Rejst°φk podle data (28)

 
(nemravnΘ)
èΘf p°ijde v pond∞lφ do kancelß°e po m∞sφΦnφ slu₧ebnφ cest∞.
Sekretß°ka ho p°ivφtß: "Mßm pro vßs dv∞ zprßvy, jednu dobrou a jednu
Üpatnou, kterou chcete slyÜet prvnφ?"
"Tak t°eba tu dobrou", °ekne ÜΘf.
"Nejste sterilnφ..."
(0139 / 4.4.96)

 
(nemravnΘ)
BabiΦka p°echßzφ ulici vedle p°echodu pro chodce.
Policista na nφ volß: "Babi, po p°echodu by to neÜlo?"
"I Ülo, panßΦku, Ülo, ale ta chu¥ u₧ chybφ."
(0138 / 4.4.96)

 
(u doktora)
"Pane doktore, jß mßm hrozn² strach, je to moje prvnφ operace."
"Vφm, jak vßm je", °φkß chirurg, "moje takΘ".
(0137 / 4.4.96)

 
(nemravnΘ)
"U₧ je tam, MaruÜko?"
"JeÜt∞ ne, pane °editeli."
"Ale MaruÜko, v₧dy¥ u₧ je tam!"
"To je ale macek, pane °editeli!"
(0136 / 4.4.96)

 
(placatΘ kame≥ßky)
P°ijde kostlivec do hospody a pravφ:
Pane vrchnφ, jedno pivo a hadr na zem.
(0131 / 4.4.96)

 
(z restaurace)
"Dß se tu sluÜn∞ najφst?", ptß se pßn ΦφÜnφka.
"No to bych vßm radil," odpovφ ΦφÜnφk, "jinak vßs vyhodφme".
(0135 / 4.4.96)

 
(z restaurace)
"Pane vrchnφ, dal bych si to, co mß ta panφ u tßmhletoho stolu."
Vrchnφ se po chvφli vrßtφ:
"Promi≥te pane, ale budete si muset objednat n∞co jinΘho, ta panφ to
chce snφst celΘ sama."
(0129 / 4.4.96)

 
(z restaurace)
Pane vrchnφ, ta sekanß smrdφ!
Okam₧ik prosφm, jß otev°u okno.
(0134 / 4.4.96)

 
(nemravnΘ)
Sestra s bratrem jsou v posteli a ona °φkß:
"Teda brßcho, ty soulo₧φÜ lφp, ne₧ tßta."
"Vi∩, sΘgra, mßma to taky °φkß."
(0133 / 4.4.96)

 
(Φern² humor)
Panebo₧e, Φlov∞Φe, co to tady d∞lßte s tou sekerou a s tφm psem?
No p°ece psφ kusy.
(0132 / 4.4.96)

 
(o man₧elstvφ)
Vφte, co ud∞lß sprßvn² mu₧, kdy₧ sedφ veΦer u televize a
najednou p°ijde man₧elka?
Dojde do kuchyn∞ a zkrßtφ jφ °et∞z.
(0130 / 4.4.96)

 
(u doktora)
"Dobr² den, pane doktore."
"Dobr² den, co vßs trßpφ?"
"Pane doktore, jß Üilhßm."
"No a kdy jste si toho vÜimla?"
"Kdy₧ naÜe dvojΦata zaΦala b∞hat."
(0128 / 4.4.96)

 
(placatΘ kame≥ßky)
Do hospody p°ijde gorila a objednß si pivo.
"Jedno pivo, to mßme 100 korun", pravφ barman.
Gorila zaplatφ a napije se piva.
"Teda, moc goril k nßm zrovna nechodφ", poznamenß barman.
"A vy se divφte", namφtne gorila, "kdy₧ chcete stovku za pivo?"
(0127 / 31.3.96)

 
(Φern² humor)
U kanibal∙:
"Mami, jß nechci sest°iΦku!"
"MlΦ, budeÜ jφst, co ti dßme!"
(0126 / 31.3.96)

 
(placatΘ kame≥ßky)
Jak dostanete Φty°i slony do trabantu?
Nalo₧φte dva dop°edu a dva dozadu.

