Obsah strßnky:

Zßkon o danφch z p°φjm∙ Φ. 586/1992 Sb.

Sta₧enφ zßkona (formßt PDF):

┌plnΘ zn∞nφ zßkona

ze dne 20. listopadu 1992

Zßkon Φ. 586/1992 Sb., o danφch z p°φjm∙,

ve zn∞nφ zßkona Φ. 35/1993 Sb., zßkona Φ. 96/1993 Sb., zßkona Φ. 157/1993 Sb., zßkona Φ. 196/1993 Sb., zßkona Φ. 323/1993 Sb., zßkona Φ. 42/1994 Sb., zßkona Φ. 85/1994 Sb., zßkona Φ. 114/1994 Sb., zßkona Φ. 259/1994 Sb., zßkona Φ. 32/1995 Sb., zßkona Φ. 87/1995 Sb., zßkona Φ. 118/1995 Sb., zßkona Φ. 149/1995 Sb., zßkona Φ. 248/1995 Sb., zßkona Φ. 316/1996 Sb., zßkona Φ. 18/1997 Sb., zßkona Φ. 151/1997 Sb., zßkona Φ. 209/1997 Sb., zßkona Φ. 210/1997 Sb., zßkona Φ. 227/1997 Sb., zßkona Φ. 111/1998 Sb., zßkona Φ. 149/1998 Sb., zßkona Φ. 168/1998 Sb., zßkona Φ. 333/1998 Sb., zßkona Φ. 63/1999 Sb., zßkona Φ. 129/1999 Sb., zßkona Φ. 144/1999 Sb., zßkona Φ. 170/1999 Sb., zßkona Φ. 225/1999 Sb., nßlezu ┌stavnφho soudu uve°ejn∞nΘho pod Φ. 3/2000 Sb., zßkona Φ. 17/2000 Sb., zßkona Φ. 27/2000 Sb., zßkona Φ. 72/2000 Sb., zßkona Φ. 100/2000 Sb., zßkona Φ. 103/2000 Sb., zßkona Φ. 121/2000 Sb., zßkona Φ. 132/2000 Sb., zßkona Φ. 241/2000 Sb., zßkona Φ. 340/2000 Sb., zßkona Φ. 492/2000 Sb., zßkona Φ. 117/2001 Sb., zßkona Φ. 120/2001 Sb., zßkona Φ. 239/2001 Sb., zßkona Φ. 453/2001 Sb., zßkona Φ. 483/2001 Sb., zßkona Φ. 50/2002 Sb., zßkona Φ. 128/2002 Sb., zßkona Φ. 198/2002 Sb., zßkona Φ. 210/2002 Sb., zßkona Φ. 260/2002 Sb., zßkona Φ. 308/2002 Sb. a zßkona Φ. 575/2002 Sb.  

º 1

Tento zßkon upravuje

a)  da≥ z p°φjm∙ fyzick²ch osob,

b)  da≥ z p°φjm∙ prßvnick²ch osob.

 

╚┴ST PRVNσ

DA╥ Z P╪═JM┘ FYZICK▌CH OSOB

 

º 2

Poplatnφci dan∞ z p°φjm∙ fyzick²ch osob

(1)           Poplatnφky dan∞ z p°φjm∙ fyzick²ch osob jsou fyzickΘ osoby (dßle jen äpoplatnφciô).

(2)           Poplatnφci, kte°φ majφ na ·zemφ ╚eskΘ republiky bydliÜt∞ nebo se zde obvykle zdr₧ujφ, majφ da≥ovou povinnost, kterß se vztahuje jak na p°φjmy plynoucφ ze zdroj∙ na ·zemφ ╚eskΘ republiky, tak i na p°φjmy plynoucφ ze zdroj∙ v zahraniΦφ.

(3)           Poplatnφci neuvedenφ v odstavci 2 nebo ti, o nich₧ to stanovφ mezinßrodnφ smlouvy, majφ da≥ovou povinnost, kterß se vztahuje jen na p°φjmy plynoucφ ze zdroj∙ na ·zemφ ╚eskΘ republiky (º 22). Poplatnφci, kte°φ se na ·zemφ ╚eskΘ republiky zdr₧ujφ pouze za ·Φelem studia nebo lΘΦenφ, majφ da≥ovou povinnost, kterß se vztahuje pouze na p°φjmy plynoucφ ze zdroj∙ na ·zemφ ╚eskΘ republiky, i v p°φpad∞, ₧e se na ·zemφ ╚eskΘ republiky obvykle zdr₧ujφ.

(4)           Poplatnφky obvykle se zdr₧ujφcφmi na ·zemφ ╚eskΘ republiky jsou ti, kte°φ zde pob²vajφ alespo≥ 183 dn∙ v p°φsluÜnΘm kalendß°nφm roce, a to souvisle nebo v n∞kolika obdobφch; do lh∙ty 183 dn∙ se zapoΦφtßvß ka₧d² zapoΦat² den pobytu. BydliÜt∞m na ·zemφ ╚eskΘ republiky se pro ·Φely tohoto zßkona rozumφ mφsto, kde mß poplatnφk stßl² byt za okolnostφ, z nich₧ lze usuzovat na jeho ·mysl trvale se v tomto byt∞ zdr₧ovat.

 

º 3

P°edm∞t dan∞ z p°φjm∙ fyzick²ch osob

(1)           P°edm∞tem dan∞ z p°φjm∙ fyzick²ch osob (dßle jen äda≥ô) jsou

a)  p°φjmy ze zßvislΘ Φinnosti a funkΦnφ po₧itky (º 6),

b)  p°φjmy z podnikßnφ a z jinΘ samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti (º 7),

c)  p°φjmy z kapitßlovΘho majetku (º 8),

d)  p°φjmy z pronßjmu (º 9),

e)  ostatnφ p°φjmy (º 10).

(2)   P°φjmem ve smyslu odstavce 1 se rozumφ p°φjem pen∞₧nφ i nepen∞₧nφ dosa₧en² i sm∞nou.

(3)           Nepen∞₧nφ p°φjem se oce≥uje podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,1a) pokud tento zßkon nestanovφ jinak.

(4)           P°edm∞tem dan∞ nejsou

a)  p°φjmy zφskanΘ nabytφm akciφ nebo podφlov²ch list∙ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu, kter² upravuje podmφnky p°evodu majetku stßtu na jinΘ osoby,1) zd∞d∞nφm, vydßnφm2) nebo darovßnφm nemovitosti nebo movitΘ v∞ci anebo majetkovΘho prßva, s v²jimkou p°φjm∙ z nich plynoucφch a s v²jimkou dar∙ p°ijat²ch v souvislosti s v²konem Φinnosti podle º 6 nebo s podnikßnφm anebo s jinou samostatnou v²d∞leΦnou Φinnostφ; p°edm∞tem dan∞ u fyzick²ch osob, provozujφcφch Ükolskß a zdravotnickß za°φzenφ a za°φzenφ na ochranu opuÜt∞n²ch zvφ°at, nebo ohro₧en²ch druh∙ zvφ°at, nenφ vÜak p°φjem zφskan² nabytφm daru v souvislosti s provozovßnφm t∞chto Φinnostφ,

b)  ·v∞ry a p∙jΦky, s v²jimkou p°φjm∙ v∞°itele z vrßcenΘ p∙jΦky nebo ·v∞ru, kterΘ nabyl ·platn²m postoupenφm pohledßvky vzniklΘ na zßklad∞ tΘto p∙jΦky nebo ·v∞ru, a to ve v²Üi rovnajφcφ se rozdφlu mezi hodnotou p∙jΦky nebo ·v∞ru a cenou, za kterou byla pohledßvka postoupena,

c)  p°φjmy z rozÜφ°enφ nebo z·₧enφ spoleΦnΘho jm∞nφ man₧el∙.1b)

 

º 4

Osvobozenφ od dan∞

(1)   Od dan∞ jsou osvobozeny

a)  p°φjmy z prodeje rodinnΘho domu, bytu, vΦetn∞ podφlu na spoleΦn²ch Φßstech domu nebo spoluvlastnickΘho podφlu, vΦetn∞ souvisejφcφho pozemku, pokud v n∞m prodßvajφcφ m∞l bydliÜt∞ nejmΘn∞ po dobu 2 let bezprost°edn∞ p°ed prodejem. Osvobozenφ se nevztahuje na p°φjmy z prodeje tohoto bytu nebo domu, pokud je nebo byl zahrnut do obchodnφho majetku pro v²kon podnikatelskΘ nebo jinΘ samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti, a to do 2 let od jeho vy°azenφ z obchodnφho majetku. Osvobozenφ se dßle nevztahuje na p°φjmy, kterΘ plynou poplatnφkovi z budoucφho prodeje rodinnΘho domu, bytu, vΦetn∞ podφlu na spoleΦn²ch Φßstech domu nebo spoluvlastnickΘho podφlu, vΦetn∞ souvisejφcφho pozemku, uskuteΦn∞nΘho v dob∞ do 2 let od nabytφ, a z budoucφho prodeje rodinnΘho domu, bytu, vΦetn∞ podφlu na spoleΦn²ch Φßstech domu nebo spoluvlastnickΘho podφlu, vΦetn∞ souvisejφcφch pozemk∙, uskuteΦn∞nΘho v dob∞ do 2 let od jeho vy°azenφ z obchodnφho majetku, i kdy₧ kupnφ smlouva bude uzav°ena a₧ po 2 letech od nabytφ nebo po 2 letech od vy°azenφ z obchodnφho majetku,

