VÜechny stromy nerostou do nebe. P²cha p°edchßzφ pßd. VÜechna slßva polnφ trßva. Ikarus si spßlil k°φdla. ╚lov∞k cht∞l b²t gigantem, ale je hovno, kamarßde. Nev∞°it nßhod∞ a fackovat se rßno i veΦer s p°ipomenutφm, ₧e opatrnosti nikdy nezb²vß, a co je p°φliÜ moc, ₧e Ükodφ.
Tato slova jednoroΦnφho dobrovolnφka Marka, by¥ vy°Φenß v jinΘ situaci, padnou jako ulitß na webovou p°φtomnost dobrΘho vojßka èvejka. P°esv∞dΦenφ o sv∞tovosti romßnu je u nßs pevnΘ, èvejk pat°φ k mΘ oblφbenΘ Φetb∞, a tak jsem si °ekl, ₧e se na to podφvßm. Podle vÜeobecn∞ p°ijφmanΘho nßzoru je HaÜkova kniha a jejφ hlavnφ postava naÜφm snad nej·sp∞Ün∞jÜφm literßrnφm exportnφm artiklem. Proto jsem oΦekßval, ₧e po zadßnφ slova "èvejk", "Svejk", "Schweik" apod. se na mne vyvalφ lavina adres, ve kter²ch se budu rochnit a lebedit si, jacφ jsme to my ╚eÜi chlapφci.
Prej₧e rej₧e, °φkß vÜak d∞tskΘ ·slovφ. A mß pravdu. Äe by nic, to ne, ale ₧e by zas n∞jak moc, to u₧ v∙bec ne. VyhledßvaΦ Kompas nabφdl sice sluÜnou vßrku, ale v∞tÜinou se jednalo o v²skyt slova "èvejk" v novinov²ch Φlßncφch, obvykle jako parafrßze urΦit²ch scΘn z knihy. Objevilo se takΘ n∞kolik zßpis∙ na r∙zn²ch osobnφch strßnkßch v sekci "moje oblφbenß Φetba", pßr katalogov²ch zßznam∙ r∙zn²ch knihoven a knihkupectvφ, p°φpadn∞ zmφnek o HaÜkovi a èvejkovi na strßnkßch n∞kter²ch pra₧sk²ch hospod.
Hledal jsem vÜak strßnky, na kter²ch by se milovnφci HaÜkova dφla vyznßvali ze svΘ lßsky k tΘto "Knize knih" stejn∞, jako to Φinφ pratchetto-, tolkienoΦi neznßlko₧routi. Na jistΘ ÜvΘdskΘ adrese (1) (kterou vÜak spravuje Polßk Marek A. Abramowicz, profesor astrofyziky na g╓teborskΘ universit∞) lze tak najφt kratiΦkou charakteristiku knihy a hlavnφ postavy.
Adresa (2) je domßcφ a obsahuje struΦn², pravd∞podobn∞ st°edoÜkolsk² p°ehled ΦeskΘ literatury, p°esn∞ji spisovatel∙ ze Üuplφku "SpoleΦenÜtφ bu°iΦi", kam se samoz°ejm∞ veÜel HaÜek, i pom∞rn∞ mß-li strßnka opravdu slou₧it jako uΦebnice rozsßhlß charakteristika romßnu.
Co dßl? Skotskß adresa katedry slovansk²ch jazyk∙ a literatury na glasgowskΘ universit∞ (3) nabφzφ na jedinΘm °ßdku HaÜkovo jmΘno a èvejka jako zßstupce ΦeskΘ literatury v obdobφ 1890-1945 (ve velkoryse vybranΘ spoleΦnosti BezruΦov∞, MajerovΘ, K. ╚apkov∞ a Ortenov∞).
Solidnφ mφsto dostal HaÜek a jeho èvejk na adrese (4), kde je rozsßhl² esej o èvejkovi. Jeho autor Stephen Hall uznßvß knihu za velmi v²znamnou pro Φeskou i sv∞tovou literaturu. Zßrove≥ ji oznaΦuje za velmi obratn² a vychytral² anarchistick² text, dßvß ji dokonce do souvislosti s Trock²m a KronÜtadtskou vzpourou.
Adresa (5) stojφ za zmφnku. Jejφm autorem je pon∞kud tajemn² Nor jmΘnem P?al J?/orgen Bakke. Bohu₧el, ani on se nevyhnul podle mΘho nßzoru pon∞kud jednoduchΘmu vyklßdßnφ èvejka (tedy romßnu) jako zesm∞Ün∞nφ rakouskouherskΘho militarismu a nesmyslnosti vßlky v∙bec.
