22
Parlament se usnesl na tomto zßkon∞ ╚eskΘ republiky:
Tento zßkon upravuje provßd∞nφ mφstnφho referenda
a) | v obci, nenφ-li ·zemn∞ Φlen∞n²m statutßrnφm m∞stem, v m∞stskΘ Φßsti nebo v m∞stskΘm obvodu ·zemn∞ Φlen∞nΘho statutßrnφho m∞sta a v m∞stskΘ Φßsti hlavnφho m∞sta Prahy (dßle jen "obec"), |
b) | na ·zemφ hlavnφho m∞sta Prahy a na ·zemφ ·zemn∞ Φlen∞nΘho statutßrnφho m∞sta (dßle jen "statutßrnφ m∞sto"), |
c) | na ·zemφ Φßsti obce, kterß nenφ m∞stskou Φßstφ nebo m∞stsk²m obvodem, stanovφ-li tak zvlßÜtnφ zßkon.1) |
Prßvo hlasovat v mφstnφm referendu mß ka₧dß osoba, kterß mß prßvo volit do zastupitelstva obce2) (dßle jen "oprßvn∞nß osoba").
Mφstnφ referendum se konß tajn²m hlasovßnφm na zßklad∞ vÜeobecnΘho, rovnΘho a p°φmΘho hlasovacφho prßva.
P°ekß₧kami ve v²konu prßva hlasovat v mφstnφm referendu jsou
a) | omezenφ osobnφ svobody stanovenΘ na zßklad∞ zßkona z d∙vodu vazby nebo v²konu trestu odn∞tφ svobody, |
b) | zbavenφ zp∙sobilosti k prßvnφm ·kon∙m,3) |
c) | omezenφ osobnφ svobody stanovenΘ na zßklad∞ zßkona z d∙vodu ochrany zdravφ lidu,4) nebo |
d) | v²kon vojenskΘ ΦinnΘ slu₧by,5) neumo₧≥uje-li ·Φast v mφstnφm referendu pln∞nφ povinnostφ z tΘto slu₧by vypl²vajφcφch. |
(1) Hlasovßnφ v mφstnφm referendu se konß v jednom dni. Konß-li se hlasovßnφ v mφstnφm referendu souΦasn∞ s volbami do zastupitelstev obcφ, do zastupitelstev kraj∙, do n∞kterΘ z komor Parlamentu ╚eskΘ republiky nebo do EvropskΘho parlamentu, konß se ve stejnou dobu, kterß je stanovena pro konßnφ voleb.
(2) Na ·zemφ, na kterΘm se mß mφstnφ referendum konat, se po dobu trvßnφ nouzovΘho stavu, stavu ohro₧enφ stßtu6) nebo vßleΦnΘho stavu (dßle jen "krizov² stav")
a) | b∞h lh∙t podle tohoto zßkona p°eruÜuje, |
b) | mφstnφ referendum nekonß; den konßnφ mφstnφho referenda stanovφ zastupitelstvo obce, zastupitelstvo m∞sta, zastupitelstvo m∞stskΘ Φßsti nebo zastupitelstvo m∞stskΘho obvodu (dßle jen "zastupitelstvo obce") nebo zastupitelstvo statutßrnφho m∞sta a zastupitelstvo hlavnφho m∞sta Prahy (dßle jen "zastupitelstvo statutßrnφho m∞sta") tak, aby se konalo nejpozd∞ji do 90 dn∙ po ukonΦenφ krizovΘho stavu. |
V mφstnφm referendu se rozhoduje o v∞cech, kterΘ pat°φ do samostatnΘ p∙sobnosti obce nebo statutßrnφho m∞sta.7)
Mφstnφ referendum nelze konat
a) | o mφstnφch poplatcφch8) a o rozpoΦtu obce nebo statutßrnφho m∞sta,9) |
b) | o z°φzenφ nebo zruÜenφ orgßn∙ obce nebo statutßrnφho m∞sta a o jejich vnit°nφm uspo°ßdßnφ, |
c) | o volb∞ a odvolßnφ starosty10) nebo primßtora ·zemn∞ neΦlen∞nΘho statutßrnφho m∞sta (dßle jen "starosta obce"), primßtora statutßrnφho m∞sta a primßtora hlavnφho m∞sta Prahy (dßle jen "primßtor"), mφstostarosty nebo nßm∞stka primßtora, Φlen∙ rady obce, m∞sta, m∞stskΘho obvodu nebo m∞stskΘ Φßsti (dßle jen "rada obce"), Φlen∙ rady statutßrnφho m∞sta a hlavnφho m∞sta Prahy (dßle jen "rada statutßrnφho m∞sta") a dalÜφch Φlen∙ zastupitelstva obce, zastupitelstva statutßrnφho m∞sta, jako₧ i volen²ch nebo jmenovan²ch Φlen∙ dalÜφch orgßn∙ obce a statutßrnφho m∞sta, |
d) | jestli₧e by otßzka polo₧enß v mφstnφm referendu byla v rozporu s prßvnφmi p°edpisy nebo jestli₧e by rozhodnutφ v mφstnφm referendu mohlo b²t v rozporu s prßvnφmi p°edpisy, |
e) | v p°φpadech, kdy se o polo₧enΘ otßzce rozhoduje ve zvlßÜtnφm °φzenφ,11) |
f) | o uzav°enφ ve°ejnoprßvnφch smluv k v²konu p°enesenΘ p∙sobnosti,12) nebo |
g) | o schvßlenφ, zm∞n∞ nebo zruÜenφ obecn∞ zßvaznΘ vyhlßÜky obce, |
h) | jestli₧e od platnΘho rozhodnutφ v mφstnφm referendu do podßnφ nßvrhu na konßnφ mφstnφho referenda v tΘ₧e v∞ci neuplynulo 24 m∞sφc∙. |
(1) Mφstnφ referendum se konß, jestli₧e
a) | se na tom usnese zastupitelstvo obce nebo zastupitelstvo statutßrnφho m∞sta, nebo |
b) | p°φpravn² v²bor podß nßvrh na konßnφ mφstnφho referenda (dßle jen "nßvrh p°φpravnΘho v²boru") a zastupitelstvo obce nebo zastupitelstvo statutßrnφho m∞sta rozhodne o jeho vyhlßÜenφ. |
(2) Nßvrh p°φpravnΘho v²boru m∙₧e b²t podßn, pokud jej podpo°ilo sv²m podpisem alespo≥ v obci nebo v jejφ Φßsti, jde-li o mφstnφ referendum podle º 1 pφsm. c), anebo ve statutßrnφm m∞st∞ do 3 000 obyvatel 30 % oprßvn∞n²ch osob, do 20 000 obyvatel 20 % oprßvn∞n²ch osob, do 200 000 obyvatel 10 % oprßvn∞n²ch osob,nad 200 000 obyvatel 6 % oprßvn∞n²ch osob.
(3) Otßzka navr₧enß pro mφstnφ referendum musφ b²t jednoznaΦn∞ polo₧ena tak, aby na ni bylo mo₧no odpov∞d∞t slovem "ano" nebo slovem "ne".
(1) P°φpravn² v²bor tvo°φ pro ·Φely mφstnφho referenda nejmΘn∞ 3 oprßvn∞nΘ osoby, nestanovφ-li podmφnky ustavenφ p°φpravnΘho v²boru zvlßÜtnφ prßvnφ p°edpis.13)
(2) P°φpravn² v²bor
a) | navrhuje uspo°ßdßnφ mφstnφho referenda, |
b) | deleguje Φleny do komisφ pro hlasovßnφ (º 21), |
c) | m∙₧e podat soudu nßvrh na urΦenφ, ₧e mφstnφ referendum mß b²t vyhlßÜeno nebo ₧e nßvrh p°φpravnΘho v²boru nemß vady (º 57), |
d) | m∙₧e podat soudu nßvrh na neplatnost hlasovßnφ a nßvrh na vyslovenφ neplatnosti rozhodnutφ v mφstnφm referendu (º 58). |
(3) P°φpravn² v²bor uvede, kdo z jeho Φlen∙ je zmocn∞n jednat jejich jmΘnem. ┌kony zmocn∞nce jsou pro p°φpravn² v²bor zßvaznΘ.
(1) Nßvrh p°φpravnΘho v²boru musφ obsahovat
a) | oznaΦenφ ·zemφ, na n∞m₧ se konßnφ mφstnφho referenda navrhuje, |
b) | zn∞nφ otßzky, pop°φpad∞ otßzek, navr₧enΘ k rozhodnutφ v mφstnφm referendu, |
c) | od∙vodn∞nφ nßvrhu, |
d) | odhad nßklad∙ spojen²ch s provedenφm mφstnφho referenda a realizacφ rozhodnutφ p°ijatΘho v mφstnφm referendu a zp∙sob jejich ·hrady z rozpoΦtu obce, pop°φpad∞ statutßrnφho m∞sta, |
e) | oznaΦenφ zmocn∞nce z Φlen∙ p°φpravnΘho v²boru, |
f) | jmΘna a p°φjmenφ Φlen∙ p°φpravnΘho v²boru, jejich datum narozenφ, mφsto, kde jsou p°ihlßÜeni k trvalΘmu pobytu,14) kter²m se rozumφ adresa pobytu (dßle jen "adresa"), a jejich vlastnoruΦnφ podpisy. |
(2) P°φlohu nßvrhu p°φpravnΘho v²boru, kterß je jeho souΦßstφ, tvo°φ podpisovß listina (º 11) s oΦφslovan²mi podpisov²mi archy.
(1) Ka₧d² podpisov² arch musφ obsahovat
a) | oznaΦenφ ·zemφ, na n∞m₧ se mß mφstnφ referendum konat, |
b) | zn∞nφ otßzky, pop°φpad∞ otßzek, navr₧enΘ k rozhodnutφ v mφstnφm referendu, |
c) | jmΘna a p°φjmenφ Φlen∙ p°φpravnΘho v²boru a jejich adresu, |
d) | upozorn∞nφ pro oprßvn∞nΘ osoby podporujφcφ konßnφ referenda tohoto zn∞nφ: "Ten, kdo podepφÜe vφcekrßt tent²₧ nßvrh na konßnφ mφstnφho referenda nebo kdo podepφÜe podpisovou listinu, aΦ nenφ oprßvn∞nou osobou podle zßkona o mφstnφm referendu, nebo kdo v podpisovΘ listin∞ uvede nepravdivΘ ·daje, dopouÜtφ se p°estupku, za kter² mu m∙₧e b²t ulo₧ena pokuta do v²Üe 3 000 KΦ." |
(2) Oprßvn∞nß osoba podporujφcφ konßnφ mφstnφho referenda uvede na podpisovΘm archu svΘ jmΘno, p°φjmenφ, datum narozenφ, adresu a p°ipojφ vlastnoruΦnφ podpis.
