á | á |
Nak│adki systemowe |
NativeEnglish
Writing Assistant Aby jΩzyk giΩtki... |
||||||||||||||||||||
Marek Janota | ||||||||||||||||||||
á | á | |||||||||||||||||||
NativeEnglish
Writing Assistant nie jest samodzieln▒
aplikacj▒. Jest dodatkiem do edytor≤w tekstu
lub do program≤w obs│uguj▒cych pocztΩ
elektroniczn▒. Jego zalety doceni▒ wszyscy
pos│uguj▒cy siΩ na co dzie± angielszczyzn▒
pisan▒. Program ten wymy╢lono i stworzono, aby
pe│ni│ rolΩ tzw. native speakera, czyli osoby,
dla kt≤rej angielski jest jΩzykiem ojczystym. áááááFirma Inso Corporation, od lat zajmuj▒ca siΩ przygotowaniem narzΩdzi korektorskich m.in. dla Microsoftu, postanowi│a wykorzystaµ swoje do╢wiadczenia wátej dziedzinie iáoferuje ciekawy dodatek do powszechnie u┐ywanego oprogramowania, s│u┐▒cego do obr≤bki tekstu. Native-English pozwala pisz▒cemu po angielsku odwr≤ciµ uwagΩ od struktury gramatycznej zda± i stylu wypowiedzi, aáskupiµ siΩ bardziej na sensie przekazu. Podczas sprawdzania gotowej pracy aplikacja wy│apuje wszelkie niezrΩczno╢ci (np. "He is in charge of making the publicity for the concert" zamiast poprawnego "He is in charge of publiciting the concert"); proponuje konstrukcje zdaniowe s│u┐▒ce lepszemu wyra┐eniu intencji. Nie jest to jednak dzia│anie mechaniczne. Przez ca│y czas prowadzony jest dialog záautorem tekstu. NativeEnglish, wskazuj▒c jaki╢ b│▒d stara siΩ ustaliµ znaczenie wypowiedzi. Ostateczna decyzja zawsze nale┐y jednak do u┐ytkownika aplikacji.
áááááGdy umie╢cimy w napΩdzie CD-ROM p│ytΩ záNative-English program instalacyjny konfiguruje aplikacjΩ wedle naszych potrzeb. Mo┐emy wskazaµ jΩzyk, w kt≤rym przekazywane s▒ obja╢nienia b│Ωd≤w. Wybieraµ mo┐emy miΩdzy niemieckim, francuskim, hiszpa±skim oraz angielskim. áááááOpr≤cz s│ownika jΩzyka angielskiego (wátym wypadku jest nim Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English, 5th Edition) mo┐na za┐yczyµ sobie instalacji s│ownik≤w dwujΩzycznych: francusko-, niemiecko- i hiszpa±sko-angielskiego. Daje to mo┐liwo╢µ szybkiego, "dwukierunkowego" t│umaczenia wyraz≤w z podaniem wymowy w zapisie fonetycznym (angielski) czy te┐ zapoznania siΩ z najczΩ╢ciej spotykanymi zwi▒zkami frazeologicznymi w jakich dane s│owo zwykle wystΩpuje. Na koniec podejmujemy decyzjΩ czy ulokowaµ narzΩdzia na dysku twardym, czy te┐ pozostawiµ je na CD. áááááPo uruchomieniu edytora tekstu mamy do dyspozycji, poza zwyk│ymi, "fabrycznymi" narzΩdziami korektorskimi, opcjΩ English - jej wywo│anie daje dostΩp do wybranych podczas instalacji programu funkcji. Dodatkowymi mo┐liwo╢ciami poszerzone zostaj▒ zintegrowane z Netscape Navigatorem lub MS Internet Explorerem programy obs│uguj▒ce pocztΩ elektroniczn▒. áááááNie nale┐y sobie wyobra┐aµ, ┐e produkt firmy Inso sam napisze dla nas list. Do wykorzystania jego mo┐liwo╢ci nie wystarczy znajomo╢µ angielskiego w stopniu licealnym - wszak nie jest rzecz▒ │atw▒ opisanie jΩzyka za pomoc▒ algorytm≤w. Jednak bior▒c pod uwagΩ wyposa┐enie programu w zawarto╢µ czterech renomowanych s│ownik≤w wydawnictwa Oxford University Press, bogactwo opcji iáelastyczno╢µ konfiguracji apli-kacji - nale┐y uznaµ, ┐e jest to produkt o unikatowej wrΩcz u┐yteczno╢ci.
|