b)  p°φjmy z prodeje nemovitostφ, byt∙ nebo nebytov²ch prostor neuveden²ch pod pφsmenem a), p°esßhne-li doba mezi nabytφm a prodejem dobu p∞ti let. V p°φpad∞, ₧e jde o prodej nemovitostφ, byt∙ nebo nebytov²ch prostor nabyt²ch d∞d∞nφm od z∙stavitele, kter² byl p°φbuzn²m v °ad∞ p°φmΘ nebo man₧elem (man₧elkou), zkracuje se doba p∞ti let o dobu, po kterou byla nemovitost prokazateln∞ ve vlastnictvφ z∙stavitele nebo z∙stavitel∙, pokud nemovitost byla nab²vßna postupn²m d∞d∞nφm v °ad∞ p°φmΘ nebo man₧elem (man₧elkou). Osvobozenφ se nevztahuje na p°φjmy z prodeje nemovitostφ, byt∙ nebo nebytov²ch prostor vΦetn∞ nemovitostφ, byt∙ nebo nebytov²ch prostor uveden²ch v odstavci 1 pφsm. g), pokud jsou nebo byly zahrnuty do obchodnφho majetku pro v²kon podnikatelskΘ nebo jinΘ samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti, a to do p∞ti let od jejich vy°azenφ z obchodnφho majetku. Osvobozenφ se dßle nevztahuje na p°φjmy, kterΘ plynou poplatnφkovi z budoucφho prodeje nemovitostφ, bytu nebo nebytovΘho prostoru, uskuteΦn∞nΘho v dob∞ do p∞ti let od nabytφ, a z budoucφho prodeje nemovitosti, bytu nebo nebytovΘho prostoru, uskuteΦn∞nΘho v dob∞ do p∞ti let od jejich vy°azenφ z obchodnφho majetku, i kdy₧ kupnφ smlouva bude uzav°ena a₧ po p∞ti letech od nabytφ nebo po p∞ti letech od vy°azenφ z obchodnφho majetku,

c)  p°φjmy z prodeje movit²ch v∞cφ. Osvobozenφ se nevztahuje na p°φjmy z prodeje motorov²ch vozidel, letadel a lodφ, nep°esahuje-li doba mezi nabytφm a prodejem dobu jednoho roku. Osvobozenφ se nevztahuje rovn∞₧ na p°φjmy z prodeje movit²ch v∞cφ, vΦetn∞ p°φjm∙ z prodeje movit²ch v∞cφ uveden²ch v odstavci 1 pφsm. g), pokud jsou nebo byly zahrnuty do obchodnφho majetku pro v²kon podnikatelskΘ a jinΘ samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti poplatnφka, a to do p∞ti let od jejich vy°azenφ z obchodnφho majetku,

d)  p°ijatß nßhrada Ükody, nßhrada nemajetkovΘ ·jmy, pln∞nφ z pojiÜt∞nφ majetku a pln∞nφ z pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti za Ükody, krom∞ plateb p°ijat²ch nßhradou za ztrßtu p°φjmu a plateb p°ijat²ch jako nßhrada za Ükody zp∙sobenΘ na majetku, kter² byl zahrnut do obchodnφho majetku pro v²kon podnikatelskΘ nebo jinΘ samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti v dob∞ vzniku Ükody, nebo p°ijat²ch jako nßhrada za Ükody zp∙sobenΘ na majetku slou₧φcφm v dob∞ vzniku Ükody k pronßjmu a krom∞ pln∞nφ z pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti za Ükodu zp∙sobenou v souvislosti s podnikatelskou nebo jinou samostatnou v²d∞leΦnou Φinnostφ poplatnφka a za Ükodu zp∙sobenou poplatnφkem v souvislosti s pronßjmem,

e)  p°φjmy z provozu mal²ch vodnφch elektrßren do v²konu 1 MW, v∞trn²ch elektrßren, tepeln²ch Φerpadel, solßrnφch za°φzenφ, za°φzenφ na v²robu a energetickΘ vyu₧itφ bioplynu a d°evoplynu, za°φzenφ na jinΘ zp∙soby v²roby elekt°iny nebo tepla z biomasy, za°φzenφ na v²robu biologicky degradovateln²ch lßtek stanoven²ch zvlßÜtnφm p°edpisem, za°φzenφ na vyu₧itφ geotermßlnφ energie (dßle jen äza°φzenφô), a to v kalendß°nφm roce, v n∞m₧ byly poprvΘ uvedeny do provozu, a v bezprost°edn∞ nßsledujφcφch p∞ti letech. Za prvnφ uvedenφ do provozu se pova₧ujφ i p°φpady, kdy za°φzenφ byla rekonstruovßna, pokud p°φjmy z provozu t∞chto za°φzenφ nebyly ji₧ osvobozeny. Doba osvobozenφ se nep°eruÜuje ani v p°φpad∞ odstßvky v d∙sledku technickΘho zhodnocenφ (º 33) nebo oprav a udr₧ovßnφ,

f)   cena z ve°ejnΘ sout∞₧e, z reklamnφ sout∞₧e, z reklamnφho slosovßnφ a cena ze sportovnφ sout∞₧e v hodnot∞ nep°evyÜujφcφ 10 000 KΦ s v²jimkou ceny ze sportovnφ sout∞₧e u poplatnφk∙, u nich₧ je sportovnφ Φinnost podnikßnφm (º 10 odst. 8). Cena z ve°ejnΘ sout∞₧e a obdobnß cena plynoucφ ze zahraniΦφ je vÜak od dan∞ osvobozena zcela, pokud byla v plnΘ v²Üi darovßna p°φjemcem na ·Φely uvedenΘ v º 15 odst. 8 a v º 20 odst. 8,

g)  nßhrady p°ijatΘ v souvislosti s nßpravou n∞kter²ch majetkov²ch k°ivd podle zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙,2) p°φjmy z prodeje nemovitostφ, movit²ch v∞cφ nebo cenn²ch papφr∙ vydan²ch podle zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙2) a ·roky ze stßtnφch dluhopis∙ vydan²ch v souvislosti s rehabilitaΦnφm °φzenφm o nßpravßch k°ivd. P°φjmy z prodeje nemovitostφ vydan²ch v souvislosti s nßpravou n∞kter²ch majetkov²ch k°ivd podle zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙2) jsou osvobozeny i v p°φpad∞, jestli₧e v dob∞ mezi nabytφm a prodejem nemovitosti doÜlo k vypo°ßdßnφ mezi podφlov²mi spoluvlastnφky rozd∞lenφm nemovitosti podle velikosti jejφch podφl∙1d) nebo jestli₧e byly byty nebo nebytovΘ prostory vymezeny jako jednotky podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,

h)  p°φjem zφskan² ve form∞ dßvek a slu₧eb z nemocenskΘho pojiÜt∞nφ (nemocenskΘ pΘΦe),42) d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ podle zßkona o d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ,43) stßtnφ socißlnφ podpory,44) pen∞₧nφ pomoci ob∞tem trestnΘ Φinnosti podle zvlßÜtnφho zßkona,44a) socißlnφho zabezpeΦenφ,45) pln∞nφ z uplatn∞nφ nßstroj∙ stßtnφ politiky zam∞stnanosti a vÜeobecnΘho zdravotnφho pojiÜt∞nφ47) a pln∞nφ ze zahraniΦnφho povinnΘho pojiÜt∞nφ stejnΘho druhu; jde-li vÜak o p°φjmy ve form∞ pravideln∞ vyplßcen²ch d∙chod∙ (penzφ), je od dan∞ osvobozena z ·hrnu t∞chto p°φjm∙ pouze Φßstka ve v²Üi 144 000 KΦ roΦn∞,

ch)       p°φjem p°ijat² v rßmci pln∞nφ vy₧ivovacφ povinnosti nebo nßhrada za tento p°φjem podle zßkona o rodin∞ nebo obdobnß pln∞nφ poskytovanß ze zahraniΦφ,

i)   dßvky a slu₧by socißlnφ pΘΦe, dßvky stßtnφ socißlnφ podpory a stßtnφ dßvky (p°φsp∞vky) upravenΘ zvlßÜtnφmi p°edpisy nebo obdobnß pln∞nφ poskytovanß ze zahraniΦφ,

j)   odm∞ny vyplßcenΘ zdravotnφ sprßvou dßrc∙m za odb∞r krve a jin²ch biologick²ch materißl∙ z lidskΘho organismu,