(3) Nßvrh p°φpravnΘho v²boru a podpisovΘ listiny nesmφ b²t vystaveny v prostorßch stßtnφch orgßn∙ a orgßn∙ ·zemnφ samosprßvy.
(1) Nßvrh p°φpravnΘho v²boru spolu s p°φlohou p°edklßdß p°φpravn² v²bor obecnφmu ·°adu, ·°adu m∞stskΘ Φßsti nebo m∞stskΘho obvodu (dßle jen "obecnφ ·°ad") nebo magistrßtu hlavnφho m∞sta Prahy nebo magistrßtu ·zemn∞ Φlen∞nΘho statutßrnφho m∞sta (dßle jen "magistrßt statutßrnφho m∞sta"), kter² posoudφ p°edlo₧en² nßvrh p°φpravnΘho v²boru ve lh∙t∞ do 15 dn∙ ode dne jeho podßnφ; jestli₧e v nßvrhu p°φpravnΘho v²boru neshledß nedostatky, neprodlen∞ po uplynutφ tΘto lh∙ty pφsemn∞ vyrozumφ zmocn∞nce.
(2) Nemß-li nßvrh p°φpravnΘho v²boru nßle₧itosti stanovenΘ podle º 10 a 11 nebo obsahuje-li nesprßvnΘ nebo ne·plnΘ ·daje, obecnφ ·°ad nebo magistrßt statutßrnφho m∞sta neprodlen∞ pφsemn∞ vyzve zmocn∞nce, aby takovΘ nedostatky ve stanovenΘ lh∙t∞, kterß nesmφ b²t kratÜφ ne₧ 7 dn∙, odstranil. SouΦasn∞ obecnφ ·°ad nebo magistrßt statutßrnφho m∞sta nßvrh p°φpravnΘho v²boru zmocn∞nci podle pot°eby vrßtφ a o tomto postupu uΦinφ zßpis a p°ilo₧φ k n∞mu kopii nßvrhu p°φpravnΘho v²boru.
(3) V p°φpad∞, ₧e obecnφ ·°ad nebo magistrßt statutßrnφho m∞sta nevyrozumφ zmocn∞nce o tom, ₧e nßvrh p°φpravnΘho v²boru nemß nedostatky, nebo ho nevyzve k jejich odstran∞nφ, pova₧uje se takov² nßvrh p°φpravnΘho v²boru po uplynutφ lh∙ty 30 dn∙ od jeho podßnφ za bezvadn².
(4) Bezvadn² nßvrh p°φpravnΘho v²boru p°edlo₧φ rada obce k projednßnφ zastupitelstvu obce na jeho nejbli₧Üφm zasedßnφ; obdobn∞ postupuje rada m∞sta, kterß bezvadn² nßvrh p°φpravnΘho v²boru p°edlo₧φ k projednßnφ zastupitelstvu statutßrnφho m∞sta.
(5) Na doruΦovßnφ pφsemnostφ se pou₧ijφ ustanovenφ sprßvnφho °ßdu.
(1) Zastupitelstvo obce nebo zastupitelstvo statutßrnφho m∞sta na svΘm nejbli₧Üφm zasedßnφ usnesenφm rozhodne
a) | o vyhlßÜenφ mφstnφho referenda, jestli₧e lze o navr₧enΘ otßzce mφstnφ referendum konat, a zßrove≥ stanovφ den jeho konßnφ (º 15), |
b) | o tom, ₧e mφstnφ referendum nevyhlßsφ,15) jestli₧e o navr₧enΘ otßzce nelze mφstnφ referendum konat. |
(2) Zastupitelstvo obce nebo zastupitelstvo statutßrnφho m∞sta neprodlen∞ vyrozumφ zmocn∞nce o p°ijatΘm usnesenφ a zßrove≥ toto usnesenφ vyv∞sφ na ·°ednφ desce p°φsluÜnΘho obecnφho ·°adu po dobu 15 dn∙; usnesenφ zastupitelstva statutßrnφho m∞sta se vyv∞sφ neprodlen∞ po dobu 15 dn∙ na ·°ednφ desce magistrßtu statutßrnφho m∞sta a na ·°ednφch deskßch ·°ad∙ vÜech m∞stsk²ch Φßstφ nebo m∞stsk²ch obvod∙. Obdobn∞ postupuje p°φsluÜnΘ zastupitelstvo p°i vyhlßÜenφ mφstnφho referenda na zßklad∞ rozhodnutφ soudu.
(3) Zastupitelstvo obce nebo zastupitelstvo statutßrnφho m∞sta m∙₧e o otßzce navr₧enΘ k rozhodnutφ v mφstnφm referendu rozhodnout bez vyhlßÜenφ mφstnφho referenda; o tomto rozhodnutφ neprodlen∞ pφsemn∞ vyrozumφ zmocn∞nce. TakovΘ rozhodnutφ nelze vykonat p°ed uplynutφm lh∙ty stanovenΘ ve v∞t∞ t°etφ. Prohlßsφ-li zmocn∞nec ve lh∙t∞ 7 dn∙ ode dne doruΦenφ tohoto vyrozum∞nφ, ₧e na konßnφ mφstnφho referenda trvß, zastupitelstvo obce nebo zastupitelstvo statutßrnφho m∞sta na svΘm nejbli₧Üφm zasedßnφ mφstnφ referendum vyhlßsφ. Rozhodnutφ zastupitelstva obce nebo zastupitelstva statutßrnφho m∞sta podle v∞ty prvnφ pozb²vß dnem vyhlßÜenφ mφstnφho referenda platnosti. Ode dne vyhlßÜenφ mφstnφho referenda do dne vyhlßÜenφ jeho v²sledk∙ nep°φsluÜφ orgßn∙m obce nebo orgßn∙m statutßrnφho m∞sta rozhodovat o v∞ci, kterß je p°edm∞tem otßzky ve vyhlßÜenΘm mφstnφm referendu.
Zastupitelstvo obce nebo zastupitelstvo statutßrnφho m∞sta m∙₧e rozhodnout o konßnφ mφstnφho referenda prostou v∞tÜinou hlas∙ vÜech Φlen∙ zastupitelstva obce nebo zastupitelstva statutßrnφho m∞sta. V usnesenφ o vyhlßÜenφ mφstnφho referenda se uvedou nßle₧itosti podle º 10 odst. 1 pφsm. a) a₧ d). VyhlßÜenφm mφstnφho referenda v obci se rozumφ vyv∞Üenφ usnesenφ zastupitelstva obce o vyhlßÜenφ mφstnφho referenda na ·°ednφ desce obecnφho ·°adu po dobu 15 dn∙; vyhlßÜenφm mφstnφho referenda ve statutßrnφm m∞st∞ se rozumφ vyv∞Üenφ usnesenφ zastupitelstva statutßrnφho m∞sta na ·°ednφ desce magistrßtu statutßrnφho m∞sta a na ·°ednφch deskßch ·°ad∙ vÜech m∞stsk²ch Φßstφ nebo m∞stsk²ch obvod∙ po dobu 15 dn∙.
Mφstnφ referendum se konß nejpozd∞ji do 90 dn∙ po dni jeho vyhlßÜenφ, nenφ-li v nßvrhu p°φpravnΘho v²boru uvedena doba pozd∞jÜφ. Dnem vyhlßÜenφ mφstnφho referenda je prvnφ den vyv∞Üenφ usnesenφ zastupitelstva obce nebo zastupitelstva statutßrnφho m∞sta na ·°ednφ desce p°φsluÜnΘho obecnφho ·°adu nebo na ·°ednφ desce magistrßtu statutßrnφho m∞sta. Konß-li se mφstnφ referendum z rozhodnutφ zastupitelstva obce nebo zastupitelstva statutßrnφho m∞sta, nesmφ b²t den konßnφ mφstnφho referenda stanoven tak, aby p°ipadl do nßsledujφcφho funkΦnφho obdobφ zastupitelstva obce nebo zastupitelstva statutßrnφho m∞sta.
(1) Nßvrhy p°φpravnΘho v²boru se posuzujφ jednotliv∞ v po°adφ, v jakΘm byly podßny obecnφmu ·°adu nebo magistrßtu statutßrnφho m∞sta. Zastupitelstvo obce nebo zastupitelstvo statutßrnφho m∞sta rozhodne, ₧e mφstnφ referendum o pozd∞ji podanΘm nßvrhu p°φpravnΘho v²boru nevyhlßsφ, jestli₧e jde o obsahov∞ stejnou otßzku, nebo se pozd∞ji podan² nßvrh p°φpravnΘho v²boru obsahov∞ vzßjemn∞ vyluΦuje s d°φve podan²m nßvrhem p°φpravnΘho v²boru.
(2) SpoleΦn∞ lze konat mφstnφ referendum, je-li podßno vφce nßvrh∙ p°φpravnΘho v²boru, pop°φpad∞ rozhodne-li o konßnφ mφstnφho referenda zastupitelstvo obce nebo zastupitelstvo statutßrnφho m∞sta podle º 14.
