Úplné znění zákona
ze dne 20. listopadu 1992
Zákon č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů,
ve znění zákona č. 35/1993 Sb., zákona č. 96/1993
Sb., zákona č. 157/1993 Sb., zákona č. 196/1993 Sb., zákona č. 323/1993 Sb.,
zákona č. 42/1994 Sb., zákona č. 85/1994 Sb., zákona č. 114/1994 Sb., zákona č.
259/1994 Sb., zákona č. 32/1995 Sb., zákona č. 87/1995 Sb., zákona č. 118/1995
Sb., zákona č. 149/1995 Sb., zákona č. 248/1995 Sb., zákona č. 316/1996 Sb.,
zákona č. 18/1997 Sb., zákona č. 151/1997 Sb., zákona č. 209/1997 Sb., zákona č.
210/1997 Sb., zákona č. 227/1997 Sb., zákona č. 111/1998 Sb., zákona č. 149/1998
Sb., zákona č. 168/1998 Sb., zákona č. 333/1998 Sb., zákona č. 63/1999 Sb.,
zákona č. 129/1999 Sb., zákona č. 144/1999 Sb., zákona č. 170/1999 Sb., zákona
č. 225/1999 Sb., nálezu Ústavního soudu uveřejněného pod č. 3/2000 Sb., zákona
č. 17/2000 Sb., zákona č. 27/2000 Sb., zákona č. 72/2000 Sb., zákona č. 100/2000
Sb., zákona č. 103/2000 Sb., zákona č. 121/2000 Sb., zákona č. 132/2000 Sb.,
zákona č. 241/2000 Sb., zákona č. 340/2000 Sb., zákona č. 492/2000 Sb., zákona
č. 117/2001 Sb., zákona č. 120/2001 Sb., zákona č. 239/2001 Sb., zákona č.
453/2001 Sb., zákona č. 483/2001 Sb., zákona č. 50/2002 Sb., zákona č. 128/2002
Sb., zákona č. 198/2002 Sb., zákona č. 210/2002 Sb., zákona č. 260/2002 Sb.,
zákona č. 308/2002 Sb. a zákona č. 575/2002 Sb.
§ 1
Tento zákon upravuje
a) daň z příjmů fyzických osob,
b) daň z příjmů právnických osob.
ČÁST PRVNĺ
DAŇ Z PŘÍJMŮ FYZICKÝCH OSOB
§ 2
Poplatníci daně z příjmů fyzických osob
(1)
Poplatníky daně z příjmů fyzických osob jsou fyzické osoby (dále jen
„poplatníci“).
(2)
Poplatníci, kteří mají na území České republiky bydliště nebo se zde obvykle
zdržují, mají daňovou povinnost, která se vztahuje jak na příjmy plynoucí ze
zdrojů na území České republiky, tak i na příjmy plynoucí ze zdrojů v
zahraničí.
(3)
Poplatníci neuvedení v odstavci 2 nebo ti, o nichž to stanoví mezinárodní
smlouvy, mají daňovou povinnost, která se vztahuje jen na příjmy plynoucí ze
zdrojů na území České republiky (§ 22). Poplatníci, kteří se na území České
republiky zdržují pouze za účelem studia nebo léčení, mají daňovou povinnost,
která se vztahuje pouze na příjmy plynoucí ze zdrojů na území České republiky, i
v případě, že se na území České republiky obvykle zdržují.
(4)
Poplatníky obvykle se zdržujícími na území České republiky jsou ti, kteří zde
pobývají alespoň 183 dnů v příslušném kalendářním roce, a to souvisle nebo v
několika obdobích; do lhůty 183 dnů se započítává každý započatý den pobytu.
Bydlištěm na území České republiky se pro účely tohoto zákona rozumí místo, kde
má poplatník stálý byt za okolností, z nichž lze usuzovat na jeho úmysl trvale
se v tomto bytě zdržovat.
§ 3
Předmět daně z příjmů fyzických osob
(1)
Předmětem daně z příjmů fyzických osob (dále jen „daň“) jsou
a) příjmy ze závislé činnosti a funkční požitky (§
6),
b) příjmy z podnikání a z jiné samostatné výdělečné
činnosti (§ 7),
c) příjmy z kapitálového majetku (§ 8),
d) příjmy z pronájmu (§ 9),
e) ostatní příjmy (§ 10).
(2) Příjmem ve smyslu odstavce 1 se rozumí příjem
peněžní i nepeněžní dosažený i směnou.
(3)
Nepeněžní příjem se oceňuje podle zvláštního právního předpisu,1a)
pokud tento zákon nestanoví jinak.
(4)
Předmětem daně nejsou
a) příjmy získané nabytím akcií nebo podílových listů
podle zvláštního právního předpisu, který upravuje podmínky převodu majetku
státu na jiné osoby,1) zděděním, vydáním2) nebo darováním
nemovitosti nebo movité věci anebo majetkového práva, s výjimkou příjmů z nich
plynoucích a s výjimkou darů přijatých v souvislosti s výkonem činnosti podle §
6 nebo s podnikáním anebo s jinou samostatnou výdělečnou činností; předmětem
daně u fyzických osob, provozujících školská a zdravotnická zařízení a zařízení
na ochranu opuštěných zvířat, nebo ohrožených druhů zvířat, není však příjem
získaný nabytím daru v souvislosti s provozováním těchto činností,
b) úvěry a půjčky, s výjimkou příjmů věřitele z vrácené
půjčky nebo úvěru, které nabyl úplatným postoupením pohledávky vzniklé na
základě této půjčky nebo úvěru, a to ve výši rovnající se rozdílu mezi hodnotou
půjčky nebo úvěru a cenou, za kterou byla pohledávka postoupena,
c) příjmy z rozšíření nebo zúžení společného jmění
manželů.1b)
§ 4
Osvobození od daně
(1) Od daně jsou osvobozeny
a) příjmy z prodeje rodinného domu, bytu, včetně podílu
na společných částech domu nebo spoluvlastnického podílu, včetně souvisejícího
pozemku, pokud v něm prodávající měl bydliště nejméně po dobu 2 let
bezprostředně před prodejem. Osvobození se nevztahuje na příjmy z prodeje tohoto
bytu nebo domu, pokud je nebo byl zahrnut do obchodního majetku pro výkon
podnikatelské nebo jiné samostatné výdělečné činnosti, a to do 2 let od jeho
vyřazení z obchodního majetku. Osvobození se dále nevztahuje na příjmy, které
plynou poplatníkovi z budoucího prodeje rodinného domu, bytu, včetně podílu na
společných částech domu nebo spoluvlastnického podílu, včetně souvisejícího
pozemku, uskutečněného v době do 2 let od nabytí, a z budoucího prodeje
rodinného domu, bytu, včetně podílu na společných částech domu nebo
spoluvlastnického podílu, včetně souvisejících pozemků, uskutečněného v době do
2 let od jeho vyřazení z obchodního majetku, i když kupní smlouva bude uzavřena
až po 2 letech od nabytí nebo po 2 letech od vyřazení z obchodního majetku,
b) příjmy z prodeje nemovitostí, bytů nebo nebytových
prostor neuvedených pod písmenem a), přesáhne-li doba mezi nabytím a prodejem
dobu pěti let. V případě, že jde o prodej nemovitostí, bytů nebo nebytových
prostor nabytých děděním od zůstavitele, který byl příbuzným v řadě přímé nebo
manželem (manželkou), zkracuje se doba pěti let o dobu, po kterou byla
nemovitost prokazatelně ve vlastnictví zůstavitele nebo zůstavitelů, pokud
nemovitost byla nabývána postupným děděním v řadě přímé nebo manželem
(manželkou). Osvobození se nevztahuje na příjmy z prodeje nemovitostí, bytů nebo
nebytových prostor včetně nemovitostí, bytů nebo nebytových prostor uvedených v
odstavci 1 písm. g), pokud jsou nebo byly zahrnuty do obchodního majetku pro
výkon podnikatelské nebo jiné samostatné výdělečné činnosti, a to do pěti let od
jejich vyřazení z obchodního majetku. Osvobození se dále nevztahuje na příjmy,
které plynou poplatníkovi z budoucího prodeje nemovitostí, bytu nebo nebytového
prostoru, uskutečněného v době do pěti let od nabytí, a z budoucího prodeje
nemovitosti, bytu nebo nebytového prostoru, uskutečněného v době do pěti let od
jejich vyřazení z obchodního majetku, i když kupní smlouva bude uzavřena až po
pěti letech od nabytí nebo po pěti letech od vyřazení z obchodního majetku,
c) příjmy z prodeje movitých věcí. Osvobození se
nevztahuje na příjmy z prodeje motorových vozidel, letadel a lodí,
nepřesahuje-li doba mezi nabytím a prodejem dobu jednoho roku. Osvobození se
nevztahuje rovněž na příjmy z prodeje movitých věcí, včetně příjmů z prodeje
movitých věcí uvedených v odstavci 1 písm. g), pokud jsou nebo byly zahrnuty do
obchodního majetku pro výkon podnikatelské a jiné samostatné výdělečné činnosti
poplatníka, a to do pěti let od jejich vyřazení z obchodního majetku,
d) přijatá náhrada škody, náhrada nemajetkové újmy,
plnění z pojištění majetku a plnění z pojištění odpovědnosti za škody, kromě
plateb přijatých náhradou za ztrátu příjmu a plateb přijatých jako náhrada za
škody způsobené na majetku, který byl zahrnut do obchodního majetku pro výkon
podnikatelské nebo jiné samostatné výdělečné činnosti v době vzniku škody, nebo
přijatých jako náhrada za škody způsobené na majetku sloužícím v době vzniku
škody k pronájmu a kromě plnění z pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou v
souvislosti s podnikatelskou nebo jinou samostatnou výdělečnou činností
poplatníka a za škodu způsobenou poplatníkem v souvislosti s pronájmem,
e) příjmy z provozu malých vodních elektráren do výkonu
1 MW, větrných elektráren, tepelných čerpadel, solárních zařízení, zařízení na
výrobu a energetické využití bioplynu a dřevoplynu, zařízení na jiné způsoby
výroby elektřiny nebo tepla z biomasy, zařízení na výrobu biologicky
degradovatelných látek stanovených zvláštním předpisem, zařízení na využití
geotermální energie (dále jen „zařízení“), a to v kalendářním roce, v němž byly
poprvé uvedeny do provozu, a v bezprostředně následujících pěti letech. Za první
uvedení do provozu se považují i případy, kdy zařízení byla rekonstruována,
pokud příjmy z provozu těchto zařízení nebyly již osvobozeny. Doba osvobození se
nepřerušuje ani v případě odstávky v důsledku technického zhodnocení (§ 33) nebo
oprav a udržování,
f) cena z veřejné soutěže, z reklamní soutěže, z
reklamního slosování a cena ze sportovní soutěže v hodnotě nepřevyšující 10 000
Kč s výjimkou ceny ze sportovní soutěže u poplatníků, u nichž je sportovní
činnost podnikáním (§ 10 odst. 8). Cena z veřejné soutěže a obdobná cena
plynoucí ze zahraničí je však od daně osvobozena zcela, pokud byla v plné výši
darována příjemcem na účely uvedené v § 15 odst. 8 a v § 20 odst. 8,
g) náhrady přijaté v souvislosti s nápravou některých
majetkových křivd podle zvláštních právních předpisů,2) příjmy z
prodeje nemovitostí, movitých věcí nebo cenných papírů vydaných podle zvláštních
právních předpisů2) a úroky ze státních dluhopisů vydaných v
souvislosti s rehabilitačním řízením o nápravách křivd. Příjmy z prodeje
nemovitostí vydaných v souvislosti s nápravou některých majetkových křivd podle
zvláštních právních předpisů2) jsou osvobozeny i v případě, jestliže
v době mezi nabytím a prodejem nemovitosti došlo k vypořádání mezi podílovými
spoluvlastníky rozdělením nemovitosti podle velikosti jejích
podílů1d) nebo jestliže byly byty nebo nebytové prostory vymezeny
jako jednotky podle zvláštního právního předpisu,
h) příjem získaný ve formě dávek a služeb z nemocenského
pojištění (nemocenské péče),42) důchodového pojištění podle zákona o
důchodovém pojištění,43) státní sociální podpory,44)
peněžní pomoci obětem trestné činnosti podle zvláštního zákona,44a)
sociálního zabezpečení,45) plnění z uplatnění nástrojů státní
politiky zaměstnanosti a všeobecného zdravotního pojištění47) a
plnění ze zahraničního povinného pojištění stejného druhu; jde-li však o příjmy
ve formě pravidelně vyplácených důchodů (penzí), je od daně osvobozena z úhrnu
těchto příjmů pouze částka ve výši 144 000 Kč ročně,
ch) příjem přijatý v rámci
plnění vyživovací povinnosti nebo náhrada za tento příjem podle zákona o rodině
nebo obdobná plnění poskytovaná ze zahraničí,
i) dávky a služby sociální péče, dávky státní
sociální podpory a státní dávky (příspěvky) upravené zvláštními předpisy nebo
obdobná plnění poskytovaná ze zahraničí,
j) odměny vyplácené zdravotní správou dárcům za
odběr krve a jiných biologických materiálů z lidského organismu,
k) stipendia2a) ze státního rozpočtu, z
rozpočtu kraje a z prostředků veřejné vysoké školy a obdobná plnění poskytovaná
ze zahraničí, podpory a příspěvky z prostředků nadací, nadačních fondů a
občanských sdružení48) včetně obdobných plnění poskytovaných ze
zahraničí a nepeněžního plnění, sociální výpomoci poskytované zaměstnavatelem z
fondu kulturních a sociálních potřeb2b) nejbližším pozůstalým a
sociální výpomoci nejbližším pozůstalým ze sociálního fondu (zisku po zdanění)
za obdobných podmínek u zaměstnavatelů, na které se tento předpis nevztahuje,
kromě plateb přijatých náhradou za ztrátu příjmu a plateb majících charakter
příjmů podle § 6 až 9,
l) plnění z pojištění osob s výjimkou plnění z
pojištění pro případ dožití určitého věku převyšujícího jistinu,
m) plnění poskytovaná ozbrojenými silami vojákům v základní
(náhradní) službě,3a) žákům škol, kteří nejsou vojáky v činné
službě,3) vojákům v záloze povolaným na cvičení a vojákům v aktivní
záloze dobrovolné podle zvláštních právních předpisů,3a)
n) kázeňské odměny poskytované příslušníkům ozbrojených
sil a sborů podle zvláštních předpisů,3)
o) výsluhové náležitosti a přídavek na bydlení u vojáků
z povolání a nároky souvisící se skončením služebního poměru příslušníků
bezpečnostních sborů a služeb a příslušníků celní správy České republiky, podle
zvláštních právních předpisů,3)
p) plnění poskytovaná občanům v souvislosti s výkonem
civilní služby,4)
r) příjmy z převodu členských práv družstva, z
převodu majetkových podílů na transformovaném družstvu13) nebo z
převodu účasti na obchodních společnostech, nejde-li o prodej cenných papírů,
přesahuje-li doba mezi nabytím a převodem dobu pěti let. Osvobození se
nevztahuje na příjmy z převodu členských práv družstva nebo z převodu účasti na
obchodních společnostech, pokud byly pořízeny z obchodního majetku poplatníka, a
to do pěti let po ukončení jeho podnikatelské nebo jiné samostatné výdělečné
činnosti. Osvobození se dále nevztahuje na příjmy, které plynou poplatníkovi z
budoucího převodu členských práv družstva, z převodu dalšího podílu na
transformovaném družstvu nebo z převodu účasti na obchodních společnostech v
době do pěti let od nabytí a z budoucího převodu členských práv družstva nebo z
převodu účasti na obchodních společnostech pořízených z jeho obchodního majetku,
pokud příjmy z tohoto převodu plynou v době do pěti let od ukončení
podnikatelské nebo jiné samostatné výdělečné činnosti poplatníka, i když smlouva
o převodu bude uzavřena až po pěti letech od nabytí nebo od ukončení
podnikatelské nebo jiné samostatné výdělečné činnosti,
s) úroky z vkladů ze stavebního spoření, včetně úroků ze
státní podpory podle zvláštního zákona,4a)
t) dotace ze státního rozpočtu, z rozpočtu měst,
obcí, vyšších územních samosprávných celků, státních fondů, z přidělených grantů
nebo příspěvek ze státního rozpočtu poskytnutý podle zvláštního právního
předpisu69) na pořízení hmotného majetku, na jeho technické
zhodnocení a na odstranění následků živelní pohromy, s výjimkou dotací a
příspěvků, které jsou účtovány do příjmů (výnosů) podle zvláštního právního
předpisu,20)
u) příjem získaný formou nabytí vlastnictví k bytu jako
náhrady za uvolnění bytu, a dále náhrada (odstupné) za uvolnění bytu, vyplacená
uživateli bytu za podmínky, že náhradu (odstupné) použil nebo použije na
uspokojení bytové potřeby nejpozději do jednoho roku následujícího po roce, v
němž náhradu (odstupné) přijal. Tento příjem je osvobozen i v případě, že částku
odpovídající náhradě (odstupnému) vynaložil na obstarání bytových
potřeb4e) v době jednoho roku před jejím obdržením. Přijetí náhrady
(odstupného) oznámí poplatník správci daně do konce zdaňovacího období, ve
kterém k jejímu přijetí došlo. Obdobně se postupuje i u příjmů z úplatného
převodu práv a povinností spojených s členstvím v družstvu, pokud v souvislosti
s tímto převodem bude zrušena nájemní smlouva k bytu, použije-li poplatník
získané prostředky na uspokojení bytové potřeby,
v) úrokové příjmy poplatníků uvedených v § 2 odst.
3, které jim plynou z dluhopisů vydávaných v zahraničí poplatníky se sídlem v
České republice nebo Českou republikou,
w) příjmy z prodeje cenných papírů nabytých poplatníkem
v rámci kupónové privatizace; příjmy z prodeje ostatních cenných papírů nebo
příjmy z vrácení zaměstnaneckých akcií, přesáhne-li doba mezi nabytím a převodem
těchto cenných papírů při jejich prodeji nebo vrácení dobu 6 měsíců, a dále
příjmy z podílu připadající na podílový list při zrušení podílového fondu,
přesáhne-li doba mezi nabytím podílového listu a dnem vyplacení podílu dobu 6
měsíců. Doba 6 měsíců mezi nabytím a převodem cenného papíru u téhož poplatníka
se nepřerušuje při přeměně investičního fondu na otevřený podílový fond, při
přeměně uzavřeného podílového fondu na otevřený podílový fond, při změně
obhospodařovatele podílového fondu, při sloučení a splynutí podílových fondů a
při sloučení, splynutí a rozdělení investičního fondu. Osvobození se nevztahuje
na příjmy z prodeje cenných papírů, které jsou nebo byly zahrnuty do obchodního
majetku, a to do 6 měsíců od ukončení podnikatelské nebo jiné samostatné
výdělečné činnosti (§ 7), a na příjmy z kapitálového majetku (§ 8). Osvobození
se dále nevztahuje na příjmy z prodeje cenných papírů, které nabyl společník
společnosti s ručením omezeným, komanditista komanditní společnosti nebo člen
družstva při přeměně obchodní společnosti nebo družstva na akciovou společnost
podle zvláštního zákona,13a) a to do 5 let od nabytí těchto cenných
papírů. Osvobození se nevztahuje na příjmy z podílu připadající na podílový list
při zrušení34c) podílového fondu nebo při změně investičního
podílového fondu na otevřený podílový fond, který byl nebo je zahrnut do
obchodního majetku, a to do 6 měsíců od ukončení podnikatelské nebo jiné
samostatné výdělečné činnosti (§ 7). Doba 6 měsíců nebo 5 let mezi nabytím a
převodem cenného papíru se zkracuje o dobu, po kterou poplatník byl společníkem
obchodní společnosti nebo členem družstva před změnou právní formy této
společnosti nebo družstva na akciovou společnost. Při výměně akcií emitentem za
jiné akcie o celkové stejné jmenovité hodnotě se doba 6 měsíců nebo 5 let mezi
nabytím a převodem cenných papírů u téhož poplatníka nepřerušuje,
x) příjmy plynoucí z odpisu závazků při vyrovnání
provedeném podle zvláštního právního předpisu upravujícího konkurs a
vyrovnání,19a)
y) úrokové výnosy z hypotečních zástavních
listů,4d)
z) příjmy z úroků z přeplatků zaviněných správcem
daně,49) orgánem správy sociálního zabezpečení50) a příjmy
z penále z přeplatků pojistného, které příslušná zdravotní pojišťovna vrátila po
uplynutí lhůty stanovené pro rozhodnutí o přeplatku
pojistného,51)
za) příjmy plynoucí ve
formě daru přijatého v souvislosti s podnikáním nebo jinou samostatnou
výdělečnou činností jako reklamního předmětu opatřeného obchodním jménem nebo
ochrannou známkou poskytovatele tohoto daru, jehož hodnota nepřesahuje 200
Kč,
zb) odchodné při skončení
pracovního poměru příslušníků Hasičského záchranného sboru České republiky,
podle zvláštního právního předpisu,64)
zc) zrušeno
zd) příjmy nabyvatele
bytu, garáže a ateliéru, popřípadě spoluvlastnického podílu na nebytovém
prostoru, přijaté v souvislosti se vzájemným vypořádáním prostředků podle § 24
odst. 7 a 8 zákona o vlastnictví bytů,60)
ze) příjmy plynoucí ve
formě povinného výtisku na základě zvláštního právního předpisu64a) a
ve formě autorské rozmnoženiny, v počtu obvyklém, přijaté v souvislosti s užitím
předmětu práva autorského nebo práv souvisejících s právem autorským,
zf) příjmy plynoucí jako náhrada za věcné břemeno vzniklé ze
zákona nebo rozhodnutím státního orgánu podle zvláštního právního
předpisu,4c)
zg) kursový zisk při směně
peněz z účtu vedeného v cizí měně, nejedná-li se o účet zahrnutý v obchodním
majetku,
zh) příjmy plynoucí z
grantu Evropského společenství poskytnutého podle zvláštního právního
předpisu,4f)
zi) příjem akcionáře, který není účastníkem smlouvy o převodu
zisku plynoucí z vyrovnání na základě smlouvy o převodu zisku podle § 190a
obchodního zákoníku (dále jen „smlouva o převodu zisku“) nebo ovládací smlouvy
podle § 190b obchodního zákoníku (dále jen „ovládací smlouva“), snížený o částku
podléhající zvláštní sazbě daně podle § 36 odst. 1 písm. b) bodu 4 a odst. 2
písm. a) bodu 11.
zj) plnění poskytované v souvislosti s výkonem dobrovolnické
služby podle zvláštního právního předpisu.4h)
(2) Doba mezi nabytím a prodejem podle odstavce 1
písm. a) nebo b) se nepřerušuje, pokud v době mezi nabytím a prodejem došlo
a) k vypořádání mezi podílovými spoluvlastníky domu
včetně příslušné poměrné části společných prostor nebo rodinného domu včetně
souvisejících pozemků, rozdělením podle velikosti jejich podílů,
b) k tomu, že v budově byly byty nebo nebytové prostory
vymezené jako jednotky podle zvláštního právního předpisu,60)
c) k zániku nebo vypořádání společného jmění
manželů.4g)
(3)
Osvobození příjmů uvedených v odstavci 1 písm. e) se nepoužije, pokud se
poplatník tohoto osvobození vzdá oznámením správci daně, a to nejpozději ve
lhůtě pro podání daňového přiznání za zdaňovací období, v němž byly tyto zdroje
a zařízení uvedeny do provozu; osvobození se v uvedeném případě nepoužije ani
při pronájmu těchto zařízení nebo při převedení vlastnických práv k těmto
zdrojům a zařízením na dalšího vlastníka.
(4)
Obchodním majetkem se pro účely daně z příjmů fyzických osob rozumí souhrn
majetkových hodnot (věcí, pohledávek a jiných práv a penězi ocenitelných jiných
hodnot), které jsou ve vlastnictví poplatníka a o kterých bylo nebo je účtováno.
Dnem vyřazení majetku z obchodního majetku poplatníka se rozumí den, kdy
poplatník o tomto majetku naposledy účtoval.20)
§ 5
Základ daně a daňová ztráta
(1)
Základem daně je částka, o kterou příjmy plynoucí poplatníkovi ve zdaňovacím
období, za které se pro účely daně z příjmů fyzických osob považuje kalendářní
rok, přesahují výdaje prokazatelně vynaložené na jejich dosažení, zajištění a
udržení, pokud dále u jednotlivých příjmů podle § 6 až 10 není stanoveno
jinak.
(2) U poplatníka, kterému plynou ve zdaňovacím
období souběžně dva nebo více druhů příjmů uvedených v § 6 až 10, je základem
daně součet dílčích základů daně zjištěných podle jednotlivých druhů příjmů s
použitím ustanovení odstavce 1.
(3) Pokud podle účetnictví nebo záznamů o příjmech
a výdajích přesáhnou výdaje příjmy uvedené v § 7 a 9, je rozdíl ztrátou. O
ztrátu upravenou podle § 23 (dále jen „daňová ztráta“) se sníží úhrn dílčích
základů daně zjištěných podle jednotlivých druhů příjmů uvedených v § 7 až 10 s
použitím ustanovení odstavce 1. Tuto daňovou ztrátu nebo její část, kterou nelze
uplatnit při zdanění příjmů ve zdaňovacím období, ve kterém vznikla, lze odečíst
od úhrnu dílčích základů daně zjištěných podle jednotlivých druhů příjmů
uvedených v § 7 až 10 v následujících zdaňovacích obdobích podle § 34. Daňovou
ztrátu (nebo její část), kterou neodečetl od svého základu daně zůstavitel s
příjmy podle § 7 nebo 9, může odečíst od základu daně dědic, bude-li dědic
pokračovat v činnosti zůstavitele nejpozději do 6 měsíců po jeho smrti; daňovou
ztrátu lze odečíst od základu daně nejdéle v 7 zdaňovacích obdobích
následujících bezprostředně po zdaňovacím období, za které se daňová ztráta
vyměřuje.
(4) Příjmy ze závislé činnosti a funkční požitky
(§ 6) plynoucí poplatníkovi nejdéle 31 dnů po skončení zdaňovacího období, za
které byly dosaženy, se považují za příjmy plynoucí v tomto zdaňovacím
období.
(5) Do základu daně se nezahrnují příjmy
osvobozené od daně a příjmy, pro které je dále stanoveno, že se z nich daň
vybírá zvláštní sazbou daně podle § 36 ze samostatného základu daně s výjimkou
příjmů, u nichž se daň vybíraná srážkou podle zvláštní sazby započte na celkovou
daňovou povinnost v daňovém přiznání (§ 8 odst. 4, § 36 odst. 6). Do základu
daně se dále nezahrnují příjmy, z nichž je daň vybírána ze samostatného základu
daně sazbou daně podle § 16 odst. 2.
(6) O příjem zahrnutý do základu daně (dílčího
základu daně) v předchozích zdaňovacích obdobích, který byl vrácen, se sníží
příjmy (výnosy) anebo se zvýší výdaje (náklady) ve zdaňovacím období, ve kterém
k jeho vrácení došlo, za předpokladu, že pro jeho vrácení existuje právní důvod
a vrácení příjmů není zachyceno v účetnictví poplatníka při zjištění základu
daně (dílčího základu daně) podle § 7 a 9. Obdobným způsobem se postupuje v
případě výdajů (nákladů) uplatněných jako výdaje (náklady) na dosažení,
zajištění a udržení příjmů, při nedodržení stanovených podmínek pro jejich
uplatnění jako výdaje (náklady) na dosažení, zajištění a udržení příjmů.
Jedná-li se o částky uplatněné jako výdaj (náklad) v předchozích zdaňovacích
obdobích, u kterých existuje právní důvod k jejich vrácení příjemcem, zvyšují se
o tyto částky příjmy (výnosy) nebo se sníží výdaje (náklady) ve zdaňovacím
období, kdy odpadl právní důvod k jejich uplatnění, za předpokladu, že vrácení
nebylo zachyceno v účetnictví poplatníka při zjišťování základu daně (dílčího
základu daně) podle § 7 a 9. O příjem ze závislé činnosti a funkčních požitků
zahrnutý v předchozích zdaňovacích obdobích do dílčího základu daně (základu pro
výpočet zálohy na daň), k jehož vrácení existuje právní důvod, se sníží u
poplatníka příjem ze závislé činnosti a funkčních požitků v kalendářním měsíci,
popř. v následujících kalendářních měsících ve zdaňovacím období, ve kterém k
jeho vrácení došlo.
(7) U poplatníka s příjmy podle § 7 a 9 se
přihlédne i k zásobám pořízeným v kalendářním roce předcházejícím roku, v němž
zahájil činnost, nebo k zásobám získaným z dědictví po zůstaviteli, který měl
příjmy podle § 7 nebo 9, pokud bude dědic pokračovat v činnosti zůstavitele
nejpozději do šesti měsíců po jeho smrti. Totéž platí obdobně i pro jiné
nezbytně vynaložené výdaje spojené se zahájením činnosti.
(8) Při přechodu z účtování v soustavě podvojného
účetnictví na účtování v soustavě jednoduchého účetnictví se postupuje podle
přílohy č. 2, která je nedílnou součástí tohoto zákona. Při přechodu z účtování
v soustavě jednoduchého účetnictví na účtování v soustavě podvojného účetnictví
se postupuje podle přílohy č. 3, která je nedílnou součástí tohoto zákona.
(9) Pro poplatníky uvedené v § 2 se hodnotou
pohledávky rozumí jmenovitá hodnota nebo pořizovací cena u pohledávky nabyté
postoupením nebo cena zjištěná pro účely daně dědické a nebo darovací u
pohledávky nabyté děděním nebo darem.
§ 6
Příjmy ze závislé činnosti a funkční požitky
(1) Příjmy ze závislé činnosti jsou
a) příjmy ze současného nebo dřívějšího
pracovněprávního, služebního nebo členského poměru a obdobného poměru, v nichž
poplatník při výkonu práce pro plátce příjmu je povinen dbát příkazů plátce.
Těmito příjmy se rozumějí i příjmy za práci žáků a studentů z praktického
výcviku,
b) příjmy za práci členů družstev, společníků a jednatelů
společností s ručením omezeným a komanditistů komanditních společností, a to i
když nejsou povinni při výkonu práce pro družstvo nebo společnost dbát příkazů
plátce,
c) odměny členů statutárních orgánů a dalších orgánů
právnických osob,
d) příjmy plynoucí v souvislosti se současným, budoucím
nebo dřívějším výkonem závislé činnosti podle písmen a) až c) nebo funkce bez
ohledu na to, zda plynou od plátce, u kterého poplatník vykonává závislou
činnost nebo funkci, nebo od plátce, u kterého poplatník závislou činnost nebo
funkci nevykonává.
(2)
Poplatník s příjmy ze závislé činnosti a z funkčních požitků je dále označen
jako „zaměstnanec“, plátce příjmu jako „zaměstnavatel“. Zaměstnavatelem je i
poplatník uvedený v § 2 odst. 2 nebo v § 17 odst. 3, u kterého zaměstnanci
vykonávají práci podle jeho příkazů, i když příjmy za tuto práci jsou na základě
smluvního vztahu vypláceny prostřednictvím osoby se sídlem nebo bydlištěm v
zahraničí. Z hlediska dalších ustanovení zákona se takto vyplácený příjem
považuje za příjem vyplácený poplatníkem uvedeným v § 2 odst. 2 nebo v § 17
odst. 3. V případě, že v úhradách zaměstnavatele osobě se sídlem nebo bydlištěm
v zahraničí je obsažena i částka za zprostředkování, považuje se za příjem
zaměstnance nejméně 60 % z celkové úhrady.
(3) Příjmy podle odstavce 1 se rozumějí příjmy
pravidelné nebo jednorázové bez ohledu na to, zda je na ně právní nárok či
nikoli, zda je od zaměstnavatele dostává zaměstnanec nebo osoba, na kterou
přešlo příslušné právo podle zvláštních předpisů,4b) a zda jsou
vypláceny nebo připisovány k dobru anebo spočívají v jiné formě plnění prováděné
zaměstnavatelem za zaměstnance, kteří jsou poplatníky z příjmů ze závislé
činnosti. Příjmem se rozumí rovněž částka, o kterou je úhrada zaměstnance
zaměstnavateli za poskytnutá práva, služby nebo věci, kromě bytu, v němž měl
zaměstnanec bydliště po dobu 2 let bezprostředně před jeho koupí, nižší, než je
cena zjištěná podle zvláštního právního předpisu,1a) nebo cena,
kterou účtuje jiným osobám, jakož i částka stanovená podle odstavce 6.
(4) Příjmy zúčtované nebo vyplacené
zaměstnavatelem se sídlem nebo bydlištěm na území České republiky a příjmy od
plátců daně vymezených v § 38c jsou po snížení podle odstavce 13 samostatným
základem daně pro zdanění zvláštní sazbou daně podle § 36 odst. 2 písm. c),
jedná-li se o příjmy podle odstavce 1 písm. a) a d) a podle odstavce 10, jejichž
úhrnná výše u téhož zaměstnavatele nepřesáhne v kalendářním měsíci částku 3 000
Kč. To platí u příjmů zúčtovaných nebo vyplacených zaměstnavatelem, u kterého
zaměstnanec nepodepsal prohlášení k dani podle § 38k odstavce 4 nebo 5.
(5) Plynou-li příjmy uvedené v odstavci 4 ze
zdrojů v zahraničí, jsou základem daně (dílčím základem daně) podle § 5 odst.
2.
(6)
Poskytuje-li zaměstnavatel zaměstnanci bezplatně motorové vozidlo k používání
pro služební i soukromé účely, považuje se za příjem zaměstnance částka ve výši
1 % vstupní ceny (§ 29) vozidla za každý i započatý kalendářní měsíc poskytnutí
vozidla. Jde-li o najaté vozidlo, vychází se ze vstupní ceny vozidla u původního
vlastníka, a to i v případě, že dojde k následné koupi vozidla. Pokud ve vstupní
ceně není zahrnuta daň z přidané hodnoty, pro účely tohoto ustanovení se o tuto
daň zvýší. Je-li částka, která se posuzuje jako příjem zaměstnance za každý i
započatý kalendářní měsíc poskytnutí vozidla, nižší než 1 000 Kč, považuje se za
příjem zaměstnance částka ve výši 1 000 Kč.
(7) Za příjmy ze závislé činnosti se nepovažují a
předmětem daně, kromě příjmů, které nejsou předmětem daně podle § 3 odst. 4,
dále nejsou
a) náhrady cestovních výdajů poskytované v souvislosti s
výkonem závislé činnosti do výše stanovené zvláštním předpisem, jakož i hodnota
stravování poskytovaná zaměstnavatelem na pracovních cestách;5)
vyplácí-li zaměstnavatel vyšší náhrady, jsou částky, které překračují výši
stanovenou zvláštním předpisem, zdanitelným příjmem podle odstavce 1, a to i v
případě, že tento zvláštní předpis výplatu vyšších náhrad neomezuje,
b) hodnota osobních ochranných pracovních prostředků,
mycích, čisticích a dezinfekčních prostředků poskytovaných v rozsahu stanoveném
zvláštním předpisem,5a) včetně nákladů na udržování osobních
ochranných a pracovních prostředků, jakož i hodnota poskytovaných stejnokrojů,
včetně příspěvků na jejich udržování, dále hodnota pracovního oblečení, určeného
zaměstnavatelem pro výkon zaměstnání, včetně příspěvků na jeho udržování,
c) částky přijaté zaměstnancem zálohově od
zaměstnavatele, aby je jeho jménem vydal, nebo částky, kterými zaměstnavatel
hradí zaměstnanci prokázané výdaje, které za zaměstnavatele vynaložil ze svého
tak, jako by je vynaložil přímo zaměstnavatel,
d) náhrady za opotřebení vlastního nářadí, zařízení a
předmětů potřebných pro výkon práce poskytované zaměstnanci podle zákoníku
práce.
(8) Hradí-li zaměstnavatel zaměstnanci výdaje
(náhrady) podle odstavce 7 písm. b) až d) paušální částkou, považují se tyto
výdaje za prokázané do výše paušálu stanoveného zvláštními předpisy nebo paušálu
uvedeného v kolektivní smlouvě, popř. ve vnitřním předpise zaměstnavatele za
předpokladu, že výše paušálu byla zaměstnavatelem prokazatelně stanovena na
základě kalkulace skutečných výdajů. Stejným způsobem postupuje zaměstnavatel
při stanovení paušálu v případech, kdy dojde ke změně podmínek, za nichž byl
paušál stanoven. Jde-li o paušál za použití vlastního nářadí, zařízení a
předmětů potřebných pro výkon práce zaměstnance, které by jinak byly odpisovány,
uzná se jen do výše, v jaké by zaměstnavatel uplatňoval odpisy srovnatelného
hmotného majetku při rovnoměrném odpisování v dalších letech odpisování.
(9) Od daně jsou, kromě příjmů uvedených v § 4,
dále osvobozeny
a) částky vynaložené zaměstnavatelem na doškolování
zaměstnanců, které souvisí s jeho podnikáním; toto osvobození se nevztahuje na
částky vyplácené zaměstnancům jako náhrada za ušlý příjem,
b) hodnota stravování poskytovaného jako nepeněžní
plnění zaměstnavatelem zaměstnancům ke spotřebě na pracovišti nebo v rámci
závodního stravování zajišťovaného prostřednictvím jiných subjektů,
c) hodnota nealkoholických nápojů poskytovaných jako
nepeněžní plnění zaměstnavatelem zaměstnancům ke spotřebě na pracovišti,
d) nepeněžní plnění poskytovaná zaměstnavatelem
zaměstnancům z fondu kulturních a sociálních potřeb,6a) ze sociálního
fondu, ze zisku (příjmu) po jeho zdanění a u zaměstnavatelů, kteří nevytvořili
zisk, na vrub výdajů (nákladů), které nejsou výdaji (náklady) na dosažení,
zajištění a udržení příjmů, ve formě možnosti používat rekreační, zdravotnická a
vzdělávací zařízení, předškolní zařízení, závodní knihovny, tělovýchovná a
sportovní zařízení nebo ve formě příspěvku na kulturní pořady a sportovní akce;
jde-li však o poskytnutí zahraniční rekreace včetně zahraničních zájezdů, je u
zaměstnance z hodnoty nepeněžního plnění od daně osvobozena v úhrnu nejvýše
částka 10 000 Kč za kalendářní rok. Jako plnění zaměstnavatele zaměstnanci se
posuzuje i plnění poskytnuté pro rodinné příslušníky zaměstnance,
e) částky, které je povinen podle zvláštních
předpisů21) platit zaměstnavatel na pojistné sociálního zabezpečení,
na příspěvek na státní politiku zaměstnanosti a na pojistné na zdravotní
pojištění,
f) zvýhodnění poskytovaná zaměstnavatelem
provozujícím veřejnou dopravu osob svým zaměstnancům a jejich rodinným
příslušníkům ve formě bezplatných nebo zlevněných jízdenek,
g) příjmy členů bytových družstev z osobního plnění při
svépomocné družstevní bytové výstavbě, které se jim nevyplácejí v hotovosti, ale
připisují se na jejich členské podíly,
h) příjmy získané nabytím zaměstnaneckých akcií podle
zvláštního předpisu6) za nižší než jmenovitou hodnotu s výjimkou
příjmů z nich plynoucích,
ch) příjmy ze závislé
činnosti vykonávané na území České republiky, plynoucí poplatníkům uvedeným v §
2 odst. 3 od zaměstnavatelů se sídlem nebo bydlištěm v zahraničí, pokud časové
období související s výkonem této činnosti nepřesáhne 183 dnů v jakémkoliv
období 12 měsíců po sobě jdoucích; osvobození se nevztahuje na příjmy z osobně
vykonávané činnosti umělců, sportovců, artistů a spoluúčinkujících osob
vystupujících na veřejnosti a na příjmy z činností vykonávaných ve stálé
provozovně (§ 22 odst. 2),
i) hodnota nepeněžních darů poskytovaných z fondu
kulturních a sociálních potřeb podle příslušného předpisu,6a) u
zaměstnavatelů, na které se tento předpis nevztahuje, hodnota nepeněžních darů
poskytovaných za obdobných podmínek ze sociálních fondů nebo ze zisku (příjmu)
po jeho zdanění, u zaměstnavatelů, kteří nevytvořili zisk, na vrub výdajů
(nákladů), které nejsou výdaji (náklady) na dosažení, zajištění a udržení
příjmů, a to až do úhrnné výše 2 000 Kč ročně u každého zaměstnance,
j) peněžní plnění za výstrojní a proviantní
náležitosti poskytované příslušníkům ozbrojených sil a sborů podle zvláštních
předpisů,6b)
k) náhrady za ztrátu na služebním příjmu (platu)
poskytované příslušníkům ozbrojených sil a sborů podle zvláštních
předpisů,6c)
l) hodnota přechodného ubytování, nejde-li o
ubytování při pracovní cestě, poskytovaná jako nepeněžní plnění zaměstnavatelem
zaměstnancům v souvislosti s výkonem práce, pokud obec přechodného ubytování
není shodná s obcí, kde má zaměstnanec bydliště,
m) mzdové vyrovnání vyplácené podle zvláštních
předpisů6d) ve výši rozdílu mezi dávkami nemocenského pojištění,
n) příjmy získané vrácením zaměstnaneckých akcií
(obligací) až do výše rozdílu mezi vyplácenou jmenovitou hodnotou a prodejní
hodnotou při jejich vydání, pokud byl tento rozdíl zdaněn při jejich nabytí před
1. lednem 1993,
o) náhrada za ztrátu na důchodu přiznaná podle zákoníku
práce za dobu před 1. lednem 1989 a vyplácená po 31. prosinci 1992,
p) peněžní zvýhodnění plynoucí zaměstnancům v
souvislosti s poskytováním bezúročných půjček nebo půjček s úrokem nižším, než
je obvyklá výše úroku, zaměstnavatelem z fondu kulturních a sociálních potřeb
podle zvláštního předpisu6a) a u zaměstnavatelů, na které se tento
předpis nevztahuje, ze sociálního fondu nebo ze zisku (příjmu) po jeho zdanění,
jedná-li se o návratné půjčky poskytnuté zaměstnanci na bytové účely do výše 100
000 Kč nebo k překlenutí tíživé finanční situace do výše 20 000 Kč a u
zaměstnance postiženého živelní pohromou do výše 1000000 Kč na bytové účely a do
výše 200000 Kč k překlenutí tíživé finanční situace,
r) peněžní příspěvek k obnově přiznaných
naturálních stejnokrojových náležitostí celníka,
s) zvláštní příplatek poskytovaný v cizí měně
příslušníkům ozbrojených sil a bezpečnostních sborů vyslaných v rámci jednotek
mírových sil OSN mimo území České republiky6e) po dobu působení v
zahraničí,
t) peněžní příspěvek k obnově přiznaných
naturálních stejnokrojových náležitostí příslušníka hasičského záchranného
sboru,
u) odstupné podle vyhlášky č. 19/1991 Sb., o pracovním
uplatnění a hmotném zabezpečení pracovníků v hornictví dlouhodobě nezpůsobilých
k dosavadní práci, vyplácené pracovníkům přeřazeným nebo uvolněným ze
zdravotních důvodů pro pracovní riziko, nemoc z povolání, pracovní úraz nebo
onemocnění vznikající nebo se zhoršující vlivem pracovního prostředí,
v) příjmy do výše 500 000 Kč
poskytnuté zaměstnavatelem jako sociální výpomoc zaměstnanci v přímé souvislosti
s překlenutím jeho mimořádně obtížných poměrů v důsledku živelní pohromy,
ekologické nebo průmyslové havárie na územích, na kterých byl vyhlášen nouzový
stav,65) za předpokladu, že tyto příjmy jsou vypláceny z fondu
kulturních a sociálních potřeb2b) nebo ze sociálního fondu za
obdobných podmínek u zaměstnavatelů, na které se předpis o fondu kulturních a
sociálních potřeb nevztahuje nebo ze zisku (příjmu) po jeho zdanění anebo
na vrub výdajů (nákladů), které nejsou výdaji (náklady) na dosažení, zajištění a
udržení příjmů,
w) příspěvek zaměstnavatele na penzijní připojištění se
státním příspěvkem poukázaný na účet jeho zaměstnance u penzijního
fondu,9a) maximálně však do výše 5 % vyměřovacího základu zaměstnance
pro pojistné na sociální zabezpečení a příspěvek na státní politiku
zaměstnanosti,21)
x) naturální plnění a náhrada výdajů ve výši peněžité
hodnoty naturálního plnění poskytovaná podle zvláštních právních
předpisů6g) představitelům státní moci a některých státních orgánů a
soudcům,
y) částky pojistného, které hradí zaměstnavatel
pojišťovně34b) za zaměstnance na pojištění pro případ dožití nebo pro
případ smrti nebo dožití nebo na důchodové pojištění, a to i při sjednání
dřívějšího plnění v případě vzniku nároku na starobní důchod nebo plný invalidní
důchod, nebo v případě, stane-li se zaměstnanec plně invalidním podle zákona o
důchodovém pojištění, nebo v případě smrti (dále jen „soukromé životní
pojištění“), na základě pojistné smlouvy sjednané zaměstnancem jako pojistníkem
za podmínky, že ve smlouvě byla sjednána výplata pojistného plnění až po 60
kalendářních měsících a současně nejdříve v roce dosažení věku 60 let, maximálně
však do výše 12 000 Kč ročně od téhož zaměstnavatele. Toto platí v případech,
kdy má právo na plnění z těchto pojistných smluv pojištěný zaměstnanec, a je-li
pojistnou událostí smrt pojištěného, osoby určené podle § 817 občanského
zákoníku, kromě zaměstnavatele, který hradil pojistné,
z) částky vynaložené zaměstnavatelem na úhradu výdajů
spojených s výplatou mzdy a se srážkami ze mzdy zaměstnanci, s placením
příspěvku na pojistné (připojištění) ve prospěch zaměstnance, jakož i částky
vynaložené zaměstnavatelem na úhradu výdajů spojených s poskytováním
nepeněžitého plnění zaměstnanci.
(10)
Funkčními požitky jsou
a) funkční platy členů vlády, poslanců a senátorů
Parlamentu České republiky a platy vedoucích ústředních úřadů státní správy,
b) odměny za výkon funkce v orgánech obcí, v jiných
orgánech územní samosprávy, státních orgánech, občanských a zájmových
sdruženích, komorách a v jiných orgánech a institucích.
(11) Za funkční požitek se nepovažují a předmětem daně nejsou
náhrady výdajů poskytované v souvislosti s výkonem funkce, na které vzniká nárok
podle zvláštních předpisů, s výjimkou náhrady ušlého příjmu. Za funkční požitek
se nepovažují příjmy znalců a tlumočníků, zprostředkovatelů kolektivních sporů a
rozhodců za činnost vykonávanou podle zvláštních předpisů.
(12)
Ustanovení odstavců 7, 8 a 9 se použijí obdobně i pro plnění poskytovaná v
souvislosti s výkonem funkce.
(13)
Základem daně (dílčím základem daně) jsou příjem ze závislé činnosti nebo
funkční požitky, s výjimkou uvedenou v odstavcích 4 a 5, snížené o sražené nebo
zaměstnancem uhrazené částky pojistného na sociální zabezpečení, příspěvku na
státní politiku zaměstnanosti a pojistného na všeobecné zdravotní pojištění,
které je podle zvláštních předpisů21) povinen platit zaměstnanec; u
zaměstnanců, na které se vztahuje povinné zahraniční pojištění stejného druhu,
příspěvky na toto zahraniční pojištění. U poplatníků uvedených v § 2 odst. 2 je
základem daně jejich příjem ze závislé činnosti vykonávané ve státě, s nímž
Česká republika neuzavřela smlouvu o zamezení dvojího zdanění, snížený o daň
zaplacenou z tohoto příjmu v zahraničí.
§ 7
Příjmy z podnikání a z jiné samostatné výdělečné
činnosti
(1) Příjmy z podnikání jsou
a) příjmy ze zemědělské výroby, lesního a vodního
hospodářství,7)
b) příjmy ze živnosti,8)
c) příjmy z jiného podnikání podle zvláštních
předpisů,
d) podíly společníků veřejné obchodní společnosti a
komplementářů komanditní společnosti na zisku.
(2) Příjmy z jiné samostatné výdělečné činnosti,
pokud nepatří do příjmů uvedených v § 6, jsou
a) příjmy z užití nebo poskytnutí práv z průmyslového nebo
jiného duševního vlastnictví, autorských práv včetně práv příbuzných právu
autorskému,9) a to včetně příjmů z vydávání, rozmnožování a
rozšiřování literárních a jiných děl vlastním nákladem,
b) příjmy z výkonu nezávislého povolání, které není živností
ani podnikáním podle zvláštních předpisů,
c) příjmy znalce, tlumočníka, zprostředkovatele kolektivních
sporů, zprostředkovatele kolektivních a hromadných smluv podle autorského
zákona, rozhodce za činnost podle zvláštních právních předpisů6f) a
správce konkursní podstaty za činnost podle zvláštního právního
předpisu,19a)
d) příjmy z činností předběžného konkursního zvláštního
zástupce správce a vyrovnávacího správce, které nejsou živností ani podnikáním
podle zvláštního právního předpisu.66)
(3)
Základem daně (dílčím základem daně) jsou příjmy uvedené v odstavcích 1 a 2 s
výjimkou uvedenou v odstavci 8. Tyto příjmy se snižují o výdaje vynaložené na
jejich dosažení, zajištění a udržení s výjimkou příjmů uvedených v odstavci 1
písm. d). Pro zjištění základu daně (dílčího základu daně) se použijí ustanovení
§ 23 až 33. Příjmy uvedené v § 22 odst. 1 písm. c), f) a písm. g) bodech 1 a 2
plynoucí poplatníkům uvedeným v § 2 odst. 3 jsou samostatným základem daně pro
zdanění zvláštní sazbou daně (§ 36).
(4)
Základem daně (dílčím základem daně) společníka veřejné obchodní společnosti je
část základu daně veřejné obchodní společnosti stanoveného podle § 23 až 33.
Tato část základu daně se stanoví ve stejném poměru, jako je rozdělován zisk
podle společenské smlouvy, jinak rovným dílem.9b) Vykáže-li podle §
23 až 33 veřejná obchodní společnost ztrátu, rozděluje se na společníka část
této ztráty stejně jako základ daně.
(5)
Základem daně (dílčím základem daně) komplementáře komanditní společnosti je
část základu daně komanditní společnosti stanoveného podle § 23 až 33
připadající na komplementáře. Tato část základu daně se stanoví ve stejném
poměru, jako je rozdělována část zisku připadající na komplementáře podle
společenské smlouvy, jinak rovným dílem. Vykáže-li podle § 23 až 33 komanditní
společnost ztrátu, rozděluje se na komplementáře část této ztráty stejně jako
základ daně.
(6) Příjmy uvedené v odstavci 1 písm. d) se
snižují o pojistné na sociální zabezpečení, příspěvek na státní politiku
zaměstnanosti a pojistné na všeobecné zdravotní pojištění, které zaplatil
společník veřejné obchodní společnosti nebo komplementář komanditní společnosti
za předpokladu, že toto pojistné není hrazeno jako náklad veřejné obchodní
společnosti nebo komanditní společnosti, avšak pouze do výše pojistného
vypočteného sazbou bez jejího zvýšení z maximálního základu pro toto
pojistné.
(7) Pojistné na sociální zabezpečení, příspěvek na
státní politiku zaměstnanosti a pojistné na všeobecné zdravotní pojištění
hrazené veřejnou obchodní společností za společníky nebo komanditní společností
za komplementáře je u společníků nebo komplementářů osvobozeno od daně.
(8) Příjmy autorů za příspěvky do novin, časopisů,
rozhlasu nebo televize plynoucí ze zdrojů na území České republiky jsou
samostatným základem daně pro zdanění zvláštní sazbou daně (§ 36) za
předpokladu, že jde o příjmy uvedené v odstavci 2 písm. a) a úhrn těchto příjmů
od téhož plátce nepřesáhne v kalendářním měsíci 3 000 Kč.
(9)
Neuplatní-li poplatník výdaje prokazatelně vynaložené na dosažení, zajištění a
udržení příjmu, může uplatnit výdaje s výjimkou uvedenou v § 12 ve výši
a) 50 % z příjmů ze zemědělské výroby, lesního a vodního
hospodářství,7)
b) 30 % z příjmů uvedených v odstavci 2 písm. a), s
výjimkou příjmů podle odstavce 8,
c) 25 % z příjmů ze živnosti, z jiného podnikání podle
zvláštních předpisů a z příjmů uvedených v odstavci 2 písm. b) a c),
d) 25 % z příjmů z činností, které nejsou živností ani
podnikáním podle zvláštního právního předpisu66) uvedených v odstavci
2 písm. d).
(10) Uplatní-li poplatník výdaje podle odstavce 9, jsou v
částkách výdajů zahrnuty veškeré výdaje poplatníka vynaložené v souvislosti s
dosahováním příjmů z podnikání a z jiné samostatné výdělečné činnosti, kromě
pojistného na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti
a pojistného na všeobecné zdravotní pojištění,21) které může
poplatník uplatnit navíc v prokázané výši, avšak pouze do výše pojistného
vypočteného sazbou bez jejího zvýšení z maximálního základu pro toto pojištění
podle zvláštního předpisu.21) Dále může navíc v prokázané výši
uplatnit pojistné hrazené osobami samostatně výdělečně činnými, které nejsou
nemocensky pojištěny a pojistí se na denní dávku při pracovní neschopnosti u
soukromé pojišťovny, a to pouze do výše pojistného na zákonné nemocenské
pojištění stanovené zvláštními předpisy.21) Poplatník, který
uplatňuje výdaje podle odstavce 9, je povinen vždy vést záznamy o příjmech a
evidenci pohledávek vzniklých v souvislosti s podnikatelskou nebo jinou
samostatnou výdělečnou činností.
(11) Jde-li o nemovitost nebo movitou věc v bezpodílovém
spoluvlastnictví manželů, která je využívána pro podnikání nebo jinou
samostatnou výdělečnou činnost (odstavce 1 a 2) jedním z manželů nebo oběma
manžely, vkládá tuto nemovitost nebo movitou věc do obchodního majetku jeden z
manželů. V případě, že tuto nemovitost nebo movitou věc má v obchodním majetku
jeden z manželů, avšak je pro podnikání nebo jinou samostatnou výdělečnou
činnost (odstavce 1 a 2) využívána také druhým z manželů, lze výdaje (náklady)
související s touto nemovitostí nebo movitou věcí, které připadají na část
nemovitosti nebo movité věci využívané pro podnikatelskou činnost nebo jinou
samostatnou výdělečnou činnost oběma manžely, rozdělit mezi oba manžele v
poměru, v jakém ji využívají při své činnosti podle odstavců 1 a 2. Příjmy z
prodeje nemovitosti nebo movité věci v bezpodílovém spoluvlastnictví manželů
jsou zdaňovány u toho z manželů, který měl takovou nemovitost nebo movitou věc
zahrnutou v obchodním majetku. Po ukončení podnikatelské nebo jiné samostatné
výdělečné činnosti se postupuje podle § 10 odst. 5 zákona.
(12) Za příjmy podle § 7 odst. 1 písm. d) se nepovažují a
předmětem daně nejsou náhrady cestovních výdajů poskytované společníkům
veřejných obchodních společností a komplementářům komanditních společností do
výše stanovené zvláštním předpisem.5)
(13) Dojde-li k ukončení (přerušení) podnikatelské nebo jiné
samostatné výdělečné činnosti a poplatník účtující v soustavě podvojného
účetnictví zaplatí částky pojistného podle § 23 odst. 4 písm. d) a § 24 odst. 2
písm. f) po stanoveném termínu, může podat dodatečné daňové přiznání na daňovou
povinnost nižší. Obdobně postupuje právní nástupce poplatníka s příjmy podle § 7
v případě úmrtí poplatníka.
(14) Pokud poplatník s příjmy podle § 7 odst. 1 písm. a) nebo
b) uplatní jako účetní období hospodářský rok,20) je dílčím základem
daně nebo daňovou ztrátou rozdíl mezi příjmy a výdaji za ukončený hospodářský
rok. Při změně účtování v kalendářním roce na účtování v hospodářském roce je
dílčím základem daně nebo daňovou ztrátou podle § 7 rozdíl mezi příjmy a výdaji
do posledního dne měsíce, kterým poplatník ukončil účtování v kalendářním roce.
Při změně účtování v hospodářském roce na účtování v kalendářním roce je dílčím
základem daně nebo daňovou ztrátou podle § 7 odst. 1 písm. a) nebo b) součet
rozdílu mezi příjmy a výdaji v hospodářském roce a rozdílu mezi příjmy a výdaji
od doby ukončení účtování v hospodářském roce do konce kalendářního roku. Dílčí
základ daně se zahrne do daňového přiznání za kalendářní rok, ve kterém končí
hospodářský rok nebo účtování přechodu z kalendářního roku na hospodářský rok a
naopak. Pokud poplatník uplatní postup podle odstavců 9 a 10, § 7a, 12, 13 a 14
nebo má příjmy podle odstavce 1 písmene c) nebo písmene d) nebo odstavce 2,
nelze změnit způsob účtování v kalendářním roce na účtování v hospodářském
roce.
