282
Parlament se usnesl na tomto zßkon∞ ╚eskΘ republiky:
Zßkon Φ. 154/2000 Sb., o Ülecht∞nφ, plemenitb∞ a evidenci hospodß°sk²ch zvφ°at a o zm∞n∞ n∞kter²ch souvisejφcφch zßkon∙ (plemenß°sk² zßkon), ve zn∞nφ zßkona Φ. 309/2002 Sb. a zßkona Φ. 162/2003 Sb., se m∞nφ takto:
1. V º 1 odst. 1 pφsmeno b) znφ:
"b) | oznaΦovßnφ tur∙, konφ a osl∙ a jejich k°φ₧enc∙, prasat, ovcφ, koz a b∞₧c∙ (dßle jen "oznaΦovanß zvφ°ata"),". |
2. V º 1 odst. 1 pφsmeno c) znφ:
"c) | evidenci oznaΦovan²ch zvφ°at, zv∞°e ve farmovΘm chovu,1) dr∙be₧e, vΦel, plemenn²ch ryb a neplemenn²ch ryb uveden²ch v p°φloze k tomuto zßkonu (dßle jen "evidovanß zvφ°ata"), evidenci hospodß°stvφ a evidenci osob stanoven²ch tφmto zßkonem.". |
3. V º 1 odstavec 2 vΦetn∞ poznßmky pod Φarou Φ. 1a) znφ:
"(2) Tento zßkon se nevztahuje na Ülecht∞nφ, plemenitbu, oznaΦovßnφ a evidenci zvφ°at v zoologick²ch zahradßch.1a) Hlavy I a₧ V se nevztahujφ takΘ na Ülecht∞nφ a plemenitbu vyjmenovan²ch hospodß°sk²ch zvφ°at p°i v²zkumu a v²voji.
1a) | Zßkon Φ. 162/2003 Sb., o podmφnkßch provozovßnφ zoologick²ch zahrad a o zm∞n∞ n∞kter²ch zßkon∙ (zßkon o zoologick²ch zahradßch).". |
4. V º 1 odst. 3 se za slova "tohoto zßkona" vklßdajφ slova "v oblasti Ülecht∞nφ a plemenitby vyjmenovan²ch hospodß°sk²ch zvφ°at", pφsmeno b) se zruÜuje a zßrove≥ se zruÜuje oznaΦenφ pφsmene a).
5. V º 2 se za pφsmeno a) vklßdß novΘ pφsmeno b), kterΘ znφ:
"b) | tury podΦele∩ Bovinae zahrnujφcφ rody zubr, jak, buvol, patur a rod tur, do kterΘho se °adφ skot,". |
Dosavadnφ pφsmena b) a₧ s) se oznaΦujφ jako pφsmena c) a₧ t).
6. V º 2 pφsmeno d) znφ:
"d) | chovatelem ka₧d², kdo zvφ°e nebo zvφ°ata vlastnφ nebo dr₧φ, anebo je pov∞°en se o n∞ starat, a¥ ji₧ za ·platu nebo bez·platn∞, a to i na p°echodnou dobu,". |
7. V º 2 pφsmeno e) znφ:
"e) | chovem skupina evidovan²ch zvφ°at nebo i jednotlivß evidovanß zvφ°ata, dr₧enß jednφm chovatelem nebo spoleΦn∞ vφce chovateli za ·Φelem jejich rozmno₧ovßnφ, zφskßvßnφ jejich produkt∙, produkce jateΦn²ch zvφ°at, anebo za ·Φelem jejich sportovnφho nebo zßjmovΘho vyu₧itφ,". |
8. V º 2 pφsmeno t) vΦetn∞ poznßmek pod Φarou Φ. 5a), 6) a 6a) znφ:
"t) | ·st°ednφ evidencφ komplexnφ databßze zahrnujφcφ ·daje o p∙vodu, pohlavφ, identifikaΦnφch Φφslech, poΦtech, p°emis¥ovßnφ a zm∞nßch jedinc∙, stßd nebo hejn jednotliv²ch druh∙ evidovan²ch zvφ°at; ·st°ednφ evidence zahrnuje takΘ ·daje o hospodß°stvφch, chovatelφch, provozovatelφch jatek, provozovatelφch lφhnφ s kapacitou v∞tÜφ ne₧ 1000 kus∙ nßsadov²ch vajec (dßle jen "provozovatelΘ lφhnφ"), provozovatelφch shroma₧∩ovacφch st°edisek,5a) osobßch, kterΘ jako podnikatelΘ4) p°φmo nebo nep°φmo nakupujφ a prodßvajφ evidovanß zvφ°ata (dßle jen "obchodnφci"), dopravcφch, kte°φ jako podnikatelΘ4) p°epravujφ evidovanß zvφ°ata (dßle jen "dopravci"), u₧ivatelsk²ch za°φzenφch6) a o asanaΦnφch podnicφch,6a) |
5a) | º 9a zßkona Φ. 166/1999 Sb., o veterinßrnφ pΘΦi a o zm∞n∞ n∞kter²ch souvisejφcφch zßkon∙ (veterinßrnφ zßkon), ve zn∞nφ zßkona Φ. 131/2003 Sb. |
6) | º 15 zßkona Φ. 246/1992 Sb., na ochranu zvφ°at proti t²rßnφ. |
6a) | º 41 zßkona Φ. 166/1999 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 131/2003 Sb.". |
9. V º 2 se na konci pφsmene t) teΦka nahrazuje Φßrkou a dopl≥ujφ se pφsmena u) a₧ y), kterß vΦetn∞ poznßmky pod Φarou Φ. 6b) zn∞jφ:
"u) | pov∞°enou osobou prßvnickß osoba, kterou ministerstvo pov∞°ilo podle º 23c shroma₧∩ovßnφm a zpracovßvßnφm ·daj∙ v informaΦnφm systΘmu ·st°ednφ evidence, |
v) | hospodß°stvφm jakßkoliv stavba, za°φzenφ nebo mφsto na ·zemφ jednoho katastrßlnφho ·zemφ obce, kde jsou evidovanß zvφ°ata dr₧ena, vΦetn∞ chovu pod Üir²m nebem, |
w) | stßjφ, u ryb vodnφ nßdr₧φ nebo dalÜφm rybochovn²m za°φzenφm a u vΦel stanoviÜt∞m jak²koliv provoz, stavba nebo mφsto anebo jejich konstrukΦnφ a technologick² soubor uvnit° jednoho hospodß°stvφ, na kterΘm jsou evidovanß zvφ°ata jednoho druhu dr₧ena za ·Φelem jejich chovu, |
x) | stßjov²m registrem evidence tur∙, ovcφ a koz chovan²ch ve stßji; u konφ a osl∙ a jejich k°φ₧enc∙, prasat, b∞₧c∙, dr∙be₧e a zv∞°e ve farmovΘm chovu1) plnφ funkci stßjovΘho registru registr zvφ°at na hospodß°stvφ, u plemenn²ch ryb odlovnφ a komorovß kniha a u neplemenn²ch ryb uveden²ch v p°φloze k tomuto zßkonu hospodß°skß evidence o chovu ryb na rybnφku s chovem ryb, popisn² list rybß°skΘho revφru a evidence o dosa₧en²ch hospodß°sk²ch v²sledcφch na rybß°skΘm revφru,6b) |
y) | p∙vodem otec a matka, p°φpadn∞ dalÜφ generace p°edk∙ evidovanΘho zvφ°ete. |
6b) | VyhlßÜka Φ. 296/2001 Sb., kterou se stanovφ zp∙sob vedenφ hospodß°skΘ evidence na rybnφcφch a evidence o hospodß°sk²ch v²sledcφch v rybß°sk²ch revφrech, podrobnosti v²b∞rovΘho °φzenφ na v²kon rybß°skΘho prßva v rybß°sk²ch revφrech a odbornß zp∙sobilost rybß°sk²ch hospodß°∙ a kterou se m∞nφ vyhlßÜka Ministerstva zem∞d∞lstvφ, lesnφho a vodnφho hospodß°stvφ Φ. 103/1963 Sb., kterou se vydßvajφ provßd∞cφ p°edpisy k zßkonu o rybß°stvφ, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.". |
10. V º 6 odst. 6 pφsm. d) se slova "osobou pov∞°enou vedenφm ·st°ednφ evidence" nahrazujφ slovy "pov∞°enou osobou".
11. V º 7 odst. 6 se slova "osoba pov∞°enß vedenφm ·st°ednφ evidence (º 23 odst. 4)" nahrazujφ slovy "pov∞°enß osoba".
12. V º 7 odst. 8 pφsm. c) se slova "osob∞ pov∞°enΘ k vedenφ ·st°ednφ evidence" nahrazujφ slovy "pov∞°enΘ osob∞".
13. V º 8 odst. 2 se slova "osoba pov∞°enß k vedenφ ·st°ednφ evidence" nahrazujφ slovy "pov∞°enß osoba".
14. V º 8 odst. 3 pφsm. e) se slova "osoby pov∞°enΘ k vedenφ ·st°ednφ evidence" nahrazujφ slovy "pov∞°enß osoba".
15. V º 11 odst. 1 pφsm. f) se slova "osoby pov∞°enΘ vedenφm ·st°ednφ evidence" nahrazujφ slovy "pov∞°enß osoba".
16. V º 15 odst. 1 se slova "osoba pov∞°enß vedenφm ·st°ednφ evidence" nahrazujφ slovy "pov∞°enß osoba".
17. V º 16 odst. 1 pφsm. c) se slova "zßvazn² posudek7)" nahrazujφ slovy "veterinßrnφ zdravotnφ posudek" a poznßmka pod Φarou Φ. 7) se zruÜuje.