k)  stipendia2a) ze stßtnφho rozpoΦtu, z rozpoΦtu kraje a z prost°edk∙ ve°ejnΘ vysokΘ Ükoly a obdobnß pln∞nφ poskytovanß ze zahraniΦφ, podpory a p°φsp∞vky z prost°edk∙ nadacφ, nadaΦnφch fond∙ a obΦansk²ch sdru₧enφ48) vΦetn∞ obdobn²ch pln∞nφ poskytovan²ch ze zahraniΦφ a nepen∞₧nφho pln∞nφ, socißlnφ v²pomoci poskytovanΘ zam∞stnavatelem z fondu kulturnφch a socißlnφch pot°eb2b) nejbli₧Üφm poz∙stal²m a socißlnφ v²pomoci nejbli₧Üφm poz∙stal²m ze socißlnφho fondu (zisku po zdan∞nφ) za obdobn²ch podmφnek u zam∞stnavatel∙, na kterΘ se tento p°edpis nevztahuje, krom∞ plateb p°ijat²ch nßhradou za ztrßtu p°φjmu a plateb majφcφch charakter p°φjm∙ podle º 6 a₧ 9,

l)   pln∞nφ z pojiÜt∞nφ osob s v²jimkou pln∞nφ z pojiÜt∞nφ pro p°φpad do₧itφ urΦitΘho v∞ku p°evyÜujφcφho jistinu,

m) pln∞nφ poskytovanß ozbrojen²mi silami vojßk∙m v zßkladnφ (nßhradnφ) slu₧b∞,3a) ₧ßk∙m Ükol, kte°φ nejsou vojßky v ΦinnΘ slu₧b∞,3) vojßk∙m v zßloze povolan²m na cviΦenφ a vojßk∙m v aktivnφ zßloze dobrovolnΘ podle zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙,3a)

n)  kßze≥skΘ odm∞ny poskytovanΘ p°φsluÜnφk∙m ozbrojen²ch sil a sbor∙ podle zvlßÜtnφch p°edpis∙,3)

o)  v²sluhovΘ nßle₧itosti a p°φdavek na bydlenφ u vojßk∙ z povolßnφ a nßroky souvisφcφ se skonΦenφm slu₧ebnφho pom∞ru p°φsluÜnφk∙ bezpeΦnostnφch sbor∙ a slu₧eb a p°φsluÜnφk∙ celnφ sprßvy ╚eskΘ republiky, podle zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙,3)

p)  pln∞nφ poskytovanß obΦan∙m v souvislosti s v²konem civilnφ slu₧by,4)

r)   p°φjmy z p°evodu Φlensk²ch prßv dru₧stva, z p°evodu majetkov²ch podφl∙ na transformovanΘm dru₧stvu13) nebo z p°evodu ·Φasti na obchodnφch spoleΦnostech, nejde-li o prodej cenn²ch papφr∙, p°esahuje-li doba mezi nabytφm a p°evodem dobu p∞ti let. Osvobozenφ se nevztahuje na p°φjmy z p°evodu Φlensk²ch prßv dru₧stva nebo z p°evodu ·Φasti na obchodnφch spoleΦnostech, pokud byly po°φzeny z obchodnφho majetku poplatnφka, a to do p∞ti let po ukonΦenφ jeho podnikatelskΘ nebo jinΘ samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti. Osvobozenφ se dßle nevztahuje na p°φjmy, kterΘ plynou poplatnφkovi z budoucφho p°evodu Φlensk²ch prßv dru₧stva, z p°evodu dalÜφho podφlu na transformovanΘm dru₧stvu nebo z p°evodu ·Φasti na obchodnφch spoleΦnostech v dob∞ do p∞ti let od nabytφ a z budoucφho p°evodu Φlensk²ch prßv dru₧stva nebo z p°evodu ·Φasti na obchodnφch spoleΦnostech po°φzen²ch z jeho obchodnφho majetku, pokud p°φjmy z tohoto p°evodu plynou v dob∞ do p∞ti let od ukonΦenφ podnikatelskΘ nebo jinΘ samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti poplatnφka, i kdy₧ smlouva o p°evodu bude uzav°ena a₧ po p∞ti letech od nabytφ nebo od ukonΦenφ podnikatelskΘ nebo jinΘ samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti,

s)  ·roky z vklad∙ ze stavebnφho spo°enφ, vΦetn∞ ·rok∙ ze stßtnφ podpory podle zvlßÜtnφho zßkona,4a)

t)   dotace ze stßtnφho rozpoΦtu, z rozpoΦtu m∞st, obcφ, vyÜÜφch ·zemnφch samosprßvn²ch celk∙, stßtnφch fond∙, z p°id∞len²ch grant∙ nebo p°φsp∞vek ze stßtnφho rozpoΦtu poskytnut² podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu69) na po°φzenφ hmotnΘho majetku, na jeho technickΘ zhodnocenφ a na odstran∞nφ nßsledk∙ ₧ivelnφ pohromy, s v²jimkou dotacφ a p°φsp∞vk∙, kterΘ jsou ·Φtovßny do p°φjm∙ (v²nos∙) podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,20)

u)  p°φjem zφskan² formou nabytφ vlastnictvφ k bytu jako nßhrady za uvoln∞nφ bytu, a dßle nßhrada (odstupnΘ) za uvoln∞nφ bytu, vyplacenß u₧ivateli bytu za podmφnky, ₧e nßhradu (odstupnΘ) pou₧il nebo pou₧ije na uspokojenφ bytovΘ pot°eby nejpozd∞ji do jednoho roku nßsledujφcφho po roce, v n∞m₧ nßhradu (odstupnΘ) p°ijal. Tento p°φjem je osvobozen i v p°φpad∞, ₧e Φßstku odpovφdajφcφ nßhrad∞ (odstupnΘmu) vynalo₧il na obstarßnφ bytov²ch pot°eb4e) v dob∞ jednoho roku p°ed jejφm obdr₧enφm. P°ijetφ nßhrady (odstupnΘho) oznßmφ poplatnφk sprßvci dan∞ do konce zda≥ovacφho obdobφ, ve kterΘm k jejφmu p°ijetφ doÜlo. Obdobn∞ se postupuje i u p°φjm∙ z ·platnΘho p°evodu prßv a povinnostφ spojen²ch s Φlenstvφm v dru₧stvu, pokud v souvislosti s tφmto p°evodem bude zruÜena nßjemnφ smlouva k bytu, pou₧ije-li poplatnφk zφskanΘ prost°edky na uspokojenφ bytovΘ pot°eby,

v)   ·rokovΘ p°φjmy poplatnφk∙ uveden²ch v º 2 odst. 3, kterΘ jim plynou z dluhopis∙ vydßvan²ch v zahraniΦφ poplatnφky se sφdlem v ╚eskΘ republice nebo ╚eskou republikou,

w)  p°φjmy z prodeje cenn²ch papφr∙ nabyt²ch poplatnφkem v rßmci kup≤novΘ privatizace; p°φjmy z prodeje ostatnφch cenn²ch papφr∙ nebo p°φjmy z vrßcenφ zam∞stnaneck²ch akciφ, p°esßhne-li doba mezi nabytφm a p°evodem t∞chto cenn²ch papφr∙ p°i jejich prodeji nebo vrßcenφ dobu 6 m∞sφc∙, a dßle p°φjmy z podφlu p°ipadajφcφ na podφlov² list p°i zruÜenφ podφlovΘho fondu, p°esßhne-li doba mezi nabytφm podφlovΘho listu a dnem vyplacenφ podφlu dobu 6 m∞sφc∙. Doba 6 m∞sφc∙ mezi nabytφm a p°evodem cennΘho papφru u tΘho₧ poplatnφka se nep°eruÜuje p°i p°em∞n∞ investiΦnφho fondu na otev°en² podφlov² fond, p°i p°em∞n∞ uzav°enΘho podφlovΘho fondu na otev°en² podφlov² fond, p°i zm∞n∞ obhospoda°ovatele podφlovΘho fondu, p°i slouΦenφ a splynutφ podφlov²ch fond∙ a p°i slouΦenφ, splynutφ a rozd∞lenφ investiΦnφho fondu. Osvobozenφ se nevztahuje na p°φjmy z prodeje cenn²ch papφr∙, kterΘ jsou nebo byly zahrnuty do obchodnφho majetku, a to do 6 m∞sφc∙ od ukonΦenφ podnikatelskΘ nebo jinΘ samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti (º 7), a na p°φjmy z kapitßlovΘho majetku (º 8). Osvobozenφ se dßle nevztahuje na p°φjmy z prodeje cenn²ch papφr∙, kterΘ nabyl spoleΦnφk spoleΦnosti s ruΦenφm omezen²m, komanditista komanditnφ spoleΦnosti nebo Φlen dru₧stva p°i p°em∞n∞ obchodnφ spoleΦnosti nebo dru₧stva na akciovou spoleΦnost podle zvlßÜtnφho zßkona,13a) a to do 5 let od nabytφ t∞chto cenn²ch papφr∙. Osvobozenφ se nevztahuje na p°φjmy z podφlu p°ipadajφcφ na podφlov² list p°i zruÜenφ34c) podφlovΘho fondu nebo p°i zm∞n∞ investiΦnφho podφlovΘho fondu na otev°en² podφlov² fond, kter² byl nebo je zahrnut do obchodnφho majetku, a to do 6 m∞sφc∙ od ukonΦenφ podnikatelskΘ nebo jinΘ samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti (º 7). Doba 6 m∞sφc∙ nebo 5 let mezi nabytφm a p°evodem cennΘho papφru se zkracuje o dobu, po kterou poplatnφk byl spoleΦnφkem obchodnφ spoleΦnosti nebo Φlenem dru₧stva p°ed zm∞nou prßvnφ formy tΘto spoleΦnosti nebo dru₧stva na akciovou spoleΦnost. P°i v²m∞n∞ akciφ emitentem za jinΘ akcie o celkovΘ stejnΘ jmenovitΘ hodnot∞ se doba 6 m∞sφc∙ nebo 5 let mezi nabytφm a p°evodem cenn²ch papφr∙ u tΘho₧ poplatnφka nep°eruÜuje,

