80
Ministerstvo zahraniΦnφch v∞cφ sd∞luje, ₧e dne 27. Φervna 2001 byla v Praze podepsßna Dohoda mezi vlßdou ╚eskΘ republiky a vlßdou Ma∩arskΘ republiky o v∞deckotechnickΘ spoluprßci.
Dohoda vstoupila v platnost na zßklad∞ svΘho Φlßnku 10 dne 28. listopadu 2001.
╚eskΘ zn∞nφ Dohody a anglickΘ zn∞nφ, je₧ je pro jejφ v²klad rozhodnΘ, se vyhlaÜujφ souΦasn∞.
Vlßda ╚eskΘ republiky a vlßda Ma∩arskΘ republiky (dßle jen "smluvnφ strany"),
uznßvajφce d∙le₧itost mezinßrodnφ spoluprßce ve v∞d∞ a technice pro v²voj nßrodnφch ekonomik a prosperity obou stßt∙,
jsouce p°esv∞dΦeny, ₧e mezinßrodnφ spoluprßce ve v∞d∞ a technice upevnφ svazky p°ßtelstvφ a porozum∞nφ mezi ob∞ma stßty,
vyslovujφce p°ßnφ podpo°it a hßjit zßjmy vzßjemn∞ prosp∞ÜnΘ v∞deckotechnickΘ spoluprßce,
se dohodly takto:
1. Smluvnφ strany budou rozvφjet, podporovat a usnad≥ovat v∞deckotechnickou spoluprßci mezi spolupracujφcφmi organizacemi sv²ch stßt∙ na zßklad∞ zßsad rovnosti, obecnΘ reciprocity a oboustrannΘho prosp∞chu.
2. Spolupracujφcφmi organizacemi mohou b²t v∞deckΘ ·stavy Φi spoleΦnosti, vysokΘ Ükoly, vlßdnφ agentury, malΘ a st°ednφ podniky, nevlßdnφ organizace p∙sobφcφ ve v∞d∞ a v²zkumu a jinΘ organizace orientovanΘ na v²zkum a v²voj.
Podle tΘto Dohody bude v∞deckotechnickß spoluprßce podporovat a usnad≥ovat:
a) | v∞deckotechnickΘ v²zkumnΘ a v²vojovΘ projekty, |
b) | v²m∞ny v∞dc∙, v²zkumnφk∙ a expert∙, |
c) | v²m∞ny v∞deckotechnick²ch informacφ a dokumentacφ v rßmci spoleΦn²ch aktivit, |
d) | ·Φast na v∞deck²ch konferencφch, symposiφch, workshopech a jin²ch setkßnφch, |
e) | dalÜφ formy v∞deckotechnickΘ spoluprßce, kterΘ mohou b²t vzßjemn∞ dohodnuty ob∞ma smluvnφmi stranami.Krom∞ toho budou smluvnφ strany podporovat v²m∞nu technologiφ v podnikovΘ sfΘ°e. |
1. Smluvnφ strany budou podporovat a usnad≥ovat spoluprßci a ·Φast v multilaterßlnφch a regionßlnφch v∞deckov²zkumn²ch a v²vojov²ch programech a projektech.
2. Smluvnφ strany zajistφ v²m∞nu informacφ o sv²ch prioritßch v oblasti v∞deckotechnickΘ spoluprßce na evropskΘ ·rovni a budou podporovat jejich spolupracujφcφ organizace p°i p°φprav∞ a aktivnφ ·Φasti na evropsk²ch a jin²ch v∞deckov²zkumn²ch programech a projektech.
Spoluprßce uskuteΦ≥ovanß podle tΘto Dohody bude podlΘhat zßkon∙m a ostatnφm prßvnφm p°edpis∙m platn²m ve stßtech smluvnφch stran, stejn∞ tak i p°edpis∙m mezinßrodnφch organizacφ, v nich₧ jsou smluvnφ strany Φleny.
Orgßny odpov∞dn²mi za provßd∞nφ tΘto Dohody jsou Ministerstvo Ükolstvφ, mlßde₧e a t∞lov²chovy ╚eskΘ republiky a Ministerstvo Ükolstvφ Ma∩arskΘ republiky.
1. Smluvnφ strany zajistφ odpovφdajφcφ a ·Φinnou ochranu duÜevnφho vlastnictvφ vytvo°enΘho nebo zφskanΘho aktivitami podle tΘto Dohody, kterß se bude °φdit pravidly provßd∞cφch ujednßnφ mezi spolupracujφcφmi organizacemi. Organizace obou smluvnφch stran se stanou spoluvlastnφky duÜevnφho vlastnictvφ, kterΘ vzniklo spolupracφ v rßmci tΘto Dohody.
