Omnibus  
Zp∞t  Zp∞t     Toto je p°φloha webovΘho denφku Neviditeln² pes. DalÜφ pou₧itφ podlΘhß autorskΘmu zßkonu, vΦetn∞ uvedenφ zdroje! Autor ruΦφ za p∙vodnost materißlu.      
 
11.02.1999
MROÄOVINY
O nemoci, zvanΘ ponorkovß

(FrantiÜek Novotn²)
Onehdy m∞ pozvali do televize. Äe pr² kdy₧ se plavφm na mo°i v t∞ch plachetnφch lodiΦkßch, musφm n∞co v∞d∞t nejen o nemoci mo°skΘ, ale takΘ ponorkovΘ. A prßv∞ o tΘ druhΘ chystajφ po°ad a abych v n∞m n∞co o tΘ nemoci °ekl, jak na ni vyzrßt.
Tuhle nemoc, alespo≥ v krßtkΘm zßchvatu, za₧il snad ka₧d². Jedinou v²jimkou jsou poustevnφci a robinsoni. Je to duÜevnφ stav, kdy vßs k zu°ivosti dovßdφ vßÜ bli₧nφ, s nφm₧ musφte koexistovat v uzav°enΘm prostoru. A to malichernostmi. T°eba ₧e mφsto do kapesnφku smrkß zednick²m zp∙sobem. Nebo ₧e jφ salßt vidliΦkou, kde₧to vy jste zvyklφ na l₧φci. A vy den za dnem, rok za rokem, se musφte dφvat, jak ty rozliΦnΘ kousky zeleniny v misce pracn∞ harpunuje a kaÜle na vaÜi tisφckrßt opakovanou radu, aby pou₧il pohodln∞jÜφ l₧φci, jak to p°ece d∞lß ka₧d² inteligent! A tak se ve vßs pomalu dme vlna temnΘho nßsilφ, a₧ nemyslφte na nic jinΘho, ne₧ jak mu tu vidliΦku vyrvat a zarazit a₧ po st°enku n∞kam do toho jeho pitomΘho t∞la.
MROÄOVINY
"Te∩ o botßch si promluvme, o krßlφch, vosku peΦetnφm, proΦ kapusta je chlupatß, proΦ tohle mo°e po°ßd v°e, zda k°φdla majφ prasata."
P°itom vßs v∙bec nenapadne, ₧e on trpφ obdobn∞, ₧e za₧φvß pekelnß muka, kdy₧ vidφ, jak vy neesteticky bagrujete l₧φcφ, kterou by vßm nejrad∞ji omlßtil o hlavu. Nu a u₧ tu mßme klasick² p°φpad ponorkovΘ nemoci, kterß, jak je vid∞t, nemusφ vypuknout jen v exotickΘ ponorce, ale v mnohem prazaiΦt∞jÜφm prost°edφ, jako je t°eba garsonka nebo i v∞tÜφ byt, pokud tam musφte ₧φt s pratetou a rodinn²m bernard²nem.
DalÜφ d∙le₧itΘ aspekty ponorkovΘ nemoci vyplynou z p°φhod, kterΘ jsem za₧il skuteΦn∞ na mo°i a majφ nejblφ₧ k prap∙vodnφm situacφm, p°i nich₧ tato nemoc vznikla. V lΘt∞ 1973 jsem poprvΘ vyplul na mo°e na malΘ, p°es 7 metr∙ dlouhΘ plachetnici. Krom∞ m∞ byl v posßdce kapitßn a majitel Jirka a pak jeho klubov² kolega, starÜφ, huh≥av∞ hovo°φcφ pßn. V noci dosti hluΦn∞ chrßpal, co₧ Jirka nesnßÜel. Ale ten m∞sφc, co jsme obeplouvali dßnskΘ ostrovy, to snßÜet musel, prost∞ z toho Φty°metrovΘho obytnΘho prostoru nem∞l kam odejφt. A tak v n∞m stoupal tlak jako v kotli, kter² mß zatluΦen² pojistn² ventil. Bylo jen otßzkou Φasu, kdy dojde k v²buchu. Jirka bouchl p°i nßvratu, kdy₧ u₧ jsme m∞li naÜi lodiΦku nalo₧enou v ·trobßch °φΦnφ motorovΘ lodi ╚SPLO a proti proudu Labe se z Hamburku vraceli dom∙. V noci, kdy₧ ten starÜφ pßn op∞t chrßpal, mu pomazal cel² obliΦej zubnφ pastou. Nemluvili pak spolu nejen a₧ do konce cesty, ale dalÜφch dvacet let.