(15)
Poplatníci s příjmy podle odstavce 2 mohou pro účely tohoto zákona účtovat o
příjmech a výdajích v soustavě jednoduchého účetnictví.
§ 7a
Daň stanovená paušální částkou
(1)
Poplatníkovi, kterému kromě příjmů od daně osvobozených a příjmů zdanitelných
zvláštní sazbou daně plynou příjmy podle § 7 odst. 1 písm. a) až c) včetně úroků
na běžném účtu, které podle podmínek banky jsou určeny k podnikání poplatníka [§
8 odst. 1 písm. g)], pokud provozuje podnikatelskou činnost bez zaměstnanců nebo
spolupracujících osob, u něhož roční výše těchto příjmů v bezprostředně
předcházejících 3 zdaňovacích obdobích nepřesáhla 1 000 000 Kč, není účastníkem
sdružení, které není právnickou osobou, ani není plátcem daně z přidané hodnoty
podle zvláštního právního předpisu,9d) může správce daně stanovit na
žádost poplatníka podanou nejpozději do 31. ledna běžného zdaňovacího období daň
paušální částkou. V žádosti poplatník uvede předpokládané příjmy podle § 7 odst.
1 písm. a) až c) (dále jen „předpokládané příjmy“) a předpokládané výdaje k
těmto příjmům (dále jen „předpokládané výdaje“) a další skutečnosti rozhodné pro
stanovení daně paušální částkou uvedené v odstavcích 2 až 5.
(2) Výše daně paušální částkou se určí v
závislosti na výši předpokládaných příjmů, které jsou předmětem daně, kromě
příjmů od daně osvobozených a příjmů, z nichž se daň vybírá zvláštní sazbou
daně, a na výši předpokládaných výdajů, nejméně však ve výši podle § 7 odst. 9,
a to sazbou daně podle § 16 odst. 1. Daň stanovená paušální částkou činí nejméně
600 Kč za zdaňovací období. Do předpokládaných příjmů se zahrnují i příjmy z
prodeje majetku, který byl vložen do obchodního majetku, příjmy ze zrušení
rezervy vytvořené podle zákona o rezervách22a) a do předpokládaných
výdajů se zahrnuje i zůstatková cena prodaného majetku, který lze podle tohoto
zákona odpisovat, a výše rezervy vytvořené pro příslušné zdaňovací období podle
zákona o rezervách.22a) Rozdíl mezi předpokládanými příjmy a
předpokládanými výdaji se upraví o výdaje uplatněné podle § 24, u kterých odpadl
právní důvod pro jejich uplatnění, a o nezdanitelné části základu daně podle §
15. Správce daně stanoví daň paušální částkou po projednání s poplatníkem do 15.
května běžného zdaňovacího období. Pokud stanovený termín nebude dodržen, nelze
stanovit pro toto zdaňovací období daň paušální částkou.
(3)
Dosáhne-li poplatník v průběhu zdaňovacího období jiných příjmů podle § 6, § 7
odst. 1 písm. d), § 7 odst. 2, § 8 až 10 v úhrnné výši přesahující 4 000 Kč za
zdaňovací období, kromě příjmů od daně osvobozených a příjmů, z nichž se daň
vybírá zvláštní sazbou daně, než při stanovení daně paušální částkou
předpokládal, je povinen po skončení zdaňovacího období podat řádné daňové
přiznání a příjmy a výdaje z činností podle § 7 odst. 1 písm. a) až c) uplatní v
přiznání ve výši, ze které správce daně vycházel při stanovení daně paušální
částkou, a zaplacenou daň paušální částkou započte na výslednou daňovou
povinnost. Podáním tohoto přiznání se rozhodnutí o dani stanovené paušální
částkou ruší. Správce daně může daň paušální částkou stanovit i na více
zdaňovacích období, nejdéle však na 3.
(4) Správce daně může zrušit rozhodnutím daň
stanovenou podle odstavce 1 pro zdaňovací období následující po zdaňovacím
období, v němž bylo zjištěno, že její výše neodpovídá příjmu z činnosti, ze
které byla stanovena daň paušální částkou, nebo došlo ke změně podmínek
uvedených v odstavci 1 rozhodných pro stanovení daně paušální částkou daně.
(5) O stanovení daně paušální částkou sepíše
správce daně protokol o ústním jednání.9e) Součástí protokolu je i
rozhodnutí vyhlášené při jednání, které musí obsahovat zejména předpokládanou
výši příjmů, předpokládanou výši výdajů, rozdíl mezi předpokládanými příjmy a
předpokládanými výdaji upravený podle odstavce 2, výši uplatněných částek podle
§ 15, výši daně a zdaňovací období, kterého se týká. Jestliže poplatník s takto
stanovenou daní souhlasí, nelze se proti tomuto vyhlášenému rozhodnutí odvolat;
v případě jeho nesouhlasu nebude daň paušální částkou stanovena. Takto stanovená
daň se již nevyměřuje platebním výměrem. Poplatník je povinen vést jednoduchou
evidenci o výši dosahovaných příjmů, výši pohledávek a o hmotném majetku
používaném pro výkon činnosti.
(6) Daň stanovená paušální částkou je splatná
nejpozději do 31. května běžného zdaňovacího období.
§ 8
Příjmy z kapitálového majetku
(1) Příjmy z kapitálového majetku, pokud nejde o
příjmy podle § 6 odst. 1 nebo § 7 odst. 1 písm. d), jsou
a) podíly na zisku (dividendy) z majetkového podílu na
akciové společnosti, na společnosti s ručením omezeným a komanditní společnosti,
podíly na zisku z členství v družstvu a dále úroky a jiné výnosy z držby cenných
papírů,
b) podíly na zisku tichého společníka z účasti na
podnikání, pokud se nepoužijí k doplnění vkladu sníženého o podíly na ztrátách
do původní výše,
c) úroky, výhry a jiné výnosy z vkladů na vkladních
knížkách, úroky z peněžních prostředků na vkladovém účtu, s výjimkou úroků a
jiných výnosů z vkladů přijímaných zaměstnavatelem od jeho zaměstnanců, není-li
zaměstnavatel k přijímání vkladů od veřejnosti nebo od zaměstnanců oprávněn
podle zvláštního právního předpisu,
d) výnosy z vkladových listů a z vkladů jim na roveň
postavených,
e) dávky penzijního připojištění se státním
příspěvkem9a) po snížení podle odstavce 7,
f) plnění ze soukromého životního pojištění po
snížení podle odstavce 8,
g) úroky a jiné výnosy z poskytnutých úvěrů a půjček,
úroky z prodlení, poplatek z prodlení, úroky z práva na dorovnání, úroky z
vkladů na běžných účtech s výjimkou podle § 7a a úroky z hodnoty splaceného
vkladu ve smluvené výši společníků obchodních společností. Úroky z vkladů na
běžných účtech, které podle podmínek banky nejsou určeny k podnikání
(sporožirové účty, devizové účty apod.), se posuzují podle písmene c),
h) úrokové a jiné výnosy z držby směnek (např. diskont z
částky směnky, úrok ze směnečné sumy).
(2) Účastí podle odstavce 1 písm. a) se pro účely
tohoto zákona rozumí peněžní a nepeněžní vklad do podnikání.
(3) Za příjmy z kapitálového majetku se dále
považují
a) rozdíl mezi vyplacenou jmenovitou (nominální)
hodnotou dluhopisu včetně vkladního listu nebo vkladu jemu na roveň postaveného
a emisním kursem při jejich vydání; v případě předčasného zpětného nákupu se
použije místo jmenovité hodnoty cena zpětného nákupu,
b) příjmy z prodeje předkupního práva na cenné
papíry.
(4) Příjmy uvedené v odstavci 1 písm. a) až f) a v
odstavci 3 písm. a) a úrokové příjmy a jiné výnosy z držby směnky vystavené
bankou k zajištění pohledávky vzniklé z vkladu věřitele [odstavec 1 písm. h)],
plynoucí ze zdrojů na území České republiky, jsou samostatným základem daně pro
zdanění zvláštní sazbou daně (§ 36). Pokud úrokové příjmy podle odstavce 1 písm.
c) a d) a dále úrokové příjmy podle odstavce 1 písm. a) z
dluhopisů,20a) úrokové příjmy a jiné výnosy z držby směnky vystavené
bankou k zajištění pohledávky vzniklé z vkladu věřitele [odstavec 1 písm. h)] a
úrokové příjmy z dluhopisů20a) podle odstavce 3 písm. a) uvedené v §
36 odst. 2 písm. a) bodu 1 a písm. c) bodu 1 plynou ze zdrojů na území České
republiky a poplatník uvedený v § 2 odst. 2 je má zahrnuty v obchodním majetku
(§ 4 odst. 4), jsou nesnížené o výdaje základem daně (dílčím základem daně) a
sražená daň se započte na celkovou daňovou povinnost v daňovém přiznání (§ 36
odst. 6); to se nevztahuje na úpadce za období trvání konkursu.
(5) Plynou-li příjmy uvedené v odstavci 1 písm. a)
až f) a v odstavci 3 písm. a) ze zdrojů v zahraničí, jsou nesnížené o výdaje
základem daně (dílčím základem daně), pokud poplatník nevyužije možnosti
zahrnout je do samostatného základu daně při uplatnění sazby daně podle § 16
odst. 2. Do samostatného základu daně se příjmy zahrnují ve výši včetně daně
sražené v zahraničí.
(6) Úrokové příjmy z dluhopisů vydaných v
zahraničí poplatníkem se sídlem v České republice nebo Českou republikou
plynoucí poplatníkům uvedeným v § 2 odst. 2 a příjmy uvedené v odstavci 1 písm.
g) a h) nesnížené o výdaje jsou základem daně (dílčím základem daně), s výjimkou
úroků a jiných výnosů z depozitní směnky vystavené bankou, které jsou
samostatným základem daně pro zdanění zvláštní sazbou daně (§ 36). Příjmy
uvedené v odstavci 3 písm. b) se snižují o cenu pořízení předkupního práva.
Jsou-li výdaje spojené s příjmem uvedeným v odstavci 3 písm. b) vyšší než
příjem, k rozdílu se nepřihlíží.
Nové znění odstavce 6 účinné od 1. září 2003:
(6) Úrokové příjmy z dluhopisů vydaných v
zahraničí poplatníkem se sídlem v České republice nebo Českou republikou
plynoucí poplatníkům uvedeným v § 2 odst. 2 a příjmy uvedené v odstavci 1 písm.
g) a h) nesnížené o výdaje jsou základem daně (dílčím základem daně), s výjimkou
úroků a jiných výnosů z depozitní směnky vystavené bankou, které jsou
samostatným základem daně pro zdanění zvláštní sazbou daně (§ 36). Příjmy
uvedené v odstavci 3 písm. b) se snižují o pořizovací cenu předkupního
práva. Jsou-li výdaje spojené s příjmem uvedeným v odstavci 3 písm. b) vyšší než
příjem, k rozdílu se nepřihlíží.
(7) Dávka penzijního připojištění se státním
příspěvkem se považuje za základ daně po snížení o zaplacené příspěvky a o
státní příspěvky na penzijní připojištění. Jde-li o penzi, rozloží se tyto
příspěvky rovnoměrně na vymezené období pobírání penze. Není-li období pobírání
penze vymezeno, stanoví se jako střední délka života účastníka podle
úmrtnostních tabulek Českého statistického úřadu v době, kdy penzi začne poprvé
pobírat. Jednorázové vyrovnání nebo odbytné se pro zjištění základu daně
nesnižuje o příspěvky zaplacené penzijnímu fondu zaměstnavatelem za zaměstnance
po 1. lednu 2000.
(8) Plnění ze soukromého životního pojištění se
považuje za základ daně po snížení o zaplacené pojistné. U plnění ve formě
dohodnutého důchodu (penze) se považuje za základ daně plnění z pojištění
snížené o zaplacené pojistné, rovnoměrně rozdělené na období pobírání důchodu.
Není-li období pobírání důchodu vymezeno, stanoví se jako střední délka života
účastníka podle úmrtnostních tabulek Českého statistického úřadu v době, kdy
důchod začne poprvé pobírat. Odbytné se pro zjištění základu daně nesnižuje o
příspěvky zaplacené zaměstnavatelem za zaměstnance po 1. lednu 2001.
(9) Jedná-li se o příjem podle odstavce 1 nebo
odstavce 3 plynoucí do společného jmění manželů ze zdroje, který je vložen do
obchodního majetku jednoho z manželů, zdaňuje se jen u tohoto manžela.
§ 9
Příjmy z pronájmu
(1) Příjmy z pronájmu, pokud nejde o příjmy
uvedené v § 6 až 8, jsou
a) příjmy z pronájmu nemovitostí (jejich částí) nebo
bytů (jejich částí),
b) příjmy z pronájmu movitých věcí, kromě
příležitostného pronájmu podle § 10 odst. 1 písm. a).
(2) Příjmy podle odstavce 1, plynoucí manželům z
bezpodílového spoluvlastnictví, se zdaňují jen u jednoho z nich.
(3)
Základem daně (dílčím základem daně) jsou příjmy uvedené v odstavci 1 snížené o
výdaje vynaložené na jejich dosažení, zajištění a udržení (§ 5 odst. 2). Pro
zjištění základu daně (dílčího základu daně) se použijí ustanovení § 23 až 33.
Příjem z pronájmu plynoucí poplatníkům uvedeným v § 2 odst. 3 je, s výjimkou
příjmů z pronájmu nemovitostí nebo bytů, samostatným základem daně pro zdanění
zvláštní sazbou daně (§ 36).
(4)
Neuplatní-li poplatník výdaje prokazatelně vynaložené na dosažení, zajištění a
udržení příjmů, může je uplatnit ve výši 20 % z příjmů uvedených v odstavci
1.
(5) Uplatní-li poplatník výdaje podle odstavce 4,
jsou v částkách výdajů zahrnuty veškeré výdaje poplatníka vynaložené v
souvislosti s dosahováním příjmů z pronájmu podle § 9. Poplatník, který
uplatňuje výdaje podle odstavce 4, je povinen vždy vést záznamy o příjmech a
evidenci pohledávek vzniklých v souvislosti s pronájmem.
(6)
Poplatníci mající příjmy z pronájmu a uplatňující u těchto příjmů skutečné
výdaje vynaložené na jejich dosažení, zajištění a udržení vedou záznamy o
příjmech a výdajích vynaložených na dosažení, zajištění a udržení příjmů v
časovém sledu, evidenci hmotného a nehmotného majetku, který lze odpisovat,
evidenci o tvorbě a použití rezervy na opravy hmotného majetku, pokud ji
vytvářejí, evidenci o pohledávkách a závazcích ve zdaňovacím období, ve kterém
dochází k ukončení pronájmu, a mzdové listy, pokud vyplácejí mzdy. Pokud se však
poplatníci rozhodnou účtovat v soustavě jednoduchého nebo podvojného účetnictví,
přestože k tomu nejsou podle účetních předpisů20) povinni, pak
postupují podle těchto předpisů, budou-li takto postupovat po celé zdaňovací
období, přitom se movitý i nemovitý majetek, o kterém je účtováno, nepovažuje za
obchodní majetek ve smyslu daně z příjmů fyzických osob.
§ 10
Ostatní příjmy
(1)
Ostatními příjmy, při kterých dochází ke zvýšení majetku, pokud nejde o příjmy
podle § 6 až 9, jsou zejména
a) příjmy z příležitostných činností nebo z
příležitostného pronájmu movitých věcí, včetně příjmů ze zemědělské výroby,
která není provozována podnikatelem (samostatně hospodařícím rolníkem),
b) příjmy z převodu vlastní nemovitosti, bytu nebo
nebytového prostoru nebo spoluvlastnického podílu na nich, movité věci a cenného
papíru s výjimkou uvedenou v § 4,
c) příjmy z převodu účasti na společnosti s ručením
omezeným, komanditisty na komanditní společnosti nebo z převodu členských práv a
povinností k družstvu a majetkových podílů na transformovaném
družstvu13) s výjimkou uvedenou v § 4,
d) příjmy ze zděděných práv z průmyslového a jiného
duševního vlastnictví, včetně práv autorských a práv příbuzných právu
autorskému,10)
e) přijaté výživné, důchody11) a obdobné
opakující se požitky s výjimkou uvedenou v § 4,
f) podíl společníka obchodní společnosti s
výjimkou společníka veřejné obchodní společnosti, komplementáře komanditní
společnosti nebo podíl člena družstva na likvidačním zůstatku při likvidaci
společnosti nebo družstva,
g) vypořádací podíl při zániku účasti společníka
obchodní společnosti, s výjimkou společníka veřejné obchodní společnosti a
komplementáře komanditní společnosti, nebo při zániku členství v družstvu a
další podíl na majetku družstva,13)
h) výhry v loteriích, sázkách a jiných podobných hrách a
výhry z reklamních soutěží a slosování s výjimkou uvedenou v odstavci 3 písm. b)
a v § 4,
ch) ceny z veřejných
soutěží, ze sportovních soutěží a ceny ze soutěží, v nichž je okruh soutěžících
omezen podmínkami soutěže, anebo jde o soutěžící vybrané pořadatelem soutěže, s
výjimkou uvedenou v § 4,
i) příjmy, které společník veřejné obchodní
společnosti nebo komplementář komanditní společnosti obdrží v souvislosti s
ukončením účasti na veřejné obchodní společnosti nebo komanditní společnosti od
jiné osoby než od veřejné obchodní společnosti nebo komanditní společnosti, v
níž ukončil účast.
(2) Příjmy podle odstavce 1, plynoucí manželům z
bezpodílového spoluvlastnictví, se zdaňují u jednoho z nich.
(3) Od daně jsou, kromě příjmů uvedených v § 4,
osvobozeny
a) příjmy podle odstavce 1 písm. a), pokud jejich úhrn u
poplatníka nepřesáhne ve zdaňovacím období 10 000 Kč,
b) výhry z loterií, sázek a podobných her provozovaných
na základě povolení vydaného podle zvláštních předpisů.
(4)
Základem daně (dílčím základem daně) je příjem snížený o výdaje prokazatelně
vynaložené na jeho dosažení. Jsou-li výdaje spojené s jednotlivým druhem příjmu
uvedeným v odstavci 1 vyšší než příjem, k rozdílu se nepřihlíží. Plynou-li
příjmy podle odstavce 1 písm. h) a ch) ze zdrojů v zahraničí, je základem daně
(dílčím základem daně) příjem nesnížený o výdaje. Jde-li o příjmy ze zemědělské
výroby, lze výdaje uplatnit podle § 7 odst. 9 písm. a). Poplatník, který
uplatňuje výdaje podle § 7 odst. 9 písm. a), je povinen vždy vést záznamy o
příjmech. Příjmy plynoucí ze splátek na základě uzavřené kupní smlouvy nebo ze
zálohy na základě uzavřené smlouvy o budoucím prodeji nemovitosti se zahrnou do
dílčího základu daně za zdaňovací období, ve kterém byly dosaženy.
(5) U příjmů podle odstavce 1 písm. b) je výdajem
cena, za kterou poplatník věc (právo) prokazatelně nabyl, a jde-li o věc (právo)
zděděnou nebo darovanou, cena zjištěná pro účely daně dědické nebo darovací.
U příjmů z postoupení pohledávky nabyté postoupením, darem nebo děděním je
výdajem hodnota pohledávky. Jde-li o hmotný majetek odpisovaný podle § 26 a
následujících, který byl zahrnut do obchodního majetku pro výkon podnikatelské
nebo jiné samostatné výdělečné činnosti nebo sloužil k pronájmu, je výdajem
zůstatková cena podle § 29 odst. 2. Jde-li o věc (právo) získanou směnou nebo
výhrou, vychází se z ceny podle zvláštního předpisu1a) (§ 3 odst. 3).
Výdajem jsou též částky prokazatelně vynaložené na technické zhodnocení, opravu
a údržbu věci, včetně dalších výdajů souvisejících s uskutečněním prodeje s
výjimkou výdajů na osobní potřebu poplatníka. K hodnotě vlastní práce poplatníka
na věci, kterou si sám vyrobil nebo vlastní prací zhodnotil, se při stanovení
výdajů nepřihlíží. U příjmů z prodeje cenných papírů lze kromě nabývací ceny
akcie a pořizovací ceny ostatních cenných papírů uplatnit i výdaje
související s uskutečněním prodeje a platby za obchodování na trhu s cennými
papíry při pořízení cenných papírů. Výdaje, které převyšují příjmy podle
odstavce 1 písm. b), c), f) a g) v tom zdaňovacím období, kdy poprvé plynou
splátky nebo zálohy na prodej věcí movitých, cenných papírů, nemovitosti, na
budoucí prodej nemovitosti nebo na prodej účasti na společnosti s ručením
omezeným, komanditní společnosti, podílu na základním kapitálu družstva nebo
pohledávky podle § 33a zákona o úpravě vlastnických vztahů k půdě a jinému
zemědělskému majetku s výjimkou uvedenou v § 4, mohou být uplatněny v tomto
zdaňovacím období až do výše tohoto příjmu. Jestliže příjem plyne i v dalších
zdaňovacích obdobích, postupuje se obdobně, a to až do výše celkové částky,
kterou lze podle tohoto ustanovení uplatnit. U příjmů z prodeje nemovitého
majetku je výdajem zaplacená daň z převodu nemovitostí podle § 24 odst. 2 písm.
ch), i když je uhrazena v jiném zdaňovacím období, než v tom, v němž plyne
příjem z prodeje. U příjmů z prodeje nemovitého majetku, který byl v
bezpodílovém spoluvlastnictví manželů, je výdajem daň z převodu nemovitostí
zaplacená kterýmkoliv z nich.
(6) U příjmů podle odstavce 1 písm. c), f) a g) se
za výdaj považuje nabývací cena podílu. Výdajem není podíl na majetku družstva
převedený v rámci transformace družstev podle zvláštního předpisu13)
s výjimkou podílu nebo jeho části, který je náhradou podle zvláštních
předpisů,2) a s výjimkou dalšího podílu na majetku
družstva,13) je-li vydán ve věcném nebo nepeněžitém plnění. Při
přeměně investičního fondu na otevřený podílový fond, při přeměně uzavřeného
podílového fondu na otevřený podílový fond, při změně obhospodařovatele
podílového fondu, při sloučení a splynutí podílových fondů a při sloučení,
splynutí a rozdělení investičního fondu, se za nabývací cenu podílového listu u
téhož poplatníka považuje nabývací cena podílového listu na původním investičním
nebo podílovém fondu.
(7) Důchod podle občanského zákoníku11)
se považuje za základ daně (dílčí základ daně) po snížení o částku pořizovací
ceny rovnoměrně rozdělenou na období pobírání důchodu. Toto období se stanoví
jako střední délka života účastníka podle úmrtnostních tabulek Českého
statistického úřadu v době, kdy důchod začne poprvé pobírat.
(8) Příjmy podle odstavce 1 písm. f) až ch) s
výjimkou příjmů z podílu na likvidačním zůstatku a vypořádacího podílu u
společníků veřejné obchodní společnosti a komplementářů komanditní společnosti
plynoucí ze zdrojů na území České republiky jsou samostatným základem daně pro
zdanění zvláštní sazbou daně (§ 36). Plynou-li tyto příjmy ze zdrojů v
zahraničí, jsou základem daně (dílčím základem daně) podle § 5 odst. 2.
Poplatník je však může v hrubé výši zahrnout do samostatného základu daně, při
uplatnění sazby podle § 16 odst. 2. Tento základ daně lze snížit pouze o
nabývací cenu podílu na obchodní společnosti nebo družstvu, a to v případě
příjmů podle odstavce 1 písm. f) a g). Je-li v ceně z veřejné soutěže zahrnuta
odměna za užití díla nebo výkonu, sníží se o částku připadající na tuto odměnu
základ daně zdaňovaný zvláštní sazbou daně a tato částka se zahrne do příjmů
uvedených v § 7. U poplatníků uvedených v § 2 odst. 2, u nichž je sportovní
činnost podnikáním nebo jinou samostatnou výdělečnou činností, se považují
přijaté ceny ze sportovních soutěží za příjmy podle § 7.
§ 11
Výpočet příjmu spoluvlastníka
Příjmy dosažené společně dvěma nebo více poplatníky z titulu
spoluvlastnictví k věci nebo ze společných práv a společné výdaje vynaložené na
jejich dosažení, zajištění a udržení se rozdělují mezi poplatníky podle jejich
spoluvlastnických podílů. Plynou-li příjmy z užívání věci ve spoluvlastnictví
nebo na základě písemné smlouvy jen určitým spoluvlastníkům, rozdělují se příjmy
nebo výdaje na dosažení, zajištění a udržení příjmů podle této smlouvy. Pokud
nejsou příjmy a výdaje rozděleny mezi spoluvlastníky podle spoluvlastnických
podílů, mohou uplatnit výdaje na ně připadající pouze v prokázané výši.
§ 12
Výpočet příjmu účastníka sdružení, které není
právnickou osobou
Příjmy dosažené poplatníky při společném podnikání nebo
společné jiné samostatné výdělečné činnosti (§ 7) na základě smlouvy o sdružení
a výdaje vynaložené na dosažení, zajištění a udržení příjmů se rozdělují mezi
poplatníky rovným dílem, není-li ve smlouvě o sdružení stanoveno jinak. Pokud
nejsou příjmy a výdaje rozděleny mezi účastníky sdružení rovným dílem, mohou
účastníci sdružení uplatnit výdaje na ně připadající pouze v prokázané výši.
§ 13
Výpočet příjmů spolupracujících osob
Příjmy dosažené při podnikání nebo jiné samostatné výdělečné
činnosti [§ 7 odst. 1 písm. a) až c) a odst. 2] provozované za spolupráce
druhého z manželů a výdaje vynaložené na jejich dosažení, zajištění a udržení se
rozdělují tak, aby podíl připadající na spolupracujícího manžela (manželku)
nečinil více než 50 %; přitom částka připadající na spolupracujícího manžela
(manželku), o kterou příjmy přesahují výdaje, smí činit nejvýše 540 000 Kč při
spolupráci po celé zdaňovací období nebo 45 000 Kč za každý i započatý měsíc
této spolupráce. V ostatních případech spolupráce manžela (manželky) a ostatních
osob žijících v domácnosti s poplatníkem, popřípadě za spolupráce jen ostatních
osob žijících v domácnosti s poplatníkem, se příjmy dosažené při podnikání nebo
jiné samostatné výdělečné činnosti rozdělují na spolupracující osoby tak, aby
jejich podíl na společných příjmech a výdajích činil v úhrnu nejvýše 30 %;
přitom částka připadající v úhrnu na spolupracující osoby, o kterou příjmy
přesahují výdaje, smí činit nejvýše 180 000 Kč při spolupráci po celé zdaňovací
období nebo 15 000 Kč za každý i započatý měsíc spolupráce. U spolupracujícího
manžela (manželky) a dalších spolupracujících osob musí být přitom výše podílu
na společných příjmech a výdajích stejná. Příjmy a výdaje nelze rozdělovat na
děti až do ukončení jejich povinné školní docházky a na děti a manžela
(manželku), pokud jsou uplatňovány jako osoby vyživované (§ 15).
§ 14
Výpočet daně z příjmů dosažených za více
zdaňovacích období
(1) Příjmy uvedené v odstavci 2, které jsou
výsledkem několikaleté činnosti poplatníka nebo plynou z využití věci a práv
najednou za více let, lze rozdělit rovnoměrně na zdaňovací období, v němž byly
dosaženy, a na zdaňovací období předcházející, ve kterých byla činnost
provozována, nejvýše však na tři poměrné části. Příjmy z lesního hospodářství
dosažené těžbou dřeva lze rozdělit nejvýše na deset poměrných částí. Příjmy z
činností předběžného konkursního zvláštního zástupce správce a vyrovnávacího
správce, které nejsou živností ani podnikáním podle zvláštního právního
předpisu,66) lze rozdělit nejvýše na pět poměrných částí. K výdajům
vztahujícím se k těmto příjmům, které již byly uplatněny při zdanění příjmů v
minulých zdaňovacích obdobích, se nepřihlédne. Jedna poměrná část se zahrne do
základu daně poplatníka ve zdaňovacím období dosažení příjmu a zjistí se
procento daně ze základu daně. Tímto procentem se vypočte daň ze zbývající
části, popřípadě zbývajících částí příjmu dosaženého za více zdaňovacích období.
Jestliže takto zjištěné procento je menší než 15, použije se pro výpočet daně ze
zbývajících částí sazba daně ve výši 15 %.
(2) Výpočet daně podle odstavce 1 se použije pouze
na příjmy
a) ze zemědělské výroby, lesního a vodního
hospodářství7) [§ 7 odst. 1 písm. a)],
b) uvedené v § 7 odst. 2 písm. a) a z činnosti
restaurátorů kulturních památek a sbírkových předmětů,
c) příjmy z činností předběžného konkursního zvláštního
zástupce správce a vyrovnávacího správce, které nejsou živností ani podnikáním
podle zvláštního právního předpisu.66)
§ 15
Nezdanitelná část základu daně
(1) Základ daně se sníží o částky
a) 38 040 Kč ročně na poplatníka,
b) 23 520 Kč ročně na vyživované dítě žijící v
domácnosti s poplatníkem. Přechodný pobyt dítěte mimo domácnost nemá vliv na
uplatnění snížení. Jde-li o dítě, které je držitelem průkazu mimořádných výhod
III. stupně (zvlášť těžké postižení s potřebou průvodce) - průkaz ZTP/P (dále
jen „ZTP/P“), zvyšuje se tato částka na dvojnásobek,
c) 21 720 Kč ročně na manželku (manžela) žijící s
poplatníkem v domácnosti, pokud nemá vlastní příjmy přesahující za zdaňovací
období 38 040 Kč; je-li manželka (manžel) držitelkou průkazu ZTP/P, zvyšuje se
částka 21 720 Kč na dvojnásobek. Do vlastního příjmu manželky (manžela) se
nezahrnuje zvýšení důchodu pro bezmocnost, dávky státní sociální podpory, dávky
a služby sociální péče, státní příspěvky na penzijní připojištění se státním
příspěvkem,9a) státní příspěvky podle zákona o stavebním spoření a o
státní podpoře stavebnímu spoření4a) a stipendium poskytované
studujícím soustavně se připravujícím na budoucí povolání. U manželů, kteří mají
majetek ve společném jmění manželů, se do vlastního příjmu manželky (manžela)
nezahrnuje příjem, který plyne druhému z manželů nebo se pro účely daně z příjmů
považuje za příjem druhého z manželů,
d) 7 140 Kč ročně, pobírá-li poplatník částečný
invalidní důchod z důchodového pojištění podle zákona o důchodovém
pojištění43) nebo došlo-li k souběhu nároku na starobní a částečný
invalidní důchod,
e) 14 280 Kč ročně, pobírá-li poplatník plný invalidní
důchod nebo jiný důchod z důchodového pojištění podle zákona o důchodovém
pojištění,43) u něhož jednou z podmínek přiznání je, že je plně
invalidní, došlo-li k souběhu nároku na starobní a plný invalidní důchod nebo je
poplatník podle zvláštních předpisů plně invalidní, avšak jeho žádost o plný
invalidní důchod byla zamítnuta z jiných důvodů než proto, že není plně
invalidní,
f) 50 040 Kč ročně, je-li poplatník držitelem
průkazu ZTP/P,
g) 11 400 Kč ročně u poplatníka po dobu, po kterou se
soustavně připravuje na budoucí povolání studiem nebo předepsaným výcvikem, a to
až do dovršení věku 26 let nebo po dobu prezenční formy studia v doktorském
studijním programu, který poskytuje vysokoškolské vzdělání až do dovršení věku
28 let. Dobou soustavné přípravy na budoucí povolání studiem nebo předepsaným
výcvikem se rozumí doba uvedená podle zvláštních právních
předpisů14d) pro účely státní sociální podpory.
(2) O částku podle odstavce 1 písm. a) se
nesnižuje základ daně u poplatníka, u něhož starobní důchod z důchodového
pojištění podle zákona o důchodovém pojištění43) nebo ze zahraničního
povinného pojištění stejného druhu činí více než 38 040 Kč ročně. Nepřevyšuje-li
starobní důchod 38 040 Kč ročně, přizná se částka podle odstavce 1 písm. a) jen
ve výši snížené o vyplacené částky starobního důchodu. Podle tohoto odstavce se
nepostupuje u poplatníků, kteří na počátku zdaňovacího období nejsou poživateli
starobního důchodu a tento starobní důchod jim nebyl přiznán ani zpětně k
počátku zdaňovacího období.
(3) U poplatníka uvedeného v § 2 odst. 3 se základ
daně nesnižuje o částky uvedené v odstavci 1 písm. b) až f). U poplatníka
uvedeného v § 2 odst. 2, kterému plynou příjmy zahrnuté do samostatného základu
daně v samostatném přiznání k dani (§ 8 odst. 5 a § 10 odst. 8), se tento základ
daně nesnižuje o částky uvedené v § 15.
(4) Za vyživované dítě poplatníka [vlastní,
osvojené, dítě v péči, která nahrazuje péči rodičů, dítě druhého z manželů a
vnuk (vnučka), pokud jeho rodiče nemají příjmy, z nichž by mohli snížení
uplatnit] se v souladu se zvláštními předpisy14d) považuje
a) nezletilé dítě,
b) zletilé dítě až do dovršení věku 26 let, jestliže
nepobírá plný invalidní důchod a
1. soustavně se připravuje
na budoucí povolání podle zákona o státní sociální podpoře,14d)
nebo
2. se nemůže soustavně připravovat na
budoucí povolání nebo vykonávat výdělečnou činnost pro nemoc nebo úraz,
anebo
3. z důvodu dlouhodobě nepříznivého
zdravotního stavu je neschopno vykonávat soustavnou výdělečnou činnost.
(5) Uzavře-li dítě uvedené v odstavci 4 písm. b)
manželství a žije v domácnosti s manželem, může uplatnit manžel snížení za
podmínek uvedených v odstavci 1 písm. c). Nemá-li manžel příjmy, z nichž by mohl
snížení uplatnit, může uplatnit snížení podle odstavce 1 písm. b) rodič dítěte
nebo poplatník, u něhož jde ve vztahu k dítěti o péči nahrazující péči rodičů,
pokud dítě s ním žije v domácnosti.
(6)
Vyživuje-li dítě v rámci jedné domácnosti více poplatníků (např. manželé), může
je při splnění podmínek pro uplatnění nároku na snížení základu daně uplatnit ve
zdaňovacím období nebo v témže kalendářním měsíci zdaňovacího období jen jeden z
nich.
(7)
Poplatník může uplatnit snížení základu daně podle odstavce 1 písm. b) až g) o
částku ve výši jedné dvanáctiny za každý kalendářní měsíc, na jehož počátku byly
podmínky pro uplatnění nároku na snížení základu daně splněny. Dítě uplatní
poplatník již v kalendářním měsíci, v němž se narodilo nebo v němž začíná
soustavná příprava zletilého dítěte na budoucí povolání.
(8) Od základu daně lze odečíst hodnotu darů
poskytnutých obcím, krajům, organizačním složkám státu,30b)
právnickým osobám, se sídlem na území České republiky, jakož i právnickým
osobám, které jsou pořadateli veřejných sbírek podle zvláštního
zákona,14e) a to na financování vědy a vzdělání, výzkumných a
vývojových účelů, kultury, školství, na policii,15a) na požární
ochranu, na podporu a ochranu mládeže, na ochranu zvířat, na účely sociální,
zdravotnické a ekologické, humanitární, charitativní, náboženské pro
registrované církve a náboženské společnosti, tělovýchovné a sportovní, a
politickým stranám a politickým hnutím na jejich činnost, dále fyzickým osobám s
bydlištěm na území České republiky provozujícím a školská a zdravotnická
zařízení a zařízení na ochranu opuštěných zvířat nebo ohrožených druhů zvířat,
na financování těchto zařízení, pokud úhrnná hodnota darů ve zdaňovacím období
přesáhne 2 % ze základu daně anebo činí alespoň 1000 Kč. Obdobně se postupuje
u darů na financování odstraňování následků živelní pohromy, ke které došlo na
území České republiky. V úhrnu lze odečíst nejvýše 10% ze základu daně. Jako
dar na zdravotnické účely se hodnota jednoho odběru krve bezpíspěvkového dárce
oceňuje částkou 2000 Kč.
(9) Dary poskytnuté veřejnou obchodní společností nebo
komanditní společností se posuzují jako dary poskytnuté jednotlivými společníky
veřejné obchodní společnosti nebo komplementáři komanditní společnosti a
rozdělují se stejně jako základ daně podle § 7 odst. 4 nebo 5.
(10) Od základu daně se odečte částka, která se rovná úrokům
zaplaceným ve zdaňovacím období z úvěru ze stavebního spoření,4a)
úrokům z hypotečního úvěru53) poskytnutého bankou nebo pobočkou
zahraniční banky, sníženým o státní příspěvek poskytnutý podle zvláštních
právních předpisů,55) jakož i úvěru poskytnutého stavební
spořitelnou,56) bankou nebo pobočkou zahraniční banky v souvislosti s
úvěrem ze stavebního spoření nebo s hypotečním úvěrem, a použitým na financování
bytových potřeb, pokud se nejedná o bytovou výstavbu, údržbu61) a
změnu32) stavby bytového domu nebo bytu ve vlastnictví podle
zvláštního právního předpisu60) prováděnou v rámci podnikatelské a
jiné samostatné výdělečné činnosti nebo pro účely pronájmu. Bytovými potřebami
pro účely tohoto zákona se rozumí
a) výstavba bytového domu,58) rodinného
domu,59) bytu podle zvláštního právního předpisu60) nebo
změna32) stavby,
b) koupě pozemku, pokud na něm bude postavena stavba
uvedená v písmenu a) s využitím úvěru na financování bytových potřeb, za
předpokladu, že na pozemku bude zahájena výstavba bytové potřeby podle písmene
a) do 4 let od okamžiku uzavření úvěrové smlouvy a koupě pozemku v souvislosti s
pořízením bytové potřeby uvedené v písmenu c),
c) koupě bytového domu, rodinného domu včetně
rozestavěné stavby těchto domů nebo bytu, nebo bytu podle zvláštního právního
předpisu,
d) splacení členského vkladu nebo vkladu právnické osobě
jejím členem nebo společníkem za účelem získání práva nájmu nebo jiného užívání
bytu nebo rodinného domu,
e) údržba61) a změna32) stavby
bytového domu, rodinného domu nebo bytu ve vlastnictví podle zvláštního právního
předpisu a bytů v nájmu nebo v užívání,
f) vypořádání bezpodílového spoluvlastnictví
manželů nebo vypořádání spoludědiců v případě, že předmětem vypořádání je úhrada
podílu spojeného se získáním bytu, rodinného domu nebo bytového domu,
g) úhrada za převod členských práv a povinností družstva
nebo podílu na obchodní společnosti uskutečněná v souvislosti s převodem práva
nájmu nebo jiného užívání bytu,
h) splacení úvěru nebo půjčky použitých poplatníkem na
financování bytových potřeb uvedených v písmenech a) až g).
Použije-li nebo používá-li poplatník bytovou potřebu podle
písmen a) až h) nebo její část k podnikatelské nebo jiné samostatné výdělečné
činnosti anebo k pronájmu, lze odečet úroků po dobu užívání bytové potřeby k
uvedeným účelům uplatnit pouze v poměrné výši.
(11) V případě, že účastníky smlouvy o úvěru na financování
bytových potřeb je více zletilých osob,62) uplatní odpočet buď jedna
z nich, anebo každá z nich, a to rovným dílem. Jde-li o předmět bytové potřeby,
uvedený v odstavci 10 písm. a) až c), může být základ daně snížen pouze ve
zdaňovacím období, po jehož celou dobu poplatník předmět bytové potřeby vlastnil
a bytový dům, rodinný dům nebo byt ve vlastnictví v případě výstavby nebo
změny32) stavby v době po nabytí právní moci kolaudačního
rozhodnutí63) užíval ke svému trvalému bydlení, nebo bydlení manžela,
svých potomků, rodičů nebo prarodičů. V roce nabytí vlastnictví však stačí,
jestliže předmět bytové potřeby poplatník vlastnil ke konci zdaňovacího období.
Úhrnná částka úroků, o které se snižuje základ daně podle odstavce 10 ze všech
úvěrů u poplatníků v téže domácnosti, nesmí překročit 300 000 Kč. Při placení
úroků jen po část roku nesmí nezdanitelná částka překročit jednu dvanáctinu této
maximální částky za každý měsíc placení úroků.
(12) Od základu daně ve zdaňovacím období lze odečíst platbu
příspěvků poplatníkem na penzijní připojištění se státním
příspěvkem9a) podle smlouvy o penzijním připojištění se státním
příspěvkem uzavřené mezi poplatníkem a penzijním fondem. Částka, kterou lze
takto odečíst, se rovná úhrnu příspěvků zaplacených na penzijní připojištění se
státním příspěvkem poplatníkem na zdaňovací období sníženému o 6 000 Kč.
Maximální částka, kterou lze takto odečíst za zdaňovací období, činí 12 000 Kč.
(13) Od základu daně za zdaňovací období lze odečíst
poplatníkem zaplacené pojistné na zdaňovací období na soukromé životní pojištění
na základě pojistné smlouvy uzavřené mezi poplatníkem jako pojistníkem a
pojišťovnou za předpokladu, že výplata pojistného plnění (důchodu nebo
jednorázového plnění) je ve smlouvě sjednána až po 60 měsících od uzavření
smlouvy a současně nejdříve v kalendářním roce, v jehož průběhu dosáhne
poplatník věku 60 let. Maximální částka, kterou lze podle tohoto odstavce
odečíst za zdaňovací období činí v úhrnu 12 000 Kč, a to i v případě, že
poplatník má uzavřeno více smluv s více pojišťovnami. Při nedodržení těchto
podmínek z důvodu zániku pojištění nebo dodatečné změny doby trvání pojištění
nárok na uplatnění odpočtu nezdanitelné části základu daně zaniká a poplatník je
povinen za zdaňovací období, ve kterém k této skutečnosti došlo, podat daňové
přiznání a uvést v něm jako příjem podle § 10 částky, o které byl poplatníkovi v
příslušných letech z důvodu zaplaceného pojistného základ daně snížen.
§ 16
Sazba daně
(1) Daň ze základu daně sníženého o nezdanitelnou
část základu daně (§ 15) a o odčitatelné položky od základu daně (§ 34)
zaokrouhleného na celá sta Kč dolů činí:
Základ
daně
Daň Ze základu
přesahujícího
od Kč do Kč
0 109 200 15
%
109 200 218 400 16 380 Kč + 20 % 109 200 Kč
218 400 331 200 38 220 Kč + 25 % 218 400 Kč
331 200 a více 66 420 Kč + 32 % 331 200 Kč.
(2) Z příjmů uvedených v § 8 odst. 5 a § 10
odst. 8 plynoucích ze zdrojů v zahraničí, jsou-li zahrnuty v samostatném základu
daně, činí sazba 15 %, nejde-li o příjmy uvedené v § 10 odst. 1 písm. h) a ch).
Z příjmů podle § 10 odst. 1 písm. h) a ch) plynoucích ze zdrojů v zahraničí,
které jsou zahrnuty v samostatném základu daně, činí sazba 20 %.
ČÁST DRUHÁ
DAŇ Z PŘĺJMŮ PRÁVNICKÝCH OSOB
§ 17
Poplatníci daně z příjmů právnických osob
(1)
Poplatníky daně z příjmů jsou osoby, které nejsou fyzickými osobami, a i
organizační složky státu podle zvláštního právního předpisu30b) (dále
jen „poplatníci“).
(2) Od daně se osvobozuje ústřední banka České
republiky.
(3)
Poplatníci, kteří mají na území České republiky své sídlo nebo místo svého
vedení, kterým se rozumí adresa místa, ze kterého je poplatník řízen (dále jen
„sídlo“), mají daňovou povinnost, která se vztahuje jak na příjmy plynoucí ze
zdroje na území České republiky, tak i na příjmy plynoucí ze zdrojů v
zahraničí.
(4)
Poplatníci, kteří nemají na území České republiky své sídlo, mají daňovou
povinnost, která se vztahuje pouze na příjmy ze zdrojů na území České
republiky.
§ 17a
Zdaňovací období
Zdaňovacím obdobím je
a) kalendářní rok,
b) hospodářský rok,20)
c) období od rozhodného dne fúze nebo převodu jmění na
společníka anebo rozdělení obchodní společnosti nebo družstva70) do
konce kalendářního roku nebo hospodářského roku, ve kterém byly fúze nebo převod
jmění na společníka anebo rozdělení zapsány v obchodním rejstříku, nebo
d) účetní období,20) pokud je toto účetní
období delší než nepřetržitě po sobě jdoucích dvanáct měsíců.
§ 18
Předmět daně
(1)
Předmětem daně jsou příjmy (výnosy) z veškeré činnosti a z nakládání s veškerým
majetkem (dále jen „příjmy“), není-li dále stanoveno jinak.
(2)
Předmětem daně nejsou
a) příjmy získané nabytím akcií podle zvláštního
zákona,1) zděděním nebo darováním nemovitosti nebo movité věci anebo
majetkového práva s výjimkou z nich plynoucích příjmů,
b) u poplatníků, kteří mají postavení oprávněné osoby na
základě zvláštního zákona,15b) příjmy získané s vydáním pohledávky, a
to do výše náhrad podle zvláštních zákonů,2) do výše nároků na vydání
základního podílu,13) a dále příjmy z vydání dalšího
podílu13) v nepeněžní formě,
c) příjmy z vlastní činnosti Správy úložišť
radioaktivních odpadů19e) s výjimkou příjmů podléhajících zvláštní
sazbě daně vybírané srážkou podle § 36 tohoto zákona.
(3) U poplatníků, kteří nejsou založeni nebo
zřízeni za účelem podnikání,17) jsou předmětem daně vždy příjmy z
reklam, z členských příspěvků a příjmy z nájemného s výjimkou uvedenou v
odstavci 4 písm. d).
(4) U poplatníků uvedených v odstavci 3 nejsou
předmětem daně příjmy
a) z činností vyplývajících z jejich poslání za
podmínky, že náklady (výdaje) vynaložené podle tohoto zákona v souvislosti s
prováděním těchto činností jsou vyšší; činnosti, které jsou posláním těchto
poplatníků, jsou stanoveny zvláštními předpisy,17a) statutem,
stanovami, zřizovacími a zakladatelskými listinami,
b) z dotací a jiných forem státní podpory a podpory z
rozpočtů obcí a krajů, jsou-li poskytnuty podle zvláštního
předpisu,17b)
c) z úroků z vkladů na běžném účtu,
d) z úplatných převodů a úplatného užívání státního
majetku mezi organizačními složkami státu a státními organizacemi30b)
a z pronájmů a prodeje státního majetku, které jsou podle zvláštního právního
předpisu17b) příjmem státního rozpočtu.
(5) U poplatníků, kteří jsou veřejnou vysokou
školou, jsou předmětem daně všechny příjmy s výjimkou příjmů:
a) z investičních transferů,
b) z úroků z vkladů na běžném účtu.
(6) U poplatníků uvedených v odstavci 3 se splnění
podmínky uvedené v odstavci 4 písm. a) posuzuje za celé zdaňovací období podle
jednotlivých druhů činností. Pokud jednotlivá činnost v rámci téhož druhu
činnosti je prováděna jak za ceny, kdy dosažené příjmy jsou nižší nebo rovny než
související náklady (výdaje) vynaložené na jejich dosažení, zajištění a udržení,
tak za ceny, kdy dosažené příjmy jsou vyšší než související náklady (výdaje)
vynaložené na jejich dosažení, zajištění a udržení, jsou předmětem daně pouze
příjmy z těch jednotlivých činností, které jsou vykonávány za ceny, kdy příjmy
převyšují související výdaje.
(7)
Poplatníci uvedení v odstavci 3 jsou povinni vést účetnictví tak, aby nejpozději
ke dni účetní závěrky byly vedeny odděleně příjmy, které jsou předmětem daně, od
příjmů, které předmětem daně nejsou nebo předmětem daně jsou, ale jsou od daně
osvobozeny. Obdobně to platí i pro vykazování nákladů (výdajů). Pokud tato
povinnost nebude splněna nebo nemůže být splněna organizačními složkami
státu,30b) obcemi u jednorázových příjmů, které v souladu se
zvláštními předpisy17b) jsou součástí rozpočtových příjmů, učiní se
tak mimoúčetně v daňovém přiznání.
(8) Za poplatníky podle odstavce 3 se považují
zejména zájmová sdružení právnických osob, pokud mají tato sdružení právní
subjektivitu17c) a nejsou zřízena za účelem výdělečné činnosti,
občanská sdružení včetně odborových organizací, politické strany a politická
hnutí, registrované církve a náboženské společnosti, nadace, nadační fondy,
obecně prospěšné společnosti, veřejné vysoké školy, obce, organizační složky
státu,30b) vyšší územní samosprávné celky,17d) příspěvkové
organizace, státní fondy a subjekty, o nichž tak stanoví zvláštní zákon. Za tyto
poplatníky se nepovažují obchodní společnosti a družstva, i když nebyly založeny
za účelem podnikání. Tímto nejsou dotčena ustanovení zvláštních právních
předpisů.17n)
(9) U Fondu národního majetku České
republiky18) a veřejné obchodní společnosti jsou předmětem daně pouze
příjmy, z nichž je daň vybírána zvláštní sazbou (§ 36).
(10) U Pozemkového fondu České republiky jsou předmětem daně
pouze příjmy uvedené ve zvláštním předpise.18b)
(11) U poplatníka, který je společníkem veřejné obchodní
společnosti, je předmětem daně také část základu daně veřejné obchodní
společnosti stanoveného podle § 23 až 33; přitom tato část základu daně se
stanoví ve stejném poměru, v jakém je rozdělován zisk podle společenské smlouvy,
jinak rovným dílem.9b)
(12) U poplatníka, který je komplementářem komanditní
společnosti, je předmětem daně také část základu daně komanditní společnosti
připadající komplementářům; přitom tato část základu daně se stanoví ve stejném
poměru, v jakém je rozdělována část zisku připadající na komplementáře podle
společenské smlouvy, jinak rovným dílem.9c)
(13) U zdravotních pojišťoven zřízených podle zvláštního
právního předpisu17e) nejsou předmětem daně příjmy plynoucí
a) z pojistného na veřejné zdravotní pojištění podle
zvláštního právního předpisu,17f)
b) z pokut uložených za neplnění povinností pojištěnců a
plátců pojistného,17g)
c) z penále od plátců pojistného,17h)
d) z přirážek k pojistnému vyměřených
zaměstnavatelům,17ch)
e) z náhrad škod,17i)
f) od zaměstnavatelů na úhradu plateb za výkony
závodní preventivní péče a specifické zdravotní péče,17j)
g) z kauce,17k)
h) z návratné finanční výpomoci ze státního
rozpočtu,17l)
ch) z účelové dotace ze
státního rozpočtu.17m)
§ 19
Osvobození od daně
(1) Od daně jsou osvobozeny
a) členské příspěvky podle stanov, statutu, zřizovacích
nebo zakladatelských listin, přijaté zájmovými sdruženími právnických osob,
profesními komorami s nepovinným členstvím,18a) občanskými sdruženími
včetně odborových organizací, politickými stranami a politickými hnutími,
b) výnosy kostelních sbírek, příjmy za církevní úkony a
příspěvky členů u registrovaných církví a náboženských společností,
c) příjmy z cenově regulovaného18d) nájemného
za byty, z nájemného za garáže a z úhrad za plnění poskytovaná s užíváním těchto
bytů a garáží
1. v domech ve vlastnictví a
spoluvlastnictví bytových družstev, zřízených po roce 1958, na jejichž výstavbu
byla poskytnuta finanční, úvěrová a jiná pomoc podle zvláštních
předpisů,18e) a v domech ve vlastnictví a spoluvlastnictví lidových
bytových družstev, označovaných podle dřívějších předpisů jako lidová bytová
družstva,18f)
2. plynoucí z pronájmu bytů a garáží
společníkům, členům nebo zakladatelům u poplatníků vzniklých za účelem, aby se
stali vlastníky domů,
d) příjmy z provozu malých vodních elektráren do výkonu
1 MW, větrných elektráren, tepelných čerpadel, solárních zařízení, zařízení na
výrobu a energetické využití bioplynu a dřevoplynu, zařízení na jiné způsoby
výroby elektřiny nebo tepla z biomasy, zařízení na výrobu biologicky
degradovatelných látek stanovených zvláštním předpisem, zařízení na využití
geotermální energie (dále jen „zařízení“), a to v kalendářním roce, v němž byly
poprvé uvedeny do provozu, a v bezprostředně následujících pěti letech. Za první
uvedení do provozu se považují i případy, kdy zařízení byla rekonstruována,
pokud příjmy z provozu těchto zařízení nebyly již osvobozeny. Doba osvobození se
nepřerušuje ani v případě odstávky v důsledku technického zhodnocení (§ 33) nebo
oprav a udržování,
e) příjmy státních fondů stanovené zvláštními
předpisy,19)
f) příjmy Fondu dětí a mládeže,
g) příjmy z loterií a jiných podobných her, u nichž bylo
povolení k provozování vydáno podle § 4 odst. 2 zákona č. 202/1990 Sb., o
loteriích a jiných podobných hrách, ve znění pozdějších předpisů,
h) příjmy plynoucí z odpisu závazků při vyrovnání
provedeném podle zvláštního zákona,19a)
ch) příjem mimo stojícího
společníka plynoucí z vyrovnání na základě smlouvy o převodu zisku nebo ovládací
smlouvy snížený o částku podléhající zvláštní sazbě daně podle § 36 odst. 1
písm. b) bodu 5 a odst. 2 písm. a) bodu 11,
i) úrokové příjmy poplatníků uvedených v § 17
odst. 4, které jim plynou z dluhopisů vydávaných v zahraničí poplatníky se
sídlem v České republice nebo Českou republikou,
j) příjmy Podpůrného a garančního rolnického a
lesnického fondu, a. s., plynoucí z prodeje cenných papírů v majetku fondu,
k) podíly na zisku tichého společníka z účasti na
podnikání, pokud jsou použity k doplnění vkladu sníženého o podíly na ztrátách
do původní výše,
l) úrokové výnosy z hypotečních zástavních
listů,4d)
m) příjmy spořitelních a úvěrních družstev18c) z
úroků a jiných výnosů z vkladů u bank,
n) příjmy z úroků z přeplatků zaviněných správcem
daně49) a z úroků z přeplatků zaviněných orgánem správy sociálního
zabezpečení,50)
o) příjmy Fondu pojištění vkladů, Garančního fondu
obchodníků s cennými papíry, Zajišťovacího fondu družstevních záložen a
Zajišťovacího fondu podle § 22a zákona č. 280/1992 Sb., o resortních, oborových,
podnikových a dalších zdravotních pojišťovnách, ve znění zákona č. 48/1997
Sb.,
p) výnosy z operací s prostředky jaderného účtu na
finančním trhu podle § 27 odst. 1 písm. c) zákona č. 18/1997 Sb., o mírovém
využití jaderné energie a ionizujícího záření (atomový zákon) a o změně a
doplnění některých zákonů, ve znění zákona č. 83/1998 Sb.,
r) příjmy plynoucí z pronájmu nemovitostí, které jsou
součástí nadačního jmění a jsou zapsány v nadačním rejstříku, příjmy plynoucí z
pronájmu uměleckých děl, která jsou součástí nadačního jmění a jsou zapsána v
nadačním rejstříku, úrokové a dividendové příjmy plynoucí z cenných papírů,
které jsou součástí nadačního jmění a jsou zapsány v nadačním rejstříku, příjmy
plynoucí z úroků z finančních prostředků, které jsou součástí nadačního jmění a
jsou zapsány v nadačním rejstříku, za podmínky, že jsou uloženy na zvláštním
účtu u banky, příjmy plynoucí z autorských a patentových práv, která jsou
součástí nadačního jmění a jsou zapsána v nadačním rejstříku; osvobození se
nevztahuje na příjmy, které byly nadací použity v rozporu se zvláštním
zákonem,57)
Nové znění písmene r) od 1. července 2002:
r) příjmy plynoucí z pronájmu nemovitostí, které jsou
součástí nadačního jmění a jsou zapsány v nadačním rejstříku, příjmy plynoucí z
pronájmu uměleckých děl, která jsou součástí nadačního jmění a jsou zapsána v
nadačním rejstříku, úrokové příjmy a jiné výnosy plynoucí z cenných papírů,
které jsou součástí nadačního jmění a jsou zapsány v nadačním rejstříku, a
příjmy z jejich prodeje, příjmy plynoucí z úroků z peněžních prostředků, které
jsou součástí nadačního jmění, za podmínky, že jsou uloženy na zvláštním účtu u
banky nebo pobočky zahraniční banky působící na území České republiky a číslo
tohoto účtu je zapsáno v nadačním rejstříku, a veškeré výnosy z cenných papírů,
které jsou součástí nadačního jmění a které jsou smlouvou o správě cenných
papírů podle zvláštního zákona13a) spravovány k tomu oprávněnou
osobou, a za podmínky, že údaje o této smlouvě jsou zapsány v nadačním
rejstříku, příjmy plynoucí z autorských a patentových práv, která jsou
součástí nadačního jmění a jsou zapsána v nadačním rejstříku; osvobození se
nevztahuje na příjmy, které byly nadací použity v rozporu se zvláštním
zákonem,57)
s) příjmy Úřadu pro dohled nad družstevními
záložnami,
t) příjmy z úroků plynoucí zdravotní pojišťovně
zřízené podle zvláštního právního předpisu17e) z vkladů u bank, pokud
jsou vložené prostředky získány ze zdrojů veřejného zdravotního pojištění,
u) příjmy z pronájmu vlastních nemovitostí, úrokových
příjmů z vkladů u bank a dividendových příjmů plynoucích odborovým organizacím,
a to jen do výše, v jaké budou ve zdaňovacím období jejich dosažení a 3
bezprostředně následujících zdaňovacích obdobích prokazatelně použity k úhradě
výdajů nezbytných k uskutečňování činností spočívajících v obhajobě
hospodářských a sociálních zájmů zaměstnanců v rozsahu vymezeném zvláštním
právním předpisem,82)
v) příjmy fondu Energetického regulačního úřadu z
příspěvku na úhradu prokazatelné ztráty držitele licence plnícího povinnost
dodávky nad rámec licence,85)
w) příjmy garančního fondu tvořeného z příspěvků
pojistitelů a pojistného za hraniční pojištění podle zvláštního právního
předpisu,86)
x) úrokové příjmy Česko-německého fondu budoucnosti,
y) úrokové příjmy plynoucí orgánu státní správy,
samosprávy a subjektu pověřenému Ministerstvem financí zabezpečováním realizace
programů pomoci Evropských společenství, a to z vkladu na vkladovém účtu
zřízeném pro uložení prostředků poskytnutých České republice Evropskými
společenstvími, a dále úrokové příjmy plynoucí orgánu státní správy a samosprávy
z vkladu na vkladovém účtu zřízeném pro uložení prostředků poskytnutých České
republice Světovou bankou, Evropskou bankou pro obnovu a rozvoj a Evropskou
investiční bankou,
z) úrokové příjmy plynoucí z prostředků veřejné
sbírky14e) pořádané k účelům vymezeným v § 15 odst. 8 a § 20 odst.