18. V º 16 odst. 2 pφsm. b), º 16 odst. 4 pφsm. e), º 17 odst. 2 pφsm. b), º 17 odst. 5 pφsm. c), º 18 odst. 2 pφsm. b), º 18 odst. 4 pφsm. e), º 19 odst. 4, º 21 odst. 7 a odst. 10 pφsm. b) se slova "osob∞ pov∞°enΘ vedenφm ·st°ednφ evidence" nahrazujφ slovy "pov∞°enΘ osob∞".
19. V º 16 odst. 4 se za pφsmeno c) vklßdß novΘ pφsmeno d), kterΘ znφ:
"d) | nßle₧itosti a zp∙sob vydßvßnφ veterinßrnφho zdravotnφho posudku uvedenΘho v odstavci 1 pφsm. c),". |
Dosavadnφ pφsmeno d) se oznaΦuje jako pφsmeno e).
20. V º 17 odst. 5 pφsm. c) se za slova "pov∞°enΘ osob∞" vklßdajφ slova "vΦetn∞ termφn∙".
21. V º 18 odst. 1 pφsm. c) se slova "zßvazn² posudek7)" nahrazujφ slovy "veterinßrnφ zdravotnφ posudek".
22. V º 18 odst. 4 se za pφsmeno c) vklßdß novΘ pφsmeno d), kterΘ znφ:
"d) | nßle₧itosti a zp∙sob vydßvßnφ veterinßrnφho zdravotnφho posudku uvedenΘho v odstavci 1 pφsm. c),". |
Dosavadnφ pφsmena d) a e) se oznaΦujφ jako pφsmena e) a f).
23. V º 21 odst. 1 se v∞ta druhß zruÜuje.
24. º 22 vΦetn∞ nadpisu a poznßmek pod Φarou Φ. 7), 7a) a 7b) znφ:
(1) ChovatelΘ oznaΦovan²ch zvφ°at jsou povinni zajistit jejich oznaΦovßnφ identifikaΦnφmi prost°edky, zp∙sobem a v termφnech stanoven²ch vyhlßÜkou, u plemenn²ch konφ, pro kterΘ je v ╚eskΘ republice vedena plemennß kniha, prost°ednictvφm p°φsluÜnΘho uznanΘho chovatelskΘho sdru₧enφ, u konφ, pro kterΘ nenφ v ╚eskΘ republice vedena plemennß kniha, a osl∙ a jejich k°φ₧enc∙ s ko≥mi prost°ednictvφm pov∞°enΘ osoby.
(2) P°i oznaΦovßnφ oznaΦovan²ch zvφ°at podle odstavce 1 je chovatel povinen zajistit, aby
a) | oznaΦovßnφ jin²m ne₧ stanoven²m identifikaΦnφm prost°edkem nebo jin²m ne₧ stanoven²m zp∙sobem nenaruÜovalo nebo nebylo zam∞nitelnΘ s oznaΦovßnφm podle tohoto zßkona a vyhlßÜky, |
b) | k oznaΦovßnφ oznaΦovan²ch zvφ°at nebyly identifikaΦnφ prost°edky pou₧φvßny opakovan∞. |
(3) Pro oznaΦovßnφ oznaΦovan²ch zvφ°at podle odstavce 1 je pov∞°enß osoba povinna
a) | zajistit, aby se identifikaΦnφ prost°edky pou₧φvanΘ pro jeden druh oznaΦovan²ch zvφ°at liÜily barvou od identifikaΦnφch prost°edk∙ pou₧φvan²ch pro jin² druh oznaΦovan²ch zvφ°at, p°φpadn∞ pro jinΘ pohlavφ oznaΦovan²ch zvφ°at, |
b) | p°id∞lovat chovatel∙m oznaΦovan²ch zvφ°at identifikaΦnφ Φφsla a identifikaΦnφ prost°edky pro jejich oznaΦovanß zvφ°ata v rozsahu, zp∙sobem a v termφnech stanoven²ch vyhlßÜkou, |
c) | na ₧ßdost chovatele zabezpeΦit oznaΦovßnφ konφ, pro kterΘ nenφ v ╚eskΘ republice vedena plemennß kniha, a osl∙ a jejich k°φ₧enc∙ s ko≥mi zp∙sobem a v termφnech stanoven²ch vyhlßÜkou. |
(4) Pro oznaΦovßnφ plemenn²ch konφ, pro kterΘ je v ╚eskΘ republice vedena plemennß kniha, je p°φsluÜnΘ uznanΘ chovatelskΘ sdru₧enφ povinno
a) | p°id∞lovat oznaΦovan²m konφm identifikaΦnφ Φφsla zp∙sobem a v termφnech stanoven²ch vyhlßÜkou, |
b) | na ₧ßdost chovatele zabezpeΦit oznaΦovßnφ konφ zp∙sobem a v termφnech stanoven²ch vyhlßÜkou. |
(5) OznaΦovanΘ zvφ°e, kterΘ nenφ oznaΦenΘ podle odstavce 1, nelze p°emis¥ovat. Tury oznaΦenΘ podle odstavce 1 lze p°emis¥ovat pouze na evidovanß hospodß°stvφ [º 23 odst. 1 pφsm. a) a º 23 odst. 2 pφsm. a)] nebo evidovanß za°φzenφ (provozovny) [º 23a odst. 1 pφsm. a)] anebo k evidovan²m obchodnφk∙m (º 23a odst. 2).
(6) Dojde-li ke ztrßt∞ identifikaΦnφho prost°edku nebo k jeho poÜkozenφ, kterΘ znemo₧≥uje identifikaci oznaΦovanΘho zvφ°ete, anebo se ·daje na n∞m uvedenΘ stanou neΦiteln²mi, je chovatel povinen
a) | zabezpeΦit do 2 pracovnφch dn∙ oznaΦenφ oznaΦovanΘho zvφ°ete nßhradnφm zp∙sobem tak, aby jej bylo mo₧nΘ znovu identifikovat, |
b) | tuto skuteΦnost neprodlen∞ ohlßsit pov∞°enΘ osob∞ a souΦasn∞ si od nφ vy₧ßdat duplikßt identifikaΦnφho prost°edku, |
c) | po obdr₧enφ duplikßtu identifikaΦnφho prost°edku jφm p°φsluÜnΘ oznaΦovanΘ zvφ°e neprodlen∞ oznaΦit. |
(7) Sejmout, p°φpadn∞ odstranit identifikaΦnφ prost°edek z oznaΦovanΘho zvφ°ete bez jeho nahrazenφ jin²m identifikaΦnφm prost°edkem lze pouze po ·hynu nebo usmrcenφ oznaΦovanΘho zvφ°ete, a to v asanaΦnφm podniku nebo na jatkßch; chovatel m∙₧e sejmout identifikaΦnφ prost°edek z oznaΦovanΘho zvφ°ete p°i domßcφ porß₧ce7) oznaΦovanΘho zvφ°ete nebo p°i neÜkodnΘm odstra≥ovßnφ t∞la uhynulΘho nebo utracenΘho oznaΦovanΘho zvφ°ete.7a)
(8) Sejmout, p°φpadn∞ odstranit identifikaΦnφ prost°edek z oznaΦovanΘho zvφ°ete a nahradit jej jin²m identifikaΦnφm prost°edkem lze pouze
a) | dojde-li k poÜkozenφ identifikaΦnφho prost°edku, kterΘ znemo₧≥uje identifikaci oznaΦovanΘho zvφ°ete, anebo se ·daje na n∞m uvedenΘ stanou neΦiteln²mi (odstavec 6), |
b) | v p°φpadech stanoven²ch ve vyhlßÜce. |
(9) Po sejmutφ identifikaΦnφho prost°edku z oznaΦovanΘho zvφ°ete musφ b²t identifikaΦnφ prost°edek dezinfikovßn a znehodnocen tak, aby nemohl b²t opakovan∞ pou₧it.
(10) Tu°i pochßzejφcφ z Φlensk²ch zemφ EvropskΘ unie a oznaΦenφ v souladu s p°edpisy EvropskΘ unie se pova₧ujφ za tury oznaΦenΘ v souladu s tφmto zßkonem a vyhlßÜkou.