Jak nalo₧φte do trabantu Φty°i ₧irafy?
To nejde, u₧ jsou tam sloni.
(0125 / 31.3.96)

 
(r∙znΘ)
"Mami, je mi u₧ Üestnßct, u₧ m∙₧u zaΦφt nosit podprsenku?"
"Ne, Davide."
(0124 / 31.3.96)

 
(nemravnΘ)
Jak se milujφ je₧ci?
Opatrn∞.
(0123 / 31.3.96)

 
(Φern² humor)
"Pane doktore, jak dopadla moje operace?"
"Jß nevφm, jß nejsem doktor, jß jsem svat² Petr."
(0122 / 31.3.96)

 
(Φern² humor)
"Mami, to maso mi nechutnß. M∙₧u ho dßt psovi?"
"Ne milßΦku, tohle je nßÜ pes."
(0121 / 31.3.96)

 
(o Skotech)
T°i Skoti sedφ u baru.
Ten nejstarÜφ °φkß: "A₧ um°u, polejte m∙j hrob tou nejlepÜφ whisky;
a a¥ je to alespo≥ dvanßctiletß."
Zbylφ dva souhlasφ: "A poslyÜ, nebude ti vadit, kdy₧ nßm nejd°φv
proteΦe ledvinami?".
(0120 / 31.3.96)

 
(r∙znΘ)
Mu₧ projφ₧dφ autem vesnicφ, kdy₧ mu pod auto vb∞hne kohout. NestaΦφ
zabrzdit a kohouta p°ejede. Zastavφ a jde do stavenφ, odkud kohout
vyb∞hl.
"Hrozn∞ mn∞ to mrzφ, ale p°ejel jsem vßm kohouta", omlouvß se
hospodß°i, "rßd bych vßm ho nahradil."
"D∞kuji za ochotu", odpovφ hospodß°, "ale jß si rad∞ji koupφm novΘho".
(0119 / 31.3.96)

 
(o policistech)
Policista p°ivede na policejnφ stanici tuΦ≥ßka.
"Kde jste ho sebral?", ptß se ho nad°φzen².
"Toulal se po ulici", odpovφ policista.
"Tak ho okam₧it∞ odve∩te do ZOO", p°ikß₧e nad°φzen².

Po t°ech hodinßch se policista s tuΦ≥ßkem op∞t objevφ na stanici.
"V₧dy¥ jsem vßm °φkal, ₧e ho mßte odvΘst do ZOO", rozΦiluje se
nad°φzen².
"V ZOO u₧ jsme byli", odpovφ policista, "a moc se mu tam lφbilo. Zφtra
jdeme spolu do kina."
(0118 / 31.3.96)

 
(r∙znΘ)
"Pane, vy si urΦit∞ jdete objednat br²le", °φkß optik.
"Jak jste to uhodl?", divφ se pßn.
"Bylo mi to hned jasnΘ, kdy₧ jsem vßs vid∞l prochßzet v²lohou", °φkß
optik.
(0117 / 31.3.96)

 
(u doktora)
"Pane doktore, co mßm d∞lat, vÜichni m∞ ignorujφ!"
"DalÜφ prosφm!"
(0116 / 31.3.96)

 
(o man₧elstvφ)
Äena p°ijde na policejnφ stanici: "Prosφm vßs pomozte mi, m∙j man₧el
se ztratil".
Policista zalo₧φ papφr do stroje a povφdß: "M∙₧ete nßm ho popsat?"
"No m∞°φ asi 150 cm", zaΦne ₧ena, "vß₧φ 95 kg, mß pleÜ, velkΘ b°icho,
faleÜnΘ zuby... Vφte co? Zapome≥te na to."
(0115 / 31.3.96)

 
(placatΘ kame≥ßky)
"Cht∞l bych si koupit n∞jakΘho papouÜka".
"Prosφm, zrovna tady mßme tenhle krßsn² exemplß°, nßdhern∞ zpφvß."
"No dobrß, ale jak dlouho se va°φ?"
(0114 / 31.3.96)

 
(placatΘ kame≥ßky)
ProΦ jsou sloni velcφ, Üedφ a vrßsΦitφ?
Kdyby byli malφ, bφlφ a hladcφ, byli by to aspirini.
(0113 / 31.3.96)

 
(r∙znΘ)
Pßn p°ijde do kina a koupφ si vstupenku.
Za chvφli se k pokladn∞ vrßtφ a chce si koupit jeÜt∞ jednu.
"ProΦ?", divφ se prodavaΦka, "v₧dy¥ jsem vßm p°ed chvφli jednu
prodala."
"Nojo, ale tßmhleta dφvka u vchodu mi ji p°etrhla".
(0112 / 31.3.96)

 
(r∙znΘ)
Na nßdra₧φ u pokladny:
"Prosil bych jednu zpßteΦnφ jφzdenku!"
"A kam to bude?"
"P°eci zpßtky sem, vy huso!"
(0111 / 31.3.96)

