Tisztelt Mindenki! Örömmel nyújtom át Önöknek a GIMP Felhasználók Kézikönyvének eddig elkészült fordítását ami egyúttal a szakdolgozatom is. Remélem sokaknak hasznára lehetek ezzel a "művemmel" a GIMP használatának elsajá- tításában. Nem is ragoznám tovább eme rövid kis beveze- tőt, mivel a hosszabb változat a dolgozaton belül is megtalálható, úgyhogy használja mindenki egészséggel! :) Lenne azonban még valami :). A dolgozat terjeszté- sével kapcsolatban annyit, hogy a GDPL licenc alá tartozik úgyhogy tartsa magát mindenki ezekhez. A licenc teljes szövege alább olvasható, így kérnék mindenkit, hogy e kis fájlt is csatolja hozzá a dolgozat másolataihoz, habár a licenc maga a dolgozaton belül is megtalálható. Hát ennyi :). Maradok tisztelettel, és sok egészséget kívánok a GIMP haszná- latához, Sánta Csaba János a fordító santacs@freemail.hu Szerzoi jogi megjegyzés ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ "A GIMP Felhasználók Kézikönyvének fordítása GNU GDPL licenc alatt" c. szakdolgozat egy nyílt fejlesztés eredmény, bárki lemásolhatja, amíg a a GDPL-ben foglaltakat figyelembe veszi. Graphic Documentation Project Copying Licence (GDPL) ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ A következő szerzői jogi szerzodés a Graphic Documentation Project összes munkájára vonatkozik. A szerződést olvassa át figyelmesen, mivel sok tekintetben megegyezik a GNU General Public Licence-szel, ám több pontban is eltér attól amit a GNU GPL-ben már megszokhatott. A Graphic Documentation Project kézikönyveinek, teljes terjedelmüknek másolása és terjesztése megengedett, ha az megfelel az alábbi felté- teleknek: * A Graphic Documentation Project keretében készült kézikönyvek a szerzőik tulajdonát képezik. Nem Public Domain! * A fenti szerzői jogi megjegyzést és ezt az engedélyt teljes egészében meg kell őrízni. * A Graphic Documentation Project Copying Licence alá tartozó összes munka "forráskódját" mindenki számára elérhetővé kell tenni. Egy munka forráskódja a módosításhoz előnyben részesített formátumot jelenti. A kézikönyveknél ez az a formátum, amit a mű létrehozásá- hoz a szerző által használt program alkalmaz. * A Graphic Documentation Project kézikönyveinek minden fordításához, vagy belőle készült származtatott munkához, ami bármely formában kiadásra kerül a szerző engedélyét kell kérni. Mindennemű, az eredeti kézíratot érintő változtatás, mint például nyomtatásra történő beszerkesztés, a képek változtatása, szöveg hozzátétele ill. elvétele stb. származtatott munkának számít. * A művek rövidebb részei felhasználhatóak más munkákban ezen enge- dély csatolása nélkül is, mint ismertető vagy idézet, ha az idézet megegyezik az eredeti szöveggel. * Ha a művek fordításához ill. származtatott munkához szükséges engedéllyel rendelkezik, úgy az elkészült munkát az előnyben részesített formátumban elérhetővé kell tenni a Graphic Documen- tation Project Copying Licence-ben megjelölt szabályok szerint. Ez a licence-szerzodés a Linux Documentation Project Copying Licence-en alapul. Graphic Documentation Project Copying License ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ The following copyright license applies to all works by the Graphic Documentation Project. Please read the license carefully---it is similar to the GNU General Public License, but there are several conditions in it that differ from what you may be used to. The Graphic Documentation Project manuals may be reproduced and distributed in whole, subject to the following conditions: All Graphic Documentation Project manuals are copyrighted by their respective authors. THEY ARE NOT IN THE PUBLIC DOMAIN. The copyright notice above and this permission notice must be preserved complete. All work done under the