x)  p°φjmy plynoucφ z odpisu zßvazk∙ p°i vyrovnßnφ provedenΘm podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu upravujφcφho konkurs a vyrovnßnφ,19a)

y)  ·rokovΘ v²nosy z hypoteΦnφch zßstavnφch list∙,4d)

z)  p°φjmy z ·rok∙ z p°eplatk∙ zavin∞n²ch sprßvcem dan∞,49) orgßnem sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ50) a p°φjmy z penßle z p°eplatk∙ pojistnΘho, kterΘ p°φsluÜnß zdravotnφ pojiÜ¥ovna vrßtila po uplynutφ lh∙ty stanovenΘ pro rozhodnutφ o p°eplatku pojistnΘho,51)

za)       p°φjmy plynoucφ ve form∞ daru p°ijatΘho v souvislosti s podnikßnφm nebo jinou samostatnou v²d∞leΦnou Φinnostφ jako reklamnφho p°edm∞tu opat°enΘho obchodnφm jmΘnem nebo ochrannou znßmkou poskytovatele tohoto daru, jeho₧ hodnota nep°esahuje 200 KΦ,

zb)       odchodnΘ p°i skonΦenφ pracovnφho pom∞ru p°φsluÜnφk∙ HasiΦskΘho zßchrannΘho sboru ╚eskΘ republiky, podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,64)

zc)       zruÜeno

zd)       p°φjmy nabyvatele bytu, garß₧e a ateliΘru, pop°φpad∞ spoluvlastnickΘho podφlu na nebytovΘm prostoru, p°ijatΘ v souvislosti se vzßjemn²m vypo°ßdßnφm prost°edk∙ podle º 24 odst. 7 a 8 zßkona o vlastnictvφ byt∙,60)

ze)       p°φjmy plynoucφ ve form∞ povinnΘho v²tisku na zßklad∞ zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu64a) a ve form∞ autorskΘ rozmno₧eniny, v poΦtu obvyklΘm, p°ijatΘ v souvislosti s u₧itφm p°edm∞tu prßva autorskΘho nebo prßv souvisejφcφch s prßvem autorsk²m,

zf) p°φjmy plynoucφ jako nßhrada za v∞cnΘ b°emeno vzniklΘ ze zßkona nebo rozhodnutφm stßtnφho orgßnu podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,4c)

zg)       kursov² zisk p°i sm∞n∞ pen∞z z ·Φtu vedenΘho v cizφ m∞n∞, nejednß-li se o ·Φet zahrnut² v obchodnφm majetku,

zh)       p°φjmy plynoucφ z grantu EvropskΘho spoleΦenstvφ poskytnutΘho podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,4f)

zi) p°φjem akcionß°e, kter² nenφ ·Φastnφkem smlouvy o p°evodu zisku plynoucφ z vyrovnßnφ na zßklad∞ smlouvy o p°evodu zisku podle º 190a obchodnφho zßkonφku (dßle jen äsmlouva o p°evodu ziskuô) nebo ovlßdacφ smlouvy podle º 190b obchodnφho zßkonφku (dßle jen äovlßdacφ smlouvaô), snφ₧en² o Φßstku podlΘhajφcφ zvlßÜtnφ sazb∞ dan∞ podle º 36 odst. 1 pφsm. b) bodu 4 a odst. 2 pφsm. a) bodu 11.

zj) pln∞nφ poskytovanΘ v souvislosti s v²konem dobrovolnickΘ slu₧by podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu.4h)  

(2)   Doba mezi nabytφm a prodejem podle odstavce 1 pφsm. a) nebo b) se nep°eruÜuje, pokud v dob∞ mezi nabytφm a prodejem doÜlo

a)  k vypo°ßdßnφ mezi podφlov²mi spoluvlastnφky domu vΦetn∞ p°φsluÜnΘ pom∞rnΘ Φßsti spoleΦn²ch prostor nebo rodinnΘho domu vΦetn∞ souvisejφcφch pozemk∙, rozd∞lenφm podle velikosti jejich podφl∙,

b)  k tomu, ₧e v budov∞ byly byty nebo nebytovΘ prostory vymezenΘ jako jednotky podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,60)

c)  k zßniku nebo vypo°ßdßnφ spoleΦnΘho jm∞nφ man₧el∙.4g)

(3)           Osvobozenφ p°φjm∙ uveden²ch v odstavci 1 pφsm. e) se nepou₧ije, pokud se poplatnφk tohoto osvobozenφ vzdß oznßmenφm sprßvci dan∞, a to nejpozd∞ji ve lh∙t∞ pro podßnφ da≥ovΘho p°iznßnφ za zda≥ovacφ obdobφ, v n∞m₧ byly tyto zdroje a za°φzenφ uvedeny do provozu; osvobozenφ se v uvedenΘm p°φpad∞ nepou₧ije ani p°i pronßjmu t∞chto za°φzenφ nebo p°i p°evedenφ vlastnick²ch prßv k t∞mto zdroj∙m a za°φzenφm na dalÜφho vlastnφka.

(4)           Obchodnφm majetkem se pro ·Φely dan∞ z p°φjm∙ fyzick²ch osob rozumφ souhrn majetkov²ch hodnot (v∞cφ, pohledßvek a jin²ch prßv a pen∞zi oceniteln²ch jin²ch hodnot), kterΘ jsou ve vlastnictvφ poplatnφka a o kter²ch bylo nebo je ·Φtovßno. Dnem vy°azenφ majetku z obchodnφho majetku poplatnφka se rozumφ den, kdy poplatnφk o tomto majetku naposledy ·Φtoval.20)

 

º 5

Zßklad dan∞ a da≥ovß ztrßta

(1)           Zßkladem dan∞ je Φßstka, o kterou p°φjmy plynoucφ poplatnφkovi ve zda≥ovacφm obdobφ, za kterΘ se pro ·Φely dan∞ z p°φjm∙ fyzick²ch osob pova₧uje kalendß°nφ rok, p°esahujφ v²daje prokazateln∞ vynalo₧enΘ na jejich dosa₧enφ, zajiÜt∞nφ a udr₧enφ, pokud dßle u jednotliv²ch p°φjm∙ podle º 6 a₧ 10 nenφ stanoveno jinak.

(2)   U poplatnφka, kterΘmu plynou ve zda≥ovacφm obdobφ soub∞₧n∞ dva nebo vφce druh∙ p°φjm∙ uveden²ch v º 6 a₧ 10, je zßkladem dan∞ souΦet dφlΦφch zßklad∙ dan∞ zjiÜt∞n²ch podle jednotliv²ch druh∙ p°φjm∙ s pou₧itφm ustanovenφ odstavce 1.

(3)   Pokud podle ·Φetnictvφ nebo zßznam∙ o p°φjmech a v²dajφch p°esßhnou v²daje p°φjmy uvedenΘ v º 7 a 9, je rozdφl ztrßtou. O ztrßtu upravenou podle º 23 (dßle jen äda≥ovß ztrßtaô) se snφ₧φ ·hrn dφlΦφch zßklad∙ dan∞ zjiÜt∞n²ch podle jednotliv²ch druh∙ p°φjm∙ uveden²ch v º 7 a₧ 10 s pou₧itφm ustanovenφ odstavce 1. Tuto da≥ovou ztrßtu nebo jejφ Φßst, kterou nelze uplatnit p°i zdan∞nφ p°φjm∙ ve zda≥ovacφm obdobφ, ve kterΘm vznikla, lze odeΦφst od ·hrnu dφlΦφch zßklad∙ dan∞ zjiÜt∞n²ch podle jednotliv²ch druh∙ p°φjm∙ uveden²ch v º 7 a₧ 10 v nßsledujφcφch zda≥ovacφch obdobφch podle º 34. Da≥ovou ztrßtu (nebo jejφ Φßst), kterou neodeΦetl od svΘho zßkladu dan∞ z∙stavitel s p°φjmy podle º 7 nebo 9, m∙₧e odeΦφst od zßkladu dan∞ d∞dic, bude-li d∞dic pokraΦovat v Φinnosti z∙stavitele nejpozd∞ji do 6 m∞sφc∙ po jeho smrti; da≥ovou ztrßtu lze odeΦφst od zßkladu dan∞ nejdΘle v 7 zda≥ovacφch obdobφch nßsledujφcφch bezprost°edn∞ po zda≥ovacφm obdobφ, za kterΘ se da≥ovß ztrßta vym∞°uje.

(4)   P°φjmy ze zßvislΘ Φinnosti a funkΦnφ po₧itky (º 6) plynoucφ poplatnφkovi nejdΘle 31 dn∙ po skonΦenφ zda≥ovacφho obdobφ, za kterΘ byly dosa₧eny, se pova₧ujφ za p°φjmy plynoucφ v tomto zda≥ovacφm obdobφ.

