266
Komise pro cennΘ papφry stanovφ podle º 199 odst. 2 pφsm. m) ve spojenφ s º 116 odst. 3 zßkona Φ. 256/2004 Sb., o podnikßnφ na kapitßlovΘm trhu, (dßle jen "zßkon"):
Tato vyhlßÜka stanovφ druhy obchod∙ s investiΦnφmi nßstroji p°ijat²mi k obchodovßnφ na regulovanΘm trhu, o nich₧ obchodnφk s cenn²mi papφry, institucionßlnφ investor a organizßtor regulovanΘho trhu podßvß hlßÜenφ Komisi pro cennΘ papφry (dßle jen "Komise"), a dßle zp∙sob podßvßnφ hlßÜenφ obchodu.
(1) Povinnou osobou se pro ·Φely tΘto vyhlßÜky rozumφ obchodnφk s cenn²mi papφry, institucionßlnφ investor a organizßtor regulovanΘho trhu, kte°φ jsou povinni podat hlßÜenφ obchodu podle º 116 odst. 1 a 2 zßkona.
(2) Povinnost obchodnφka s cenn²mi papφry a institucionßlnφho investora podle º 116 odst. 1 zßkona se vztahuje na vÜechny druhy obchod∙ uzav°en²ch mimo regulovanΘ trhy organizovanΘ ve stßtech tvo°φcφch Evropsk² hospodß°sk² prostor s v²jimkou obchod∙ uveden²ch v odstavci 5 a 6.
(3) Povinnost organizßtora regulovanΘho trhu podle º 116 odst. 2 zßkona se vztahuje na vÜechny druhy obchod∙ uzav°en²ch na regulovanΘm trhu podle º 42 odst. 1 pφsm. b) zßkona s v²jimkou obchod∙ uveden²ch v odstavci 5.
(4) Povinnß osoba podß o obchodu jedno hlßÜenφ. Podßnφm vφce hlßÜenφ o tomtΘ₧ obchodu nenφ
a) | podßnφ hlßÜenφ o zm∞n∞ obchodu podle odstavce 7 nebo hlßÜenφ o zruÜenφ obchodu podle odstavce 8 a |
b) | podßnφ hlßÜenφ obchodu organizßtorem regulovanΘho trhu za ob∞ strany obchodu. |
(5) Povinnß osoba nepodß hlßÜenφ o
a) | obchodu, kter²m se investiΦnφ nßstroj stane majetkem prvΘho nabyvatele, |
b) | odkupu podφlovΘho listu otev°enΘho podφlovΘho fondu, |
c) | obchodu uzav°enΘm na zßklad∞ nabφdky p°evzetφ1) nebo |
d) | obchodu spoΦφvajφcφm v nßkupu a zp∞tnΘm prodeji investiΦnφho nßstroje (operace buy and sell), zajiÜ¥ovacφm p°evodu investiΦnφho nßstroje (repo operace) nebo p∙jΦce investiΦnφho nßstroje. |
(6) Obchodnφk s cenn²mi papφry a institucionßlnφ investor nepodß hlßÜenφ o obchodu, kter² byl uzav°en mimo regulovan² trh, pokud se tento obchod
a) | nem∙₧e stßt obchodem uzav°en²m na regulovanΘm trhu pouze z d∙vodu uzav°enφ regulovanΘho trhu Φi nefunkΦnosti automatizovanΘho obchodnφho systΘmu organizßtora tohoto regulovanΘho trhu, a souΦasn∞ |
b) | se stane obchodem uzav°en²m na tomto regulovanΘm trhu bez zbyteΦnΘho prodlenφ po otev°enφ regulovanΘho trhu Φi obnovenφ funkΦnosti automatizovanΘho obchodnφho systΘmu jeho organizßtora. |
(7) Dojde-li ke zm∞n∞ v n∞kterΘm z ·daj∙ podle º 4 odst. 1 pφsm. d), m) a₧ o) uveden²ch v podanΘm hlßÜenφ obchodu, nebo liÜφ-li se ·daj podle º 4 odst. 1 pφsm. m) uveden² v podanΘm hlßÜenφ obchodu od skuteΦnΘho data vypo°ßdßnφ tohoto obchodu, nebo obsahuje-li podanΘ hlßÜenφ obchodu chyby, podß povinnß osoba hlßÜenφ o zm∞n∞ obchodu. Lh∙ta pro podßnφ hlßÜenφ o zm∞n∞ obchodu se °φdφ obdobn∞ º 3 odst. 1 a 2. Lh∙ta pro podßnφ hlßÜenφ o zm∞n∞ obchodu b∞₧φ od okam₧iku, kdy se povinnß osoba dozv∞d∞la nebo mohla dozv∞d∞t, ₧e jφ vznikla povinnost podat hlßÜenφ o zm∞n∞ obchodu.