 
(o man₧elstvφ)
Dva mu₧i jdou po chodnφku, kdy₧ jeden se zastavφ a vyhrkne:
"Proboha, tßmhle stojφ mß ₧ena a bavφ se s mojφ milenkou!"
"A sakra", pravφ ten druh², "prßv∞ jsem cht∞l °φci totΘ₧!"
(0110 / 31.3.96)

 
(r∙znΘ)
Socißlnφ pracovnice chodφ pravideln∞ navÜt∞vovat starou panφ. Chudß
starß panφ ji jednou p°ekvapφ tφm, ₧e jφ dß dßrek. Pracovnice dßrek
doma rozbalφ a najde v n∞m krabici loupan²ch lφskov²ch o°φÜk∙. Moc si
pochutnß. P°i p°φÜtφ nßvÜt∞v∞ jφ d∞kuje, a ptß se, kde ty o°echy
koupila, v₧dy¥ musely b²t drahΘ.
"To mi poslala moje sestra lφskovΘ o°φÜky v Φokolßd∞", povφdß starß
panφ, "ale jß se sv²ma faleÜn²ma zubama to nem∙₧u kousat, jß m∙₧u jen
ocucat tu Φokolßdu".
(0109 / 31.3.96)

 
(Φern² humor)
Pßn se probudφ po operaci a vidφ doktora stojφcφho u jeho l∙₧ka.
"Mßm pro vßs dv∞ zprßvy, jednu dobrou, druhou Üpatnou, kterou chcete
slyÜet jako prvnφ?", ptß se doktor.
"T°eba tu Üpatnou", odpovφ pacient.
"Museli jsme vßm amputovat ob∞ nohy", °φkß doktor.
"To je hroznΘ! A co je ta dobrß zprßva?"
"Ten pßn na vedlejÜφ posteli mß zßjem koupit vaÜe pantofle."
(0108 / 31.3.96)

 
(u doktora)
"Pane doktore, pane doktore, vÜichni jsou na m∞ hrozn∞ oÜklivφ!"
"Dr₧te hubu a vypadn∞te!"
(0107 / 31.3.96)

 
(d∞tskΘ)
ProΦ ptßci lΘtajφ na jih?
Proto₧e p∞Üky je to p°φliÜ daleko.
(0106 / 31.3.96)

 
(placatΘ kame≥ßky)
ProΦ ten slon nosφ r∙₧ovΘ tenisky?
Proto₧e ty ₧lutΘ u₧ jsou mu malΘ.
(0105 / 31.3.96)

 
(r∙znΘ)
Chlapec volß p°es plot na panφ na zahrad∞:
"Panφ, prosφm vßs, m∙₧ete mi p°inΘst m∙j Üφp?"
"Ale ano, chlapΦe", odpovφdß panφ, "kdepak je?"
"VaÜe koΦka ho mß v zßdech."
(0104 / 31.3.96)

 
(u doktora)
"Mßm pro vßs dobrou zprßvu, panφ Novotnß", °φkß doktor.
"Ale jß jsem sleΦna Novotnß", namφtne mladß ₧ena.
"V tom p°φpad∞ mßm pro vßs Üpatnou zprßvu", pravφ doktor.
(0103 / 31.3.96)

 
(r∙znΘ)
Dva mu₧i vyjdou pozd∞ v noci z restaurace a vidφ, jak jim v dßlce
mizφ zadnφ sv∞tla poslednφho autobusu.
"Co budeme d∞lat, tady taxφky nejezdφ, jak se te∩ dostaneme dom∙?",
b∞duje jeden.
"VφÜ co?", navrhne ten druh², "tady jsou garß₧e dopravnφch podnik∙,
vlezeme tam a jeden autobus si vyp∙jΦφme."
"Tak dobrß", souhlasφ prvnφ mu₧, "tak b∞₧ pro autobus, jß budu
hlφdat."
Druh² mu₧ tam vleze a kdy₧ se p∙l hodiny nic ned∞je, vydß se ten prvnφ
za nφm. "Co se d∞je?", ptß se.
"Ale, nem∙₧u najφt dvaadvacφtku. Budeme muset ukrßst t°icetΦty°ku
a vystoupit u kostela."
(0102 / 31.3.96)

 
(u doktora)
Pßn p°ijde do lΘkßrny a chce n∞co na kaÜel.
LΘkßrnφk mu nabφdne projφmadlo.
"To snad nemyslφte vß₧n∞!", rozzlobφ se pßn.
"Ale ano", °φkß lΘkßrnφk, "ruΦφm vßm za to, ₧e kdy₧ si dßte po°ßdnou
dßvku, nebudete mφt na kaÜel ani pomyÜlenφ".
(0101 / 31.3.96)