Po vyhlßÜenφ mφstnφho referenda se pro hlasovßnφ z°izuje
a) | v obci okrskovß komise a mφstnφ komise, |
b) | ve statutßrnφm m∞st∞ okrskovß komise, mφstnφ komise a m∞stskß komise. |
(1) Okrskovß komise
a) | zajiÜ¥uje pr∙b∞h hlasovßnφ v hlasovacφm okrsku, zejmΘna dozφrß na sprßvnΘ odevzdßnφ hlasovacφch lφstk∙ a dbß o po°ßdek v hlasovacφ mφstnosti, |
b) | sΦφtß hlasy v hlasovacφm okrsku, |
c) | ve sporn²ch p°φpadech rozhoduje hlasovßnφm o platnosti hlasovacφho lφstku a o platnosti hlasu oprßvn∞nΘ osoby, a to s koneΦnou platnostφ, |
d) | sepφÜe zßpis o pr∙b∞hu a v²sledku hlasovßnφ a p°edß jej neprodlen∞ mφstnφ komisi, |
e) | ostatnφ hlasovacφ dokumentaci odevzdß do ·schovy p°φsluÜnΘmu obecnφmu ·°adu, |
f) | plnφ dalÜφ ·koly podle tohoto zßkona. |
(2) Prvnφ zasedßnφ okrskovΘ komise svolß starosta obce tak, aby se konalo nejpozd∞ji 5 dn∙ p°ede dnem hlasovßnφ.
(1) Mφstnφ komise
a) | organizuje Φinnost okrskov²ch komisφ, |
b) | dohlφ₧φ na dodr₧ovßnφ prßvnφch p°edpis∙ o mφstnφm referendu, |
c) | sΦφtß hlasy a zjiÜ¥uje v²sledky hlasovßnφ na podklad∞ zßpis∙ o pr∙b∞hu a v²sledku hlasovßnφ p°edan²ch okrskov²mi komisemi, |
d) | rozhoduje o stφ₧nostech na postup okrskov²ch komisφ, |
e) | uve°ej≥uje v²sledky hlasovßnφ v mφstnφm referendu, |
f) | ve statutßrnφm m∞st∞ p°edßvß v²sledky hlasovßnφ m∞stskΘ komisi, |
g) | odevzdßvß hlasovacφ dokumentaci o mφstnφm referendu obecnφmu ·°adu, |
h) | plnφ dalÜφ ·koly podle tohoto zßkona. |
(2) Mφstnφ komise plnφ rovn∞₧ ·koly okrskovΘ komise, je-li v obci z°φzen pouze 1 hlasovacφ okrsek (º 28).
(3) Prvnφ zasedßnφ mφstnφ komise svolß starosta obce tak, aby se konalo nejpozd∞ji 10 dn∙ p°ede dnem hlasovßnφ.
(1) M∞stskß komise
a) | organizuje Φinnost mφstnφch komisφ ve statutßrnφm m∞st∞, |
b) | dohlφ₧φ na dodr₧ovßnφ prßvnφch p°edpis∙ o mφstnφm referendu, |
c) | sΦφtß hlasy a zjiÜ¥uje v²sledky hlasovßnφ ve statutßrnφm m∞st∞ na podklad∞ zßpis∙ o v²sledku hlasovßnφ p°edan²ch mφstnφmi komisemi, |
d) | rozhoduje o stφ₧nostech na postup mφstnφch komisφ, |
e) | uve°ej≥uje v²sledky hlasovßnφ v mφstnφm referendu ve statutßrnφm m∞st∞, |
f) | odevzdßvß hlasovacφ dokumentaci o mφstnφm referendu magistrßtu statutßrnφho m∞sta, |
g) | plnφ dalÜφ ·koly podle tohoto zßkona. |
(2) Prvnφ zasedßnφ m∞stskΘ komise svolß primßtor tak, aby se konalo nejpozd∞ji 10 dn∙ p°ede dnem hlasovßnφ.
(1) Okrskovß komise, mφstnφ komise a m∞stskß komise jsou nejmΘn∞ Φty°ΦlennΘ. ╚lenem p°φsluÜnΘ komise m∙₧e b²t jen oprßvn∞nß osoba, u nφ₧ nenastala p°ekß₧ka ve v²konu prßva hlasovat v mφstnφm referendu.
(2) Starosta obce stanovφ 25 dn∙ p°ede dnem hlasovßnφ, s p°ihlΘdnutφm k poΦtu oprßvn∞n²ch osob v hlasovacφm okrsku (º 28), minimßlnφ poΦet Φlen∙ okrskovΘ a mφstnφ komise, kter² nesmφ b²t ni₧Üφ ne₧ 4. Obdobn∞ stanovφ 25 dn∙ p°ede dnem hlasovßnφ primßtor minimßlnφ poΦet Φlen∙ m∞stskΘ komise. O poΦtu Φlen∙ p°φsluÜnΘ komise vyrozumφ neprodlen∞ starosta obce nebo primßtor p°φpravn² v²bor.
(3) ╚leny okrskovΘ, mφstnφ a m∞stskΘ komise deleguje p°φpravn² v²bor a nejmΘn∞ po 1 Φlenu okrskovΘ a mφstnφ komise starosta obce a nejmΘn∞ 1 Φlena do m∞stskΘ komise primßtor; konß-li se mφstnφ referendum z rozhodnutφ zastupitelstva obce nebo zastupitelstva statutßrnφho m∞sta, deleguje Φleny okrskovΘ a mφstnφ komise starosta obce a Φleny m∞stskΘ komise primßtor, pokud si delegovßnφ Φlen∙ komisφ zastupitelstvo obce nebo zastupitelstvo statutßrnφho m∞sta nevyhradφ. ╚leny komisφ je t°eba delegovat nejpozd∞ji 15 dn∙ p°ede dnem hlasovßnφ. Starosta obce nebo primßtor jmenuje nejpozd∞ji 15 dn∙ p°ede dnem hlasovßnφ zapisovatele p°φsluÜnΘ komise (º 23).
(4) Nenφ-li dosa₧eno stanovenΘho poΦtu Φlen∙ komise zp∙sobem podle odstavce 3, na neobsazenΘ mφsto deleguje Φlena p°φsluÜnΘ komise starosta obce nebo primßtor p°ed prvnφm zasedßnφm tΘto komise. Poklesne-li poΦet Φlen∙ komise od jejφho prvnφho zasedßnφ do podepsßnφ zßpisu o pr∙b∞hu a v²sledku hlasovßnφ v mφstnφm referendu pod stanoven² poΦet, deleguje neprodlen∞ starosta obce nebo primßtor na neobsazenß mφsta dalÜφ Φleny komise.
(5) P°φpravn² v²bor deleguje Φleny komisφ doruΦenφm seznamu Φlen∙ komisφ starostovi obce nebo primßtorovi. Seznam Φlen∙ komisφ musφ obsahovat
a) | jmΘno a p°φjmenφ, |
b) | datum narozenφ a adresu, |
c) | jmΘno, p°φjmenφ a podpis zmocn∞nce. |
(6) Seznam Φlen∙ komisφ podle odstavce 5 m∙₧e obsahovat i ·daj, do kterΘ komise majφ b²t delegovanφ ΦlenovΘ za°azeni; pokud tento ·daj chybφ, za°adφ je starosta obce nebo primßtor.
(7) Je-li konßno mφstnφ referendum spoleΦn∞ podle º 16 odst. 2, delegujφ Φleny do p°φsluÜnΘ spoleΦnΘ komise vÜechny p°φpravnΘ v²bory, kterΘ nßvrh p°φpravnΘho v²boru podaly, pop°φpad∞ zastupitelstvo obce nebo zastupitelstvo statutßrnφho m∞sta. Konß-li se mφstnφ referendum spoleΦn∞ pouze na zßklad∞ vφce nßvrh∙ p°φpravnΘho v²boru, deleguje nejmΘn∞ po 1 Φlenu do p°φsluÜnΘ spoleΦnΘ komise starosta obce nebo primßtor.
(1) ╚lenstvφ v komisi vznikß slo₧enφm slibu tohoto zn∞nφ: "Slibuji na svou Φest, ₧e budu sv∞domit∞ a nestrann∞ vykonßvat svou funkci a budu se p°itom °φdit ┌stavou, zßkony a jin²mi prßvnφmi p°edpisy ╚eskΘ republiky." Slib sklßdß delegovan² zßstupce tak, ₧e se podepφÜe pod pφsemnΘ zn∞nφ slibu.
(2) ╚lenstvφ v komisi zanikß
a) | dnem ukonΦenφ Φinnosti komise (º 25), |
b) | ·mrtφm Φlena komise, |
c) | okam₧ikem, kdy p°edseda komise obdr₧φ pφsemnΘ prohlßÜenφ o vzdßnφ se funkce Φlena komise; toto pφsemnΘ prohlßÜenφ nelze vzφt zp∞t, |
d) | okam₧ikem, kdy p°edseda komise obdr₧φ pφsemnΘ odvolßnφ Φlena komise tφm, kdo jej delegoval; toto odvolßnφ nelze vzφt zp∞t, nebo |
e) | v den hlasovßnφ, nevykonßvß-li Φlen komise svoji funkci a jeho nep°φtomnost v hlasovacφ mφstnosti bez souhlasu komise trvß dΘle ne₧ 3 hodiny. |
(3) Na skuteΦnosti uvedenΘ v odstavci 2 pφsm. b) a₧ e) upozornφ p°edseda komise neprodlen∞ starostu obce nebo primßtora, kter² postupuje podle º 21 odst. 4.
(1) Zapisovatel komise (dßle jen "zapisovatel") je Φlenem komise s hlasem poradnφm a p°i hlasovßnφ se do poΦtu Φlen∙ komise nezapoΦφtßvß.
(2) Zapisovatel sklßdß slib ve zn∞nφ a zp∙sobem uveden²m v º 22 odst. 1.
(3) Zapisovatel m∙₧e komisi p°edklßdat nßvrhy a po°izuje zßpisy z jednßnφ komise.
(4) Starosta obce nebo primßtor odvolß jφm jmenovanΘho zapisovatele, kter² p°estane vykonßvat svoji funkci nebo ji nevykonßvß °ßdn∞, a na jeho mφsto neprodlen∞ jmenuje novΘho zapisovatele.
(1) Komise si na svΘm prvnφm zasedßnφ urΦφ losem ze sv²ch Φlen∙ p°edsedu komise (dßle jen "p°edseda") a mφstop°edsedu komise (dßle jen "mφstop°edseda"). Losovßnφ °φdφ zapisovatel. Mφstop°edseda zastupuje p°edsedu v dob∞ jeho nep°φtomnosti v plnΘm rozsahu jeho pravomocφ a povinnostφ. Pokud p°edseda nebo mφstop°edseda odstoupφ nebo nem∙₧e ze zßva₧n²ch d∙vod∙ vykonßvat svoji funkci, prob∞hne losovßnφ znovu s tφm, ₧e do losovßnφ p°edsedy nenφ za°azen mφstop°edseda a naopak.
