201
Ministerstvo zemědělství stanoví podle § 78 zákona č. 166/1999 Sb., o veterinární péči a o změně některých souvisejících zákonů (veterinární zákon), ve znění zákona č. 131/2003 Sb., (dále jen "zákon") k provedení § 22 odst. 2 písm. b) zákona:
Vyhláška č. 202/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na čerstvé maso, mleté maso, masné polotovary a masné výrobky, ve znění vyhlášky č. 375/2003 Sb., se mění takto:
1. Poznámka pod čarou č. 1) zní:
"1) | Směrnice Rady 64/433/EHS ze dne 26. června 1964 o hygienických podmínkách
produkce čerstvého masa a obchodování s čerstvým masem. Směrnice Rady 91/497/EHS ze dne 29. července 1991 pozměňující a sjednocující směrnici 64/433/EHS o hygienických podmínkách produkce čerstvého masa a obchodování s čerstvým masem. Směrnice Rady 92/5/EHS ze dne 10. února 1992 pozměňující směrnici 77/99/EHS o veterinárních problémech při výrobě masných výrobků a některých dalších výrobků živočišného původu a při obchodování s nimi a směrnici 64/ /433/EHS. Směrnice Rady 95/23/ES ze dne 22. července 1995 pozměňující směrnici 64/433/EHS o hygienických podmínkách produkce čerstvého masa a obchodování s čerstvým masem. Směrnice Rady 94/65/ES ze dne 14. prosince 1994, kterou se stanoví požadavky na výrobu mletého masa a masných polotovarů a jejich uvádění na trh. Směrnice Rady 77/99/EHS ze dne 21. prosince 1976 o veterinárních problémech při výrobě masných výrobků a některých dalších výrobků živočišného původu a při obchodování s nimi. Směrnice Rady 92/5/EHS ze dne 10. února 1992 pozměňující směrnici 77/99/EHS o veterinárních problémech při výrobě masných výrobků a některých dalších výrobků živočišného původu a při obchodování s nimi a směrnici 64/433/EHS. Směrnice Rady 95/68/ES ze dne 22. prosince 1995 pozměňující směrnici 77/99/EHS o veterinárních problémech při výrobě masných výrobků a některých dalších výrobků živočišného původu a při obchodování s nimi. Směrnice Rady 97/76/ES ze dne 16. prosince 1997 pozměňující směrnici 77/99/EHS a směrnici 72/462/EHS o veterinárních problémech při obchodování s čerstvým masem uvnitř Společenství. Směrnice Rady 72/461/EHS ze dne 12. prosince 1972 o veterinárních problémech při obchodování s čerstvým masem uvnitř Společenství. Směrnice Rady 73/358/EHS ze dne 19. listopadu 1973 pozměňující směrnice po rozšíření Společenství. Směrnice Rady 77/98/EHS ze dne 21. prosince 1976 pozměňující směrnice 64/432/EHS, 72/461/EHS a 72/462/ /EHS o hygienických a veterinárních otázkách. Směrnice Rady 80/213/EHS ze dne 22. února 1980 pozměňující směrnici 72/461/EHS o veterinárních problémech při obchodování s čerstvým masem uvnitř Společenství. Směrnice Rady 80/1099/EHS ze dne 11. listopadu 1980 pozměňující směrnici 72/461/EHS s ohledem na vezikulární chorobu prasat a klasický mor prasat. Směrnice Rady 83/646/EHS ze dne 13. prosince 1983 pozměňující směrnici 64/432/EHS a směrnici 72/461/EHS vzhledem k určitým opatřením vztahujícím se ke slintavce a kulhavce a vezikulární chorobě prasat. Směrnice Rady 85/322/EHS ze dne 12. června 1985 pozměňující směrnici 72/461/EHS vzhledem k určitým opatřením vztahujícím se na klasický mor prasat a africký mor prasat. Směrnice Rady 87/64/EHS ze dne 30. prosince 1986 pozměňující směrnici 72/461/EHS o veterinárních problémech při obchodování s čerstvým masem uvnitř Společenství a směrnici 72/462/EHS o otázkách hygienických a veterinárních prohlídek při dovozu skotu, ovcí, koz a prasat, čerstvého masa nebo masných výrobků ze třetích zemí. Směrnice Rady 91/266/EHS ze dne 21. května 1991 pozměňující směrnici 72/461/EHS o veterinárních problémech při obchodování s čerstvým masem uvnitř Společenství a směrnici 72/462/EHS o