8,
za) příjmy České konsolidační agentury,
zb) příjmy Vinařského
fondu stanovené zvláštním právním předpisem,57a)
zc) příjmy poplatníků, kteří
nejsou založeni nebo zřízeni za účelem podnikání, které jim plynou jako odvod
části výtěžku loterií a jiných podobných her povolených podle § 4 odst. 2 zákona
č. 202/1990 Sb., o loteriích a jiných podobných hrách, ve znění pozdějších
předpisů,
Nové písmeno s účinností od 1. ledna 2003 bylo do zákona
vloženo zřejmě omylem také jako zc):
zc) příjmy plynoucí v
souvislosti s výkonem dobrovolnické služby poskytované podle zvláštního právního
předpisu.4h)
(2)
Osvobození příjmů uvedených v odstavci 1 písm. d) se nepoužije, pokud se
poplatník tohoto osvobození vzdá oznámením správci daně, a to nejpozději ve
lhůtě pro podání daňového přiznání za zdaňovací období, v němž byly tyto zdroje
a zařízení uvedeny do provozu; osvobození se v uvedeném případě nepoužije ani
při pronájmu těchto zařízení nebo při převedení vlastnických práv k těmto
zdrojům a zařízením na dalšího vlastníka.
§ 20
Základ daně a položky snižující základ daně
(1) Pro stanovení základu daně platí ustanovení §
23 až 33 a ustanovení odstavců 2 až 6.
(2) U poplatníků, u nichž dochází ke zrušení
s likvidací, je základem daně v průběhu likvidace i po jejím ukončení
hospodářský výsledek nebo rozdíl mezi příjmy a výdaji z likvidace obchodního
jmění19b) poplatníka upravený podle § 23 až 33. Součástí tohoto
hospodářského výsledku je i odpis opravné položky20) k úplatně
nabytému majetku; aktivní opravná položka k úplatně nabytému majetku se
odepisuje při zahájení likvidace a pasivní položka při ukončení likvidace. Při
ukončení likvidace se hospodářský výsledek, z něhož se vychází pro zjištění
základu daně za zdaňovací období (část zdaňovacího období), upraví o zůstatky
vytvořených rezerv a opravných položek,22a) výnosů příštích období,
výdajů příštích období, příjmů příštích období a nákladů příštích období.
Součástí tohoto hospodářského výsledku není odpis opravné položky k majetku
nabytému vkladem společníka nebo člena družstva.
(3) U investiční společnosti vytvářející podílové
fondy16) se základ daně stanoví samostatně za investiční společnost a
odděleně za jednotlivé podílové fondy. Základ daně stanovený odděleně za
jednotlivý podílový fond lze snížit o rozdíl, o který v předchozím zdaňovacím
období výdaje (náklady) upravené podle § 23 převyšovaly jeho příjmy upravené
podle § 23. O tento rozdíl lze u jednotlivého podílového fondu snížit základ
daně nejdéle v sedmi zdaňovacích obdobích následujících bezprostředně po
zdaňovacím období, ve kterém byl tento rozdíl vykázán, a to i v případě, kdy
došlo k převodu obhospodařování podílového fondu na jinou investiční společnost.
U otevřeného podílového fondu vzniklého z investičního fondu zaniklého bez
provedení likvidace lze o vyměřenou daňovou ztrátu nebo její část neuplatněnou
jako odčitatelnou položku od základu daně tímto investičním fondem snížit základ
daně, a to ve zdaňovacích obdobích zbývajících do sedmi zdaňovacích období
bezprostředně následujících po zdaňovacím období, za které byla daňová ztráta
tomuto investičnímu fondu vyměřena.
(4) U komanditní společnosti se základ daně
stanovený podle § 23 až 33 snižuje o částku připadající
komplementářům.19c)
(5) U poplatníka, který je společníkem veřejné
obchodní společnosti, je součástí základu daně část základu daně nebo část
daňové ztráty veřejné obchodní společnosti; přitom tato část základu daně nebo
daňové ztráty se stanoví ve stejném poměru, jako je rozdělován zisk podle
společenské smlouvy, jinak rovným dílem.9b)
(6) U poplatníka, který je komplementářem
komanditní společnosti, je součástí základu daně část základu daně nebo část
ztráty komanditní společnosti připadající komplementářům; přitom tato část
základu daně nebo daňové ztráty se na jednotlivého komplementáře určí ve stejném
poměru, jako je rozdělována část zisku připadající na komplementáře podle
společenské smlouvy, jinak rovným dílem.9c)
(7)
Poplatníci vymezení v § 18 odst. 3 tohoto zákona, kteří nejsou založeni nebo
zřízeni za účelem podnikání, mohou základ daně zjištěný podle odstavce 1 snížený
podle § 34 dále snížit až o 30 %, maximálně však o 1 000 000 Kč, použijí-li
takto získané prostředky ke krytí nákladů (výdajů) souvisejících s činnostmi, z
nichž získané příjmy nejsou předmětem daně, a to ve 3 bezprostředně
následujících zdaňovacích obdobích; přitom u veřejných vysokých škol pouze
tehdy, použijí-li takto získané prostředky v následujícím zdaňovacím období ke
krytí nákladů vzdělávací, vědecké, výzkumné, vývojové nebo umělecké činnosti. V
případě, že 30 % snížení činí méně než 300 000 Kč, lze odečíst částku ve výši
300 000 Kč, maximálně však do výše základu daně.
(8) Od základu daně sníženého podle § 34 lze
odečíst hodnotu darů poskytnutých obcím, krajům, organizačním složkám
státu,30b) právnickým osobám, se sídlem na území České republiky,
jakož i právnickým osobám, které jsou pořadateli veřejných sbírek podle
zvlátního zákona,14e) a to na financování vědy a vzdělání, výzkumných
a vývojových účelů, kultury, školství, na policii,15a) na požární
ochranu, na podporu a ochranu mládeže, na ochranu zvířat, na účely sociální,
zdravotnické, ekologické, humanitární, charitativní, náboženské pro registrované
církve a náboženské společnosti, tělovýchovné a sportovní, a politickým stranám
a politickým hnutím na jejich činnost, dále fyzickým osobám s bydlištěm na území
České republiky provozujícím a školská a zdravotnická zařízení a zařízení na
ochranu opuštěných zvířat nebo ohrožených druhů zvířat, na financování těchto
zařízení, pokud hodnota daru činí alespoň 2 000 Kč. Obdobně se postupuje u
darů na financování odstraňování následků živelní pohromy, ke které došlo na
území České republiky. U darovaného majetku je hodnotou daru nejvýše zůstatková
cena hmotného majetku (§ 29 odst. 2) nebo hodnota zachycená v účetnictví podle
zvláštního právního předpisu20) u ostatního majetku.V úhrnu lze odečíst
nejvýše 5 % ze základu daně sníženého podle § 34. Tento odpočet nemohou uplatnit
poplatníci, kteří nejsou založeni nebo zřízeni za účelem podnikání.
(9) U poplatníka, který je společníkem veřejné
obchodní společnosti, je součástí hodnoty darů, kterou lze odečíst od základu
daně podle odstavce 8, i část hodnoty darů poskytnutých veřejnou obchodní
společností na účely vymezené v odstavci 8, stanovená ve stejném poměru, jako se
rozděluje základ daně nebo ztráta podle odstavce 5.
(10) Hodnota darů poskytnutých komanditní společností na účely
vymezené v odstavci 8 se rozděluje na komplementáře a komanditní společnost ve
stejném poměru, v jakém se snižuje základ daně podle odstavce 4. U poplatníka,
který je komplementářem komanditní společnosti, je součástí hodnoty darů, kterou
lze odečíst podle odstavce 8, i část hodnoty darů poskytnutých komanditní
společností na účely vymezené v odstavci 8, připadající komplementářům v poměru,
v jakém se rozděluje na jednotlivé komplementáře základ daně nebo ztráta podle
odstavce 6.
(11) Základ daně snížený podle odstavců 7 a 8 a § 34 se
zaokrouhluje na celé tisíce Kč dolů.
§ 20a
Akciová společnost, která je jen část zdaňovacího období
investičním fondem podle zvláštního předpisu,16) rozdělí základ daně
(§ 20 odst. 1) snížený o položky podle § 34 a § 20 odst. 8 s přesností na dny, a
to na část
a) připadající do dne předcházejícího dni ukončení
činnosti investičního fondu podle zvláštního předpisu,19d) která se
zaokrouhluje na celé tisíce Kč dolů,
b) připadající na zbývající část zdaňovacího období,
která se zaokrouhluje na celé tisíce Kč dolů.
Obdobně se postupuje u akciové společnosti, ze které vznikl v
průběhu zdaňovacího období investiční fond.
§ 20b
Samostatný základ daně
(1) Do samostatného základu daně se zahrnují
veškeré příjmy z dividend, podílů na zisku, vypořádacích podílů, podílů na
likvidačním zůstatku nebo jim obdobná plnění, a to ve výši včetně daně sražené v
zahraničí, plynoucí poplatníkům uvedeným v § 17 odst. 3 ze zdrojů v zahraničí v
příslušném zdaňovacím období. Jednotlivý příjem z vypořádacího podílu nebo
podílu na likvidačním zůstatku anebo z obdobného plnění zahrnovaného do
samostatného základu daně se snižuje o nabývací cenu podílu na obchodní
společnosti nebo družstvu.
(2) U poplatníka, který je společníkem veřejné
obchodní společnosti nebo komplementářem komanditní společnosti, je součástí
samostatného základu daně i část příjmů veřejné obchodní společnosti nebo
komanditní společnosti, podle odstavce 1; přitom tato část samostatného základu
se stanoví ve stejném poměru, v jakém je rozdělován zisk podle společenské
smlouvy, jinak rovným dílem.
§ 21
Sazba daně
(1) Sazba daně činí 31 %, pokud v odstavcích 2 a 3
není stanoveno jinak. Tato sazba daně se vztahuje na základ daně snížený o
položky podle § 34 a § 20 odst. 7 a 8, který se zaokrouhluje na celé
tisícikoruny dolů.
(2) Sazba daně činí 15 %
a) u investičního fondu a penzijního
fondu.9a) Tato sazba daně se vztahuje na základ daně snížený o
položky podle § 34, který se zaokrouhluje na celé tisícikoruny dolů, a
b) u podílového fondu.16) Tato sazba daně se
vztahuje na základ daně snížený podle § 20 odst. 3, který se zaokrouhluje na
celé tisícikoruny dolů.
(3) Sazba daně 15 % se vztahuje na samostatný
základ daně podle § 20b zaokrouhlený na celé tisícikoruny dolů.
(4) U investičního fondu, který v průběhu
zdaňovacího období ukončil činnost,19d) se použije sazba daně podle
odstavce 2 jen na část základu daně stanoveného podle § 20a. Obdobně se
postupuje u akciové společnosti, ze které v průběhu zdaňovacího období vznikl
investiční fond.
(5) Pro stanovení daně se použije sazba daně podle
předchozích odstavců platná k poslednímu dni zdaňovacího období nebo jeho
části.
ČÁST TŘETĺ
SPOLEČNÁ USTANOVENĺ
§ 22
Zdroj příjmů
(1) Za příjmy ze zdrojů na území České republiky
se u poplatníků uvedených v § 2 odst. 3 a § 17 odst. 4 považují
a) příjmy z činností vykonávaných prostřednictvím stálé
provozovny,
b) příjmy ze závislé činnosti (zaměstnání) s výjimkou
příjmů uvedených v písmenu f) bodu 2, která je vykonávána na území České
republiky nebo na palubách lodí či letadel, které jsou provozovány poplatníky
uvedenými v § 2 odst. 2 a § 17 odst. 3,
c) příjmy ze služeb s výjimkou provádění stavebně
montážních projektů, příjmy z obchodního, technického nebo jiného poradenství,
řídicí a zprostředkovatelské činnosti a obdobných činností poskytovaných na
území České republiky,
d) příjmy z prodeje nemovitostí umístěných na území
České republiky a z práv s nimi spojených,
e) příjmy z užívání nemovitostí (jejich částí) včetně
bytů (jejich částí) umístěných na území České republiky,
f) příjmy
1. z nezávislé činnosti, např. architekta,
lékaře, inženýra, právníka, vědce, učitele, umělce, daňového či účetního poradce
a podobných profesí, vykonávané na území České republiky,
2. z osobně vykonávané činnosti na území
České republiky nebo zde zhodnocované veřejně vystupujícího umělce, sportovce,
artisty a spoluúčinkujících osob, bez ohledu na to, komu tyto příjmy plynou a z
jakého právního vztahu,
g) příjmy z úhrad od poplatníků uvedených v § 2 odst. 2
a § 17 odst. 3 a od stálých provozoven poplatníků uvedených v § 2 odst. 3 a § 17
odst. 4, kterými jsou
1. náhrady za poskytnutí práva na užití nebo
za užití předmětu průmyslového vlastnictví, počítačových programů (software),
výrobně technických a jiných hospodářsky využitelných poznatků (know-how),
2. náhrady za poskytnutí práva na užití nebo
za užití práva autorského nebo práva příbuzného právu autorskému,
3. podíly na zisku, vypořádací podíly,
podíly na likvidačním zůstatku obchodních společností a družstev a jiné příjmy z
držby kapitálového majetku a část zisku po zdanění vyplácená tichému
společníkovi. Za podíly na zisku se pro účely zákona považuje i zjištěný rozdíl
mezi sjednanou cenou a cenou obvyklou na trhu (§ 23 odst. 7) a dále úroky, které
se neuznávají jako výdaj (náklad) podle § 25 odst. 1 písm. w),
4. úroky a jiné výnosy z poskytnutých úvěrů
a půjček a obdobné příjmy plynoucí z jiných obchodních vztahů, z vkladů a z
investičních instrumentů podle zvláštního právního předpisu,71)
5. příjmy z užívání movité věci nebo její
části umístěné na území České republiky,
6. odměny členů statutárních orgánů a
dalších orgánů právnických osob,
7. příjmy z prodeje movitých věcí, které
jsou v obchodním majetku stálé provozovny, investičních instrumentů vymezených
zvláštním právním předpisem,71) majetkových práv registrovaných na
území České republiky a z prodeje podílu na obchodní společnosti nebo družstvu
se sídlem na území České republiky,
8. výhry v loteriích, sázkách a jiných
podobných hrách, výhry z reklamních soutěží a slosování, ceny z veřejných
soutěží a ze sportovních soutěží,
9. výživné a důchody.11)
(2) Stálou provozovnou se rozumí místo k výkonu
činností poplatníků uvedených v § 2 odst. 3 a § 17 odst. 4 na území České
republiky, např. dílna, kancelář, místo k těžbě přírodních zdrojů, místo prodeje
(odbytiště), staveniště. Staveniště, místo provádění stavebně montážních
projektů a dále poskytování činností a služeb uvedených v odstavci 1 písm. c) a
f) bod 1 poplatníkem nebo zaměstnanci či osobami pro něho pracujícími se
považují za stálou provozovnu, přesáhne-li jejich doba trvání šest měsíců v
jakémkoliv období 12 kalendářních měsíců po sobě jdoucích.
(3) Příjem společníka veřejné obchodní společnosti
nebo komplementáře komanditní společnosti anebo účastníka ve sdružení bez právní
subjektivity,19g) který je poplatníkem podle § 2 odst. 3 a § 17 odst.
4, plynoucí z účasti na této společnosti nebo na tomto sdružení a z úvěrů a
půjček poskytnutých této společnosti se považuje za příjem dosahovaný
prostřednictvím stálé provozovny. Pro zajištění daně z příjmů společníka veřejné
obchodní společnosti nebo komplementáře komanditní společnosti platí ustanovení
§ 38e odst. 3 písm. b) a odst. 4 písm. b).
(4) Příjmem podle odstavce 1 se rozumí i nepeněžní
plnění přijaté poplatníkem.
§ 23
Základ daně
(1)
Základem daně je rozdíl, o který příjmy, s výjimkou příjmů, které nejsou
předmětem daně, a příjmů osvobozených od daně, převyšují výdaje (náklady), a to
při respektování jejich věcné a časové souvislosti v daném zdaňovacím období,
upravený podle následujících odstavců.
(2) Pro zjištění základu daně se u poplatníků,
kteří účtují v soustavě podvojného účetnictví,20) vychází z
hospodářského výsledku (zisk nebo ztráta), a u poplatníků, kteří účtují v
soustavě jednoduchého účetnictví, z rozdílu mezi příjmy a výdaji. Pro zjištění
základu daně veřejné obchodní společnosti a komanditní společnosti se vychází z
hospodářského výsledku upraveného o převod podílu na hospodářském výsledku
společníkům veřejné obchodní společnosti nebo komplementářům komanditní
společnosti.
(3)
Hospodářský výsledek nebo rozdíl mezi příjmy a výdaji podle odstavce 2
a) se zvyšuje o
1. částky neoprávněně zkracující příjmy,
2. částky, které nelze podle tohoto zákona
zahrnout do výdajů (nákladů),
3. výdaje (náklady) uplatněné podle § 24
odst. 2 písm. za), částky dosud odečtené od základu daně podle § 34 odst. 3 při
porušení podmínek stanovených tímto zákonem,
4. částky, o které byl snížen hospodářský
výsledek nebo rozdíl mezi příjmy a výdaji podle písmene c) bodů 1 a 2 za
předchozí zdaňovací období, a to ve zdaňovacím období, kdy je oprava
nesprávností v účetnictví provedena,
5. částky pojistného na sociální
zabezpečení, příspěvku na státní politiku zaměstnanosti a pojistného na veřejné
zdravotní pojištění, které je podle zvláštních právních předpisů21)
povinen platit zaměstnanec a byly zaměstnavatelem účtujícím v soustavě
podvojného účetnictví sraženy, avšak neodvedeny do konce měsíce následujícího po
uplynutí zdaňovacího období nebo jeho části. Pokud je daňový subjekt povinen
podat podle tohoto zákona nebo zvláštního zákona28b) daňové přiznání
v průběhu zdaňovacího období, jsou částky pojistného na sociální zabezpečení,
příspěvku na státní politiku zaměstnanosti a pojistného na veřejné zdravotní
pojištění částkami, o které se zvýší hospodářský výsledek, nebudou-li odvedeny
do termínu pro podání daňového přiznání,
6. přijaté úhrady závazkových pokut, úroků z
prodlení, poplatků z prodlení, penále a jiných sankcí ze smluvních vztahů nebo o
částky při ustoupení věřitele účtujícího v soustavě podvojného účetnictví od
původně uplatněných nároků na ně, které byly podle písmene b) bodu 1 položkou
snižující hospodářský výsledek v předchozích zdaňovacích obdobích, pokud se o
částky při ustoupení od původně uplatněných nároků nezvyšuje hospodářský
výsledek podle bodu 2. Obdobně to platí pro právního nástupce poplatníka
zaniklého bez provedení likvidace,
b) se snižuje o
1. rozdíl, o který smluvní pokuty a úroky z
prodlení, poplatky z prodlení, penále a jiné sankce ze závazkových vztahů
zúčtované ve prospěch výnosů podle zvláštního právního předpisu20) u
poplatníka účtujícího v soustavě podvojného účetnictví převyšují přijaté částky
v tomto zdaňovacím období,
2. částky pojistného na sociální
zabezpečení, příspěvku na státní politiku zaměstnanosti a pojistného na veřejné
zdravotní pojištění, o které byl zvýšen hospodářský výsledek u poplatníka
účtujícího v soustavě podvojného účetnictví podle písmene a) bodu 5, dojde-li k
jejich odvedení. Obdobně to platí pro právního nástupce poplatníka zaniklého bez
provedení likvidace, pokud tyto částky pojistného a příspěvku odvede za
poplatníka zaniklého bez provedení likvidace,
c) lze snížit o
1. částky, o které byly nesprávně zvýšeny
příjmy,
2. částky nezahrnuté do výdajů (nákladů),
které lze podle tohoto zákona do výdajů (nákladů) zahrnout,
3. částky související s rozpouštěním rezerv
a opravných položek, jejichž tvorba nebyla pro daňové účely výdajem (nákladem)
na dosažení, zajištění a udržení příjmů, pokud jsou podle zvláštního právního
předpisu20) zúčtovány ve prospěch výnosů,
4. částky související s pasivní opravnou
položkou vytvořenou k majetku nabytému vkladem společníka nebo člena družstva,
pokud jsou podle zvláštního právního předpisu zúčtovány ve prospěch výnosů.
(4) Do základu daně podle odstavce 1 se
nezahrnují
a) u poplatníků uvedených v § 2 odst. 2, v § 17 odst. 3
s výjimkou penzijních fondů a u stálé provozovny (§ 22 odst. 2) příjmy, z nichž
je daň vybírána zvláštní sazbou podle § 36 odst. 2, kromě úrokových příjmů
vymezených v § 36 odst. 6 písm. a). U penzijních fondů se do základu daně
nezahrnují veškeré příjmy, z nichž je daň vybírána zvláštní sazbou (§ 36 odst.
2),
b) příjmy, které jsou zdaňovány sazbou daně podle § 16
odst. 2 a § 21 odst. 3,
c) příjmy z nákupu vlastních akcií pod jmenovitou
hodnotu při následném snížení základního kapitálu,
d) částky, které již byly zdaněny podle tohoto zákona u
téhož poplatníka nebo u poplatníka zaniklého bez provedení likvidace v případě,
kdy jsou příjmem u jeho právního nástupce,
e) částky zúčtované do příjmů (výnosů), pokud souvisejí
s výdaji (náklady) neuznanými v předchozích zdaňovacích obdobích jako výdaje
(náklady) na dosažení, zajištění a udržení příjmů, a to maximálně do výše těchto
neuznaných výdajů (nákladů) v předchozích zdaňovacích obdobích,
f) podíl na likvidačním zůstatku nebo vypořádací
podíl společníka veřejné obchodní společnosti a komplementáře komanditní
společnosti.
(5) Náklady (výdaje) související s druhem činnosti
nebo jednotlivou činností v rámci téhož druhu činnosti, z níž dosažené příjmy
nejsou předmětem daně nebo jsou předmětem daně, ale jsou od daně osvobozeny,
nelze přičítat k nákladům (výdajům) souvisejícím s druhem činnosti nebo
jednotlivou činností v rámci téhož druhu činnosti, z níž dosažené příjmy jsou
předmětem daně a nejsou od daně osvobozeny.
(6) Za příjmy se považuje jak peněžní plnění, tak
i nepeněžní plnění, oceněné podle zvláštního předpisu,1a) pokud tento
zákon nestanoví jinak; přitom se příjmy získané směnou posuzují pro účely zákona
obdobně jako příjmy získané prodejem. Nepeněžním příjmem vlastníka
(pronajímatele) jsou výdaje (náklady) vynaložené nájemcem na najatém majetku se
souhlasem pronajímatele nad rámec smluveného nájemného a nehrazené vlastníkem
(pronajímatelem), a to:
a) ve zdaňovacím období, kdy došlo k ukončení nájmu,
pokud nepeněžním plněním jsou výdaje (náklady) uvedené v § 24 odst. 2 písm. zb)
a výdaje na dokončené technické zhodnocení (§ 33), za podmínky, že o hodnotu
technického zhodnocení nezvýšil vlastník (pronajímatel) vstupní cenu, ani nebylo
v průběhu nájmu odpisováno nájemcem. Toto nepeněžní plnění se ocení zůstatkovou
cenou, kterou by měl majetek při rovnoměrném odpisování (§ 31), nebo znaleckým
posudkem,
b) ve zdaňovacím období, kdy došlo k ukončení nájmu nebo
k písemnému zrušení souhlasu vlastníka s odpisováním doručenému nájemci, pokud
nepeněžním plněním jsou výdaje na dokončené technické zhodnocení (§ 33), které
odpisoval nájemce se souhlasem vlastníka (pronajímatele). Toto nepeněžní plnění
se ocení zůstatkovou cenou, kterou by měl majetek při rovnoměrném odpisování (§
31), nebo znaleckým posudkem,
c) ve zdaňovacím období, ve kterém bylo technické
zhodnocení (§ 33) uvedeno do užívání, pokud o hodnotu technického zhodnocení
vlastník (pronajímatel) zvýší vstupní (zůstatkovou) cenu. Toto nepeněžní plnění
se ocení ve výši výdajů (nákladů) vynaložených nájemcem.
(7) Liší-li se ceny sjednané mezi ekonomicky nebo
personálně nebo jinak spojenými osobami od cen, které by byly sjednány mezi
nezávislými osobami v běžných obchodních vztazích za stejných nebo obdobných
podmínek, a není-li tento rozdíl uspokojivě doložen, upraví správce daně základ
daně poplatníka o zjištěný rozdíl; nelze-li určit cenu, která by byla sjednávána
mezi nezávislými osobami v běžných obchodních vztazích za stejných nebo
obdobných podmínek, použije se cena zjištěná podle zvláštního právního
předpisu.1a) Za cenu, která by byla sjednána mezi nezávislými osobami
v běžných obchodních vztazích při stanovení výše úroků u půjček,20d)
se pro účely tohoto ustanovení považuje úrok ve výši 140 % diskontní úrokové
sazby České národní banky platné v době uzavření smlouvy; toto se nepoužije v
případě, kdy sjednaná výše úroků u půjčky je nižší než úrok ve výši 140 %
diskontní úrokové sazby České národní banky platné v době uzavření smlouvy, a
věřitelem je osoba s bydlištěm nebo se sídlem v zahraničí nebo je věřitelem
společník (člen družstva) uvedený v § 2 odst. 2 a § 17 odst. 3. Ekonomicky nebo
personálně spojenými osobami se rozumí, jestliže se jedna osoba podílí přímo
nebo nepřímo na vedení, kontrole nebo jmění druhé osoby, nebo jestliže se shodné
právnické nebo fyzické osoby přímo nebo nepřímo podílejí na vedení, kontrole
nebo jmění obou osob anebo fyzické osoby blízké.20c) Jinak spojenými
osobami se rozumí osoby, které vytvořily obchodní vztah převážně za účelem
snížení základu daně nebo zvýšení daňové ztráty. Účastí na kontrole nebo jmění
se rozumí vlastnictví více než 25 % podílů na základním kapitálu nebo podílů s
hlasovacím právem. Toto ustanovení se nepoužije při úplatném poskytnutí
místnosti s nezbytným vybavením zaměstnavatelem odborové organizaci pro
nezbytnou provozní činnost.
(8)
Hospodářský výsledek nebo rozdíl mezi příjmy a výdaji, z něhož se vychází pro
zjištění základu daně za zdaňovací období (část zdaňovacího období)
předcházející dni ukončení podnikatelské nebo jiné samostatné výdělečné
činnosti, pronájmu nebo zahájení likvidace, se upraví
a) u poplatníků uvedených v § 17 účtujících v soustavě
podvojného účetnictví o zůstatky vytvořených rezerv22a) a opravných
položek, výnosů příštích období, výdajů příštích období, příjmů příštích období
a nákladů příštích období, které nebudou prokazatelně zúčtovány v období
likvidace,20)
b) u poplatníků uvedených v § 2
1. pokud účtují v soustavě podvojného
účetnictví, o zůstatky vytvořených rezerv22a) a opravných položek,
výnosů příštích období, výdajů příštích období, příjmů příštích období a nákladů
příštích období; avšak nájemné včetně nájemného u finančního pronájmu s
následnou koupí najatého hmotného majetku se do základu daně zahrne pouze v
poměrné výši připadající ze sjednané doby na příslušné zdaňovací období do
ukončení podnikatelské činnosti a do ukončení pronájmu,
2. pokud účtují v soustavě jednoduchého
účetnictví, o výši pohledávek [s výjimkou pohledávek uvedených v § 24 odst. 2
písm. y)] a závazků s výjimkou přijatých záloh, o cenu nespotřebovaných zásob, a
o zůstatky vytvořených rezerv;22a) přitom nájemné u finančního
pronájmu s následnou koupí najaté věci se do základu daně zahrne pouze v poměrné
výši připadající ze sjednané doby na příslušné zdaňovací období do ukončení
podnikatelské činnosti nebo jiné samostatné výdělečné činnosti nebo do ukončení
pronájmu. Do základu daně se zahrne při dalším prodeji nespotřebovaných zásob
již zahrnutých do základu daně pouze rozdíl, o který převyšuje cena, za kterou
byly nespotřebované zásoby prodány, cenu nespotřebovaných zásob zahrnutých do
základu daně. Obdobně se postupuje u poplatníků, kteří měli příjmy z pronájmu (§
9) a kteří nevedou účetnictví, ale výdaje na dosažení, zajištění a udržení
příjmů uplatňují nebo uplatňovali v prokázané výši,
3. v případech, kdy poplatník není účetní
jednotkou (s výjimkou uvedenou v bodu 2), o cenu nespotřebovaných zásob, o výši
pohledávek [s výjimkou pohledávek uvedených v § 24 odst. 2 písm. y)].
Stejným způsobem postupují poplatníci uvedení v § 2, pokud v
průběhu zdaňovacího období přeruší podnikatelskou nebo jinou samostatnou
výdělečnou činnost (§ 7) nebo pronájem (§ 9), a podnikatelskou nebo jinou
samostatnou výdělečnou činnost (§ 7) nebo pronájem (§ 9) nezahájí do termínu pro
podání daňového přiznání za příslušné zdaňovací období, ve kterém byly
podnikatelská nebo jiná samostatná výdělečná činnost (§ 7) nebo pronájem (§ 9)
přerušeny. Stejným způsobem dále postupují poplatníci uvedení v § 2 při změně
způsobu uplatňování výdajů podle § 24 na způsob podle § 7 odst. 9 nebo § 9 odst.
4 anebo při zahájení účtování, jestliže nebyli účetní jednotkou.20)
Základ daně (dílčí základ daně) se upraví za zdaňovací období předcházející
zdaňovacímu období, ve kterém ke změně způsobu uplatňování výdajů došlo.
(9) Ve zdaňovacím období, v němž dojde ke zrušení
smlouvy o finančním pronájmu s následnou koupí hmotného movitého majetku a
předmět pronájmu byl odpisován podle § 30 odst. 4, upraví pronajímatel nebo jeho
postupník [§ 30 odst. 12 písm. g)] základ daně o rozdíl mezi uplatněnými odpisy
a odpisy vypočtenými podle § 31 nebo § 32. Toto ustanovení se nepoužije v
případě, kdy bude pronajímatelem bezprostředně uzavřena nová smlouva o finančním
pronájmu tohoto majetku, a v případech, kdy byl předmět finančního pronájmu
prokazatelně zničen nebo odcizen.
(10) Pro zjištění základu daně se vychází z účetnictví
vedeného podle zvláštního předpisu,20) pokud zvláštní předpis nebo
tento zákon nestanoví jinak anebo pokud nedochází ke krácení daňové povinnosti
jiným způsobem.
(11) U stálé provozovny (§ 22 odst. 2) nemůže být základ daně
nižší nebo daňová ztráta vyšší, než jaké by dosáhl z téže nebo podobné činnosti
vykonávané za obdobných podmínek poplatník se sídlem či bydlištěm na území České
republiky. Ke stanovení může být použito poměru zisku nebo ztráty k nákladům
nebo hrubým příjmům u srovnatelných poplatníků nebo činností, srovnatelné výše
obchodního rozpětí (provize) a jiných srovnatelných údajů. Rovněž lze použít
metody rozdělení celkových zisků nebo ztrát zřizovatele stálé provozovny jeho
různým částem.
(12)
Ustanovení předchozích odstavců platí i pro poplatníky uvedené v § 2, pokud není
v § 5 stanoveno jinak.
(13) U poplatníků neúčtujících v soustavě podvojného
účetnictví při vložení pohledávky do obchodní společnosti nebo družstva a při
postoupení pohledávky, s výjimkou pohledávky podle § 33a zákona o úpravě
vlastnických vztahů k půdě a jinému zemědělskému majetku, je příjmem hodnota
této pohledávky, a to i v případě, že se jedná o pohledávku postoupenou nebo
pohledávku vloženou za cenu nižší, než je její hodnota. Pokud byla pohledávka
postoupena za cenu vyšší, než je její hodnota, je příjmem tato vyšší cena. Při
postoupení pohledávek uvedených v § 24 odst. 2 písm. y) je příjmem částka, za
kterou byly pohledávky postoupeny.
(14) Při přechodu z účtování v soustavě jednoduchého
účetnictví na účtování v soustavě podvojného účetnictví u poplatníka s příjmy
podle § 7 lze hodnotu zásob, které poplatník evidoval v době zahájení účtování v
soustavě podvojného účetnictví, zahrnout do základu daně buď jednorázově v době
zahájení účtování v soustavě podvojného účetnictví nebo rovnoměrně po 5
následujících zdaňovacích období, počínaje zdaňovacím obdobím zahájení účtování
v soustavě podvojného účetnictví. Ukončí-li nebo přeruší-li poplatník činnost
nebo ukončí-li účtování v soustavě podvojného účetnictví před uplynutím doby
rovnoměrného zahrnování zásob do základu daně, zvýší ve zdaňovacím období, ve
kterém byla činnost přerušena nebo ukončena nebo ve kterém bylo ukončeno
účtování v soustavě podvojného účetnictví, základ daně o hodnotu zásob, které
nezahrnul do základu daně.
(15) Do základu daně se zahrnuje i opravná položka k souboru
majetku nabytému koupí stanovená podle zvláštního právního
předpisu.20) Aktivní opravná položka se zahrnuje do výdajů (nákladů)
rovnoměrně během 180 měsíců, a to v poměrné výši připadající na počet měsíců v
příslušném zdaňovacím období. Pasivní opravná položka je částkou zvyšující
hospodářský výsledek nebo rozdíl mezi příjmy a výdaji rovnoměrně během 180
měsíců, a to v poměrné výši připadající na počet měsíců v příslušném zdaňovacím
období. Přitom u poplatníků účtujících v soustavě jednoduchého účetnictví může
být při pořízení obchodního majetku příjmem jednorázově. Neodepsanou část
pasivní opravné položky je poplatník povinen zahrnout do základu daně v případě
prodeje či vkladu celého souboru majetku nebo poslední části hmotného
majetku20) nebo nehmotného majetku,20) ke kterému byla
opravná položka vytvořena; obdobně lze postupovat i u neodepsané části aktivní
opravné položky. Při postupném vyřazování části souboru majetku se opravná
položka nemění. Při nájmu podniku podle § 488b a následujících obchodního
zákoníku, jehož součástí je i celý soubor majetku nabytý koupí, ke kterému byla
vytvořena aktivní nebo pasivní opravná položka, může na základě písemné smlouvy
s vlastníkem (pronajímatelem) pokračovat v odpisování opravné položky, obdobně
nájemce po dobu trvání nájmu. Při fúzi nebo převodu jmění na společníka nebo
rozdělení obchodní společnosti nebo družstva70) se neodepsaná část
aktivní nebo pasivní opravné položky zahrne do základu daně zanikající obchodní
společnosti nebo družstva, pokud nebylo dohodnuto, že nástupnická společnost
nebo družstvo pokračuje obdobně, jako by k přeměně nedošlo.
(16) Při prodeji podniku nebo jeho části poplatníkem
neúčtujícím v soustavě podvojného účetnictví vstupuje do základu daně příjem z
prodeje zvýšený o účetní hodnotu všech postupovaných závazků. Jsou-li součástí
prodeje podniku nebo jeho části i zásoby uplatněné jako výdaj, zvýší se základ
daně o rozdíl mezi účetní hodnotou zásob a jejich cenou stanovenou při prodeji.
Jedná-li se o plátce daně z přidané hodnoty, rozumí se pro účely tohoto
ustanovení účetní hodnotou závazků, jedná-li se o zdanitelné plnění podléhající
dani z přidané hodnoty se sníženou nebo základní sazbou, hodnota včetně daně z
přidané hodnoty. Pro účely tohoto ustanovení se nepoužije ustanovení odstavce
13.
§ 24
Výdaje (náklady) vynaložené na dosažení,
zajištění a udržení příjmů
(1) Výdaje (náklady) vynaložené na dosažení,
zajištění a udržení zdanitelných příjmů se pro zjištění základu daně odečtou ve
výši prokázané poplatníkem a ve výši stanovené tímto zákonem a zvláštními
předpisy.5) Ve výdajích na dosažení, zajištění a udržení příjmů nelze
uplatnit výdaje, které již byly v předchozích zdaňovacích obdobích ve výdajích
na dosažení, zajištění a udržení příjmů uplatněny. Pokud poplatník účtuje v
souladu se zvláštním právním předpisem20) některé účetní operace
kompenzovaně, posuzují se náklady, jejichž uznatelnost je limitována výší příjmů
s nimi souvisejících, obdobně jako by byly účtovány odděleně náklady a
výnosy.
(2) Výdaji (náklady) podle odstavce 1 jsou
také
a) odpisy hmotného majetku (§ 26 až 33),
b) zůstatková cena hmotného majetku (§ 29 odst. 2), s
výjimkou uvedenou v písmenu c) a § 25, a to u
1. pěstitelských celků,
trvalých porostů a zvířat podle přílohy č. 1 k tomuto zákonu, při jejich
vyřazení,
2. prodaného nebo
zlikvidovaného hmotného majetku, který lze podle tohoto zákona odpisovat,
3. hmotného majetku
předaného povinně bezúplatně podle zvláštních předpisů, snížená o přijaté dotace
na jeho pořízení.
Při částečném prodeji nebo zlikvidování hmotného majetku je
výdajem (nákladem) poměrná část zůstatkové ceny. Zůstatkovou cenu nebo její část
nelze uplatnit v případě, kdy je stavební dílo (dům, budova, stavba) likvidováno
zcela nebo zčásti v souvislosti s výstavbou nového stavebního díla nebo jeho
technickým zhodnocením. Obdobně se toto ustanovení vztahuje na zůstatkovou cenu
hmotného majetku a nehmotného majetku odpisovaného pouze podle zvláštního
právního předpisu,20) jehož účetní odpisy jsou výdajem (nákladem)
podle písmene v),
c) zůstatková cena hmotného majetku (§ 29 odst. 2)
vyřazeného v důsledku škody jen do výše náhrad s výjimkou uvedenou v písmenu l).
Obdobně se toto ustanovení vztahuje na zůstatkovou cenu hmotného majetku a
nehmotného majetku odpisovaného pouze podle zvláštního právního
předpisu,20) jehož účetní odpisy jsou výdajem (nákladem) podle
písmene v),
d) příspěvky právnickým osobám, pokud povinnost členství
vyplývá ze zvláštního právního předpisu, nebo členství je nutnou podmínkou k
provozování předmětu podnikání (činnosti), jakož i příspěvky placené
zaměstnavatelem za zaměstnance v případě, kdy členství zaměstnance je podmínkou
k provozování předmětu podnikání (činnosti)81) zaměstnavatele,
e) pojistné hrazené poplatníkem, pokud souvisí s
příjmem, který je předmětem daně a není od daně osvobozen,
f) pojistné na sociální zabezpečení a příspěvek na
státní politiku zaměstnanosti a pojistné na všeobecné zdravotní pojištění
hrazené veřejnou obchodní společností za společníky této společnosti, komanditní
společností za komplementáře, poplatníkem majícím příjmy z podnikání a jiné
samostatné výdělečné činnosti (§ 7), poplatníkem majícím příjmy z pronájmu (§ 9)
a zaměstnavatelem podle zvláštních předpisů,21) avšak pouze do výše
pojistného vypočteného sazbou bez jejího zvýšení z maximálního základu pro toto
pojistné a výdaje na sociální dávky poskytované místo dávek povinného pojištění,
a pojistné hrazené osobami samostatně výdělečně činnými, které nejsou nemocensky
pojištěny a pojistí se na denní dávku při pracovní neschopnosti u soukromé
pojišťovny, a to pouze do výše pojistného na zákonné nemocenské pojištění
stanovené zvláštními předpisy.21) Toto pojistné a příspěvek jsou u
poplatníků účtujících v soustavě podvojného účetnictví výdajem (nákladem), jen
pokud byly zaplaceny, a to nejpozději do konce měsíce následujícího po uplynutí
zdaňovacího období nebo jeho části. Pokud je daňový subjekt povinen podat podle
tohoto zákona nebo zvláštního právního předpisu28b) daňové přiznání v
průběhu zdaňovacího období, jsou toto pojistné a příspěvek výdajem (nákladem)
pouze tehdy, budou-li zaplaceny do termínu pro podání daňového přiznání. Toto
pojistné a příspěvek zaplacené po uvedeném termínu, respektive po termínu pro
podání daňového přiznání za rok 1997, jsou výdajem (nákladem) toho zdaňovacího
období, ve kterém byly zaplaceny, pokud však již neovlivnily základ daně v
předchozích zdaňovacích obdobích. Obdobně to platí pro právního nástupce
poplatníka zaniklého bez provedení likvidace, pokud toto pojistné a příspěvek
zaplatí za poplatníka zaniklého bez provedení likvidace,
g) výdaje (náklady) na provoz vlastního zařízení k
ochraně životního prostředí podle zvláštních předpisů,22)
h) nájemné, a to
1. nájemné, s výjimkou
nájemného u finančního pronájmu s následnou koupí najaté věci a nájemného
uvedeného v § 25 odst. 1 písm. za), a to podle zvláštního
předpisu,20)
2. nájemné u finančního pronájmu s následnou
koupí najatého hmotného majetku, který lze podle zákona odpisovat, a za podmínek
uvedených v odstavci 4; přitom u poplatníků účtujících v soustavě jednoduchého
účetnictví je nájemné u finančního pronájmu s následnou koupí najatého hmotného
majetku výdajem jen v poměrné výši připadající ze sjednané doby na příslušné
zdaňovací období,
3. nájemné u finančního pronájmu s následnou
koupí movitého hmotného majetku, u kterého vstupní cena nepřevýší částku
stanovenou v § 26 odst. 2 písm. a).
Nájemným podle bodů 2 a 3 je u postupníka i jím hrazená částka
postupiteli ve výši rozdílu mezi nájemným, které bylo postupitelem zaplaceno, a
nájemným, které je u postupitele výdajem (nákladem) podle § 24 odst. 6 při
postoupení smlouvy o finančním pronájmu s následnou koupí najatého hmotného
majetku,
ch) zaplacená daň z
nemovitostí, zaplacená daň z převodu nemovitostí, a to i v případě, bude-li
zaplacena ručitelem za původního vlastníka,26ch) a zaplacené poplatky
vztahující se k činnostem, z nichž příjmy podléhají dani, dále silniční daň,
jakož i další daně s výjimkou uvedenou v § 25. Daň z příjmů zaplacená v
zahraničí je výdajem (nákladem) pouze u příjmů, které se zahrnují do základu
daně, případně do samostatného základu daně podle § 16 odst. 2 nebo § 20b, a to
pouze v rozsahu, v němž nebyla započtena na daňovou povinnost v tuzemsku podle §
38f tohoto zákona nebo podle mezinárodní smlouvy (§ 37). Tento výdaj (náklad) se
uplatní ve zdaňovacím období následujícím po zdaňovacím období, jehož se týká
zahraniční daň, která nebyla započtena na daňovou povinnost v tuzemsku,
i) rezervy a opravné položky, jejichž způsob
tvorby a výši pro daňové účely stanoví zvláštní zákon22a) a odstavce
8 a 9 pro případy, kdy pohledávka byla nabyta vkladem společníka nebo člena
družstva s výjimkou rezerv vytvářených poplatníky v souvislosti s dosahováním
příjmů plynoucích jim podle § 10,
j) výdaje (náklady) na pracovní a sociální
podmínky, péči o zdraví a zvýšený rozsah doby odpočinku zaměstnanců vynaložené
na
1. bezpečnost a ochranu
zdraví při práci a hygienické vybavení pracovišť,
2. závodní preventivní péči poskytovanou
zařízením závodní preventivní péče v rozsahu stanoveném zvláštními
předpisy23) a nehrazeném zdravotní pojišťovnou,23a) na
lékařské prohlídky a lékařská vyšetření stanovené zvláštními předpisy,
3. provoz středních odborných učilišť a
vzdělávacích zařízení, pokud je není povinen hradit příslušný orgán státní
správy, nebo výdaje na výchovu žáků učilišť, vzdělávání a rekvalifikaci
pracovníků zabezpečovanou jinými subjekty,
4. provoz vlastních zařízení závodního
stravování kromě hodnoty potravin nebo příspěvky na závodní stravování
zajišťované prostřednictvím jiných subjektů a poskytované až do výše 55 % ceny
jednoho hlavního jídla v průběhu jedné pracovní směny, maximálně však do výše 70
% stravného při trvání pracovní cesty 5 až 12 hodin podle zvláštního
předpisu.23b) Za závodní stravování ve vlastním zařízení se považuje
i závodní stravování zabezpečované ve vlastním zařízení prostřednictvím jiných
subjektů,
5. pracovněprávní nároky
zaměstnanců umožněné kolektivní smlouvou nebo vnitřním předpisem, pokud zvláštní
zákon nestanoví jinak,
k) výdaje (náklady) na pracovní cesty, včetně výdajů
(nákladů) na pracovní cestu spolupracujících osob (§ 13) a společníků veřejných
obchodních společností a komplementářů komanditních společností, a to maximálně
ve výši podle zvláštních předpisů,5) pokud není dále stanoveno jinak,
přitom
1. na ubytování, na dopravu hromadnými
dopravními prostředky, na pohonné hmoty spotřebované silničním motorovým
vozidlem23d) zahrnutým v obchodním majetku poplatníka nebo v nájmu (s
výjimkou uvedenou v bodě 4) a na nezbytné výdaje spojené s pracovní cestou v
prokázané výši,
2. stravné při tuzemských pracovních cestách
delších než 12 hodin v kalendářním dnu, pro poplatníky s příjmy podle § 7;
pravidelným pracovištěm pro poplatníky s příjmy podle § 7 se také rozumí sídlo
podnikání uvedené v živnostenském nebo jiném obdobném povolení k podnikání,
3. na dopravu vlastním silničním motorovým
vozidlem23d) nezahrnutým do obchodního majetku poplatníka ve výši
sazby základní náhrady a náhrady výdajů za spotřebované pohonné
hmoty.5) Na dopravu vlastním silničním motorovým
vozidlem,23d) které není zahrnuto do obchodního majetku poplatníka,
ale v obchodním majetku poplatníka zahrnuto bylo, nebo bylo u poplatníka
předmětem finančního pronájmu s následnou koupí najaté věci a nájemné (jeho
část) uplatnil (uplatňuje) jako výdaj na dosažení, zajištění a udržení příjmů, a
u silničního motorového vozidla vypůjčeného23e) ve výši náhrady
výdajů za spotřebované pohonné hmoty. Pro stanovení výdajů za spotřebované
pohonné hmoty5) lze použít průměrné ceny uplatňované ve zdaňovacím
období jejich rozhodujícími prodejci v České republice, které zveřejní
Ministerstvo financí ve Finančním zpravodaji po uplynutí zdaňovacího období.
Pokud poplatník podává přiznání v průběhu roku za uplynulou část zdaňovacího
období, poskytne mu informaci o průměrných cenách správce daně. Použije-li
poplatník ceny vyšší, je povinen je doložit doklady o jejich nákupu. U
nákladních automobilů a autobusů se použije sazba základní náhrady pro osobní
silniční motorová vozidla23d) zvýšená na dvojnásobek,
4. na dopravu silničním motorovým
vozidlem23d) zahrnutým do obchodního majetku poplatníka nebo v nájmu
v prokázané výši a ve výši náhrady výdajů za spotřebované pohonné
hmoty5) u zahraničních pracovních cest, při kterých výdaje (náklady)
na pohonné hmoty nelze prokázat, a to s použitím tuzemských cen pohonných hmot
platných v době použití vozidla,
l) škody vzniklé v důsledku živelních pohrom nebo
škody způsobené podle potvrzení policie neznámým pachatelem anebo jako zvýšené
výdaje v důsledku opatření stanovených zvláštními předpisy,
m) výdaje (náklady) na zabezpečení požární
ochrany,24)
n) výdaje (náklady) spojené s uchováním výrobních
schopností pro zabezpečení obranyschopnosti státu,25)
o) u poplatníků účtujících v soustavě jednoduchého
účetnictví pořizovací cena u pohledávky nabyté postoupením, a to jen do výše
příjmů plynoucích z jejich úhrady dlužníkem nebo postupníkem při jejím následném
postoupení,
p) výdaje (náklady), k jejichž úhradě je poplatník
povinen podle zvláštních zákonů,
r) hodnota cenného papíru při prodeji zachycená v
účetnictví v souladu se zvláštním právním předpisem20) ke dni jeho
prodeje, s výjimkou uvedenou v písmenech w) a ze),
s) u poplatníků účtujících v soustavě podvojného
účetnictví
1. jmenovitá hodnota
pohledávky při jejím postoupení, a to do výše příjmu plynoucího z jejího
postoupení, s výjimkou uvedenou v § 25 odst. 1 písm. zg),
2. pořizovací
cena20) u pohledávky nabyté postoupením, a to do výše příjmu
plynoucího z její úhrady dlužníkem nebo postupníkem při jejím následném
postoupení.
Příjmy uvedené v bodech 1 a 2 lze zvýšit o vytvořenou opravnou
položku nebo rezervu (její část) podle zvláštního zákona22a) a u
pohledávky postoupené před lhůtou splatnosti o diskont připadající na zbývající
dobu do lhůty splatnosti. Toto platí i pro směnku přijatou jako platební
prostředek (směnka k inkasu).20) Výše diskontu se posuzuje podle
úrokové sazby obvyklé při poskytování finančních prostředků s odpovídající dobou
splatnosti,
t) vstupní cena hmotného majetku vyloučeného z
odpisování, vstupní cena hmotného majetku využívaného k dosahování příjmů
osvobozených od daně podle § 19 odst. 1 písm. g), pořizovací cena (vlastní
náklady nebo reprodukční pořizovací cena) nehmotného majetku zjištěná podle
zvláštního právního předpisu,20) jehož účetní odpisy nejsou výdajem
(nákladem) podle písmene v), a pořizovací cena pozemku, s výjimkou pozemku
nabytého vkladem, a to jen do výše příjmů z prodeje jednotlivého majetku. U
pozemku nabytého vkladem je při jeho prodeji výdajem (nákladem) pořizovací cena
evidovaná u společníka nebo člena družstva před jeho vložením, a to jen do výše
příjmů z jeho prodeje. U pozemku nabytého vkladem společníka nebo člena
družstva, který je fyzickou osobou, který neměl pozemek zahrnut v obchodním
majetku a jeho vklad uskutečnil do 5 let od nabytí pozemku, je při jeho prodeji
výdajem (nákladem) společnosti nebo družstva pořizovací cena, byl-li společníkem
nebo členem družstva pořízen úplatně, cena pro účely daně dědické nebo darovací,
byl-li společníkem nebo členem družstva nabyt zděděním nebo darem, a to jen do
výše příjmů z jeho prodeje. Zůstatková cena technického zhodnocení odpisovaného
nájemcem při ukončení nájmu nebo při zrušení souhlasu vlastníka s odpisováním je
výdajem (nákladem) jen do výše náhrady výdajů vynaložených na toto technické
zhodnocení,
u) daň z příjmů fyzických osob zaplacená plátcem za
poplatníka z příjmů uvedených v § 10 odst. 1 písm. h) a ch), u nichž se
uplatňuje zvláštní sazba daně (§ 36), je-li výhra nebo cena v nepeněžním plnění,
a silniční daň zaplacená jedním z manželů, který je zapsán jako držitel
motorového vozidla v technickém průkazu, přičemž vozidlo je používáno pro
podnikatelskou a jinou samostatnou výdělečnou činnost druhým z manželů, který
jako držitel v technickém průkazu zapsán není, a dále silniční daň zaplacená
veřejnou obchodní společností za společníky veřejné obchodní společnosti nebo
komanditní společností za komplementáře, kteří pro pracovní cesty používají
vlastní vozidlo, a daň z převodu nemovitostí zaplacená druhým z manželů při
prodeji nemovitosti, která byla v bezpodílovém spoluvlastnictví manželů,
v) účetní odpisy,20) a to pouze u
1. hmotného
majetku,20) který není vymezen pro účely zákona jako hmotný majetek
(§ 26 odst. 2 a 3); přitom u tohoto majetku nabytého vkladem společníka nebo
člena družstva s bydlištěm nebo sídlem na území České republiky, který byl
zároveň u fyzické osoby zahrnut v obchodním majetku a u právnické osoby v jejím
majetku, nabytého vkladem obce, pokud tento majetek byl ve vlastnictví obce a
byl zahrnut v jejím majetku, nabytého přeměnou70) (s výjimkou změny
právní formy), jsou účetní odpisy výdajem (nákladem) jen do výše zůstatkové
ceny20) evidované u vkladatele ke dni vkladu nebo u zrušované
obchodní společnosti (družstva) ke dni zrušení bez likvidace,
2. nehmotného
majetku20) vymezeného zvláštními právními předpisy20) za
podmínky, že byl poplatníkem pořízen úplatně nebo ve vlastní režii za účelem
obchodování s ním anebo nabyt vkladem, přeměnou (s výjimkou změny právní formy),
zděděním či darováním. U nehmotného majetku nabytého vkladem jsou účetní odpisy
výdajem (nákladem) jen v případě, že byl tento vkládaný nehmotný majetek u
společníka nebo člena družstva s bydlištěm nebo sídlem na území České republiky
pořízen úplatně a zároveň byl u fyzické osoby zahrnut v obchodním majetku a u
právnické osoby v jejím majetku; přitom v úhrnu lze u nabyvatele uplatnit účetní
odpisy jen do výše zůstatkové ceny20) prokázané u vkladatele ke dni
jeho vkladu. U nehmotného majetku nabytého přeměnou (s výjimkou změny právní
formy) jsou účetní odpisy výdajem (nákladem) u nástupnické společnosti
(družstva) jen do výše zůstatkové ceny20) evidované u zrušované
obchodní společnosti (družstva) ke dni zrušení bez likvidace za podmínky, že byl
tento nehmotný majetek u obchodní společnosti (družstva) zrušené bez likvidace
pořízen úplatně. U nehmotného majetku20) vloženého poplatníkem
uvedeným v § 2 odst. 3 a § 17 odst. 4 lze u nabyvatele uplatnit v úhrnu účetní
odpisy jako výdaje (náklady) jen do výše úhrady prokázané vkladatelem,
w) nabývací cena akcie, která není oceňována v souladu se
zvláštním právním předpisem20) reálnou hodnotou, nabývací cena podílu
na společnosti s ručením omezeným nebo na komanditní společnosti anebo na
družstvu, a to jen do výše příjmů z prodeje této akcie nebo tohoto
podílu,
x) paušální částky hrazené zaměstnavatelem zaměstnanci
podle § 6 odst. 8,
y) u poplatníků účtujících v soustavě podvojného
účetnictví jmenovitá hodnota pohledávky nebo pořizovací cena pohledávky nabyté
postoupením, a to u pohledávky za dlužníkem,
1. u něhož soud zamítl návrh na prohlášení
konkursu26i) nebo zrušil konkurs, a to pro nedostatek majetku
dlužníka,
2. který je v konkursním a vyrovnacím
řízení,26i) na základě výsledků konkursního a vyrovnacího řízení,
3. který zemřel, a pohledávka nemohla být
uspokojena ani vymáháním na dědicích dlužníka,
4. který byl právnickou osobou a zanikl bez
právního nástupce a věřitel nebyl s původním dlužníkem ekonomicky nebo
personálně spojenou osobou anebo fyzickou osobou blízkou (§ 23 odst. 7),
5. na jehož majetek, ke kterému se daná
pohledávka váže, je uplatňována veřejná dražba,26j) a to na základě
výsledků této dražby,
6. jehož majetek, ke kterému se daná
pohledávka váže, je postižen exekucí26k) a to na základě výsledků
provedení této exekuce.