(8) Dojde-li k zßniku zßvazku z uzav°enΘho obchodu, o n∞m₧ ji₧ bylo podßno hlßÜenφ, jinak ne₧ jeho spln∞nφm nebo odpadne-li prßvnφ d∙vod p°evodu investiΦnφho nßstroje uskuteΦn∞nΘho na zßklad∞ uzav°enΘho obchodu, o n∞m₧ ji₧ bylo podßno hlßÜenφ, podß povinnß osoba hlßÜenφ o zruÜenφ obchodu. Povinnß osoba rovn∞₧ podß hlßÜenφ o zruÜenφ obchodu, o n∞m₧ ji₧ bylo podßno hlßÜenφ, jestli₧e dojde ke zm∞n∞ tohoto obchodu z obchodu uzav°enΘho na regulovanΘm trhu na obchod uzav°en² mimo regulovan² trh nebo z obchodu uzav°enΘho mimo regulovan² trh na obchod uzav°en² na regulovanΘm trhu. Lh∙ta pro podßnφ hlßÜenφ o zruÜenφ obchodu se °φdφ obdobn∞ º 3 odst. 1 a 2. Lh∙ta pro podßnφ hlßÜenφ o zruÜenφ obchodu b∞₧φ od okam₧iku, kdy se povinnß osoba dozv∞d∞la nebo mohla dozv∞d∞t, ₧e jφ vznikla povinnost podat hlßÜenφ o zruÜenφ obchodu.
(1) Obchodnφk s cenn²mi papφry a institucionßlnφ investor podß hlßÜenφ obchodu nejpozd∞ji do 120 minut od okam₧iku uzav°enφ obchodu tak, ₧e
a) | odeÜle elektronickou poÜtou textov² soubor ve formßtu .txt obsahujφcφ hlßÜenφ obchodu a opat°φ jej zaruΦen²m elektronick²m podpisem zalo₧en²m na kvalifikovanΘm certifikßtu vydanΘm akreditovan²m poskytovatelem certifikaΦnφch slu₧eb,2) nebo |
b) | p°edß data o obchodu, kter² je p°edm∞tem hlßÜenφ, v elektronickΘ form∞ prost°ednictvφm pevnΘho telekomunikaΦnφho okruhu.3) |
(2) Organizßtor regulovanΘho trhu podß hlßÜenφ obchodu ve form∞ podle odstavce 1 pφsm. b), anebo ve form∞ podle odstavce 1 pφsm. a), pokud je pevn² telekomunikaΦnφ okruh podle odstavce 1 pφsm. b) nefunkΦnφ. HlßÜenφ obchodu podß organizßtor regulovanΘho trhu neprodlen∞ po uzav°enφ obchodu na regulovanΘm trhu, nejpozd∞ji vÜak do 120 minut od okam₧iku uzav°enφ obchodu smluvnφmi stranami.