otázkách hygienických a veterinárních prohlídek při dovozu skotu, ovcí, koz a prasat, čerstvého masa nebo masných výrobků ze třetích zemí. Směrnice Rady 91/687/EHS ze dne 11. prosince 1991 pozměňující směrnice 64/432/EHS, 72/461/EHS a 80/215/ /EHS vzhledem k určitým opatřením vztahujícím se na mor prasat. Směrnice Rady 80/215/EHS ze dne 22. ledna 1980 o veterinárních problémech při obchodování s masnými výrobky uvnitř Společenství. Směrnice Rady 80/1100/EHS ze dne 11. listopadu 1980 pozměňující směrnici 80/215/EHS s ohledem na vezikulární chorobu prasat a klasický mor prasat. Směrnice Rady 85/321/EHS ze dne 12. června 1985 pozměňující směrnici 80/215/EHS vzhledem k určitým opatřením vztahujícím se na africký mor prasat. Směrnice Rady 87/491/EHS ze dne 22. září 1987 pozměňující směrnici 80/215/EHS o veterinárních problémech při obchodování s masnými výrobky uvnitř Společenství. Směrnice Rady 88/660/EHS ze dne 19. prosince 1988 pozměňující směrnici 80/215/EHS o veterinárních problémech při obchodování s masnými výrobky uvnitř Společenství. Směrnice Rady 91/687/EHS ze dne 11. prosince 1991 pozměňující směrnice 64/432/EHS, 72/461/EHS a 80/215/EHS vzhledem k určitým opatřením vztahujícím se na mor prasat. Směrnice Komise 83/201/EHS ze dne 12. dubna 1983 o zavedení výjimek ze směrnice Rady 77/99/EHS pro některé výrobky, které obsahují jiné potraviny a jen nízké procento masa nebo masného výrobku.". |
2. V § 2 se na konci písmene z) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno aa), které zní:
"aa) | výrobky, které obsahují jiné potraviny a jen malý podíl masa nebo masných výrobků - výrobky, které jako konečné výrobky, připravené k použití v souladu s návodem výrobce, neobsahují více než 10 % přidaného masa nebo masných výrobků.". |
3. Za § 40 se vkládají nové § 40a až 40d, které včetně nadpisů znějí:
(1) Krajská veterinární správa schválí a registruje v souladu s § 22 zákona podnik vyrábějící výrobky, které obsahují jiné potraviny a jen malý podíl masa nebo masných výrobků. Podmínky stanovené v části I přílohy č. 6 k této vyhlášce se vztahují pouze na část podniku, ve které jsou čerstvé maso nebo masné výrobky přijímány, skladovány, ve které se s čerstvým masem nebo masnými výrobky manipuluje, ve které se čerstvé maso nebo masné výrobky přidávají do masných výrobků nebo do výrobků, které obsahují jiné potraviny a jen malý podíl masa nebo masných výrobků, a ve kterých jsou tyto výrobky zpracovávány a skladovány.
(2) V části podniku, která vyrábí výrobky, které obsahují jiné potraviny a jen malý podíl masa nebo masných výrobků,
a) | může krajská veterinární správa v souladu s § 49 odst. 1 písm. g) zákona rozhodnout, že pokud výrobce pro přípravu výrobků, které obsahují jiné potraviny a jen malý podíl masa nebo masných výrobků, používá výhradně výrobky podrobené úplnému ošetření, nejsou požadovány chladírny uvedené v části I bodu 3 přílohy č. 6 k této vyhlášce, |
b) | může být za předpokladu, že neexistuje škodlivý vliv na čerstvé maso a masné výrobky, pro úkony, které mají být prováděny v oddělených místnostech, uvedených v části I bodu 2 písm. b), c), d), e), h) a j) přílohy č. 7 k této vyhlášce, používána stejná místnost. |
(3) Pokud podnik vyrábí také potraviny, které neobsahují maso nebo masné výrobky, mohou být místnosti uvedené v části I bodech 11 až 14 přílohy č. 6 k této vyhlášce a v části I bodu 1 písm. c) a d) přílohy č. 7 k této vyhlášce, které jsou požadovány pro výrobky uvedené v § 2 písm. aa), stejné jako místnosti a zařízení pro výrobu jiných potravin, které neobsahují maso nebo masné výrobky. Krajská veterinární správa však musí mít do těchto místností a k těmto zařízením přístup.