Obdobně to platí pro pohledávku nebo její část, a to do výše
kryté použitím rezervy nebo opravné položky vytvořené podle zvláštního
zákona,22a) nebo která vznikla podle zákona č. 499/1990 Sb., o
přepočtu devizových aktiv a pasiv v oblasti zahraničních pohledávek a závazků
organizací v souvislosti s kursovými opatřeními. Neuhrazenou část pohledávky za
dlužníkem se sídlem nebo bydlištěm v zahraničí, která byla předmětem přepočtu
podle zákona č. 499/1990 Sb., vznikla do konce roku 1990 a u níž termín
splatnosti nastal do konce roku 1994, sníženou o uplatněný odpis
pohledávky,22b) lze uplatnit jako výdaj (náklad) na dosažení,
zajištění a udržení příjmů buď jednorázově, nebo postupně s výjimkou pohledávek,
které byly nabyty postoupením nebo vkladem. Neuhrazenou část pohledávky za
dlužníkem se sídlem nebo bydlištěm v zahraničí, která nebyla předmětem přepočtu
podle zákona č. 499/1990 Sb., nebo nepodléhala ustanovení tohoto odstavce, avšak
podléhala režimu financování vývozu v rámci dokončení pohledávek na vládní úvěry
podle přílohy č. 2 usnesení vlády České a Slovenské Federativní Republiky č.
192/1991 lze uplatnit jako výdaj (náklad) na dosažení, zajištění a udržení
příjmů buď jednorázově, nebo postupně, s výjimkou pohledávek, které byly nabyty
postoupením nebo vkladem. Toto ustanovení se nepoužije, pokud účetní hodnota
pohledávky nebo pořizovací cena pohledávky nabyté postoupením byla již odepsána
na vrub hospodářského výsledku,
z) majetek, s výjimkou hmotného majetku podle § 26 odst.
2, dále poskytnuté služby a zásoby, pokud jsou vydány jako plnění restitučních
nároků nebo majetkových podílů na transformaci družstev podle zvláštních
předpisů,2) vypořádacího podílu na majetku družstva26f)
nebo likvidačního zůstatku26g) v případě likvidace družstva a použity
k podnikání. Pro stanovení základu daně se výdaje uplatní v hodnotě, ve které
byl majetek nebo zásoba vydána nebo služba poskytnuta,
za) náhrada za uvolnění
bytu (odstupné) poskytnutá vlastníkem bytu za podmínky, že uvolněný byt začne
být využíván vlastníkem pro podnikatelskou nebo jinou samostatnou výdělečnou
činnost nebo pronájem nejdéle do dvou let od uvolnění a bude takto využíván
nejméně po dobu dalších dvou let. Dojde-li k porušení podmínek, je poplatník
povinen zvýšit hospodářský výsledek nebo rozdíl mezi příjmy a výdaji o
uplatněnou náhradu (odstupné) v tom zdaňovacím období, kdy podmínky pro její
uplatnění byly porušeny. Za porušení podmínek se přitom nepovažuje prodej
takového bytu,
zb) výdaje (náklady) na
dokončenou nástavbu, přístavbu a stavební úpravy,32) rekonstrukci a
modernizaci jednotlivého majetku, které nejsou technickým zhodnocením podle § 33
odst. 1,
zc) výdaje (náklady),
které nejsou podle § 25 výdaji (náklady) na dosažení, zajištění a udržení
příjmů, a to jen do výše příjmů s nimi souvisejících za podmínky, že jsou
součástí nákladů a výnosů ve stejném zdaňovacím období nebo byly součástí výnosů
v předchozích zdaňovacích obdobích,
zd) výdaje (náklady) na
pořízení karet, jejichž vlastnictví zakládá nárok na slevy z cen zboží a služeb
souvisejících s předmětem činnosti poplatníka, případně je spojené s reklamou
jeho činnosti, a to u fyzických osob s příjmy podle § 7 a u poplatníků uvedených
v § 17. Pokud jsou tyto karty použitelné i pro osobní potřebu poplatníka, popř.
jiných osob nebo pro poskytování slev na výdaje (náklady) uvedené v § 25, lze
uplatnit výdaje (náklady) na pořízení karty pouze v poloviční výši,
ze) pořizovací cena směnky
při prodeji, o níž je účtováno podle zvláštního právního předpisu20)
jako o cenném papíru, zachycená v účetnictví v souladu se zvláštním právním
předpisem20) ke dni jejího prodeje, a to jen do výše příjmů z jejího
prodeje,
zf) výdaje (náklady) vynaložené po 1. lednu 1997 na
restaurování uměleckého díla,30) a to jen do výše příjmu z jeho
prodeje, sníženého o pořizovací cenu tohoto uměleckého díla,
zg) právo opce podle
zvláštního právního předpisu,20) avšak při prodeji práva opce je
pořizovací cena práva opce20) zachycená v účetnictví v souladu se
zvláštním právním předpisem20) ke dni prodeje výdajem (nákladem), a
to jen do výše příjmů z jeho prodeje,
zh) částky náhrad
cestovních výdajů do maximální výše stanovené zvláštním právním
předpisem,5) kterými se pro účely tohoto zákona rozumí též stravné
při tuzemských pracovních cestách do výše horní hranice stravného a při
zahraničních pracovních cestách též kapesné do výše 40 % stravného a zvýšení
stravného až o 15 % u zaměstnanců vymezených zvláštním právním
předpisem,5)
zi) zaplacené smluvní pokuty, úroky z prodlení, poplatky z
prodlení, penále a jiné sankce ze závazkových vztahů a dále zaplacené úroky z
úvěrů a půjček v případě, kdy věřitelem je poplatník účtující v soustavě
jednoduchého účetnictví nebo poplatník, který není účetní jednotkou,
zj) příspěvek zaměstnavatele na penzijní připojištění se
státním příspěvkem poukázaný na účet jeho zaměstnance u penzijního
fondu,9a) maximálně však do výše 3 % úhrnu vyměřovacích základů
zaměstnance pro pojistné na sociální zabezpečení a příspěvek na státní politiku
zaměstnanosti21) za zdaňovací období nebo jeho část,
zk) výdaje na civilní
ochranu vynaložené se souhlasem nebo na pokyn orgánu krizového řízení,
zl) výdaje (náklady) hrazené nájemcem, které podle zvláštního
právního předpisu20) tvoří součást ocenění hmotného majetku
pronajatého formou finančního pronájmu s následnou koupí najatého hmotného
majetku, pokud v úhrnu se sjednanou kupní cenou ve smlouvě nepřevýší u movitého
majetku částku uvedenou v § 26 odst. 3 písm. c),
zm) odvod do státního rozpočtu z titulu plnění povinného
podílu zaměstnávání občanů se změněnou pracovní schopností podle zvláštního
právního předpisu,80)
zn) úhrn účetních hodnot
majetkových složek podniku nebo jeho části při prodeji (§ 476 až 488 obchodního
zákoníku) upravený u poplatníka účtujícího v soustavě podvojného účetnictví o
další související položky zúčtované do nákladů v souladu se zvláštními právními
předpisy,20) a to jen do výše příjmů z jeho prodeje zvýšených o
související částky zúčtované do příjmů (výnosů) v souladu se zvláštními právními
předpisy.20) Prodává-li podnik nebo jeho část poplatník účtující v
soustavě jednoduchého účetnictví, je výdajem součet zůstatkových cen hmotného a
nehmotného majetku, který může být odpisován, účetní hodnoty peněžních
prostředků a cenin, účetní hodnoty finančního majetku, vstupní ceny hmotného a
nehmotného majetku vyloučeného z odpisování, pořizovací ceny pozemků, účetní
hodnoty pohledávek, jejichž úhrada by nebyla zdanitelným příjmem, částka
nájemného u finančního pronájmu s následnou koupí najatého hmotného majetku
zaplaceného nájemcem, která převyšuje poměrnou část nájemného uznaného jako
daňový výdaj podle písmene h), přechází-li nájemní smlouva na kupujícího, a
účetní hodnoty závazků, jejichž úhrada by byla výdajem, a to do výše příjmů
uvedených v § 23. Jedná-li se o plátce daně z přidané hodnoty, rozumí se pro
účely tohoto ustanovení účetní hodnotou závazků hodnota bez daně z přidané
hodnoty, byl-li uplatněn odpočet daně z přidané hodnoty na vstupu, u pohledávek,
jejichž úhrada by byla zdanitelným příjmem, je výdajem daň z přidané hodnoty,
byla-li splněna daňová povinnost na výstupu. Pro účely tohoto ustanovení se
nepoužijí ostatní ustanovení tohoto odstavce, která omezují uplatnění výdajů
(nákladů) výší souvisejících příjmů u jednotlivě prodávaných majetků,
zo) pojistné, které hradí
zaměstnavatel pojišťovně34b) za zaměstnance na soukromé životní
pojištění na základě pojistné smlouvy uzavřené mezi zaměstnancem jako
pojistníkem a pojišťovnou, maximálně však do výše 8 000 Kč za zdaňovací období
nebo jeho část za podmínky, že ve smlouvě byla sjednána výplata pojistného
plnění až po 60 kalendářních měsících a současně nejdříve v roce dosažení věku
60 let,
zp) výdaje na pořízení
nehmotného majetku20) u poplatníků s příjmy podle § 7 nebo § 9
neúčtujících v soustavě podvojného účetnictví, snížené o grant Evropského
společenství4f) poskytnutý na pořízení nehmotného majetku nebo na
jeho technické zhodnocení.
zr) výdaje (náklady) vynaložené v rámci pomoci poskytnuté
formou nepeněžního plnění v souvislosti s odstraňováním následků živelních
pohrom, ke kterým došlo na území České republiky. Tyto výdaje (náklady) nelze
současně uplatnit jako nezdanitelnou část podle § 15 odst. 8 nebo položku
snižující základ daně podle § 20 odst. 8.
(3) U poplatníků, u nichž zdanění podléhají pouze
příjmy z podnikatelské nebo jinak vymezené činnosti, se jako výdaje (náklady)
uznávají pouze výdaje vynaložené na dosažení, zajištění a udržení příjmů, které
jsou předmětem daně.
(4) Nájemné u finančního pronájmu s následnou
koupí najatého hmotného majetku, který lze podle tohoto zákona odpisovat, se
uznává jako výdaj (náklad) za podmínky, že
a) doba nájmu pronajímané věci je delší než 20 %
stanovené doby odpisování uvedené v § 30, nejméně však tři roky. U nemovitostí
musí doba nájmu trvat nejméně osm let. Doba nájmu se počítá ode dne, kdy byla
věc nájemci přenechána ve stavu způsobilém obvyklému užívání, a
b) po ukončení doby nájmu podle písmene a) následuje
bezprostředně převod vlastnických práv k předmětu nájmu mezi vlastníkem
(pronajímatelem) a nájemcem; přitom kupní cena najatého hmotného majetku není
vyšší než zůstatková cena vypočtená ze vstupní ceny evidované u vlastníka,
kterou by předmět nájmu měl při rovnoměrném odpisování podle § 31 tohoto zákona
k datu prodeje, a
c) po ukončení finančního pronájmu s následnou koupí
najatého hmotného majetku zahrne poplatník uvedený v § 2 odkoupený majetek do
svého obchodního majetku.
Pokud by ke dni koupě najatá věc byla při rovnoměrném
odpisování (§ 31) již odepsána ve výši 100 % vstupní ceny, neplatí podmínka
uvedená v písmenu b).
(5) Prodává-li se hmotný majetek, který byl
předmětem nájemní smlouvy nebo smlouvy o finančním pronájmu s následnou koupí
najatého hmotného majetku, po jejím ukončení nájemci, v ostatních případech, než
je uvedeno v odstavci 4, uznává se nájemné do výdajů (nákladů) pouze za
podmínky, že kupní cena
a) hmotného majetku, který lze odpisovat podle tohoto
zákona, nebude nižší než zůstatková cena vypočtená ze vstupní ceny evidované u
vlastníka (pronajímatele) za dobu, po kterou mohl být tento majetek odpisován;
přitom při výpočtu zůstatkové ceny osobního automobilu se vždy vychází ze
vstupní ceny včetně daně z přidané hodnoty. Je-li vlastníkem (pronajímatelem)
poplatník, který u pronajímaného hmotného majetku pokračoval v odpisování podle
§ 30 odst. 12, stanoví se zůstatková cena, jako by ke změně v osobě vlastníka
nedošlo,
b) pozemku nebude nižší než cena zjištěná podle
zvláštního právního předpisu1a) platného ke dni prokazatelného
sjednání dohody o budoucí koupi pozemku,
c) hmotného majetku vyloučeného z odpisování nebude
nižší než cena zjištěná podle zvláštního právního předpisu1a) platná
ke dni sjednání kupní smlouvy.
Za nájemní smlouvu se pro účely tohoto zákona považuje i
smlouva, na základě níž nájemce užívající předmět nájmu podle smlouvy o
finančním pronájmu s následnou koupí hmotného majetku přenechal tento předmět k
užívání jiné osobě za úplatu.
(6) Je-li předčasně ukončena smlouva o finančním
pronájmu s následnou koupí najatého hmotného majetku, považuje se tato smlouva,
pro účely tohoto zákona, od data uzavření za smlouvu o pronájmu, kdy se po
skončení nájemní smlouvy najatý majetek vrací pronajímateli; přitom výdajem k
dosažení, zajištění a udržení příjmů je pouze poměrná část nájemného připadající
ze sjednané doby nájmu na skutečnou dobu nájmu nebo skutečně zaplacené nájemné,
je-li nižší než poměrná část nájemného připadající na skutečnou dobu nájmu.
(7)
Nabývací cenou podílu na obchodní společnosti nebo družstvu se pro účely tohoto
zákona rozumí
a) hodnota splaceného peněžitého vkladu společníka nebo člena
družstva do vlastního kapitálu,
b) hodnota nepeněžitého vkladu společníka nebo člena družstva do
vlastního kapitálu. Hodnota tohoto vkladu se stanoví u společníka nebo člena
družstva, který je
1.
poplatníkem uvedeným v § 2 odst. 2, obdobně jako hodnota nepeněžitého příjmu v
době provedení vkladu (§ 3 odst. 3). Hmotný majetek, který byl zahrnut v
obchodním majetku poplatníka, se ocení zůstatkovou cenou (§ 29 odst. 2) a
ostatní majetek účetní hodnotou.20) Je-li vkladem majetek, který
nebyl zahrnut do obchodního majetku poplatníka a byl pořízen nebo nabyt v době
kratší než 5 let před splacením tohoto vkladu do obchodní společnosti nebo
družstva, ocení se pořizovací cenou,20) je-li pořízen úplatně,
vlastními náklady,20) je-li pořízen nebo vyroben ve vlastní režii, a
při nabytí majetku zděděním nebo darováním cenou stanovenou pro účely daně
dědické nebo darovací;26b) přitom u nemovitostí se nabývací cena
zvyšuje o náklady prokazatelně vynaložené na jejich opravy a technické
zhodnocení před splacením
vkladu,
2.
poplatníkem uvedeným v § 17 odst. 3, ve výši zůstatkové ceny (§ 29 odst. 2)
vkládaného hmotného majetku a ve výši účetní hodnoty20) ostatního
vkládaného majetku,
3.
poplatníkem uvedeným v § 2 odst. 3 a v § 17 odst. 4, ve výši ceny vkládaného
majetku, jakou byl oceněn pro
vklad,
c) pořizovací cena20) majetkové účasti v případě
nabytí podílu koupí nebo cena stanovená pro účely daně dědické a
darovací26b) v případě nabytí podílu zděděním nebo darováním.
Nabývací cena podílu na obchodní společnosti nebo družstvu se
nemění při změně právní formy obchodní společnosti nebo družstva a při zániku
obchodní společnosti nebo družstva v důsledku fúze, převodu jmění na společníka
nebo rozdělení obchodní společnosti nebo družstva.70) Nabývací cena
podílu na akciové společnosti se nemění, nemění-li se hodnota vkladu společníka
a dochází pouze k výměně jedné akcie za jednu jinou akcii nebo k výměně jedné
akcie za více akcií anebo více akcií za jednu akcii; přitom je-li výměnou získán
vyšší nebo nižší počet akcií, je nabývací cenou jedné akcie poměrný díl nabývací
ceny původní akcie nebo součet nabývacích cen původních akcií. Obdobně to platí
pro výměnu jednoho druhu cenného papíru (například zatímního listu,
vyměnitelného dluhopisu, prioritního dluhopisu) za akcie, nemění-li se hodnota
vkladu společníka. U společníka nebo člena družstva, který je plátcem daně z
přidané hodnoty, lze nabývací cenu podílu na obchodní společnosti nebo družstvu,
není-li tato obchodní společnost nebo družstvo plátcem daně z přidané hodnoty,
zvýšit o částku odvedené daně z přidané hodnoty vztahující se k vloženému
hmotnému majetku. Nabývací cena podílu na obchodní společnosti nebo družstvu se
snižuje o rozdíl mezi oceněním nepeněžitého vkladu pohledávek vzniklých z titulu
smluvních pokut, úroků z prodlení, poplatků z prodlení, penále a jiných sankcí
ze závazkových vztahů a částkou, kterou je povinen společník nebo člen družstva
uhradit podle zvláštního právního předpisu.70) Nabývací cena podílu
na obchodní společnosti nebo družstvu se dále snižuje o příjmy plynoucí
společníkovi nebo členovi při snížení základního kapitálu, s výjimkou příjmů
podléhajících zvláštní sazbě daně podle § 36 odst. 1 písm. b) bodu 3 nebo § 36
odst. 2 písm. a) bodu 9 a u společníka společnosti s ručením omezeným i o
vrácený příplatek vložený společníkem mimo základní kapitál.
(8) Účetní hodnotou pohledávky pro účely tohoto
zákona se rozumí jmenovitá hodnota pohledávky nebo pořizovací cena20)
pohledávky, snížená o odpis22b) nebo vytvořenou opravnou
položku.22a)
(9) U pohledávky nabyté vkladem v souvislosti se
zánikem obchodní společnosti nebo družstva bez likvidace22c)
pokračuje obchodní společnost nebo družstvo v odpisu pohledávky22b)
nebo v tvorbě opravné položky,22a) jakoby ke změně v osobě věřitele
nedošlo, a to do výše ocenění pohledávky pro vklad, maximálně však do výše
účetní hodnoty pohledávky zachycené v rozvaze vkladatele. Při následném vkladu
pohledávky nabyté vkladem může obchodní společnost nebo družstvo uplatňovat
odpis22b) nebo opravné položky22a) jen do výše účetní
hodnoty pohledávky zachycené u prvého vkladatele.
(10) Za živelní pohromu se pro účely tohoto zákona považují
nezaviněný požár a výbuch, blesk, vichřice s rychlostí větru nad 75 km/h,
povodeň, záplava, krupobití, sesouvání půdy, sesuny půdy a skalní zřícení, pokud
k nim nedošlo v souvislosti s průmyslovým nebo stavebním provozem, sesouvání
nebo zřícení lavin a zemětřesení dosahující alespoň 4. stupně mezinárodní
stupnice udávající makroseismické účinky zemětřesení. Výše škody musí být
doložena posudkem pojišťovny, a to i v případě, že poplatník není pojištěn, nebo
posudkem soudního znalce.
§ 25
(1) Za výdaje (náklady) vynaložené k dosažení,
zajištění a udržení příjmů pro daňové účely nelze uznat zejména
a) výdaje (náklady) na pořízení hmotného
majetku20) a nehmotného majetku,20) s výjimkou uvedenou v
§ 24 odst. 2, včetně splátek a úroků z úvěrů a půjček spojených s jejich
pořízením, jsou-li součástí jejich ocenění,20)
b) výdaje na zvýšení základního kapitálu včetně splácení
půjček,
c) pořizovací cenu20) cenného papíru s
výjimkou uvedenou v § 24 odst. 2 písm. r), w) a ze) a dále s výjimkou opčních
listů při uplatnění přednostního práva,
d) odměny členů statutárních orgánů a dalších orgánů
právnických osob, pojistné hrazené za člena statutárního orgánu a dalšího orgánu
právnické osoby a za jednatele společnosti s ručením omezeným z titulu
odpovědnosti za škodu způsobenou společnosti při výkonu funkce, a dále peněžní
plnění poskytované zaměstnanci vedle mzdy, pokud nárok na toto plnění nestanoví
zvláštní předpis, nebo část tohoto plnění, která překračuje nárok stanovený
zvláštním předpisem,
e) vyplácené podíly na zisku,
f) penále a pokuty s výjimkou uvedenou v § 24
odst. 2 písm. zi), přirážky k pojistnému na sociální zabezpečení a příspěvku na
státní politiku zaměstnanosti a k pojistnému na všeobecné zdravotní
pojištění,21) regulační a sankční opatření ve mzdové
oblasti26c) a částka rozdílu mezi pojistným na sociální zabezpečení a
příspěvkem na státní politiku zaměstnanosti zaplaceným podle zvýšené
sazby26d) a pojistným včetně příspěvku vypočteným podle sazby bez
jejího zvýšení,
g) přirážky k základním sazbám poplatků za znečišťování
ovzduší,27)
h) přirážky k základním úplatám za vypouštění odpadních
vod,28)
i) výdaje (náklady) vynaložené na příjmy od daně
osvobozené nebo nezahrnované do základu daně anebo na příjmy vyňaté podle
mezinárodní smlouvy o zamezení dvojího zdanění,
j) výdaje nad limity stanovené tímto zákonem nebo
zvláštními předpisy,5), 23)
k) výdaje (náklady) převyšující příjmy v zařízeních k
uspokojování potřeb zaměstnanců nebo jiných osob s výjimkou § 24 odst. 2 písm.
j), přičemž výdaje (náklady) i příjmy se posuzují za každé zařízení
samostatně,
l) tvorbu rezervních a ostatních účelových fondů,
pokud zvláštní předpis nestanoví jinak,
m) plnění ve prospěch vlastního kapitálu s výjimkou uvedenou v
§ 10 odst. 6 a § 24 odst. 2 písm. r) a w), převod zisku na základě smlouvy o
převodu zisku nebo ovládací smlouvy, úhrada ztráty řízené osobě na základě
smlouvy o převodu zisku nebo ovládací smlouvy, a dále vyrovnání poskytované mimo
stojícím společníkům na základě smlouvy o převodu zisku nebo ovládací
smlouvy,
n) manka a škody přesahující náhrady s výjimkou
uvedenou v § 24,
o) zůstatkovou cenu (§ 29 odst. 2) hmotného majetku a
nehmotného majetku vyřazeného v důsledku darování nebo bezúplatného převodu, ke
kterému není poplatník povinen podle zvláštního právního předpisu. Toto se
vztahuje i na hmotný majetek a nehmotný majetek odpisovaný pouze podle
zvláštního právního předpisu,20)
p) technické zhodnocení (§ 33),
r) daně zaplacené za jiného poplatníka s výjimkou
uvedenou v § 24 odst. 2 písm. ch) a u),
s) daň dědickou, darovací, daň z příjmů fyzických osob a
daň z příjmů právnických osob a obdobné daně zaplacené v zahraničí s výjimkou
uvedenou v § 24 odst. 2 písm. ch),
t) výdaje na reprezentaci, kterými jsou zejména
výdaje na pohoštění, občerstvení a dary. Za dar se nepovažuje reklamní nebo
propagační předmět, který je opatřen obchodní firmou nebo ochrannou známkou
poskytovatele tohoto předmětu nebo názvem propagovaného zboží nebo služby, jehož
hodnota bez daně z přidané hodnoty nepřesahuje 200 Kč, nejde-li o zboží, které
je předmětem spotřební daně,
u) výdaje na osobní potřebu poplatníka,
v) tvorbu opravných položek na vrub
nákladů,20) s výjimkou uvedenou v § 24,
w) úroky z úvěrů, půjček, vydaných dluhopisů, vkladních
listů, vkladových certifikátů a vkladů jim na roveň postavených a ze směnek,
jejichž vydáním získává směnečný dlužník peněžní prostředky (dále jen „úvěry a
půjčky“), a to ve výši úroků z částky, o kterou úhrn úvěrů a půjček poskytnutých
subjekty, které se účastní přímo nebo nepřímo na vedení, kontrole či kapitálu
příjemce úvěru a půjčky, v průběhu zdaňovacího období přesahuje šestinásobek
výše vlastního kapitálu, je-li příjemcem úvěru a půjčky banka nebo pojišťovna,
nebo čtyřnásobek výše vlastního kapitálu u ostatních příjemců úvěru a půjčky. Do
úvěrů a půjček se nezahrnují úvěry a půjčky nebo jejich část, z nichž úroky jsou
součástí vstupní ceny majetku, a dále prokazatelně poskytnuté bezúročné úvěry a
půjčky. Účastí na kontrole či kapitálu se rozumí vlastnictví více než 25 %
podílu na základním kapitálu nebo podílu s hlasovacím právem; podíl na základním
kapitálu nebo podíl s hlasovacím právem ve zdaňovacím období se stanoví jako
podíl součtu stavu k poslednímu dni každého měsíce a počtu měsíců ve zdaňovacím
období. Toto ustanovení se nevztahuje na poplatníky uvedené v § 18 odst. 3, na
burzu cenných papírů,28a) na Fond národního majetku18) a
na poplatníky uvedené v § 2,
x) úroky a jiné výnosy poskytované zaměstnavatelem z
vkladů přesahující průměrnou výši obvyklých úroků za příslušné zdaňovací období.
Průměrná výše obvyklých úroků se určí srovnáním s úroky za úvěry požadovanými
bankou, u které má zaměstnavatel zřízen běžný účet, nebo s bankami v místě
bydliště nebo sídla zaměstnavatele. Pokud je uzavírána smlouva na více let,
vychází se z průměrné výše úroků v době uzavření smlouvy,
y) úroky z odložených částek daní za dobu posečkání,
zvýšení daní a exekuční náklady podle zvláštních předpisů28b) a dále
úroky z odložené částky za dobu posečkání cla a úroky z prodlení, které jsou
příslušenstvím cla,28c)
z) jmenovitá hodnota pohledávky nebo pořizovací
cena20) postoupené pohledávky s výjimkou uvedenou v § 24 a § 10,
za) nájemné za umělecká
díla30) a výdaje (náklady) za restaurování uměleckých
děl,30) která nejsou součástí staveb a budov, a to u poplatníků, u
nichž není výstavní, muzejní a galerijní činnost předmětem činnosti, s výjimkou
uvedenou v § 24 odst. 2 písm. zf),
zb) u poplatníků
neúčtujících v soustavě podvojného účetnictví výdaje na pořízení uměleckých
děl,30) která nejsou součástí staveb a budov a v jednotlivém případě
nepřesáhnou částku 40 000 Kč,
zc) odpis
pohledávky22b) nebo tvorbu opravné položky22a) u
pohledávky nabyté obchodní společností nebo družstvem na základě
vkladu22d) uskutečněného od 1. července 1996, s výjimkou pohledávek
nabytých vkladem v souvislosti se zánikem obchodní společnosti nebo družstva bez
likvidace,22c)
zd) závazek, s výjimkou
závazku vzniklého z důvodu pořízení hmotného majetku (§ 26), vzniklý ve
zdaňovacím období, ve kterém poplatník uplatňoval výdaje podle § 7 odst. 9 nebo
§ 9 odst. 4,
ze) rozdíl, o který částka
hrazená postupníkem postupiteli při změně osoby nájemce podle smlouvy o
finančním pronájmu s následnou koupí najatého hmotného majetku převyšuje částku
nájemného připadajícího u postupníka na zbývající dobu nájmu sníženou o nájemné
jím hrazené pronajímateli v souladu se smlouvou,
zf) plnění poskytnuté zahraničnímu státnímu úředníkovi nebo
zahraničnímu veřejnému činiteli nebo s jejich souhlasem jiné osobě v souvislosti
s výkonem jeho funkce, a to ani v případech, kdy se jedná o úředníka státu nebo
veřejného činitele působícího ve státě, ve kterém je poskytnutí takového plnění
tolerováno nebo není považováno za trestný čin anebo je obvyklé,
zg) hodnota pohledávky
vzniklé z titulu smluvních pokut, úroků z prodlení, poplatků z prodlení, penále
a jiných sankcí ze závazkových vztahů při jejím postoupení v případě, že nebyla
nabyta postoupením.
zh) aktivní opravnou
položku20) k souboru majetku nabytému vkladem nebo
přeměnou,70) s výjimkou opravné položky zahrnované do základu daně
podle § 23 odst. 15.
(2)
Ustanovení odstavce 1 písm. w) se nepoužije u poplatníků, a to v roce jejich
vzniku a v následujících třech letech. U právních nástupců vzniklých ze subjektů
zrušených bez provedení likvidace se za rok vzniku považuje rok, ve kterém
vznikl subjekt zrušený bez provedení likvidace.
(3) Škodou podle odstavce 1 písm. n) se rozumí
fyzické znehodnocení (poškození nebo zničení) majetku ve vlastnictví poplatníka,
a to z objektivních i subjektivních příčin, pokud je majetek v důsledku škody
vyřazen. Mankem se rozumí inventarizační rozdíl, kdy skutečný stav je nižší než
účetní. Za tyto škody a manka se nepovažují technologické a technické úbytky a
úbytky vyplývající z přirozených vlastností zásob vznikající např. rozprachem,
sesycháním v rámci technologických úbytků ve výrobním, zásobovacím a odbytovém
procesu (přirozené úbytky zásob materiálu, zboží, nedokončené výroby, polotovarů
a hotových výrobků), ztratné v maloobchodním prodeji a nezaviněné úhyny zvířat,
která nejsou pro účely zákona hmotným majetkem, a to do výše ekonomicky
zdůvodněné normy přirozených úbytků a ztratného stanovené poplatníkem. Správce
daně může posoudit, zda výše stanovené normy odpovídá charakteru činnosti
poplatníka a obvyklé výši norem jiných poplatníků se shodnou nebo obdobnou
činností, a o zjištěný rozdíl upravit základ daně. Škodou není prokázaný
nezaviněný úhyn nebo nutná porážka zvířete základního stáda.
Odpisy hmotného majetku
§ 26
(1) Odpisy se stanoví pro účely tohoto zákona
podle § 30, 31 nebo § 32 z hmotného majetku, s výjimkou uvedenou v § 27.
(2)
Hmotným majetkem se pro účely tohoto zákona rozumí
a) samostatné movité věci, popřípadě soubory movitých
věcí se samostatným technicko-ekonomickým určením, jejichž vstupxní cena (§ 29)
je vyšší než 40 000 Kč a mají provozně-technické funkce delší než jeden rok,
b) budovy, domy a byty nebo nebytové prostory vymezené
jako jednotky zvláštním předpisem,28d)
c) stavby, s výjimkou
1. provozních důlních
děl,
2. drobných staveb na
pozemcích určených k plnění funkcí lesa, sloužících k zajišťování provozu
lesních školek nebo k provozování myslivosti, pokud jejich zastavěná plocha
nepřesahuje 30 m2 a výšku 5 m,28e)
3. oplocení sloužícího k zajišťování lesní
výroby a myslivosti, které je drobnou stavbou,29)
d) pěstitelské celky trvalých porostů s dobou plodnosti
delší než tři roky vymezené v odstavci 9,
e) základní stádo a tažná zvířata,20)
f) jiný majetek vymezený v odstavci 3.
Hmotným majetkem pro účely tohoto zákona však nejsou zásoby.
Za samostatné movité věci se považují také výrobní zařízení, jakož i zařízení a
předměty sloužící k provozování služeb (výkonů) a účelová zařízení a předměty,
která s budovou nebo se stavbou netvoří jeden funkční celek, i když jsou s ní
pevně spojeny. Souborem movitých věcí se samostatným technicko-ekonomickým
určením se rozumí dílčí část výrobního či jiného celku. Soubor movitých věcí je
nutné evidovat zvlášť tak, aby byly zajištěny průkazné technické i hodnotové
údaje o jednotlivých věcech zařazených do souboru, určení hlavního funkčního
předmětu a o všech změnách souboru (přírůstky, úbytky) včetně údajů o datu
změny, rozsahu změny, vstupních cenách jednotlivých přírůstků nebo úbytků,
celkové ceny souboru věcí a dále částky odpisů včetně jejich změn vyplývajících
ze změny vstupní ceny souboru movitých věcí. Soubor movitých věcí se zařazuje do
odpisové skupiny podle hlavního funkčního předmětu.
(3) Jiným majetkem se pro účely tohoto zákona
rozumí
a) technické zhodnocení a výdaje na otvírky nových lomů,
pískoven a hlinišť, pokud nezvyšuje vstupní cenu a zůstatkovou cenu hmotného
majetku, s výjimkou uvedenou v § 29 odst. 1 písm. f),
b) technické rekultivace, pokud zvláštní zákon nestanoví
jinak,29b)
c) výdaje hrazené nájemcem, které podle zvláštních
předpisů20) tvoří součást ocenění hmotného majetku pronajatého formou
finančního pronájmu s následnou koupí najatého hmotného majetku a které v úhrnu
se sjednanou kupní cenou ve smlouvě převýší u movitého majetku hodnotu 40 000
Kč.
(4) Je-li majetek ve spoluvlastnictví, pak pro
posouzení toho, zda dosáhl vstupní ceny uvedené v odstavci 2, je rozhodující
vstupní cena, která se rovná součtu hodnot spoluvlastnických podílů u
jednotlivých spoluvlastníků, a nikoliv vstupní cena jednotlivého
spoluvlastnického podílu.
(5)
Odpisováním se pro účely tohoto zákona rozumí zahrnování odpisů z hmotného
majetku evidovaného v majetku poplatníka, který se vztahuje k zajištění
zdanitelného příjmu, do výdajů (nákladů) k zajištění tohoto příjmu.
(6) Odpis ve výši ročního odpisu vypočteného podle
§ 31 a 32 lze uplatnit z hmotného majetku evidovaného v majetku poplatníka ke
konci příslušného zdaňovacího období s výjimkou uvedenou v odstavci 7 písm. b)
až d). Ročním odpisem u poplatníků uvedených v § 17 se rozumí odpis za zdaňovací
období.
(7) Odpis pouze ve výši jedné poloviny ročního
odpisu vypočteného podle § 31 a 32 lze uplatnit
a) z hmotného majetku evidovaného v majetku poplatníka
na počátku příslušného zdaňovacího období, dojde-li v průběhu zdaňovacího
období
1. k vyřazení majetku před koncem
zdaňovacího období, pokud již v průběhu zdaňovacího období nebyl uplatněn odpis
podle bodů 2 a 3,
2. k převedení majetku na jiné právnické
nebo fyzické osoby podle zvláštních právních předpisů,29a) který je
evidován v majetku poplatníka k datu předcházejícímu dni převodu majetku,
3. k ukončení podnikatelské nebo jiné
samostatné výdělečné činnosti nebo k ukončení pronájmu, přeměně (s výjimkou
změny právní formy), zrušení bez likvidace, zániku bez likvidace, zrušení s
likvidací nebo prohlášení konkursu z majetku evidovaného ke dni ukončení
podnikatelské nebo jiné samostatné výdělečné činnosti, ke dni ukončení pronájmu,
ke dni předcházejícímu rozhodný den fúze, převodu jmění na společníka nebo
rozdělení společnosti nebo družstva,70) a v ostatních případech
zrušení bez likvidace ke dni předcházejícímu den zániku, ke dni předcházejícímu
první den hospodářského roku nebo kalendářního roku při změně účetního období,
ke dni předcházejícímu den vstupu do likvidace nebo ke dni předcházejícímu den
účinnosti prohlášení konkursu. Obdobně postupuje poplatník uvedený v § 2, který
v průběhu zdaňovacího období přerušil podnikatelskou nebo jinou samostatnou
výdělečnou činnost nebo pronájem a tuto činnost nezahájil do termínu pro podání
daňového přiznání za příslušné zdaňovací období, ve kterém byla činnost
přerušena,
4. k ukončení nájemního vztahu při
odpisování technického zhodnocení nájemcem (§ 28 odst. 3) nebo při ukončení
výpůjčky movitého hmotného majetku (§ 28 odst. 4),
b) z hmotného majetku nabytého v průběhu zdaňovacího
období a evidovaného v majetku poplatníka na konci zdaňovacího období, u něhož
poplatník pokračuje v odpisování započatém původním vlastníkem podle § 30 odst.
12 písm. a) až e), g) až l), a z hmotného movitého majetku, k němuž poplatník
nabyl vlastnické právo v průběhu zdaňovacího období splněním závazku, který byl
zajištěn převodem práva,29c) a má tento majetek evidován v majetku na
konci zdaňovacího období,
c) z hmotného majetku evidovaného v majetku poplatníka
po celé zdaňovací období u poplatníka, na kterého byl prohlášen konkurs v
průběhu zdaňovacího období a nebo který vstoupil do likvidace v průběhu
zdaňovacího období,
d) z hmotného majetku evidovaného v majetku poplatníka uvedeného
v § 17 za zdaňovací období vymezené v § 17a písm. c), je-li toto zdaňovací
období kratší než dvanáct měsíců nepřetržitě po sobě jdoucích; toto se nepoužije
u hmotného majetku zaevidovaného do majetku poplatníka v průběhu tohoto
zdaňovacího období nebo v průběhu části zdaňovacího období předcházející tomuto
zdaňovacímu období, za kterou se podává daňové přiznání podle § 38m odst. 3
písm. b).
(8) Odpisy pro účely zákona není poplatník povinen
uplatnit, přitom odpisování lze i přerušit, ale při dalším odpisování je nutné
pokračovat způsobem, jako by odpisování přerušeno nebylo, a to za podmínky, že v
době přerušení neuplatní poplatník (vlastník ani nájemce) výdaje paušální
částkou podle § 7 nebo § 9. Pokud poplatník (vlastník nebo nájemce) uplatní
výdaje paušální částkou, nelze za toto zdaňovací období uplatnit odpisy v
prokázané výši ani o tuto dobu prodloužit odpisování pro daňové účely. Po dobu
uplatňování výdajů paušální částkou vede poplatník (vlastník nebo nájemce)
odpisy pouze evidenčně.
(9)
Pěstitelskými celky trvalých porostů s dobou plodnosti delší než tři roky se
podle odstavce 2 rozumějí
a) ovocné stromy vysázené na souvislém pozemku o výměře
nad 0,25 ha v hustotě nejméně 90 stromů na 1 ha,
b) ovocné keře vysázené na souvislém pozemku o výměře
nad 0,25 ha v hustotě nejméně 1 000 keřů na 1 ha,
c) chmelnice a vinice.
§ 27
Hmotným majetkem vyloučeným z odpisování je
a) bezúplatně převedený majetek podle smlouvy o
finančním pronájmu s následnou koupí najaté věci, pokud výdaje (náklady)
související s jeho pořízením nepřevýší 40 000 Kč,
b) pěstitelský celek trvalých porostů s dobou plodnosti
delší než 3 roky, jež nedosáhl plodonosného stáří,
c) hydromeliorace do 2 let
po jejím dokončení,
d) umělecké dílo,30) které je hmotným
majetkem a není součástí stavby a budovy, předměty muzejní a galerijní hodnoty,
popřípadě jejich soubory v muzeích a památkových objektech, stálé výstavní
soubory a knihovní fondy knihoven jednotné soustavy, popřípadě jiné fondy,
e) movitá kulturní památka a soubory movitých kulturních
památek,
f) hmotný majetek převzatý povinně bezúplatně
podle zvláštních právních předpisů,26)
g) inventarizační přebytky
hmotného majetku zjištěné podle zvláštního právního předpisu,20)
h) hmotný movitý majetek nabytý věřitelem v důsledku
zajištění závazku převodem práva,29c) a to po dobu zajištění tohoto
závazku a za předpokladu, že jej po tuto dobu bude odpisovat původní vlastník,
uzavře-li s věřitelem smlouvu o výpůjčce.23e)
§ 28
(1) Hmotný majetek odpisuje poplatník, který má k
tomuto majetku vlastnické právo, organizační složka státu příslušná hospodařit s
majetkem státu30b) a státní organizace příslušná hospodařit s
majetkem státu30b) (dále jen „vlastník“), s výjimkou uvedenou v
odstavcích 2 až 4. Pro účely tohoto zákona se při přeměnách podle zvláštního
zákona70) považuje za vlastníka hmotného majetku zanikající
společnosti nebo družstva nástupnická společnost nebo družstvo. To platí pro
hmotný majetek ve vlastnictví zanikající společnosti nebo družstva k rozhodnému
dni fůze, převodu jmění na společníka nebo rozdělení obchodní společnosti nebo
družstva a hmotný majetek, nabytý zanikající společností nebo družstvem od
rozhodného dne do dne zápisu fúze, převodu jmění na společníka nebo rozdělení
obchodní společnosti nebo družstva do obchodního rejstříku.
(2)
Technickou rekultivaci, pokud nezvyšuje vstupní a zůstatkovou cenu hmotného
majetku (§ 26 odst. 3), prováděnou na pozemku jinou osobou než vlastníkem, může
odpisovat pouze poplatník, který je k provedení rekultivace zavázán.
(3)
Technické zhodnocení pronajatého hmotného majetku a jiný majetek uvedený v § 26
odst. 3 písm. c), jsou-li hrazené nájemcem, může na základě písemné smlouvy
odpisovat nájemce, pokud není vstupní cena u vlastníka hmotného majetku zvýšena
o tyto výdaje; přitom je zatřídí do odpisové skupiny, ve které je zatříděn
pronajatý hmotný majetek, a odpisuje podle tohoto zákona. Při odpisování
technického zhodnocení postupuje nájemce způsobem stanoveným pro hmotný majetek
a zatřídí technické zhodnocení do odpisové skupiny, ve které je zatříděn
pronajatý hmotný majetek.
(4) Při převodu vlastnictví hmotného
movitého majetku v důsledku zajištění závazku převodem práva29c) na
věřitele může tento majetek odpisovat původní vlastník, pokud uzavře s věřitelem
smlouvu o výpůjčce23e) tohoto majetku na dobu zajištění závazku
převodem práva.
(5) Při odpisování hmotného majetku, který je
pouze zčásti používán k zajištění zdanitelného příjmu, se do výdajů k zajištění
zdanitelného příjmu zahrnuje poměrná část odpisů.
§ 29
(1) Vstupní cenou hmotného majetku se rozumí
a) pořizovací cena,31) je-li pořízen úplatně.
Při odkoupení najatého majetku, u něhož nájemce odpisoval technické zhodnocení
podle § 28 odst. 3, je součástí vstupní ceny, s výjimkou uvedenou v odstavci 4,
i zůstatková cena tohoto technického zhodnocení. Při bezprostředním odkoupení
hmotného majetku po předčasném ukončení smlouvy o finančním pronájmu s následnou
koupí najatého hmotného majetku, kdy nejsou dodrženy podmínky stanovené v § 24
odst. 5, lze do vstupní ceny zahrnout i nájemné (včetně záloh na ně) uhrazené
nájemcem do data předčasného ukončení smlouvy, které není výdajem (nákladem)
podle § 24 odst. 5; přitom lze do vstupní ceny zahrnout nejvýše nájemné (včetně
záloh na ně), o které byl poplatník povinen zvýšit základ daně za předchozí
zdaňovací období včetně zdaňovacího období, v němž byla smlouva předčasně
ukončena. U majetku, který poplatník uvedený v § 2 pořídil úplatně v době delší
než 5 let před jeho vložením do obchodního majetku nebo v době delší než 5 let
před zahájením pronájmu, cena podle písmene d). U nemovitostí, které poplatník
uvedený v § 2 pořídil úplatně v době kratší než 5 let před jejich vložením do
obchodního majetku nebo v době kratší než 5 let před zahájením pronájmu, se
pořizovací cena zvyšuje o náklady prokazatelně vynaložené na jejich opravy a
technické zhodnocení,
b) vlastní náklady,31) je-li pořízen nebo
vyroben ve vlastní režii. Toto ustanovení se použije i u poplatníků, kteří
nejsou účetní jednotkou. U nemovitostí, které poplatník uvedený v § 2 pořídil
nebo vyrobil ve vlastní režii v době delší než 5 let před jejich vložením do
obchodního majetku nebo v době delší než 5 let před zahájením pronájmu, cena
podle písmene d). U nemovitostí, které poplatník uvedený v § 2 pořídil nebo
vyrobil ve vlastní režii v době kratší než 5 let před jejich vložením do
obchodního majetku nebo v době kratší než 5 let před zahájením pronájmu, se
vlastní náklady zvyšují o náklady prokazatelně vynaložené na jejich opravy a
technické zhodnocení,
c) hodnota nesplacené pohledávky zajištěné
převodem práva,29c) a to u hmotného movitého majetku, který zůstává
ve vlastnictví věřitele,
d) reprodukční pořizovací cena v ostatních případech
zjištěná podle zvláštního právního předpisu;1a) přitom u nemovité
kulturní památky se reprodukční pořizovací cena stanoví jako cena stavby
zjištěná podle zvláštního právního předpisu31b) bez přihlédnutí ke
kategorii kulturní památky, historickému stáří kulturní památky a k ceně
uměleckých a uměleckořemeslných děl, která jsou součástí stavby. U poplatníka,
který má příjmy z pronájmu podle § 9, je třeba reprodukční pořizovací cenu
stanovit již při zahájení pronájmu,
e) při nabytí majetku zděděním nebo darováním cena
stanovená pro účely daně dědické, s výjimkou majetku odpisovaného podle § 30
odst. 12 písm. a), nebo daně darovací, pokud neuplynula od nabytí doba delší než
5 let, zvýšená u nemovitostí o náklady vynaložené na opravy a technické
zhodnocení; je-li doba od nabytí delší než 5 let, rozumí se vstupní cenou cena
podle písmene d),
f) hodnota technického zhodnocení podle § 33 odst.
1 dokončeného počínaje 1. lednem 2001 na hmotném majetku, jehož účetní odpisy
jsou výdajem (nákladem) podle § 24 odst. 2 písm. v) bodu 1, zvýšená o ocenění
tohoto odpisovaného hmotného majetku; přitom odpisy pro účely tohoto zákona lze
uplatnit jen do výše vstupní ceny snížené o dosud uplatněné účetní odpisy
hmotného majetku podle § 24 odst. 2 písm. v) bodu 1.
Součástí vstupní ceny podle písmen a) až f) je i technické
zhodnocení provedené po zaevidování hmotného majetku v majetku poplatníka, s
výjimkou technického zhodnocení provedeného na nemovité kulturní památce a na
hmotném majetku vyloučeném z odpisování (§ 27), nejpozději však v prvním roce
odpisování. Pokud původní vlastník v případech uvedených v § 30 odst. 12
nezapočal odpisování, je u nabyvatele vstupní cenou hmotného majetku vstupní
cena, z níž by původní vlastník odpisy uplatňoval. Vstupní cena hmotného majetku
se snižuje o poskytnuté dotace ze státního rozpočtu, z rozpočtů měst, obcí a
vyšších územních samosprávných celků, státních fondů, o poskytnuté prostředky
(granty) přidělené podle zvláštního právního předpisu,72) o
poskytnuté granty Evropských společenství, o poskytnuté dotace, příspěvky a
podpory z veřejných rozpočtů a jiných peněžních fondů cizího státu (s výjimkou
peněžních fondů spravovaných podnikatelskými subjekty se sídlem nebo bydlištěm v
zahraničí), poskytnuté na jeho pořízení nebo na jeho technické zhodnocení, pokud
se tyto prostředky neúčtují podle zvláštního právního předpisu20) ve
prospěch výnosů (příjmů). Obdobně se postupuje i u hmotného majetku vytvořeného
vlastní činností.
(2) Za zůstatkovou cenu se pro účely tohoto zákona
považuje rozdíl mezi vstupní cenou hmotného majetku a celkovou výší odpisů
stanovených podle § 26 a § 30 až 32 z tohoto majetku, a to i tehdy, když do
výdajů na zajištění zdanitelných příjmů [§ 24 odst. 2 písm. a)] zahrnul
poplatník pouze poměrnou část odpisů podle § 28 odst. 5 nebo uplatňoval v
některých zdaňovacích obdobích výdaje procentem z příjmů.
(3)
Technické zhodnocení zvyšuje vstupní cenu (dále jen „zvýšená vstupní cena“) a
zároveň u majetku odpisovaného podle § 32 i zůstatkovou cenu (dále jen „zvýšená
zůstatková cena“) příslušného majetku v tom zdaňovacím období, kdy je technické
zhodnocení uvedeno do užívání podle zvláštního předpisu.20)
Ustanovení předchozí věty se nepoužije u technického zhodnocení v případech
uvedených v odstavcích 1, 4 a 6 a u technického zhodnocení provedeného na
nemovité kulturní památce odpisovaného podle § 30 odst. 8 nebo u technického
zhodnocení provedeného na hmotném majetku vyloučeném z odpisování.
(4)
Poplatník, který odpisoval technické zhodnocení a výdaje vymezené v § 26 odst. 3
písm. c) nebo jejich část, která není vyloučena z odpisování, související s
majetkem odkoupeným podle smlouvy o finančním pronájmu s následnou koupí najaté
věci, zvýší o pořizovací cenu odkoupeného majetku vstupní (zůstatkovou) cenu již
odpisovaného jiného majetku v tom zdaňovacím období, kdy je majetek odkoupen, a
pokračuje v započatém odpisování.
(5) Vstupní cenou hmotného majetku ve
spoluvlastnictví je u spoluvlastníka vstupní cena podle odstavce 1 ve výši
hodnoty jeho spoluvlastnického podílu. Hodnota technického zhodnocení
provedeného na hmotném majetku ve spoluvlastnictví se u jednotlivých
spoluvlastníků určí podle jejich spoluvlastnického podílu.52)
(6) Odpisuje-li technické zhodnocení
nájemce, zvyšuje se vstupní cena (zůstatková cena) u vlastníka (pronajímatele) v
roce ukončení pronájmu nebo zrušení souhlasu vlastníka s odpisováním nájemcem, a
to
a) o částku nepeněžního příjmu stanoveného podle § 23
odst. 6 písm. b), je-li technické zhodnocení provedeno nad rámec nájemného,
b) o zůstatkovou cenu technického zhodnocení evidovanou
u nájemce, je-li jím plněno nájemné.
Provede-li nájemce technické zhodnocení nad rámec smluveného
nájemného se souhlasem vlastníka (pronajímatele) a neodpisuje-li je nájemce ani
vlastník (pronajímatel), zvyšuje se vstupní (zůstatková) cena příslušného
majetku u vlastníka (pronajímatele) v roce ukončení pronájmu o částku
nepeněžního příjmu podle § 23 odst. 6 písm. a). Po zvýšení vstupní (zůstatkové)
ceny podle tohoto odstavce pokračuje vlastník (pronajímatel) v odpisování ze
zvýšené vstupní ceny nebo ze zvýšené zůstatkové ceny.
(7) Při zvýšení nebo snížení vstupní ceny, ke
kterému dochází u již odpisovaného majetku z jiného důvodu, než je jeho
technické zhodnocení (dále jen „změněná vstupní cena“), se odpis stanoví ze
změněné vstupní (zůstatkové) ceny při zachování platné sazby (koeficientu) podle
§ 31 nebo § 32.
(8) U hmotného majetku, který poplatník uvedený v
§ 2 pořídil v době kratší než 5 let před jeho vložením do obchodní společnosti
nebo do družstva a nebyl zahrnut do obchodního majetku, je u nabyvatele vstupní
cenou, byl-li pořízen úplatně, pořizovací cena, byl-li pořízen nebo vyroben ve
vlastní režii, jsou vstupní cenou vlastní náklady, a při nabytí hmotného majetku
zděděním nebo darováním, cena hmotného majetku pro účely daně dědické nebo
darovací. Přitom u nemovitostí lze vstupní cenu u nabyvatele zvýšit o náklady
prokazatelně vynaložené na jejich opravy a technické zhodnocení před vložením do
obchodní společnosti nebo do družstva. Dnem vkladu do obchodní společnosti nebo
družstva se pro účely tohoto zákona rozumí den uvedený ve smlouvě o vkladu.
§ 30
(1) V prvním roce odpisování zatřídí poplatník
hmotný majetek do odpisových skupin uvedených v příloze č. 1, která je nedílnou
součástí tohoto zákona. Samostatně odpisované technické zhodnocení provedené na
hmotném majetku vyloučeném z odpisování se zatřídí do odpisové skupiny, do které
náleží hmotný majetek, na němž bylo technické zhodnocení provedeno. Doba
odpisování činí minimálně:
Odpisová skupina Doba odpisování
1 4 roky
2 6 let
3 12 let
4 20 let
5 30 let.
Hmotný majetek, který nelze zařadit do odpisových skupin podle
přílohy č. 1 k zákonu, s výjimkou uvedenou v odstavcích 6 až 8, se pro účely
odpisování zařadí do odpisové skupiny 2.
(2)
Poplatník provádí rovnoměrné (§ 31) nebo zrychlené odpisování (§ 32). Způsob
odpisování pro každý nově pořízený hmotný majetek stanoví vlastník, s výjimkou
uvedenou v odstavci 12, a nelze jej změnit po celou dobu jeho odpisování.
(3) Hmotný majetek se odpisuje nejvýše do vstupní
ceny nebo do zvýšené vstupní ceny.
(4)
Pronajímaný hmotný movitý majetek u finančního pronájmu s následnou koupí
najatého hmotného majetku lze odepsat až do 90 % vstupní ceny rovnoměrně po dobu
trvání pronájmu za předpokladu, že doba pronájmu trvá alespoň 40 % doby
odpisování stanovené v odstavci 1, nejméně však 3 roky. Při prodloužení doby
pronájmu nad 40 % doby odpisování je možno odepsat za každé jedno procento doby
odpisování další jedno procento vstupní ceny nad 90 % až do 100 % vstupní ceny.
Při stanovení způsobu odpisování se nepoužije ustanovení § 31 a 32. Odpisy
uplatněné původním pronajímatelem (postupitelem) podle tohoto ustanovení se
nemění při postoupení smlouvy o finančním pronájmu s následnou koupí najatého
hmotného majetku beze změny jejich podmínek na postupníka a postupník pokračuje
v odpisování započatém původním pronajímatelem (postupitelem).
(5) Při zrušení smlouvy o finančním pronájmu s
následnou koupí najatého hmotného majetku odpisovaného podle odstavce 4 považuje
se tato smlouva pro účely zákona od data uzavření za smlouvu o pronájmu, kdy se
po skončení nájemní smlouvy najatý hmotný majetek vrací pronajímateli. Toto
ustanovení neplatí v případě bezprostředního uzavření nové smlouvy o finančním
pronájmu s následnou koupí najatého hmotného majetku, který byl předmětem
zrušené smlouvy, a v případech, kdy byl předmět finančního pronájmu prokazatelně
zničen nebo odcizen.
(6) Roční odpis otvírek nových lomů, pískoven,
hlinišť a technické rekultivace, pokud tyto nejsou součástí hmotného majetku, do
jehož vstupní ceny jsou zahrnuty, dočasných staveb31a) a důlních děl,
se stanoví jako podíl vstupní ceny a stanovené doby trvání. Obdobně se odpisuje
hmotný majetek, jehož životnost nebo doba trvání je stanovena v letech obecně
závazným předpisem nebo příslušným orgánem na základě zmocnění ve zvláštním
zákoně.
(7) U matric, zápustek, forem, modelů a šablon (ve
Standardní klasifikaci produkce označených kódem 28.62.50, 29.56.24 a 29.52.40)
se roční odpis stanoví jako podíl vstupní ceny a stanovené doby použitelnosti
nebo stanoveného počtu vyrobených odlitků nebo výlisků.
(8) U technického zhodnocení provedeného na
nemovité kulturní památce (§ 29 odst. 3) se roční odpis stanoví ve výši jedné
patnáctiny vstupní ceny.
(9) Roční odpis podle odstavců 4, 6 až 8 se
stanoví s přesností na dny nebo s přesností na celé měsíce, počínaje
následujícím měsícem po dni, v němž byly splněny podmínky pro odpisování. Dnem
splnění podmínek je den zaevidování majetku v majetku poplatníka a u odpisů
podle odstavce 4 současně den, kdy byla pronajatá věc přenechána nájemci v
souladu se smlouvou o finančním pronájmu s následnou koupí najatého hmotného
majetku nebo ve stavu způsobilém smluvenému nebo obvyklému užívání.
(10) Při zahájení (ukončení) odpisování podle odstavců 4, 6 až
8 v průběhu zdaňovacího období lze uplatnit roční odpisy pouze ve výši
připadající na toto zdaňovací období v závislosti na zvoleném způsobu stanovení
přesnosti odpisů podle odstavce 9.