(5)   Do zßkladu dan∞ se nezahrnujφ p°φjmy osvobozenΘ od dan∞ a p°φjmy, pro kterΘ je dßle stanoveno, ₧e se z nich da≥ vybφrß zvlßÜtnφ sazbou dan∞ podle º 36 ze samostatnΘho zßkladu dan∞ s v²jimkou p°φjm∙, u nich₧ se da≥ vybφranß srß₧kou podle zvlßÜtnφ sazby zapoΦte na celkovou da≥ovou povinnost v da≥ovΘm p°iznßnφ (º 8 odst. 4, º 36 odst. 6). Do zßkladu dan∞ se dßle nezahrnujφ p°φjmy, z nich₧ je da≥ vybφrßna ze samostatnΘho zßkladu dan∞ sazbou dan∞ podle º 16 odst. 2.

(6)   O p°φjem zahrnut² do zßkladu dan∞ (dφlΦφho zßkladu dan∞) v p°edchozφch zda≥ovacφch obdobφch, kter² byl vrßcen, se snφ₧φ p°φjmy (v²nosy) anebo se zv²Üφ v²daje (nßklady) ve zda≥ovacφm obdobφ, ve kterΘm k jeho vrßcenφ doÜlo, za p°edpokladu, ₧e pro jeho vrßcenφ existuje prßvnφ d∙vod a vrßcenφ p°φjm∙ nenφ zachyceno v ·Φetnictvφ poplatnφka p°i zjiÜt∞nφ zßkladu dan∞ (dφlΦφho zßkladu dan∞) podle º 7 a 9. Obdobn²m zp∙sobem se postupuje v p°φpad∞ v²daj∙ (nßklad∙) uplatn∞n²ch jako v²daje (nßklady) na dosa₧enφ, zajiÜt∞nφ a udr₧enφ p°φjm∙, p°i nedodr₧enφ stanoven²ch podmφnek pro jejich uplatn∞nφ jako v²daje (nßklady) na dosa₧enφ, zajiÜt∞nφ a udr₧enφ p°φjm∙. Jednß-li se o Φßstky uplatn∞nΘ jako v²daj (nßklad) v p°edchozφch zda≥ovacφch obdobφch, u kter²ch existuje prßvnφ d∙vod k jejich vrßcenφ p°φjemcem, zvyÜujφ se o tyto Φßstky p°φjmy (v²nosy) nebo se snφ₧φ v²daje (nßklady) ve zda≥ovacφm obdobφ, kdy odpadl prßvnφ d∙vod k jejich uplatn∞nφ, za p°edpokladu, ₧e vrßcenφ nebylo zachyceno v ·Φetnictvφ poplatnφka p°i zjiÜ¥ovßnφ zßkladu dan∞ (dφlΦφho zßkladu dan∞) podle º 7 a 9. O p°φjem ze zßvislΘ Φinnosti a funkΦnφch po₧itk∙ zahrnut² v p°edchozφch zda≥ovacφch obdobφch do dφlΦφho zßkladu dan∞ (zßkladu pro v²poΦet zßlohy na da≥), k jeho₧ vrßcenφ existuje prßvnφ d∙vod, se snφ₧φ u poplatnφka p°φjem ze zßvislΘ Φinnosti a funkΦnφch po₧itk∙ v kalendß°nφm m∞sφci, pop°. v nßsledujφcφch kalendß°nφch m∞sφcφch ve zda≥ovacφm obdobφ, ve kterΘm k jeho vrßcenφ doÜlo.

(7)   U poplatnφka s p°φjmy podle º 7 a 9 se p°ihlΘdne i k zßsobßm po°φzen²m v kalendß°nφm roce p°edchßzejφcφm roku, v n∞m₧ zahßjil Φinnost, nebo k zßsobßm zφskan²m z d∞dictvφ po z∙staviteli, kter² m∞l p°φjmy podle º 7 nebo 9, pokud bude d∞dic pokraΦovat v Φinnosti z∙stavitele nejpozd∞ji do Üesti m∞sφc∙ po jeho smrti. TotΘ₧ platφ obdobn∞ i pro jinΘ nezbytn∞ vynalo₧enΘ v²daje spojenΘ se zahßjenφm Φinnosti.

(8)   P°i p°echodu z ·Φtovßnφ v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ na ·Φtovßnφ v soustav∞ jednoduchΘho ·Φetnictvφ se postupuje podle p°φlohy Φ. 2, kterß je nedφlnou souΦßstφ tohoto zßkona. P°i p°echodu z ·Φtovßnφ v soustav∞ jednoduchΘho ·Φetnictvφ na ·Φtovßnφ v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ se postupuje podle p°φlohy Φ. 3, kterß je nedφlnou souΦßstφ tohoto zßkona.

(9)   Pro poplatnφky uvedenΘ v º 2 se hodnotou pohledßvky rozumφ jmenovitß hodnota nebo po°izovacφ cena u pohledßvky nabytΘ postoupenφm nebo cena zjiÜt∞nß pro ·Φely dan∞ d∞dickΘ a nebo darovacφ u pohledßvky nabytΘ d∞d∞nφm nebo darem.

 

º 6

P°φjmy ze zßvislΘ Φinnosti a funkΦnφ po₧itky

(1)   P°φjmy ze zßvislΘ Φinnosti jsou

a)  p°φjmy ze souΦasnΘho nebo d°φv∞jÜφho pracovn∞prßvnφho, slu₧ebnφho nebo ΦlenskΘho pom∞ru a obdobnΘho pom∞ru, v nich₧ poplatnφk p°i v²konu prßce pro plßtce p°φjmu je povinen dbßt p°φkaz∙ plßtce. T∞mito p°φjmy se rozum∞jφ i p°φjmy za prßci ₧ßk∙ a student∙ z praktickΘho v²cviku,

b) p°φjmy za prßci Φlen∙ dru₧stev, spoleΦnφk∙ a jednatel∙ spoleΦnostφ s ruΦenφm omezen²m a komanditist∙ komanditnφch spoleΦnostφ, a to i kdy₧ nejsou povinni p°i v²konu prßce pro dru₧stvo nebo spoleΦnost dbßt p°φkaz∙ plßtce,

c) odm∞ny Φlen∙ statutßrnφch orgßn∙ a dalÜφch orgßn∙ prßvnick²ch osob,

d)  p°φjmy plynoucφ v souvislosti se souΦasn²m, budoucφm nebo d°φv∞jÜφm v²konem zßvislΘ Φinnosti podle pφsmen a) a₧ c) nebo funkce bez ohledu na to, zda plynou od plßtce, u kterΘho poplatnφk vykonßvß zßvislou Φinnost nebo funkci, nebo od plßtce, u kterΘho poplatnφk zßvislou Φinnost nebo funkci nevykonßvß.

(2)           Poplatnφk s p°φjmy ze zßvislΘ Φinnosti a z funkΦnφch po₧itk∙ je dßle oznaΦen jako äzam∞stnanecô, plßtce p°φjmu jako äzam∞stnavatelô. Zam∞stnavatelem je i poplatnφk uveden² v º 2 odst. 2 nebo v º 17 odst. 3, u kterΘho zam∞stnanci vykonßvajφ prßci podle jeho p°φkaz∙, i kdy₧ p°φjmy za tuto prßci jsou na zßklad∞ smluvnφho vztahu vyplßceny prost°ednictvφm osoby se sφdlem nebo bydliÜt∞m v zahraniΦφ. Z hlediska dalÜφch ustanovenφ zßkona se takto vyplßcen² p°φjem pova₧uje za p°φjem vyplßcen² poplatnφkem uveden²m v º 2 odst. 2 nebo v º 17 odst. 3. V p°φpad∞, ₧e v ·hradßch zam∞stnavatele osob∞ se sφdlem nebo bydliÜt∞m v zahraniΦφ je obsa₧ena i Φßstka za zprost°edkovßnφ, pova₧uje se za p°φjem zam∞stnance nejmΘn∞ 60 % z celkovΘ ·hrady.

(3)   P°φjmy podle odstavce 1 se rozum∞jφ p°φjmy pravidelnΘ nebo jednorßzovΘ bez ohledu na to, zda je na n∞ prßvnφ nßrok Φi nikoli, zda je od zam∞stnavatele dostßvß zam∞stnanec nebo osoba, na kterou p°eÜlo p°φsluÜnΘ prßvo podle zvlßÜtnφch p°edpis∙,4b) a zda jsou vyplßceny nebo p°ipisovßny k dobru anebo spoΦφvajφ v jinΘ form∞ pln∞nφ provßd∞nΘ zam∞stnavatelem za zam∞stnance, kte°φ jsou poplatnφky z p°φjm∙ ze zßvislΘ Φinnosti. P°φjmem se rozumφ rovn∞₧ Φßstka, o kterou je ·hrada zam∞stnance zam∞stnavateli za poskytnutß prßva, slu₧by nebo v∞ci, krom∞ bytu, v n∞m₧ m∞l zam∞stnanec bydliÜt∞ po dobu 2 let bezprost°edn∞ p°ed jeho koupφ, ni₧Üφ, ne₧ je cena zjiÜt∞nß podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,1a) nebo cena, kterou ·Φtuje jin²m osobßm, jako₧ i Φßstka stanovenß podle odstavce 6.