(11) Tu°i dovezenφ ze t°etφch zemφ, kte°φ z∙stßvajφ na ·zemφ ╚eskΘ republiky, se oznaΦujφ zp∙sobem stanoven²m ve vyhlßÜce nejpozd∞ji do 72 hodin od p°φchodu zvφ°ete na mφsto urΦenφ, v ka₧dΘm p°φpad∞ p°ed opuÜt∞nφm hospodß°stvφ, na kterΘ bylo zvφ°e dovezeno, s v²jimkou tur∙ dovezen²ch k ·Φasti na svodu zvφ°at;7b) pov∞°enß osoba zaeviduje p∙vodnφ identifikaΦnφ Φφslo zvφ°ete do informaΦnφho systΘmu ·st°ednφ evidence souΦasn∞ s nov²m identifikaΦnφm Φφslem tohoto zvφ°ete. Pokud dojde k dalÜφmu p°emφst∞nφ tur∙ dovezen²ch k ·Φasti na svodu zvφ°at,7b) oznaΦujφ se tito tu°i zp∙sobem stanoven²m ve vyhlßÜce do 72 hodin po opuÜt∞nφ mφsta svodu zvφ°at.7b)
(12) Povinnosti uvedenΘ v odstavcφch 1, 2 a 6 se nevztahujφ na chovatele, kte°φ chovajφ 1 prase urΦenΘ pro domßcφ porß₧ku7) anebo nejv²Üe 3 ovce nebo kozy a kte°φ na tato zvφ°ata ne₧ßdajφ o dotaci, p°φpadn∞ o jinou finanΦnφ podporu.
(13) VyhlßÜka stanovφ
a) | druhy a vzory identifikaΦnφch prost°edk∙ a technickΘ po₧adavky na identifikaΦnφ prost°edky, |
b) | ·daje, kterΘ musφ b²t na identifikaΦnφch prost°edcφch uvedeny, |
c) | zp∙soby a termφny oznaΦovßnφ oznaΦovan²ch zvφ°at, |
d) | po₧adavky na duplikßty identifikaΦnφch prost°edk∙ a ·daje, kterΘ musφ b²t na duplikßtech identifikaΦnφch prost°edk∙ uvedeny, |
e) | p°φpady, kdy lze identifikaΦnφ prost°edek sejmout a nahradit jej jin²m identifikaΦnφm prost°edkem, |
f) | zp∙sob zajiÜ¥ovßnφ identifikaΦnφch Φφsel a identifikaΦnφch prost°edk∙ pov∞°enou osobou, zp∙sob jejich evidence, vydßvßnφ a nahrazovßnφ, vΦetn∞ termφn∙. |
7) | º 21 zßkona Φ. 166/1999 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 131/2003 Sb. |
7a) | º 40 odst. 4 zßkona Φ. 166/1999 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 131/2003 Sb. |
7b) | º 3 odst. 1 pφsm. e) zßkona Φ. 166/1999 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 131/2003 Sb.". |
25. Dφl 2 vΦetn∞ nadpisu a poznßmek pod Φarou Φ. 7c) a 7d) znφ:
(1) ChovatelΘ evidovan²ch zvφ°at, u dr∙be₧e chovatelΘ hejna v∞tÜφho ne₧ 100 kus∙ s produkcφ nßsadov²ch vajec a u kura domßcφho tΘ₧ hejna nosnic v∞tÜφho ne₧ 350 kus∙, s v²jimkou chovatel∙ plemenn²ch ryb, chovatel∙ neplemenn²ch ryb uveden²ch v p°φloze k tomuto zßkonu a chovatel∙ uveden²ch v º 22 odst. 12, jsou povinni
a) | evidovat u pov∞°enΘ osoby vÜechna svß hospodß°stvφ spolu s identifikaΦnφmi ·daji o svΘ osob∞ a veÜkerΘ zm∞ny nastalΘ po dni zaevidovßnφ v rozsahu, zp∙sobem a v termφnech stanoven²ch vyhlßÜkou, |
b) | vΘst ve stßjovΘm registru ·daje stanovenΘ vyhlßÜkou a uchovßvat je nejmΘn∞ po dobu 3 let ode dne poslednφho zßznamu; tato povinnost neplatφ pro chovatele vΦel, |
c) | p°edßvat pov∞°enΘ osob∞ sprßvnΘ a ·plnΘ ·daje stanovenΘ vyhlßÜkou zp∙sobem stanoven²m vyhlßÜkou a dalÜφ ·daje pot°ebnΘ z hlediska plemenitby, pokud si ji chovatelΘ sami zajiÜ¥ujφ, |
d) | oznßmit pov∞°enΘ osob∞ zp∙sobem a v termφnech stanoven²ch vyhlßÜkou ukonΦenφ svΘ Φinnosti. |
(2) ChovatelΘ neplemenn²ch ryb uveden²ch v p°φloze k tomuto zßkonu, kte°φ vlastnφ nebo dr₧φ tyto ryby za ·Φelem jejich prodeje nebo nabφzenφ k prodeji (uvßd∞nφ ryb do ob∞hu), s v²jimkou maloobchodnφho prodeje, a chovatelΘ plemenn²ch ryb jsou povinni
a) | evidovat u pov∞°enΘ osoby vÜechna svß hospodß°stvφ spolu s identifikaΦnφmi ·daji o svΘ osob∞ a veÜkerΘ zm∞ny nastalΘ po dni zaevidovßnφ v rozsahu, zp∙sobem a v termφnech stanoven²ch vyhlßÜkou, |
b) | vΘst ve stßjovΘm registru ·daje stanovenΘ vyhlßÜkou zp∙sobem stanoven²m touto vyhlßÜkou a uchovßvat je nejmΘn∞ po dobu 4 let ode dne poslednφho zßznamu, |
c) | p°edßvat pov∞°enΘ osob∞ sprßvnΘ a ·plnΘ ·daje stanovenΘ vyhlßÜkou, a to zp∙sobem stanoven²m touto vyhlßÜkou, |
d) | oznßmit pov∞°enΘ osob∞ zp∙sobem a v termφnech stanoven²ch vyhlßÜkou ukonΦenφ svΘ Φinnosti. |
(3) Ministerstvo m∙₧e na zßklad∞ nßvrhu kontrolnφch orgßn∙ (º 24 odst. 7) rozhodnout o rozd∞lenφ ji₧ evidovanΘho hospodß°stvφ v informaΦnφm systΘmu ·st°ednφ evidence na 2 nebo vφce hospodß°stvφ nebo o zruÜenφ ji₧ evidovanΘho hospodß°stvφ v informaΦnφm systΘmu ·st°ednφ evidence.
(4) ChovatelΘ konφ a osl∙ a jejich k°φ₧enc∙ a chovatelΘ tur∙ jsou dßle povinni
a) | vy₧ßdat si od pov∞°enΘ osoby pr∙kaz kon∞ nebo pr∙vodnφ list skotu, |
b) | zajistit, aby do pr∙kazu kon∞ nebo pr∙vodnφho listu skotu byly v rozsahu a zp∙sobem stanoven²m vyhlßÜkou dopln∞ny sprßvnΘ a ·plnΘ ·daje a aby tam byly zaznamenßny veÜkerΘ jejich zm∞ny, |
c) | p°i p°emis¥ovßnφ evidovanΘho zvφ°ete p°edßvat nebo p°ebφrat spoleΦn∞ s evidovan²m zvφ°etem takΘ pr∙kaz kon∞ nebo pr∙vodnφ list skotu; p°i ·hynu evidovanΘho zvφ°ete p°edat pr∙kaz kon∞ nebo pr∙vodnφ list skotu pov∞°enΘ osob∞, |
d) | dojde-li ke ztrßt∞ nebo zniΦenφ pr∙kazu kon∞ nebo pr∙vodnφho listu skotu, vy₧ßdat si od pov∞°enΘ osoby neprodlen∞ vystavenφ duplikßtu pr∙kazu kon∞ nebo pr∙vodnφho listu skotu. |
(5) VyhlßÜka stanovφ
a) | konkrΘtnφ pravidla pro vymezenφ jednoho hospodß°stvφ chovatele pro ·Φely jeho zaevidovßnφ u pov∞°enΘ osoby, |
b) | rozsah, zp∙sob a termφn pro zaevidovßnφ hospodß°stvφ a chovatel∙ uveden²ch v odstavcφch 1 a 2 u pov∞°enΘ osoby, vΦetn∞ vzoru registraΦnφho lφstku chovatele, |