 
(placatΘ kame≥ßky)
- VφÜ proΦ si sloni lakujφ nehty na Φerveno?
- Nevφm.
- Aby nebyli vid∞t, kdy₧ jsou na t°eÜnφch.
- To je n∞jakß blbost.
- Nenφ. Vid∞l jsi snad n∞kdy slona v korun∞ t°eÜn∞?
- Ne.
- Tak vidφÜ, ₧e to funguje.
(0100 / 31.3.96)

 
(placatΘ kame≥ßky)
Mami, jß nechci do Austrßlie!
MlΦ a kopej!
(0099 / 31.3.96)

 
(Φern² humor)
"Pane doktore, kolik mi jeÜt∞ zb²vß ₧ivota?"
"Nenφ to s vßmi tak ÜpatnΘ... Ale b²t vßmi, u₧ bych nezaΦφnal
sledovat ₧ßdnΘ novΘ televiznφ serißly."
(0098 / 31.3.96)

 
(z restaurace)
"Pane vrchnφ, pane vrchnφ, mßm v polΘvce pavouka."
"Promi≥te pane, ale mouchy u₧ doÜly."
(0097 / 31.3.96)

 
(z restaurace)
"Pane vrchnφ, cht∞l bych zruÜit tu objednßvku salßtu z ΦerstvΘ
zeleniny."
"Promi≥te pane, ale kucha° tu plechovku u₧ otev°el."
(0096 / 31.3.96)

 
(z restaurace)
"Pane vrchnφ, ten °φzek je hrozn∞ tvrd²".
 "No jo, to musφte kousat, to vφte, lφnß huba, hol² neÜt∞stφ".
(0095 / 31.3.96)

 
(z restaurace)
"Pane vrchnφ, mßm v polΘvce mouchu!"
"Promi≥te pane, vy jste vegetarißn?"
(0094 / 31.3.96)

 
(placatΘ kame≥ßky)
Pßn p°ijde do restaurace a objednß si hrachovou polΘvku a knedlφky se
Üpenßtem. ╚φÜnφk mu p°inese polΘvku a pßn si vylije na hlavu. ╚φÜnφk
se osm∞lφ a zeptß se: "Promi≥te pane, mohl byste mi prozradit, proΦ
jste si vylil tu hrachovou polΘvku na hlavu?"
Pßn se zhrozφ: "To byla hrachovß polΘvka? Jß myslel, ₧e to byl
Üpenßt!"
(0093 / 31.3.96)

 
(poΦφtaΦovΘ)
Slovnφk Smileys
---------------

Slova "smileys" nebo "smilies " nenajdete ve slovnφku; jsou odvozena
od anglickΘho "smile", oznaΦujφcφho ·sm∞v (viz zßkladnφ smilie). Snad
by se smilies daly p°elo₧it jako ksichtφky, to je ale fuj germanismus,
tak₧e z∙staneme rad∞ji u originßlu. M∞l by n∞kdo nßpad na hezkΘ ΦeskΘ
pojmenovßnφ?

Kdo to jeÜt∞ neznßte, smilies jsou Φasto pou₧φvßny v elektronickΘ
poÜt∞ a Φtou se s hlavou naklon∞nou nad levΘ rameno.


 :-)  Zßkladnφ smilie. OznaΦuje smφch, v∞tÜinou dobrßck², n∞kdy snad
      trochu sarkastick².

 ;-)  Smφch s potlaΦovßnφm slzy v oku, ve smyslu "nebijte mne za to,
      co jsem prßv∞ °ekl".

 :-D  Hlasit² smφch.

 :-(  ZamraΦen² smilie. U₧ivatel nemß rßd poslednφ v∞tu nebo ho n∞co
      naÜtvalo.

 :-I  Lhostejnost.

 :-/  Skepse, nerozhodnost nebo rozlad∞nost.

 :->  U₧ivatel prßv∞ ud∞lal hodn∞ sarkastickou a₧ ∩ßbelskou poznßmku;
      co₧ je horÜφ ne₧ :-).

 ;->  Sarkastickß poznßmka hraniΦφcφ s oplzlostφ.

 :-<  Doopravdy velk² smutek.


