einlegen in das Wörterbuch: 20864 × HU:q: DëîâU DîQUíŮHü â DëîâU:: 20865 Stocker les mots lus dans le dictionnaire: 20866 Almacenar palabras leídas en el diccionario: 20867 I vocaboli letti memorizzare nel vocabolario 20868 Odczytywane sBowa zapisywa do sBownika: 20870 and - Optionally - into Its Counterpart. 20871 a pYípadn jeho protjaku. 20872 a pripadne jeho protejsku. 20873 und ev. in sein Gegenteil. 20874  â Dëó÷U: îH:áíîDH  :î îH âîîëîíîDHü. 20875 et éventuellement dans son côté opposé. 20876 y eventualmente en la parte opuesta. 20877 e nel caso della parola appartene 20878 ewentualnie do jego przeciwieDstwa. 20880 Overski&p to a Next Word 20881 &PYesko  na dalaí slovo 20882 &Preskoc na dalsi slovo 20883 Zum nächsten Wort 20884 ::éä   Dë:äóco:ó Dëîâó 20885 Sauter au mot suivant 20886 Salta a la palabra siguiente 20887 Salta su un'altra parola 20888 &Przejdz na nastpne sBowo 20890 Continue? 20891 Pokra ovat? 20892 Pokracovat? 20893 Weitermachen? 20894 îäîëUHü? 20895 Faut-il continuer? 20896 |Continuar? 20897 Continuare? 20898 Kontynuowa? 20900 Do not Display this Dialogue 20901 &Tento dialog ji~ nezobrazovat 20902 &Tento dialog jiz nezobrazovat 20903 &Diese Maske nicht mehr anzeigen 20904 ÝHîH ä Uëî ó: í: îUçqâUHü 20905 N'afficher plus ce dialogue 20906 No visualizar más este diálogo 20907 Questo dialogo non vizualizzare piu 20908 &Tego dialogu ju| nieuruchamia 20910 Loaded Words Demonstration 20911 Ukázka na tených sloví ek 20912 Ukazka nactenych slovicek 20913 Angelesene Wörter anzeigen 20914 ÎáUç:ö ââ:ä:íqQ Dëîâ 20915 Présentation des mots chargés 20916 Selección de palabras leídas 20917 Dimostrazione dei vocaboli letti 20918 Wzór Badowanych sBówek 20920 Original 20921 Originál 20922 Original 20923 Original 20924 Î  íUë 20925 Original 20926 Original 20927 Originale 20928 OryginaB 20930 Translation 20931 PYeklad 20932 Preklad 20933 Übersetzung 20934 ::âîä 20935 Traduction 20936 Traducción 20937 Traduzione 20938 TBumaczenie 20940 &Yes 20941 &Ano 20942 &Ano 20943 &Ja 20944 &ÄU 20945 &Oui 20946 &Sí 20947 &Si 20948 &Tak 20950 &No 20951 &Ne 20952 &Ne 20953 &Nein 20954 &Í:H 20955 &Non 20956 &No 20957 &No 20958 &Nie 20960 I&nterconnection with the Clipboard During the Startup 20961 &Napojení na schránku pYi spuatní 20962 &Napojeni na schranku pri spusteni 20963 Mit Zwische&nablage verknüpfen 20964 &Cî:ä í:í : D áóô:î îá:íU   çUóD: 20965 I&ntégration dans le box lors du démarrage 20966 Comu&nicación con el buzón al arranque 20967 Collegame&nto con la cassetta durante avviamento 20968 &PodBczenie do schowka przy uruchomieniu 20970 UC.HLP 20971 UC.HLP 20972 UC.HLP 20973 UC.HLP 20974 UC.HLP 20975 UC.HLP 20976 UC.HLP 20977 UC.HLP 20978 UC.HLP 20980 Archive Files (*.ARS)|*.ars|All Files(*.*)|*.*| 20981 Archivní soubory (*.ARS)|*.ars|Vaechny soubory(*.*)|*.*| 20982 Archivni soubory (*.ARS)|*.ars|Vsechny soubory(*.*)|*.*| 20983 Archivdateien (*.ARS)|*.ars|Alle Dateien(*.*)|*.*| 20984 ÔUéëq UQ âU (*.ARS)|*.ars|ÂD: ôUéëq(*.*)|*.*| 20985 Fichiers d'archives (*.ARS)|*.ars|Tous les fichiers(*.*)|*.*| 20986 Ficheros de archivo (*.ARS)|*.ars|Todos los ficheros (*.*)|*.*| 20987 I file di archivio (*.ARS)|*.ars|tutti file(*.