c) | zp∙sob a termφn pro oznßmenφ ukonΦenφ Φinnosti chovatele, vΦetn∞ vzoru oznßmenφ o ukonΦenφ Φinnosti chovatele. |
(1) ProvozovatelΘ jatek, provozovatelΘ lφhnφ, provozovatelΘ shroma₧∩ovacφch st°edisek, u₧ivatelskß za°φzenφ a asanaΦnφ podniky jsou povinni
a) | evidovat svß za°φzenφ (provozovny) a oznamovat pov∞°enΘ osob∞ veÜkerΘ zm∞ny t²kajφcφ se ·daj∙ o t∞chto za°φzenφch nebo o vlastnφ osob∞ v rozsahu, zp∙sobem a v termφnech stanoven²ch vyhlßÜkou, |
b) | p°edßvat pov∞°enΘ osob∞ sprßvnΘ a ·plnΘ ·daje t²kajφcφ se identifikace, poΦtu, p°emis¥ovßnφ a zm∞n evidovan²ch zvφ°at v rozsahu, zp∙sobem a v termφnech stanoven²ch vyhlßÜkou, |
c) | p°i p°emφst∞nφ zvφ°ete p°evzφt od chovatel∙ pr∙vodnφ listy skotu nebo pr∙kazy konφ, p°i p°emφst∞nφ zvφ°ete na jinΘ hospodß°stvφ nebo za°φzenφ anebo k obchodnφkovi nebo dopravci spoleΦn∞ se zvφ°etem p°edat takΘ jeho pr∙vodnφ list skotu nebo pr∙kaz kon∞, |
d) | p°i porß₧ce evidovanΘho zvφ°ete zajistit odeslßnφ pr∙vodnφho listu skotu nebo pr∙kazu kon∞ pov∞°enΘ osob∞, |
e) | oznßmit pov∞°enΘ osob∞ zp∙sobem a v termφnech stanoven²ch vyhlßÜkou ukonΦenφ svΘ Φinnosti. |
(2) Obchodnφci jsou povinni
a) | zaevidovat se u pov∞°enΘ osoby a oznamovat pov∞°enΘ osob∞ veÜkerΘ zm∞ny t²kajφcφ se evidovan²ch ·daj∙ v rozsahu, zp∙sobem a v termφnech stanoven²ch vyhlßÜkou, |
b) | p°edßvat pov∞°enΘ osob∞ sprßvnΘ a ·plnΘ ·daje t²kajφcφ se identifikace, poΦtu, p°emis¥ovßnφ a zm∞n evidovan²ch zvφ°at zp∙sobem, v rozsahu a v termφnech stanoven²ch vyhlßÜkou, |
c) | p°i p°emφst∞nφ zvφ°ete p°evzφt od chovatel∙ pr∙vodnφ listy skotu nebo pr∙kazy konφ, p°i p°emφst∞nφ zvφ°ete na jinΘ hospodß°stvφ nebo za°φzenφ anebo k jinΘmu obchodnφkovi nebo dopravci spoleΦn∞ se zvφ°etem p°edat takΘ jeho pr∙vodnφ list skotu nebo pr∙kaz kon∞, |
d) | oznßmit pov∞°enΘ osob∞ zp∙sobem a v termφnech stanoven²ch vyhlßÜkou ukonΦenφ svΘ Φinnosti. |
(3) Dopravci jsou povinni
a) | b²t registrovanφ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,7c) |
b) | p°i p°ijetφ zßsilky zvφ°ete p°evzφt od chovatele nebo obchodnφka anebo od jinΘho dopravce pr∙vodnφ listy skotu nebo pr∙kazy konφ, p°i p°edßnφ zßsilky zvφ°ete na jinΘ hospodß°stvφ nebo za°φzenφ anebo k obchodnφkovi nebo jinΘmu dopravci spoleΦn∞ se zßsilkou zvφ°ete p°edat takΘ jeho pr∙vodnφ list skotu nebo pr∙kaz kon∞. |
(4) VyhlßÜka stanovφ
a) | rozsah, zp∙sob a termφn pro zaevidovßnφ za°φzenφ (provozoven) a provozovatel∙ jatek, provozovatel∙ lφhnφ, provozovatel∙ shroma₧∩ovacφch st°edisek, obchodnφk∙, u₧ivatelsk²ch za°φzenφ a asanaΦnφch podnik∙ u pov∞°enΘ osoby, vΦetn∞ vzoru registraΦnφho lφstku, |
b) | zp∙sob a termφn pro oznßmenφ ukonΦenφ Φinnosti provozovatel∙ jatek, provozovatel∙ lφhnφ, provozovatel∙ shroma₧∩ovacφch st°edisek, obchodnφk∙, u₧ivatelsk²ch za°φzenφ a asanaΦnφch podnik∙, vΦetn∞ vzoru oznßmenφ o ukonΦenφ jejich Φinnosti, |
c) | rozsah, zp∙sob a termφn p°edßvßnφ ·daj∙ provozovateli jatek, provozovateli lφhnφ, provozovateli shroma₧∩ovacφch st°edisek, u₧ivatelsk²mi za°φzenφmi, asanaΦnφmi podniky a obchodnφky pov∞°enΘ osob∞, |
d) | zp∙sob a termφn odeslßnφ pr∙vodnφho listu skotu a pr∙kazu kon∞ provozovatelem jatek pov∞°enΘ osob∞. |
(1) InformaΦnφ systΘm ·st°ednφ evidence je informaΦnφ systΘm ve°ejnΘ sprßvy7d) zajiÜ¥ujφcφ shroma₧∩ovßnφ, zpracovßvßnφ, pou₧φvßnφ, poskytovßnφ, zp°φstup≥ovßnφ a uchovßvßnφ ·daj∙ ·st°ednφ evidence.
(2) Sprßvcem a provozovatelem informaΦnφho systΘmu ·st°ednφ evidence je ministerstvo.
(3) Ministerstvo eviduje v informaΦnφm systΘmu ·st°ednφ evidence v rozsahu stanovenΘm vyhlßÜkou ·daje o
a) | hospodß°stvφch, |
b) | chovatelφch uveden²ch v º 23 odst. 1 a 2, |
c) | evidovan²ch zvφ°atech, |
d) | provozovatelφch jatek, |
e) | provozovatelφch lφhnφ, |
f) | provozovatelφch shroma₧∩ovacφch st°edisek, |
g) | obchodnφcφch, |
h) | registrovan²ch dopravcφch, |
i) | u₧ivatelsk²ch za°φzenφch, |
j) | asanaΦnφch podnicφch. |
(4) ┌daje evidovanΘ v informaΦnφm systΘmu ·st°ednφ evidence se uchovßvajφ na technick²ch nosiΦφch dat a v pφsemnΘ podob∞; ve stejnΘ form∞ se mohou i p°enßÜet.
(5) Pov∞°enß osoba poskytuje z informaΦnφho systΘmu ·st°ednφ evidence zp∙sobem stanoven²m ve vyhlßÜce
a) | chovatel∙m uveden²m v º 23 odst. 1 a 2 ·daje o jejich evidovan²ch zvφ°atech, |
b) | uznan²m chovatelsk²m sdru₧enφm ·daje evidovanΘ a zpracovßvanΘ pro pot°eby Ülecht∞nφ a plemenitby zvφ°at, kterΘ evidujφ v plemennΘ knize, |
c) | oprßvn∞n²m osobßm ·daje o zvφ°atech chovatel∙, pro kterΘ vykonßvajφ odbornou Φinnost, k nφ₧ jim ministerstvo ud∞lilo souhlas. |
(6) Ministerstvo umo₧nφ zφskßvat z informaΦnφho systΘmu ·st°ednφ evidence ╚eskΘ plemenß°skΘ inspekci, orgßn∙m veterinßrnφ sprßvy a ╚eskΘmu statistickΘmu ·°adu veÜkerΘ ·daje pot°ebnΘ ke kontrolnφm a statistick²m ·Φel∙m, v od∙vodn∞nΘm a pot°ebnΘm rozsahu i ostatnφm orgßn∙m stßtnφ sprßvy.
(7) Ministerstvo umo₧nφ zφskßvat z informaΦnφho systΘmu ·st°ednφ evidence ·daje takΘ p°φsluÜn²m orgßn∙m EvropskΘ unie, zejmΘna Komisi.