(3) Zprßva elektronickΘ poÜty podle odstavce 1 pφsm. a) obsahuje v poli "P°edm∞t" text "Hlaseni obchodu" a odesφlß se na adresu uve°ejn∞nou ve V∞stnφku Komise pro cennΘ papφry. Komise uve°ejnφ ve V∞stnφku Komise pro cennΘ papφry zm∞nu tΘto adresy alespo≥ 30 dn∙ p°ed tφm, ne₧ se zm∞na stane ·Φinnou.
(4) Textov² soubor podle odstavce 1 pφsm. a) obsahuje souvislou nep°eruÜovanou °adu znak∙ bez mezer a voln²ch °ßdk∙. Nßle₧itosti hlßÜenφ obchodu podle º 4 povinnß osoba odd∞lφ st°ednφkem. V p°φpad∞, ₧e n∞kterß nßle₧itost hlßÜenφ obchodu nemß b²t uvedena, povinnß osoba neuvede mezi ob∞ma st°ednφky ₧ßdn² znak. U nßle₧itostφ hlßÜenφ obchodu podle º 4 odst. 1 pφsm. i) a j) povinnß osoba odd∞lφ desetinnß mφsta desetinnou Φßrkou. Pokud textov² soubor obsahuje vφce ne₧ jedno hlßÜenφ obchodu, povinnß osoba je odd∞lφ znakem konce °ßdku.
(5) HlßÜenφ obchodu ve form∞ podle odstavce 1 pφsm. b) podß povinnß osoba p°edßnφm dat Komisi ve formßtu oznßmenΘm a odsouhlasenΘm Komisφ alespo≥ 90 dn∙ p°ed zahßjenφm jeho pou₧φvßnφ.
(6) Povinnß osoba m∙₧e p°i podßnφ hlßÜenφ obchodu pou₧φt Üifrovßnφ, jestli₧e s dostateΦn²m p°edstihem p°ed pou₧itφm Üifrovßnφ umo₧nφ Komisi rozÜifrovßnφ a zpracovßnφ podan²ch hlßÜenφ.
(7) Povinnß osoba podßvajφcφ hlßÜenφ obchodu ve form∞ podle odstavce 1 pφsm. a) neprodlen∞ informuje Komisi elektronickou poÜtou, ₧e
a) | jejφ zaruΦen² elektronick² podpis nebo kvalifikovan² certifikßt vydan² akreditovan²m poskytovatelem certifikaΦnφch slu₧eb nenφ platn², |
b) | hrozφ nebezpeΦφ zneu₧itφ jejφch dat pro vytvß°enφ zaruΦenΘho elektronickΘho podpisu, nebo |
c) | doÜlo nebo by mohlo dojφt k neoprßvn∞nΘmu Φi chybnΘmu pou₧itφ jejφho elektronickΘho podpisu zalo₧enΘho na kvalifikovanΘm certifikßtu vydanΘm akreditovan²m poskytovatelem certifikaΦnφch slu₧eb. |
(8) Zprßva elektronickΘ poÜty podle odstavce 7 obsahuje v poli "P°edm∞t" text "Zneplatneni elektronickeho podpisu", odesφlß se na adresu podle odstavce 3 a v jejφm textu je uvedeno pouze sΘriovΘ Φφslo p°edm∞tnΘho certifikßtu vydanΘho akreditovan²m poskytovatelem certifikaΦnφch slu₧eb.