*)|*.*| 20988 Archiwowane pliki (*ARS)|*.ars|Wszystkie pliki(*.*)|*.*| 20990 &Windows (1250) 20991 &Windows (1250) 20992 &Windows (1250) 20993 &Windows (1250) 20994 &Windows (1250) 20995 &Windows (1250) 20996 &Windows (1250) 20997 &Windows (1250) 20998 &Windows (1250) 21000 &Latin2 (852) 21001 &Latin2 (852) 21002 &Latin2 (852) 21003 &Latin2 (852) 21004 &Latin2 (852) 21005 &Latin2 (852) 21006 &Latin2 (852) 21007 &Latin2 (852) 21008 &Latin2 (852) 21010 &Kamenicky Bros. Coding 21011 BYí &Kameni tí 21012 Bri &Kamenicti 21013 Gebr. &Kameni tí 21014 BYí &Kameni tí 21015 BYí &Kameni tí 21016 Hermanos &Kamenický 21017 BYí &Kameni tí 21018 BYí &Kameni tí 21020 Text Files (*.TXT, *.ASC)|*.txt;*.asc|All Files(*.*)|*.*| 21021 Textové soubory (*.TXT, *.ASC)|*.txt;*.asc|Vaechny soubory(*.*)|*.*| 21022 Textove soubory (*.TXT, *.ASC)|*.txt;*.asc|Vsechny soubory(*.*)|*.*| 21023 Textdateien (*.TXT, *.ASC)|*.txt;*.asc|Alle Dateien(*.*)|*.*| 21024 G:DHîâq: ôUéëq (*.TXT, *.ASC)|*.txt;*.asc|ÂD: ôUéëq (*.*)|*.*| 21025 Fichiers textuels (*.TXT, *.ASC)|*.txt;*.asc|Tous les fichiers(*.*)|*.*| 21026 Ficheros de texto (*.TXT, *.ASC)|*.txt,*.asc|Todos los ficheros(*.*)|*.*| 21027 I file del testo (*.TXT, *.ASC)|*.txt;*.asc|Tutti file(*.*)|*.*| 21028 Tekstowe pliki (*.TXT, *.ASC)|*.txt;*.asc|Wszystkie pliki(*.*)|*.*| 21030 Dictionary Utilities 21031 Nástroje pro slovník 21032 Nastroje pro slovnik 21033 Extras zum Wörterbuch 21034 ÓH ë Hq äëŮ DëîâUŮ 21035 Outils pour le dictionnaire 21036 Herramientas del diccionario 21037 I tasti per vocabolario 21038 Plug in (Polecenia odno[nie sBownika) 21040 &Help 21041 &Nápovda 21042 &Napoveda 21043 &Hilfe 21044 &îäDUçU 21045 &Assistance 21046 &Información rápida 21047 &Suggerimento 21048 &Pomoc 21050 Pronunciation 21051 Výslovnost 21052 Vyslovnost 21053 Aussprache 21054 î çíîY:í : 21055 Prononciation 21056 Pronuncia 21057 Pronuncia 21058 Wymowa 21060 Configuration 21061 Konfigurace 21062 Konfigurace 21063 Konfiguration 21064 îíô óUö Ů 21065 Configuration 21066 Configuración 21067 Configurazione 21068 Konfiguracja 21070 Activate 21071 Aktivovat 21072 Aktivovat 21073 Aktivieren 21074 UH â îâUHü 21075 Activer 21076 Activar 21077 Mobilitare 21078 Aktywowa 21080 Font for the Pronunciation... 21081 Font pro výslovnost... 21082 Font pro výslovnost... 21083 Zeichensatz für Aussprache... 21084 &X ôH äëŮ î çíîY:í Ů... 21085 Fonte pour prononciation... 21086 Fundición del pronuncia... 21087 La fonte per pronuncia... 21088 Font (czcionka) dla wymowy... 21090 Keyboard Configuration 21091 Konfigurace klávesnice 21092 Konfigurace klavesnice 21093 Tastatur Konfiguration 21094 îíô óUö Ů ëUâ UHóq 21095 Clavier configuration 21096 Teclado configuración 21097 Teclado Configurazione 21098 Konfiguracja klawiatury 21100 Keyboard for the Original 21101 Klávesnice pro originál 21102 Klavesnice pro original 21103 Tastatur für O&riginal 21104 ëUâ UHóU äëŮ î  íUëU 21105 Clavier pour l'o&riginal 21106 Teclado del o&riginal 21107 Teclado per o&riginale 21108 Klawiatura dla oryginaBu 21110 Keyboard for the Translation 21111 Klávesnice pro pYeklad 21112 Klavesnice pro preklad 21113 Tastatur für