(8) VyhlßÜka stanovφ
a) | lh∙ty pro zapracovßvßnφ ·daj∙ do informaΦnφho systΘmu ·st°ednφ evidence, |
b) | zp∙sob poskytovßnφ ·daj∙ z informaΦnφho systΘmu ·st°ednφ evidence podle odstavce 5. |
(1) Shroma₧∩ovßnφm a zpracovßvßnφm ·daj∙ v informaΦnφm systΘmu ·st°ednφ evidence pov∞°φ ministerstvo rozhodnutφm vydan²m na zßklad∞ v²sledk∙ v²b∞rovΘho °φzenφ prßvnickou osobu, kterß prokß₧e, ₧e je zp∙sobilß
a) | vytvß°et systΘm identifikaΦnφch Φφsel a systΘm vydßvßnφ a nahrazovßnφ identifikaΦnφch prost°edk∙, vΦetn∞ evidence jejich vydßvßnφ a nahrazovßnφ, |
b) | vytvß°et systΘm shroma₧∩ovßnφ a zpracovßvßnφ ·daj∙, systΘm evidovßnφ p°ijat²ch ·daj∙ a jejich p°enosu do databßze, |
c) | poskytovat formulß°e pot°ebnΘ pro zφskßvßnφ ·daj∙ podle º 23 a 23a, |
d) | vydßvat pr∙vodnφ listy skotu a pr∙kazy konφ, |
e) | vytvß°et a vΘst databßzi ·st°ednφho registru plemenφk∙, |
f) | zajiÜ¥ovat ochranu a bezpeΦnost ·daj∙ ulo₧en²ch v informaΦnφm systΘmu ·st°ednφ evidence tak, aby nedoÜlo k jejich ztrßt∞, poÜkozenφ nebo zneu₧itφ. |
(2) Pov∞°enß osoba je povinna
a) | poskytovat chovatel∙m uveden²m v º 23 odst. 1 a 2, osobßm provßd∞jφcφm inseminaci podle º 17, provozovatel∙m jatek, provozovatel∙m lφhnφ, provozovatel∙m shroma₧∩ovacφch st°edisek, obchodnφk∙m, u₧ivatelsk²m za°φzenφm a asanaΦnφm podnik∙m formulß°e pot°ebnΘ k poskytovßnφ ·daj∙ stanoven²ch vyhlßÜkou, |
b) | shroma₧∩ovat ·daje o evidovan²ch zvφ°atech, hospodß°stvφch a osobßch podle pφsmene a), |
c) | vystavovat pr∙vodnφ listy skotu a pr∙kazy konφ chovatel∙m uveden²m v º 23 odst. 1 zp∙sobem, v rozsahu a v termφnech stanoven²ch vyhlßÜkou, |
d) | p°edat chovatel∙m uveden²m v º 23 odst. 1 a 2 pokyny o zp∙sobu poskytovßnφ ·daj∙ po jejich schvßlenφ sprßvcem informaΦnφho systΘmu a provßd∞t pr∙b∞₧nou informaΦnφ a poradenskou slu₧bu, |
e) | vΘst pr∙kaznou evidenci o p°id∞lovßnφ identifikaΦnφch Φφsel a identifikaΦnφch prost°edk∙ a jejich duplikßt∙, o oznaΦovßnφ konφ a osl∙ a jejich k°φ₧enc∙, o po°φzenφ ·daj∙ a jejich opravßch a o vydßvßnφ pr∙vodnφch list∙ skotu a pr∙kaz∙ konφ a jejich duplikßt∙, |
f) | dopl≥ovat databßzi v termφnech stanoven²ch vyhlßÜkou shromß₧d∞n²mi a ·pln∞ zpracovan²mi ·daji, |
g) | registrovat plemenφky ve stßtnφm registru plemenφk∙, vΘst jeho databßzi a dopl≥ovat ji v termφnech stanoven²ch vyhlßÜkou sprßvn∞ po°φzen²mi a ·pln∞ zpracovan²mi ·daji, |
h) | kontrolovat identifikaΦnφ Φφsla zvφ°at a sprßvnost ·daj∙ p°edßvan²ch chovateli uveden²mi v º 23 odst. 1 a 2 a osobami uveden²mi v º 23a; pokud jsou ·daje nev∞rohodnΘ nebo nesprßvn∞ poskytnutΘ, vyzvat chovatele nebo osobu uvedenou v º 23a k jejich odstran∞nφ a provßd∞t opravy t∞chto ·daj∙ v databßzi, |
i) | archivovat vrßcenΘ pr∙vodnφ listy skotu, pr∙kazy konφ a zßznamy o registraci chovatel∙ a ostatnφch osob a uchovßvat je nejmΘn∞ po dobu 3 let, |
j) | zajiÜ¥ovat ochranu a bezpeΦnost ·daj∙ ulo₧en²ch v informaΦnφm systΘmu ·st°ednφ evidence p°ed jejich poÜkozenφm, zneu₧itφm nebo ztrßtou, |
k) | v p°φpad∞ zruÜenφ rozhodnutφ o pov∞°enφ p°edat veÜkerΘ ·daje a doklady ministerstvu a o tomto p°edßnφ provΘst zßpis, |
l) | p°i p°emφst∞nφ zvφ°ete z ΦlenskΘho stßtu EvropskΘ unie na ·zemφ ╚eskΘ republiky vrßtit pr∙vodnφ list skotu organizaci, kterß pr∙vodnφ list skotu vystavila, |
m) | odd∞len∞ evidovat ·daje nesprßvnΘ nebo nepravd∞podobnΘ. |
(3) Ministerstvo zruÜφ rozhodnutφm pov∞°enφ, pokud pov∞°enß osoba opakovan∞ poruÜφ povinnost stanovenou v tomto zßkon∞ nebo zm∞nφ-li se skuteΦnost rozhodnß pro jejφ pov∞°enφ anebo pokud ukonΦφ svou Φinnost.
(4) VyhlßÜka stanovφ
a) | zp∙sob evidence a rozsah evidovan²ch ·daj∙ o hospodß°stvφch, chovatelφch uveden²ch v º 23 odst. 1 a 2, provozovatelφch jatek, provozovatelφch lφhnφ, provozovatelφch shroma₧∩ovacφch st°edisek, obchodnφcφch, dopravcφch, u₧ivatelsk²ch za°φzenφch a asanaΦnφch podnicφch a o evidovan²ch zvφ°atech, |
b) | obsah stßjovΘho registru nebo registru zvφ°at a zp∙sob a rozsah vedenφ zßznam∙ o evidovan²ch zvφ°atech, |
c) | obsah hlßÜenφ, zp∙sob p°edßvßnφ a rozsah ·daj∙ p°edßvan²ch osobami uveden²mi v pφsmenu a), |
d) | obsah pr∙vodnφho listu skotu a pr∙kazu kon∞, zp∙sob jejich vystavovßnφ a dopl≥ovßnφ, rozsah zßznam∙, jejich₧ dopl≥ovßnφ zajiÜ¥uje chovatel, zp∙sob evidovßnφ jejich v²deje a nßhrady, vΦetn∞ termφn∙, |
e) | zp∙sob shroma₧∩ovßnφ a zpracovßnφ ·daj∙, poskytovßnφ formulß°∙ pot°ebn²ch pro jejich zφskßvßnφ, evidovßnφ p°ijat²ch ·daj∙, jejich oprav a zp∙sob jejich p°enosu do databßze, vΦetn∞ termφn∙, |
f) | zp∙sob a rozsah vedenφ databßzφ uveden²ch v º 23b odst. 3, |
g) | zp∙sob kontroly ·daj∙ a provßd∞nφ oprav v databßzφch, |
h) | zp∙sob ochrany a p°edßnφ ·daj∙ v p°φpad∞ ukonΦenφ Φinnosti pov∞°enΘ osoby. |
7c) | Zßkon Φ. 246/1992 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙. |
7d) | Zßkon Φ. 365/2000 Sb., o informaΦnφch systΘmech ve°ejnΘ sprßvy a o zm∞n∞ n∞kter²ch dalÜφch zßkon∙, ve zn∞nφ zßkona Φ. 517/2002 Sb.". |
26. V º 24 odstavec 3 znφ:
"(3) Inspekce
a) | kontroluje, jak chovatelΘ, uznanß chovatelskß sdru₧enφ, chovatelskΘ podniky, oprßvn∞nΘ osoby, provozovatelΘ jatek, provozovatelΘ lφhnφ, provozovatelΘ shroma₧∩ovacφch st°edisek, obchodnφci, dopravci, u₧ivatelskß za°φzenφ, asanaΦnφ podniky a pov∞°enß osoba dodr₧ujφ povinnosti stanovenΘ v tomto zßkon∞, |
b) | kontroluje osoby, kterΘ vykonßvajφ Φinnost, k nφ₧ je t°eba podle tohoto zßkona souhlas, uznßnφ nebo pov∞°enφ ministerstva, |
c) | zjiÜ¥uje p°φΦiny nedostatk∙ a osoby za n∞ odpov∞dnΘ a uklßdß opat°enφ k odstran∞nφ t∞chto nedostatk∙ a jejich p°φΦin, |
d) | uklßdß sankce, |
e) | m∙₧e uklßdat zvlßÜtnφ opat°enφ (º 25), |
f) | kontroluje spln∞nφ opat°enφ ulo₧en²ch k odstran∞nφ zjiÜt∞n²ch nedostatk∙ a jejich p°φΦin, |
g) | kontroluje spln∞nφ ulo₧en²ch zvlßÜtnφch opat°enφ (º 25).". |
27. V º 24 odst. 4 pφsm. d) se slova "a oznaΦovßnφ a evidence vyjmenovan²ch hospodß°sk²ch zvφ°at a zv∞°e ve farmovΘm chovu1)" nahrazujφ slovy " , oznaΦovßnφ (º 22) a evidence zvφ°at (º 23 a₧ 23c)".
28. V º 24 se za odstavec 4 vklßdajφ novΘ odstavce 5 a₧ 8, kterΘ vΦetn∞ poznßmky pod Φarou Φ. 8a) zn∞jφ:
"(5) Kontrolu dodr₧ovßnφ povinnostφ stanoven²ch p°i oznaΦovßnφ (º 22) a evidenci (º 23 a₧ 23c) provßd∞jφ krom∞ inspekce takΘ orgßny veterinßrnφ sprßvy podle zvlßÜtnφho zßkona8a) (dßle jen "orgßny veterinßrnφho dozoru").
(6) Inspekce a orgßny veterinßrnφho dozoru p°i kontrole podle odstavce 5
a) | kontrolujφ, jak chovatelΘ dodr₧ujφ povinnosti stanovenΘ v º 22, |
b) | kontrolujφ, jak chovatelΘ, provozovatelΘ jatek, provozovatelΘ lφhnφ, provozovatelΘ shroma₧∩ovacφch st°edisek, obchodnφci, dopravci, u₧ivatelskß za°φzenφ, asanaΦnφ podniky a pov∞°enß osoba dodr₧ujφ povinnosti stanovenΘ v º 23 a₧ 23c, |
c) | zjiÜ¥ujφ p°φΦiny nedostatk∙ a osoby za n∞ odpov∞dnΘ a uklßdajφ opat°enφ k odstran∞nφ t∞chto nedostatk∙ a jejich p°φΦin. |
(7) Inspekce a orgßny veterinßrnφho dozoru mohou na zßklad∞ kontrolnφ Φinnosti podle tohoto zßkona navrhnout ministerstvu rozd∞lenφ ji₧ evidovanΘho hospodß°stvφ v informaΦnφm systΘmu ·st°ednφ evidence na 2 nebo vφce hospodß°stvφ nebo zruÜenφ ji₧ evidovanΘho hospodß°stvφ v informaΦnφm systΘmu ·st°ednφ evidence.