(4)   P°φjmy z·ΦtovanΘ nebo vyplacenΘ zam∞stnavatelem se sφdlem nebo bydliÜt∞m na ·zemφ ╚eskΘ republiky a p°φjmy od plßtc∙ dan∞ vymezen²ch v º 38c jsou po snφ₧enφ podle odstavce 13 samostatn²m zßkladem dan∞ pro zdan∞nφ zvlßÜtnφ sazbou dan∞ podle º 36 odst. 2 pφsm. c), jednß-li se o p°φjmy podle odstavce 1 pφsm. a) a d) a podle odstavce 10, jejich₧ ·hrnnß v²Üe u tΘho₧ zam∞stnavatele nep°esßhne v kalendß°nφm m∞sφci Φßstku 3 000 KΦ. To platφ u p°φjm∙ z·Φtovan²ch nebo vyplacen²ch zam∞stnavatelem, u kterΘho zam∞stnanec nepodepsal prohlßÜenφ k dani podle º 38k odstavce 4 nebo 5.

(5)   Plynou-li p°φjmy uvedenΘ v odstavci 4 ze zdroj∙ v zahraniΦφ, jsou zßkladem dan∞ (dφlΦφm zßkladem dan∞) podle º 5 odst. 2.

(6)           Poskytuje-li zam∞stnavatel zam∞stnanci bezplatn∞ motorovΘ vozidlo k pou₧φvßnφ pro slu₧ebnφ i soukromΘ ·Φely, pova₧uje se za p°φjem zam∞stnance Φßstka ve v²Üi 1 % vstupnφ ceny (º 29) vozidla za ka₧d² i zapoΦat² kalendß°nφ m∞sφc poskytnutφ vozidla. Jde-li o najatΘ vozidlo, vychßzφ se ze vstupnφ ceny vozidla u p∙vodnφho vlastnφka, a to i v p°φpad∞, ₧e dojde k nßslednΘ koupi vozidla. Pokud ve vstupnφ cen∞ nenφ zahrnuta da≥ z p°idanΘ hodnoty, pro ·Φely tohoto ustanovenφ se o tuto da≥ zv²Üφ. Je-li Φßstka, kterß se posuzuje jako p°φjem zam∞stnance za ka₧d² i zapoΦat² kalendß°nφ m∞sφc poskytnutφ vozidla, ni₧Üφ ne₧ 1 000 KΦ, pova₧uje se za p°φjem zam∞stnance Φßstka ve v²Üi 1 000 KΦ.

(7)   Za p°φjmy ze zßvislΘ Φinnosti se nepova₧ujφ a p°edm∞tem dan∞, krom∞ p°φjm∙, kterΘ nejsou p°edm∞tem dan∞ podle º 3 odst. 4, dßle nejsou

a)  nßhrady cestovnφch v²daj∙ poskytovanΘ v souvislosti s v²konem zßvislΘ Φinnosti do v²Üe stanovenΘ zvlßÜtnφm p°edpisem, jako₧ i hodnota stravovßnφ poskytovanß zam∞stnavatelem na pracovnφch cestßch;5) vyplßcφ-li zam∞stnavatel vyÜÜφ nßhrady, jsou Φßstky, kterΘ p°ekraΦujφ v²Üi stanovenou zvlßÜtnφm p°edpisem, zdaniteln²m p°φjmem podle odstavce 1, a to i v p°φpad∞, ₧e tento zvlßÜtnφ p°edpis v²platu vyÜÜφch nßhrad neomezuje,

b)  hodnota osobnφch ochrann²ch pracovnφch prost°edk∙, mycφch, Φisticφch a dezinfekΦnφch prost°edk∙ poskytovan²ch v rozsahu stanovenΘm zvlßÜtnφm p°edpisem,5a) vΦetn∞ nßklad∙ na udr₧ovßnφ osobnφch ochrann²ch a pracovnφch prost°edk∙, jako₧ i hodnota poskytovan²ch stejnokroj∙, vΦetn∞ p°φsp∞vk∙ na jejich udr₧ovßnφ, dßle hodnota pracovnφho obleΦenφ, urΦenΘho zam∞stnavatelem pro v²kon zam∞stnßnφ, vΦetn∞ p°φsp∞vk∙ na jeho udr₧ovßnφ,

c)  Φßstky p°ijatΘ zam∞stnancem zßlohov∞ od zam∞stnavatele, aby je jeho jmΘnem vydal, nebo Φßstky, kter²mi zam∞stnavatel hradφ zam∞stnanci prokßzanΘ v²daje, kterΘ za zam∞stnavatele vynalo₧il ze svΘho tak, jako by je vynalo₧il p°φmo zam∞stnavatel,

d)  nßhrady za opot°ebenφ vlastnφho nß°adφ, za°φzenφ a p°edm∞t∙ pot°ebn²ch pro v²kon prßce poskytovanΘ zam∞stnanci podle zßkonφku prßce.

(8)   Hradφ-li zam∞stnavatel zam∞stnanci v²daje (nßhrady) podle odstavce 7 pφsm. b) a₧ d) pauÜßlnφ Φßstkou, pova₧ujφ se tyto v²daje za prokßzanΘ do v²Üe pauÜßlu stanovenΘho zvlßÜtnφmi p°edpisy nebo pauÜßlu uvedenΘho v kolektivnφ smlouv∞, pop°. ve vnit°nφm p°edpise zam∞stnavatele za p°edpokladu, ₧e v²Üe pauÜßlu byla zam∞stnavatelem prokazateln∞ stanovena na zßklad∞ kalkulace skuteΦn²ch v²daj∙. Stejn²m zp∙sobem postupuje zam∞stnavatel p°i stanovenφ pauÜßlu v p°φpadech, kdy dojde ke zm∞n∞ podmφnek, za nich₧ byl pauÜßl stanoven. Jde-li o pauÜßl za pou₧itφ vlastnφho nß°adφ, za°φzenφ a p°edm∞t∙ pot°ebn²ch pro v²kon prßce zam∞stnance, kterΘ by jinak byly odpisovßny, uznß se jen do v²Üe, v jakΘ by zam∞stnavatel uplat≥oval odpisy srovnatelnΘho hmotnΘho majetku p°i rovnom∞rnΘm odpisovßnφ v dalÜφch letech odpisovßnφ.

(9)   Od dan∞ jsou, krom∞ p°φjm∙ uveden²ch v º 4, dßle osvobozeny

a)  Φßstky vynalo₧enΘ zam∞stnavatelem na doÜkolovßnφ zam∞stnanc∙, kterΘ souvisφ s jeho podnikßnφm; toto osvobozenφ se nevztahuje na Φßstky vyplßcenΘ zam∞stnanc∙m jako nßhrada za uÜl² p°φjem,

b)  hodnota stravovßnφ poskytovanΘho jako nepen∞₧nφ pln∞nφ zam∞stnavatelem zam∞stnanc∙m ke spot°eb∞ na pracoviÜti nebo v rßmci zßvodnφho stravovßnφ zajiÜ¥ovanΘho prost°ednictvφm jin²ch subjekt∙,

c)  hodnota nealkoholick²ch nßpoj∙ poskytovan²ch jako nepen∞₧nφ pln∞nφ zam∞stnavatelem zam∞stnanc∙m ke spot°eb∞ na pracoviÜti,

d)  nepen∞₧nφ pln∞nφ poskytovanß zam∞stnavatelem zam∞stnanc∙m z fondu kulturnφch a socißlnφch pot°eb,6a) ze socißlnφho fondu, ze zisku (p°φjmu) po jeho zdan∞nφ a u zam∞stnavatel∙, kte°φ nevytvo°ili zisk, na vrub v²daj∙ (nßklad∙), kterΘ nejsou v²daji (nßklady) na dosa₧enφ, zajiÜt∞nφ a udr₧enφ p°φjm∙, ve form∞ mo₧nosti pou₧φvat rekreaΦnφ, zdravotnickß a vzd∞lßvacφ za°φzenφ, p°edÜkolnφ za°φzenφ, zßvodnφ knihovny, t∞lov²chovnß a sportovnφ za°φzenφ nebo ve form∞ p°φsp∞vku na kulturnφ po°ady a sportovnφ akce; jde-li vÜak o poskytnutφ zahraniΦnφ rekreace vΦetn∞ zahraniΦnφch zßjezd∙, je u zam∞stnance z hodnoty nepen∞₧nφho pln∞nφ od dan∞ osvobozena v ·hrnu nejv²Üe Φßstka 10 000 KΦ za kalendß°nφ rok. Jako pln∞nφ zam∞stnavatele zam∞stnanci se posuzuje i pln∞nφ poskytnutΘ pro rodinnΘ p°φsluÜnφky zam∞stnance,

e)  Φßstky, kterΘ je povinen podle zvlßÜtnφch p°edpis∙21) platit zam∞stnavatel na pojistnΘ socißlnφho zabezpeΦenφ, na p°φsp∞vek na stßtnφ politiku zam∞stnanosti a na pojistnΘ na zdravotnφ pojiÜt∞nφ,

f)   zv²hodn∞nφ poskytovanß zam∞stnavatelem provozujφcφm ve°ejnou dopravu osob sv²m zam∞stnanc∙m a jejich rodinn²m p°φsluÜnφk∙m ve form∞ bezplatn²ch nebo zlevn∞n²ch jφzdenek,