Pro opravdu pozoruhodnΘ mφsto musφme a₧ do Austrßlie, NovΘho Ji₧nφho Walesu (6). Na tamnφ universit∞ Wollongong sφdlφ organizace zvanß Schweik Action (p°eklad doufßm net°eba) a jejφm cφlem je socißlnφ obrana, "nenßsiln² odpor proti agresi jako alternativ∞ obrany ozbrojenΘ. Je zalo₧ena na vÜeobecnΘm protestu, p°esv∞dΦovßnφ, odmφtßnφ spoluprßce a intervencφch za ·Φelem odporu v∙Φi vojenskΘ agresi a represi. Pou₧φvß metody jako bojkot, neposluÜnost, stßvky, demonstrace a zaklßdßnφ alternativnφch instit ucφ." Do Ütφtu si organizace vlo₧ila prßv∞ naÜeho DobrΘho vojßka, jen₧ "p°edstφral, ₧e je naprost² pitomec, a v rakouskΘ armßd∞ tφm p∙sobil chaos".
èvejk se objevil jako symbol i u dalÜφ organizace, v tomto p°φpad∞ spφÜe spolku Φi klubu; motiv je zde pon∞kud prozaiΦt∞jÜφ. Na osobnφ strßnce litevskΘho studenta jmΘnem Ivars (p°φjmenφ neuvßdφ) (7) sφdlφ "politickß organizace" zvanß BAP. To je zkratka, bohu₧el nenφ znßmo, co znamenß. Velmi pravd∞podobn∞ se vÜak pod pφsmenou B skr²vß "beer". Soudφm tak podle provolßnφ v zßhlavφ strßnky: "BAP je politickß organizace, zalo₧enß na idejφch praotce vÜech pijßk∙ piva Jozefa (!) èvejka a pivu, samoz°ejm∞."
SouΦßstφ strßnky je bohu₧el prßzdnß nabφdka v²znamn²ch pasß₧φ z knihy (è. ve v∞zenφ a è. anabßze) a cosi jako hitparßda piv. Nßs m∙₧e pot∞Üit, ₧e v obou kategoriφch, tmavΘ a sv∞tlΘ, vyhrßlo pivo ΦeskΘ.
Mo₧nß je Φas najφt si zase n∞co trochu seri≤zn∞jÜφho. Britsk² m∞sφΦnφk New Internationalist pravideln∞ otiskuje texty o um∞leck²ch dφlech, kterß majφ pro svou dobu velk² v²znam, a èvejkovi dßvß znaΦn² prostor (8). Autor Φlßnku Daly Mcdonald konΦφ tΘm∞° Üvejkovsk²mi slovy: D∞jiny Φasto m∞nφ ti, kte°φ o to ani nestojφ.
Jsme vÜak po°ßd v cizin∞. ╚esk² web toho o HaÜkovi nebo èvejkovi nenabφzφ moc. A kdy₧ se objevφ adresa slibujφcφ alespo≥ n∞co (jako nap°. (9)), pak se d∞jiny ΦeskΘ literatury 20. stoletφ nekonajφ...
Pokusil jsem se tedy zm∞nit zp∙sob hledßnφ a jako klφΦovß slova jsem pou₧φval n∞kterΘ v²roky a jmΘna z knihy. Nap°φklad slovo "p°enovoko°enit" nebylo k nalezenφ. V∞ta "Poj∩te se mnou na chodbu..." mi vyhledala krom n∞kolika pornografick²ch povφdek takΘ text tematicky (tedy èvejkovi) p°φbuzn², leΦ pon∞kud nov∞jÜφ ╚ernΘ barony (tedy jejich druh² dφl...). Ale èvejk? Kde nic, tu nic. Dokonce ani druhdy aktivnφ ÜvejkologovΘ se na sφti nijak neprezentujφ.
A₧ na poslednφ chvφli jsem si trochu spravil chu¥. ╚asopis Public reality v lo≥skΘm dvojΦφsle 7/8 uvedl jihoΦesk² cestopis (od Jana HlavßΦe s fotkami Karla Cudlφna) "èvejkova bud∞jovickß anabase po osmdesßti letech" (10). A chu¥ jsem si spravil proto, ₧e sßm jsem podobnΘ ta₧enφ p°ed bezmßla dvaceti lety absolvoval, ba i putimskΘ nßdra₧φ jsme (u₧ tehdy! Joj, jacφ jsme byli herojovΘ!) fotografovali.
╚φm skonΦit? Asi vyjßd°enφm jistΘho zklamßnφ, ₧e èvejk, takto Φesk² nßrodnφ hrdina, symbol, ba p°φmo patron, se jeÜt∞ nedoΦkal d∙stojnΘho uct∞nφ a webovΘho pomnφku. èkoda. Mo₧nß n∞kter² z jeho vyznavaΦ∙ p°ilo₧φ ruku k dφlu. P°φle₧itost tu je.
fa
7 0749