(1) HlßÜenφ obchodu a hlßÜenφ o zm∞n∞ obchodu podanΘ obchodnφkem s cenn²mi papφry a institucionßlnφm investorem obsahuje v tomto po°adφ
a) | internφ Φφslo hlßÜenφ obchodu, |
b) | internφ Φφslo p∙vodnφho hlßÜenφ obchodu v p°φpad∞, ₧e se podßvß hlßÜenφ o zm∞n∞ obchodu, |
c) | identifikaci povinnΘ osoby, |
d) | identifikaci osoby, na jejφ₧ ·Φet nebo pro nφ₧ byl obchod uzav°en, |
e) | identifikaci druhΘ smluvnφ strany obchodu, |
f) | stranu obchodu, |
g) | identifikaci investiΦnφho nßstroje, kter² je p°edm∞tem obchodu, |
h) | poΦet kus∙ investiΦnφho nßstroje, kter² je p°edm∞tem obchodu, |
i) | kupnφ cenu investiΦnφho nßstroje, |
j) | objem obchodu, |
k) | datum uzav°enφ obchodu, |
l) | Φas uzav°enφ obchodu, |
m) | p°edpoklßdanΘ datum vypo°ßdßnφ obchodu, |
n) | druh obchodu a |
o) | ·daj o tom, zda byl obchod uzav°en na vlastnφ ·Φet povinnΘ osoby, na vlastnφ ·Φet povinnΘ osoby pro jinΘho nebo na ·Φet jinΘ osoby. |
(2) HlßÜenφ o zruÜenφ obchodu podanΘ obchodnφkem s cenn²mi papφry a institucionßlnφm investorem obsahuje v tomto po°adφ
a) | internφ Φφslo hlßÜenφ o zruÜenφ obchodu, |
b) | identifikaci povinnΘ osoby a |
c) | internφ Φφslo hlßÜenφ obchodu podle odstavce 1 pφsm. a) vztahujφcφ se ke zruÜovanΘmu obchodu. |
(3) HlßÜenφ obchodu podanΘ organizßtorem regulovanΘho trhu obsahuje nßle₧itosti podle odstavce 1 a 2 s tφm, ₧e
a) | mφsto informacφ vztahujφcφch se k povinnΘ osob∞ se uvedou informace vztahujφcφ se k osob∞, kterß uzav°ela obchod, kter² je p°edm∞tem hlßÜenφ, a |
b) | obsahuje jako v po°adφ dalÜφ nßle₧itost internφ Φφslo obchodu, pokud povinnß osoba nezajistφ tuto identifikaci obchodu prost°ednictvφm n∞kterΘho z ·daj∙ podle odstavce 1 nebo 2. Internφ Φφslo obchodu identifikuje obchod tak, aby nebyl zam∞niteln² s ₧ßdn²m jin²m obchodem uzav°en²m na dotyΦnΘm regulovanΘm trhu. |
(4) Povinnß osoba m∙₧e p°i podßnφ hlßÜenφ obchodu ve form∞ podle º 3 odst. 1 pφsm. b) pou₧φt k vyjßd°enφ ·daj∙ podle odstavce 1 pφsm. f), n) a o) mφsto zkratek uveden²ch v º 5 odst. 4, 12 a 13 jinΘ zkratky, jestli₧e alespo≥ 90 dn∙ p°ed zahßjenφm jejich pou₧φvßnφ zajistφ Komisi mo₧nost jejich konverze na zkratky uvedenΘ v º 4 odst. 4, 12 a 13.
(5) Povinnß osoba m∙₧e p°i podßnφ hlßÜenφ obchodu ve form∞ podle º 3 odst. 1 pφsm. b) pou₧φt jinΘ po°adφ obsahov²ch nßle₧itostφ hlßÜenφ obchodu, ne₧ je uvedeno v odstavci 1 a₧ 3, jestli₧e alespo≥ 90 dn∙ p°ed zahßjenφm jeho pou₧φvßnφ zajistφ Komisi mo₧nost jeho konverze na po°adφ uvedenΘ v odstavci 1 a₧ 3.
(1) ┌daj podle º 4 odst. 1 pφsm. a) a odst. 2 pφsm. a) identifikuje hlßÜenφ obchodu povinnΘ osoby tak, ₧e nebude zam∞nitelnΘ s ₧ßdn²m jin²m jejφm hlßÜenφm obchodu.