g)  p°φjmy Φlen∙ bytov²ch dru₧stev z osobnφho pln∞nφ p°i svΘpomocnΘ dru₧stevnφ bytovΘ v²stavb∞, kterΘ se jim nevyplßcejφ v hotovosti, ale p°ipisujφ se na jejich ΦlenskΘ podφly,

h)  p°φjmy zφskanΘ nabytφm zam∞stnaneck²ch akciφ podle zvlßÜtnφho p°edpisu6) za ni₧Üφ ne₧ jmenovitou hodnotu s v²jimkou p°φjm∙ z nich plynoucφch,

ch)       p°φjmy ze zßvislΘ Φinnosti vykonßvanΘ na ·zemφ ╚eskΘ republiky, plynoucφ poplatnφk∙m uveden²m v º 2 odst. 3 od zam∞stnavatel∙ se sφdlem nebo bydliÜt∞m v zahraniΦφ, pokud ΦasovΘ obdobφ souvisejφcφ s v²konem tΘto Φinnosti nep°esßhne 183 dn∙ v jakΘmkoliv obdobφ 12 m∞sφc∙ po sob∞ jdoucφch; osvobozenφ se nevztahuje na p°φjmy z osobn∞ vykonßvanΘ Φinnosti um∞lc∙, sportovc∙, artist∙ a spolu·Φinkujφcφch osob vystupujφcφch na ve°ejnosti a na p°φjmy z Φinnostφ vykonßvan²ch ve stßlΘ provozovn∞ (º 22 odst. 2),

i)   hodnota nepen∞₧nφch dar∙ poskytovan²ch z fondu kulturnφch a socißlnφch pot°eb podle p°φsluÜnΘho p°edpisu,6a) u zam∞stnavatel∙, na kterΘ se tento p°edpis nevztahuje, hodnota nepen∞₧nφch dar∙ poskytovan²ch za obdobn²ch podmφnek ze socißlnφch fond∙ nebo ze zisku (p°φjmu) po jeho zdan∞nφ, u zam∞stnavatel∙, kte°φ nevytvo°ili zisk, na vrub v²daj∙ (nßklad∙), kterΘ nejsou v²daji (nßklady) na dosa₧enφ, zajiÜt∞nφ a udr₧enφ p°φjm∙, a to a₧ do ·hrnnΘ v²Üe 2 000 KΦ roΦn∞ u ka₧dΘho zam∞stnance,

j)   pen∞₧nφ pln∞nφ za v²strojnφ a proviantnφ nßle₧itosti poskytovanΘ p°φsluÜnφk∙m ozbrojen²ch sil a sbor∙ podle zvlßÜtnφch p°edpis∙,6b)

k)  nßhrady za ztrßtu na slu₧ebnφm p°φjmu (platu) poskytovanΘ p°φsluÜnφk∙m ozbrojen²ch sil a sbor∙ podle zvlßÜtnφch p°edpis∙,6c)

l)   hodnota p°echodnΘho ubytovßnφ, nejde-li o ubytovßnφ p°i pracovnφ cest∞, poskytovanß jako nepen∞₧nφ pln∞nφ zam∞stnavatelem zam∞stnanc∙m v souvislosti s v²konem prßce, pokud obec p°echodnΘho ubytovßnφ nenφ shodnß s obcφ, kde mß zam∞stnanec bydliÜt∞,

m) mzdovΘ vyrovnßnφ vyplßcenΘ podle zvlßÜtnφch p°edpis∙6d) ve v²Üi rozdφlu mezi dßvkami nemocenskΘho pojiÜt∞nφ,

n)  p°φjmy zφskanΘ vrßcenφm zam∞stnaneck²ch akciφ (obligacφ) a₧ do v²Üe rozdφlu mezi vyplßcenou jmenovitou hodnotou a prodejnφ hodnotou p°i jejich vydßnφ, pokud byl tento rozdφl zdan∞n p°i jejich nabytφ p°ed 1. lednem 1993,

o)  nßhrada za ztrßtu na d∙chodu p°iznanß podle zßkonφku prßce za dobu p°ed 1. lednem 1989 a vyplßcenß po 31. prosinci 1992,

p)  pen∞₧nφ zv²hodn∞nφ plynoucφ zam∞stnanc∙m v souvislosti s poskytovßnφm bez·roΦn²ch p∙jΦek nebo p∙jΦek s ·rokem ni₧Üφm, ne₧ je obvyklß v²Üe ·roku, zam∞stnavatelem z fondu kulturnφch a socißlnφch pot°eb podle zvlßÜtnφho p°edpisu6a) a u zam∞stnavatel∙, na kterΘ se tento p°edpis nevztahuje, ze socißlnφho fondu nebo ze zisku (p°φjmu) po jeho zdan∞nφ, jednß-li se o nßvratnΘ p∙jΦky poskytnutΘ zam∞stnanci na bytovΘ ·Φely do v²Üe 100 000 KΦ nebo k p°eklenutφ tφ₧ivΘ finanΦnφ situace do v²Üe 20 000 KΦ a u zam∞stnance posti₧enΘho ₧ivelnφ pohromou do v²Üe 1000000 KΦ na bytovΘ ·Φely a do v²Üe 200000 KΦ k p°eklenutφ tφ₧ivΘ finanΦnφ situace,

r)   pen∞₧nφ p°φsp∞vek k obnov∞ p°iznan²ch naturßlnφch stejnokrojov²ch nßle₧itostφ celnφka,

s)  zvlßÜtnφ p°φplatek poskytovan² v cizφ m∞n∞ p°φsluÜnφk∙m ozbrojen²ch sil a bezpeΦnostnφch sbor∙ vyslan²ch v rßmci jednotek mφrov²ch sil OSN mimo ·zemφ ╚eskΘ republiky6e) po dobu p∙sobenφ v zahraniΦφ,

t)   pen∞₧nφ p°φsp∞vek k obnov∞ p°iznan²ch naturßlnφch stejnokrojov²ch nßle₧itostφ p°φsluÜnφka hasiΦskΘho zßchrannΘho sboru,

u)  odstupnΘ podle vyhlßÜky Φ. 19/1991 Sb., o pracovnφm uplatn∞nφ a hmotnΘm zabezpeΦenφ pracovnφk∙ v hornictvφ dlouhodob∞ nezp∙sobil²ch k dosavadnφ prßci, vyplßcenΘ pracovnφk∙m p°e°azen²m nebo uvoln∞n²m ze zdravotnφch d∙vod∙ pro pracovnφ riziko, nemoc z povolßnφ, pracovnφ ·raz nebo onemocn∞nφ vznikajφcφ nebo se zhorÜujφcφ vlivem pracovnφho prost°edφ,

v)   p°φjmy do v²Üe 500 000 KΦ poskytnutΘ zam∞stnavatelem jako socißlnφ v²pomoc zam∞stnanci v p°φmΘ souvislosti s p°eklenutφm jeho mimo°ßdn∞ obtφ₧n²ch pom∞r∙ v d∙sledku ₧ivelnφ pohromy, ekologickΘ nebo pr∙myslovΘ havßrie na ·zemφch, na kter²ch byl vyhlßÜen nouzov² stav,65) za p°edpokladu, ₧e tyto p°φjmy jsou vyplßceny z fondu kulturnφch a socißlnφch pot°eb2b) nebo ze socißlnφho fondu za obdobn²ch podmφnek u zam∞stnavatel∙, na kterΘ se p°edpis o fondu kulturnφch a socißlnφch pot°eb nevztahuje nebo ze zisku (p°φjmu) po jeho zdan∞nφ anebo na vrub v²daj∙ (nßklad∙), kterΘ nejsou v²daji (nßklady) na dosa₧enφ, zajiÜt∞nφ a udr₧enφ p°φjm∙,

w)  p°φsp∞vek zam∞stnavatele na penzijnφ p°ipojiÜt∞nφ se stßtnφm p°φsp∞vkem poukßzan² na ·Φet jeho zam∞stnance u penzijnφho fondu,9a) maximßln∞ vÜak do v²Üe 5 % vym∞°ovacφho zßkladu zam∞stnance pro pojistnΘ na socißlnφ zabezpeΦenφ a p°φsp∞vek na stßtnφ politiku zam∞stnanosti,21)

x)  naturßlnφ pln∞nφ a nßhrada v²daj∙ ve v²Üi pen∞₧itΘ hodnoty naturßlnφho pln∞nφ poskytovanß podle zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙6g) p°edstavitel∙m stßtnφ moci a n∞kter²ch stßtnφch orgßn∙ a soudc∙m,