(2) Jednßnφ komise °φdφ jejφ p°edseda.
(3) Komise je usnßÜenφschopnß, je-li p°φtomna nadpoloviΦnφ v∞tÜina vÜech jejφch Φlen∙ s prßvem hlasovat.
(4) Usnesenφ je p°ijato, vyslovila-li se pro n∞ nadpoloviΦnφ v∞tÜina p°φtomn²ch Φlen∙.
╚innost komisφ je ukonΦena uplynutφm patnßctΘho dne po vyhlßÜenφ v²sledk∙ hlasovßnφ (º 46).
╚lenovΘ komise a ti, kte°φ majφ prßvo b²t p°φtomni v mφstnosti, kde komise sΦφtß hlasy (º 42), nesm∞jφ poskytovat informace o dφlΦφch v²sledcφch hlasovßnφ, a to a₧ do podepsßnφ zßpisu o pr∙b∞hu a v²sledku hlasovßnφ vÜemi p°φtomn²mi Φleny komise.
(1) V²kon funkce Φlena komise je jin²m ·konem v obecnΘm zßjmu.16) ╚lenu komise se poskytuje pracovnφ volno bez nßhrady mzdy.
(2) ╚len komise mß nßrok na zvlßÜtnφ odm∞nu za v²kon funkce (dßle jen "odm∞na").
(3) ╚len komise nesmφ b²t pro v²kon svΘ funkce zkrßcen na prßvech a nßrocφch vypl²vajφcφch z jeho pracovnφho nebo obdobnΘho pom∞ru.
(4) V²Üi odm∞ny maximßln∞ ve v²Üi jednΘ p∞tiny minimßlnφ mzdy urΦenΘ zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem17) pro p°edsedu komise a jednΘ sedminy pro Φlena komise stanovφ
a) | zastupitelstvo obce, konß-li se mφstnφ referendum v obci, |
b) | zastupitelstvo statutßrnφho m∞sta, konß-li se mφstnφ referendum na ·zemφ statutßrnφho m∞sta. |
(5) V²Üi odm∞ny zve°ejnφ p°φsluÜnΘ zastupitelstvo nejpozd∞ji 25 dn∙ p°ede dnem hlasovßnφ na ·°ednφch deskßch vÜech obecnφch ·°ad∙ nebo magistrßtu statutßrnφho m∞sta v ·zemnφm obvodu, kde se mφstnφ referendum konß.
(6) V p°φpad∞, ₧e se Φlen komise ne·Φastnφ vÜech jednßnφ tΘto komise, odm∞na se pom∞rn∞ krßtφ, a to podle evidence o jeho ·Φasti na jednßnφch komise.
(7) Odm∞nu vyplatφ do 30 dn∙ po ukonΦenφ Φinnosti komise podle º 25 Φlenovi okrskovΘ nebo mφstnφ komise obecnφ ·°ad, Φlenovi m∞stskΘ komise magistrßt statutßrnφho m∞sta.
Hlasovßnφ v mφstnφm referendu probφhß v hlasovacφch okrscφch, jejich₧ ·zemnφ vymezenφ se shoduje s ·zemnφm vymezenφm stßl²ch volebnφch okrsk∙ vytvo°en²ch podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu.18)
Pro ·Φely hlasovßnφ v mφstnφm referendu p°edß p°ed zahßjenφm hlasovßnφ obecnφ ·°ad okrskovΘ komisi v²pis ze stßlΘho seznamu voliΦ∙ a dodatku stßlΘho seznamu voliΦ∙ veden²ch podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,19) obsahujφcφ seznam oprßvn∞n²ch osob (dßle jen "v²pis ze seznamu oprßvn∞n²ch osob").
(1) Oprßvn∞nΘ osob∞, kterß nebude moci hlasovat v hlasovacφm okrsku podle mφsta trvalΘho pobytu, avÜak m∙₧e se ·Φastnit hlasovßnφ v mφstnφm referendu na ·zemφ obce nebo statutßrnφho m∞sta, kde je p°ihlßÜena k trvalΘmu pobytu, vydß obecnφ ·°ad na jejφ ₧ßdost hlasovacφ pr∙kaz pro mφstnφ referendum (dßle jen "hlasovacφ pr∙kaz") a poznamenß tuto skuteΦnost do v²pisu ze seznamu oprßvn∞n²ch osob pro okrskovou komisi.
(2) Oprßvn∞nß osoba m∙₧e po₧ßdat o vydßnφ hlasovacφho pr∙kazu poΦφnaje dnem vyhlßÜenφ mφstnφho referenda, a to osobn∞ nebo pφsemn²m podßnφm opat°en²m jejφm ·°edn∞ ov∞°en²m podpisem. PφsemnΘ podßnφ musφ b²t doruΦeno nejpozd∞ji 7 dn∙ p°ede dnem hlasovßnφ p°φsluÜnΘmu obecnφmu ·°adu, osobn∞ m∙₧e oprßvn∞nß osoba o vydßnφ hlasovacφho pr∙kazu po₧ßdat nejpozd∞ji 2 dny p°ede dnem hlasovßnφ. Obecnφ ·°ad p°edß hlasovacφ pr∙kaz oprßvn∞nΘ osob∞ nebo osob∞, kterß se prokß₧e plnou mocφ k p°evzetφ hlasovacφho pr∙kazu s ov∞°en²m podpisem oprßvn∞nΘ osoby ₧ßdajφcφ o vydßnφ hlasovacφho pr∙kazu, anebo jej oprßvn∞nΘ osob∞ zaÜle, jestli₧e o to po₧ßdß.
(1) Starosta obce zve°ejnφ nejpozd∞ji 15 dn∙ p°ede dnem konßnφ mφstnφho referenda oznßmenφ o dob∞ a mφst∞ konßnφ mφstnφho referenda, a to zp∙sobem v mφst∞ obvykl²m. Je-li na ·zemφ obce vφce hlasovacφch okrsk∙, uvede ·zemnφ vymezenφ jednotliv²ch hlasovacφch okrsk∙ a oznßmenφ zve°ejnφ na ·zemφ ka₧dΘho z nich. Zßrove≥ starosta obce v oznßmenφ uvede adresy hlasovacφch mφstnostφ a otßzky polo₧enΘ k rozhodnutφ v mφstnφm referendu.
(2) Starosta obce v oznßmenφ upozornφ oprßvn∞nΘ osoby na povinnost prokßzat p°i hlasovßnφ toto₧nost a stßtnφ obΦanstvφ ╚eskΘ republiky nebo stßtnφ obΦanstvφ stßtu, jeho₧ p°φsluÜnφci jsou oprßvn∞ni na ·zemφ ╚eskΘ republiky hlasovat podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,2) a uvede dalÜφ pot°ebnΘ ·daje nutnΘ k neruÜenΘmu pr∙b∞hu hlasovßnφ.
(3) V obci, ve kterΘ se z°izuje v²bor pro nßrodnostnφ menÜiny podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,20) se oznßmenφ podle odstavc∙ 1 a 2 zve°ejnφ i v jazyce p°φsluÜnΘ nßrodnostnφ menÜiny, jestli₧e se podle poslednφho sΦφtßnφ lidu hlßsilo k tΘto nßrodnosti alespo≥ 10 % obyvatel obce.
(1) Starosta obce nebo primßtor m∙₧e vyhradit plochu pro p°edstavenφ otßzky, pop°φpad∞ otßzek navr₧en²ch k rozhodnutφ v mφstnφm referendu, a to nejmΘn∞ 10 dn∙ p°ede dnem konßnφ mφstnφho referenda. Konß-li se mφstnφ referendum spoleΦn∞ podle º 16 odst. 2, musφ mo₧nost vyu₧φvßnφ vyhrazenΘ plochy odpovφdat zßsad∞ rovnosti.
(2) V den hlasovßnφ je zakßzßna kampa≥ v objektu, ve kterΘm se nachßzφ hlasovacφ mφstnost.
(1) Na ka₧dΘm hlasovacφm lφstku se musφ uvΘst
a) | text "mφstnφ referendum", nßzev obce a p°φpadn∞ jejφ Φßsti, v nφ₧ se mφstnφ referendum konß, nebo nßzev statutßrnφho m∞sta, |
b) | den konßnφ mφstnφho referenda, |
c) | otßzka, pop°φpad∞ otßzky, polo₧enß k rozhodnutφ v mφstnφm referendu, |
d) | v levΘ polovin∞ hlasovacφho lφstku slovo "ano", v pravΘ polovin∞ hlasovacφho lφstku slovo "ne" a vedle ka₧dΘho z t∞chto slov rßmeΦek, |
e) | hlasuje-li se o vφce otßzkßch spoleΦn∞, p°ed ka₧dou otßzkou arabskß Φφslice poΦφnaje Φφslicφ 1, u ka₧dΘ otßzky v levΘ polovin∞ hlasovacφho lφstku slovo "ano" a v pravΘ polovin∞ hlasovacφho lφstku slovo "ne" a vedle ka₧dΘho z t∞chto slov rßmeΦek. |
(2) Hlasovacφ lφstky musφ b²t vytiÜt∞ny pφsmem tΘho₧ druhu a stejnΘ velikosti, na papφru tΘ₧e barvy, jakosti a t²ch₧ rozm∞r∙ s otiskem razφtka obce nebo statutßrnφho m∞sta.
(3) Obec nebo statutßrnφ m∞sto, jeho₧ zastupitelstvo mφstnφ referendum vyhlßsilo, zajiÜ¥uje tisk hlasovacφch lφstk∙ a jejich dodßnφ tak, aby mohly b²t p°edßny obcφ nebo statutßrnφm m∞stem p°ed zahßjenφm hlasovßnφ vÜem okrskov²m komisφm.