(2) K identifikaci osob podle º 4 odst. 1 pφsm. c) a₧ e) a odst. 2 pφsm. b) pou₧ije povinnß osoba jejich identifikaΦnφ Φφslo nebo rodnΘ Φφslo bez uvedenφ lomφtka. Nenφ-li identifikaΦnφho nebo rodnΘho Φφsla, povinnß osoba identifikuje tyto osoby prost°ednictvφm Φφsla p°id∞lenΘho zp∙sobem stanoven²m sv²mi vnit°nφmi p°edpisy. Nejpozd∞ji do pßtΘho kalendß°nφho dne nßsledujφcφho kalendß°nφho m∞sφce povinnß osoba p°edß Komisi datov² soubor ve formßtu .xls obsahujφcφ informace o obchodnφ firm∞ nebo nßzvu a sφdle anebo o jmΘnu a p°φjmenφ a adrese bydliÜt∞ osob v p°φsluÜnΘm m∞sφci poprvΘ identifikovan²ch Φφslem podle v∞ty druhΘ.
(3) Jestli₧e byl obchod uzav°en na ·Φet vφce ne₧ jednΘ osoby nebo pro vφce ne₧ jednu osobu, ·daj podle º 4 odst. 1 pφsm. d) se v hlßÜenφ obchodu neuvede.
(4) K vyjßd°enφ ·daje podle º 4 odst. 1 pφsm. f) se pou₧ije zkratka
a) | "P" pro prodej investiΦnφho nßstroje, |
b) | "N" pro nßkup investiΦnφho nßstroje. |
(5) Povinnß osoba identifikuje investiΦnφ nßstroj podle º 4 odst. 1 pφsm. g) uvedenφm identifikaΦnφho oznaΦenφ podle mezinßrodnφho systΘmu Φφslovßnφ pro identifikaci cenn²ch papφr∙ (ISIN). V p°φpad∞, ₧e tato identifikace nenφ investiΦnφmu nßstroji p°id∞lena, povinnß osoba identifikuje investiΦnφ nßstroj uvedenφm jinΘho jednoznaΦnΘho identifikaΦnφho k≤du, kter² je pro p°edm∞tn² investiΦnφ nßstroj obvykl².
(6) Povinnß osoba uvede ·daj podle º 4 odst. 1 pφsm. i) za 1 kus investiΦnφho nßstroje. V p°φpad∞ dluhopisu nebo obdobnΘho cennΘho papφru zt∞les≥ujφcφho pohledßvku povinnß osoba uvede kupnφ cenu bez alikvotnφho ·rokovΘho v²nosu.
(7) Povinnß osoba uvede ·daj podle º 4 odst. 1 pφsm. j) pouze, pokud jeho ΦφselnΘ vyjßd°enφ nenφ rovno souΦinu ΦφselnΘho vyjßd°enφ ·daje podle º 4 odst. 1 pφsm. i) a ·daje podle º 4 odst. 1 pφsm. h). V p°φpad∞ dluhopisu nebo obdobnΘho cennΘho papφru zt∞les≥ujφcφho pohledßvku povinnß osoba uvede objem obchodu vΦetn∞ alikvotnφho ·rokovΘho v²nosu ke dni vypo°ßdßnφ obchodu.
(8) Povinnß osoba uvede ·daj podle º 4 odst. 1 pφsm. i) a j) se 2 desetinn²mi mφsty.
(9) Povinnß osoba uvede ·daj podle º 4 odst. 1 pφsm. i) a j) v ΦeskΘ m∞n∞. Pokud je obchod uzav°en v jinΘ m∞n∞, povinnß osoba uvede hodnotu v ΦeskΘ m∞n∞ zjiÜt∞nΘ p°epoΦtem podle devizovΘho kurzu vyhlßÜenΘho ╚eskou nßrodnφ bankou pro den uzav°enφ obchodu.