(4) Před veterinárním schvalovacím číslem podniků nebo částí těchto podniků schválených v souladu s odstavci 1 až 3 se uvede číslice 8 a pomlčka (tj. 8-).
(5) Pro účely obchodování s výrobky, na které se vztahují § 40a až 40c, uvnitř Společenství může být před veterinárním schvalovacím číslem podniků, které plně vyhovují § 30 až 40 a přílohám č. 6 a 7 k této vyhlášce, uvedena číslice 8 a pomlčka (tj. 8-).
(1) Na výrobky, které obsahují jiné potraviny a jen malý podíl masa nebo masných výrobků, se vztahuje část IV přílohy č. 7 k této vyhlášce. Krajská veterinární správa provádí dozor v časových intervalech stanovených s přihlédnutím k časovým intervalům, ve kterých jsou čerstvé maso nebo masné výrobky a výrobky, které obsahují jiné potraviny a jen malý podíl masa nebo masných výrobků, do podniku přijímány, ve kterých jsou v podniku skladovány, ve kterých se s nimi v podniku manipuluje a ve kterých jsou v podniku připravovány. Dozor se vztahuje jen na tu část podniku, která je schválena v souladu s § 40a.
(2) Provozovatel podniku oznámí krajské veterinární správě časové intervaly, ve kterých jsou čerstvé maso nebo masné výrobky a výrobky, které obsahují jiné potraviny a jen malý podíl masa nebo masných výrobků, do jeho podniku přijímány, ve kterých jsou v jeho podniku skladovány, ve kterých se s nimi v jeho podniku manipuluje a ve kterých jsou v jeho podniku připravovány.
(1) Pokud je v označení zdravotní nezávadnosti veterinární schvalovací číslo podniku doplněno o úvodní číslici 8 a pomlčku (tj. 8-), není u podniků, které vyrábějí výrobky, které obsahují jiné potraviny a jen malý podíl masa nebo masných výrobků, pro tyto výrobky požadováno osvědčení zdravotní nezávadnosti podle § 30 odst. 1 písm. h) bodu 2.
(2) O podnicích, na něž se vztahuje odstavec 1, uvědomí Státní veterinární správa v souladu s § 48 odst. 1 písm. o) bodem 2 zákona ostatní členské státy a Komisi.
(1) Přebalovací střediska, která pouze skládají (kompletují) výrobky bez odstranění primárního obalu, musí splňovat příslušné podmínky stanovené v části VII bodu 1 přílohy č. 7 k této vyhlášce.
(2) Přebalovací střediska, která provádějí odstraňování primárního obalu a přebalování, musí splňovat příslušné podmínky stanovené v částech I a II přílohy č. 6 k této vyhlášce a příslušné podmínky stanovené v části I bodu 1 písm. a), b), d), e) a f) a bodu 2 písm. a), c), i) a j) přílohy č. 7 k této vyhlášce.
(3) Na výrobcích z přebalovacích středisek uvedených v odstavci 1 musí zůstat označení zdravotní nezávadnosti podniku původu.
(4) Výrobky z přebalovacích středisek uvedených v odstavci 2 musí být opatřeny označením zdravotní nezávadnosti v souladu s částí VI přílohy č. 7 k této vyhlášce. Označení zdravotní nezávadnosti přebalovacím střediskům vydává krajská veterinární správa.
(5) Pokud jsou výrobky skládány z různých zdrojů, musí být poslední obal, do kterého byly zabaleny v přebalovacím středisku, opatřen označením zdravotní nezávadnosti přebalovacího střediska.
(6) Přebalovací střediska vedou zvláštní registrační systém umožňující, aby krajská veterinární správa mohla zpětně vysledovat podnik původu přebaleného výrobku.".