(8) ╚innost inspekce a orgßn∙ veterinßrnφho dozoru p°i kontrolßch dodr₧ovßnφ povinnostφ stanoven²ch p°i oznaΦovßnφ (º 22) a evidenci (º 23 a₧ 23c) koordinuje ministerstvo. Inspekce a orgßny veterinßrnφho dozoru se vzßjemn∞ informujφ o v²sledcφch jimi provßd∞n²ch kontrol. O v²sledcφch kontrol zpracovßvß ministerstvo roΦnφ zprßvu.
8a) | Zßkon Φ. 166/1999 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.". |
Dosavadnφ odstavce 5 a 6 se oznaΦujφ jako odstavce 9 a 10.
29. V º 24 odstavce 9 a 10 zn∞jφ:
"(9) Zam∞stnanci inspekce jsou oprßvn∞ni
a) | vstupovat po ohlßÜenφ a p°i dodr₧enφ veterinßrn∞ hygienick²ch a bezpeΦnostnφch p°edpis∙ na hospodß°stvφ, do stßjφ, za°φzenφ a dalÜφch kontrolovan²ch objekt∙, prostor a na pozemky, kde se nachßzejφ vyjmenovanß hospodß°skß zvφ°ata, oznaΦovanß zvφ°ata nebo evidovanß zvφ°ata anebo kde se provßdφ Φinnost, kterß je p°edm∞tem kontroly, a provßd∞t na t∞chto mφstech pot°ebnΘ ·kony a Üet°enφ, |
b) | vy₧adovat p°edvedenφ vyjmenovan²ch hospodß°sk²ch zvφ°at, oznaΦovan²ch zvφ°at nebo evidovan²ch zvφ°at anebo vy₧adovat jin² zp∙sob umo₧≥ujφcφ jejich individußlnφ kontrolu, |
c) | vy₧adovat od osob uveden²ch v odstavci 3 pot°ebnΘ doklady, informace, ov∞°enφ p∙vodu vyjmenovan²ch hospodß°sk²ch zvφ°at, oznaΦovan²ch zvφ°at nebo evidovan²ch zvφ°at a bezplatnou v∞cnou, osobnφ a jinou pomoc nezbytnou k neruÜenΘmu a rychlΘmu v²konu jejich kontrolnφ Φinnosti. |
(10) KontrolovanΘ osoby jsou povinny na po₧ßdßnφ zam∞stnanc∙ inspekce
a) | umo₧nit p°i dodr₧enφ veterinßrn∞ hygienick²ch a bezpeΦnostnφch p°edpis∙ vstup na hospodß°stvφ, do stßjφ, za°φzenφ a dalÜφch kontrolovan²ch objekt∙, prostor a na pozemky, kde se nachßzejφ vyjmenovanß hospodß°skß zvφ°ata, oznaΦovanß zvφ°ata nebo evidovanß zvφ°ata anebo kde se provßdφ Φinnost, kterß je p°edm∞tem kontroly, a p°i prov∞°ovßnφ technick²ch za°φzenφ p°φstup k nim, |
b) | poskytnout informace, doklady, bezplatnou v∞cnou a osobnφ pomoc k v²konu kontrolnφ Φinnosti, |
c) | p°edvΘst vyjmenovanß hospodß°skß zvφ°ata, oznaΦovanß zvφ°ata nebo evidovanß zvφ°ata anebo zajistit jin² zp∙sob umo₧≥ujφcφ jejich individußlnφ kontrolu, |
d) | umo₧nit ov∞°enφ p∙vodu vyjmenovan²ch hospodß°sk²ch zvφ°at.". |
30. V º 24 se dopl≥uje odstavec 11, kter² znφ:
"(11) VyhlßÜka stanovφ
a) | kritΘria pro v²b∞r a minimßlnφ poΦet hospodß°stvφ, v nich₧ musφ b²t zkontrolovßno pln∞nφ vÜech povinnostφ stanoven²ch p°i oznaΦovßnφ (º 22) a evidenci (º 23 a₧ 23c), |
b) | nßle₧itosti a obsah kontrolnφho protokolu a roΦnφ zprßvy o proveden²ch kontrolßch dodr₧ovßnφ povinnostφ stanoven²ch p°i oznaΦovßnφ (º 22) a evidenci (º 23 a₧ 23c).". |
31. º 25 vΦetn∞ nadpisu a poznßmek pod Φarou Φ. 8b) a 8c) znφ:
(1) Inspekce m∙₧e uklßdat chovatel∙m, uznan²m chovatelsk²m sdru₧enφm, chovatelsk²m podnik∙m, provozovatel∙m jatek, provozovatel∙m lφhnφ, provozovatel∙m shroma₧∩ovacφch st°edisek, obchodnφk∙m, dopravc∙m, u₧ivatelsk²m za°φzenφm a oprßvn∞n²m osobßm zvlßÜtnφ opat°enφ. Orgßny veterinßrnφho dozoru mohou uklßdat zvlßÜtnφ opat°enφ pouze chovatel∙m, provozovatel∙m jatek, provozovatel∙m lφhnφ, provozovatel∙m shroma₧∩ovacφch st°edisek, obchodnφk∙m, dopravc∙m a u₧ivatelsk²m za°φzenφm.
(2) Jako zvlßÜtnφ opat°enφ m∙₧e pouze inspekce ulo₧it
a) | zßkaz prodeje nebo nßkupu plemennΘho zvφ°ete, jednodennφ dr∙be₧e, inseminaΦnφch dßvek nebo vajeΦn²ch bun∞k a embryφ p°i nedodr₧enφ povinnostφ uveden²ch v º 20 nebo v º 21 odst. 1 a₧ 6, |
b) | zßkaz prodeje nebo nßkupu nßsadov²ch vajec dr∙be₧e nebo b∞₧c∙, plemennΘho materißlu ryb nebo vΦel, nebo likvidaci vΦelstev p°i nedodr₧enφ povinnostφ uveden²ch v º 20 odst. 1 a 2 nebo v º 21 odst. 1, 7, 8 a 9, |
c) | zßkaz plemenitby p°i nedodr₧enφ povinnostφ uveden²ch v º 12 odst. 2, 3 a 4, º 19 odst. 2 nebo v º 20, |
d) | zßkaz dalÜφho lφhnutφ p°i nedodr₧enφ povinnostφ uveden²ch v º 6 odst. 6 nebo v º 20. |
(3) Jde-li o tury, jako zvlßÜtnφ opat°enφ m∙₧e inspekce a orgßny veterinßrnφho dozoru ulo₧it
a) | utracenφ8b) zvφ°ete, nelze-li zjistit jeho toto₧nost b∞hem 2 pracovnφch dn∙; chovateli nep°φsluÜφ nßhrada za takto utracenΘ zvφ°e, |
b) | zßkaz p°emφs¥ovßnφ vÜech zvφ°at do hospodß°stvφ nebo z hospodß°stvφ, jestli₧e jedno nebo vφce zvφ°at v hospodß°stvφ nespl≥uje ₧ßdnΘ po₧adavky t²kajφcφ se uÜnφch znßmek, pr∙vodnφch list∙ skotu, stßjovΘho registru a p°ihlßÜenφ do ·st°ednφ evidence, a to do doby odstran∞nφ zjiÜt∞n²ch nedostatk∙, |
c) | zßkaz p°emφs¥ovßnφ zvφ°at, kterß nespl≥ujφ n∞kterΘ po₧adavky t²kajφcφ se uÜnφch znßmek, pr∙vodnφch list∙ skotu, stßjovΘho registru, zasφlßnφ hlßÜenφ p°emφst∞nφ, narozenφ nebo ·hynu do ·st°ednφ evidence, do hospodß°stvφ nebo z hospodß°stvφ, pokud poΦet t∞chto zvφ°at nep°esahuje 20 % vÜech zvφ°at v hospodß°stvφ, a to do doby odstran∞nφ zjiÜt∞n²ch nedostatk∙, |
d) | zßkaz p°emφs¥ovßnφ vÜech zvφ°at do hospodß°stvφ nebo z hospodß°stvφ, pokud poΦet zvφ°at, kterß nespl≥ujφ n∞kterΘ po₧adavky t²kajφcφ se uÜnφch znßmek, pr∙vodnφch list∙ skotu, stßjovΘho registru, zasφlßnφ hlßÜenφ p°emφst∞nφ, narozenφ nebo ·hynu do ·st°ednφ evidence, p°esahuje 20 % vÜech zvφ°at v hospodß°stvφ, a to do odstran∞nφ zjiÜt∞n²ch nedostatk∙. |
(4) Inspekce souΦasn∞ stanovφ dobu trvßnφ zvlßÜtnφch opat°enφ ulo₧en²ch podle odstavce 2. ZvlßÜtnφ opat°enφ ulo₧enß podle odstavce 3 platφ do doby odstran∞nφ zjiÜt∞n²ch nedostatk∙ a jejich p°φΦin, anebo do doby jejich zruÜenφ.