(11) Odpisy stanovené podle odstavců 4, 6 až 8 se zaokrouhlují
na celé koruny nahoru.
(12 Ze vstupní ceny, ze které odpisoval původní vlastník
a při zachování způsobu odpisování pokračuje v odpisování započatém původním
vlastníkem
a) právní nástupce poplatníka a nástupnická společnost
nebo družstvo,70)
b) obchodní společnost nebo družstvo u hmotného majetku
nabytého vkladem společníka nebo člena družstva s bydlištěm nebo sídlem na území
České republiky, který byl zároveň u fyzické osoby zahrnut v obchodním majetku a
u právnické osoby v jejím majetku, nabytého vkladem obce, pokud byl tento
majetek ve vlastnictví obce a byl zahrnut v jejím majetku, a nabytého
přeměnou70) (s výjimkou změny právní formy),
c) poplatník u hmotného majetku nabytého vkladem tichého
společníka s bydlištěm nebo sídlem na území České republiky spolu s nabytím
vlastnických práv k tomuto majetku, pokud tichý společník měl před uskutečněním
vkladu tento majetek zahrnut v obchodním majetku,
d) tichý společník u hmotného majetku nabytého vrácením
jeho vkladu, pokud nabyl vlastnická práva k tomuto majetku,
e) poplatník u hmotného majetku, který nabyl bezúplatným
převodem podle zvláštních předpisů31c) nebo bezúplatným převodem v
důsledku delimitace státních organizací,
f) poplatník uvedený v § 2, který vyřadil hmotný
majetek z obchodního majetku a následně hmotný majetek do obchodního majetku
opět zařadil. Obdobně se postupuje i v případě přerušení pronájmu (§ 9),
g) postupník při postoupení smlouvy o finančním pronájmu
s následnou koupí najaté věci, jestliže dodrží smluvenou celkovou výši
nájemného, kupní cenu a nedojde ke zkrácení původně stanovené doby pronájmu,
h) poplatník, který nabyl právo k užívání hmotného
movitého majetku smlouvou o výpůjčce,23e) a to po dobu zajištění
závazku převodem práva29c) k tomuto majetku,
i) dlužník, který nabyl do vlastnictví hmotný
majetek na základě smlouvy o půjčce.20d) V odpisování pokračuje i
poplatník, pokud k tomuto majetku nabyl vlastnická práva vrácením půjčené
věci,
j) manžel (manželka), který má v obchodním majetku
hmotný majetek, který již byl v obchodním majetku a byl odpisován manželkou
(manželem), s výjimkou majetku nabytého koupí od druhého z manželů,
k) poplatník, který odpisoval hmotný majetek před
ukončením činnosti,
l) účastník sdružení bez právní subjektivity u
majetku určeného podle druhu.31e)
V odpisování hmotného movitého majetku pokračuje i poplatník,
pokud k tomuto majetku nabyl znovu vlastnická práva splněním závazku, který byl
zajištěn převodem práva,29c) a to způsobem uplatňovaným po dobu
zajištění závazku podle písmene h). Obdobně pokračuje v odpisování i poplatník u
hmotného majetku vráceného při ukončení nájmu a poplatník při rozpuštění
sdružení bez právní subjektivity nebo při ukončení činnosti ve sdružení bez
právní subjektivity u majetku určeného podle druhu, který jím byl do tohoto
sdružení vnesen.
§ 31
(1) Při rovnoměrném odpisování hmotného majetku
jsou odpisovým skupinám přiřazeny tyto maximální roční odpisové sazby:
Odpisová Roční odpisová sazba
skupina v prvním v dalších
pro
roce
letech
zvýšenou
odpisování
odpisování vstupní
cenu
1 14,2
28,6 25,0
2 8,5
18,3 16,7
3 4,3
8,7
8,4
4 2,15
5,15 5,0
5 1,4
3,4
3,4.
(2) Při rovnoměrném odpisování se stanoví odpisy
hmotného majetku za dané zdaňovací období ve výši jedné setiny součinu jeho
vstupní ceny a přiřazené roční odpisové sazby. Poplatník může na základě svého
rozhodnutí použít i sazby nižší než maximální sazby uvedené v odstavci 1.
(3) Při rovnoměrném odpisování ze zvýšené vstupní
ceny hmotného majetku se stanoví odpisy tohoto majetku za dané zdaňovací období
ve výši jedné setiny součinu jeho zvýšené vstupní ceny a přiřazené roční
odpisové sazby platné pro zvýšenou vstupní cenu.
(4) Odpisy stanovené podle odstavců 2 a 3 se
zaokrouhlují na celé koruny nahoru.
§ 32
(1) Při zrychleném odpisování hmotného majetku
jsou odpisovým skupinám přiřazeny tyto koeficienty pro zrychlené odpisování:
Odpisová Koeficient pro zrychlené odpisování
skupina v prvním v dalších
pro
roce
letech
zvýšenou
odpisování
odpisování
zůstatkovou
cenu
1
4 5 4
2
6 7 6
3 12
13
12
4 20
21
20
5 30
31
30
(2) Při zrychleném odpisování se stanoví odpisy
hmotného majetku
a) v prvním roce odpisování jako podíl jeho vstupní ceny
a přiřazeného koeficientu pro zrychlené odpisování platného v prvním roce
odpisování,
b) v dalších zdaňovacích obdobích jako podíl dvojnásobku
jeho zůstatkové ceny a rozdílu mezi přiřazeným koeficientem pro zrychlené
odpisování a počtem let, po které byl již odpisován.
(3) Při zrychleném odpisování majetku zvýšeného o
jeho technické zhodnocení se odpisy stanoví
a) v roce zvýšení zůstatkové ceny jako podíl dvojnásobku
zvýšené zůstatkové ceny majetku a přiřazeného koeficientu zrychleného odpisování
platného pro zvýšenou zůstatkovou cenu,
b) v dalších zdaňovacích obdobích jako podíl dvojnásobku
zůstatkové ceny majetku a rozdílu mezi přiřazeným koeficientem zrychleného
odpisování platným pro zvýšenou zůstatkovou cenu a počtem let, po které byl
odpisován ze zvýšené zůstatkové ceny.
(4) Odpisy stanovené podle odstavců 2 a 3 se
zaokrouhlují na celé koruny nahoru.
§ 33
(1)
Technickým zhodnocením se pro účely tohoto zákona rozumí vždy výdaje na
dokončené nástavby, přístavby a stavební úpravy,32) rekonstrukce a
modernizace majetku, pokud převýšily u jednotlivého majetku v úhrnu ve
zdaňovacím období 1995 částku 10 000 Kč a počínaje zdaňovacím obdobím 1996
částku 20 000 Kč a počínaje zdaňovacím obdobím 1998 částku 40 000 Kč. Technickým
zhodnocením jsou i uvedené výdaje nepřesahující stanovené částky, které
poplatník na základě svého rozhodnutí neuplatní jako výdaj (náklad) podle § 24
odst. 2 písm. zb).
(2)
Rekonstrukcí se pro účely tohoto zákona rozumí zásahy do majetku, které mají za
následek změnu jeho účelu nebo technických parametrů.
(3)
Modernizací se pro účely tohoto zákona rozumí rozšíření vybavenosti nebo
použitelnosti majetku.
§ 33a
U nájemce, který má najat podnik na základě smlouvy o nájmu
podniku podle § 488b a násl. obchodního zákoníku a má písemný souhlas vlastníka
(pronajímatele) k odpisování, platí pro uplatnění odpisu hmotného majetku
přiměřeně ustanovení tohoto zákona o odpisování při zajištění závazků převodem
práva.
§ 34
Položky odčitatelné od základu daně
(1) Od základu daně lze odečíst daňovou ztrátu,
která vznikla a byla vyměřena za předchozí zdaňovací období nebo jeho část, a to
nejdéle v sedmi zdaňovacích obdobích následujících bezprostředně po období, za
které se daňová ztráta vyměřuje. U poplatníka, který je společníkem veřejné
obchodní společnosti, se daňová ztráta upraví o část základu daně nebo část
daňové ztráty veřejné obchodní společnosti; přitom tato část základu daně nebo
daňové ztráty se stanoví ve stejném poměru, v jakém je rozdělován zisk podle
společenské smlouvy, jinak rovným dílem.9b) U poplatníka, který je
komplementářem komanditní společnosti, se daňová ztráta upraví o část základu
daně nebo část ztráty komanditní společnosti připadající komplementářům; přitom
tato část základu daně nebo daňové ztráty se na jednotlivého komplementáře určí
ve stejném poměru, v jakém je rozdělována část zisku připadající na
komplementáře podle společenské smlouvy, jinak rovným dílem.9c)
Poprvé lze tohoto ustanovení použít u daňové ztráty vzniklé za zdaňovací období
roku 1993. U akciové společnosti, u níž došlo k přeměně z investičního fondu na
jiný podnikatelský subjekt,19d) lze odečíst daňovou ztrátu, která
vznikla a byla vyměřena investičnímu fondu počínaje zdaňovacím obdobím 1996.
(2) Pro stanovení daňové ztráty, kterou lze podle
odstavce 1 odečíst, platí ustanovení § 23 až 33 a § 38n. U komanditní
společnosti se daňová ztráta snižuje o částku připadající
komplementářům.20a)
(3) Od základu daně mohou poplatníci odečíst
a) 10 % vstupní ceny hmotného majetku zatříděného podle
přílohy č. 1 k tomuto zákonu v odpisových skupinách 1, 2 a 3, s výjimkou
uvedenou v odstavci 5, jsou-li jeho prvními vlastníky,
b) 15 % ze vstupní ceny zařízení pro čištění a úpravu
vod označených ve Standardní klasifikaci produkce kódem 29.24.1 využívaných ve
stavbách klasifikovaných kódem Standardní klasifikace produkce 46.21.64, s
výjimkou uvedenou v odstavci 5, jsou-li jeho prvními vlastníky,
c) 15 % ze vstupní ceny třídicích a úpravárenských
zařízení na zhodnocení druhotných surovin zahrnutých v oddílu 29 Standardní
klasifikace produkce, pomocí nichž jsou zpracovány druhotné suroviny ve
skupinách 37.10 a 37.20 Standardní klasifikace produkce, s výjimkou uvedenou v
odstavci 5, jsou-li jejich prvními vlastníky,
d) 20 % ze vstupní ceny strojů pro zemědělství a
lesnictví, označených ve Standardní klasifikaci produkce kódem 29.3, s výjimkou
uvedenou v odstavci 5, jsou-li jejich prvními vlastníky,
e) částky stanovené v písmenech a) až d), a to ze
vstupní ceny evidované v majetku pronajímatele, jsou-li prvními nájemci podle
smlouvy o finančním pronájmu s následnou koupí najatého hmotného majetku, za
podmínky, že pronajímatel byl prvním vlastníkem pronajatého majetku a neuplatnil
odpočet podle písmen a) až d),
f) 30 % výdajů (nákladů) vynaložených podle § 24
odst. 2 písm. j) bodu 3 na výuku žáků ve studijních a učebních oborech středních
odborných učilišť74) a učebních oborech učilišť,75) které
jsou součástí výchovně vzdělávací soustavy76) a tyto obory jsou
uvedeny v obecně závazném právním předpisu.77)
Při spoluvlastnictví k hmotnému majetku lze odpočet uplatnit
pouze v poměrné výši podle vlastnických práv. Toto ustanovení nelze uplatnit v
tom zdaňovacím období, v němž dojde k ukončení podnikatelské nebo jiné
samostatné výdělečné činnosti, ke vstupu do likvidace nebo k prohlášení
konkursu. Vytváří-li poplatník soubor movitých věcí se samostatným
technicko-ekonomickým určením podle § 26 odst. 2, lze odpočet uplatnit pouze
jednotlivě za každou samostatnou movitou věc zařazenou do souboru, která je pro
účely zákona hmotným majetkem.
(4) Odpočet podle odstavce 3 lze uplatnit za to
zdaňovací období, ve kterém je hmotný majetek
a) evidován v majetku poplatníka; v případě nabytí
vlastnického práva úplným zaplacením kupní ceny32a) až za to
zdaňovací období, ve kterém je vlastnické právo nabyto,
b) přenechán ve stavu způsobilém obvyklému užívání
nájemci podle smlouvy o finančním pronájmu s následnou koupí movitého hmotného
majetku.
Evidováním majetku v majetku poplatníka se pro účely tohoto
zákona rozumí uvedení majetku do užívání podle zvláštního právního
předpisu20) a u poplatníka, který není účetní jednotkou, vystavení
dokladu, který bude mít obdobné náležitosti jako účetní doklad.
(5) Odečet podle odstavce 3 nelze uplatnit u
a) letadel, pokud nejsou využívána provozovateli letecké
dopravy a leteckých prací na základě vydané koncese a provozovateli leteckých
škol, a u motocyklů a osobních automobilů, pokud nejsou využívány provozovateli
silniční motorové dopravy a provozovateli taxislužby na základě vydané koncese a
provozovateli autoškol nebo pokud se nejedná o osobní automobily v provedení
speciální vozidlo podskupiny sanitní a pohřební podle zvláštního právního
předpisu,78)
b) hmotného majetku označeného ve Standardní klasifikaci
produkce kódem 29.7 (přístroje pro domácnost, jinde neuvedené), 32.30 (televizní
a rozhlasové přijímače, přístroje pro záznam a reprodukci zvuku nebo obrazu a
podobná zařízení a příslušenství včetně antén a parabolických antén všech druhů
s výjimkou antén, které jsou využívány při provozování telekomunikačních
zařízení a poskytování telekomunikačních služeb na základě povolení nebo
pověření podle zvláštního právního předpisu79)), 35.12 (rekreační a
sportovní čluny), 36.1 (nábytek), 36.3 (hudební nástroje) a 36.63.76 (umělé
květiny, listoví, ovoce a výrobky z nich zhotovené),
c) hmotného majetku umístěného v zahraničí nebo
používaného v zahraničí nepřetržitě více než 183 dnů v příslušném zdaňovacím
období,
d) hmotného majetku nabytého darováním,
e) technického zhodnocení (§ 33), s výjimkou technického
zhodnocení provedeného v roce uvedení hmotného majetku do užívání a s výjimkou
technického zhodnocení souboru movitých věcí, a to zařazením movitých věcí do
souboru, které jsou pro účely zákona hmotným majetkem,
f) hmotného majetku používaného pouze zčásti k
zajištění zdanitelného příjmu,
g) hmotného majetku využívaného k dosahování příjmů
osvobozených od daně podle § 19 odst. 1 písm. g),
h) hmotného majetku, jehož vstupní cena je stanovena
podle § 29 odst. 1 písm. f), s výjimkou technického zhodnocení provedeného v
roce, v němž byl hmotný majetek,20) který není pro účely tohoto
zákona vymezen jako hmotný majetek (§ 26 odst. 2 a 3), zaevidován v majetku
poplatníka.
(6) Nárok na odpočet podle odstavce 3 písm. a) až
d) zaniká, pokud došlo do 36 měsíců následujících po konci zdaňovacího období
nebo jeho části, za které byly odpočet nebo jeho část uplatněny, k vyřazení
majetku s výjimkou vyřazení v důsledku škody způsobené živelní pohromou [§ 24
odst. 2 písm. l)] a při převodu vlastnictví hmotného movitého majetku v důsledku
zajištění závazku převodem práva29c) na věřitele nebo k pronájmu
tohoto majetku. Při zániku nároku na odpočet je poplatník povinen zvýšit
hospodářský výsledek nebo rozdíl mezi příjmy a výdaji o uplatněný odpočet podle
odstavce 3 nebo jeho uplatněnou část podle odstavce 7 v tom zdaňovacím období,
kdy tento nárok zanikl. Obdobně postupuje nájemce, který uplatnil odpočet podle
odstavce 3 písm. e), pokud dojde k ukončení finančního pronájmu bez následné
koupě najatého hmotného majetku s výjimkou ukončení finančního pronájmu v
důsledku škody způsobené živelní pohromou podle § 24 odst. 2 písm. l) nebo tento
najatý majetek dále pronajme. Při uplatnění odpočtu na jednotlivé samostatné
movité věci zařazené do souboru movitých věcí se samostatným
technicko-ekonomickým určením se splnění podmínek podle tohoto odstavce posuzuje
odděleně za každou samostatnou movitou věc. Nárok na odpočet nezaniká, dojde-li
ke zrušení nebo zániku bez likvidace obchodní společnosti nebo družstva.
(7) Nelze-li odpočet podle odstavce 3 uplatnit v
roce, kdy nárok na odpočet vznikl z důvodu, že poplatník vykázal daňovou ztrátu
nebo základ daně (základ daně snížený o nezdanitelné částky podle § 15 a o
daňovou ztrátu) nižší než odpočet podle odstavce 3, lze odpočet nebo jeho
zbývající část uplatnit v nejbližším zdaňovacím období, ve kterém poplatník
vykáže základ daně (základ daně snížený o nezdanitelné částky podle § 15 a o
daňovou ztrátu).
(8)
Poplatník, který je fyzickou osobou, uplatní odpočet, jen jde-li o nový hmotný
majetek používaný pro dosahování příjmů podle § 7 a 9. Jedná-li se o hmotný
majetek zahrnutý do obchodního majetku jednoho z manželů podle § 7 odst. 11,
může odpočet uplatnit pouze jeden z manželů, a to ten, který měl majetek zařazen
v obchodním majetku dříve.
(9) U poplatníka, který je společníkem veřejné
obchodní společnosti, lze odpočet zvýšit i o poměrnou část odpočtu podle
odstavce 3 zjištěného za veřejnou obchodní společnost; přitom poměrná část
odpočtu se stanoví ve stejném poměru, v jakém je rozdělován zisk nebo ztráta
podle společenské smlouvy, nebo rovným dílem.9b)
(10) Odpočet podle odstavce 3 zjištěný za komanditní
společnost se rozděluje na komplementáře a komanditní společnost ve stejném
poměru, v jakém se rozděluje zisk nebo ztráta.19c) U poplatníka,
který je komplementářem komanditní společnosti, lze odpočet podle odstavce 3
zvýšit o část odpočtu připadající komplementářům; přitom tato poměrná část
odpočtu se na jednotlivého komplementáře určí ve stejném poměru, v jakém je
rozdělována část zisku nebo ztráty připadající na komplementáře podle
společenské smlouvy, nebo rovným dílem.9c)
(11)
Ustanovení odstavců 1 a 2 se nevztahují na obecně prospěšné společnosti.
(12) Nárok na odpočet podle odstavce 3 písm. d) mohou uplatnit
pouze poplatníci s převážně zemědělskou a lesní výrobou.7) Za
poplatníky s převážně zemědělskou a lesní výrobou se pro účely tohoto zákona
považují poplatníci, u nichž příjmy z této činnosti činily v předcházejícím
zdaňovacím období více než 50 % z celkových příjmů. U poplatníků, jejichž daňová
povinnost vznikla v průběhu zdaňovacího období, je rozhodný poměr skutečně
dosažených příjmů.
§ 35
Sleva na dani
(1)
Poplatníkům uvedeným v § 2 a 17 se daň snižuje o
a) částku 18 000 Kč za každého zaměstnance se změněnou
pracovní schopností33) a poměrnou část z této částky, je-li výsledkem
průměrného ročního přepočteného počtu zaměstnanců podle odstavce 2 desetinné
číslo,
b) částku 60 000 Kč za každého zaměstnance se změněnou
pracovní schopností s těžším zdravotním postižením33) a poměrnou část
z této částky, je-li výsledkem průměrného ročního přepočteného počtu zaměstnanců
podle odstavce 2 desetinné číslo,
c) polovinu daně u poplatníků uvedených v § 17,
zaměstnávajících nejméně 20 zaměstnanců, u nichž podíl zaměstnanců se změněnou
pracovní schopností činí více než 50 % průměrného ročního přepočteného počtu
zaměstnanců.
Přitom u poplatníků, kteří jsou společníky veřejné obchodní
společnosti, u komplementářů komanditní společnosti a u komanditní společnosti
se daň sníží podle písmen a) a b) pouze o částku, která odpovídá poměru, jakým
byl mezi ně rozdělen základ daně zjištěný za veřejnou obchodní společnost nebo
za komanditní společnost.
(2) Pro výpočet slevy podle odstavce 1 je rozhodný
průměrný roční přepočtený počet zaměstnanců se změněnou pracovní schopností a
zaměstnanců se změněnou pracovní schopností s těžším zdravotním postižením,
který se vypočítá za příslušné zdaňovací období jako podíl celkového počtu hodin
odpracovaných těmito zaměstnanci u poplatníka, zvýšený o neodpracované hodiny v
důsledku čerpání dovolené na zotavenou, překážek v práci a pracovní
neschopnosti, za niž jsou poskytovány dávky nemocenského pojištění a celkového
ročního fondu pracovní doby připadajícího na jednoho zaměstnance pracujícího na
plnou pracovní dobu stanovenou zvláštními předpisy.34) U každého ze
zaměstnanců lze pro účely výpočtu podle předchozí věty uplatnit nejvýše počet
hodin vyplývající z rozvržení pracovní doby83) nebo z individuálně
sjednané pracovní doby84) a délky trvání pracovního poměru v
příslušném zdaňovacím období. Vypočtený podíl se zaokrouhluje na dvě desetinná
místa.34a)
(3)
Poplatníci uvedení v § 17 mohou od daně dále odečíst částku odpovídající jedné
polovině daně srážené ve zdaňovacím období touto právnickou osobou podle § 36 z
dividendového příjmu z akcie a podílového listu nebo z podílů na zisku z účastí
na společnostech s ručením omezeným a z účastí komanditistů na komanditních
společnostech anebo z podílů na zisku a obdobného plnění z členství v
družstvech. Investiční společnost vytvářející podílové fondy může od dílčí daně
vypočtené ze základu daně stanoveného odděleně za jednotlivý podílový fond
odečíst částku odpovídající jedné polovině daně sražené z dividendových příjmů z
podílových listů tohoto fondu.
(4) Slevu na dani podle odstavců 1 a 3 nelze
uplatnit na daň (část daně) připadající na základ daně (dílčí základ daně) podle
§ 16 odst. 2 nebo § 20b.
§ 35a
(1)
Poplatník, kterému byl poskytnut příslib investiční pobídky podle zvláštního
právního předpisu,67) který pro poskytnutí příslibu zahájil podnikání
a zaregistroval se podle zvláštního právního předpisu41) jako
poplatník, může, splnil-li všeobecné podmínky stanovené zvláštním právním
předpisem a zvláštní podmínky stanovené tímto zákonem, uplatnit slevu na dani, a
to,
a) jde-li o poplatníka daně z příjmů právnických osob,
ve výši 31 % ze základu daně podle § 20 odst. 1 sníženého o položky podle § 34 a
§ 20 odst. 8 a o rozdíl, o který úrokové příjmy uvedené v § 36 odst. 6 písm. a)
převyšují s nimi související náklady (výdaje),
b) jde-li o poplatníka daně z příjmů fyzických osob, ve
výši daně vypočtené podle § 16 odst. 1 z dílčího základu daně (§ 7).
Výše slevy na dani se nemění, je-li dodatečně vyměřena vyšší
daňová povinnost.34d)
(2)
Zvláštními podmínkami, za kterých lze uplatnit slevu na dani podle odstavce 1,
jsou
a) poplatník využije v nejvyšší možné míře všech
ustanovení tohoto zákona ke snížení základu daně, a to zejména uplatněním
1. všech odpisů podle § 26 až 33; v období
uplatňování slevy nelze odpisování přerušit (§ 26 odst. 8), stanovení způsobu
odpisování podle tohoto zákona provede poplatník,
2. opravných položek k
pohledávkám podle zvláštního právního předpisu,22a)
3. odpočtu daňové ztráty nebo její části
podle § 34 odst. 1 v nejbližším zdaňovacím období, kdy je vykázán základ
daně,
b) poplatník bude u dlouhodobého hmotného
majetku,20) s výjimkou nemovitostí, pořízeného v rámci investiční
akce posuzované pro účely poskytnutí veřejné podpory, prvním vlastníkem na území
České republiky; toto se nevztahuje na majetek nabytý v rámci zpeněžení
konkursní podstaty podle zvláštního právního předpisu,
c) poplatník v období, za které může uplatnit slevu na
dani podle odstavce 3, nebude zrušen, nebude vůči němu zahájeno konkurzní
řízení, nesloučí se s jiným subjektem, nebo nepřevezme jmění společnosti, jenž
bude zrušena bez likvidace (převod jmění na společníka),69) nebo v
případě fyzické osoby neukončí nebo nepřeruší podnikatelskou činnost,
d) poplatník nezvýší základ pro výpočet slevy na dani
obchodními operacemi ve vztazích s osobami uvedenými v ustanovení § 23 odst. 7
způsobem, který neodpovídá ekonomickým principům běžných obchodních vztahů, nebo
převodem majetku nebo jeho části výše uvedených osob, který u nich bude mít za
následek snížení základu daně nebo zvýšení daňové ztráty.
(3) Slevu na dani podle odstavce 1 lze uplatňovat
po dobu deseti po sobě bezprostředně následujících zdaňovacích období, přičemž
prvním zdaňovacím obdobím, za které lze slevu na dani uplatnit, je zdaňovací
období, ve kterém poplatník splnil všeobecné podmínky podle zvláštního právního
předpisu67) a zvláštní podmínky stanovené tímto zákonem, nejpozději
však zdaňovací období, ve kterém uplynuly 3 roky od vydání rozhodnutí o příslibu
investičních pobídek podle zvláštního právního předpisu. V případě, že byla
lhůta pro splnění všeobecných podmínek prodloužena podle zvláštního právního
předpisu,67) posunuje se počátek pro uplatnění slevy na dani z
příjmů, nejdéle však o 2 roky.
(4) Sleva na dani nesmí v jednotlivých zdaňovacích
obdobích překročit míru veřejné podpory67a) vztaženou k dosud
skutečně vynaloženým nákladům, které mohou být podpořeny, a současně nemůže v
celkovém souhrnu překročit přípustnou hodnotu veřejné podpory stanovené
rozhodnutím podle zvláštního právního předpisu.67)
(5) Částka slevy na dani se zaokrouhluje na celé
Kč dolů.
(6)
Nedodrží-li poplatník některou z podmínek uvedených v odstavci 2, s výjimkou
podmínky uvedené v odstavci 2 písm. a), nebo některou ze všeobecných podmínek
stanovených zvláštním právním předpisem, nárok na slevu podle odstavce 1 zaniká
a poplatník je povinen podat dodatečné daňové přiznání28b) za všechna
zdaňovací období, ve kterých slevu uplatnil. Nedodrží-li poplatník podmínku
uvedenou v odstavci 2 písm. a), je povinen podat dodatečné daňové přiznání za
všechna zdaňovací období, ve kterých podmínku nedodržel.
§ 35b
(1)
Poplatník, kterému byl poskytnut příslib investiční pobídky podle zvláštního
právního předpisu a na kterého se nevztahuje ustanovení § 35a, může, splnil-li
všeobecné podmínky stanovené zvláštním právním předpisem a zvláštní podmínky
stanovené tímto zákonem, uplatnit slevu na dani, která se vypočte podle vzorce
S1 minus S2, přičemž
a) S1 se rovná částce daně vypočtené podle odstavce 2 za
zdaňovací období, za které bude sleva uplatněna; výše této částky se nemění,
je-li dodatečně vyměřena vyšší daňová povinnost,39a)
b) S2 se rovná částce daně vypočtené podle odstavce 2 za
jedno ze dvou zdaňovacích období bezprostředně předcházející zdaňovacímu období,
za které lze slevu uplatnit poprvé, a to ta částka daně, která je vyšší; uvedená
částka bude výchozí částkou uplatňovanou při výpočtu slevy na dani za všechna
zdaňovací období, za která budou slevy uplatňovány; tato částka bude upravena o
hodnoty jednotlivých meziročních odvětvových indexů cen vyhlašovaných Českým
statistickým úřadem, a to počínaje indexem vztahujícím se ke zdaňovacímu období,
za které byla tato částka vypočtena; výše této částky se nemění, je-li za
příslušné zdaňovací období dodatečně vyměřena nižší daňová
povinnost.34d)
(2) Částka daně pro účely odstavce 1 je
a) u poplatníka daně z příjmů právnických osob rovna
částce vypočtené sazbou 31 % ze základu daně podle § 20 odst. 1 sníženého o
položky podle § 34 a § 20 odst. 8 a o rozdíl, o který úrokové příjmy uvedené v §
36 odst. 6 písm. a) převyšují s nimi související náklady (výdaje),
b) u poplatníka daně z příjmů fyzických osob rovna
částce vypočtené podle § 16 odst. 1 z dílčího základu daně podle § 7.
(3) Pokud ve 2 zdaňovacích obdobích bezprostředně
předcházejících období, za které lze slevu uplatnit poprvé, vykázal poplatník
daňovou ztrátu nebo mu daňová povinnost nevznikla, sleva na dani se vypočte
podle odstavce 1 písm. a).
(4) Slevu na dani podle odstavce 1 lze uplatňovat
po dobu pěti po sobě bezprostředně následujících zdaňovacích období, přičemž
prvním zdaňovacím obdobím, za které lze slevu na dani uplatnit, je zdaňovací
období, ve kterém poplatník splnil všeobecné podmínky podle zvláštního právního
předpisu67) a zvláštní podmínky stanovené tímto zákonem, nejpozději
však zdaňovací období, ve kterém uplynuly 3 roky od vydání rozhodnutí o příslibu
investičních pobídek podle zvláštního právního předpisu. V případě, že byla
lhůta pro splnění všeobecných podmínek prodloužena podle zvláštního právního
předpisu,67) posunuje se počátek pro uplatnění slevy na dani z
příjmů, nejdéle však o 2 roky.
(5) Sleva na dani nesmí v jednotlivých zdaňovacích
obdobích překročit míru veřejné podpory67a) vztaženou k dosud
skutečně vynaloženým nákladům, které mohou být podpořeny, a současně nemůže v
celkovém souhrnu překročit přípustnou hodnotu veřejné podpory stanovené
rozhodnutím podle zvláštního právního předpisu.67)
(6)
Ustanovení § 35a odst. 2 a 5 platí obdobně.
(7)
Nedodrží-li poplatník některou z podmínek uvedených v § 35a odst. 2, s výjimkou
podmínky uvedené v odstavci 2 písm. a), nebo některou ze všeobecných podmínek
stanovených zvláštním právním předpisem, nárok na slevu podle odstavce 1 zaniká
a poplatník je povinen podat dodatečné daňové přiznání28b) za všechna
zdaňovací období, ve kterých slevu uplatnil. Nedodrží-li poplatník podmínku
uvedenou v § 35a odst. 2 písm. a), je povinen podat dodatečné daňové přiznání za
všechna zdaňovací období, ve kterých podmínku nedodržel.
§ 36
Zvláštní sazba daně
(1) Zvláštní sazba daně z příjmů plynoucích ze
zdrojů na území České republiky pro poplatníky uvedené v § 2 odst. 3 a § 17
odst. 4, s výjimkou stálé provozovny (§ 22 odst. 2 a 3), činí
a) 25 %, a to
1. z příjmů uvedených v § 22 odst. 1 písm.
c), f) a g) bodech 1, 2 a 6, s výjimkou příjmů, pro které je stanovena zvláštní
sazba daně v odstavci 2 písm. d),
2. z příjmů z nájemného [§ 22 odst. 1 písm.
g) bod 5], s výjimkou uvedenou v písmenu c),
b) 15 %, a to
1. z příjmů uvedených v § 22 odst. 1 písm.
g) bodech 3 a 4, s výjimkou příjmu uvedeného v bodě 5 tohoto písmene; přičemž
příjem z vypořádacího podílu nebo z podílu na likvidačním zůstatku se snižuje o
nabývací cenu podílu na obchodní společnosti nebo družstvu, je-li plátci
poplatníkem prokázána,
2. z podílu připadajícího na podílový list
při zrušení podílového fondu,34c) sníženého o pořizovací
cenu20) podílového listu, je-li plátci poplatníkem prokázána,
3. z příjmu společníka společnosti s ručením
omezeným nebo akciové společnosti při snížení základního kapitálu nejvýše do
částky, o kterou byl zvýšen vklad společníka nebo jmenovitá hodnota akcie při
zvýšení základního kapitálu podle § 144 nebo 208 obchodního zákoníku, byl-li
zdrojem tohoto zvýšení zisk společnosti nebo fond vytvořený ze zisku; přitom pro
tento příjem vždy platí, že se základní kapitál snižuje nejprve o tu část, která
byla zvýšena podle § 144 nebo 208 obchodního zákoníku ze zisku společnosti nebo
fondu vytvořeného ze zisku,
4. ze zisku převedeného řídící osobě na
základě smlouvy o převodu zisku nebo ovládací smlouvy,
5. z rozdílu, o který vyrovnání mimo
stojícímu společníkovi převyšuje poměrnou část převedeného zisku na základě
smlouvy o převodu zisku nebo ovládací smlouvy připadajícího na jednu akcii nebo
podíl na zisku.
Za podíly na zisku se pro účely tohoto zákona považují i
částky použité ze zisku po zdanění na zvýšení vkladu komanditisty v komanditní
společnosti nebo na zvýšení členského vkladu člena družstva. Za dividendové
příjmy nebo podíly na zisku se nepovažuje zvýšení základního kapitálu podle §
144 nebo 208 obchodního zákoníku, byl-li zdrojem tohoto zvýšení zisk společnosti
nebo fond vytvořený ze zisku,
c) 1 % z nájemného u finančního pronájmu s následnou
koupí najaté věci.
(2) Zvláštní sazba daně z příjmů plynoucích ze
zdrojů na území České republiky pro poplatníky uvedené v § 2 a 17, pokud není v
odstavci 1 stanoveno jinak, činí
a) 15 %, a to
1. z dividendového příjmu či úrokového
příjmu z dluhopisu,35a) ze směnky vystavené bankou k zajištění
pohledávky vzniklé z vkladu věřitele, vkladního listu a vkladu mu na roveň
postavenému,35b) s výjimkou úrokových příjmů z dluhopisu vydaného v
zahraničí poplatníkem se sídlem v České republice nebo Českou republikou
plynoucí poplatníkovi uvedenému v § 2 odst. 2 a § 17 odst. 3 a příjmů uvedených
v odstavci 2 písm. c) bodu 1,
2. z podílu na zisku z účasti na společnosti
s ručením omezeným, z účasti komanditisty na komanditní společnosti,
3. z podílu na zisku a obdobného plnění z
členství v družstvu,
4. z podílu na zisku tichého společníka,
5. z vypořádacího podílu při zániku účasti
společníka ve společnosti s ručením omezeným, komanditisty v komanditní
společnosti a při zániku členství v družstvu, s výjimkou uvedenou v písmenu c),
sníženého o nabývací cenu podílu na obchodní společnosti nebo družstvu, je-li
plátci poplatníkem prokázána,
6. z podílu na likvidačním zůstatku
společníka v akciové společnosti nebo ve společnosti s ručením omezeným,
komanditisty v komanditní společnosti a člena družstva ve družstvu, s výjimkou
uvedenou v písmenu c), sníženého o nabývací cenu podílu na obchodní společnosti
nebo družstvu, je-li plátci poplatníkem prokázána,
7. z úroků, výher a jiných výnosů z vkladu
na vkladní knížce a vkladovém účtu plynoucích poplatníkovi uvedenému v § 17, s
výjimkou úroků plynoucích ze vzájemných úložek (depozit) bank v rámci
mezibankovního finančního trhu a s výjimkou úroků z vkladu
pojišťovny34b) u banky,
8. z podílu připadajícího na podílový list
při zrušení podílového fondu,34c) sníženého o pořizovací
cenu20) podílového listu, je-li plátci poplatníkem prokázána,
9. z příjmu společníka společnosti s ručením
omezeným nebo akciové společnosti při snížení základního kapitálu nejvýše do
částky, o kterou byl zvýšen vklad společníka nebo jmenovitá hodnota akcie při
zvýšení základního kapitálu podle § 144 nebo 208 obchodního zákoníku, byl-li
zdrojem tohoto zvýšení zisk společnosti nebo fond vytvořený ze zisku; přitom pro
tento příjem vždy platí, že se základní kapitál snižuje nejprve o tu část, která
byla zvýšena podle § 144 nebo 208 obchodního zákoníku ze zisku společnosti nebo
z fondu vytvořeného ze zisku,
10. ze zisku převedeného řídící osobě na základě
smlouvy o převodu zisku nebo ovládací smlouvy,
11. z rozdílu, o který vyrovnání mimo stojícímu
společníkovi převyšuje poměrnou část převedeného zisku na základě smlouvy o
převodu zisku nebo ovládací smlouvy připadajícího na jednu akcii nebo podíl na
zisku.
Za podíly na zisku se pro účely tohoto zákona považují i
částky použité ze zisku po zdanění na zvýšení vkladu komanditisty v komanditní
společnosti nebo na zvýšení členského vkladu člena družstva. Za dividendové
příjmy nebo podíly na zisku se nepovažuje zvýšení základního kapitálu podle §
144 nebo 208 obchodního zákoníku, byl-li zdrojem tohoto zvýšení zisk společnosti
nebo fond vytvořený ze zisku,
b) 20 % z příjmů plynoucích fyzickým osobám, a to
1. z výher a cen v loteriích a jiných
podobných hrách, v reklamních soutěžích a reklamním slosování [§ 10 odst. 1
písm. h)], s výjimkou výher a cen z loterií a jiných podobných her provozovaných
na základě povolení vydaného podle zvláštního právního předpisu12) [§
10 odst. 3 písm. b)] nebo od daně osvobozených podle § 4 odst. 1 písm. f),
2. z cen z veřejných soutěží, ze sportovních
soutěží a ze soutěží, v nichž je okruh soutěžících omezen podmínkami soutěže a
nebo jde o soutěžící vybrané pořadatelem soutěže [§ 10 odst. 1 písm. ch)], s
výjimkou cen ze soutěží a slosování, které jsou od daně osvobozeny [§ 4 odst. 1
písm. f)],
c) 15 %, a to
1. z příjmů plynoucích fyzickým osobám z
úroků, výher a jiných výnosů z vkladů na vkladních knížkách, z úroků z peněžních
prostředků na vkladových účtech, z úroků z peněžních prostředků na vkladních
listech na jméno a vkladech na jméno jim na roveň postaveným, kdy majitelem
vkladu je fyzická osoba, a to po celou dobu trvání vkladového
vztahu,35c) z úroků z vkladů na běžných účtech, které podle podmínek
banky nejsou určeny k podnikání, např. sporožirové účty, devizové účty [§ 8
odst. 1 písm. c)],
2. z dávek penzijního připojištění se
státním příspěvkem snížených podle § 8 odst. 7 a z plnění ze soukromého
životního pojištění, sníženého podle § 8 odst. 8, s výjimkou uvedenou v písmenu
d),
3. z vypláceného dalšího podílu v rámci
transformace družstev podle zvláštního právního předpisu,13) a to i v
případě, kdy je vyplácen členovi transformovaného družstva při zániku členství
nebo společníkovi společnosti s ručením omezeným a komanditistovi v komanditní
společnosti, které vznikly podle transformačního projektu, při zániku jejich
účasti jako součást vypořádacího podílu nebo jako součást likvidačního zůstatku
při likvidaci družstva, akciové společnosti, společnosti s ručením omezeným a u
komanditní společnosti v případě komanditistů,
4. z příjmů z právního vztahu podle § 6
odst. 4,
d) 25 % z příjmu plynoucího fyzické osobě při zániku
smlouvy o penzijním připojištění se státním příspěvkem a smlouvy na soukromé
životní pojištění ve formě odbytného, sníženého podle § 8 odst. 7 a 8,
e) 10 % z příjmů autorů za příspěvek do novin, časopisů,
rozhlasu nebo televize (§ 7 odst. 8).
(3)
Základem daně pro zvláštní sazbu daně je pouze příjem, pokud v tomto zákoně není
stanoveno jinak. Základ daně se stanoví samostatně za jednotlivé cenné papíry, a
to i v případě držby cenných papírů stejného druhu od jednoho emitenta. Základ
daně se nesnižuje o nezdanitelnou část základu daně (§ 15) a zaokrouhluje se na
celé koruny dolů, s výjimkou dividendového příjmu, u něhož se základ daně
zaokrouhluje na celé haléře dolů. Pokud plynou v cizí měně úroky z vkladového
účtu, běžného účtu, který není podle podmínek banky určen k podnikání, a z
vkladního listu, stanoví se základ daně v cizí měně, a to bez zaokrouhlení. U
dividendového příjmu se sražená daň (§ 38d), připadající na jednotlivý cenný
papír nezaokrouhluje, avšak celková částka daně sražená plátcem z veškerých
dividendových příjmů plynoucích jednomu poplatníkovi z majetkové účasti v jedné
akciové společnosti nebo z držby podílových listů jednoho podílového fondu se
zaokrouhluje na celé koruny dolů.
(4) U dividendových příjmů z majetkové účasti v
investičním fondu a z podílových listů je základem daně pro zvláštní sazbu daně
příjem snížený o poměrnou část příjmů
a) podléhajících zvláštní sazbě daně a sazbě daně podle
§ 21 odst. 3,
b) z úroků z hypotečních zástavních
listů,4d)
c) z úrokových příjmů plynoucích poplatníkům uvedeným v
§ 2 odst. 2 a § 17 odst. 3 z dluhopisů vydaných v zahraničí poplatníky se sídlem
v České republice nebo Českou republikou,
připadající na tento základ daně, které byly zúčtovány ve
prospěch výnosů investičního fondu nebo podílového fondu16) ve
zdaňovacím období, s nímž dividendový příjem plynoucí od investičního fondu nebo
podílového fondu souvisí. Pokud byly výše uvedené příjmy zúčtovány ve prospěch
výnosů včetně daně, základ daně pro zvláštní sazbu daně se snižuje pouze o
částku sníženou o daň. Obdobně se postupuje u podílového fondu vzniklého z
investičního fondu zaniklého bez provedení likvidace, pokud byly výše uvedené
příjmy prokazatelně zúčtovány ve prospěch výnosů tohoto investičního fondu.
Poměrná část připadající na tento základ daně se stanoví ve stejném poměru, v
jakém je rozdělován zisk určený k výplatě dividendových příjmů mezi akcionáře
nebo majitele podílových listů.
(5) U dividendového příjmu, podílu na zisku nebo
jiného obdobného plnění z členství v družstvu, příjmu mimo stojícího společníka
plynoucího z vyrovnání na základě smlouvy o převodu zisku nebo ovládací smlouvy,
u zisku převáděného na základě smlouvy o převodu zisku nebo ovládací smlouvy, u
příjmu ze snížení základního kapitálu uvedeného v odstavci 1 písm. b) bodu 3 a
odstavci 2 písm. a) bodu 9 plynoucích od obchodní společnosti, s výjimkou
investičního fondu, nebo od družstva, které mají nejméně 20% podíl na vlastním
kapitálu jiné obchodní společnosti nebo družstva, se základ daně pro zvláštní
sazbu daně snižuje o poměrnou část níže vymezených příjmů zúčtovaných ve
prospěch výnosů v příslušném zdaňovacím období, pokud plynou z nejméně 20%
účasti na jiné obchodní společnosti nebo družstvu, a to
a) dividendového příjmu,
podílu na zisku nebo jiného obdobného plnění z členství v družstvu, příjmu mimo
stojícího společníka plynoucího z vyrovnání na základě smlouvy o převodu zisku
nebo ovládací smlouvy, u zisku převáděného na základě smlouvy o převodu zisku
nebo ovládací smlouvy, u příjmu ze snížení základního kapitálu uvedeného v
odstavci 1 písm. b) bodu 3 a odstavci 2 písm. a) bodu 9,
b) rozdílu, o který zisk převedený na základě smlouvy o
převodu zisku nebo ovládací smlouvy převyšuje vyrovnání mimo stojícím
společníkům.
Pokud byly výše uvedené příjmy zúčtovány ve prospěch výnosů
včetně daně, základ daně pro zvláštní sazbu daně se snižuje pouze o částku
sníženou o daň. Výše podílu na vlastním kapitálu obchodní společnosti nebo
družstva se posuzuje k datu rozhodnutí valné hromady nebo členské schůze této
jiné obchodní společnosti nebo družstva o vyplacení příjmu vymezeného v písmenu
a) a k datu převodu zisku na základě smlouvy o převodu zisku nebo ovládací
smlouvy. Poměrná část, o kterou se snižuje základ daně, se stanoví ve stejném
poměru, v jakém je rozdělován zisk určený k výplatě příjmů vymezených v
písmenech a) a b).
(6) Plynou-li
a) úrokové příjmy z dluhopisu,35a) ze směnky
vystavené bankou k zajištění pohledávky vzniklé z vkladu věřitele, z vkladního
listu a vkladu mu na roveň postavenému,35b) úroky, výhry a jiné
výnosy z vkladu na vkladní knížce a vkladovém účtu,35d) poplatníkovi
uvedenému v § 2 odst. 2, pokud je zdroj těchto příjmů zahrnut v jeho obchodním
majetku, poplatníkovi uvedenému v § 17 odst. 3, s výjimkou penzijního fondu a
veřejné obchodní společnosti, a dále stálé provozovně (§ 22 odst. 2), započte se
sražená daň na celkovou daňovou povinnost; přitom u společníka veřejné obchodní
společnosti nebo u komplementáře komanditní společnosti se započte na celkovou
daňovou povinnost sražená daň připadající na něj, určená ve stejném poměru, v
jakém je na něj rozdělován zisk podle společenské smlouvy, jinak rovným
dílem,9c) a u komanditní společnosti se započte sražená daň snížená o
část připadající na komplementáře. Daň sraženou z úrokových příjmů po rozhodném
dni fúze nebo rozdělení společnosti (družstva) si započte na celkovou daňovou
povinnost nástupnická společnost (družstvo). Po převodu jmění společnosti na
společníka70) si sraženou daň započte na celkovou daňovou povinnost
poplatník, na kterého bylo jmění převedeno,
b) příjmy uvedené v odstavci 2 penzijnímu fondu, započte
se sražená daň na celkovou daňovou povinnost.
Pokud nelze sraženou daň nebo její část započíst na celkovou
daňovou povinnost proto, že poplatníkovi vznikla daňová povinnost ve výši nula
nebo vykázal daňovou ztrátu anebo jeho celková daňová povinnost je nižší než daň
sražená, vznikne ve výši daňové povinnosti, kterou nelze započíst,
přeplatek.35e) Do celkové daňové povinnosti se pro účely zápočtu nebo
vzniku přeplatku nezahrnuje daň připadající na samostatný základ daně podle § 8
odst. 5, § 10 odst. 8 a § 20b.
§ 37
Ustanovení tohoto zákona se použije, jen pokud mezinárodní
smlouva, kterou je Česká republika vázána, nestanoví jinak. Výraz „stálá
základna“ používaný v mezinárodních smlouvách je obsahově totožný s výrazem
„stálá provozovna“.
§ 38
(1) Pro daňové účely, s výjimkou uvedenou v
odstavcích 2 až 4, se používají kursy devizového trhu vyhlášené Českou národní
bankou uplatňované v účetnictví20) poplatníků. Pokud poplatník není
účetní jednotkou, použije se s výjimkou uvedenou v odstavci 2 jednotný kurs.
Tento kurs se stanoví jako průměr směnného kursu stanoveného Českou národní
bankou poslední den každého měsíce zdaňovacího období. Jednotný kurs se použije
vždy i pro případy podle § 38f. V případě, že se daňové přiznání podává v
průběhu zdaňovacího období, použije se směnný kurs k datu uskutečnění
jednotlivých příjmů a výdajů nebo průměr směnného kursu stanoveného Českou
národní bankou poslední den každého měsíce části zdaňovacího období, za kterou
se daňové přiznání podává.
(2) Při přepočtu daně z úroků (úrokového příjmu)
plynoucích v cizí měně z vkladového účtu, běžného účtu, který není podle
podmínek banky určen k podnikání, a z vkladního listu, z nichž je daň vybírána
zvláštní sazbou podle § 36, se použije směnný kurs vyhlášený Českou národní
bankou ke dni připsání úroků ve prospěch poplatníka. Takto vypočtená daň se
nezaokrouhluje. Toto ustanovení se nevztahuje na přepočet daně sražené z příjmů
uvedených v § 36 odst. 6 při jejím započtení poplatníkem na celkovou daňovou
povinnost.
(3) Při přepočtu základu daně pro zvláštní sazbu
daně (§ 36) vztahující se na příjmy uvedené v § 22 zákona, s výjimkou úroků
plynoucích v cizí měně z vkladového účtu, běžného účtu, který není podle
podmínek banky určen k podnikání, a z vkladního listu, použije plátce daně,
který má sídlo nebo bydliště na území České republiky, kurs uplatněný v
účetnictví.20) Pokud plátce daně provádí úhradu z vlastního
devizového účtu, použije při přepočtu základu daně pro zvláštní sazbu daně kurs
uplatněný v účetnictví.20)
(4) Při přepočtu příjmu pro výpočet zálohy na daň
z příjmů ze závislé činnosti a funkčních požitků a pro účely ročního zúčtování
se použije směnný kurs stanovený Českou národní bankou pro poslední den
kalendářního měsíce předcházejícího měsíci, v jehož průběhu se záloha sráží.
§ 38a
Zálohy
(1) Zálohy na daň z příjmů se platí v průběhu
zálohového období. Zálohové období je období od prvního dne následujícího po
uplynutí posledního dne lhůty pro podání daňového přiznání za minulé zdaňovací
období do posledního dne lhůty pro podání daňového přiznání v následujícím
zdaňovacím období. Při stanovení výše a periodicity záloh se vychází z poslední
známé daňové povinnosti.39a) Za poslední známou daňovou povinnost se
pro stanovení periodicity a výše záloh v zálohovém období považuje rovněž
částka, kterou si poplatník sám vypočetl a uvedl v daňovém (dodatečném) přiznání
za období bezprostředně předcházející zdaňovacímu období, s platností od
následujícího dne po termínu pro podání daňového (dodatečného) přiznání, a
bylo-li daňové (dodatečné) přiznání podáno opožděně, s platností od
následujícího dne po dni jeho podání, do účinnosti39b) další změny
poslední známé daňové povinnosti podle tohoto ustanovení nebo zvláštního
právního předpisu. Po skončení zdaňovacího období se zálohy na daň zaplacené v
jeho průběhu započítávají na úhradu skutečné výše daně. Do poslední známé daňové
povinnosti se nezahrnuje příjem podle § 10 a částka daně sražená z úrokových
příjmů uvedených v § 36 odst. 6 písm. a) a započtená na celkovou daňovou
povinnost.
(2) Zálohy neplatí poplatníci,39)
jejichž poslední známá daňová povinnost39a) nepřesáhla 30 000 Kč, a
dále obce a kraje.
(3)
Poplatníci, jejichž poslední známá daňová povinnost přesáhla 30 000 Kč, avšak
nepřesáhla 150 000 Kč, platí zálohy na daň na zdaňovací období, a to ve výši 40
% poslední známé daňové povinnosti. První záloha je splatná do 15. dne šestého
měsíce zdaňovacího období a druhá je splatná do 15. dne dvanáctého měsíce
zdaňovacího období.
(4)
Poplatníci, jejichž poslední známá daňová povinnost přesáhla 150 000 Kč, platí
zálohy na daň na zdaňovací období, a to ve výši 1/4 poslední známé daňové
povinnosti. První záloha je splatná do 15. dne třetího měsíce zdaňovacího
období, druhá záloha je splatná do 15. dne šestého měsíce zdaňovacího období,
třetí záloha je splatná do 15. dne devátého měsíce zdaňovacího období a čtvrtá
záloha je splatná do 15. dne dvanáctého měsíce zdaňovacího období.
(5)
Poplatník, u něhož základ daně tvoří součet dílčích základů daně, zálohy podle
odstavců 3 a 4 neplatí, pokud je jedním z nich i dílčí základ daně z příjmů ze
závislé činnosti a funkčních požitků a tento dílčí základ daně je roven nebo
činí více než 50 % z celkového základu daně. Činí-li dílčí základ daně ze
závislé činnosti a funkčních požitků méně než 15 %, platí se zálohy vypočtené
podle odstavců 3 a 4 z celkového základu daně. Činí-li dílčí základ daně ze
závislé činnosti a funkčních požitků 15 % a více, avšak méně než 50 %, platí se
zálohy podle odstavců 3 a 4 v poloviční výši.
(6) Jestliže se poslední známá daňová povinnost
týkala jen části zdaňovacího období nebo zdaňovacího období delšího než 12
měsíců, je poplatník daně z příjmů právnických osob povinen si pro placení záloh
dopočítat poslední známou daňovou povinnost tak, jako by se týkala zdaňovacího
období v délce 12 měsíců. Propočet se provede tak, že poslední známá daňová
povinnost, týkající se části zdaňovacího období nebo zdaňovacího období delšího
než 12 měsíců, vydělí se počtem měsíců, za které poplatník pobíral příjmy
podléhající dani, a násobí se 12.
(7) Při změně poslední známé daňové povinnosti v
průběhu zdaňovacího období se zálohy do té doby splatné nemění.
(8)
Poplatník není povinen platit zálohy na daň, jestliže ukončil činnost, z níž mu
plynuly zdanitelné příjmy, nebo zanikl zdroj zdanitelných příjmů, a to od
splátky následující po dni, v němž došlo ke změně rozhodných skutečností; tyto
skutečnosti poplatník oznámí správci daně podle zvláštního právního
předpisu.41)
(9) Placení záloh podle odstavců 1 až 8 se
nevztahuje na příjmy ze závislé činnosti a funkčních požitků, pokud nejde o
příjmy ze závislé činnosti plynoucí poplatníkovi ze zahraničí, nemá-li poplatník
současně jiné příjmy podrobené dani.
§ 38b
Minimální výše daně
Daň nebo daň včetně zvýšení daně se nepředepíše a neplatí,
nepřesáhne-li 100 Kč nebo celkové zdanitelné příjmy nečiní u fyzické osoby více
než 10 000 Kč. To neplatí, byla-li z těchto příjmů vybrána daň nebo záloha na
daň srážkou.
§ 38c
Zahraniční plátce daně
Plátcem daně39) podle § 38d, 38e a 38h se rozumí
též poplatník uvedený v § 2 odst. 3 a § 17 odst. 4, který má na území České
republiky stálou provozovnu (§ 22 odst. 2) nebo zaměstnává zde své zaměstnance
déle než 183 dnů s výjimkou případů poskytování služeb ve smyslu ustanovení § 22
odst. 1 písm. c) a s výjimkou zahraničních zastupitelských úřadů v tuzemsku. V
případě uvedeném v § 6 odst. 2 ve větě druhé a třetí není plátcem daně poplatník
uvedený v § 2 odst. 3 a v § 17 odst. 4.
§ 38d
Daň vybíraná srážkou podle zvláštní sazby
daně
(1) Daň se vybírá srážkou z příjmů včetně záloh,
pokud jejich poskytování není v rozporu se zvláštním právním
předpisem,70) na které se vztahuje zvláštní sazba daně podle § 36.
Srážku je povinen provést plátce daně, s výjimkou uvedenou v odstavci 2, při
výplatě, poukázání nebo připsání úhrady ve prospěch poplatníka, avšak u příjmů
uvedených v § 22 odst. 1 písm. c), f) a g) bodech 1, 2, 5 a 6 a u úroků a jiných
výnosů z poskytnutých úvěrů a půjček, plynoucích poplatníkům uvedeným v § 2
odst. 3 a § 17 odst. 4, nejpozději v den, kdy o závazku účtuje v souladu se
zvláštním právním předpisem.20)
(2) U dividendových příjmů plynoucích z účasti v
akciové společnosti, s výjimkou dividendových příjmů plynoucích ze zaknihovaných
akcií, a u podílů na zisku uvedených v § 36, je plátce daně povinen srazit daň
při jejich výplatě, nejpozději však do konce třetího měsíce následujícího po
měsíci, v němž rozhodla valná hromada nebo členská schůze o rozdělení zisku. U
dividendových příjmů plynoucích ze zaknihovaných akcií je plátce povinen srazit
daň nejpozději do konce měsíce následujícího po měsíci, v němž rozhodla valná
hromada nebo členská schůze o rozdělení zisku. Ve stejných lhůtách je plátce
daně povinen srazit daň u příjmu uvedeného v § 36 odst. 1 písm. b) bodu 3 a
odst. 2 písm. a) bodu 9. U příjmu uvedeného v § 36 odst. 1 písm. b) bodech 4 a 5
a odst. 2 písm. a) bodech 10 a 11 mimo stojícímu společníkovi nebo u zisku
převáděného řídící osobě podle smlouvy o převodu zisku nebo ovládací smlouvy je
plátce daně povinen srazit daň při jeho výplatě, nejpozději však do konce měsíce
následujícího po měsíci, v němž měl být převod zisku v souladu se smlouvou o
převodu zisku nebo ovládací smlouvou proveden. U dividendových příjmů plynoucích
z podílových listů je plátce daně povinen srazit daň při jejich výplatě,
nejpozději však do konce třetího měsíce následujícího po měsíci, v němž rozhodla
investiční společnost o rozdělení zisku podílového fondu. Při výplatě zálohy na
tyto příjmy, pokud její poskytování není v rozporu se zvláštním právním
předpisem,70) je plátce daně povinen srazit daň ke dni výplaty
zálohy.