MΘn∞ znßmΘ smilies:
==================

 (-:   U₧ivatel je levßk
 %-)   U₧ivatel se dφval na zelenou obrazovku nep°etr₧it∞ 15 hodin
 :*)   U₧ivatel je opil²
 [:]   U₧ivatel je robot
 8-)   U₧ivatel mß sluneΦnφ br²le
 B:-)  U₧ivatel mß sluneΦnφ br²le na Φele
 ::-)  U₧ivatel mß normßlnφ br²le
 B-)   U₧ivatel mß br²le s um∞lohmotn²mi obrouΦkami
 8:-)  U₧ivatel je malß holΦiΦka
 :-)-8 U₧ivatel u₧ je velkß holka
 :-{)  U₧ivatel mß knφr
 :-{}  U₧ivatel mß namalovanß ·sta rt∞nkou
 {:-)  U₧ivatel mß p°φΦesek nebo nosφ p∞Üinku uprost°ed
 }:-(  U₧ivatel je parohßΦ
 :-[   U₧ivatel je upφr
 :-E   U₧ivatel je upφr s vycen∞n²mi zuby
 :-F   U₧ivatel je upφr s jednφm zubem chyb∞jφcφm
 :-7   U₧ivatel prßv∞ uΦinil k°ivΘ prohlßÜenφ
 :-*   U₧ivatel sn∞dl n∞co kyselΘho
 :-)~  U₧ivatel slintß
 :-~)  U₧ivatel je nachlazen
 :'-(  U₧ivatel plßΦe
 :'-)  U₧ivatel plßΦe Üt∞stφm
 :-@   U₧ivatel k°iΦφ
 :-#   U₧ivatel nosφ Üle
 :^)   U₧ivatel mß zlomen² nos
 :v)   U₧ivatel mß zlomen² nos, ale na druhou stranu
 :_)   U₧ivateli padß nos
 :<)   U₧ivatel je namyÜlen²
 :-&   U₧ivatel mß svßzan² jazyk
 =:-)  U₧ivatel mß punΦochu p°es hlavu
 -:-)  U₧ivatel je vyznavaΦ punku
 -:-(  (skuteΦnφ punke°i se nesm∞jφ)
 :=)   U₧ivatel mß dva nosy
 +-:-) U₧ivatel je pape₧ nebo kn∞z
 `:-)  U₧ivatel si rßno oholil jedno oboΦφ
 ,:-)  (totΘ₧ na druhΘ stran∞)
 |-I   U₧ivatel je ospal²
 |-O   U₧ivatel zφvß
 :-Q   U₧ivatel je ku°ßk
 :-?   U₧ivatel kou°φ d²mku
 O-)   U₧ivatel mß potßp∞ΦskΘ br²le
 O :-) U₧ivatel je and∞l (alespo≥ srdcem)
 :-S   U₧ivatel mluvφ nesouvisle
 :-X   U₧ivatelova ·sta jsou zapeΦet∞na
 :-C   U₧ivatel je potluΦen²
 C=:-) U₧ivatel je ÜΘfkucha°
 @=    U₧ivatel je pro nukleßrnφ vßlku
 *<:-) U₧ivatel mß klobouk Santa Clause
 :-o   U₧ivatel posφlß polibek
 *:o)  U₧ivatel je klaun
 3:]   ┌sm∞v domßcφho mazlφΦka
 3:[   Vß₧n² domßcφ mazlφΦek
 :-9   U₧ivatel si olizuje rty
 [:-)  U₧ivatel mß na hlav∞ walkmana
 (:I   U₧ivatel je intelektußl
 @:-)  U₧ivatel mß turban
 :-0   Ticho prosφm!
 :-:   Mutantsk² smilie
 .-)   U₧ivatel mß jen jedno oko
 ,-)   U₧ivatel mß jen jedno oko, kterΘ navφc plßΦe
 X-(   U₧ivatel prßv∞ um°el
 8 :-) U₧ivatel je kouzelnφk
 :-q   U₧ivatel se sna₧φ dotknout jazykem nosu
 :-p   U₧ivatel na vßs vyplazuje jazyk
 :-|   U₧ivatel se sna₧φ usmßt, ale moc mu to nejde
 :-=)  U₧ivatel je starÜφ pßn s knφrkem
 :u)   U₧ivatel mß sm∞Ün² nos
 :-}   U₧ivatel mß vousy


Mega smiley:


 ||||                                              \
 |  |                                               \
 |  |                                                \
 |  |                                                 \
 ||||                                                  \
                                                        \
                                                         \
                                                          \
                                                           |
                                                           |
                     ___________________                   |
                                                           |
                                                           |
                                                          /
                                                         /
                                                        /
 ||||                                                  /
 |  |                                                 /
 |  |                                                /
 |  |                                               /
 ||||                                              /
(0083 / 30.3.96)