(5) Odvolßnφ proti rozhodnutφ o ulo₧enφ zvlßÜtnφho opat°enφ podle odstavce 2 nemß odkladn² ·Φinek.
(6) P°i uklßdßnφ zvlßÜtnφch opat°enφ podle odstavce 3 zam∞stnanci inspekce nebo orgßn∙ veterinßrnφho dozoru oznßmφ kontrolovanΘ osob∞ ulo₧enφ tohoto zvlßÜtnφho opat°enφ a neprodlen∞ o jeho ulo₧enφ uΦinφ pφsemn² zßpis. Nesouhlasφ-li kontrolovanß osoba s ulo₧en²m zvlßÜtnφm opat°enφm, m∙₧e nejpozd∞ji do 3 pracovnφch dn∙ ode dne oznßmenφ podat proti jeho ulo₧enφ nßmitky; podanΘ nßmitky nemajφ odkladn² ·Φinek. O podan²ch nßmitkßch rozhodne °editel inspekce nebo orgßnu veterinßrnφho dozoru ve lh∙t∞ nejpozd∞ji do 3 pracovnφch dn∙ ode dne doruΦenφ nßmitek a v uvedenΘ lh∙t∞ s rozhodnutφm seznßmφ kontrolovanou osobu; rozhodnutφ °editele je koneΦnΘ. Tφm nenφ dotΦeno prßvo kontrolovanΘ osoby uplatnit p°ezkoumßnφ soudnφ cestou.8c)
(7) ZvlßÜtnφ opat°enφ lze ulo₧it i vedle pokut uklßdan²ch podle º 26 a₧ 28.
(8) P°i uklßdßnφ opat°enφ podle º 24 odst. 3 pφsm. c) postupuje inspekce a podle º 24 odst. 6 pφsm. c) postupujφ inspekce a orgßny veterinßrnφho dozoru obdobn∞ podle odstavce 6.
8b) | º 3 odst. 1 pφsm. y) zßkona Φ. 166/1999 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 131/2003 Sb. |
8c) | Zßkon Φ. 150/2002 Sb., soudnφ °ßd sprßvnφ.". |
32. V º 26 odst. 1 pφsm. a) se za slova "º 8 odst. 3 pφsm. d)," vklßdajφ slova "º 8 odst. 4,".
33. V º 26 odst. 1 pφsm. b) bodu 1 se za slovy "º 15 odst. 1" Φßrka nahrazuje slovem "nebo" a slova "º 22 odst. 1 nebo º 23 odst. 1" se zruÜujφ.
34. V º 26 odst. 1 pφsm. b) bodu 2 se za slovy "º 14 odst. 3" Φßrka nahrazuje slovem "nebo" a slova "nebo º 23 odst. 2," se zruÜujφ.
35. V º 26 odst. 1 pφsm. b) bod 3 znφ:
"3. | vykonßvß Φinnost, ke kterΘ je t°eba souhlasu, bez tohoto souhlasu.". |
Bod 4 se zruÜuje.
36. V º 26 odstavec 2 znφ:
"(2) Inspekce nebo orgßny veterinßrnφho dozoru ulo₧φ pokutu a₧ do v²Üe 50 000 KΦ fyzickΘ osob∞, kterß nenφ podnikatelem a dopustφ se p°estupku tφm, ₧e
a) | nesplnφ nebo poruÜφ povinnosti chovatele uvedenΘ v º 22 odst. 1, 2 a 6 nebo v º 23 odst. 1, 2 a 4, |
b) | nesplnφ nebo poruÜφ povinnosti uvedenΘ v º 22 odst. 5, 7, 8 a 9 nebo º 22 odst. 11, |
c) | nesplnφ nebo poruÜφ povinnosti vypl²vajφcφ pro ni z opat°enφ ulo₧enΘho podle º 24 odst. 3 pφsm. c) nebo ze zvlßÜtnφho opat°enφ, nebo |
d) | zt∞₧uje nebo ma°φ v²kon kontroly podle tohoto zßkona.". |
37. V º 26 se odstavce 3 a 4 vΦetn∞ poznßmky pod Φarou Φ. 9) zruÜujφ.Dosavadnφ odstavec 5 se oznaΦuje jako odstavec 3.
38. V º 27 odst. 1 pφsm. a) se za slova "º 8 odst. 3 pφsm. d)," vklßdajφ slova "º 8 odst. 4,".
39. V º 27 odst. 1 pφsm. b) bodu 1 se za slova "º 20 odst. 1" vklßdajφ slova " , º 21 odst. 7,".
40. V º 27 odst. 1 pφsm. b) bodu 2, v º 27 odst. 2 pφsm. b) bodu 3, v º 27 odst. 3 pφsm. b) bodu 3 a v º 27 odst. 4 pφsm. b) bodu 3 se slova "º 24 odst. 3 pφsm. b)" nahrazujφ slovy "º 24 odst. 3 pφsm. c)".
41. V º 27 odst. 2 pφsm. b) bodu 4, v º 27 odst. 3 pφsm. b) bodu 4, v º 27 odst. 4 pφsm. b) bodu 4 se slovo "inspekce" zruÜuje.
42. V º 27 odst. 3 pφsm. b) bodu 1 se za slovy "º 9 odst. 3" slovo "nebo" nahrazuje slovy " , º 10 odst. 2," a na konci bodu 1 se dopl≥ujφ slova "nebo º 22 odst. 4".
43. V º 27 odstavec 5 znφ:
"(5) Inspekce ulo₧φ pokutu
a) | a₧ do v²Üe 300 000 KΦ prßvnickΘ osob∞, kterß nesplnφ nebo poruÜφ povinnosti pov∞°enΘ osoby uvedenΘ v º 8 odst. 3 pφsm. e), º 15 odst. 1 nebo v º 32, |
b) | a₧ do v²Üe 600 000 KΦ prßvnickΘ osob∞, kterß nesplnφ nebo poruÜφ povinnosti pov∞°enΘ osoby uvedenΘ v º 7 odst. 6, º 8 odst. 2 nebo v º 11 odst. 1 pφsm. f).". |
44. V º 27 odst. 6 se za slovy "º 14 odst. 3" Φßrka nahrazuje slovem "nebo" a slova "nebo º 23 odst. 2" se zruÜujφ.
45. V º 27 odstavce 7 a 8 zn∞jφ:
"(7) Inspekce nebo orgßny veterinßrnφho dozoru ulo₧φ pokutu a₧ do v²Üe 1 000 000 KΦ prßvnickΘ nebo fyzickΘ osob∞, kterß je podnikatelem4) a kterß
a) | nesplnφ nebo poruÜφ povinnosti chovatele uvedenΘ v º 22 odst. 1, 2, 5 a₧ 9 a 11 nebo v º 23 odst. 1, 2 a 4, |
b) | nesplnφ nebo poruÜφ povinnosti provozovatele jatek, provozovatele lφhn∞, provozovatele shroma₧∩ovacφho st°ediska, u₧ivatelskΘho za°φzenφ nebo asanaΦnφho podniku uvedenΘ v º 22 odst. 5, 7, 8, 9, 11 a º 23a odst. 1, |
c) | nesplnφ nebo poruÜφ povinnosti obchodnφka uvedenΘ v º 22 odst. 5, 7, 8, 9, 11 a º 23a odst. 2, |
d) | nesplnφ nebo poruÜφ povinnosti dopravce uvedenΘ v º 23a odst. 3, |
e) | nesplnφ nebo poruÜφ povinnosti osoby uvedenΘ v pφsmenech a) a₧ d) vypl²vajφcφ pro ni z opat°enφ ulo₧enΘho podle º 24 odst. 6 pφsm. c) nebo ze zvlßÜtnφho opat°enφ, |
f) | nesplnφ nebo poruÜφ povinnosti kontrolovanΘ osoby uvedenΘ v º 24 odst. 10, nebo |
g) | ma°φ v²kon kontroly podle tohoto zßkona. |
(8) Inspekce nebo orgßny veterinßrnφho dozoru ulo₧φ pokutu a₧ do v²Üe 2 000 000 KΦ prßvnickΘ osob∞, kterß
a) | nesplnφ nebo poruÜφ povinnosti pov∞°enΘ osoby uvedenΘ v º 22 odst. 3, º 23b odst. 5 nebo v º 23c odst. 2, |
b) | vykonßvß Φinnost, k nφ₧ je pot°eba pov∞°enφ ministerstva, bez tohoto pov∞°enφ, |
c) | nesplnφ nebo poruÜφ povinnosti vypl²vajφcφ pro ni z opat°enφ ulo₧enΘho podle º 24 odst. 3 pφsm. c), nebo |
d) | zt∞₧uje nebo ma°φ v²kon kontroly podle tohoto zßkona.". |
46. V º 28 odst. 2 se za slovo "inspekce" vklßdajφ slova "nebo orgßny veterinßrnφho dozoru" a slovo "zjistila" se nahrazuje slovem "zjistily".