(3) Plátce daně je povinen sraženou daň odvést
svému místně příslušnému správci daně do konce kalendářního měsíce následujícího
po kalendářním měsíci, ve kterém byl povinen provést srážku podle odstavců 1 a
2. U úroků a u rozdílu mezi sjednanou cenou a cenou obvyklou na trhu (§ 23 odst.
7), které jsou považovány za podíly na zisku podle § 22 odst. 1 písm. g) bodu 3,
je plátce daně povinen sraženou daň odvést svému místně příslušnému správci daně
nejpozději do konce měsíce následujícího po uplynutí zdaňovacího období. Pokud
je plátce povinen podat podle tohoto zákona nebo zvláštního právního
předpisu28b) daňové přiznání v průběhu zdaňovacího období, je povinen
sraženou daň odvést svému místně příslušnému správci daně nejpozději do termínu
pro podání tohoto daňového přiznání. Tuto skutečnost týkající se pouze
zahraničních subjektů je současně povinen oznámit správci daně na tiskopise
vydaném Ministerstvem financí, pokud místně příslušný správce daně na žádost
plátce daně nestanoví jinak. Srážka daně se provádí ze základu daně stanoveného
podle § 36.
(4) Daňová povinnost poplatníka, pokud jde o
příjmy nebo zálohy na ně, z nichž je srážena daň, se považuje za splněnou řádným
a včasným provedením srážky daně, kromě příjmů uvedených
a) v § 36 odst. 2 písm. c) bodu 4, podepíše-li poplatník
za období, za které byla ve zdaňovacím období z těchto příjmů daň sražena,
dodatečně prohlášení k dani (§ 38k odst. 6),
b) v § 36 odst. 6.
(5)
Neprovede-li plátce daně srážku daně vůbec, popřípadě provede-li ji v nesprávné
výši nebo sraženou daň včas neodvede, bude na něm vymáhána jako jeho dluh.
(6) Správce daně může plátci daně stanovit pro
úhradu daně vybírané srážkou lhůtu delší.
(7) Na základě žádosti poplatníka uvedeného v § 2
odst. 3 a § 17 odst. 4 vydá správce daně plátci „Potvrzení o sražení daně“. O
potvrzení může poplatník požádat i prostřednictvím plátce. Plátce daně vydá také
potvrzení na základě žádosti poplatníka uvedeného v § 2 odst. 2 a § 17 odst. 3 a
stálé provozovny (§ 22 odst. 2) o sražení daně vybírané srážkou, která se
započte na celkovou daňovou povinnost (§ 36 odst. 6). Takovým potvrzením může
být i kopie výpisu z bankovního účtu nebo jiného druhu účtu, na kterém bude
uvedena srážka daně z příjmů. Obdobně postupuje právní nástupce poplatníka.
(8)
Poplatníkovi, kterému plátce daně z příjmů ze závislé činnosti a funkčních
požitků srazí daň vyšší, než je stanoveno, vrátí plátce daně přeplatek, pokud
neuplynuly 3 roky od konce zdaňovacího období, v němž přeplatek vznikl. O
vrácený přeplatek daně sníží plátce nejbližší odvod daně vybírané srážkou
správci daně. Poplatníkovi, kterému plátce daně z příjmů ze závislé činnosti a
funkčních požitků nesrazil daň ve stanovené výši, může ji dodatečně srazit,
pokud neuplynulo od doby, kdy byla daň nesprávně sražena, 12 měsíců.
(9) Postup uvedený v § 36 odst. 6 se uplatní na
základě seznamu potvrzení podle odstavce 7, členěného podle jednotlivých plátců,
který daňový subjekt předloží současně s daňovým přiznáním. Seznam musí
obsahovat údaje o obchodní firmě, identifikačním čísle a sídle plátce, o
částkách sražené daně převzatých z jednotlivých potvrzení a souhrnnou výši
sražených daní za všechny plátce. Přitom je daňový subjekt povinen na výzvu
správce daně39d) prokázat kdykoliv ve lhůtě pro vyměření
daně39e) oprávněnost nároku na zápočet sražené daně na celkovou
daňovou povinnost nebo na posouzení této daně či její části jako daňového
přeplatku35e) uplatněného v daňovém přiznání a doložit jej
potvrzeními plátců podle odstavce 7, která měl k dispozici v zákonné lhůtě pro
podání daňového přiznání. Obdrží-li daňový subjekt potvrzení plátce po podání
daňového přiznání (popř. opravného či dodatečného) a přitom po uplynutí zákonné
lhůty pro jeho podání, předloží při dodatečném uplatnění postupu podle § 36
odst. 6 dodatečně obdržená potvrzení správci daně; běh lhůt pro nakládání s
daňovým přeplatkem podle zvláštního zákona35e) se počítá ode dne
předložení potvrzení plátce místně příslušnému správci daně daňového
subjektu.
(10)
Společník veřejné obchodní společnosti nebo komplementář komanditní společnosti
doloží oprávněnost nároku na zápočet sražené daně připadající na jeho celkovou
daňovou povinnost nebo na posouzení této daně či její části jako daňového
přeplatku35e) uplatněného v daňovém přiznání kopií potvrzení podle
odstavce 7 nebo kopií seznamu potvrzení podle odstavce 9. Poplatník nebo jeho
právní nástupce vzniklý po fúzi nebo po rozdělení společnosti (družstva) doloží
oprávněnost nároku na zápočet sražené daně připadající na jeho celkovou daňovou
povinnost nebo na posouzení této daně či její části jako daňového
přeplatku35e) uplatněného v daňovém přiznání kopií potvrzení vydaných
plátcem zúčastněné společnosti podle odstavce 7 nebo kopií seznamu potvrzení
vydaných plátcem zúčastněné společnosti podle odstavce 9. Obdobně doloží
oprávněnost nároku poplatník nebo jeho právní nástupce na zápočet sražené daně
po rozhodném dni převodu jmění na společníka kopií potvrzení (seznamu potvrzení)
vydaných plátcem na společnost zaniklou bez provedení likvidace.
(11) Pro účely tohoto zákona má organizační složka
státu39f) stejné právní postavení jako plátce daně.
§ 38e
Zajištění daně
(1)
Ministerstvo financí může obecně závazným právním předpisem uložit daňovým
subjektům, aby při peněžitém plnění ve prospěch poplatníků majících určitý druh
příjmů srazili až 25 % peněžitého plnění jako zajištění daně.
(2)
Ministerstvo financí může obecně závazným právním předpisem zmocnit správce
daně, aby uložili daňovým subjektům při peněžitém plnění ve prospěch poplatníků
majících určitý druh příjmů srazit až 25 % peněžitého plnění jako zajištění
daně. V tomto zmocnění vymezí bližší podmínky pro zajištění daně, zejména okruh
důvodů a druh příjmů.
(3) K zajištění daně ze zdanitelných příjmů osob
podle § 2, z nichž není daň vybírána srážkou, jsou plátci daně při výplatě,
poukázání nebo připsání úhrady ve prospěch poplatníka, nejpozději v den, kdy o
závazku účtují v souladu s platnými účetními předpisy, povinni srazit zajištění
daně poplatníkům uvedeným v § 2 odst. 3 ve výši
a) 3 % z příjmů z prodeje cenných papírů vydávaných
poplatníky se sídlem na území České republiky,
b) sazby daně podle § 16 odst. 1 ze základu daně veřejné
obchodní společnosti nebo komanditní společnosti připadající na společníka
veřejné obchodní společnosti nebo komplementáře komanditní společnosti; přitom
tato část základu daně se stanoví ve stejném poměru, jako je rozdělován zisk
podle společenské smlouvy, jinak rovným dílem,9b), 9c)
c) 10 % z ostatních příjmů.
(4) K zajištění daně ze zdanitelných příjmů osob
podle § 17, z nichž není daň vybírána srážkou podle zvláštní sazby daně, jsou
plátci daně při výplatě, poukázání nebo připsání úhrady ve prospěch poplatníka,
nejpozději v den, kdy o závazku účtují v souladu s platnými účetními předpisy,
povinni srazit zajištění daně ve výši
a) 10 % poplatníkům uvedeným v § 17 odst. 4 s výjimkou
uvedenou v písmenech b) a c), kteří mají příjmy ze zdrojů na území České
republiky (§ 22). Tato povinnost se nevztahuje na banky, jde-li o peněžité
plnění, poukázání nebo připsání úroků u bank,
b) sazby daně podle § 21 ze základu daně veřejné
obchodní společnosti nebo komanditní společnosti připadající na společníka
veřejné obchodní společnosti nebo komplementáře komanditní společnosti; přitom
tato část základu daně se stanoví ve stejném poměru, jako je rozdělován zisk
podle společenské smlouvy, jinak rovným dí-lem,9b), 9c)
c) 3 % poplatníkům uvedeným v § 17 odst. 4 z příjmů z
prodeje cenných papírů vydávaných poplatníky se sídlem na území České
republiky.
(5)
Ustanovení odstavců 3 a 4 se neuplatní, pokud se jedná o úhrady za zboží či
služby prováděné v maloobchodě, kde prodejcem je poplatník uvedený v § 2 odst. 3
nebo v § 17 odst. 4. Stejně se postupuje u úhrad nájemného placeného fyzickými
osobami za bytové prostory užívané k bydlení a činnostem s ním spojeným.
(6) Částky zajištění daně sražené plátcem daně
poplatníkům podle předchozích odstavců se odvádějí do konce měsíce za předchozí
kalendářní měsíc příslušnému správci daně plátce daně. Současně s platbou
zajištěné daně je plátce daně povinen podat hlášení svému příslušnému správci
daně. V hlášení uvede jméno, bydliště nebo sídlo poplatníka, jeho daňové
identifikační číslo, popřípadě rodné číslo nebo identifikační číslo, výši a druh
jeho příjmů a částku zajištěné daně. Na základě žádosti poplatníka uvedeného v §
2 odst. 3 a § 17 odst. 4 vydá správce daně „Potvrzení o zajištění daně sražené
plátcem“. O potvrzení může poplatník požádat i prostřednictvím plátce daně.
(7)
Zajištěním daně podle předchozích odstavců může správce daně považovat daňovou
povinnost poplatníka za splněnou.
(8) Správce daně poplatníka může rozhodnout o tom,
že zajištění podle předchozích odstavců bude nižší nebo nebude prováděno. Proti
tomuto rozhodnutí se nelze odvolat. Toto rozhodnutí je závazné i pro plátce
daně.
(9)
Neprovede-li plátce daně zajištění úhrady na daň vůbec, popřípadě ve správné
výši nebo zajištěnou částku daně včas neodvede, bude na něm vymáhána jako jeho
dluh.
§ 38f
Vyloučení dvojího zdanění příjmů ze zahraničí
(1) Při vyloučení dvojího zdanění příjmů ze
zahraničí, které plynou poplatníkům uvedeným v § 2 odst. 2 a § 17 odst. 3, se
postupuje podle příslušných ustanovení smluv o zamezení dvojího zdanění, které
uzavřela Česká republika.
(2) Jestliže v důsledku odlišného začátku nebo
délky zdaňovacího období v zahraničí nemá poplatník ve lhůtě k podání daňového
přiznání doklad od zahraničního správce daně, uvede v daňovém přiznání
předpokládanou výši zahraničního daňového základu nebo daně připadající na
zdaňovací období, za něž je daňové přiznání podáváno.
(3) Zjistí-li poplatník, že v důsledku stanovení
základu daně nebo daně zahraničním správcem daně má být jeho daňová povinnost
jiná, než jak byla vyměřena, postupuje podle zvláštních daňových
předpisů.39a)
ČÁST ČTVRTÁ
ZVLÁŠTNĺ USTANOVENĺ PRO VYBĺRÁNĺ DANĚ Z PŘĺJMŮ
Zvláštní ustanovení pro vybírání daně z příjmů
fyzických osob
§ 38g
Daňové přiznání k dani z příjmů fyzických
osob
(1) Daňové přiznání je povinen podat každý, jehož
roční příjmy, které jsou předmětem daně z příjmů fyzických osob, přesáhly 10 000
Kč, pokud se nejedná o příjmy od daně osvobozené, o příjmy, z nichž je daň
vybírána srážkou podle zvláštní sazby daně, nebo o příjmy, z nichž je daň
vybírána podle § 16 odst. 2. Daňové přiznání je povinen podat i ten, jehož roční
příjmy, které jsou předmětem daně z příjmů fyzických osob, nepřesáhly 10 000 Kč,
ale vykazuje daňovou ztrátu.
(2) Daňové přiznání není povinen podat poplatník,
který má příjmy ze závislé činnosti a z funkčních požitků podle § 6 pouze od
jednoho a nebo postupně od více plátců včetně doplatků mezd od těchto plátců (§
38ch odst. 4) a neuplatňoval odečet úroků (§ 15 odst. 10 a 11) z hypotečního
úvěru banky, popřípadě z jiného úvěru poskytnutého bankou v souvislosti s
hypotečním úvěrem. Podmínkou je, že poplatník podepsal u všech těchto plátců
daně na příslušné zdaňovací období prohlášení k dani podle § 38k a vyjma příjmů
od daně osvobozených a příjmů, z nichž je vybírána daň zvláštní sazbou daně,
nemá jiné příjmy podle § 7 až 10 vyšší než 4 000 Kč. Rovněž není povinen podat
daňové přiznání poplatník, jemuž plynou pouze příjmy ze závislé činnosti a
funkčních požitků ze zahraničí, které jsou podle § 38f vyjmuty ze zdanění.
(3) V daňovém přiznání poplatník uvede
veškeré příjmy, které jsou předmětem daně, kromě příjmů od daně osvobozených,
příjmů, z nichž je daň vybírána zvláštní sazbou daně. Jsou-li součástí
zdanitelných příjmů též příjmy ze závislé činnosti a funkčních požitků, doloží
je poplatník daně dokladem vystaveným podle § 38j odst. 3.
§ 38ga
zrušen
§ 38gb
Daňové přiznání při prohlášení nebo zrušení
konkursu
(1)
Poplatník uvedený v § 2 při prohlášení nebo zrušení konkursu41c)
podává daňové přiznání podle zvláštního právního předpisu,41d) ve
kterém neuplatní nezdanitelnou část základu daně (§ 15), položky odčitatelné od
základu daně (§ 34) ani slevu na dani (§ 35).
(2) Po uplynutí zdaňovacího období, ve kterém
došlo k prohlášení konkursu, poplatník podá daňové přiznání41d) za
celé zdaňovací období. Splňuje-li stanovené podmínky, uvede v přiznání
nezdanitelnou část základu daně (§ 15), položky odčitatelné od základu daně (§
34) a slevu na dani (§ 35).
(3) Po uplynutí zdaňovacího období, ve kterém
došlo ke zrušení konkursu, poplatník podá daňové přiznání41d) za celé
zdaňovací období. Splňuje-li stanovené podmínky, uvede v přiznání nezdanitelnou
část základu daně (§ 15), položky odčitatelné od základu daně (§ 34) a slevu na
dani (§ 35).
(4) Po uplynutí zdaňovacího období, ve kterém
došlo k prohlášení a současně ke zrušení konkursu, podá poplatník daňové
přiznání41d) za celé zdaňovací období. Splňuje-li stanovené podmínky,
uvede v přiznání nezdanitelnou část základu daně (§ 15), položky odčitatelné od
základu daně (§ 34) a slevu na dani (§ 35). Dojde-li ke zrušení konkursu k
poslednímu dni zdaňovacího období, podává poplatník pouze daňové přiznání za
celé zdaňovací období s tím, že splňuje-li stanovené podmínky, uvede v přiznání
nezdanitelnou část základu daně (§ 15), položky odčitatelné od základu daně (§
34) a slevu na dani (§ 35).
(5) Daňová povinnost vzniklá na základě daňového
přiznání podle odstavce 1 se považuje za zálohu na daň po vyměření daňové
povinnosti podle daňového přiznání podaného podle odstavců 2, 3 a 4.
(6) Ve zdaňovacích obdobích, která následují po
zdaňovacím období, ve kterém byl konkurs prohlášen a zároveň nebyl zrušen,
podává poplatník daňové přiznání za každé zdaňovací období. Splňuje-li stanovené
podmínky, uvede v přiznání nezdanitelnou část základu daně (§ 15), položky
odčitatelné od základu daně (§ 34) a slevu na dani (§ 35).
(7) Dojde-li ke zrušení konkursu k poslednímu dni
zdaňovacího období a konkurs trval po celé zdaňovací období, podává poplatník
pouze daňové přiznání za celé zdaňovací období s tím, že splňuje-li stanovené
podmínky, uvede v přiznání nezdanitelnou část základu daně (§ 15), položky
odčitatelné od základu daně (§ 34) a slevu na dani (§ 35).
§ 38h
Vybírání a placení záloh na daň a daně
z příjmů fyzických osob ze závislé činnosti a z
funkčních požitků
(1) Plátce daně srazí zálohu na daň z příjmů
fyzických osob ze závislé činnosti a z funkčních požitků (dále jen „záloha“) ze
zdanitelné mzdy. Zdanitelnou mzdou se rozumí úhrn příjmů ze závislé činnosti a z
funkčních požitků (dále jen „mzda“) zúčtovaný nebo vyplacený poplatníkovi za
kalendářní měsíc nebo za zdaňovací období, vyjma příjmů zdanitelných srážkou
podle zvláštní sazby daně, snížený o
a) částky, které jsou od daně osvobozeny,
b) částky sražené nebo zaměstnancem uhrazené na pojistné
na sociální zabezpečení, na příspěvek na státní politiku zaměstnanosti a na
pojistné na všeobecné zdravotní pojištění (dále jen „pojistné“), které je podle
zvláštních předpisů21) povinen platit zaměstnanec; u zaměstnanců, na
které se vztahuje povinné zahraniční pojištění stejného druhu, o příspěvky na
toto zahraniční pojištění,
c) prokázané nezdanitelné částky základu daně; základ
daně pro výpočet zálohy za kalendářní měsíc se sníží o 1/12 nezdanitelné částky
ze základu daně podle § 15 odst. 1 písm. a), b), d) až g),
d) jednu dvanáctinu předpokládané úhrnné výše ročního
úroku jako nezdanitelné částky podle § 15 odst. 10 zaokrouhleného na celé
stokoruny dolů za kalendářní měsíc, nejvýše však o jednu dvanáctinu limitu
stanoveného v § 15 odst. 11, za předpokladu, že poplatník platí splátky úvěru ve
výši stanovené stavební spořitelnou nebo bankou. Při zahájení nebo skončení
splácení úvěru v průběhu roku se měsíční snížení zjistí jako částka
předpokládaného ročního úroku rozvržená rovnoměrně na kalendářní měsíce, v nichž
bude úvěr splácen.
(2) Záloha ze zdanitelné mzdy zúčtované nebo
vyplácené za kalendářní měsíc činí:
Zdanitelná
mzda
Záloha
Ze zdanitelné
od
Kč
mzdy
přesahující
0 9 100 15
%
9 100 18 200 1 365 Kč + 20 % 9 100 Kč
18 200 27 600 3 185 Kč + 25 % 18 200 Kč
27 600 a více 5 535 Kč + 32 % 27 600 Kč.
(3) Záloha ze zdanitelné mzdy plynoucí od plátce,
u kterého poplatník podepsal na příslušné zdaňovací období prohlášení podle §
38k odst. 4, se sráží podle odstavce 2. Záloha ze zdanitelné mzdy plynoucí od
plátce, u kterého poplatník nepodepsal na příslušné zdaňovací období prohlášení
k dani podle § 38k odst. 4, se sráží podle odstavce 2, a to nejméně ve výši 20 %
ze zdanitelné mzdy bez přihlédnutí k odstavci 1 písm. c), pokud nejde o příjmy
zdaněné zvláštní sazbou daně podle § 6 odst. 4 nebo podle § 36 odst. 1 písm.
a).
(4) K prokázané nezdanitelné částce ze základu
daně na manželku (manžela) [§ 15 odst. 1 písm c)], k nezdanitelné částce ze
základu daně, o niž se snižuje základ daně u poživatele starobního důchodu (§ 15
odst. 2), k hodnotě darů (§ 15 odst. 8), k příspěvkům zaplaceným zaměstnancem na
jeho penzijní připojištění se státním příspěvkem (§ 15 odst. 12) a k pojistnému
zaplacenému zaměstnancem na soukromé životní pojištění (§ 15 odst. 13) přihlédne
plátce až při ročním zúčtování záloh za zdaňovací období.
(5) Záloha se srazí při výplatě nebo připsání mzdy
poplatníkovi k dobru bez ohledu na to, za kterou dobu se mzda vyplácí.
Provádí-li plátce zúčtování mezd měsíčně nebo pravidelně za delší časové období,
srazí zálohu při zúčtování mzdy. Mzdy plynoucí do konce ledna za uplynulé
zdaňovací období se zahrnují do základu pro výpočet zálohy v tomto období.
(6) Plátce daně, který vyplácí ve zdaňovacím
období zdanitelnou mzdu najednou za více kalendářních měsíců téhož zdaňovacího
období, vypočte zálohu tak, jako by byla vyplacena v jednotlivých měsících,
je-li tento způsob výpočtu zálohy pro poplatníka výhodnější. Při použití tohoto
způsobu nelze použít zdanění podle § 6 odst. 4.
(7) Záloha podle předchozích odstavců se vypočte
ze zdanitelné mzdy (odstavce 1 a 6) zaokrouhlené do 100 Kč na celé koruny nahoru
a nad 100 Kč na celé stokoruny nahoru.
(8) Pobírá-li poplatník mzdu současně nebo
postupně od více plátců za stejný kalendářní měsíc (§ 38k odst. 3), srazí plátci
daně, u nichž poplatník neuplatňuje nárok na nezdanitelné částky ze základu
daně, zálohy ze mzdy, snížené pouze o částky, které jsou od daně osvobozeny, a o
pojistné.
(9)
Nepožádá-li poplatník o roční zúčtování záloh, je sraženými zálohami ze mzdy
jeho daňová povinnost splněna, pokud není povinen podat přiznání podle § 38g.
Pokud však ve zdaňovacím období, za které poplatník není povinen podat přiznání
podle § 38g, byl snížen základ pro výpočet zálohy na daň o částku podle odstavce
1 písm. d), která je v úhrnu za zdaňovací období vyšší než nezdanitelná částka
podle § 15 odst. 10 ve výši skutečně zaplacených úroků ve zdaňovacím období o
více než 100 Kč, nepovažuje se daňová povinnost za splněnou a plátce je povinen
přepočítat výši sražených záloh s využitím § 38i odst. 2.
(10) Plátce odvede úhrn sražených záloh nebo úhrn částek,
které měly být jako zálohy na daň sraženy, nejpozději do 20. dne kalendářního
měsíce, v němž povinnost srazit zálohy vznikla. Z příjmů vyplacených
poplatníkovi prostřednictvím osoby se sídlem nebo bydlištěm v zahraničí (§ 6
odst. 2) odvede plátce úhrn částek, které měly být jako zálohy na daň sraženy,
nejpozději do 20. dne po uplynutí kalendářního měsíce, v němž o závazku účtuje v
souladu s platnými účetními předpisy. Správce daně může stanovit lhůtu pro odvod
záloh jinak, lhůta však nesmí přesáhnout poslední den kalendářního měsíce, v
němž povinnost srazit zálohy vznikla.
(11) Plátce nemá povinnost srážet zálohy na daň podle
předchozích odstavců v případě, že mzda jde k tíži stálé provozovny poplatníka
uvedeného v § 2 odst. 2 a v § 17 odst. 3 umístěné v zahraničí.
(12) Správce daně může na žádost plátce zrušit povinnost
srážet zálohy na daň podle předchozích odstavců z příjmů ze závislé činnosti
vykonávané v zahraničí.
(13) U zaměstnavatelů, kteří provádějí zúčtování mezd
pravidelně měsíčně, se příspěvek zaměstnavatele na penzijní připojištění se
státním příspěvkem poukázaný na účet zaměstnance u penzijního fondu do 8 dnů po
zúčtování mezd za uplynulý kalendářní měsíc považuje za příjem zaměstnance
dosažený za uplynulý kalendářní měsíc.
§ 38ch
Roční zúčtování záloh na daň z příjmů fyzických
osob
ze závislé činnosti a z funkčních požitků
(1)
Poplatník, který ve zdaňovacím období pobíral zdanitelnou mzdu pouze od jednoho
nebo od více plátců daně postupně včetně mezd zúčtovaných nebo vyplacených
poplatníkovi těmito plátci dodatečně v době, kdy poplatník pro ně již
nevykonával závislou činnost nebo funkci a podepsal u těchto plátců prohlášení k
dani podle § 38k odst. 4 a 5, může požádat písemně o provedení ročního zúčtování
záloh posledního z uvedených plátců daně, a to nejpozději do 15. února po
uplynutí zdaňovacího období. Roční zúčtování záloh neprovede plátce u
poplatníka, který podá nebo je povinen podat daňové přiznání k dani.
(2)
Neuplatňoval-li poplatník ve zdaňovacím období nárok na nezdanitelné částky ze
základu daně u žádného plátce daně, provede na žádost poplatníka roční zúčtování
záloh poslední plátce daně ve zdaňovacím období, za které se roční zúčtování
záloh provádí, u něhož poplatník podepsal prohlášení k dani podle § 38k odst. 4.
Nemůže-li poplatník požádat posledního plátce daně ve zdaňovacím období, za
které se roční zúčtování záloh provádí, o provedení ročního zúčtování záloh z
důvodu zániku plátce bez právního nástupce, požádá o provedení ročního zúčtování
záloh správce daně místně příslušného podle svého bydliště nejpozději do 15.
února po uplynutí zdaňovacího období.
(3) Plátce daně provede roční zúčtování záloh jen
na základě dokladů od všech předchozích plátců o vyplacené mzdě, sraženém nebo
zaměstnancem uhrazeném pojistném, o nezdanitelných částkách ze základu daně a o
srážených zálohách. Poplatník je povinen uvedené doklady za uplynulé zdaňovací
období předložit plátci daně nejpozději do 15. února následujícího roku.
Nepředloží-li poplatník do 15. února tyto doklady, roční zúčtování záloh plátce
daně neprovede.
(4) Výpočet daně a roční zúčtování záloh provede
plátce daně nejpozději do 31. března z úhrnu mezd zúčtovaných nebo vyplacených
poplatníkovi všemi plátci postupně, a to včetně mezd zúčtovaných nebo
vyplacených poplatníkovi těmito plátci dodatečně v době, kdy poplatník pro ně
již nevykonával závislou činnost nebo funkci. Rozdíl zálohově sražené daně a
vypočtené daně ve prospěch poplatníka vrátí plátce daně poplatníkovi jako
přeplatek nejpozději při zúčtování mzdy za březen, je-li částka vyšší než 50 Kč.
O vrácený přeplatek sníží plátce daně nejbližší odvody záloh správci daně,
nejdéle do konce zdaňovacího období, pokud nepožádá o vrácení přeplatku podle
zvláštního předpisu40) místně příslušného správce daně. Případný
nedoplatek z ročního zúčtování záloh se poplatníkovi nesráží.
§ 38i
Odpovědnost plátců daně z příjmů fyzických osob
ze závislé činnosti a z funkčních požitků
(1)
Poplatníkovi, kterému byla sražena daň vyšší, než je stanoveno, vrátí plátce
daně přeplatek, pokud neuplynuly tři roky od konce zdaňovacího období, v němž
přeplatek vznikl. Pokud plátce daně srazil poplatníkovi zálohy v běžném
zdaňovacím období vyšší, než měl, vrátí poplatníkovi vzniklý přeplatek na
zálohách v následujícím měsíci, nejpozději do 15. února následujícího roku. O
vrácený přeplatek daně nebo zálohy sníží plátce daně nejbližší odvod záloh
správci daně.
(2) Plátce daně, který nesrazil u poplatníka daň
ve stanovené výši, může ji dodatečně srazit, pokud neuplynulo od doby, kdy byla
daň nesprávně sražena, 12 měsíců. Plátce daně, který nesrazil u poplatníka
zálohu ve stanovené výši, může ji dodatečně za uplynulé zdaňovací období srazit
nejpozději do 31. března následujícího roku. Daň včetně daně vyplývající z
ročního zúčtování daňových záloh (§ 38ch), která nebyla sražena vinou
poplatníka, může být spolu s příslušenstvím daně plátcem daně sražena do tří let
od konce zdaňovacího období, v němž k nesprávné srážce došlo. Nemůže-li plátce
daně nedoplatek srazit z poplatníkovy mzdy z důvodu, že mu již mzdu nezúčtovává,
nebo proto, že nelze poplatníkovi podle obecně závazných předpisů srážku
provést, vybere nedoplatek správce daně příslušný podle bydliště poplatníka,
kterému zašle plátce daně doklady o jeho výši k dalšímu řízení do 30 dnů ode
dne, kdy zjistí, že nedoplatek nelze srazit z poplatníkovy mzdy, pokud výše
nedoplatku přesáhne 100 Kč. Správce daně vyrozumí poplatníka o výši nedoplatku
na dani rozhodnutím.
(3)
Dodatečně sraženou daň nebo zálohu plátce daně odvede správci daně v nejbližším
termínu pro odvod záloh.
(4)
Dodatečně předepsanou daň a zálohy je plátce daně povinen odvést správci daně do
pěti dnů po doručení platebního výměru.
§ 38j
Povinnosti plátců daně z příjmů fyzických osob ze
závislé činnosti
a z funkčních požitků
(1) Plátci daně jsou povinni vést pro poplatníky,
z jejichž mezd sráží zálohy, mzdové listy, rekapitulaci o sražených zálohách a
dani srážené podle zvláštní sazby daně za každý kalendářní měsíc i za celé
zdaňovací období.
(2) Mzdový list musí pro účely daně obsahovat
a) poplatníkovo jméno a příjmení, též dřívější,
b) rodné číslo,
c) bydliště,
d) jména a rodná čísla osob, které poplatník uplatňuje
pro snížení základu daně, výši jednotlivých nezdanitelných částek s uvedením
důvodu jejich uznání,
e) za každý kalendářní měsíc
1. úhrn zúčtovaných mezd bez ohledu, zda
jsou vypláceny v penězích nebo v naturáliích,
2. částky osvobozené od daně z úhrnu
zúčtovaných mezd uvedeného v bodě 1,
3. pojistné,
4. základ pro výpočet zálohy na daň nebo
daně podle zvláštní sazby,
5. nezdanitelné částky
základu daně,
6. zdanitelnou mzdu,
7. zálohu na daň nebo daň podle zvláštní
sazby daně.
Údaje v bodech 4 až 7 se uvedou podle způsobu výpočtu zálohy
na daň nebo výpočtu daně zvláštní sazbou daně z příjmů ze závislé činnosti,
f) součet údajů za zdaňovací období uvedených v
písmenu e) bodech 1 až 7 vyjma nezdanitelných částek ze základu daně a
zdanitelné mzdy.
(3) Na žádost poplatníka je plátce daně povinen za
období, za které byla vyplácena nebo zúčtována mzda, vystavit nejpozději do
deseti dnů od podání žádosti doklad o souhrnných údajích uvedených ve mzdovém
listě, které jsou rozhodné pro výpočet zdanitelné mzdy, daně a záloh. Kopii
vystaveného dokladu plátce uschová.
(4) Plátce daně nebo plátcova pokladna uvede v
příloze k vyúčtování daně z příjmů ze závislé činnosti a funkčních požitků
podávaném podle zvláštního právního předpisu40a) počet zaměstnanců k
1. prosinci vykazovaného zdaňovacího období podle místa výkonu práce v obci
uvedené v pracovní smlouvě.
§ 38k
Uplatnění nezdanitelných částek ze základu daně
při výpočtu záloh na daň z příjmů fyzických osob ze závislé činnosti
a z funkčních požitků
(1)
Poplatník je povinen prokázat plátci daně skutečnosti rozhodné pro uznání
nezdanitelných částek ze základu daně při výpočtu záloh nejpozději do konce
kalendářního měsíce, v němž tyto okolnosti nastaly. K předloženým dokladům
přihlédne plátce daně počínaje kalendářním měsícem následujícím po měsíci, v
němž budou tyto skutečnosti plátci daně prokázány, nejdříve však počínaje
kalendářním měsícem, na jehož počátku byly skutečnosti rozhodné pro uznání
nezdanitelných částek ze základu pro výpočet zálohy na daň splněny, podepíše-li
poplatník současně prohlášení podle odstavce 4 anebo tyto skutečnosti v již
podepsaném prohlášení současně uvede. K předloženým dokladům potvrzujícím
skutečnost, že poplatník nebo vyživované dítě je studentem nebo žákem soustavně
se připravujícím na budoucí povolání studiem nebo předepsaným výcvikem, však
plátce daně přihlédne již počínaje kalendářním měsícem, v němž budou tyto
skutečnosti plátci daně prokázány. Při nástupu do zaměstnání je lhůta dodržena,
prokáže-li poplatník tyto skutečnosti do 30 dnů ode dne nástupu do
zaměstnání.
(2) Narodí-li se však poplatníkovi dítě, plátce
daně k této skutečnosti přihlédne již v kalendářním měsíci, v němž se narodilo,
prokáže-li poplatník jeho narození plátci daně do 30 dnů po narození dítěte.
(3) Pobírá-li poplatník za stejný kalendářní měsíc
mzdu současně nebo postupně od více plátců daně, přihlédne k nezdanitelným
částkám ze základu daně pouze jeden plátce daně, u kterého uplatní poplatník
nárok podle odstavce 1 a podepíše prohlášení podle odstavce 4.
(4) Plátce daně srazí zálohu podle § 38h odst. 2 a
přihlédne k nezdanitelným částkám ze základu daně, podepíše-li poplatník do 30
dnů po vstupu do zaměstnání a každoročně nejpozději do 15. února na příslušné
zdaňovací období prohlášení o tom,
a) jaké skutečnosti jsou u něho dány pro přiznání
nezdanitelných částek ze základu daně, popř. kdy a jak se změnily,
b) že za stejné zdaňovací období i za stejný kalendářní
měsíc zdaňovacího období neuplatňuje současně nárok na nezdanitelné částky ze
základu daně ani ze základu pro výpočet zálohy na daň u jiného plátce daně, že
současně na stejné období kalendářního roku nepodepsal u jiného plátce
prohlášení k dani a že nárok na nezdanitelné částky ze základu daně ani ze
základu pro výpočet zálohy na daň na tytéž osoby za stejný kalendářní měsíc ve
zdaňovacím období současně neuplatňuje jiný poplatník,
c) zda je poživatelem starobního důchodu,
d) že jsou placeny měsíčně splátky úvěru na financování
bytových potřeb ve výši stanovené stavební spořitelnou nebo bankou,
e) zda a v jaké výši uplatňuje současně jiná osoba nárok
na odpočet úroků ze základu daně nebo ze základu pro výpočet zálohy na daň
zaplacených ve zdaňovacím období z úvěru ze stavebního spoření, z hypotečního
úvěru nebo z jiného úvěru poskytnutého stavební spořitelnou nebo bankou v
souvislosti s úvěrem ze stavebního spoření nebo hypotečním úvěrem,
f) že předmět bytové potřeby ve vlastnictví, na
který uplatňuje odpočet úroků z poskytnutého úvěru, je užíván k vlastnímu
trvalému bydlení nebo k trvalému bydlení druhého z manželů, potomků, rodičů nebo
prarodičů obou manželů,
g) že částka úroků, o kterou se snižuje základ daně
podle § 15 odst. 10 zákona v úhrnu u všech účastníků smluv o úvěrech žijících v
jeho domácnosti, nepřekročila v uplynulém kalendářním roce 300 000 Kč.
(5) Plátce daně, u kterého poplatník podepsal
prohlášení podle odstavce 4, provede výpočet daně a zúčtování záloh a současně
přihlédne k nezdanitelným částkám ze základu daně na manželku, k nezdanitelné
částce u poživatele starobního důchodu (§ 15 odst. 2), k odpočtu platby
příspěvku na penzijní připojištění se státním příspěvkem (§ 15 odst. 12) a k
pojistnému zaplacenému zaměstnancem na soukromé životní pojištění (§ 15 odst.
13) za bezprostředně uplynulé zdaňovací období, podepíše-li poplatník do 15.
února za toto období písemné prohlášení o tom,
a) že nepobíral v uplynulém zdaňovacím období kromě mzdy
od jednoho plátce nebo postupně od více plátců včetně mezd dodatečně vyplacených
nebo zúčtovaných těmito plátci v době, kdy pro ně již nevykonával závislou
činnost nebo funkci, příjmů zdanitelných srážkou podle zvláštní sazby daně a
kromě příjmů, které nejsou předmětem daně nebo jsou od daně osvobozeny, jiné
příjmy podléhající dani z příjmů fyzických osob vyšší nežb) zda pobíral v
uplynulém zdaňovacím období postupně od dalších plátců daně včetně mezd
dodatečně vyplacených nebo zúčtovaných těmito plátci v době, kdy pro ně již
nevykonával závislou činnost nebo funkci, kromě příjmů zdanitelných srážkou
podle zvláštní sazby daně a kromě příjmů, které nejsou předmětem daně nebo jsou
od daně osvobozeny, příjmy podléhající dani z příjmů fyzických osob ze závislé
činnosti a z funkčních požitků,
c) že manželka (manžel) žijící v domácnosti, na kterou
uplatňuje nezdanitelné částky ze základu daně, neměla v uplynulém zdaňovacím
období vlastní příjem přesahující ročně hranici 38 040 Kč,
d) jaká byla výše jeho starobního důchodu, pokud v
uplynulém zdaňovacím období nepřesáhla 38 040 Kč.
(6)
Poplatník může podepsat prohlášení podle odstavce 4 na stejné období
kalendářního roku pouze u jednoho plátce.
(7)
Neprokáže-li poplatník skutečnosti rozhodné pro uznání nezdanitelných částek ze
základu pro výpočet zálohy na daň nebo nepodepíše-li prohlášení podle odstavce 4
ve stanovené lhůtě, přihlédne k nim plátce počínaje měsícem následujícím po
měsíci, v němž tyto rozhodné skutečnosti poplatník prokáže a současně podepíše
prohlášení podle odstavce 4. Dodatečně přihlédne plátce k uvedeným skutečnostem
při ročním zúčtování záloh, a to i v případě, byla-li daň z příjmů fyzických
osob ze závislé činnosti a z funkčních požitků vybrána srážkou podle zvláštní
sazby daně, prokáže-li poplatník rozhodné skutečnosti pro uznání nezdanitelných
částek ze základu daně a podepíše prohlášení podle odstavců 4 a 5 nejpozději do
15. února roku následujícího po uplynutí zdaňovacího období.
(8) Dojde-li během roku ke změně skutečností
rozhodných pro výpočet záloh na daň a daně, je poplatník povinen oznámit je
písemně (např. změnou v prohlášení) plátci daně nejpozději poslední den
kalendářního měsíce, v němž změna nastala. Plátce daně zaeviduje změnu ve
mzdovém listě.
§ 38l
Způsob prokazování nezdanitelných částek ze
základu daně
z příjmů fyzických osob ze závislé činnosti a z
funkčních požitků
(1) Nárok na uznání nezdanitelných částek ze
základu daně prokazuje poplatník plátci daně
a) platným občanským průkazem, a to vlastním, druhého z
manželů, popřípadě občanskými průkazy dětí starších 15 let, jde-li o prokázání
existence manželky (manžela) a nezletilých dětí (vlastních, osvojených, dětí v
péči, která nahrazuje péči rodičů, a dětí druhého z manželů a vnuků). Nejsou-li
uvedené skutečnosti zřejmé z občanského průkazu, je nutné prokázat je jiným
úředním dokladem. Uplatňuje-li poplatník nárok na uznání nezdanitelných částek
na dítě, předloží plátci potvrzení od zaměstnavatele manželky (manžela), že
nárok na nezdanitelné částky na dítě současně neuplatňuje manželka (manžel),
b) potvrzením školy a u žáků učilišť potvrzením
učiliště, že
1. zletilé dítě žijící s poplatníkem v
domácnosti se soustavně připravuje na budoucí povolání studiem nebo předepsaným
výcvikem,
2. poplatník se soustavně
připravuje na budoucí povolání studiem nebo předepsaným výcvikem,
c) rozhodnutím o přiznání plného nebo částečného
invalidního důchodu a dokladem o výplatě důchodu, uplatňuje-li poplatník nárok
na snížení daně z titulu nezdanitelné částky ze základu daně z důvodu, že pobírá
plný invalidní nebo částečný invalidní důchod,
d) předložením průkazu ZTP-P, pokud je poplatník, jeho
manželka (manžel) nebo vyživované dítě jeho držitelem,
e) rozhodnutím o přiznání starobního důchodu a dokladem
o výplatě důchodu, je-li poplatník jeho příjemcem, pokud důchod nepřesahuje
ročně hranici stanovenou v § 15 odst. 2,
f) potvrzením správce daně příslušného podle místa
bydliště poplatníka o tom, že
1. vyživuje v domácnosti zletilé
dítě až do dovršení 26 let věku, které nepobírá plný invalidní důchod a nemůže
se soustavně připravovat na budoucí povolání nebo vykonávat výdělečnou činnost
pro nemoc nebo úraz, anebo z důvodu dlouhodobě nepříznivého zdravotního stavu je
neschopno vykonávat soustavnou výdělečnou činnost,
2. pobírá jiný důchod, jehož jednou z
podmínek je, že je plně invalidní, nebo jehož žádost o plný invalidní důchod
byla zamítnuta z jiných důvodů než z důvodů, že je plně invalidní, a při souběhu
nároku na starobní, plný invalidní důchod a částečný invalidní důchod,
g) potvrzením příjemce daru nebo pořadatele veřejné
sbírky14e) o jeho výši a účelu podle § 15 odst. 8,
h)
1. smlouvou o úvěru podle
§ 15 odst. 10,
2. výpisem z listu vlastnictví v případě
úvěru poskytnutého na účely uvedené v § 15 odst. 10 písm. a), b), c), e) a f)
nebo nájemní smlouvou na účely uvedené pod písmenem e) téhož ustanovení, v
případě, že se jedná o byt v nájmu, nebo dokladem o trvalém bydlišti (občanský
průkaz), jde-li o byt v užívání,
3. potvrzením právnické
osoby, že je jejím členem nebo společníkem v případě úvěru poskytnutého na účel
uvedený v § 15 odst. 10 písm. d) a g),
4. po dokončení stavby pravomocným
kolaudačním rozhodnutím,
ch) smlouvou o penzijním
připojištění se státním příspěvkem a potvrzením penzijního fondu o příspěvcích
zaplacených poplatníkem na penzijní připojištění se státním příspěvkem na
uplynulé zdaňovací období,
i) smlouvou o soukromém životním pojištění a
potvrzením pojišťovny o pojistném zaplaceném poplatníkem na soukromé životní
pojištění na uplynulé zdaňovací období.
(2) Doklady uvedené v odstavci 1 písm. a) a písm.
c) až i) platí trvale, nebyla-li jejich platnost časově omezena. Platnost
dokladu uvedeného v odstavci 1 písm. c) a e) je podmíněna tím, že poplatník
předloží každoročně nejpozději do 15. února doklad o výplatě důchodu. Platnost
dokladu uvedeného v odstavci 1 písm. h) bodu 1 je podmíněna tím, že poplatník
každoročně ve stejné lhůtě předloží potvrzení stavební spořitelny o částce úroků
zaplacených v uplynulém kalendářním roce z úvěru ze stavebního spoření, popř. z
jiného úvěru poskytnutého stavební spořitelnou v souvislosti s úvěrem ze
stavebního spoření a pro účely snížení zdanitelné mzdy podle § 38h odst. 1 písm.
d), předloží-li poplatník každoročně ve stejné lhůtě a při každé změně výše
stanovených úroků provedené stavební spořitelnou nebo bankou potvrzení stavební
spořitelny nebo banky o předpokládané částce úroků z úvěru ze stavebního spoření
nebo z hypotečního úvěru na běžný kalendářní rok snížených o státní
příspěvek,55) popř. z jiného úvěru poskytnutého stavební spořitelnou
nebo bankou v souvislosti s úvěrem ze stavebního spoření nebo s hypotečním
úvěrem. Platnost smlouvy uvedené v odstavci 1 písm. ch) a i) je podmíněna tím,
že poplatník předloží každoročně ve stejné lhůtě potvrzení penzijního fondu nebo
pojišťovny o příspěvku na penzijní připojištění se státním příspěvkem zaplaceném
na uplynulé zdaňovací období nebo o pojistném na soukromé životní pojištění
zaplaceném poplatníkem na uplynulé zdaňovací období.
(3) Úkony podle odstavce 1 písm. f) jsou
osvobozeny od správních poplatků.
§ 38m
Daňové přiznání k dani z příjmů právnických
osob
(1) Daňové přiznání se podává i v případě, kdy je
vykázán základ daně ve výši nula nebo je vykázána daňová ztráta.
(2) Daňové přiznání se podává i v průběhu
konkursu.19a)
(3) Daňové přiznání se kromě případů stanovených
zvláštním právním předpisem28b) podává také
a) za období předcházející rozhodnému dni fúze nebo
převodu jmění na společníka anebo rozdělení společnosti nebo družstva, za které
nebylo dosud daňové přiznání podáno, není-li tento rozhodný den prvním dnem
kalendářního roku nebo hospodářského roku,
b) za období předcházející dni zápisu změny právní formy
komanditní společnosti na jinou obchodní společnost nebo družstvo a změny právní
formy akciové společnosti nebo společnosti s ručením omezeným anebo družstva na
veřejnou obchodní společnost nebo komanditní společnost, za které nebylo dosud
daňové přiznání podáno,
c) za období předcházející změně zdaňovacího období z
kalendářního roku na hospodářský rok nebo naopak, za které nebylo dosud daňové
přiznání podáno.
(4) Daňové přiznání podle odstavce 3 se podává
nejpozději do konce měsíce následujícího po měsíci, do něhož spadá den
a) rozhodnutí valné hromady nebo společníků anebo
členské schůze družstva o fúzi nebo převodu jmění na společníka anebo rozdělení
společnosti nebo družstva, není-li rozhodný den fúze nebo převodu jmění na
společníka anebo rozdělení společnosti nebo družstva prvním dnem kalendářního
roku nebo hospodářského roku,
b) předcházející dni zápisu změny právní formy
komanditní společnosti na jinou obchodní společnost nebo družstvo a změny právní
formy akciové společnosti nebo společnosti s ručením omezeným anebo družstva na
veřejnou obchodní společnost nebo komanditní společnost,
c) předcházející prvnímu dni hospodářského roku nebo
kalendářního roku, a to při změně účetního období.
(5) Podáním daňového přiznání podle odstavce 3
písm. a) není povinnost podat daňové přiznání podle zvláštního právního předpisu
splněna,28b) pokud nedojde k zapsání přeměny společnosti nebo
družstva do obchodního rejstříku.
(6)
Investiční společnost vytvářející podílové fondy je povinna podat jako nedílnou
součást daňového přiznání i daňová přiznání za jednotlivé podílové fondy, a to i
v případě, že podílový fond vykáže základ daně ve výši nula nebo jeho výdaje
(náklady) upravené podle § 23 převyšují jeho příjmy upravené podle § 23. Pro
účely stanovení celkové daně nelze kompenzovat základ daně nebo daňovou ztrátu
za investiční společnost se základy daně nebo s rozdíly, o které výdaje
(náklady) upravené podle § 23 převyšují příjmy upravené podle § 23, vykázanými
jednotlivými podílovými fondy ani mezi jednotlivými fondy navzájem, a to v
žádném zdaňovacím období.
(7)
Povinnost podat daňové přiznání nemá
a) poplatník uvedený v § 18 odst. 3, pokud nemá příjmy,
které jsou předmětem daně, nebo má pouze příjmy od daně osvobozené (§ 19) a
příjmy, z nichž je daň vybírána srážkou podle zvláštní sazby daně podle § 36
odst. 2 kromě úrokových příjmů vymezených v § 36 odst. 6 písm. a), u kterých
provedením srážky není daňová povinnost splněna,
b) veřejná obchodní společnost.
§ 38n
Daňová ztráta
(1) Pokud výdaje (náklady) upravené podle § 23
převyšují příjmy upravené podle § 23, je rozdíl daňovou ztrátou. U investiční
společnosti vytvářející podílové fondy je daňovou ztrátou pouze rozdíl, o který
výdaje (náklady) upravené podle § 23 převyšují příjmy upravené podle § 23,
stanovený samostatně za investiční společnost (bez podílových fondů).
(2) Při správě daňové ztráty se postupuje obdobně
jako při správě daňové povinnosti, avšak daňová ztráta vzniklá a vyměřená
poplatníkovi zaniklému bez provedení likvidace nepřechází na jeho právního
nástupce. Daňová ztráta se vyměřuje. Při snižování daňové ztráty se postupuje
obdobně jako při zvyšování daňové povinnosti. Při zvyšování daňové ztráty se
postupuje obdobně jako při snižování daňové povinnosti. Daňová ztráta se
zaokrouhluje na celé koruny nahoru.
(3)
Ustanovení předchozích odstavců platí i pro poplatníky uvedené v § 2, pokud není
v § 5 stanoveno jinak.
§ 38o
Stanovení daně z příjmů právnických osob u
investičních společností vytvářejících podílové fondy
U investiční společnosti vytvářející podílové fondy se celková
daň stanoví jako úhrn jednotlivých daní vypočtených samostatně ze základu daně
za investiční společnost a odděleně ze základů daně za jednotlivé podílové
fondy; přitom základ daně za investiční společnost nelze upravit o rozdíly, o
které výdaje (náklady) upravené podle § 23 převyšují příjmy upravené podle § 23,
vykázané odděleně za jednotlivé podílové fondy. Pokud investiční společnost
vykáže daňovou ztrátu (§ 38n odst. 1), nelze tuto ztrátu upravit o základy daně
vykázané odděleně za jednotlivé podílové fondy.
§ 38p
(1) Vyšší částky odčitatelných položek podle § 34
a položek snižujících základ daně podle § 20 odst. 7 a 8 může uplatnit poplatník
nebo jeho právní nástupce pouze v dodatečném přiznání k dani z příjmů
právnických osob na vyšší daňovou povinnost, a to jen v takové výši, aby rozdíl
mezi nově stanoveným základem daně sníženým o tyto položky zaokrouhleným na celé
tisícikoruny dolů a základem daně sníženým o odčitatelné položky podle § 34 a
položky snižující základ daně podle § 20 odst. 7 a 8 zaokrouhleným na celé
tisícikoruny dolů, z něhož byla daň pravomocně vyměřena (doměřena), činil
alespoň 1 000 Kč. Investiční společnost vytvářející podílové fondy může za
stejných podmínek uplatnit i vyšší položky snižující základ daně podle § 20
odst. 3 u jednotlivých podílových fondů.
(2) Vyšší částky odčitatelných položek podle § 34
a položek snižujících základ daně podle § 15 odst. 8 může uplatnit poplatník
nebo jeho právní nástupce pouze v dodatečném přiznání k dani z příjmů fyzických
osob na vyšší daňovou povinnost, a to jen v takové výši, aby rozdíl mezi nově
stanoveným základem daně sníženým o tyto položky zaokrouhleným na celé stokoruny
dolů a základem daně sníženým o odčitatelné položky podle § 34 a položky
snižující základ daně podle § 15 odst. 8 zaokrouhleným na celé stokoruny dolů, z
něhož byla daň pravomocně vyměřena (doměřena), činil alespoň 100 Kč.
§ 38r
(1) Byla-li poskytnuta investiční pobídka formou
slevy na dani, běží lhůty pro vyměření39c) po dobu 10 let od konce
kalendářního roku, v němž byl poprvé uplatněn nárok na slevu na dani.
(2) Lze-li uplatnit daňovou ztrátu nebo její část
ve zdaňovacích obdobích následujících po zdaňovacím období, v němž daňová ztráta
vznikla, jako položku odčitatelnou od základu daně, lhůta pro
vyměření39c) jak pro zdaňovací období, v němž daňová ztráta vznikla,
tak i pro všechna zdaňovací období, za která lze tuto daňovou ztrátu nebo její
část uplatnit, končí současně se lhůtou pro vyměření za poslední zdaňovací
období, za které lze daňovou ztrátu nebo její část uplatnit. Obdobně se
postupuje při uplatnění daňové ztráty (§ 38n odst. 1) při převedení podílového
fondu do jiné investiční společnosti nebo při přeměně investičního fondu
zaniklého bez provedení likvidace na otevřený podílový fond.
(3) Lhůty pro doměření daně39c) z
důvodů nesplnění podmínek pro uplatnění nájemného u finančního pronájmu s
následnou koupí najatého hmotného majetku jako výdaje počínají běžet od konce
kalendářního roku, v němž bylo možno poprvé ověřit splnění těchto zákonných
podmínek.
§ 38s
Pokud povinnost vybrat, srazit daň včetně záloh podle § 38d
nebo zajistit úhradu na daň podle § 38e nebyla ve stanovené výši a lhůtě plátcem
daně splněna, je základem pro výpočet této částky vybírané, sražené daně včetně
záloh nebo zajištěné úhrady na daň částka, z níž by po vybrání, sražení, popř.
zajištění úhrady zbyla částka, která byla plátcem daně poplatníkovi skutečně
vyplacena.
ČÁST PÁTÁ
§ 39
Ministerstvo financí může
a) ve vztahu k zahraničí činit opatření k zajištění
vzájemnosti nebo odvetná opatření za účelem vzájemného vyrovnání zdanění,
b) činit opatření k odstranění tvrdostí a nesrovnalostí
a rozhodnout ve sporných případech o daňovém rezidenství (domicilu) poplatníka,
o způsobu zdanění, pokud jde o subjekty se sídlem nebo bydlištěm v zahraničí
nebo o zaměstnance rozpočtových a některých dalších organizací36)
vyslané do zahraničí za účelem výkonu práce nebo o poplatníky uvedené v § 2
odst. 2, kteří měli nejméně 10 let bydliště v zahraničí a plynou jim příjmy ze
zdrojů v zahraničí,
c) snížit daň až na polovinu pro poplatníky uvedené v §
2 včetně společníků veřejné obchodní společnosti a komplementářů komanditní
společnosti a v § 17, jsou-li společníky veřejné obchodní společnosti nebo
komplementáři komanditní společnosti, zaměstnávající nejméně 20 zaměstnanců, u
nichž podíl pracovníků se změněnou pracovní schopností činí více než 50 %
průměrného ročního přepočteného počtu zaměstnanců, popřípadě poskytováním těchto
úlev pověřit správce daně,
d) obecně závazným právním předpisem stanovit
podrobnosti k jednotlivým ustanovením tohoto zákona.
§ 39a
Po vyhlášení stavu ohrožení státu nebo válečného stavu může
vláda České republiky na dobu trvání stavu ohrožení nebo válečného stavu svým
nařízením v nezbytném rozsahu pro zajištění nouzového nebo válečného státního
rozpočtu36a)
a) provést úpravy sazeb daně,
b) osvobodit od daně příjmy ze služebního poměru
příslušníků ozbrojených sil a ozbrojených bezpečnostních sborů a příjmy
zaměstnanců hasičských záchranných sborů a havarijních služeb za činnost v
těchto složkách,
c) osvobodit od daně z příjmů právnických osob ozbrojené
síly, ozbrojené bezpečnostní sbory a havarijní služby.
ČÁST ŠESTÁ
PŘECHODNÁ A ZÁVĚREČNÁ USTANOVENĺ
§ 40
(1) Pro odvodové a daňové povinnosti za rok 1992 a
předchozí léta a při zdanění mezd zúčtovaných do prosince 1992 včetně se použijí
dosavadní předpisy.
(2) Při zdanění příjmů daní z příjmů fyzických
osob se od základu daně odečte též poměrná část ztráty z podnikatelské a jiné
výdělečné činnosti podle § 28 odst. 5 zákona č. 389/1990 Sb., o dani z příjmů
obyvatelstva.
(3)
Osvobození příjmů z provozu malých vodních elektráren, větrných elektráren,
solárních a geotermálních zdrojů energie a zařízení na výrobu bioplynu od daně z
příjmů obyvatelstva, přiznaná podle právních úprav platných před nabytím
účinnosti tohoto zákona, zůstávají v platnosti až do uplynutí lhůty, po kterou
se na tyto příjmy osvobození vztahuje; dojde-li při provozu malých vodních
elektráren, u nichž jsou příjmy osvobozeny,36a) k překročení hranice
200 tisíc kWh vyrobené energie ročně, jsou předmětem daně pouze příjmy z energie
vyrobené nad tento limit. Pokud byly na základě zákona č. 145/1961 Sb., o dani z
příjmu obyvatelstva, a podle zákona č. 389/1990 Sb., o dani z příjmů
obyvatelstva, osvobozeny příjmy z provozu těchto zařízení, nemohou již být tyto
příjmy znovu osvobozeny podle § 4 odst. 1 písm. e).