2. V∞deckotechnickΘ informace nemajφcφ povahu vlastnictvφ, zφskanΘ ze spoluprßce podle tΘto Dohody, budou nßle₧et ob∞ma spolupracujφcφm organizacφm a nemohou b²t poskytnuty t°etφ stran∞ bez pφsemnΘho souhlasu obou stran, pokud se spolupracujφcφ organizace pφsemn∞ nedohodnou jinak.
Nebude-li smluvnφmi stranami dohodnuto jinak, budou nßklady spojenΘ s v²m∞nou v∞dc∙, v²zkumnφk∙ a expert∙, uskuteΦn∞nou na zßklad∞ tΘto Dohody, hrazeny podle nßsledujφcφch pravidel:
a) | vysφlajφcφ smluvnφ strana hradφ mezinßrodnφ cestovnφ nßklady lΘΦebn²ch v²loh v p°φpad∞ nßhlΘho onemocn∞nφ nebo ·razu, |
b) | p°ijφmajφcφ strana hradφ vnitrostßtnφ cestovnφ nßklady, pobytovΘ nßklady a stravnΘ podle platn²ch p°edpis∙ svΘho stßtu. |
Aktivit v rßmci tΘto Dohody se mohou z·Φast≥ovat v∞dci, experti a instituce z jin²ch stßt∙ Φi mezinßrodnφch organizacφ, a to se souhlasem obou smluvnφch stran a na vlastnφ nßklady, nebude-li smluvnφmi stranami dohodnuto jinak.
1. K provßd∞nφ tΘto Dohody se ustavuje SpoleΦnß komise ╚eskΘ republiky a Ma∩arskΘ republiky pro v∞deckotechnickou spoluprßci (dßle jen "SpoleΦnß komise").
2. SpoleΦnß komise bude mφt za ·kol:
a) | schßzet se periodicky, nejmΘn∞ jednou za dva roky, nebude-li smluvnφmi stranami dohodnuto jinak, st°φdav∞ v ╚eskΘ republice a Ma∩arskΘ republice, |
b) | vypracovat vnit°nφ pravidla svΘ Φinnosti, |
c) | jednat na zßklad∞ konsensu, |
d) | plßnovat a koordinovat v∞deckotechnickou spoluprßci, |
e) | navrhovat dvouletΘ programy spoluprßce, °φdit jejich provßd∞nφ a rozvφjet, bude-li to nutnΘ, podmφnky pro pr∙myslovou realizaci v²sledk∙ aktivit spoluprßce, |
f) | p°ipravovat zprßvy o Φinnosti SpoleΦnΘ komise a probφhajφcφch aktivitßch spoluprßce podle tΘto Dohody. |
Tato Dohoda podlΘhß schvßlenφ v souladu s vnitrostßtnφmi prßvnφmi p°edpisy obou smluvnφch stran a vstoupφ v platnost dnem v²m∞ny n≤t o tomto vnitrostßtnφm schvßlenφ. Datum vstupu v platnost bude datem pozd∞jÜφ notifikace.
Tato Dohoda se sjednßvß na dobu p∞ti let a jejφ platnost bude pokraΦovat v₧dy dalÜφch p∞t let, pokud n∞kterß ze stran nebude notifikovat Üest m∞sφc∙ p°edem sv∙j ·mysl Dohodu ukonΦit.
UkonΦenφ platnosti Dohody neovlivnφ projekty nebo programy provßd∞nΘ podle tΘto Dohody, kterΘ nejsou spln∞ny k datu ukonΦenφ Dohody.
Ustanovenφ tΘto Dohody mohou b²t m∞n∞na nebo dopl≥ovßna pouze se souhlasem obou smluvnφch stran.
P°φpadnΘ spory t²kajφcφ se v²kladu a provßd∞nφ tΘto Dohody budou °eÜeny prost°ednictvφm konzultacφ v rßmci SpoleΦnΘ komise nebo orgßny odpov∞dn²mi za provßd∞nφ tΘto Dohody.
Dßno v Praze dne 27. Φervna 2001 ve dvou p∙vodnφch vyhotovenφch, ka₧dΘ v jazyce ΦeskΘm, ma∩arskΘm a anglickΘm, p°iΦem₧ vÜechna zn∞nφ jsou stejn∞ autentickß.
V p°φpad∞ rozdφlnosti ve v²kladu Dohody je rozhodujφcφ zn∞nφ v jazyce anglickΘm.
Za vlßdu ╚eskΘ republiky: PaedDr. Jaroslav Mⁿllner v. r. nßm∞stek ministra Ükolstvφ, mlßde₧e a t∞lov²chovy |
Za vlßdu Ma∩arskΘ republiky: Dr. J≤zsef Pßlinkßs v. r. ministr Ükolstvφ |