Druh² p°φpad, kdy doutnajφcφ ponorkovß nemoc vzplßla plamenem zu°ivΘ hßdky, jsem za₧il o dva roky pozd∞ji. Na pon∞kud v∞tÜφ plachetnici, o dΘlce kolem 8 metr∙, jsme pluli z ╚ernΘho mo°e na KrΘtu. P°ed cφlem nßs chytil meltem, co₧ je siln² severnφ vφtr, v lΘt∞ na Egeji dosti obvykl², a pocuchal nßm, mφrn∞ °eΦeno, morßlku. M∞li jsme toho zkrßtka plnΘ zuby, a₧ na bohΘmskΘho kapitßna, b²valΘho horolezce, pro kterΘho ₧ßdnΘ riziko nebylo dost velkΘ. Kdy₧ p°ed nßmi z oparu vystoupilo skalnatΘ pob°e₧φ KrΘty a pak se objevil spßsn² vlnolam p°φstavu Heraklion, vid∞li jsme se u₧ v n∞m. A v tom okam₧iku se ukßzalo, ₧e na lodi nenφ ₧ßdn² plßn p°φstavu, nebo¥ kapitßn to nepoklßdal za pot°ebnΘ. A my nev∞d∞li, jak se do p°φstavu dostat, z mo°e byl vid∞t jenom souvisl² val, kdy₧ kv∙li ochran∞ proti vlnßm se hrßze tak p°ekr²valy, ₧e vjezd z vn∞jÜφho pohledu nebyl patrn².
A v tom okam₧iku bouchly nervy stresovanΘmu èa≥ovi. Byl to temperamentnφ Slovßk, a podle toho p°φval nadßvek, jimi₧ kapitßna zasypal, vypadal. OznaΦil ho za nezodpov∞dnΘho hazardΘra, a kapitßn, kter² mu oponoval, ₧e je p°ece hezky a slunφΦko svφtφ, mu nakonec °ekl, ₧e kdy₧ se mu to nelφbφ, m∙₧e jφt v p°φstavu na letadlo. Zatφmco na sebe °vali, jß sed∞l u kormidla a v∞d∞l, ₧e nezb²vß, ne₧ abych tu dφru dovnit° naÜel, proto₧e jinak bychom rozbili lo∩ o pob°e₧nφ skaliska.
Vjezd jsme naÜli, èa≥o se s kapitßnem usmφ°il, a jß si vzal pouΦenφ, kter²m jsem se °φdil v pozd∞jÜφch letech a kterΘ s nab²vajφcφmi zkuÜenostmi nabylo podoby Φty° zßsad.
Tak₧e, chcete-li se vyhnout ponorkovΘ nemoci, a¥ u₧ p°i dovolenΘ na mo°i, vysokohorskΘ expedici anebo v man₧elstvφ, musφte mφt 1) MOTIVACI. Musφte v∞d∞t, ₧e tu situaci, kdy budete neustßle packat o toho druhΘho, svobodn∞ chcete. Äe jste se pro ni skßlopevn∞ rozhodli a ₧e vßm p°inese hodnoty, bez kter²ch se nedokß₧ete obejφt. A¥ u₧ je to vrchol osmitisφcovky, vysokoÜkolsk² titul (a ₧e se ponorkovΘ nemoci na dneÜnφch p°epln∞n²ch kolejφch da°φ!), partnerskΘ sou₧itφ, nebo i ten skalp Atlantiku, jak to bylo u mne. Kdy₧ jsem v roce 1994 a znovu roku 1997 vyplouval na Atlantik, p°esn∞ jsem v∞d∞l, co chci -- dostat lo∩ bezpeΦn∞ na druhou stranu VelkΘ lou₧e. VÜe ostatnφ, jako t°eba osobnφ pohodlφ, bylo podru₧nΘ.
K tomu, aby se Φlov∞k sprßvn∞ rozhodl a neÜel do situacφ, kterΘ jsou dop°edu ztracenΘ, pot°ebuje 2) INFORMACE, a¥ u₧ o partnerovi, nebo o pob°e₧φ, kterΘ chce o dovolenΘ obeplout. Ponorkovß nemoc toti₧ nevypukß ani v tak stφsn∞n²ch prostorech, jako za stresov²ch situacφ, a ty majφ obvykle p°φΦinu v nedostatku informacφ, jak ukazuje moje p°φhoda s hledßnφm vstupu do Heraklionu. Kdybychom m∞li informace, v tomto p°φpad∞ mapu, ke krizi by nedoÜlo. P°i dalÜφch jachta°sk²ch expedicφch jsem si pak na papφrovou p°φpravu dßval pozor, dop°edu si shßn∞l mapy a lodivodskΘ p°φruΦky a studoval oblast chystanΘ plavby. A hlavn∞, vybφral si do posßdky lidi, kterΘ jsem si vyzkouÜel, a oni zase m∞. Doufßm, ₧e to nebude znφt jako vychloubßnφ, ale kdy₧ jsem pov²Üil na kapitßna, podobn²m epidemiφm ponorkovΘ nemoci jsem se u sv²ch posßdek vyhnul.