(4)
Ustanovení § 36 odst. 2 písm. a) bod 8 a písm. c) se nepoužije na poměrnou část
úroků a jiných výnosů z vkladů na vkladních knížkách a vkladních listech a z
vkladů jim na roveň postavených včetně úroků z vkladových účtů, které připadají
na tyto vklady do 31. prosince 1992. Nepoužije se též na poměrnou část základu
daně vztahujícího se k příjmům podle § 8 odst. 1 písm. f) zjištěnou podle poměru
doby od uzavření pojistné smlouvy před nabytím účinnosti tohoto zákona do 31.
prosince 1992 k celkové době od uzavření pojistné smlouvy do okamžiku, kdy se
pojistné plnění začne poskytovat poprvé.
(5) Zákon č. 389/1990 Sb., o dani z příjmů
obyvatelstva, se použije i po nabytí účinnosti tohoto zákona pro odklad placení
daně uplatněný podle § 28 odst. 7 zákona č. 389/1990 Sb. a pro odpisování
základních prostředků, které před nabytím účinnosti tohoto zákona již poplatník
odpisoval podle § 28 odst. 4 zákona č. 389/1990 Sb. Po uplynutí dvou let od
konce roku, v němž se toto odpisování uplatnilo poprvé, se postupuje obdobně
podle odstavce 7 s výjimkou základních prostředků, jejichž zůstatková cena je
nižší než 10 000 Kč a zahrne se přímo do výdajů (nákladů). Dojde-li u uvedených
základních prostředků (hmotného majetku) k technickému zhodnocení, zvyšuje se o
něj cena, ze které byly odpisy prováděny (vstupní cena). V případě, že dojde v
průběhu roku k vyřazení uvedeného odpisovaného základního prostředku (hmotného
majetku), lze jako výdaj (náklad) uplatnit odpisy v poloviční výši.
(6)
Osvobození, úlevy a výjimky přiznané podle § 22 odst. 3 zákona č. 76/1952 Sb., o
dani ze mzdy, ve znění pozdějších předpisů, § 16 odst. 2 zákona č. 36/1965 Sb.,
o dani z příjmů z literární a umělecké činnosti, ve znění pozdějších předpisů, a
§ 27 zákona č. 389/1990 Sb., o dani z příjmů obyvatelstva, pozbývají platnosti
dnem účinnosti tohoto zákona.
(7) Pro zdaňovací období roku 1993 se při přechodu
na odpisování hmotného majetku a nehmotného majetku podle tohoto zákona
postupuje takto:
a) hmotný majetek se zařadí do odpisových skupin podle
přílohy k tomuto zákonu,
b) u rovnoměrného odpisování se vstupní cenou (§ 29)
rozumí cena, ze které byly prováděny odpisy před 1. lednem 1993 podle zvláštních
předpisů,37)
c) u hmotného majetku již odpisovaného k 31. prosinci
1992 se pro rok 1993 postupuje při výpočtu odpisů podle údajů sloupce „v dalších
letech odpisování“ tabulky uvedené v § 31 odst. 1,
d) úplatně pořízený nehmotný majetek odpisovaný jako
nehmotná aktiva k 31. prosinci 1992 může poplatník doodepsat, a to rovnoměrně,
nejdéle však do pěti let od zahájení odpisování.
(8) U smluv o finančním pronájmu s následnou koupí
najaté věci, které byly sjednány před 1. lednem 1993, se při odpisování použije
vyhláška č. 586/1990 Sb., o odpisování základních prostředků, až do skončení
platnosti uvedených nájemních smluv. Obdobně se postupuje i u odpisování
investičních prací zaplacených nájemcem v najatém stavebním objektu.
(9) Pro odpisování rozdílů mezi vyvolávací cenou a
cenou dosaženou vydražením se použije až do ukončení jeho odpisování sdělení
Federálního ministerstva financí38) i po nabytí účinnosti tohoto
zákona.
(10) U základních prostředků odpisovaných před nabytím
účinnosti tohoto zákona, u nichž pořizovací cena činila 10 000 Kč a méně, může
se zůstatková cena zahrnout plně do nákladů (výdajů) v roce 1993 nebo se může
pokračovat v odpisování obdobně jako u hmotného majetku (odst. 7).
(11) U smluv o finančním pronájmu s následnou koupí najaté
věci, které byly sjednány před 1. lednem 1993, se pro posouzení zahrnování
nájemného do nákladů (výdajů) nepoužije ustanovení § 24 odst. 4.
(12) Důlní díla provozovaná před 1. lednem 1993 lze odepisovat
jako celý soubor jednotnou roční sazbou ve výši 4 % ze vstupní ceny souboru.
(13)
Ustanovení § 25 písm. w) se nepoužije pro zdaňovací období roku 1993.
(14) Pro zdaňovací období 1993 příjmy plynoucí poplatníkovi
neúčtujícímu v soustavě podvojného účetnictví nejdéle do 15 dnů po skončení roku
1992, které hospodářsky souvisí s předchozím zdaňovacím obdobím, se považují za
příjmy zdaňovacího období 1993. Při posuzování výdajů se postupuje obdobně.
(15) Za částky, které již byly u téhož poplatníka zdaněny
podle tohoto zákona [§ 23 odst. 4 písm. d)], se pro zdaňovací období roku 1993
považují i částky zdaňované podle předpisů platných do konce roku 1992.
(16) Pro výnosy z vkladů na vkladních listech a z vkladů jim
na roveň postavených, uskutečněných před nabytím účinnosti tohoto zákona, se
použijí dosavadní předpisy.
(17)
Podnikatelská odměna podle § 7 odst. 2 a 3 zákona č. 389/1990 Sb., o dani z
příjmů obyvatelstva, ve znění zákona č. 578/1991 Sb., zaúčtovaná jako náklad v
roce 1992 a vyplacená v roce 1993 je příjmem podle § 10.
(18) Náhrada za ztrátu na výdělku náležející podle zákoníku
práce za období před 1. lednem 1993, která je vyplacena po tomto datu, je
osvobozena od této daně.
(19)
Ustanovení § 25 písm. k) se nepoužije pro podnikové bytové hospodářství do doby
zrušení regulace cen nájemného.
(20) U rozpočtových a příspěvkových organizací a obcí nejsou
ve zdaňovacím období roku 1993 předmětem daně rovněž příjmy z činností,
vymezených ve statutu nebo zřizovací listině jako hlavní činnost i v případě, že
nesplňují kritéria § 18 odst. 3, pokud je poplatník nevykazuje jako hospodářskou
činnost38a) a jsou prokazatelně zohledněny za celé zdaňovací období
ve finančním vztahu k rozpočtu zřizovatele nebo v rozpočtu obce.
(21) zrušen
(22)
Ustanovení § 35 odst. 3 se nepoužije pro zdaňovací období roku 1994.
(23) Částky zúčtované do výnosů,20) které souvisejí
s rozpouštěním rezerv vytvořených na vrub nákladů před nabytím účinnosti tohoto
zákona a které nejsou podle § 24 odst. 2 písm. i) výdajem (nákladem) na
dosažení, zajištění a udržení příjmů, se zahrnují do základu daně.
(24) Výjimka ve vztahu k pojišťovnám uvedená v § 36 odst. 2
písm. a) bodu 8 se nepoužije za zdaňovací období roku 1994.
§ 41
Zrušují se:
1. zákon č. 76/1952 Sb., o dani ze mzdy, ve znění vládního
nařízení č. 43/1953 Sb., vládního nařízení č. 112/1953 Sb., zákona č. 71/1957
Sb., zákona č. 101/1964 Sb., zákona č. 90/1968 Sb. a zákona č. 578/1991 Sb.,
2. § 8 zákona č. 88/1952 Sb., o materiálním zabezpečení
příslušníků ozbrojených sil,
3. zákon č. 36/1965 Sb., o dani z příjmů z literární a
umělecké činnosti, ve znění zákona č. 160/1968 Sb. a zákona č. 578/1991 Sb.,
4. § 51 zákona č. 100/1970 Sb., o služebním poměru příslušníků
Sboru národní bezpečnosti,
5. zákon č. 172/1988 Sb., o zemědělské dani, ve znění zákona
č. 157/1989 Sb., zákona č. 574/1990 Sb. a zákona č. 578/1991 Sb.,
6. zákon č. 156/1989 Sb., o odvodech do státního rozpočtu, ve
znění zákona č. 574/1990 Sb. a zákona č. 578/1991 Sb.,
7. zákon č. 157/1989 Sb., o důchodové dani, ve znění zákona č.
108/1990 Sb., zákona č. 574/1990 Sb. a zákona č. 578/1991 Sb.,
8. zákon č. 389/1990 Sb., o dani z příjmů obyvatelstva, ve
znění zákona č. 578/1991 Sb.,
9. nařízení vlády České socialistické republiky č. 207/1989
Sb., o provádění odvodu ze zisku na základě finančního plánu,
10. nařízení vlády České republiky č. 554/1991 Sb., o
osvobození některých příjmů od daně z příjmů obyvatelstva a daňových úlevách pro
začínající samostatně hospodařící rolníky,
11. vyhláška Federálního ministerstva financí, Ministerstva
financí České socialistické republiky a Ministerstva financí Slovenské
socialistické republiky č. 161/1976 Sb., kterou se provádí zákon o dani ze mzdy,
ve znění vyhlášky č. 14/1982 Sb., vyhlášky č. 86/1984 Sb., vyhlášky č. 311/1990
Sb., vyhlášky č. 72/1991 Sb., zákona č. 578/1991 Sb. a vyhlášky č. 49/1992
Sb.,
12. vyhláška Ministerstva financí č. 184/1968 Sb., k provedení
zákona o dani z příjmů z literární a umělecké činnosti, ve znění vyhlášky č.
151/1980 Sb., vyhlášky č. 14/1982 Sb., vyhlášky č. 86/1984 Sb. a vyhlášky č.
7/1991 Sb.,
13. vyhláška Federálního ministerstva financí č. 215/1988 Sb.,
kterou se provádí zákon o zemědělské dani, ve znění vyhlášky č. 559/1990
Sb.,
14. vyhláška Federálního ministerstva financí č. 192/1989 Sb.,
kterou se provádí zákon o odvodech do státního rozpočtu,
15. vyhláška Federálního ministerstva financí č. 193/1989 Sb.,
kterou se provádí zákon o důchodové dani, ve znění vyhlášky č. 214/1990 Sb.,
16. vyhláška Federálního ministerstva financí č. 211/1989 Sb.,
o financování některých zařízení společenské spotřeby a některých činností,
17. vyhláška Federálního ministerstva financí č. 586/1990 Sb.,
o odpisování základních prostředků, ve znění vyhlášky č. 345/1991 Sb.,
18. výnos Ministerstva financí České socialistické republiky
č. j. 153/39 337/71 o předkládání průkazů pro slevu na vyživované osoby u daně z
příjmů z literární a umělecké činnosti a promíjení zmeškaných lhůt, registrovaný
v částce 1/1972 Sb.,
19. výnos Ministerstva financí České socialistické republiky
č. j. 153/20 148/1972, kterým se vydává předpis „3% daň z příjmů z literární a
umělecké činnosti - postup při předkládání potvrzení“, registrovaný v částce
26/1972 Sb.,
20. výnos Ministerstva financí České socialistické republiky
č. j. 153/15 101/1974 o dani z příjmů z literární a umělecké činnosti u ročních
příjmů pod 25 tis. Kčs, registrovaný v částce 14/1974 Sb.,
21. výnos Ministerstva financí České socialistické republiky
č. j. 153/25 508/1974 o postupu při předkládání potvrzení na 3% daň z příjmů z
literární a umělecké činnosti, registrovaný v částce 3/1975 Sb.,
22. výnos Federálního ministerstva financí č. j. VI/1-7
718/1976 o výjimečném uznávání osob, u nichž došlo k zvýšení důchodů podle
zákona č. 121/1975 Sb., o sociálním zabezpečení, za vyživované osoby pro účely
daně ze mzdy, registrovaný v částce 10/1976 Sb.,
23. výnos Federálního ministerstva financí č. j. VI/1-2 017/77
o zdaňování mezd vyplácených subjekty se sídlem v cizině za práci vykonávanou v
ČSSR osobám, které se zde zdržují pouze dočasně, registrovaný v částce 9/1977
Sb.,
24. výnos Federálního ministerstva financí č. j. VI/1-27
067/77 o posuzování hospodářského zabezpečení poskytovaného studujícím při
cyklickém studiu na středních školách pro pracující u daně ze mzdy, registrovaný
v částce 1/1978 Sb.,
25. výnos Federálního ministerstva financí č. j. VI/1-8 762/78
„Odměny poskytované při udělení cen za vědeckou, technickou, uměleckou,
publicistickou a jinou činnost; daň ze mzdy“, registrovaný v částce 15/1978
Sb.,
26. výnos Federálního ministerstva financí č. j. VI/1-26
711/1978 o zdaňování náborových příspěvků poskytovaných pracovníkům v
souvislosti s prováděním racionalizačních a organizačních opatření, registrovaný
v částce 5/1979 Sb.,
27. výnos Federálního ministerstva financí č. j. VI/1-4 537/79
„Daňové posuzování hodnoty stravování a ubytování poskytovaného pracovníkům
pionýrských táborů“, registrovaný v částce 11/1979 Sb.,
28. výnos Federálního ministerstva financí č. j. VI/1-421/1981
o zdaňování odstupného vypláceného horníkům, registrovaný v částce 10/1981
Sb.,
29. výnos Federálního ministerstva financí č. j. VI/1-584/82 o
zvýšení hranice vlastního příjmu pro uznávání osob za vyživované podle výnosu o
výjimečném uznávání osob, u nichž došlo ke zvýšení důchodu podle zákona č.
121/1975 Sb., o sociálním zabezpečení, za vyživované pro účely daně ze mzdy,
registrovaný v částce 8/1982 Sb.,
30. výnos Federálního ministerstva financí č. j. VI/1-12
836/82 o poskytování slev daně ze mzdy na zletilé děti, které se staly plně
invalidní před dovršením věku rozhodného pro skončení povinné školní docházky,
registrovaný v částce 3/1983 Sb.,
31. výnos Federálního ministerstva financí č. j. VI/1-13
318/82 o zdaňování odměn za fotografické práce prováděné na základě dohod o
pracích konaných mimo pracovní poměr, registrovaný v částce 3/1983 Sb.,
32. výnos Federálního ministerstva financí č. j. V/1-3 776/83
o zdaňování odstupného poskytovaného horníkům, registrovaný v částce 14/1983
Sb.,
33. výnos Federálního ministerstva financí č. j. V/1-21 317/84
o výjimečném uznávání vdov po účastnících odboje a rodičů účastníka odboje, u
nichž došlo ke zvýšení důchodu podle zákona č. 108/1984 Sb., o zvýšení některých
nízkých důchodů a o dalších změnách v sociálním zabezpečení, za vyživované osoby
pro účely daně ze mzdy, registrovaný v částce 3/1985 Sb.,
34. výnos Federálního ministerstva financí č. j. V/1-21 171/84
o daňovém posuzování zahraničních občanů zaměstnaných v československých
organizacích na základě mezivládních dohod, registrovaný v částce 4/1985
Sb.,
35. výnos Federálního ministerstva financí č. j. V/1-1 895/85
o daňovém posuzování příspěvků na úhradu za užívání družstevních bytů
poskytovaných pracovníkům zemědělských organizací, registrovaný v částce 8/1985
Sb.,
36. výnos Federálního ministerstva financí č. j. V/1-13 669/85
o zdaňování odměn za odběr a sběr biologického materiálu z lidského organismu na
výrobu sér, očkovacích látek a léčiv a za odběr orgánů pro transplantaci,
registrovaný v částce 26/1985 Sb.,
37. ustanovení § 7 odst. 8 výnosu Federálního ministerstva
financí č. j. III/3-10 780/86 a výnosu Ministerstva financí ČSR č. j. 122/11
735/86 o poskytování příspěvků na úhradu za užívání družstevních bytů ve
vymezeném území při západní hranici Československé socialistické republiky,
registrovaného v částce 16/1986 Sb.,
38. výnos Federálního ministerstva financí č. j. V/1-7 393/87
ze dne 15. 5. 1987 o prominutí důsledků opožděného předložení průkazu o počtu
vyživovaných osob pro účely daně ze mzdy, registrovaný v částce 16/1987 Sb.,
39. výnos Federálního ministerstva financí č. j. V/1-5 614/88
ze dne 29. dubna 1988 o daňovém posuzování zahraničních občanů v čs.
organizacích, registrovaný v částce 12/1988 Sb.,
40. výnos Federálního ministerstva financí č. j. II/4-19
752/88 ze dne 8. 12. 1988, kterým se osvobozují od daně ze mzdy věcné odměny
poskytované pracovníkům v oblasti civilní obrany a branné výchovy, registrovaný
v částce 47/1988 Sb.,
41. výnos Federálního ministerstva financí č. j. II/4-22
067/89 ze dne 29. 12. 1989 o daňovém posuzování cestovních náhrad znalců za
znalecké posudky o ceně staveb, pozemků, trvalých porostů a úhradách za zřízení
práva osobního užívání pozemků, registrovaný v částce 40/1989 Sb.,
42. výnos Federálního ministerstva financí č. j. II/1-18
039/1989, Ministerstva financí, cen a mezd ČSR č. j. 152/16 309/1989 a
Ministerstva financí, cen a mezd SSR č. j. 71/1 644/1989 o vymezení oprávnění
finančních správ a národních výborů k povolování úlev na zemědělské dani a
penále, registrovaný v částce 36/1989 Sb.,
43. výnos Federálního ministerstva financí č. j. II/1-18
795/89, Ministerstva financí, cen a mezd ČSR č. j. 152/23 286/89 a Ministerstva
financí, cen a mezd SSR č. j. 72/2 220/89 o vymezení oprávnění finančních správ
a národních výborů k povolování úlev na odvodu ze zisku, důchodové dani a
penále, registrovaný v částce 40/1989 Sb.
§ 42
Účinnost
Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. ledna 1993.
* * *
Vybraná přechodná ustanovení
z novelizujících zákonů
Čl. IV zákona č. 157/1993 Sb.
1.
Ustanovení tohoto zákona se použijí poprvé pro zdaňovací období 1993 s výjimkou
ustanovení, podle nichž se daň stanoví zvláštní sazbou a vybírá se srážkou podle
zvláštního předpisu,*) která se použijí dnem nabytí účinnosti tohoto
zákona, a ustanovení článku I bodů 5 a 8, která se použijí počínaje kalendářním
měsícem, v němž tento zákon nabyl účinnosti. Poplatníci uvedení v článku II bodu
132. Ustanovení o
zdanění příjmů z reklam a pronájmů organizací uvedených v § 18 odst. 3 podle čl.
I bodu 18 tohoto zákona platí pro příjmy dosažené po nabytí účinnosti tohoto
zákona.
Čl. III bod 8 zákona č. 196/1993
8. Od daně z příjmů jsou podle § 4 a §
19 zákona České národní rady č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, osvobozeny
úrokové výnosy ze státních dluhopisů emitovaných po nabytí účinnosti tohoto
zákona.
Čl. IV zákona č. 323/1993 Sb.
Pro stanovení daňové povinnosti za rok 1993 a při zdanění
příjmů ze závislé činnosti a funkčních požitků zúčtovaných do zdaňovacího období
roku 1993 se použijí dosavadní předpisy ve znění čl. I bodů 5, 9, 67, 75, 76,
102, 103, 104, 108 a 111 tohoto zákona.
Čl. III zákona č. 259/1994 Sb.
1. U poplatníka, který neúčtuje v
soustavě podvojného účetnictví, se příjmy, jež mu plynou v době 15 dnů před
začátkem zdaňovacího období roku 1995 nebo v době 15 dnů po skončení zdaňovacího
období roku 1994, považují za příjmy toho z uvedených zdaňovacích období, ke
kterému je poplatník přiřadí. Při posuzování výdajů se postupuje obdobně.
2. Ve zdaňovacím období roku 1995 může
poplatník uplatnit výdaje (náklady) na spotřebu pohonných hmot silničních
motorových vozidel23b) zahrnutých v majetku poplatníka podle § 24
odst. 2 písm. k) a § 24 odst. 6 zákona České národní rady č. 586/1992 Sb., ve
znění platném do 31. prosince 1994, pokud tak učiní u všech silničních
motorových vozidel za celé zdaňovací období.
3. Zrušen
4. U příjmů uvedených § 36 odst. 2 písm. a)
bodech 1 až 4 zákona České národní rady č. 586/1992 Sb., o jejichž rozdělení
bylo rozhodnuto valnou hromadou, členskou schůzí nebo rozhodnutím investiční
společnosti do 31. prosince 1994, je plátce daně, pokud nebyla daň již sražena,
povinen srazit daň nejpozději do 30. června 1995, bez ohledu na den skutečné
výplaty.
5. Roční zúčtování za rok 1994 podle § 38ch
zákona České národní rady č. 586/1992 Sb. provede plátce na žádost poplatníka,
který kromě příjmů od daně osvobozených a příjmů zdanitelných srážkou podle
zvláštní sazby daně neměl za rok 1994 jiné příjmy
přesahující6. Nájemné podle § 24 odst. 2 písm. h) zákona České
národní rady č. 586/1992 Sb. sjednané ve zdaňovacím období roku 1993 poplatníky,
kteří účtují v soustavě jednoduché-ho účetnictví, je výdajem na dosažení,
zajištění a udržení příjmů v poměrné výši připadající ze sjednané doby na
příslušné zdaňovací období.
7. Pro samostatné movité věci vymezené v §
26 odst. 2 zákona České národní rady č. 586/1992 Sb., které byly do 31. prosince
1994 odpisovány jako součást budov a staveb, se použije způsob odpisování platný
do 31. prosince 1994, a to do doby vyřazení těchto věcí z užívání.
8. Pro příjmy z prodeje cenných papírů
nabytých před 1. lednem 1995 se použijí ustanovení zákona České národní rady č.
586/1992 Sb., ve znění platném do 31. prosince 1994.
9. V případech, kdy nebyly splněny podmínky
pro osvobození odložené daně podle § 28 odst. 7 zákona č. 389/1990 Sb., o dani z
příjmů obyvatelstva, je poplatník povinen odloženou daň doplatit nejpozději ve
lhůtě pro podání přiznání k dani za zdaňovací období, ve kterém došlo k
nesplnění podmínek pro uplatnění odkladu, nebylo-li rozhodnutím správce daně
stanoveno jinak.
10. Při stanovení záloh v roce 1995 na období
předcházející poslednímu termínu pro podání daňového přiznání za zdaňovací
období roku 1994 se postupuje podle právních předpisů, které upravovaly placení
záloh do 31. prosince 1994.
11.
Ustanovení § 24 odst. 2 písm. y) zákona České národní rady č. 586/1992 Sb., ve
znění tohoto zákona, umožňující odpis nevypořádané části pohledávky vzniklé
podle zákona č. 499/1990 Sb., o přepočtu devizových aktiv a pasiv v oblasti
zahraničních pohledávek a závazků organizací v souvislosti s kurzovými
opatřeními do nákladů, se použije za zdaňovací období roku 1994 a roku 1995.
12.
Ustanovení § 25 odst. 1 písm. w) zákona České národní rady č. 586/1992 Sb., ve
znění tohoto zákona, se nepoužije v případech, kdy celková částka úvěrů a půjček
poskytnutých subjekty, které nemají sídlo nebo bydliště na území České republiky
a neúčastní se přímo nebo nepřímo na vedení, kontrole či jmění příjemce úvěru a
půjčky, nepřesáhne
a) v roce 1995 dvacetipětinásobek výše vlastního
jmění,
b) v roce 1996 dvacetinásobek výše vlastního jmění
c) v roce 1997 patnáctinásobek výše vlastního jmění.
13. U hmotného majetku a nehmotného majetku nabytého
obchodní společností nebo družstvem vkladem společníka nebo členem družstva do
31. prosince 1994 za podmínky převedení vlastnických práv k tomuto majetku do
31. prosince 1994 se při uplatňování odpisů z tohoto majetku postupuje podle
zákona České národní rady č. 586/1992 Sb., ve znění platném do 31. prosince
1994. Obdobně postupuje i poplatník, který nabyl majetek vkladem tichého
společníka, nebo tichý společník, který nabyl majetek vrácením svého vkladu do
31. prosince 1994.
14. Pro daňové povinnosti za rok 1993 a 1994 platí
dosavadní předpisy a ustanovení tohoto zákona se použijí poprvé pro zdaňovací
období roku 1995, pokud tento zákon nestanoví jinak.
15.
Středisko cenných papírů je povinno uvést údaje na účtech majitelů cenných
papírů do souladu s ustanovením § 59 písm. b) zákona České národní rady č.
591/1992 Sb., o cenných papírech, nejpozději do jednoho roku ode dne účinnosti
tohoto zákona.
16. Zrušuje se vyhláška Ministerstva financí č. 534/1992
Sb., o výpočtu záloh na daň z příjmů fyzických osob ze závislé činnosti a
funkčních požitků.
Čl. V zákona č. 149/1995 Sb.
Přechodná ustanovení k čl. I
1.
Poplatník účtující v soustavě podvojného účetnictví může počínaje zdaňovacím
obdobím 1995 uplatnit jako výdaj (náklad) na dosažení, zajištění a udržení
příjmů ročně nejvýše 10 % z neuhrazené části hodnoty pohledávky nebo ceny
pořízení u pohledávky nabyté postoupením, u nichž termín splatnosti nastal do
konce roku 1994, s výjimkou pohledávek uvedených v § 24 odst. 2 písm. y) bodech
1, 2 a 3. Celkově lze uplatnit jako výdaj (náklad) nejvýše neuhrazenou část
hodnoty pohledávky nebo cenu pořízení pohledávky nabyté postoupením. Obdobně lze
postupovat i u celého souboru pohledávek. Toto ustanovení nelze uplatnit u
pohledávek vzniklých
a) za společníky, akcionáři, členy družstev za upsané
vlastní jmění,
b) mezi ekonomicky spojenými právnickými osobami, u nichž
průměr podílů na základním jmění druhé osoby nebo průměr podílů hlasovacích práv
za zdaňovací období (nebo za část zdaňovacího období) je vyšší než 25 %; průměr
podílů se stanoví jako podíl součtu stavu k poslednímu dni každého měsíce a
počtu měsíců ve zdaňovacím období nebo jeho části,
c) mezi osobami blízkými,20c)
d) z titulu úvěrů, půjček a záloh, nebo
e) podle zvláštního zákona.15b)
Poplatník, u něhož došlo k přechodu z účtování v soustavě
jednoduchého účetnictví na účtování v soustavě podvojného účetnictví, může ve
zdaňovacím období, ve kterém účtuje v soustavě podvojného účetnictví, uplatnit
jako výdaj (náklad) na dosažení, zajištění a udržení příjmů podle tohoto
ustanovení násobek 10 % neuhrazené části hodnoty pohledávky nebo ceny pořízení
pohledávky nabyté postoupením a počtu let, které uplynuly od roku 1995 včetně,
do konce roku předcházejícího roku, v němž došlo k přechodu na účtování v
soustavě podvojného účetnictví. Obdobně postupuje poplatník při ukončení
podnikatelské a jiné samostatné výdělečné činnosti a při ukončení pronájmu.
2. Částku srážené daně podle § 38d nebo
zajištění daně podle § 38e v případech, kdy o závazku bylo účtováno před 1.
lednem 1995, je plátce daně povinen odvést svému místně příslušnému správci daně
do 31. ledna 1996.
3. Zjistí-li daňový subjekt, že částka daně
z příjmů má být nižší nebo daňová ztráta vyšší než jeho poslední známá daňová
povinnost39a) příslušného zdaňovacího období anebo že mu vznikla
daňová ztráta, může podat nejpozději do 31. prosince 1996 dodatečné daňové
přiznání (vyúčtování daně). Daňový subjekt může postupovat stejně, jestliže mu
daňová povinnost nevznikne oproti jeho známé daňové povinnosti39a)
příslušného zdaňovacího období nebo jestliže nevznikla daňová povinnost a zjistí
daňovou ztrátu. V tomto dodatečném daňovém přiznání nelze uplatnit vyšší částky
odčitatelných položek podle § 34 odst. 3 a položek snižujících základ daně podle
§ 15 odst. 8 a § 20 odst. 7 a 8, než jaké byly uplatněny v daňovém přiznání
podaném daňovým subjektem v zákonem stanoveném termínu, s výjimkou částek
odčitatelných položek vztahujících se ke zvýšenému základu daně dodatečně
zjištěnému daňovým subjektem. Tohoto ustanovení se použije již v průběhu
zdaňovacího období roku 1995.
4. Úroky z vkladů pojišťoven34b)
u bank, připsané počínaje 1. lednem 1995, jsou u pojišťoven součástí základu
daně (§ 20 odst. 1).
5. U majetku evidovaného v majetku
poplatníka do 31. prosince 1995, pro jehož zařazení do hmotného majetku byla
stanovena vstupní cena převyšující 10 000 Kč, se pro odpisování postupuje podle
zákona České národní rady č. 586/1992 Sb., ve znění platném do konce roku
1995.
6. U smluv o finančním pronájmu s následnou
koupí najatého hmotného majetku a nehmotného majetku uzavřených do 31. prosince
1994 se doba pronájmu podle § 24 odst. 4 a § 30 odst. 4 posuzuje podle doby
odpisování stanovené zákonem České národní rady č. 586/1992 Sb., ve znění
platném do7.
Ustanovení § 24 odst. 2 písm. y) bodů 4 a 5 se uplatní pouze u pohledávek s
termínem splatnosti počínaje dnem 1. ledna 1995 a dále u pohledávek, jejichž
odpis je plně kryt použitím bankovní rezervy nebo opravné položky podle § 5
zákona České národní rady č. 593/1992 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
8. Pokud poplatník v souladu s platnými účetními
předpisy odpisoval před 1. 1. 1993 opravnou položku k majetku, zúčtovanou v
důsledku vkladu společníka obchodní společnosti nebo člena družstva, pokračuje v
souladu s účetními předpisy v započatém odpisování této opravné položky a odpisy
jsou výdajem na dosažení, zajištění a udržení příjmu.
9. Při změně odpisové skupiny hmotného
majetku a nehmotného majetku v příloze k zákonu je poplatník povinen změnit
odpisovou skupinu již odpisovaného majetku od zdaňovacího období, ve kterém
změna nabyla účinnosti. Obdobnou povinnost má poplatník i při změně sazby (§ 31)
nebo koeficientu (§ 32).
10.
Investiční fond a podílový fond16) může ustanovení § 34 odst. 1
poprvé použít u daňové ztráty vzniklé za zdaňovací období roku 1996.
11. U technického zhodnocení nemovité kulturní památky
evidovaného v majetku poplatníka a odpisovaného do 31. prosince 1994 se při
odpisování postupuje podle zákona České národní rady č. 586/1992 Sb., ve znění
platném do konce roku 1994.
Čl. VI zákona č. 149/1995 Sb.
Závěrečná ustanovení
1.
Ustanovení čl. I bodů 4, 6, 10, 18, 41 až 46, 48 až 54, 56 až 58, 60, 62 až 70,
72, 73, 76 až 83, 87 až 91, 94 až 109, 111 až 117, 119, 120, 122, 123, 126, 128,
130 až 135, 136, 139 až 142, 144 až 146, 151, 152, 156, 165 až 169, 170 až 172,
čl.III, IV a čl. V bodů 1, 4 až 11 se použijí poprvé pro stanovení daňové
povinnosti za rok 1995 a při zdanění příjmů ze závislé činnosti a funkčních
požitků zúčtovaných do zdaňovacího období roku 1995.
2.
Ustanovení čl. I bodů 1 až 3, 5, 7 až 9, 11 až 17, 19 až 36, 38 až 40, 47, 55,
59, 61, 71, 74, 75, 84, 86, 92, 93, 110, 118, 121, 124, 125, 127, 129, 138, 143,
147 až 149, 150, 153 až 155, 157 až 161 a 162 až 164 se použijí poprvé pro
stanovení daňové povinnosti za rok 1996.
3.
Ustanovení čl. II se použijí poprvé pro rok 1996.
Čl. II zákona č. 316/1996 Sb.
1. Pro daňové povinnosti za léta 1993 až
1996 platí dosavadní předpisy a ustanovení tohoto zákona se použijí poprvé pro
zdaňovací období 1997.
2. Pro příjmy z prodeje cenných papírů
nabytých před 1. lednem 1997 se použijí ustanovení zákona České národní rady č.
586/1992 Sb., ve znění platném do 31. prosince 1996.
3.
Poplatník účtující v soustavě podvojného účetnictví může počínaje zdaňovacím
obdobím 1995 uplatnit jako výdaj (náklad) na dosažení, zajištění a udržení
příjmů ročně nejvýše 10 % z neuhrazené části hodnoty pohledávky nebo ceny
pořízení u pohledávky nabyté postoupením, u nichž termín splatnosti nastal do
konce roku 1994, s výjimkou pohledávek uvedených v § 24 odst. 2 písm. y) bodech
1 a 2. Celkově lze uplatnit jako výdaj (náklad) nejvýše neuhrazenou část hodnoty
pohledávky nebo cenu pořízení pohledávky nabyté postoupením. Obdobně lze
postupovat i u celého souboru těchto pohledávek. Toto ustanovení nelze uplatnit
u pohledávek vzniklých
a) za společníky, akcionáři, členy družstev za upsané
vlastní jmění,
b) mezi ekonomicky spojenými právnickými osobami, u nichž
průměr podílů na základní jmění druhé osoby nebo průměr podílů hlasovacích práv
za zdaňovací období (nebo za část zdaňovacího období) je vyšší než 25 %; průměr
podílů se stanoví jako podíl součtu stavu k poslednímu dni každého měsíce a
počtu měsíců ve zdaňovacím období nebo jeho části,
c) mezi osobami blízkými,20c)
d) z titulu úvěrů, půjček a záloh, nebo
e) podle zvláštního zákona.15b)
Poplatník, u něhož došlo k přechodu z účtování v soustavě
jednoduchého účetnictví na účtování v soustavě podvojného účetnictví, může ve
zdaňovacím období, ve kterém účtuje v soustavě podvojného účetnictví, uplatnit
jako výdaj (náklad) na dosažení, zajištění a udržení příjmů podle tohoto
ustanovení násobek 10 % neuhrazené části hodnoty pohledávky nebo ceny pořízení
pohledávky nabyté postoupením a počtu let, které uplynuly od roku 1995 včetně,
do konce roku předcházejícího roku, v němž došlo k přechodu na účtování v
soustavě podvojného účetnictví. Obdobně postupuje poplatník při ukončení
podnikatelské a jiné samostatné výdělečné činnosti a při ukončení pronájmu.
4.
Ustanovení § 24 odst. 2 písm. y) bodů 3 a 4 se uplatní pouze u pohledávek s
termínem splatnosti počínaje dnem 1. ledna 1995 a dále u pohledávek nebo jejich
částí, a to do výše kryté použitím bankovní rezervy nebo opravné položky podle §
5 zákona České národní rady č. 593/1992 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
5. Zjistí-li daňový subjekt, že částka daně
z příjmů má být nižší nebo daňová ztráta vyšší než jeho poslední známá daňová
povinnost39a) příslušného zdaňovacího období anebo že mu vznikla
daňová ztráta, může podat dodatečné daňové přiznání (vyúčtování daně). Daňový
subjekt může postupovat stejně, jestliže mu daňová povinnost nevznikne oproti
jeho známé daňové povinnosti39a) příslušného zdaňovacího období nebo
jestliže nevznikla daňová povinnost a zjistí daňovou ztrátu. V dodatečném
daňovém přiznání nelze uplatnit vyšší částky odčitatelných položek podle § 34 a
položek snižujících základ daně podle § 15 odst. 8 a § 206. U
majetku evidovaného v majetku poplatníka do 31. prosince 1995, pro jehož
zařazení do hmotného majetku byla stanovena vstupní cena převyšující 10 000 Kč a
pro jehož zařazení do nehmotného majetku byla stanovena vstupní cena převyšující
20 000 Kč, se pro odpisování postupuje podle zákona České národní rady č.
586/1992 Sb., ve znění platném do konce roku 1995.
7.
Ustanovení § 36 odst. 6 druhá věta se nepoužije v případě, že ke změně v osobě
majitele dluhopisu došlo do 31. prosince 1996.
8. Pro úrokové příjmy ze státních dluhopisů,
emitovaných do 31. prosince 1996, se použije zákon České národní rady č.
586/1992 Sb., ve znění platném do konce roku 1996.
9. V čl. I se body 42, 46, 47, 64 až 66
použijí poprvé za zdaňovací období roku 1996.
Čl. II zákona č. 210/1997 Sb.
1. Pro daňové povinnosti za léta 1993 až
1997 platí dosavadní předpisy a ustanovení tohoto zákona se použijí poprvé pro
zdaňovací období 1998, nestanoví-li tento zákon jinak.
2.
Poplatník účtující v soustavě podvojného účetnictví může počínaje zdaňovacím
obdobím 1995 uplatnit jako výdaj (náklad) na dosažení, zajištění a udržení
příjmů ročně nejvýše 10 % a počínaje zdaňovacím obdobím 1998 nejvýše 20 % z
neuhrazené části hodnoty pohledávky nebo ceny pořízení u pohledávky nabyté
postoupením, u nichž termín splatnosti nastal do konce roku 1994, s výjimkou
pohledávek uvedených v § 24 odst. 2 písm. y) bodech 1 a 2 a počínaje zdaňovacím
obdobím 1998 též s výjimkou pohledávek uvedených v předposlední větě § 24 odst.
2 písm. y). Celkově lze uplatnit jako výdaj (náklad) nejvýše neuhrazenou část
hodnoty pohledávky nebo cenu pořízení pohledávky nabyté postoupením. Obdobně lze
postupovat i u celého souboru těchto pohledávek. Toto ustanovení nelze uplatnit
u pohledávek vzniklých
a) za společníky, akcionáři, členy družstev za upsané
vlastní jmění,
b) mezi ekonomicky nebo personálně spojenými osobami.
Ekonomicky nebo personálně spojenými osobami se rozumí, jestliže se jedna osoba
podílí přímo nebo nepřímo na vedení, kontrole nebo jmění druhé osoby nebo
jestliže se shodné právnické nebo fyzické osoby přímo nebo nepřímo podílejí na
vedení, kontrole nebo jmění obou osob. Účastí na kontrole či jmění se rozumí
vlastnictví více než 25 % podílu na základním jmění nebo podílu s hlasovacím
právem; podíl na základním jmění nebo podíl s hlasovacím právem ve zdaňovacím
období se stanoví jako podíl součtu stavů k poslednímu dni každého měsíce a
počtu měsíců ve zdaňovacím období,
c) mezi osobami blízkými,20c)
d) z titulu úvěrů a půjček nebo ručení za ně a z titulu
záloh, nebo
e) podle zvláštního zákona.15b)
Poplatník, u něhož došlo k přechodu z účtování v soustavě
jednoduchého účetnictví na účtování v soustavě podvojného účetnictví, může ve
zdaňovacím období, ve kterém účtuje v soustavě podvojného účetnictví, uplatnit
jako výdaj (náklad) na dosažení, zajištění a udržení příjmů podle tohoto
ustanovení násobek 10 % neuhrazené části hodnoty pohledávky nebo ceny pořízení
pohledávky nabyté postoupením a počtu let, která uplynula od roku 1995 včetně do
konce roku 1997, a počínaje zdaňovacím obdobím 1998 nejvýše násobek 20 %
neuhrazené části hodnoty pohledávky nebo ceny pořízení pohledávky nabyté
postoupením a počtu let, která uplynula od roku 1998 včetně, do konce roku
předcházejícího roku, v němž došlo k přechodu na účtování v soustavě podvojného
účetnictví. Obdobně postupuje poplatník při ukončení podnikatelské a jiné
samostatné výdělečné činnosti a při ukončení pronájmu. Toto ustanovení se
nevztahuje na neuhrazenou část hodnoty pohledávky, která byla odepsána na vrub
hospodářského výsledku.
3. Pro zahraniční daň nebo její část
nezapočtenou na daňovou povinnost v tuzemsku za rok 1997 vztahující se k
příjmům, které tvoří počínaje 1. lednem 1998 samostatný základ daně (§ 5 odst. 5
a § 20b) se použije i pro zdaňovací období 1998 ustanovení § 24 odst. 2 písm.
ch) zákona České národní rady č. 586/1992 Sb., ve znění platném ke dni 31.
prosince 1997.
4. Na poměrnou část úroků, výher a jiných
výnosů z vkladů na vkladních knížkách a vkladových účtech, které připadají na
tyto vklady do 31. prosince 1997, se použije zákon České národní rady č.
586/1992 Sb., ve znění platném ke dni 31. prosince 1997, kromě § 36 odst. 6. U
dluhopisů emitovaných do 31. prosince 1997 a u vkladních listů a vkladů jim
naroveň postavených, vydaných do 31. prosince 1997, se pro úrokové příjmy z nich
plynoucí použije zákon České národní rady č. 586/1992 Sb., ve znění platném ke
dni 31. prosince 1997, kromě § 36 odst. 6. U penzijních fondů se na výše uvedené
příjmy použije také § 36 odst. 6 písm. b) zákona České národní rady č. 586/1992
Sb., ve znění tohoto zákona.
5. U penzijních fondů lze ve zdaňovacím
období 1997 daň sraženou zvláštní sazbou z úrokových příjmů z dluhopisů
pořízených po 1. lednu 1997 započíst jako součást zálohy na daň i v případě, že
došlo k nákupu těchto dluhopisů v den jejich emise.
6. Základ pro zvláštní sazbu daně u
dividendového příjmu z akcií investičních fondů, požitkových listů a podílových
listů podle § 36 odst. 4 se i po 1. lednu 1998 snižuje o poměrnou část úrokových
výnosů ze státních dluhopisů emitovaných do 31. prosince 1996.
7. Pro zřizovací výdaje vymezené v § 26
odst. 4 zákona České národní rady č. 586/1992 Sb., které byly do 31. prosince
1997 odpisovány jako nehmotný majetek, se použije způsob odpisování platný do
31. prosince 1997, a to až do doby ukončení jejich odpisování.
8. Pojistné na sociální zabezpečení a
příspěvek na státní politiku zaměstnanosti a pojistné na veřejné zdravotní
pojištění [§ 24 odst. 2 písm. f)] jsou u poplatníků účtujících v soustavě
podvojného účetnictví ve zdaňovacím období roku 1997 výdajem (nákladem) jen ve
výši zaplacené do termínu pro podání daňového přiznání za rok 1997, snížené o
částky zaplacené za rok 1996 v roce 1997, které v souladu s předpisy o
účetnictví20) ovlivnily již základ daně za rok 1996.
Čl. III zákona č. 210/1997 Sb.
1.
Ustanovení čl. I bodů 33, 34, 51, 52, 62 [týkající se pouze § 24 odst. 2 písm.
zf)], 69, 98 a 114 se použijí již pro zdaňovací období 1997.
Ustanovení čl. I bodů 57, 59, 62 [(týkající se pouze § 24 odst. 2 písm. ze) a
zg)] a 66 se použijí již na část zdaňovacího období 1997, a to počínaje dnem
vyhlášení tohoto zákona.
3.
Ustanovení čl. I bodu 6 se použije dnem vyhlášení, nejpozději však 15 dnů před
nabytím účinnosti tohoto zákona.
Čl. III zákona č. 168/1998 Sb.
Závěrečné ustanovení
Ustanovení čl. I se použijí již pro zdaňovací období 1998.
Čl. II zákona č. 333/1998 Sb.
Přechodná ustanovení
1. Roční odpisové sazby a koeficienty
pro zrychlené odpisování stanovené tímto zákonem se použijí poprvé pro zdaňovací
období roku 1999, a to i u majetku odpisovaného podle dosavadních předpisů.
Roční odpisové sazby a koeficienty pro zrychlené odpisování za předchozí
zdaňovací období se řídí dosavadními předpisy.
2. U hmotného majetku, který je předmětem
smluv o finančním pronájmu s následnou koupí najatého hmotného majetku
uzavřených do konce roku 1998, se pro účely ustanovení § 24 odst. 4 písm. a) a §
30 odst. 4 zákona o daních z příjmů doba odpisování řídí dosavadními
předpisy.
3. Zvýšení vstupní ceny hmotného majetku na
částku převyšující 40 000 Kč, provedené zákonem č. 168/1998 Sb., se vztahuje
pouze na hmotný majetek zaevidovaný do majetku poplatníka počínaje 1. lednem
1998.
4. Pro nehmotné výsledky výzkumu a vývoje
evidované v majetku poplatníka do 31. prosince 1997, které byly pro účely zákona
nehmotným majetkem, se použije způsob odpisování platný do 31. prosince 1997, a
to až do doby ukončení jejich odpisování.
5.
Ustanovení Čl. I bodů 6, 8, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 29, 31, 34 a 49
tohoto zákona se použijí poprvé za zdaňovací období roku 1998.
6.
Ustanovení Čl. I bodů 26 a 44 tohoto zákona se použijí poprvé za zdaňovací
období roku 1999.
7.
Ustanovení Čl. I bodu 30 tohoto zákona - zvýšení vstupní ceny nehmotného majetku
na částku převyšující 60 000 Kč se vztahuje pouze na nehmotný majetek
zaevidovaný do majetku poplatníka počínaje 1. lednem 1999.
8.
Ustanovení Čl. I bodů 1, 2, 7, 9, 37 a 38 tohoto zákona se použijí dnem
vyhlášení tohoto zákona.
9. Pro daňové povinnosti za léta 1993 až
1998 platí dosavadní předpisy a ustanovení tohoto zákona se použijí poprvé pro
zdaňovací období roku 1999, nestanoví-li tento zákon jinak.
Čl. III odst. 8 zákona č. 170/1999 Sb.
Přechodná ustanovení
8. Státní příspěvek na penzijní
připojištění ve výši stanovené v čl. I bodu 37 tohoto zákona náleží nejdříve za
leden 2000. Do 31. prosince 1999 náleží příspěvek ve výši stanovené podle
předpisů platných přede dnem účinnosti tohoto zákona. Ustanovení čl. II tohoto
zákona se použije nejdříve pro zdaňovací období roku 2000, § 15 odst. 12, §
24.
Čl. V zákona č. 17/2000 Sb.
Přechodné ustanovení
Pro daňové povinnosti za léta 1993 až 1999 platí dosavadní
předpisy a ustanovení čl. IV tohoto zákona a čl. III zákona č. 129/1999 Sb. se
použijí poprvé pro zdaňovací období roku 2000.
Čl. II zákona č. 492/2000 Sb.
Přechodná ustanovení
1. Pro daňové povinnosti za léta 1993 až
2000 platí dosavadní právní předpisy. Ustanovení článku I tohoto zákona se
použijí poprvé pro zdaňovací období roku 2001, vyjma bodů 90, 148, 238, 247, 253
a 254, které, pokud upravují uplatnění nároku na odpočet příspěvků na penzijní
připojištění se státním příspěvkem ze základu daně, se poprvé použijí pro
zdaňovací období roku 2000, s výjimkou dále uvedenou.
2. Pro nehmotný majetek evidovaný v
majetku poplatníka do 31. prosince 2000 se použije zákon č. 586/1992 Sb., o
daních z příjmů, ve znění platném do 31. prosince 2000, a to až do doby vyřazení
z majetku poplatníka.
3. U smlouvy o pronájmu movitých a
nemovitých věcí zároveň, sjednané před 1. lednem 2001, podle které za podmínek
uvedených v § 28 odst. 2 zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění
platném do 31. prosince 2000, uplatňuje daňové odpisy nájemce, může nájemce v
odpisování pokračovat za stejných podmínek až do sjednaného termínu ukončení
smlouvy, nejpozději do 31. prosince 2005. U nájemce, který měl rozdíl závazků a
hodnoty vráceného majetku státnímu podniku zemědělské prvovýroby osvobozen od
daně z příjmů podle § 19 odst. 1 písm. p) zákona č. 586/1992 Sb., o daních z
příjmů, ve znění platném do 31. prosince 2000, zůstává osvobození zachováno při
splnění podmínek pro odpisování, až do sjednaného termínu ukončení smlouvy,
nejpozději do 31. prosince 2005.
4. Objekty hrazení a úpravy bystřin,
lesnicko-technické meliorace, ložiska nerostných surovin evidovaná v majetku
poplatníka před 1. lednem 1997, měřické značky, signály a jiná zařízení
vybraných geodetických bodů a tiskové podklady státních mapových děl evidované v
majetku poplatníka před 1. lednem 2001 jsou z odpisování vyloučeny až do jejich
vyřazení z majetku poplatníka.
5. Při prodeji majetkových podílů na
zahraničních právnických osobách nabytých poplatníky se sídlem na území České
republiky (bývalými podniky zahraničního obchodu) do konce roku 1990 je ve
zdaňovacím období 2001 a 2002 cena pořízení těchto majetkových podílů nákladem
bez ohledu na výši příjmu z jejich prodeje.
6. Pro poplatníky vzniklé do 31. prosince
2000 se použije ustanovení § 25 odst. 2 zákona č. 586/1992 Sb., o daních z
příjmů, ve znění platném do 31. prosince 2000.
7.
Poplatník účtující v soustavě podvojného účetnictví může počínaje zdaňovacím
obdobím 1995 uplatnit jako výdaj (náklad) na dosažení, zajištění a udržení
příjmů ročně nejvýše 10 %, ve zdaňovacích obdobích 1998 až 2000 včetně ročně
nejvýše 20 % a počínaje rokem 2001 za zdaňovací období nejvýše 20 % z neuhrazené
části hodnoty pohledávky nebo ceny pořízení u pohledávky nabyté postoupením, u
nichž termín splatnosti nastal do konce roku 1994, s výjimkou pohledávek
uvedených v § 24 odst. 2 písm. y) bodech 1 a 2 a počínaje zdaňovacím obdobím
1998 též s výjimkou pohledávek uvedených v předposlední větě § 24 odst. 2 písm.
y). Celkově lze uplatnit jako výdaj (náklad) nejvýše neuhrazenou část hodnoty
pohledávky nebo cenu pořízení pohledávky nabyté postoupením. Obdobně lze
postupovat i u celého souboru těchto pohledávek. Toto ustanovení nelze uplatnit
u pohledávek vzniklých
a) za společníky, akcionáři, členy družstev za upsaný
vlastní kapitál,
b) mezi ekonomicky nebo personálně spojenými osobami.
Ekonomicky nebo personálně spojenými osobami se rozumí, jestliže se jedna osoba
podílí přímo nebo nepřímo na vedení, kontrole nebo jmění druhé osoby nebo
jestliže se shodné právnické nebo fyzické osoby přímo nebo nepřímo podílejí na
vedení, kontrole nebo jmění obou osob. Účastí na kontrole či jmění se rozumí
vlastnictví více než 25 % podílu na základním kapitálu nebo podílu s hlasovacím
právem; podíl na základním kapitálu nebo podíl s hlasovacím právem ve zdaňovacím
období se stanoví jako podíl součtu stavů k poslednímu dni každého měsíce a
počtu měsíců ve zdaňovacím období,
c) mezi osobami blízkými,20c)
d) z titulu úvěrů a půjček nebo ručení za ně a z titulu
záloh, nebo
e) podle zvláštního právního předpisu.15b)
Poplatník, u něhož došlo k přechodu z účtování v soustavě
jednoduchého účetnictví na účtování v soustavě podvojného účetnictví, může ve
zdaňovacím období, ve kterém účtuje v soustavě podvojného účetnictví, uplatnit
jako výdaj (náklad) na dosažení, zajištění a udržení příjmů podle tohoto
ustanovení násobek 10 % neuhrazené části hodnoty pohledávky nebo ceny pořízení
pohledávky nabyté postoupením a počtu let, které uplynuly od roku 1995 včetně do
konce roku 1997, a počínaje zdaňovacím obdobím 1998 nejvýše násobek 20 %
neuhrazené části hodnoty pohledávky nebo ceny pořízení pohledávky nabyté
postoupením a počtu let, které uplynuly od roku 1998 včetně do konce roku
předcházejícího roku, v němž došlo k přechodu na účtování v soustavě podvojného
účetnictví. Obdobně postupuje poplatník při ukončení podnikatelské a jiné
samostatné výdělečné činnosti a při ukončení pronájmu. Toto ustanovení se
nevztahuje na neuhrazenou část hodnoty pohledávky, která byla odepsána na vrub
hospodářského výsledku.
8. Pro odpisování technického zhodnocení
dokončeného na drobném hmotném investičním majetku do 31. prosince 2000 se
použije zákon č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění platném do 31.
prosince 2000, a to až do doby jeho vyřazení z majetku poplatníka.
9.
Ustanovení čl. I bodu 106 lze uplatnit již pro zdaňovací období roku 2000.
10. Sazbu daně podle ustanovení čl. I bodu 110 lze
uplatnit již pro zdaňovací období roku 2000.
11. Plátce daně, popř. plátcova pokladna uvede ve
zvláštní příloze k vyúčtování daně z příjmů ze závislé činnosti a funkčních
požitků za rok 2000 podávanému podle § 69 zákona č. 337/1992 Sb., o správě daní
a poplatků, ve znění pozdějších předpisů, údaje pro rozpočtové určení daně podle
počtu poplatníků pracujících v obci. Toto vyúčtování daně za rok 2000 se
zvláštní přílohou je plátce daně povinen podat do 20. února 2001 na tiskopise
vydaném Ministerstvem financí.
12. Na úrokové příjmy ze směnky vystavené bankou k
zajištění pohledávky vzniklé z vkladu věřitele emitované do 31. prosince 2000 se
použije zákon č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění platném do 31.
prosince 2000.
13.
Ustanovení čl. I bodu 220 se použije poprvé pro zálohové období začínající po
lhůtě pro podání daňového přiznání za zdaňovací období roku 2000.
§ 34 zákona č. 117/2001 Sb.
Přechodná ustanovení
U poplatníků uvedených v § 17 odst. 3, u kterých byl konkurs
prohlášen do 31. prosince 2000 a nebyl do tohoto data zrušen, jsou příjmy
plynoucí ze zpeněžování konkursní podstaty uskutečněné do 31. prosince 2000
osvobozeny od daně. Při stanovení základu daně za období od prohlášení konkursu
do 31. prosince 2001 nebo do dne zrušení konkursu, byl-li konkurs zrušen v
průběhu roku 2001, se vychází z hospodářského výsledku vykázaného za období od
prohlášení konkursu do 31. prosince 2001 nebo do dne zrušení konkursu, byl-li
konkurs zrušen v průběhu roku 2001. Daňová povinnost se stanoví a daňové
přiznání podává za období od prohlášení konkursu do 31. prosince 2001 nebo do
dne zrušení konkursu, byl-li konkurs zrušen v průběhu roku 2001.
Čl. IV zákona č. 453/2001 Sb.
Přechodná ustanovení k části druhé
Ustanovení § 35a odst. 6 a § 35b odst. 7 zákona č. 586/1992
Sb., ve znění tohoto zákona, se použijí i pro poplatníky, kteří uplatnili nárok
na slevu na dani přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona. Ustanovení § 35a
odst. 4 a 35b odst. 5 zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění tohoto
zákona, se použijí i pro poplatníky, kterým bylo vydáno rozhodnutí o příslibu
investičních pobídek podle zvláštního právního předpisu67) přede dnem
nabytí účinnosti tohoto zákona.
Čl. V zákona č. 260/2002 Sb.
Přechodná ustanovení
1. Pro daňové povinnosti za léta 1993 až
2001 platí dosavadní právní předpisy. Ustanovení článku IV se použijí poprvé pro
zdaňovací období roku 2002.
2. Rozdíl, o který úhrn hodnot prodaných
cenných papírů převýšil úhrn příjmů z jejich prodeje podle § 24 odst. 2 písm. r)
zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění platném do 31. prosince
2001, který nebyl uplatněn jako výdaj (náklad) nejdéle za zdaňovací období 2001,
lze odečíst od základu daně, a to nejdéle ve 3 zdaňovacích obdobích
bezprostředně následujících po vykázání tohoto rozdílu. Obdobně může tento
rozdíl nebo jeho část, který neuplatnil poplatník zaniklý bez provedení
likvidace, odečíst od základu daně nástupnická společnost (družstvo) při
přeměně70) nebo právní nástupce.
3. Při prodeji majetkových podílů na
zahraničních právnických osobách nabytých poplatníky se sídlem na území České
republiky (bývalými podniky zahraničního obchodu) do konce roku 1990 je ve
zdaňovacím období 2002 pořizovací cena těchto majetkových podílů nákladem bez
ohledu na výši příjmu z jejich prodeje.
Čl. XVI zákona č. 308/2002 Sb.
Přechodná ustanovení
1. Ustanovení čl. XV lze použít již ve
zdaňovacím období začínajícím v kalendářním roce 2001.
2.
Ustanovení čl. XV
lze přiměřeně použít pro nehmotný majetek evidovaný v majetku do 31. prosince
2000.
Čl. II zákona č. 575/2002 Sb. Přechodná ustanovení
1. Ustanovení čl. I lze použít poprvé za zdaňovací období,
které započalo v roce 2002.
2. Základ daně z příjmů fyzických osob za zdaňovací období
2002 a 2003 snížený podle § 15 odst. 8 zákona č. 586/1992 Sb., o daních z
příjmů, ve znění zákona č. 35/1993 Sb., zákona č. 157/1993 Sb., zákona č.