(1) Hlasovacφ mφstnost musφ b²t pro ka₧d² hlasovacφ okrsek vybavena hlasovacφ schrßnkou, p°enosnou hlasovacφ schrßnkou, dostateΦn²m mno₧stvφm hlasovacφch lφstk∙, prßzdn²ch obßlek opat°en²ch razφtkem obce (dßle je "·°ednφ obßlka"), psacφmi pot°ebami, v²pisem ze seznamu oprßvn∞n²ch osob a textem tohoto zßkona, kter² musφ b²t hlasujφcφm na jejich ₧ßdost zap∙jΦen k nahlΘdnutφ.
(2) V hlasovacφch mφstnostech jsou pro ·pravu hlasovacφch lφstk∙ urΦeny zvlßÜtnφ prostory odd∞lenΘ tak, aby byla zajiÜt∞na tajnost hlasovanφ. PoΦet t∞chto prostor∙ urΦφ starosta obce s p°ihlΘdnutφm k poΦtu oprßvn∞n²ch osob v hlasovacφm okrsku.
(3) V hlasovacφ mφstnosti musφ b²t na viditelnΘm mφst∞ vyv∞Üen hlasovacφ lφstek oznaΦen² nßpisem "vzor".
(4) ┌°ednφ obßlky musφ b²t nepr∙hlednΘ, stejnΘ velikosti a z papφru stejnΘ jakosti a barvy.
(5) Objekt, ve kterΘm se nachßzφ hlasovacφ mφstnost, musφ b²t viditeln∞ oznaΦen.
(1) P°ed zahßjenφm hlasovßnφ p°edseda zkontroluje, zda je hlasovacφ mφstnost vybavena podle º 34 a zda jsou hlasovacφ schrßnka a p°enosnß hlasovacφ schrßnka prßzdnΘ; potΘ p°ed ostatnφmi Φleny okrskovΘ komise tyto hlasovacφ schrßnky zapeΦetφ.
(2) Po provedenφ kontroly podle odstavce 1 prohlßsφ p°edseda hlasovßnφ za zahßjenΘ.
(1) Oprßvn∞nß osoba hlasuje osobn∞, zastoupenφ nenφ p°φpustnΘ.
(2) Oprßvn∞nΘ osoby p°edstupujφ p°ed okrskovou komisi a hlasujφ v po°adφ, v jakΘm se dostavily do hlasovacφ mφstnosti.
(3) Oprßvn∞nß osoba po p°φchodu do hlasovacφ mφstnosti prokß₧e svou toto₧nost a stßtnφ obΦanstvφ ╚eskΘ republiky, pop°φpad∞ stßtnφ obΦanstvφ stßtu, jeho₧ obΦanΘ jsou oprßvn∞ni hlasovat na ·zemφ ╚eskΘ republiky, platn²m obΦansk²m pr∙kazem, jde-li o cizince, pr∙kazem o povolenφ k pobytu21) nebo platn²m cestovnφm, diplomatick²m nebo slu₧ebnφm pasem ╚eskΘ republiky nebo cestovnφm pr∙kazem.22) Po prokßzßnφ oprßvn∞nosti hlasovat v mφstnφm referendu a zßznamu do v²pisu ze seznamu oprßvn∞n²ch osob okrskovß komise vydß oprßvn∞nΘ osob∞ hlasovacφ lφstek a ·°ednφ obßlku.
(4) Neprokß₧e-li oprßvn∞nß osoba svou toto₧nost a stßtnφ obΦanstvφ ╚eskΘ republiky, pop°φpad∞ stßtnφ obΦanstvφ stßtu, jeho₧ obΦanΘ jsou oprßvn∞ni hlasovat na ·zemφ ╚eskΘ republiky, nebude jφ hlasovßnφ umo₧n∞no.
(5) Oprßvn∞nß osoba, kterß se dostavila do hlasovacφ mφstnosti s hlasovacφm pr∙kazem, je povinna tento hlasovacφ pr∙kaz odevzdat okrskovΘ komisi. Okrskovß komise hlasovacφ pr∙kaz k v²pisu ze seznamu oprßvn∞n²ch osob p°ilo₧φ a doplnφ ·daje o oprßvn∞nΘ osob∞ do v²pisu ze seznamu oprßvn∞n²ch osob; potΘ jφ vydß hlasovacφ lφstek a ·°ednφ obßlku.
(6) V prostoru urΦenΘm pro ·pravu hlasovacφho lφstku nesmφ b²t nikdo p°φtomen zßrove≥ s oprßvn∞nou osobou. S oprßvn∞nou osobou, kterß nem∙₧e sama upravit hlasovacφ lφstek pro t∞lesnou vadu anebo nem∙₧e Φφst nebo psßt, m∙₧e b²t s jejφm souhlasem v prostoru urΦenΘm pro ·pravu hlasovacφho lφstku p°φtomna jinß oprßvn∞nß osoba, nikoliv vÜak Φlen okrskovΘ komise, a hlasovacφ lφstek za ni upravit a vlo₧it do ·°ednφ obßlky.
(7) Oprßvn∞nß osoba m∙₧e ze zßva₧n²ch d∙vod∙, zejmΘna zdravotnφch, po₧ßdat obecnφ ·°ad a v den hlasovßnφ okrskovou komisi, aby mohla hlasovat mimo hlasovacφ mφstnost, a to pouze v ·zemnφm obvodu hlasovacφho okrsku, pro kter² byla okrskovß komise z°φzena. V takovΘm p°φpad∞ okrskovß komise vyÜle k oprßvn∞nΘ osob∞ 2 svΘ Φleny s p°enosnou hlasovacφ schrßnkou, ·°ednφ obßlkou a hlasovacφm lφstkem. P°i hlasovßnφ postupujφ ΦlenovΘ komise tak, aby byla zachovßna tajnost hlasovßnφ.
(1) Po obdr₧enφ ·°ednφ obßlky a hlasovacφho lφstku vstoupφ oprßvn∞nß osoba do prostoru urΦenΘho k ·prav∞ hlasovacφho lφstku, kde hlasovacφ lφstek p°edepsan²m zp∙sobem upravφ a vlo₧φ ho do ·°ednφ obßlky.
(2) Oprßvn∞nß osoba v prostoru urΦenΘm pro ·pravu hlasovacφho lφstku oznaΦφ k°φ₧kem v p°φsluÜnΘm rßmeΦku p°edtiÜt∞nou odpov∞∩ "ano" nebo "ne", pro kterou hlasuje, a vlo₧φ tento hlasovacφ lφstek do ·°ednφ obßlky. K jinΘ ·prav∞ hlasovacφho lφstku se nep°ihlφ₧φ.
(3) Oprßvn∞nß osoba se zdr₧φ hlasovßnφ o urΦitΘ otßzce tφm, ₧e na hlasovacφm lφstku neoznaΦφ k°φ₧kem ₧ßdnou odpov∞∩.
(4) Oprßvn∞nß osoba hlasuje tak, ₧e po opuÜt∞nφ prostoru urΦenΘho pro ·pravu hlasovacφho lφstku vlo₧φ ·°ednφ obßlku s hlasovacφm lφstkem p°ed okrskovou komisφ do hlasovacφ schrßnky. Za oprßvn∞nou osobu, kterß nenφ schopna vlo₧it ·°ednφ obßlku s hlasovacφm lφstkem do hlasovacφ schrßnky, tak m∙₧e uΦinit jinß oprßvn∞nß osoba, nikoliv vÜak Φlen okrskovΘ komise.
(5) Oprßvn∞nΘ osob∞, kterß se neodebrala do prostoru urΦenΘho pro ·pravu hlasovacφho lφstku, okrskovß komise hlasovßnφ neumo₧nφ.
Za po°ßdek v hlasovacφ mφstnosti odpovφdß p°edseda. Jeho pokyny k zachovßnφ po°ßdku a d∙stojnΘho pr∙b∞hu hlasovßnφ jsou zßvaznΘ pro vÜechny p°φtomnΘ.
(1) Nastanou-li skuteΦnosti, kterΘ znemo₧≥ujφ zahßjit hlasovßnφ, pokraΦovat v n∞m nebo jej ukonΦit, m∙₧e okrskovß komise odlo₧it zahßjenφ hlasovßnφ na pozd∞jÜφ dobu nebo je p°eruÜit, anebo prodlou₧it dobu hlasovßnφ, nejdΘle vÜak o 1 hodinu. Okrskovß komise o takovΘm opat°enφ vyrozumφ oprßvn∞nΘ osoby zp∙sobem v mφst∞ obvykl²m a mφstnφ komisi.
(2) V p°φpad∞, ₧e je hlasovßnφ p°eruÜeno, uschovß okrskovß komise hlasovacφ dokumentaci, zapeΦetφ hlasovacφ schrßnku a p°enosnou hlasovacφ schrßnku tak, aby do nich nebylo mo₧no vklßdat ·°ednφ obßlky nebo je z nich vybφrat.
(3) P°i op∞tovnΘm zahßjenφ hlasovßnφ p°edseda za p°φtomnosti ostatnφch Φlen∙ okrskovΘ komise ov∞°φ neporuÜenost peΦetφ a sejme je.
(4) SkuteΦnosti t²kajφcφ se odlo₧enφ zahßjenφ hlasovßnφ, p°eruÜenφ hlasovßnφ nebo prodlou₧enφ doby hlasovßnφ poznamenß okrskovß komise v zßpise o pr∙b∞hu a v²sledku hlasovßnφ.
Jakmile uplyne doba stanovenß pro ukonΦenφ hlasovßnφ, uzav°e se hlasovacφ mφstnost, avÜak p°edtφm se umo₧nφ hlasovat vÜem, kte°φ jsou v hlasovacφ mφstnosti nebo p°ed nφ. Potom prohlßsφ p°edseda hlasovßnφ za ukonΦenΘ.
(1) Po ukonΦenφ hlasovßnφ p°edseda soust°edφ nepou₧itΘ hlasovacφ lφstky a nepou₧itΘ ·°ednφ obßlky a zapeΦetφ je. PotΘ dß otev°φt hlasovacφ schrßnku.
(2) V p°φpad∞, ₧e okrskovß komise na ₧ßdost oprßvn∞nΘ osoby pou₧ila i p°enosnou hlasovacφ schrßnku, okrskovß komise obsah p°enosnΘ hlasovacφ schrßnky po jejφm otev°enφ smφsφ s obsahem hlasovacφ schrßnky v hlasovacφ mφstnosti.