Sna₧il jsem se takΘ, aby ka₧d² ·Φastnφk expedice dop°edu v∞d∞l, co se od n∞ho oΦekßvß a jak bude ₧ivot ve stφsn∞nΘm prostoru lodnφ kajuty probφhat. A to je podle m²ch zkuÜenostφ t°etφ prost°edek, jak zabrßnit vypuknutφ ponorkovΘ nemoci, p°edem stanovit 3) PRAVIDLA HRY. Zßsadnφ chybou je p°edpoklßdat, ₧e ten druh² si domyslφ, co si m∙₧e dovolit a co ne, ₧e se pravidla sou₧itφ jaksi ut°epou sama sebou. Vyplatφ se stanovit si i takovΘ detaily, kdo a kdy bude pou₧φvat koupelnu a kam si m∙₧e odlo₧it zubnφ kartßΦek. Ale pozor, jednou stanovenß pravidla musejφ b²t svatß pro vÜechny ·Φastnφky!
Stejn∞ jako musφ b²t posvßtn² prostor, kter² musφ mφt i v tom nejt∞sn∞jÜφm prost°edφ ka₧d² jedinec jenom sßm pro sebe. I kdyby to m∞la b²t jenom ₧idle, na kterou se krom∞ n∞ho nesmφ nikdo jin² posadit. Tedy za 4) VLASTN═ TERITORIUM. ╚lov∞k je zkrßtka tak uzp∙soben, ₧e pot°ebuje okolo sebe soukrom² prostor, jeho₧ poruÜenφ poklßdß za agresi v∙Φi sob∞. Na lodi jsme m∞li zßsadu, ₧e takov²m posvßtn²m teritoriem je spacφ k≤je. Ty smola°e, kte°φ pak spφ v tzv. sal≤n∞ na pohovkßch, na nich₧ u jφdla sedßvß celß posßdka, to stresuje a Φinφ nßchylnΘ na ponorkovou nemoc. ObzvlßÜt∞ jsou-li na palub∞ kamarßdi, kte°φ vychutnßvajφ dovolenou pozd∞ do noci a nejdou spßt d°φve, dokud nejsou vÜechny lßhve prßzdnΘ. Do tΘto situace jsem se dostal jako nßjemn² kapitßn v roce 1997 na Bahamßch. T°i dny prÜelo v jednom kuse, a p°ßtelΘ, kte°φ si mne najali, zapφjeli mizernΘ poΦasφ tak vydatn∞, ₧e neÜli spßt d°φve ne₧ o p∙l t°etφ rßno. Sm∙la byla v tom, ₧e v sal≤n∞, kde se veselili, jsem jß m∞l lo₧nici. NaÜt∞stφ jim d°φve doÜel alkohol ne₧ moje odolnost proti ponorkovΘ nemoci.
DalÜφm prost°edkem, ji₧ takov²m pomocn²m, je ritualizace vzniklΘho konfliktu. Tento postup znßm od svΘho prvnφho kapitßna Jirky. Svoji druhou nßmo°nφ plachetnici zaΦal stav∞t s kamarßdem. P°itom oba dob°e v∞d∞li, ₧e konflikt∙m se nevyhnou. M∞li v dφln∞ starou d°ev∞nou truhlu a tak se dohodli, ₧e kdy₧ n∞kter² z nich se bude cφtit ohro₧en na sv²ch prßvech, prost∞ si na tu truhlu sedne. A to bude signßl pro toho druhΘho, aby zabrzdil. ZpoΦßtku to fungovalo dob°e, ale po Φase zjistili, ₧e mφsto aby stav∞li, sedφ neustßle n∞kdo na truhle. Zcela rozumn∞ se rozhodli rozestav∞nou konstrukci prodat a za str₧en² penφz, kter² si spravedliv∞ rozd∞lili, si pak ka₧d² postavil sice lo∩ menÜφ, ale vlastnφ. Zjistφte-li tedy i ve svΘm partnerskΘm vztahu, ₧e n∞kdo z vßs stßle sedφ na pomyslnΘ truhle, doporuΦuji vßm °φdit se p°φkladem kapitßna Jirky. Bude to urΦit∞ mnohem nßsledovßnφhodn∞jÜφ ne₧ mazat partner∙v obliΦej zubnφ pastou.
A koneΦn∞, last not least, nemohu pominout humor, schopnost mφsto vzteku vysmßt se sßm sob∞. Bez n∞j by byly vÜechny moje rady na draka a nem∙₧e b²t nic horÜφho ne₧ sou₧itφ s Φlov∞kem, a¥ u₧ na lodi nebo v man₧elstvφ, kterΘmu podle filmu "Hana a jejφ sestry" Woodyho Allena °φkßm kyselß prdel. T∞m jsem se vyh²bal jako Φert k°φ₧i a na mo°e jsem je nikdy nebral. Proto₧e v jejich p°φpad∞ nepom∙₧e ani Nasivin.