Bedeutung 21114 ëUâ UHóU äëŮ ::âîäU 21115 Clavier pour la traduction 21116 Teclado de la traducción 21117 Teclado per la traduzione 21118 Klawiatura dla tBumaczenia 21120 Keyboard for the Pronunciation 21121 Klávesnice pro výslovnost 21122 Klavesnice pro vyslovnost 21123 Tastatur für Aussprache 21124 ëUâ UHóU äëŮ î çíîY:í Ů 21125 Clavier pour la prononciation 21126 Teclado de la pronuncia 21127 Teclado per la pronuncia 21128 Klawiatura dla wymowy 21130 Standard Keyboard 21131 Standardní klávesnice 21132 Standardni klavesnice 21133 Standard Tastatur 21134 DHUíäUHíUŮ ëUâ UHóU 21135 Estándar clavier 21136 Estándar teclado 21137 Estándar teclado 21138 Klawiatura standardowa 21140 Keyboard Files(*.WKB)|*.wkb|All Files(*.*)|*.*| 21141 Soubory klávesnice (*.WKB)|*.wkb|Vaechny soubory(*.*)|*.*| 21142 Soubory klavesnice (*.WKB)|*.wkb|Vsechny soubory(*.*)|*.*| 21143 Tastaturdateien (*.WKB)|*.wkb|Alle Dateien(*.*)|*.*| 21144 ÔUéëq ëUâ UHóq (*.WKB)|*.wkb| ÂD: ôUéëq (*.*)|*.*| 21145 Fichiers du clavier (*.WKB)|*.wkb|Tous les fichiers(*.*)|*.*| 21146 Fichero del teclado (*.WKB)|*.wkb|Todos los ficheros(*.*)|*.*| 21147 I file della tastiera (*.WKB)|*.wkb|tutti i file (*.*)|*.*| 21148 Pliki klawiatury (*.WKB)|*.wkb|Wszystkie pliki(*.*)|*.*| 21150 Keyboard File Opening 21151 OtevYení souboru s klávesnicí 21152 Otevreni souboru s klavesnici 21153 Tastaturendatei öffnen 21154 ÎHqH : ë  DîQUí:í : ôUéëU D ëUâ UHóîé 21155 Ouverture ou fondation du fichier avec clavier 21156 Abrir o almacenar el fichero del teclado 21157 Apertura oppure registrazione del file nuovo con la tastiera 21158 Otwarcie pliku z klawiatur 21160 Keyboard File Establishing 21161 Zalo~ení souboru s klávesnicí 21162 Zalozeni souboru s klavesnici 21163 Tastaturendatei einlegen 21164 ÎHqH : ë  DîQUí:í : ôUéëU D ëUâ UHóîé 21165 Ouverture ou fondation du fichier avec clavier 21166 Abrir o almacenar el fichero del teclado 21167 Apertura oppure registrazione del file nuovo con la tastiera 21168 ZaBo|enie pliku z klawiatur 21170 Wrong Entered File Name 21171 Chybn zadané jméno souboru 21172 Chybne zadane jmeno souboru 21173 Fehlerhafter Dateiname 21174 ÎY áî÷íî ââ:ä:íî íUçâUí Ů ôUéëU 21175 Option incorrecte du nom du fichier 21176 Nombre del fichero mal entrado 21177 Il nome del file introotto male 21178 BBdnie okre[lona nazwa pliku 21180 On which Keyboard to establish 21181 Na které klávesnici zalo~it 21182 Na ktere klavesnici zalozit 21183 Auf welcher Tastatur einlegen 21184 ÍU Uîé ëUâ UHó: DîQUí Hü 21185 Sur quel clavier faut-il fonder? 21186 |En qué teclado almacenar? 21187 Su quale tastiera registrare 21188 Na której klawiaturze zaBo|y 21190 New Keyboard 21191 Nová klávesnice 21192 Nova klavesnice 21193 Neu Tastatur 21194 íîâqé ëUâ UHóq 21195 Neuf Clavier 21196 Novato Teclado 21197 Neo Teclado 21198 Nowa klawiatura 21200 Shops 21201 Prodejny 21202 Prodejny 21203 Verkaufsstelle 21204 UUç í 21205 Distribution 21206 Distribución 21207 Distribución 21208 Punkty sprzeda|y 21210 symbol 21211 symbol 21212 symbol 21213 symbol 21214 symbol 21215 symbol 21216 symbol 21217 symbol 21218 symbol 21220 hebrejský 21221 hebrejský 21222 hebrejský 21223 hebrejský 21224 hebrejský 21225 hebrejský 21226 hebrejský 21227 hebrejský 21228 hebrajski 21230 arabský 21231 arabský 21232 arabský 21233 arabský 21234 arabský 21235 arabský 21236 arabský 21237 arabský 21238 arabski 32450 Shell failure 32451 TShellMalloc::Alloc failed. 