Vyhláška č. 381/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na živočichy pocházející z akvakultury a produkty akvakultury, produkty rybolovu a živé mlže a o veterinárních podmínkách jejich dovozu ze třetích zemí, se mění takto:
1. V § 2 písm. p) se slovo "čerstvé" nahrazuje slovem "chlazené".
2. V § 2 písm. w) se číslo "40" nahrazuje číslem "44".
3. V § 24 se doplňuje odstavec 3, který zní:
"(3) Mlži a mořští plži sbíraní v oblastech uvedených v části A bodě 1 písm. b) a c) přílohy č. 8 k této vyhlášce, kteří nebyli před uvedením na trh sádkováni nebo čištěni, musí být podrobeni ošetření k potlačení růstu patogenních mikroorganizmů v souladu s přílohou č. 9 k této vyhlášce.".
4. V příloze č. 4 poznámce (6) se slovo "uvedou" nahrazuje slovy "uvede jejich celkový počet,".
5. V příloze č. 6 části C oddílu I. bodě 2 písm. a) se slova "d) a f)" nahrazují slovy "d), e) a f)".
6. V příloze č. 6 části I bodě 17 se slova "bod 1" nahrazují slovem "předvětí".
7. V příloze č. 6 části I bodech 18, 19, 20, 21, 22 a 23 se slova "bod 2" nahrazují slovy "bod 1".
8. V příloze č. 6 části I bodě 24 se slova "bod 3" nahrazují slovy "bod 2".
9. V příloze č. 6 části I bodě 25 se slova "bod 5" nahrazují slovy "bod 4".
10. V příloze č. 6 části I bodě 26 se slova "bod 6" nahrazují slovy "bod 5".
11. V příloze č. 6 části I se slova "bod 10" nahrazují slovy "bod 9".
12. V příloze č. 7 části A bodě 8 se ve druhém řádku slovo "ryby" nahrazuje slovem "produkty".
13. V příloze č. 7 části B bodě 10 první věta zní: "Vlastníci lodí nebo jejich zástupci provedou veškerá opatření nezbytná k tomu, aby s produkty rybolovu nepracovaly nebo nemanipulovaly osoby, které mohou produkty rybolovu kontaminovat, a to až do té doby, kdy bude prokázáno, že mohou takovou činnost bezpečně vykonávat.".
14. V příloze č. 8 se vkládá nová část A, která zní:
1. Umístění a hranice produkčních oblastí musí být stanoveny příslušným úřadem způsobem umožňujícím zjistit oblast, z níž živí mlži:
a) | mohou být shromažďováni pro přímou lidskou spotřebu. Živí mlži sesbíraní z těchto oblastí musí vyhovovat požadavkům stanoveným v části E této přílohy, |
b) | mohou být shromažďováni, ale na trh pro lidskou spotřebu mohou být uvedeni až po ošetření ve středisku pro čištění nebo po sádkování. Živí mlži z těchto oblastí nesmějí při MPN testu v pěti zkumavkách a ve třech ředěních překročit počet 6 000 fekálních koliformních bakterií na 100 g svaloviny nebo 4 600 E. coli na 100 g svaloviny u 90 % vzorků |
Po vyčištění nebo po sádkování musí být splněny všechny požadavky stanovené v části E této přílohy, | |
c) | mohou být shromažďováni, ale na trh pro lidskou spotřebu mohou být uvedeni až
po dlouhodobém sádkování (trvajícím minimálně 2 měsíce), které může být
spojeno s čištěním nebo může následovat po intenzivním čištění trvajícím po
dobu stanovenou rozhodnutím orgánů Unie tak, aby byly splněny požadavky uvedené v
písmenu a). Živí mlži z těchto oblastí nesmějí při MPN testu v pěti zkumavkách a ve třech ředěních překročit počet 60 000 fekálních koliformních bakterií na 100 g svaloviny. |
2. Jakákoli změna ve vymezení produkčních oblastí stejně jako jejich dočasná nebo trvalá uzávěra musí být neprodleně příslušným úřadem oznámena dotčeným osobám, zejména producentům a provozovatelům středisek pro čištění a středisek pro expedici.".
Dosavadní části A až I se označují jako části B až J.
15. V příloze č. 8 nově označené části E bodě 6 se slova "100 kg" nahrazují slovy "100 g".
16. Za přílohu č. 8 se doplňuje příloha č. 9, která zní:
"Příloha č. 9 k vyhlášce č. 381/2003 Sb.
(Příloha není k dispozici v elektronické podobě)
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem jejího vyhlášení.
Ministr:
Ing. Palas v. r.