(3) Okrskovß komise nejprve vylouΦφ ne·°ednφ obßlky, potΘ spoΦφtß ·°ednφ obßlky a porovnß poΦet ·°ednφch obßlek s poΦtem oprßvn∞n²ch osob, kterΘ hlasovaly v okrsku.
(4) Ka₧d² Φlen okrskovΘ komise m∙₧e nahlφ₧et do odevzdan²ch hlasovacφch lφstk∙.
(5) NeplatnΘ jsou hlasovacφ lφstky, kterΘ nejsou
a) | vytiÜt∞nΘ a dodanΘ obcφ nebo statutßrnφm m∞stem podle º 33 odst. 3, nebo |
b) | v ·°ednφch obßlkßch. |
(6) P°elo₧enφ nebo poÜkozenφ hlasovacφho lφstku nemß vliv na jeho platnost, jsou-li z n∞j patrny pot°ebnΘ ·daje.
(7) Hlas oprßvn∞nΘ osoby je neplatn²,
a) | je-li v ·°ednφ obßlce n∞kolik hlasovacφch lφstk∙, |
b) | oznaΦila-li k°φ₧kem souΦasn∞ odpov∞∩ "ano" i "ne" u jednΘ otßzky, nebo |
c) | oznaΦφ-li hlasovacφ lφstek jin²m zp∙sobem ne₧ zp∙sobem stanoven²m v º 37 odst. 2 a 3. |
(8) Platnost hlasovacφho lφstku potvrdφ okrskovß komise, p°iΦem₧ neplatnΘ hlasovacφ lφstky vylouΦφ.
(9) Okrskovß komise seΦte zvlßÜ¥ hlasy odevzdanΘ pro odpov∞∩ "ano" a zvlßÜ¥ hlasy odevzdanΘ pro odpov∞∩ "ne" a zvlßÜ¥ hlasovacφ lφstky, na kter²ch nenφ k°φ₧kem oznaΦena ₧ßdnß odpov∞∩, a zjiÜt∞n² poΦet zaznamenß v zßpise o pr∙b∞hu a v²sledku hlasovßnφ (º 43). PotΘ p°edseda zajistφ zapeΦet∞nφ vÜech hlasovacφch lφstk∙. Rozhoduje-li se v mφstnφm referendu o vφce otßzkßch, zjiÜ¥ujφ se odevzdanΘ hlasy pro ka₧dou otßzku samostatn∞.
(10) P°edseda kontroluje sprßvnost sΦφtßnφ obßlek a sprßvnost sΦφtßnφ hlas∙.
V mφstnosti, kde okrskovß komise sΦφtß hlasy, majφ prßvo b²t p°φtomni ΦlenovΘ komise vyÜÜφho stupn∞ a osoby pov∞°enΘ starostou nebo primßtorem, kterΘ zpracovßvajφ v²sledky hlasovßnφ.
(1) Okrskovß komise vyhotovφ ve 2 stejnopisech zßpis o pr∙b∞hu a v²sledku hlasovßnφ. Zßpis podepφÜφ ΦlenovΘ okrskovΘ komise; jestli₧e n∞kter² z Φlen∙ tΘto komise podpis odep°e, uvedou se d∙vody v samostatnΘ p°φloze k zßpisu.
(2) V zßpise okrskovΘ komise o pr∙b∞hu a v²sledku hlasovßnφ se uvede
a) | doba poΦßtku a ukonΦenφ hlasovßnφ, pop°φpad∞ odlo₧enφ zahßjenφ hlasovßnφ, p°eruÜenφ hlasovßnφ nebo prodlou₧enφ doby hlasovßnφ s uvedenφm d∙vod∙, |
b) | celkov² poΦet oprßvn∞n²ch osob v hlasovacφm okrsku zapsan²ch ve v²pisu ze seznamu oprßvn∞n²ch osob, |
c) | poΦet oprßvn∞n²ch osob, kter²m byly vydßny hlasovacφ lφstky a ·°ednφ obßlky, |
d) | poΦet odevzdan²ch ·°ednφch obßlek, |
e) | celkov² poΦet platn²ch hlas∙, |
f) | poΦet platn²ch hlas∙ pro jednotlivΘ odpov∞di, |
g) | poΦet oprßvn∞n²ch osob, kterΘ neoznaΦily k°φ₧kem ₧ßdnou odpov∞d na otßzku a zdr₧ely se tak hlasovßnφ, |
h) | struΦn² obsah oznßmenφ a stφ₧nostφ, kterΘ byly podßny okrskovΘ komisi, usnesenφ, kterß komise p°ijala, a jejich struΦnΘ zd∙vodn∞nφ a |
i) | jmΘno a p°φjmenφ Φlena okrskovΘ komise, kter² se po urΦitou dobu ne·Φastnil jejφho jednßnφ, a d∙vod a doba jeho ne·Φasti. |
(3) Po seΦtenφ hlas∙ a podepsßnφ zßpisu o pr∙b∞hu a v²sledku hlasovßnφ v mφstnφm referendu p°edß p°edseda nebo jφm pov∞°en² Φlen okrskovΘ komise 1 stejnopis zßpisu vΦetn∞ p°φpadn²ch p°φloh neprodlen∞ mφstnφ komisi a vyΦkß jejφho pokynu k ukonΦenφ zasedßnφ; tφm nenφ dotΦen postup podle º 25.
(1) Mφstnφ komise po p°ezkoumßnφ zßpis∙ okrskov²ch komisφ zjistφ celkovΘ v²sledky hlasovßnφ v mφstnφm referendu v obci.
(2) Mφstnφ komise vyhotovφ ve 2 stejnopisech zßpis. Zßpis podepφÜφ ΦlenovΘ mφstnφ komise; jestli₧e n∞kter² z Φlen∙ tΘto komise podpis odep°e, uvedou se d∙vody v samostatnΘ p°φloze k zßpisu.
(3) V zßpise mφstnφ komise se uvede
a) | poΦet hlasovacφch okrsk∙ v obci a poΦet okrskov²ch komisφ, kterΘ p°edaly v²sledek hlasovßnφ, |
b) | celkov² poΦet oprßvn∞n²ch osob zapsan²ch v obci ve v²pisech ze seznamu oprßvn∞n²ch osob, |
c) | celkov² poΦet oprßvn∞n²ch osob, kter²m byly vydßny hlasovacφ lφstky a ·°ednφ obßlky, |
d) | celkov² poΦet odevzdan²ch ·°ednφch obßlek, |
e) | celkov² poΦet platn²ch hlas∙, |
f) | celkov² poΦet platn²ch hlas∙ pro jednotlivΘ odpov∞di, |
g) | poΦet oprßvn∞n²ch osob, kterΘ neoznaΦily k°φ₧kem ₧ßdnou odpov∞d na otßzku a zdr₧ely se tak hlasovßnφ, |
h) | struΦn² obsah oznßmenφ a stφ₧nostφ, kterΘ byly podßny mφstnφ komisi, usnesenφ, kterß komise p°ijala, a jejich struΦnΘ zd∙vodn∞nφ a |
i) | jmΘno a p°φjmenφ Φlena mφstnφ komise, kter² se po urΦitou dobu ne·Φastnil jejφho jednßnφ, a d∙vod a doba jeho ne·Φasti. |
(4) Konß-li se mφstnφ referendum ve statutßrnφm m∞st∞, p°edß p°edseda nebo jφm pov∞°en² Φlen mφstnφ komise 1 stejnopis zßpisu vΦetn∞ p°φpadn²ch p°φloh neprodlen∞ m∞stskΘ komisi.
(1) M∞stskß komise po p°ezkoumßnφ zßpis∙ mφstnφch komisφ zjistφ celkovΘ v²sledky hlasovßnφ v mφstnφm referendu ve statutßrnφm m∞st∞.
(2) M∞stskß komise vyhotovφ ve 2 stejnopisech zßpis o v²sledku hlasovßnφ ve statutßrnφm m∞st∞. Zßpis podepφÜφ ΦlenovΘ m∞stskΘ komise; jestli₧e n∞kter² z Φlen∙ tΘto komise podpis odep°e, uvedou se d∙vody v samostatnΘ p°φloze k zßpisu.
(3) V zßpise m∞stskΘ komise se uvede
a) | celkov² poΦet hlasovacφch okrsk∙ ve statutßrnφm m∞st∞ a poΦet okrskov²ch komisφ, kterΘ p°edaly v²sledek hlasovßnφ, |
b) | celkov² poΦet oprßvn∞n²ch osob zapsan²ch ve v²pisech ze seznamu oprßvn∞n²ch osob, |
c) | celkov² poΦet oprßvn∞n²ch osob, kter²m byly vydßny hlasovacφ lφstky a ·°ednφ obßlky, |
d) | celkov² poΦet odevzdan²ch ·°ednφch obßlek, |
e) | celkov² poΦet platn²ch hlas∙, |
f) | celkov² poΦet platn²ch hlas∙ odevzdan²ch pro jednotlivΘ odpov∞di, |
g) | poΦet oprßvn∞n²ch osob, kterΘ neoznaΦily k°φ₧kem ₧ßdnou odpov∞d na otßzku a zdr₧ely se tak hlasovßnφ, |
h) | struΦn² obsah oznßmenφ a stφ₧nostφ, kterΘ byly podßny m∞stskΘ komisi, usnesenφ, kterß komise p°ijala, a jejich struΦnΘ zd∙vodn∞nφ a |
i) | jmΘno a p°φjmenφ Φlena m∞stskΘ komise, kter² se po urΦitou dobu ne·Φastnil jejφho jednßnφ, a d∙vod a doba jeho ne·Φasti. |
(1) Mφstnφ komise vyhlßsφ v²sledky hlasovßnφ v mφstnφm referendu v obci zve°ejn∞nφm na ·°ednφ desce obecnφho ·°adu neprodlen∞ po vyhotovenφ zßpisu o v²sledku hlasovßnφ podle º 44 po dobu 15 dn∙.