47. Za º 29 se vklßdß nov² º 29a, kter² vΦetn∞ nadpisu znφ:
Pr∙kazy konφ a pr∙vodnφ listy skotu jsou ve°ejn²mi listinami.".
48. V º 31 se slova "p°enosu embryφ (º 18), oznaΦovßnφm konφ a vydßvßnφm pr∙kazu kon∞ (º 23)" nahrazujφ slovy "s p°enosem embryφ (º 18), oznaΦovßnφm konφ a osl∙ a jejich k°φ₧enc∙ (º 22) a vydßvßnφm pr∙kazu kon∞ (º 23)" a slova "osobou pov∞°enou vedenφm ·st°ednφ evidence" se nahrazujφ slovy "pov∞°enou osobou".
49. V º 32 se slova "osoba pov∞°enß vedenφm ·st°ednφ evidence" nahrazujφ slovy "pov∞°enß osoba" a slova "vedenφm ·st°ednφ evidence" se nahrazujφ slovy "shroma₧∩ovßnφm a zpracovßvßnφm ·daj∙ v informaΦnφm systΘmu ·st°ednφ evidence".
50. V º 33 se slova "º 22 odst. 3, º 23 odst. 7" nahrazujφ slovy "º 22 odst. 13, º 23 odst. 5, º 23a odst. 4, º 23b odst. 8, º 23c odst. 4, º 24 odst. 11".
51. V º 34 se odstavec 3 zruÜuje.Dosavadnφ odstavce 4 a 5 se oznaΦujφ jako odstavce 3 a 4.
52. V º 34 odst. 3 se pφsmeno c) zruÜuje.
53. K zßkonu se dopl≥uje p°φloha, kterß znφ:
"P°φloha k zßkonu Φ. 154/2000 Sb.
Latinsk² nßzev | ╚esk² nßzev | |
1. | Coregonus sp. | Sφh sp. |
2. | Esox lucius (iuv.) | ètika obecnß (pl∙dek) |
3. | Oncorhynchus nerka | Losos nerka |
4. | Oncorhynchus tschawytscha | Losos ΦavyΦa |
5. | Oncorhynchus rhodurus | Losos pacifick² rodurus |
6. | Oncorhynchus mykiss | Pstruh duhov² |
7. | Salmo salar | Losos obecn² |
8. | Salmo trutta | Pstruh obecn² |
9. | Thymallus thymallus | Lipan podhornφ". |
1. Ka₧d² chovatel skotu je povinen zajistit, aby skot oznaΦen² podle dosavadnφch prßvnφch p°edpis∙ byl nejpozd∞ji do 31. prosince 2003 oznaΦen podle zßkona Φ. 154/2000 Sb., o Ülecht∞nφ, plemenitb∞ a evidenci hospodß°sk²ch zvφ°at a o zm∞n∞ n∞kter²ch souvisejφcφch zßkon∙ (plemenß°sk² zßkon), ve zn∞nφ zßkona Φ. 309/2002 Sb., zßkona Φ. 162/2003 Sb. a zßkona Φ. 282/2003 Sb., a prßvnφch p°edpis∙ vydan²ch k jeho provedenφ.
2. Ka₧d² chovatel je povinen zajistit, aby hospodß°stvφ evidovanß podle dosavadnφch prßvnφch p°edpis∙ byla nejpozd∞ji do 31. prosince 2003 zaevidovßna v ·st°ednφ evidenci podle zßkona Φ. 154/2000 Sb., o Ülecht∞nφ, plemenitb∞ a evidenci hospodß°sk²ch zvφ°at a o zm∞n∞ n∞kter²ch souvisejφcφch zßkon∙ (plemenß°sk² zßkon), ve zn∞nφ zßkona Φ. 309/2002 Sb., zßkona Φ. 162/2003 Sb. a zßkona Φ. 282/2003 Sb., a prßvnφch p°edpis∙ vydan²ch k jeho provedenφ.
3. Kon∞ narozenφ p°ed 1. lednem 1998 musφ doprovßzet pr∙kaz kon∞ od 1. ledna 2005. Od tohoto data nastßvajφ pro jejich chovatele povinnosti uvedenΘ v º 23 odst. 4 zßkona Φ. 154/2000 Sb., o Ülecht∞nφ, plemenitb∞ a evidenci hospodß°sk²ch zvφ°at a o zm∞n∞ n∞kter²ch souvisejφcφch zßkon∙ (plemenß°sk² zßkon), ve zn∞nφ zßkona Φ. 309/2002 Sb., zßkona Φ. 162/2003 Sb. a zßkona Φ. 282/2003 Sb., a prßvnφch p°edpis∙ vydan²ch k jeho provedenφ.
4. ╪φzenφ zahßjenß p°ede dnem nabytφ ·Φinnosti tohoto zßkona se dokonΦφ podle dosavadnφch prßvnφch p°edpis∙.
Zßkon Φ. 500/1990 Sb., o p∙sobnosti orgßn∙ ╚eskΘ republiky ve v∞cech p°evod∙ vlastnictvφ stßtu k n∞kter²m v∞cem na jinΘ prßvnickΘ nebo fyzickΘ osoby, ve zn∞nφ zßkona Φ. 438/1991 Sb., zßkona Φ. 282/1992 Sb., zßkona Φ. 473/1992 Sb., zßkona Φ. 170/1993 Sb., zßkona Φ. 155/1994 Sb., zßkona Φ. 191/1994 Sb., zßkona Φ. 218/1994 Sb., zßkona Φ. 161/1997 Sb., zßkona Φ. 164/1998 Sb., zßkona Φ. 269/1998 Sb., zßkona Φ. 21/2000 Sb., zßkona Φ. 246/2000 Sb., zßkona Φ. 254/2001 Sb., zßkona Φ. 274/2001 Sb., zßkona Φ. 473/2001 Sb. a zßkona Φ. 320/2002 Sb., se m∞nφ takto:
1. V º 15 odst. 2 se na konci teΦka nahrazuje Φßrkou a dopl≥uje se pφsmeno x), kterΘ znφ:
"x) | k p°evodu finanΦnφch prost°edk∙ ve v²Üi 1, 4 mld. KΦ na zvlßÜtnφ ·Φet stßtnφch finanΦnφch aktiv k ΦßsteΦnΘ kompenzaci dopad∙ nep°φzniv²ch pov∞trnostnφch podmφnek v zem∞d∞lstvφ.". |
2. V º 15 se dopl≥ujφ odstavce 9 a 10, kterΘ zn∞jφ:
"(9) O prost°edky zφskanΘ podle odstavce 2 pφsm. x) lze p°ekroΦit celkovΘ v²daje stßtnφho rozpoΦtu schvßlenΘ zßkonem o stßtnφm rozpoΦtu v rozpoΦtovΘm roce, ve kterΘm budou prost°edky pou₧ity. O toto p°ekroΦenφ se v p°φsluÜnΘm rozpoΦtovΘm roce m∞nφ saldo stßtnφho rozpoΦtu a financujφcφ polo₧ky.
(10) Ministerstvo zem∞d∞lstvφ se zmoc≥uje vydat pravidla pro podßvßnφ ₧ßdostφ, rozd∞lovßnφ a uvol≥ovßnφ finanΦnφch prost°edk∙ podle º 15 odst. 2 pφsm. x).".
P°edseda vlßdy se zmoc≥uje, aby ve Sbφrce zßkon∙ vyhlßsil ·plnΘ zn∞nφ zßkona Φ. 154/2000 Sb., o Ülecht∞nφ, plemenitb∞ a evidenci hospodß°sk²ch zvφ°at a o zm∞n∞ n∞kter²ch souvisejφcφch zßkon∙ (plemenß°sk² zßkon), jak vypl²vß ze zßkon∙ jej m∞nφcφch.
Tento zßkon nab²vß ·Φinnosti dnem 1. ledna 2004, s v²jimkou
a) | ustanovenφ Φl. I bodu 25, pokud jde o º 23a odst. 3 a º 23b odst. 7, kterß nab²vajφ ·Φinnosti dnem vstupu smlouvy o p°istoupenφ ╚eskΘ republiky k EvropskΘ unii v platnost, |
b) | ustanovenφ, kterß se vztahujφ na neplemennΘ ryby uvedenΘ v p°φloze k zßkonu Φ. 154/2000 Sb., o Ülecht∞nφ, plemenitb∞ a evidenci hospodß°sk²ch zvφ°at a o zm∞n∞ n∞kter²ch souvisejφcφch zßkon∙ (plemenß°sk² zßkon), ve zn∞nφ zßkona Φ. 309/2000 Sb., zßkona Φ. 162/2003 Sb. a zßkona Φ. 282/2003 Sb., kterß nab²vajφ ·Φinnosti dnem vstupu smlouvy o p°istoupenφ ╚eskΘ republiky k EvropskΘ unii v platnost, |
c) | ustanovenφ Φl. III, kterß nab²vajφ ·Φinnosti dnem jeho vyhlßÜenφ. |
Zaorßlek v. r.
Klaus v. r.
èpidla v. r.