(10) Povinnß osoba uvede ·daj podle º 4 odst. 1 pφsm. k) ve formßtu "DDMMRRRR", kde znak "DD" vyjad°uje den uzav°enφ obchodu, znak "MM" vyjad°uje m∞sφc uzav°enφ obchodu a znak "RRRR" vyjad°uje rok uzav°enφ obchodu.
(11) Povinnß osoba uvede ·daj podle º 4 odst. 1 pφsm. l) ve formßtu "HHMM", kde znak "HH" vyjad°uje hodinu uzav°enφ obchodu a znak "MM" vyjad°uje minutu uzav°enφ obchodu.
(12) Povinnß osoba uvede ·daj podle º 4 odst. 1 pφsm. m) ve formßtu "DDMMRRRR", kde znak "DD" vyjad°uje den p°edpoklßdanΘho vypo°ßdßnφ obchodu, znak "MM" vyjad°uje m∞sφc p°edpoklßdanΘho vypo°ßdßnφ obchodu a znak "RRRR" vyjad°uje rok p°edpoklßdanΘho vypo°ßdßnφ obchodu.
(13) Povinnß osoba pou₧ije k vyjßd°enφ ·daje podle º 4 odst. 1 pφsm. n) zkratky
a) | "SPT" pro promptnφ obchod, kter²m se rozumφ obchod, kter² mß b²t vypo°ßdßn ve lh∙t∞ nejv²Üe 15 obchodnφch dn∙ ode dne jeho uzav°enφ, |
b) | "FWD" pro termφnov² obchod, kter²m se rozumφ obchod, kter² mß b²t vypo°ßdßn ve lh∙t∞ delÜφ ne₧ 15 obchodnφch dn∙ ode dne jeho uzav°enφ, |
c) | "BBP" pro obchod uzav°en² v rßmci nab²vßnφ vlastnφch akciφ akciovou spoleΦnostφ (buy-back program) podle Φlßnku 4 odst. 3 na°φzenφ Komise ES Φ. 2273/2003 ze dne 22. prosince 2003,4) |
d) | "STA" pro obchod uzav°en² v rßmci stabilizace kurzu investiΦnφho nßstroje podle Φlßnku 9 odst. 2 na°φzenφ Komise ES Φ. 2273/2003 ze dne 22. prosince 2003.4) |
(14) Povinnß osoba pou₧ije k vyjßd°enφ ·daje podle º 4 odst. 1 pφsm. o) zkratky
a) | "VUP" pro obchod uzav°en² na vlastnφ ·Φet povinnΘ osoby, |
b) | "VUJ" pro obchod uzav°en² na vlastnφ ·Φet povinnΘ osoby pro jinΘho, |
c) | "UJO" pro obchod uzav°en² na ·Φet jinΘ osoby. |
HlßÜenφ obchodu uzav°enΘho p°ed nabytφm ·Φinnosti tΘto vyhlßÜky se podßvß podle dosavadnφch prßvnφch p°edpis∙.
Tato vyhlßÜka nab²vß ·Φinnosti dnem, kdy nab²vß ·Φinnost zßkon Φ. 256/2004 Sb., o podnikßnφ na kapitßlovΘm trhu.
╚len prezidia vykonßvajφcφ funkci p°edsedy:
Ing. èimßΦek v. r.
1) | º 183a a nßsl. zßkona Φ. 513/1992 Sb., obchodnφ zßkonφk, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙. |
2) | º 11 zßkona Φ. 227/2000 Sb., o elektronickΘm podpisu a o zm∞n∞ n∞kter²ch dalÜφch zßkon∙, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙. |
3) | º 2 odst. 16 zßkona Φ. 151/2000 Sb., o telekomunikacφch a o zm∞n∞ dalÜφch zßkon∙, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙. |
4) | Sm∞rnice Φ. 2003/6/ES EvropskΘho parlamentu a Rady ze dne 28. ledna 2003 o obchodovßnφ zasv∞cen²ch osob a tr₧nφ manipulaci (zneu₧φvßnφ trhu). |