(2) M∞stskß komise vyhlßsφ v²sledky hlasovßnφ v mφstnφm referendu ve statutßrnφm m∞st∞ zve°ejn∞nφm na ·°ednφ desce magistrßtu statutßrnφho m∞sta neprodlen∞ po vyhotovenφ zßpisu o v²sledku hlasovßnφ podle º 45 po dobu 15 dn∙.
(3) Dnem vyhlßÜenφ v²sledk∙ hlasovßnφ v mφstnφm referendu je prvnφ den vyv∞Üenφ t∞chto v²sledk∙ na ·°ednφ desce p°φsluÜnΘho ·°adu.
(1) VyhlßÜenφ mφstnφho referenda, v²sledek hlasovßnφ v mφstnφm referendu a provedenφ rozhodnutφ p°ijatΘho v mφstnφm referendu oznßmφ starosta obce a primßtor krajskΘmu ·°adu, starosta m∞stskΘ Φßsti hlavnφho m∞sta Prahy Magistrßtu hlavnφho m∞sta Prahy, primßtor hlavnφho m∞sta Prahy Ministerstvu vnitra (dßle jen "ministerstvo"), a to do 5 dn∙ od tΘto skuteΦnosti.
(2) Nenφ-li mo₧nΘ rozhodnutφ mφstnφho referenda provΘst pro jeho rozpor s prßvnφm p°edpisem, oznßmφ tuto skuteΦnost starosta obce nebo primßtor krajskΘmu ·°adu, starosta m∞stskΘ Φßsti hlavnφho m∞sta Prahy Magistrßtu hlavnφho m∞sta Prahy, primßtor hlavnφho m∞sta Prahy ministerstvu, a to do 30 dn∙ ode dne vyhlßÜenφ v²sledk∙ mφstnφho referenda.
(1) K platnosti rozhodnutφ v mφstnφm referendu je t°eba ·Φasti alespo≥ poloviny oprßvn∞n²ch osob zapsan²ch v seznamech oprßvn∞n²ch osob.
(2) Rozhodnutφ v mφstnφm referendu je zßvaznΘ, hlasovala-li pro n∞ nadpoloviΦnφ v∞tÜina oprßvn∞n²ch osob, kterΘ se mφstnφho referenda z·Φastnily.
(3) Jde-li o mφstnφ referendum, v n∞m₧ se rozhoduje o odd∞lenφ Φßsti obce nebo o slouΦenφ obcφ, anebo o p°ipojenφ obce k jinΘ obci, je rozhodnutφ p°ijato, jestli₧e pro n∞ hlasovala nadpoloviΦnφ v∞tÜina oprßvn∞n²ch osob zapsan²ch v seznamu oprßvn∞n²ch osob,
a) | v p°φpad∞ odd∞lenφ, v tΘ Φßsti obce, pop°φpad∞ Φßstech obce, kterß se mß odd∞lit, |
b) | v p°φpad∞ slouΦenφ obcφ nebo p°ipojenφ obce v tΘ obci,9) ve kterΘ byl nßvrh p°φpravnΘho v²boru podßn. |
Rozhodnutφ v mφstnφm referendu je pro zastupitelstvo obce, zastupitelstvo statutßrnφho m∞sta a orgßny obce a statutßrnφho m∞sta zßvaznΘ.9)
Pln∞nφ ·kol∙ obce a statutßrnφho m∞sta podle tohoto zßkona je v²konem samostatnΘ p∙sobnosti.
(1) Obec hradφ ze svΘho rozpoΦtu v²daje spojenΘ
a) | s konßnφm mφstnφho referenda, |
b) | s vybavenφm hlasovacφ mφstnosti pro okrskovΘ komise. |
(2) V²daje spojenΘ s konßnφm mφstnφho referenda ve statutßrnφm m∞st∞ hradφ ze svΘho rozpoΦtu statutßrnφ m∞sto, ve kterΘm se mφstnφ referendum konß, s v²jimkou v²daj∙ podle odstavce 1 pφsm. b).
(3) Konß-li se mφstnφ referendum na nßvrh p°φpravnΘho v²boru, nejsou souΦßstφ v²daj∙ podle odstavc∙ 1 a 2 v²daje spojenΘ s Φinnostφ p°φpravnΘho v²boru, se zφskßnφm podpis∙ oprßvn∞n²ch osob podporujφcφch konßnφ mφstnφho referenda a nßklady na kampa≥.
(1) Hlasovacφ mφstnosti pro okrskovΘ komise, zejmΘna jejich vybavenφ a pot°ebnΘ pracovnφ sφly, zajiÜ¥uje obecnφ ·°ad.
(2) PomocnΘ prost°edky pro mφstnφ komise zajiÜ¥uje obecnφ ·°ad, pro m∞stskΘ komise magistrßt statutßrnφho m∞sta.
(1) Lh∙ta urΦenß podle dn∙ je zachovßna, je-li poslednφ den lh∙ty uΦin∞n ·kon u p°φsluÜnΘho orgßnu, a to nejpozd∞ji do 16.00 hodin.
(2) Lh∙ty nelze prodlou₧it ani prominout jejich zmeÜkßnφ.
Na postup podle tohoto zßkona se sprßvnφ °ßd s v²jimkou °φzenφ o p°estupcφch (º 56) nevztahuje.
PoΦet oprßvn∞n²ch osob se zjiÜ¥uje z poΦtu obyvatel podle stavu k 1. lednu toho roku, v n∞m₧ byl nßvrh p°φpravnΘho v²boru podßn.
(1) P°estupku se dopustφ oprßvn∞nß osoba, kterß ·mysln∞ podepφÜe podpisovou listinu k tΘmu₧ nßvrhu p°φpravnΘho v²boru vφce ne₧ jednou.
(2) P°estupku se dopustφ fyzickß osoba, kterß ·mysln∞ podepφÜe podpisovou listinu k nßvrhu p°φpravnΘho v²boru, aΦ nenφ oprßvn∞nou osobou.
(3) P°estupku se dopustφ fyzickß osoba, kterß v podpisovΘ listin∞ uvede nepravdivΘ ·daje.
(4) Za p°estupek podle odstavc∙ 1 a₧ 3 lze ulo₧it pokutu a₧ do v²Üe 3 000 KΦ.
(5) Na p°estupek a jeho projednßnφ se vztahuje zvlßÜtnφ prßvnφ p°edpis;23) v²kon tΘto p∙sobnosti je v²konem p°enesenΘ p∙sobnosti obce nebo statutßrnφho m∞sta.
(1) Prßvo domßhat se ochrany u soudu podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu24) mß p°φpravn² v²bor, jestli₧e
a) | nesouhlasφ s v²zvou obecnφho ·°adu nebo magistrßtu statutßrnφho m∞sta k odstran∞nφ vad podle º 12 odst. 2, |
b) | zastupitelstvo obce nebo zastupitelstvo statutßrnφho m∞sta nerozhodlo o nßvrhu p°φpravnΘho v²boru podle º 13 odst. 1 pφsm. a) nebo rozhodlo o tom, ₧e mφstnφ referendum nevyhlßsφ podle º 13 odst. 1 pφsm. b). |
(2) Nßvrh je t°eba podat nejpozd∞ji
a) | do 10 dn∙ od doruΦenφ pφsemnΘ v²zvy k odstran∞nφ vad, |
b) | do 20 dn∙ od jednßnφ zastupitelstva obce nebo zastupitelstva statutßrnφho m∞sta, kde m∞l b²t nßvrh p°φpravnΘho v²boru projednßn, nebo od jednßnφ zastupitelstva obce nebo zastupitelstva statutßrnφho m∞sta, na kterΘm toto zastupitelstvo rozhodlo, ₧e mφstnφ referendum nevyhlßsφ. |
(3) Rozhodnutφ soudu o nßvrhu podle odstavce 1 pφsm. b) nahrazuje rozhodnutφ zastupitelstva obce nebo zastupitelstva statutßrnφho m∞sta.
(1) Nßvrh na vyslovenφ neplatnosti hlasovßnφ nebo neplatnosti rozhodnutφ v mφstnφm referendu24) m∙₧e podat u soudu ka₧dß oprßvn∞nß osoba nebo p°φpravn² v²bor, majφ-li za to, ₧e
a) | doÜlo k takovΘmu poruÜenφ ustanovenφ tohoto zßkona, kterΘ mohlo ovlivnit jeho v²sledek, |
b) | bylo konßno mφstnφ referendum o v∞ci, kterß nepat°φ do samostatnΘ p∙sobnosti obce nebo statutßrnφho m∞sta, nebo |
c) | bylo konßno mφstnφ referendum o v∞ci, o nφ₧ mφstnφ referendum nelze podle º 6 konat. |
(2) Nßvrh je t°eba podat nejpozd∞ji do 10 dn∙ po vyhlßÜenφ v²sledk∙ hlasovßnφ.
ZruÜuje se:
1. |
Zßkon Φ. 298/1992 Sb., o volbßch do zastupitelstev v obcφch a o mφstnφm referendu. |
2. |
VyhlßÜka Φ. 433/1992 Sb., o ·kolech obcφ p°i zajiÜ¥ovßnφ voleb do zastupitelstev v obcφch a p°i mφstnφm referendu. |
V zßkon∞ Φ. 152/1994 Sb., o volbßch do zastupitelstev v obcφch a o zm∞n∞ a dopln∞nφ n∞kter²ch dalÜφch zßkon∙, ve zn∞nφ zßkona Φ. 247/1995 Sb., zßkona Φ. 273/2001 Sb. a zßkona Φ. 491/2001 Sb., se Φßst t°etφ zruÜuje.
V zßkon∞ Φ. 132/2000 Sb., o zm∞n∞ a zruÜenφ n∞kter²ch zßkon∙ souvisejφcφch se zßkonem o krajφch, zßkonem o obcφch, zßkonem o okresnφch ·°adech a zßkonem o hlavnφm m∞st∞ Praze, ve zn∞nφ zßkona Φ. 217/2000 Sb., zßkona Φ. 143/2000 Sb. a zßkona Φ. 86/2002 Sb., se Φßst devatenßctß zruÜuje.