32452 Invalid Path 32453 IShellFolder::BindToObject failed. 32454 ::SHGetDesktopFolder failed. 32455 ::SHGetSpecialFolderLocation failed. 32456 IShellFolder::GetAttributesOf failed. 32457 ::SHGetFileInfo failed. 32458 IShellFolder::GetDisplayNameOf failed. 32459 ::SHGetPathFromIDList failed. 32460 IShellFolder::SetNameOf failed. 32461 IShellFolder::GetUIObjectOf failed. 32462 IShellFolder::CompareIDs failed. 32463 TShellItem is invalid. 32464 IShellFolder::EnumObjects failed. 32465 IEnumIDList::Clone failed. 32466 Attempt to read past end of TShellItemIterator list. 32467 IEnumIDList::Next failed. 32468 IEnumIDList::Skip failed. 32469 IEnumIDList::Reset failed. 32470 IEnumIDList pointer is zero. 32471 ::SHGetMalloc failed. 32472 IExtractIcon::GetIconLocation failed. 32473 IExtractIcon::Extract failed. 32474 TShellItem::Rename attempted on item that cannot be renamed. 32475 TShellItem::Copy attempted on item that cannot be copied. 32476 TShellItem::Move attempted on item that cannot be moved. 32477 TShellItem::Delete attempted on item that cannot be deleted. 32478 CoCreateInstance(IShellLink) failed. 32479 IShellLink::QueryInterface(IPersistFile) failed. 32480 IPersistFile::Load failed. 32481 IShellLink::GetIDList failed. 32482 IShellLink::SetPath failed. 32483 IShellLink::SetDescription failed. 32530 EXT|CAPS|NUM|SCRL|OVR|REC 32531 | | | | | 32707 Invalid client window %s 32708 Invalid child window %s 32709 Invalid window %s 32729 Attempt to open busy clipboard 32730 WING failure 32731 WING not available 32732 Invalid DIB handle %X 32733 GDI object %X destroy failure 32734 GDI object %X delete failure 32735 GDI file read failure 32736 GDI resource load failure 32737 GDI creation failure 32738 GDI allocate failure 32739 GDI failure 32740 Invalid relative window specified in layout constraint in window %s 32741 Incomplete layout constraints specified in window %s 32742 Printer error 32743 Validator syntax error 32744 Menu creation failure 32745 Child create fail for window %s 32746 Execute fail for window %s 32747 Create fail for window %s 32748 Child class registration fail for window %s 32749 Class registration fail for window %s 32755 Failure in Common Control DLL 32756 Ordinal %d not found in module 32757 Function %s not found in module 32758 VBX Library init failure 32759 Invalid MainWindow 32760 Unable to load module %s 32761 Out of memory 32762 No application object 32763 Unknown error 32764 Unhandled Exception 32765 OK to resume? 32766 ObjectWindows Exception 32767 Unknown exception 61439 Povely pro manipulaci s tímto a jinými okny 61440 Zmna velikosti okna 61456 PYesun okna na jinou pozici 61472 Minimalizace okna do ikony 61488 Maximalizace okna na celou obrazovku 61504 PYepnuti na následující okno 61520 PYepnuti na pYedchozí okno 61536 ZavYení okna 61728 Obnovení okna na jeho normální velikost 61744 PYepnutí do jiného programu