323/1993 Sb., zákona č. 259/1994 Sb., zákona č. 340/2000 Sb., zákona č. 117/2001
Sb. a zákona č. 483/2001 Sb., lze v případě poskytnutí darů na financování
odstraňování následků povodní a záplav, ke kterým došlo v roce 2002 na území
České republiky, snížit o dalších 10 %. V úhrnu lze snížit základ daně za
jednotlivé zdaňovací období o hodnotu darů nejvýše o 20 % při splnění podmínek
uvedených v § 15 odst. 8 zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění
pozdějších předpisů.
3. Základ daně z příjmů právnických osob za zdaňovací období
započaté v roce 2002 a 2003 snížený podle § 20 odst. 8 zákona č. 586/1992 Sb.,
ve znění zákona č. 259/1994 Sb., zákona č. 333/1998 Sb., zákona č. 340/2000 Sb.,
zákona č. 492/2000 Sb. a zákona č. 483/2001 Sb., lze v případě poskytnutí darů
na financování odstraňování následků povodní a záplav, ke kterým došlo v roce
2002 na území České republiky, snížit o dalších 5 %. V úhrnu lze snížit základ
daně za jednotlivé zdaňovací období o hodnotu darů nejvýše o 10 % při splnění
podmínek uvedených v § 20 odst. 8 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění pozdějších
předpisů.
Příloha č. 1 k zákonu č. 586/1992 Sb.
Třídění hmotného majetku do odpisových skupin
ODPISOVÁ SKUPINA 1
Položka+)
SKP++)
Název+++)
(1-1)
01.21.13 Hovězí
dobytek (skot) plemenný
(1-2)
01.21.14 Hovězí
dobytek (skot) chovný
(1-3)
01.22.11 Jen: ovce
chovné a plemenné
(1-4)
01.22.12 Jen: kozy
chovné a plemenné
(1-5) 01.22.14
Jen: osli, muly a
mezci chovní a plemenní
(1-6) 01.23.12
Vepřový dobytek
plemenný
(1-7)
01.23.13 Vepřový
dobytek chovný
(1-8)
01.24.16 Jen: hejna
husí
(1-9)
01.24.17 Jen: hejna
husí
(1-10)
25.24.25 Ochranné
pokrývky hlavy (přilby) z plastů
(1-11)
25.24.27 Kancelářské
a školní potřeby z plastů
(1-12)
26.15.23 Laboratorní
sklo a sklo pro zdravotnictví
a farmaceutické
účely
(1-13)
26.24.1 Laboratorní
chemická a technická keramika
(1-14)
26.81.11 Mlýnské
kameny, brusné kameny, brusné
kotouče a podobné
výrobky
(1-15)
28.62 Nástroje a
nářadí
kromě: nástrojů na
strojní tváření za tepla
SKP 28.62.50
(1-16)
29.32.14 Rozmetadla
mrvy a umělých hnojiv
(1-17)
29.32.40 Mechanické
přístroje ke stříkání, rozstřikování
a rozprašování pro
zemědělství a zahradnictví
(1-18)
29.32.50
Samonakládací a samovýklopné přívěsy
a návěsy pro
zemědělské účely
(1-19)
29.32.65 Jen: stroje
a zařízení pro pěstování chmele,
révy vinné, ovoce a
dřevin, pro zrychlený
pěstební proces,
ošetřování luk a
trávníků
(kromě žacích),
pěstování léčivých rostlin
(1-20) 29.40.5
Ruční mechanizované
nářadí a nástroje
(1-21)
30.0 Kancelářské
stroje a počítače
(1-22)
32.20.11 Jen:
- studiová
záznamová a reprodukční technika
- přístroje pro
radiotelefonii
(1-23)
32.20.12 Televizní
kamery
(1-24)
32.20.20 Elektrické
přístroje pro drátovou telefonii
a telegrafii
(včetně faxů)
(1-25)
32.20.11 Vysílací
přístroje pro radiotelefonii,
radiotelegrafii,
rozhlasové nebo televizní
vysílání
kromě: rozhlasových
a televizních vysílačů,
televizních
vysílacích provozních přístrojů
- sestav jednotek a
rozhlasových ústředen
(1-26)
32.30.44 Jen:
přijímací přístroje pro radiotelefonii nebo
radiotelegrafii
jinde neuvedené
(1-27)
33.2 Měřicí,
kontrolní, navigační a jiné přístroje
kromě: přesných
vah, kreslicích a rýsovacích
přístrojů a
nástrojů pro měření délky v SKP
33.20.3
(1-28)
33.3 Zařízení pro
řízení průmyslových procesů
(1-29)
34.10.2 Dvoustopá
motorová vozidla osobní
(1-30)
34.10.3 Motorová
vozidla sloužící k přepravě deseti
a více osob
(autobusy)
kromě: trolejbusů a
elektrobusů
(1-31)
34.10.4 Jen:
motorová vozidla pro nákladní dopravu
užitečné hmotnosti
do 1,5 t včetně obsluhy
(dodávková)
(1-32)
34.10.53 Vozidla
speciální (pro jízdu na sněhu,
golfových hřištích
apod.)
(1-33)
35.20.33 Jen: vozíky
kolejové důlní a malodrážní
(1-34)
35.42 Jízdní
kola
(1-35)
36.63.2 Psací
potřeby
(1-36) 36.63.74
Nástroje, přístroje
a modely určené
k předváděcím
účelům
(1-37) 36.63.76
Umělé květiny,
listoví, ovoce a výrobky z nich
zhotovené
(1-38)
36.63.77 Zejména:
- pomůcky pro
ochranu trupu, dýchadel,
končetin
- pomůcky učební
kromě plastových v SKP
25.24.27
(1-39)
31.62.13 Jen:
směšovací zvukové přístroje pro záznam
a kombinování zvuku
(mixážní pulty apod.)
ODPISOVÁ SKUPINA 2
Položka+)
SKP++)
Název+++)
(2-1)
01.22.13 Koně
(užitkoví, plemenní, chovní)
(2-2)
17.40.2 Ostatní
konfekční textilní výrobky zejména:
lodní plachty,
stany, padáky
(2-3)
17.51.1 Koberce a
ostatní textilní podlahové krytiny
(nespojené se
stavebním dílem)
(2-4)
17.52 Jen: lana a
síťované výrobky
(2-5)
17.54.38 Textilní
výrobky pro technické účely
(2-6)
19.2 Galanterní,
sedlářské a technické výrobky
z přírodních a
kompozitních usní
(2-7)
20.30.20 Konstrukce
a stavební části (celky) ze dřeva
zejména:
prefabrikované buňky, pokud nejsou
samostatnými
stavebními díly (objekty)
nebo technologickým
zařízením
(2-8)
22.11 Knihy,
slovníky, atlasy, glóbusy a podobně
(2-9)
25.23.20 Konstrukce
a stavební části (celky) z plastů
zejména:
prefabrikované buňky, pokud nejsou
samostatnými
stavebními díly (objekty) nebo
technologickým
zařízením
(2-10)
25.24 Ostatní
výrobky z plastů
kromě:
- ochranných
pokrývek hlavy (přilby) v SKP
25.24.25
- školních a
kancelářských potřeb v SKP
25.24.27
(2-11)
28.61 Nožířské
zboží
(2-12)
28.62.50 Jen:
nástroje na strojní tváření za tepla
(2-13)
28.63.1 Závěry a
závěrové rámy s vestavěnými zámky
(2-14)
28.71 Ocelové nádoby
o objemu menším než 300 litrů
zejména: cisterny,
sudy, bubny, kádě
(2-15)
28.72 Drobné kovové
obaly
zejména: hliníkové
sudy, barely apod.,
zásobníky pro
jakékoliv materiály o objemu
menším než 300
litrů
(2-16)
28.73.1 Výrobky z
drátu
zejména: lana a
pásy
(2-17)
29.11.11 Lodní
motory
(2-18)
29.12.2 Čerpadla a
zdviže na kapaliny
(2-19) 29.22.14
Jen: jeřáby
stavební (konstruované
pro
stavebnictví)
(2-20)
29.22.17 Jen:
transportní zařízení pro přepravu
kusových
materiálů
(2-21)
29.22.18 Jen:
transportní zařízení pro přepravu
kusových
materiálů
(2-22)
29.23.13 Chladicí a
mrazicí zařízení, tepelná čerpadla
kromě: těchto
zařízení pro domácnost
(2-23)
29.24.1 Jen: výrobní
a provozní filtrační zařízení
a zařízení pro
úpravu vod o kapacitě do 2 000
ekvivalentních
obyvatel
(2-24) 29.24.2
Stroje a zařízení k
čištění lahví, balení,
vážení, stříkací a
rozstřikovací stroje
zejména: osobní a
ostatní váhy, hasicí
zařízení, tryskací
zařízení, obalovací zařízení
(2-25)
29.24.31 Odstředivky
jinde neuvedené
(2-26)
29.24.32 Kalandry
nebo jiné válcovací stroje
(s výjimkou strojů
pro válcování kovů nebo
skla)
(2-27)
29.24.33 Prodejní
automaty
(2-28)
29.24.40 Stroje,
přístroje a laboratorní zařízení jinde
neuvedené ke
zpracování materiálů, postupy
spočívajícími ve
změně teploty
(2-29) 29.24.6
Myčky nádobí
průmyslové
(2-30) 29.31
Traktory pro
zemědělství a lesnictví
(2-31)
29.32 Ostatní stroje
pro zemědělství a lesnictví
kromě:
- rozmetadel mrvy a
umělých hnojiv v SKP
29.32.14
- mechanických
přístrojů ke stříkání,
rozstřikování a
rozprašování
tekutin a prášků v
SKP 39.32.40
- samonakládacích a
samovýklopných
přívěsů, návěsů a
nástaveb
pro hnojení a
přípravu hnojiv v SKP 29.32.50
- zařízení pro
pěstování chmele, révy vinné,
ovoce a dřevin, pro
zrychlený pěstební proces,
ošetřování luk a
trávníků (kromě žacích),
pro pěstování
léčivých rostlin, zařízení servisní
a kontrolní pro
stroje ke hnojení v SKP 29.32.65
(2-32)
29.40 Obráběcí
stroje, lisy a strojírenská zařízení
kromě: ručního
mechanizovaného nářadí
a nástrojů v SKP
29.40.5
(2-33)
29.52.1 Stroje pro
hlubinné dolování
(2-34)
29.52.2 Stroje pro
přemísťování zeminy
a povrchové
dobývání
kromě: kolesových
rypadel a zakladačů
(2-35)
29.52.3 Ostatní
stroje pro povrchové dobývání
(2-36)
29.52.4 Stroje pro
práci s nerostnými hmotami
a na tvarování
odlévacích forem
(2-37)
29.52.50 Pásové
traktory
(2-38)
29.53.1 Stroje pro
potravinářský průmysl
a pro zpracování
tabáku
(2-39)
29.54 Stroje pro
textilní, oděvní a kožedělný průmysl
(včetně šicích
strojů pro domácnost)
(2-40)
29.56 Ostatní
účelové stroje (kromě strojů
pro domácnost)
zejména:
- stroje pro tisk,
brožování a vazbu knih
a ofsetové
tiskařské stroje v SKP 29.56.1
- ždímačky prádla v
SKP 29.56.21
- sušicí stroje
průmyslové v SKP 29.56.22
- stroje pro
zpracování kaučuku a plastů v SKP
29.56.23
- stroje pro
zpracování skla v SKP 29.56.25 -
účelové stroje pro
výrobu jinde neuvedené
v SKP 29.56.25
(2-41)
29.60.13 Revolvery,
pistole a jiné střelné zbraně včetně
loveckých
(2-42)
29.71 Elektrické
přístroje pro domácnost
(2-43)
29.72 Neelektrické
přístroje pro domácnost
(2-44)
31.10.31 Jen:
elektrická generátorová soustrojí
s pístovým
vznětovým motorem
pro kombinovanou
výrobu elektrické energie
a tepla do 2,5 MW
elektrického výkonu
(2-45)
31.10.32 Jen:
generátorová soustrojí se zážehovými
a spalovacími
motory a ostatní generátorová
soustrojí pro
kombinovanou výrobu elektrické
energie a tepla do
2,5 MW elektrického výkonu
(2-46) 31.4
Akumulátory,
galvanické články a baterie
(2-47)
31.50 Svítidla
zejména: lampy,
světelné reklamy a znaky,
lustry,
světlomety
(2-48)
31.61.22 Spouštěče
(též pracující jako samostatné
generátory),
ostatní generátory a ostatní
přístroje a
zařízení
(2-49)
31.62 Ostatní
elektrické vybavení
zejména:
- akustické,
vizuální a signalizační zařízení
- ochranná,
zabezpečovací, návěstní apod.
zařízení
kromě:
- směšovacích
zvukových přístrojů pro záznam
a kombinování zvuku
(mixážních pultů apod.)
v SKP 31.62.13
(2-50) 32.20
Televizní a
rozhlasové vysílače a přístroje
pro drátovou
telefonii a telegrafii
Jen: rozhlasové a
televizní vysílače, televizní
vysílací provozní
přístroje
- sestavy a
jednotky a rozhlasové ústředny
v SKP 32.20.11
kromě:
- televizních kamer
v SKP 32.20.11
- studiové
záznamové a reprodukční techniky
v SKP 32.20.11
- elektrických
přístrojů pro drátovou telefonii
a telegrafii v SKP
32.20.20
(2-51)
32.30 Televizní a
rozhlasové přijímače, přístroje
pro záznam a
reprodukci zvuku nebo obrazu
a podobná zařízení
a příslušenství (včetně
antén a
parabolických antén všech druhů)
kromě: přijímacích
přístrojů
pro radiotelefonii
nebo radiotelegrafii
v SKP 32.30.11 a
32.30.44
(2-52)
33.10 Zdravotnické a
chirurgické přístroje
a zařízení a
přístroje pro ortopedické účely
(2-53)
33.20.3 Jen: přesné
váhy, kreslicí a rýsovací přístroje
a nástroje pro
měření délky
(2-54) 33.4
Optické
přístroje
zejména:
dalekohledy, optické mikroskopy,
lasery, zařízení a
přístroje s tekutými
krystaly,
fotopřístroje, kinokamery, promítací
přístroje,
zvětšovací a zmenšovací přístroje,
fotoblesky,
promítací plátna, vybavení
fotolaboratoří,
čtecí přístroje
(2-55)
33.50.1 Hodiny a
hodinky
(2-56) 34.10.3
Jen: trolejbusy a
elektrobusy
(2-57)
34.10.4 Motorová
vozidla pro nákladní dopravu
kromě: motorových
vozidel pro nákladní
dopravu užitečné
hmotnosti do 1,5 t včetně
obsluhy
(dodávkových)
(2-58)
34.10.51 Terénní
vyklápěcí vozy (dampry)
(2-59)
34.10.52 Jeřábové
automobily
(2-60)
34.10.54 Motorová
vozidla pro speciální použití,
jinde neuvedená
(2-61)
34.20.2 Přívěsy,
návěsy, kontejnery
(2-62) 34.30.20
Ostatní samostatné
předměty pro motorová
vozidla
(2-63)
35.12 Rekreační a
sportovní čluny
(2-64)
35.30 Letadla a
kosmické lodě, včetně družic
(2-65) 35.41
Motocykly včetně
kol s pomocným motorkem
(2-66)
35.43 Invalidní
vozíky
(2-67)
35.50.1 Ostatní
vozidla bez mechanického pohonu
jinde neuvedená
(2-68)
36.1 Nábytek
(2-69)
36.3 Hudební
nástroje
(2-70)
36.4 Sportovní
potřeby
(2-71)
36.50.4 Výrobky pro
lunaparky, pro stolní nebo
společenské hry
(2-72)
36.63.1 Kolotoče,
houpačky, pouťové atrakce,
střelnice apod.
(2-73)
31.20.31 Rozvaděče a
rozvodné panely pro napětí
1 000 V a nižší
(2-74)
29.22.15 Stohovací
vozíky a malé tahače
(2-75) 28.11.23
Jen: lešení a
bednění
(2-76) 29.12.31
Jen: laboratorní
zařízení pro vývin vakua
(mechanické,
difuzní, ultravakuové, soupravy
laboratorní vakuové
čerpací)
(2-77)
29.21.1 Jen:
laboratorní pece a pícky, autoklávy
a fermentory
laboratorní
(2-78)
29.23.11 Jen:
laboratorní přístroje pro destilaci,
odpařování a
zkapalňování plynů, sušičky
a termostaty
laboratorní
ODPISOVÁ SKUPINA 3
Položka+)
SKP++)
Název+++)
(3-1)
26.61.20 Konstrukce
a stavební části (celky) z betonu
a železobetonu
zejména:
- prefabrikované
prostorové buňky
- dílce, pokud
nejsou samostatnými
stavebními díly
(objekty) nebo technologickým
zařízením
(3-2)
28.11.10 Konstrukce
a stavební části (celky) z kovů
zejména:
prefabrikované
buňky (plechové), pokud
nejsou samostatnými
stavebními díly
(objekty) nebo
technologickým zařízením
(3-3)
28.11.21 Konstrukce
kovové nosné pro mosty
zejména:
samostatné mostní
konstrukce, určené
k přemísťování, tj.
pokud nejsou stavebními
objekty
(3-4)
28.11.22 Konstrukce
stožárů, sloupů a pilířů z oceli
a železa
zejména: samostatné
konstrukce určené
k přemísťování, tj.
pokud nejsou stavebními
objekty
(3-5)
28.11.23 Ostatní
konstrukce kovové
zejména:
konstrukce
chmelnic
kromě:
lešení a
bednění
(3-6)
28.21 Nádrže,
zásobníky a kontejnery z kovů
s objemem nad 300
litrů
(3-7)
28.30 Parní kotle a
pomocná zařízení,
kondenzátory,
jaderné reaktory
(3-8)
28.75.21 Trezory a
pancéřové skříně
(3-9)
28.75.22 Kartotékové
kovové skříně a podobné
výrobky kovové
(3-10) 28.75.24
Dekorativní sochy,
sošky a podobné předměty
kovové
(3-11)
28.75.27 Ostatní
výrobky z obecných kovů jinde
neuvedené
(3-12)
28.75.3 Meče,
tesáky, bodáky apod.
(3-13) 29.11.12
Jen: zážehové
spalovací pístové motory,
vratné, rotační
motory
(3-14) 29.11.13
Pístové vznětové
motory s vnitřním
spalováním
(3-15)
29.11.2 Turbíny
(3-16)
29.12.1 Hydraulické
a pneumatické pohony a motory
(3-17)
29.12.3 Vzduchová
čerpadla, vývěvy, kompresory
a ventilátory
kromě:
laboratorních
zařízení pro vývin vakua
(mechanické,
difuzní, ultravakuové, soupravy
laboratorní vakuové
čerpací) v SKP 29.12.31
(3-18)
29.21.1 Pece a
hořáky průmyslové a laboratorní
a související
zařízení
kromě:
laboratorních pecí
a pícek, autokláv
a fermentorů
laboratorních v SKP 29.21.12
a 29.21.13
(3-19)
29.22.11
Kladkostroje a těžní zařízení
(3-20)
29.22.12 Navíjecí
zařízení a rumpály včetně pro práce
pod zemí
(3-21) 29.22.13
Zvedáky a zdvihací
zařízení ke zvedání vozidel
(3-22)
29.22.14 Jeřáby
kromě:
stavebních
(3-24) 29.22.16
Výtahy, skipové
výtahy, eskalátory, pohyblivé
chodníky
(3-25) 29.22.17
Pneumatické
dopravníky a ostatní dopravníky
kromě:
transportních
zařízení pro přepravu kusových
materiálů
(3-26)
29.22.18 Ostatní
zdvihací, manipulační, nakládací nebo
vykládací
zařízení
(3-27) 29.23.11
Výměníky a
zkapalňovače plynů
kromě:
laboratorních
přístrojů pro destilaci,
odpařování a
zkapalňování plynů, sušiček
a termostatů
laboratorních v SKP 29.23.11
(3-28)
29.23.12
Klimatizační zařízení
(3-29)
29.23.14 Stroje a
přístroje pro filtrování a čištění
plynů jinde
neuvedené
(3-30)
29.23.2 Ventilátory
s výjimkou stolních
(3-31)
29.24.1 Plynové
generátory, destilační, filtrační nebo
rektifikační
zařízení
kromě:
výrobních a
provozních filtračních zařízení
a zařízení pro
úpravu vod o kapacitě do 2 000
ekvivalentních
obyvatel
(3-32)
29.51 Stroje pro
metalurgii
(3-33)
29.52.2 Jen: rypadla
kolesová a zakladače
(3-34)
29.55 Stroje pro
výrobu a konečnou úpravu papíru,
kartónu a
lepenky
(3-35)
31.10 Elektromotory,
generátory a transformátory
kromě:
generátorových
soustrojí v SKP 31.10.31 a
31.10.32 pro
kombinovanou výrobu elektrické
energie a tepla do
2,5 MW elektrického výkonu
(3-36)
31.2 Elektrická
rozvodná a spínací zařízení
kromě:
rozvaděčů a
rozvodných panelů pro napětí
1 000 V a nižší v
SKP 31.20.31
(3-37)
32.10.1 Elektrické
kondenzátory
(3-38)
35.11 Lodě pro
osobní a nákladní dopravu včetně
cisternových,
rybářských, požárních
a tlačných,
remorkérů, plovoucích bagrů
a jeřábů, plovoucí
plošiny a ostatní plavidla
(3-39)
35.20 Železniční
lokomotivy, tramvaje, vozy metra
a vozový park
kolejové dopravy
kromě:
vozíků kolejových
důlních a malodrážních
(3-40)
- Pěstitelské celky
trvalých porostů s dobou
plodnosti delší než
tři roky29)
(3-41)
46.21.15 Jen:
skleníky pro pěstování rostlin
(3-42)
28.22.12 Kotle
ústředního vytápění, pokud nejsou
nedílnou součástí
stavebního díla++++)
ODPISOVÁ SKUPINA 4++++)
Položka
SKP Název
(4-1)
46.21.1 Jen:
domy a budovy
- ze dřeva a plastů
- na povrchových
dolech, vázané na životnost
dolu
(4-2)
46.21.3 Vedení
dálková:
- trubní
(plynovody, ropovody, vodovody,
parovody, horkovody
a ostatní produktovody)
- elektrická
trakční, nadzemní, podzemní,
komunikační
(4-3)
46.21.4 Vedení
místní:
- trubní (vodovody,
kanalizace, energetická
vedení apod.)
- elektrická
(nadzemní, podzemní,
komunikační)
(4-4)
46.21.51 Díla
energetická výrobní, včetně domů, budov
a staveb na
povrchových dolech
(4-5)
46.21.52 Jen: věže a
stožáry, věžové zásobníky (sila)
(4-6)
46.21.61 Jen:
tribuny stadionů ze dřeva a plastů
(4-7)
46.21.62 Jen: bazény
plavecké a koupaliště ze dřeva
a plastů
(4-8)
46.21.63 Jen: budovy
pro sport a rekreaci ze dřeva
a plastů
(4-9)
46.21.64 Jen:
- díla inženýrská a
budovy jinde neuvedené
ze dřeva a plastů
(např. oplocení, valy
samostatné)
- konstrukce
vinic
(4-10)
46.23.13 Jen:
svršek železničních
a dalších kolejových drah
a dráhy visuté,
skrývkové a uhelné koleje
pevné na
povrchových dolech
(4-11)
46.25.6 Průmyslové
komíny
(4-12)
Jen: byty a
nebytové prostory vymezené jako
jednotky zvláštním
právním předpisem
v domech a budovách
ze dřeva a plastů
ODPISOVÁ SKUPINA 5++++)
Položka
SKP Název
(5-1)
46.21.1 Domy a
budovy
kromě:
- ze dřeva a
plastů
- na povrchových
dolech, vázané na životnost
dolu
- skleníků pro
pěstování rostlin
(5-2)
46.21.21 Mosty a
visuté dálnice
(5-3)
46.21.22 Tunely a
podzemní objekty s výjimkou
důlních
(5-4)
46.21.52 Jen:
stavby výrobní s
výjimkou budov
(např. základy
strojů, konstrukce výrobní
a podpěrné, dráhy
lanové)
kromě: věží,
stožárů, věžových zásobníků
(5-5)
46.21.61 Tribuny
stadionů
kromě:
ze dřeva a
plastů
(5-6)
46.21.62 Bazény
plavecké a koupaliště
kromě:
ze dřeva a
plastů
(5-7)
46.21.63 Budovy pro
sport a rekreaci
kromě:
ze dřeva a
plastů
(5-8)
46.21.64 Díla
inženýrská a budovy jinde neuvedené
kromě:
- ze dřeva a
plastů
- konstrukcí
vinic
(5-9)
46.23.11 Dálnice,
ulice, silnice, stezky
(5-10)
46.23.13 Jen:
spodek drah
železničních
kromě:
spodku skrývkových
a uhelných kolejí
pevných na
povrchových dolech
(5-11) 46.23.14
Dráhy letištní
(5-12)
46.23.2 Plochy pro
sportovní a rekreační účely
(5-13)
46.24 Díla vodní
(5-14)
46.25.2 Jímání vody
(studny)
(5-15) 46.3
Ostatní stavební
díla
(5-16)
Byty a nebytové
prostory vymezené jako
jednotky zvláštním
právním předpisem
kromě:
jednotek uvedených
v položce (4 - 12)
Vysvětlivky:
+) Položka = kód odpisové skupiny (1 až 5) a
pořadové číslo.
++) SKP = kód „Standardní klasifikace produkce“
včetně „Klasifikace stavebních děl“ zavedena Českým statistickým úřadem
(opatření z 1. 11. 1993 č. j. 1174/93-3010) pro konkrétní obsahové vymezení
náplně položky odpisové skupiny. Je-li dále uvedený „Název“ s ohledem na
stručnost textace definován jinak, je rozhodující stanovená položka SKP (oddíl,
pododdíl, skupina, podskupina a třída SKP), pokud v textu není výslovně
stanoveno dílčí vymezení v rámci položky SKP.
+++) Název = významové zpřesnění názvů položek SKP
pro účely definice hmotného a nehmotného majetku (např. vypuštění slov „díly“,
„instalace“, „opravy a údržba“), jakož i upravené texty více zpřesňující obsah
oddílů, skupin a podskupin SKP - lépe vyjadřující konkrétní obsah vyšších stupňů
třídění SKP apod. - s převážným použitím textace SKP.
++++) Nedílnou součástí domů, budov a staveb
(stavebních děl) jsou zařízení a předměty, které z hlediska stavebního díla
umožňují jeho funkci a účel, ke kterému je určeno. Takováto zařízení a předměty
musí být se stavebním dílem pevně spojena a nelze je demontovat, aniž by došlo
ke znehodnocení funkce a účelu stavebního díla, a jsou zpravidla součástí
celkové dodávky stavebního díla.
Příloha č. 2 k zákonu č. 586/1992 Sb.
Postup při přechodu účtování ze soustavy
podvojného účetnictví na účtování v soustavě jednoduchého účetnictví z hlediska
daně
z příjmů fyzických osob
Při přechodu účtování ze soustavy podvojného účetnictví na
účtování v soustavě jednoduchého účetnictví, je v návaznosti na zvláštní právní
předpisy20) postup pro účely zákona tento:
1. Pohledávky a závazky za
kalendářní (hospodářský) rok, v němž poplatník účtoval v soustavě podvojného
účetnictví, které budou proplaceny v kalendářním (hospodářském) roce, ve kterém
poplatník účtuje v soustavě jednoduchého účetnictví, se vyloučí ze základu daně
kalendářního (hospodářského) roku, ve kterém poplatník účtuje v soustavě
jednoduchého účetnictví, a to
a) závazky zvýší základ daně,
b) pohledávky sníží základ daně.
Tento postup se nevztahuje na příjmy, které jsou od daně
osvobozeny nebo se nezahrnují do základu daně nebo nejsou předmětem daně, a na
výdaje, které nejsou výdaji na dosažení, zajištění a udržení příjmů.
2. Stav zásob za kalendářní (hospodářský)
rok, ve kterém poplatník účtoval v soustavě podvojného účetnictví, sníží základ
daně z příjmů v kalendářním (hospodářském) roce, ve kterém poplatník účtuje v
soustavě jednoduchého účetnictví.
Příloha č. 3 k zákonu č. 586/1992 Sb.
Postup při přechodu účtování ze soustavy
jednoduchého účetnictví na účtování v soustavě podvojného účetnictví z hlediska
daně
z příjmů fyzických osob
Při přechodu účtování ze soustavy jednoduchého účetnictví na
účtování v soustavě podvojného účetnictví, je v návaznosti na zvláštní právní
předpisy20) postup pro účely tohoto zákona tento:
1. Základ daně se ve zdaňovacím období, ve
kterém bylo zahájeno účtování v soustavě podvojného účetnictví, zvýší o hodnotu
zásob a cenin, hodnotu poskytnutých záloh s výjimkou záloh na hmotný a nehmotný
majetek, hodnotu pohledávek, které by při úhradě byly zdanitelným příjmem.
2. Základ daně se ve zdaňovacím období, ve
kterém bylo zahájeno účtování v soustavě podvojného účetnictví, sníží o hodnotu
přijatých záloh, hodnotu závazků, které by při úhradě byly výdajem na dosažení,
zajištění a udržení příjmů.
Jedná-li se o plátce daně z přidané hodnoty, rozumí se pro
účely tohoto postupu hodnotou závazku hodnota bez daně z přidané hodnoty; byl-li
uplatněn odpočet daně z přidané hodnoty, hodnotou pohledávky se rozumí hodnota
bez daně z přidané hodnoty, byla-li splněna daňová povinnost na výstupu.
ODKAZY
1) Zákon č. 92/1991 Sb., o podmínkách převodu
majetku státu na jiné osoby, ve znění pozdějších předpisů.
1a) Zákon č. 151/1997 Sb., o oceňování majetku a o
změně některých zákonů (zákon o oceňování majetku).
2) Např. zákon č. 403/1990 Sb., o zmírnění následků
některých majetkových křivd, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 119/1990
Sb., o soudní rehabilitaci, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 87/1991 Sb.,
o mimosoudních rehabilitacích, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 229/1991
Sb., o úpravě vlastnických vztahů k půdě a jinému zemědělskému majetku, ve znění
pozdějších předpisů, zákon č. 42/1992 Sb., o úpravě majetkových vztahů a
vypořádání majetkových nároků v družstvech, ve znění pozdějších předpisů.
1b) § 143a občanského zákoníku.
1d) § 141 a 142 občanského zákoníku.
2a) Např. vyhláška č. 365/1990 Sb., o poskytování
stipendií na vysokých školách v působnosti Ministerstva školství, mládeže a
tělovýchovy České republiky (stipendijní řád), vyhláška č. 400/1991 Sb., o
hmotném a finančním zabezpečení cizinců studujících na školách v působnosti
Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy České republiky, vyhláška č.
67/1991 Sb., o poskytování stipendií studentům postgraduálního studia.
2b) § 9 odst. 1 vyhlášky č. 310/1995 Sb., o fondu
kulturních a sociálních potřeb.
3) Například zákon č. 221/1999 Sb., o vojácích z
povolání, zákon č. 186/1992 Sb., o služebním poměru příslušníků Policie České
republiky, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 154/1994 Sb., o Bezpečnostní
informační službě, ve znění zákona č. 160/1995 Sb.
3a) Zákon č. 220/1999 Sb., o průběhu základní nebo
náhradní služby a vojenských cvičení a o některých právních poměrech vojáků v
záloze, ve znění zákona č. 128/2002 Sb.
4) Zákon č. 18/1992 Sb., o civilní službě.
4a) Zákon č. 96/1993 Sb., o stavebním spoření a
státní podpoře stavebního spoření a o doplnění zákona č. 586/1992 Sb., o daních
z příjmů, ve znění zákona č. 35/1993 Sb.
4b) Např. § 260 odst. 2 zákoníku
práce.
4c) Například zákon č. 13/1997 Sb., o pozemních
komunikacích, ve znění pozdějších předpisů.
4d) Zákon č. 530/1990 Sb., o dluhopisech, ve znění
zákona č. 591/1992 Sb.
4e) § 6 zákona č. 96/1993 Sb.
4f) Rámcová dohoda mezi vládou České republiky a
Evropskou komisí o účasti České republiky na programu pomoci Evropského
společenství, publikovaná ve Sbírce zákonů pod č. 207/1997 Sb.
4g) § 149 a násl. občanského zákoníku.
Nový odkaz s účinností od 1. ledna 2003:
4h) Zákon č. 198/2002 Sb., o dobrovolnické
službě a o změně některých zákonů (zákon o dobrovolnické službě).
5) Např. zákon č. 119/1992 Sb., o cestovních
náhradách, ve znění zákona č. 44/1994 Sb.
5a) Např. § 133 odst. 2 zákoníku práce.
6) § 158 obchodního zákoníku.
6a) Vyhláška č. 310/1995 Sb., o fondu kulturních a
sociálních potřeb, ve znění pozdějších předpisů.
6b) Např. zákon č. 480/1992 Sb., o hmotném
zabezpečení vojáků a žáků škol ozbrojených sil a jejich odpovědnosti za škodu,
zákon č. 76/1959 Sb., o některých služebních poměrech vojáků, ve znění
pozdějších předpisů, zákon č. 186/1992 Sb., o služebním poměru příslušníků
Policie České republiky, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 527/1992 Sb.,
o Bezpečnostní informační službě České republiky.
6c) § 92 odst. 1 a 2 zákona č. 186/1992 Sb.
§ 116 odst. 1 a 2 zákona č. 527/1992 Sb.
6d) § 7 odst. 2 vyhlášky č. 19/1991 Sb., o
pracovním uplatnění a hmotném zabezpečení pracovníků v hornictví dlouhodobě
nezpůsobilých k dosavadní práci.
6e) § 11 odst. 2 zákona č. 143/1992 Sb., o platu a
odměně za pracovní pohotovost v rozpočtových a v některých dalších organizacích
a orgánech, ve znění pozdějších předpisů.
6f) Zákon č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník.
Zákon č. 36/1967 Sb., o znalcích a tlumočnících.
Zákon č. 216/1994 Sb., o rozhodčím řízení a o výkonu
rozhodčích nálezů.
§ 11 a § 13 odst. 1 až 4 zákona č. 2/1991 Sb., o kolektivním
vyjednávání, ve znění pozdějších předpisů.
§ 14 odst. 4 nařízení vlády č. 108/1994 Sb., kterým se provádí
zákoník práce a některé další zákony.
Vyhláška č. 114/1991 Sb., o odměně zprostředkovateli a
rozhodci, výši poplatku za stejnopis kolektivní smlouvy vyššího stupně a výši a
způsobu úhrady nákladů řízení před rozhodcem, ve znění vyhlášky č. 210/1995
Sb.
6g) Například zákon č. 236/1995 Sb., o platu a
dalších náležitostech spojených s výkonem funkce představitelů státní moci a
některých státních orgánů a soudců, ve znění pozdějších předpisů, zákon č.
201/1997 Sb., o platu a některých dalších náležitostech státních zástupců a o
změně a doplnění zákona č. 143/1992 Sb., o platu a odměně za pracovní pohotovost
v rozpočtových a některých dalších organizacích a orgánech, ve znění pozdějších
předpisů.
7) § 12a zákona č. 105/1990 Sb., o soukromém
podnikání občanů, ve znění zákona č. 219/1991 Sb.
8) Zákon č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání
(živnostenský zákon).
9) Zákon č. 527/1990 Sb., o vynálezech,
průmyslových vzorech a zlepšovacích návrzích.
Zákon č. 35/1965 Sb., o dílech literárních, vědeckých a
uměleckých (autorský zákon), ve znění pozdějších předpisů.
9a) Zákon č. 42/1994 Sb., o penzijním připojištění
se státním příspěvkem a o změnách některých zákonů souvisejících s jeho
zavedením.
9b) § 82 obchodního zákoníku.
9c) § 100 odst. 2 obchodního zákoníku.
9d) Zákon č. 588/1992 Sb., o dani z přidané
hodnoty, ve znění pozdějších předpisů.
9e) § 12 zákona č. 337/1992 Sb., ve znění zákona č.
255/1994 Sb.
9f) Například § 1 odst. 1 zákona č. 21/1992 Sb., o
bankách, ve znění pozdějších předpisů, a § 34 odst. 1 zákona č. 6/1993 Sb., o
České národní bance.
10) Část II a část IV zákona č. 35/1965 Sb.
11) Např. § 842 občanského zákoníku.
12) Zákon č. 202/1990 Sb., o loteriích a jiných
podobných hrách.
13) Zákon č. 42/1992 Sb., ve znění pozdějších
předpisů.
13a) § 8 odst. 2 písm. b) a § 8 odst. 3 písm. a) a f)
zákona č. 591/1992 Sb., o cenných papírech, ve znění zákona č. 362/2000 Sb.
13a) § 69 a 256 obchodního zákoníku.
14d) § 12 až 15 zákona č. 117/1995 Sb.
14e) Zákon č. 117/2001 Sb., o veřejných sbírkách a
o změně některých zákonů (zákon o veřejných sbírkách).
15a) Zákon č. 283/1991 Sb., o Policii České
republiky.
Zákon č. 553/1991 Sb., o obecní policii.
15b) § 33a zákona č. 229/1991 Sb., ve znění
pozdějších předpisů.
16) Zákon č. 248/1992 Sb., o investičních
společnostech a investičních fondech.
17) § 2 odst. 1 obchodního zákoníku.
17a) Např. zákon č. 483/1991 Sb., o České televizi,
zákon č. 484/1991 Sb., o Českém rozhlasu, zákon č. 367/1990 Sb., o obcích
(obecní zřízení), zákony o profesních komorách.
17b) Zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových
pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů (rozpočtová pravidla), ve
znění zákona č. 493/2000 Sb.
17c) § 20f občanského zákoníku.
17d) Ústavní zákon č. 347/1997 Sb., o vytvoření
vyšších územních samosprávných celků a o změně ústavního zákona č. 1/1993 Sb.,
Ústava České republiky.
17e) Zákon č. 551/1991 Sb., o Všeobecné zdravotní
pojišťovně České republiky, ve znění pozdějších předpisů.
Zákon č. 280/1992 Sb., o resortních, oborových, podnikových a
dalších zdravotních pojišťovnách, ve znění pozdějších předpisů.
17f) Zákon č. 592/1992 Sb., o pojistném na
všeobecné zdravotní pojištění, ve znění pozdějších předpisů.
17g) § 26 zákona č. 592/1992 Sb.
§ 44 zákona č. 48/1997 Sb., o veřejném zdravotním pojištění a
o změně a doplnění některých souvisejících zákonů.
17h) § 18 zákona č. 592/1992 Sb., ve znění
pozdějších předpisů.
17ch) § 45 zákona č. 48/1997 Sb.
17i) § 55 zákona č. 48/1997 Sb.
17j) § 4 písm. e) zákona č. 551/1991 Sb., ve znění
zákona č. 127/1998 Sb.
§ 12 odst. 2 písm. a) zákona č. 280/1992 Sb.
17k) § 4a zákona č. 280/1992 Sb., ve znění
pozdějších předpisů.
17l) § 8 zákona č. 551/1991 Sb., ve znění
pozdějších předpisů.
§ 6 zákona č. 280/1992 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
17m) Například § 6 odst. 2 písm. h) vyhlášky č.
227/1998 Sb., kterou se stanoví podrobnější vymezení okruhu a výše příjmů a
výdajů fondů veřejného zdravotního pojištění zdravotních pojišťoven, podmínky
jejich tvorby, užití, přípustnosti vzájemných převodů finančních prostředků a
hospodaření s nimi, limit nákladů na činnost zdravotních pojišťoven krytých ze
zdrojů základního fondu včetně postupu propočtu tohoto limitu.
17n) Například § 20 odst. 4 písm. a) zákona č.
357/1992 Sb.
18) Zákon č. 171/1991 Sb., o působnosti orgánů
České republiky ve věcech převodů majetku státu na jiné osoby a o Fondu
národního majetku České republiky, ve znění pozdějších předpisů.
18a) Např. zákon č. 301/1992 Sb., o Hospodářské
komoře České republiky a Agrární komoře České republiky, ve znění zákona č.
121/1993 Sb.
18b) § 15 odst. 4 zákona č. 569/1991 Sb., o
Pozemkovém fondu České republiky, ve znění zákona č. 546/1992 Sb.
18c) Zákon č. 87/1995 Sb., o spořitelních a
úvěrních družstvech a některých opatřeních s tím souvisejících a o doplnění
zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších
předpisů.
18d) § 3 a 4 zákona č. 526/1990 Sb., o cenách.
18e) Např. vyhláška č. 136/1985 Sb., o finanční,
úvěrové a jiné pomoci družstevní a individuální bytové výstavbě a modernizaci
rodinných domků v osobním vlastnictví, ve znění pozdějších předpisů.
18f) Zákon č. 53/1954 Sb., o lidových družstvech a
o družstevních organizacích, ve znění zákonného opatření č. 20/1956 Sb., a
následující předpisy.
19) Např. zákon č. 388/1991 Sb., o Státním fondu
životního prostředí České republiky.
19a) Zákon č. 328/1991 Sb., o konkursu a vyrovnání,
ve znění pozdějších předpisů.
19b) § 6 odst. 2 obchodního zákoníku.
19c) § 100 odst. 1 obchodního zákoníku.
19d) § 35i zákona č. 248/1992 Sb., ve znění zákona
č. 151/1996 Sb.
19e) § 26 odst. 8 zákona č. 18/1997 Sb., o mírovém
využívání jaderné energie a ionizujícího záření (atomový zákon) a o změně a
doplnění některých zákonů.
19g) § 829 a násl. občanského
zákoníku.
20) Zákon č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění
pozdějších předpisů.
20a) § 1 odst. 1 zákona č. 591/1992 Sb., o cenných
papírech, ve znění zákona č. 89/1993 Sb.
20c) § 116 a násl. občanského
zákoníku.
20d) § 657 a násl. občanského zákoníku.
21) Zákon č. 589/1992 Sb., o pojistném na sociální
zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti, ve znění pozdějších
předpisů.
Zákon č. 592/1992 Sb., o pojistném na všeobecné zdravotní
pojištění, ve znění pozdějších předpisů.
22) Např. zákon č. 238/1991 Sb., o odpadech, zákon
č. 309/1991 Sb., o ochraně ovzduší před znečišťujícími látkami (zákon o
ovzduší), ve znění zákona č. 218/1992 Sb.
22a) Zákon č. 593/1992 Sb., o rezervách pro
zjištění základu daně z příjmů, ve znění pozdějších předpisů.
22b) Čl. V zákona č. 149/1995 Sb., ve znění zákona
č. 248/1995 Sb.
22c) § 69 obchodního zákoníku.
22d) § 59 obchodního zákoníku.
23) § 18 odst. 1 písm. a) zákona č. 20/1966 Sb., o
péči o zdraví lidu, ve znění zákona č. 548/1991 Sb.
23a) § 8 nařízení vlády č. 216/1992 Sb., kterým se
vydává Zdravotní řád a provádějí některá ustanovení zákona č. 550/1991 Sb., o
všeobecném zdravotním pojištění (úplné znění č. 117/1993 Sb.).
Vyhláška č. 467/1992 Sb., o zdravotní péči poskytované za
úhradu, ve znění vyhlášky č. 155/1993 Sb.
23b) § 5 odst. 1 písm. a) zákona č. 119/1992
Sb.
23d) § 1 odst. 3 vyhlášky č. 41/1984 Sb., o
podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích (zrušeno vyhláškou č. 102/
/1995 Sb.)
23e) § 659 občanského zákoníku.
24) Zákon č. 133/1985 Sb., o požární ochraně, ve
znění pozdějších předpisů.
25) Nařízení vlády č. 284/1992 Sb., o opatřeních
hospodářské mobilizace.
26) Zákon č. 222/1994 Sb., o podmínkách podnikání a
o výkonu státní správy v energetických odvětvích a o Státní energetické
inspekci.
26b) Zákon č. 357/1992 Sb., o dani dědické, dani
darovací a dani z převodu nemovitostí, ve znění pozdějších
předpisů.
26c) Např. nařízení vlády č. 186/1993 Sb., o
regulačním a sankčním opatření ve mzdové oblasti.
26d) § 7 odst. 2 zákona č. 589/1992 Sb., o
pojistném na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku
zaměstnanosti.
26e) § 7 odst. 1 písm. a) zákona č. 589/1992
Sb.
26f) § 233 zákona č. 513/1991 Sb.
26g) § 259 zákona č. 513/1991 Sb.
26ch) § 8 odst. 1 písm. a) zákona č. 357/1992 Sb.,
ve znění pozdějších předpisů.
26i) Zákon č. 328/1991 Sb. nebo obdobné právní
normy odpovídající zákonu o konkurzu a vyrovnání platné v zahraničí.
26j) Zákon č. 26/2000 Sb., o veřejných
dražbách.
26k) Zákon č. 120/2001 Sb., o soudních exekutorech
a exekuční činnosti (exekuční řád) a o změně někerých zákonů.
27) Zákon č. 309/1991 Sb., ve znění zákona č.
218/1992 Sb.
Zákon č. 389/1991 Sb., o státní správě ochrany ovzduší a
poplatcích za jeho znečišťování.
28) Nařízení vlády č. 35/1979 Sb., o úplatách ve
vodním hospodářství, ve znění pozdějších předpisů.
28a) Zákon č. 214/1992 Sb., o burze cenných
papírů.
28b) Zákon č. 337/1992 Sb., o správě daní a
poplatků.
28c) Zákon č. 13/1993 Sb., celní zákon.
28d) § 2 písm. f) zákona č. 72/1994 Sb., kterým se
upravují některé spoluvlastnické vztahy k budovám a některé vlastnické vztahy k
bytům a nebytovým prostorům a doplňují některé zákony (zákon o vlastnictví
bytů).
28e) § 139b odst. 8 písm. a) zákona č. 50/1976 Sb.,
o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon), ve znění zákona č.
83/1998 Sb.
29) § 3 odst. 2 písm. b) vyhlášky č. 85/1976 Sb.,
ve znění vyhl. č. 155/1980 Sb.
29a) Zákon č. 427/1990 Sb., o převodech vlastnictví
státu k některým věcem na jiné právnické nebo fyzické osoby, ve znění pozdějších
předpisů.
Zákon č. 92/1991 Sb., o podmínkách převodu majetku státu na
jiné osoby, ve znění pozdějších předpisů.
29b) Např. zákon č. 44/1988 Sb., o ochraně a
využití nerostného bohatství (horní zákon), ve znění pozdějších předpisů.
29c) § 553 občanského zákoníku, ve znění zákona č.
509/1991 Sb.
Zákon č. 138/1973 Sb., o vodách (vodní zákon).
30) Zákon č. 35/1965 Sb., ve znění pozdějších
předpisů.
30b) Zákon č. 219/2000 Sb., o majetku České
republiky a jejím vystupování v právních vztazích.
31) § 25 odst. 4 zákona č. 563/1991 Sb.
31a) Zákon č. 50/1976 Sb., o územním plánování a
stavebním řádu (stavební zákon), ve znění pozdějších předpisů, a předpisy jej
provádějící.
31b) § 13 vyhlášky č. 178/1994 Sb., o oceňování
staveb, pozemků a trvalých porostů.
31c) Zákon č. 92/1991 Sb., ve znění pozdějších
předpisů.
Zákon č. 172/1991 Sb., o přechodu některých věcí z majetku
České republiky do vlastnictví obcí, ve znění pozdějších předpisů.
31d) Zákon č. 111/1990 Sb., o státním podniku.
Zákon č. 9/1993 Sb., o Českých dráhách, ve znění pozdějších
předpisů.
31e) § 833 občanského zákoníku, ve znění zákona č.
509/1991 Sb.
32) § 1 vyhlášky č. 85/1976 Sb., o podrobnější
úpravě územního řízení a stavebním řádu, ve znění pozdějších předpisů.
32a) § 445 obchodního zákoníku.
33) § 21 zákona č. 1/1991 Sb., ve znění pozdějších
předpisů.
34) § 83 zákona č. 65/1965 Sb., zákoník práce, ve
znění pozdějších předpisů.
Vyhláška č. 63/1968 Sb., o zásadách pro zkracování týdenní
pracovní doby a pro zavádění provozních a pracovních režimů s pětidenním
pracovním týdnem.
Vyhláška č. 121/1982 Sb., o některých úpravách pracovní
doby.
34a) § 46a zákona č. 337/1992 Sb.
34b) Zákon č. 185/1991 Sb., o pojišťovnictví, ve
znění zákona č. 320/1993 Sb.
34c) § 35d odst. 1 písm. a) a c) zákona č. 248/1992
Sb., ve znění zákona č. 124/1998 Sb.
34d) § 46 zákona č. 337/1992 Sb., o správě daní a
poplatků, ve znění pozdějších předpisů.
35a) § 4 odst. 4 zákona č. 591/1992 Sb., o cenných
papírech, ve znění zákona č. 152/1996 Sb.
Zákon č. 530/1990 Sb., o dluhopisech, ve znění pozdějších
předpisů.
35b) § 786 a 787 občanského zákoníku.
35c) § 786, 787 a § 783 odst. 3 občanského
zákoníku.
35d) § 716 a násl. obchodního zákoníku.
35e) § 64 zákona č. 337/1992 Sb., ve znění
pozdějších předpisů.
36) § 2 zákona č. 143/1992 Sb., o platu a odměně za
pracovní pohotovost v rozpočtových a některých dalších organizacích a
orgánech.
36a) Opatření Ministerstva financí č.j. 153/7
409/1982 ze dne 27. 5. 1982.
36b) § 31 a 32 zákona č. 218/2000 Sb., o
rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů (rozpočtová
pravidla).
37) Vyhláška č. 586/1990 Sb., o odpisování
základních prostředků, ve znění vyhlášky č. 345/1991 Sb.
38) Sdělení k postupu při oceňování, účtování a
odpisování věcí, které získají právnické a fyzické osoby při jejich převodu z
vlastnictví státu, publikované ve Finančním zpravodaji č. 9/1991.
38a) Vyhláška č. 205/1991 Sb., o hospodaření s
rozpočtovými prostředky státního rozpočtu České republiky a o finančním
hospodaření rozpočtových a příspěvkových organizací.
39) § 6 zákona č. 337/1992 Sb., ve znění pozdějších
předpisů.
39a) § 41 odst. 1 zákona č. 337/1992 Sb., ve znění
pozdějších předpisů.
39b) § 67 odst. 4 zákona č. 337/1992 Sb., ve znění
pozdějších předpisů.
39c) § 47 zákona č. 337/1992 Sb., ve znění zákona
č. 35/1993 Sb.
39d) § 31 odst. 9 a § 43 zákona č. 337/1992 Sb., ve
znění pozdějších předpisů.
39e) § 47 zákona č. 337/1992 Sb., ve znění
pozdějších předpisů.
39f) § 3 zákona č. 219/2000 Sb., o majetku České
republiky a jejím vystupování v právních vztazích.
40) § 67 odst. 3 zákona č. 337/1992 Sb., ve znění
pozdějších předpisů.
40a) § 69 zákona č. 337/1992 Sb., ve znění
pozdějších předpisů.
41) § 33 zákona č. 337/1992 Sb., ve znění
pozdějších předpisů.
41c) Zákon č. 328/1991 Sb., o konkursu a vyrovnání,
ve znění pozdějších předpisů.
41d) § 40 zákona č. 337/1992 Sb.
42) Zákon č. 54/1956 Sb., o nemocenském pojištění
zaměstnanců, ve znění pozdějších předpisů.
Zákon č. 32/1957 Sb., o nemocenské péči v ozbrojených silách,
ve znění pozdějších předpisů.
Část šestá zákona č. 100/1988 Sb., o sociálním zabezpečení, ve
znění pozdějších předpisů.
43) Zákon č. 155/1995 Sb., o důchodovém
pojištění.
44) Zákon č. 117/1995 Sb., o státní sociální
podpoře.
44a) Zákon č. 209/1997 Sb., o poskytnutí peněžité
pomoci obětem trestné činnosti a o změně a doplnění některých zákonů.
45) Zákon č. 100/1988 Sb., ve znění pozdějších
předpisů.
46) Zákon č. 1/1991 Sb., o zaměstnanosti, ve znění
pozdějších předpisů.
47) Zákon č. 550/1991 Sb., o všeobecném zdravotním
pojištění, ve znění pozdějších předpisů.
48) Zákon č. 83/1990 Sb., o sdružování občanů.
49) § 64 odst. 6 zákona č. 337/1992 Sb., o správě
daní a poplatků, ve znění pozdějších předpisů.
50) § 17 odst. 3 zákona č. 589/1992 Sb., o
pojistném na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti,
ve znění pozdějších předpisů.
51) § 14 zákona č. 592/1992 Sb., o pojistném na
všeobecné zdravotní pojištění, ve znění pozdějších předpisů.
52) § 137 odst. 1 občanského
zákoníku.
53) § 14 odst. 2 zákona č. 530/1990 Sb., o
dluhopisech, ve znění zákona č. 84/1995 Sb.
55) Nařízení vlády č. 244/1995 Sb., kterým se
stanoví podmínky státní finanční podpory hypotečního úvěrování bytové výstavby,
ve znění nařízení vlády č. 276/1996 Sb.
56) § 2 zákona č. 96/1993 Sb.
57) Zákon č. 227/1997 Sb., o nadacích a nadačních
fondech a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů (zákon o nadacích a
nadačních fondech).
57a) § 18f odst. 1 zákona č. 115/1995 Sb., o
vinohradnictví a vinařství a o změně některých souvisejících právních předpisů,
ve znění pozdějších předpisů.
58) § 43 vyhlášky č. 83/1976 Sb., o obecných
technických požadavcích na výstavbu.
59) § 44 odst. 1 vyhlášky č. 83/1976 Sb., ve znění
pozdějších předpisů.
60) Zákon č. 72/1994 Sb., kterým se upravují
některé spoluvlastnické vztahy k budovám a některé vlastnické vztahy k bytům a
nebytovým prostorům a doplňují některé zákony (zákon o vlastnictví bytů), ve
znění pozdějších předpisů.
61) § 86 zákona č. 50/1976 Sb., o územním plánování
a stavebním řádu (stavební zákon).
62) § 8 odst. 2 občanského zákoníku, ve znění
zákona č. 509/1991 Sb.
63) § 76 a násl. zákona č. 50/1976 Sb.
64) § 57b zákona č. 133/1985 Sb., o požární
ochraně, ve znění zákona č. 163/1998 Sb.
64a) Zákon č. 37/1995 Sb., o neperiodických
publikacích.
Zákon č. 53/1959 Sb., o jednotné soustavě knihoven, ve znění
zákona č. 425/1990 Sb.
Zákon č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech
souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský
zákon).
65) Čl. 5 ústavního zákona č. 110/1998 Sb., o
bezpečnosti České republiky.
66) § 8 odst. 3, § 9 odst. 3 a § 9b odst. 2 zákona
č. 328/1991 Sb., o konkursu a vyrovnání, ve znění pozdějších předpisů.
67) Zákon č. 72/2000 Sb., o investičních pobídkách
a o změně některých zákonů (zákon o investičních pobídkách).
67a) § 3 písm. f) zákona č. 59/2000 Sb., o veřejné
podpoře.
68) § 2 odst. 2 písm. e) zákona č. 72/2000
Sb.
69) § 69b zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník,
ve znění pozdějších předpisů.
70) Obchodní zákoník.
71) § 8b zákona č. 591/1992 Sb., o cenných
papírech, ve znění zákona č. 362/2000 Sb.
72) Zákon č. 300/1992 Sb., o státní podpoře vědecké
činnosti a vývoje technologií, ve znění pozdějších předpisů.
74) § 7 odst. 3 zákona č. 29/1984 Sb., o soustavě
základních škol, středních škol a vyšších odborných škol (školský zákon), ve
znění pozdějších předpisů.
75) § 17a zákona č. 29/1984 Sb., ve znění
pozdějších předpisů.
76) § 1 odst. 1 zákona č. 29/1984 Sb., ve znění
pozdějších předpisů.
77) § 20 odst. 3 zákona č. 29/1984 Sb., ve znění
zákona č. 138/1995 Sb.
Vyhláška č. 354/1991 Sb., o středních školách, ve znění
pozdějších předpisů.
78) Vyhláška č. 102/1995 Sb., o schvalování
technické způsobilosti a technických podmínkách provozu silničních vozidel na
pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů.
79) Zákon č. 151/2000 Sb., o telekomunikacích a o
změně dalších zákonů.
80) § 24 odst. 3 písm. c) zákona č. 1/1991 Sb., o
zaměstnanosti, ve znění pozdějších předpisů.
81) Například zákon č. 360/1992 Sb., o výkonu
povolání autorizovaných architektů a o výkonu povolání autorizovaných inženýrů a
techniků činných ve výstavbě, ve znění pozdějších předpisů.
82) § 18 a násl. zákoníku práce.
83) § 84 a 85 zákoníku práce.
84) § 86 zákoníku práce.
85) § 14 zákona č. 458/2000 Sb., o podmínkách
podnikání a o výkonu státní správy v energetických odvětvích a o změně některých
zákonů (energetický zákon).
86) § 24 odst. 1 zákona č. 168/1999 Sb., o
pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla a o změně některých
souvisejících zákonů (zákon o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla).
|