V zßkon∞ Φ. 320/2002 Sb., o zm∞n∞ a zruÜenφ n∞kter²ch zßkon∙ v souvislosti s ukonΦenφm Φinnosti okresnφch ·°ad∙, ve zn∞nφ zßkona Φ. 426/2002 Sb. a zßkona Φ. 518/2002 Sb., se Φßst padesßtß zruÜuje.
Zßkon Φ. 128/2000 Sb., o obcφch (obecnφ z°φzenφ), ve zn∞nφ zßkona Φ. 273/2001 Sb., zßkona Φ. 450/2001 Sb., zßkona Φ. 320/2001 Sb., zßkona Φ. 311/2002 Sb., zßkona Φ. 313/2002 Sb. a zßkona Φ. 59/2003 Sb., se m∞nφ takto:
1. V º 21 se odstavec 4 zruÜuje.
2. Na konci textu º 87 se dopl≥ujφ slova " , nestanovφ-li zvlßÜtnφ prßvnφ p°edpis jinak31a)".
3. Poznßmka pod Φarou Φ. 31a) znφ:
"31a) | Nap°φklad º 14 zßkona Φ. 22/2004 Sb., o mφstnφm referendu a o zm∞n∞ n∞kter²ch zßkon∙.". |
4. V º 89 odst. 2 v∞t∞ prvnφ se za slovo "souladu" vklßdajφ slova "s rozhodnutφm soudu o povinnosti vyhlßsit mφstnφ referendum nebo".
Zßkon Φ. 131/2000 Sb., o hlavnφm m∞st∞ Praze, ve zn∞nφ zßkona Φ. 145/2001 Sb., zßkona Φ. 273/2001 Sb., zßkona Φ. 320/2001 Sb., zßkona Φ. 450/2001 Sb., zßkona Φ. 311/2002 Sb., zßkona Φ. 312/2002 Sb. a zßkona Φ. 320/2002 Sb., se m∞nφ takto:
1. V º 62 se na konci textu dopl≥ujφ slova " , nestanovφ-li zvlßÜtnφ prßvnφ p°edpis jinak19a)".Poznßmka pod Φarou Φ. 19a) znφ:
"19a) | Nap°φklad º 14 zßkona Φ. 22/2004 Sb., o mφstnφm referendu a o zm∞n∞ n∞kter²ch zßkon∙.". |
2. V º 67 odst. 2 v∞t∞ prvnφ se za slovo "souladu" vklßdajφ slova "s rozhodnutφm soudu o povinnosti vyhlßsit mφstnφ referendum nebo".
3. V º 90 se na konci v∞ty za slova "m∞stskΘ Φßsti" dopl≥ujφ slova "nestanovφ-li zvlßÜtnφ prßvnφ p°edpis jinak19a)".
4. V º 92 se dopl≥uje odstavec 4, kter² znφ:
"(4) Nebude-li zastupitelstvo m∞stskΘ Φßsti nebo jin² orgßn m∞stskΘ Φßsti postupovat v souladu s rozhodnutφm soudu o povinnosti vyhlßsit mφstnφ referendum nebo s v²sledky mφstnφho referenda konanΘho v zßle₧itosti samostatnΘ p∙sobnosti m∞stskΘ Φßsti hlavnφho m∞sta Prahy na ·zemφ m∞stskΘ Φßsti hlavnφho m∞sta Prahy, vyzve primßtor hlavnφho m∞sta Prahy zastupitelstvo m∞stskΘ Φßsti, aby do 2 m∞sφc∙ zjednalo nßpravu. Jestli₧e tak zastupitelstvo m∞stskΘ Φßsti neuΦinφ, zastupitelstvo hlavnφho m∞sta Prahy je rozpustφ. Proti tomuto rozhodnutφ m∙₧e m∞stskß Φßst podat ₧alobu k soudu.22)".
Zßkon Φ. 150/2002 Sb., soudnφ °ßd sprßvnφ, ve zn∞nφ zßkona Φ. 192/2003 Sb., se m∞nφ takto:
1. V º 4 odst. 2 se na konci textu pφsmene a) dopl≥ujφ slova "a ve v∞cech mφstnφho referenda".
2. V Φßsti t°etφ hlav∞ II nadpis dφlu 4 znφ: "Soudnictvφ ve v∞cech volebnφch a ve v∞cech mφstnφho referenda".
3. Za º 91 se vklßdß nov² º 91a, kter² vΦetn∞ nadpisu a poznßmek pod Φarou Φ. 21a) a 21b) znφ:
(1) Nßvrhem se u soudu lze za podmφnek stanoven²ch zvlßÜtnφm zßkonem21a) domßhat
a) | urΦenφ, ₧e nßvrh na konßnφ mφstnφho referenda nemß nedostatky, |
b) | vyhlßÜenφ mφstnφho referenda, |
c) | vyslovenφ neplatnosti rozhodnutφ p°ijatΘho v mφstnφm referendu, |
d) | vyslovenφ neplatnosti hlasovßnφ v mφstnφm referendu. |
(2) ┌Φastnφky °φzenφ jsou p°φpravn² v²bor21b) a p°φsluÜnß obec, m∞stskß Φßst nebo m∞stsk² obvod ·zemn∞ Φlen∞nΘho statutßrnφho m∞sta, m∞stskß Φßst hlavnφho m∞sta Prahy nebo hlavnφ m∞sto Praha; v p°φpad∞ nßvrhu podle odstavce 1 pφsm. c) a d) i osoba oprßvn∞nß hlasovat v mφstnφm referendu.
(3) Soud rozhodne usnesenφm do 30 dn∙. Jednßnφ nenφ t°eba na°izovat.
21a) | º 54 a 58 zßkona Φ. 22/2004 Sb., o mφstnφm referendu a o zm∞n∞ n∞kter²ch zßkon∙. |
21b) | º 9 zßkona Φ. 22/2004 Sb.". |
4. V º 104 odst. 1 se za slova "ve v∞cech volebnφch" vklßdajφ slova "a ve v∞cech mφstnφho referenda".
Tento zßkon nab²vß ·Φinnosti prvnφm dnem kalendß°nφho m∞sφce nßsledujφcφho po jeho vyhlßÜenφ.
Zaorßlek v. r.
Klaus v. r.
èpidla v. r.
1) | Zßkon Φ. 128/2000 Sb., o obcφch (obecnφ z°φzenφ), ve zn∞nφ pozd∞jÜφch
p°edpis∙. Zßkon Φ. 131/2000 Sb., o hlavnφm m∞st∞ Praze, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙. |
2) | º 4 zßkona Φ. 491/2001 Sb., o volbßch do zastupitelstev obcφ a o zm∞n∞ n∞kter²ch zßkon∙. |
3) | º 10 a 855 obΦanskΘho zßkonφku. |
4) | º 9 odst. 4 pφsm. a) zßkona Φ. 20/1966 Sb., o pΘΦi o zdravφ lidu, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙. |
5) | º 16 a₧ 18 zßkona Φ. 218/1999 Sb., o rozsahu brannΘ povinnosti a o vojensk²ch
sprßvnφch ·°adech (brann² zßkon), ve zn∞nφ zßkona Φ. 286/2002 Sb. Zßkon Φ. 221/1999 Sb., o vojßcφch z povolßnφ, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙. |
6) | ┌stavnφ zßkon Φ. 110/1998 Sb., o bezpeΦnosti ╚eskΘ republiky, ve zn∞nφ ·stavnφho zßkona Φ. 300/2000 Sb. |
7) | º 35 zßkona Φ. 128/2000 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 313/2002 Sb. º 16 a 18 zßkona Φ. 131/2000 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 145/2001 Sb. |
8) | Zßkon Φ. 565/1990 Sb., o mφstnφch poplatcφch, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙. |
9) | Zßkon Φ. 128/2000 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙. Zßkon Φ. 131/2000 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙. |
10) | Zßkon Φ. 128/2000 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙. º 4 zßkona Φ. 131/2000 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 145/2001 Sb. |
11) | Nap°φklad zßkon Φ. 71/1967 Sb., o sprßvnφm °φzenφ (sprßvnφ °ßd), ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙. |
12) | º 63 a º 66a a₧ 66e zßkona Φ. 128/2000 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 313/2002 Sb. |
13) | º 21 zßkona Φ. 128/2000 Sb. |
14) | Zßkon Φ. 133/2000 Sb., o evidenci obyvatel a rodn²ch Φφslech a o zm∞n∞ n∞kter²ch zßkon∙ (zßkon o evidenci obyvatel), ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙. |
15) | º 84 odst. 2 pφsm. j) zßkona Φ. 128/2000 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ.
313/2002 Sb. º 59 odst. 2 pφsm. n) a º 89 odst. 1 pφsm. m) zßkona Φ. 131/2000 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 145/2001 Sb. |
16) | º 124 zßkonφku prßce. |
17) | º 2 odst. 1 pφsm. b) na°φzenφ vlßdy Φ. 303/1995 Sb., o minimßlnφ mzd∞, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙. |
18) | º 26 zßkona Φ. 491/2001 Sb. |
19) | º 28 zßkona Φ. 491/2001 Sb. |
20) | Zßkon Φ. 273/2001 Sb., o prßvech p°φsluÜnφk∙ nßrodnostnφch menÜin a o zm∞n∞ n∞kter²ch zßkon∙, ve zn∞nφ zßkona Φ. 320/2002 Sb. |
21) | º 81 zßkona Φ. 326/1999 Sb., o pobytu cizinc∙ na ·zemφ ╚eskΘ republiky a o zm∞n∞ n∞kter²ch zßkon∙, ve zn∞nφ zßkona Φ. 217/2002 Sb. |
22) | Zßkon Φ. 328/1999 Sb., o obΦansk²ch pr∙kazech, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch
p°edpis∙. Zßkon Φ. 329/1999 Sb., o cestovnφch dokladech a o zm∞n∞ zßkona Φ. 283/1991 Sb., o Policii ╚eskΘ republiky, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, (zßkon o cestovnφch dokladech), ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙. |
23) | Zßkon Φ. 200/1990 Sb., o p°estupcφch, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙. |
24) | º 91a zßkona Φ. 150/2002 Sb., soudnφ °ßd sprßvnφ, ve zn∞nφ zßkona Φ. 22/2004 Sb. |