y)  Φßstky pojistnΘho, kterΘ hradφ zam∞stnavatel pojiÜ¥ovn∞34b) za zam∞stnance na pojiÜt∞nφ pro p°φpad do₧itφ nebo pro p°φpad smrti nebo do₧itφ nebo na d∙chodovΘ pojiÜt∞nφ, a to i p°i sjednßnφ d°φv∞jÜφho pln∞nφ v p°φpad∞ vzniku nßroku na starobnφ d∙chod nebo pln² invalidnφ d∙chod, nebo v p°φpad∞, stane-li se zam∞stnanec pln∞ invalidnφm podle zßkona o d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ, nebo v p°φpad∞ smrti (dßle jen äsoukromΘ ₧ivotnφ pojiÜt∞nφô), na zßklad∞ pojistnΘ smlouvy sjednanΘ zam∞stnancem jako pojistnφkem za podmφnky, ₧e ve smlouv∞ byla sjednßna v²plata pojistnΘho pln∞nφ a₧ po 60 kalendß°nφch m∞sφcφch a souΦasn∞ nejd°φve v roce dosa₧enφ v∞ku 60 let, maximßln∞ vÜak do v²Üe 12 000 KΦ roΦn∞ od tΘho₧ zam∞stnavatele. Toto platφ v p°φpadech, kdy mß prßvo na pln∞nφ z t∞chto pojistn²ch smluv pojiÜt∞n² zam∞stnanec, a je-li pojistnou udßlostφ smrt pojiÜt∞nΘho, osoby urΦenΘ podle º 817 obΦanskΘho zßkonφku, krom∞ zam∞stnavatele, kter² hradil pojistnΘ,

z)  Φßstky vynalo₧enΘ zam∞stnavatelem na ·hradu v²daj∙ spojen²ch s v²platou mzdy a se srß₧kami ze mzdy zam∞stnanci, s placenφm p°φsp∞vku na pojistnΘ (p°ipojiÜt∞nφ) ve prosp∞ch zam∞stnance, jako₧ i Φßstky vynalo₧enΘ zam∞stnavatelem na ·hradu v²daj∙ spojen²ch s poskytovßnφm nepen∞₧itΘho pln∞nφ zam∞stnanci.

(10)           FunkΦnφmi po₧itky jsou

a)  funkΦnφ platy Φlen∙ vlßdy, poslanc∙ a senßtor∙ Parlamentu ╚eskΘ republiky a platy vedoucφch ·st°ednφch ·°ad∙ stßtnφ sprßvy,

b)  odm∞ny za v²kon funkce v orgßnech obcφ, v jin²ch orgßnech ·zemnφ samosprßvy, stßtnφch orgßnech, obΦansk²ch a zßjmov²ch sdru₧enφch, komorßch a v jin²ch orgßnech a institucφch.

(11) Za funkΦnφ po₧itek se nepova₧ujφ a p°edm∞tem dan∞ nejsou nßhrady v²daj∙ poskytovanΘ v souvislosti s v²konem funkce, na kterΘ vznikß nßrok podle zvlßÜtnφch p°edpis∙, s v²jimkou nßhrady uÜlΘho p°φjmu. Za funkΦnφ po₧itek se nepova₧ujφ p°φjmy znalc∙ a tlumoΦnφk∙, zprost°edkovatel∙ kolektivnφch spor∙ a rozhodc∙ za Φinnost vykonßvanou podle zvlßÜtnφch p°edpis∙.

(12)           Ustanovenφ odstavc∙ 7, 8 a 9 se pou₧ijφ obdobn∞ i pro pln∞nφ poskytovanß v souvislosti s v²konem funkce.

(13)           Zßkladem dan∞ (dφlΦφm zßkladem dan∞) jsou p°φjem ze zßvislΘ Φinnosti nebo funkΦnφ po₧itky, s v²jimkou uvedenou v odstavcφch 4 a 5, snφ₧enΘ o sra₧enΘ nebo zam∞stnancem uhrazenΘ Φßstky pojistnΘho na socißlnφ zabezpeΦenφ, p°φsp∞vku na stßtnφ politiku zam∞stnanosti a pojistnΘho na vÜeobecnΘ zdravotnφ pojiÜt∞nφ, kterΘ je podle zvlßÜtnφch p°edpis∙21) povinen platit zam∞stnanec; u zam∞stnanc∙, na kterΘ se vztahuje povinnΘ zahraniΦnφ pojiÜt∞nφ stejnΘho druhu, p°φsp∞vky na toto zahraniΦnφ pojiÜt∞nφ. U poplatnφk∙ uveden²ch v º 2 odst. 2 je zßkladem dan∞ jejich p°φjem ze zßvislΘ Φinnosti vykonßvanΘ ve stßt∞, s nφm₧ ╚eskß republika neuzav°ela smlouvu o zamezenφ dvojφho zdan∞nφ, snφ₧en² o da≥ zaplacenou z tohoto p°φjmu v zahraniΦφ.

 

º 7

P°φjmy z podnikßnφ a z jinΘ samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti

(1)   P°φjmy z podnikßnφ jsou

a)  p°φjmy ze zem∞d∞lskΘ v²roby, lesnφho a vodnφho hospodß°stvφ,7)

b)  p°φjmy ze ₧ivnosti,8)

c)  p°φjmy z jinΘho podnikßnφ podle zvlßÜtnφch p°edpis∙,

d)  podφly spoleΦnφk∙ ve°ejnΘ obchodnφ spoleΦnosti a komplementß°∙ komanditnφ spoleΦnosti na zisku.

(2)   P°φjmy z jinΘ samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti, pokud nepat°φ do p°φjm∙ uveden²ch v º 6, jsou

a) p°φjmy z u₧itφ nebo poskytnutφ prßv z pr∙myslovΘho nebo jinΘho duÜevnφho vlastnictvφ, autorsk²ch prßv vΦetn∞ prßv p°φbuzn²ch prßvu autorskΘmu,9) a to vΦetn∞ p°φjm∙ z vydßvßnφ, rozmno₧ovßnφ a rozÜi°ovßnφ literßrnφch a jin²ch d∞l vlastnφm nßkladem,

b) p°φjmy z v²konu nezßvislΘho povolßnφ, kterΘ nenφ ₧ivnostφ ani podnikßnφm podle zvlßÜtnφch p°edpis∙,

c) p°φjmy znalce, tlumoΦnφka, zprost°edkovatele kolektivnφch spor∙, zprost°edkovatele kolektivnφch a hromadn²ch smluv podle autorskΘho zßkona, rozhodce za Φinnost podle zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙6f) a sprßvce konkursnφ podstaty za Φinnost podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,19a)

d) p°φjmy z Φinnostφ p°edb∞₧nΘho konkursnφho zvlßÜtnφho zßstupce sprßvce a vyrovnßvacφho sprßvce, kterΘ nejsou ₧ivnostφ ani podnikßnφm podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu.66)

(3)           Zßkladem dan∞ (dφlΦφm zßkladem dan∞) jsou p°φjmy uvedenΘ v odstavcφch 1 a 2 s v²jimkou uvedenou v odstavci 8. Tyto p°φjmy se sni₧ujφ o v²daje vynalo₧enΘ na jejich dosa₧enφ, zajiÜt∞nφ a udr₧enφ s v²jimkou p°φjm∙ uveden²ch v odstavci 1 pφsm. d). Pro zjiÜt∞nφ zßkladu dan∞ (dφlΦφho zßkladu dan∞) se pou₧ijφ ustanovenφ º 23 a₧ 33. P°φjmy uvedenΘ v º 22 odst. 1 pφsm. c), f) a pφsm. g) bodech 1 a 2 plynoucφ poplatnφk∙m uveden²m v º 2 odst. 3 jsou samostatn²m zßkladem dan∞ pro zdan∞nφ zvlßÜtnφ sazbou dan∞ (º 36).

(4)           Zßkladem dan∞ (dφlΦφm zßkladem dan∞) spoleΦnφka ve°ejnΘ obchodnφ spoleΦnosti je Φßst zßkladu dan∞ ve°ejnΘ obchodnφ spoleΦnosti stanovenΘho podle º 23 a₧ 33. Tato Φßst zßkladu dan∞ se stanovφ ve stejnΘm pom∞ru, jako je rozd∞lovßn zisk podle spoleΦenskΘ smlouvy, jinak rovn²m dφlem.9b) Vykß₧e-li podle º 23 a₧ 33 ve°ejnß obchodnφ spoleΦnost ztrßtu, rozd∞luje se na spoleΦnφka Φßst tΘto ztrßty stejn∞ jako zßklad dan∞.

(5)           Zßkladem dan∞ (dφlΦφm zßkladem dan∞) komplementß°e komanditnφ spoleΦnosti je Φßst zßkladu dan∞ komanditnφ spoleΦnosti stanovenΘho podle º 23 a₧ 33 p°ipadajφcφ na komplementß°e. Tato Φßst zßkladu dan∞ se stanovφ ve stejnΘm pom∞ru, jako je rozd∞lovßna Φßst zisku p°ipadajφcφ na komplementß°e podle spoleΦenskΘ smlouvy, jinak rovn²m dφlem. Vykß₧e-li podle º 23 a₧ 33 komanditnφ spoleΦnost ztrßtu, rozd∞luje se na komplementß°e Φßst tΘto ztrßty stejn∞ jako zßklad dan∞.

(6)   P°φjmy uvedenΘ v odstavci 1 pφsm. d) se sni₧ujφ o pojistnΘ na socißlnφ zabezpeΦenφ, p°φsp∞vek na stßtnφ politiku zam∞stnanosti a pojistnΘ na vÜeobecnΘ zdravotnφ pojiÜt∞nφ, kterΘ zaplatil spoleΦnφk ve°ejnΘ obchodnφ spoleΦnosti nebo komplementß° komanditnφ spoleΦnosti za p°edpokladu, ₧e toto pojistnΘ nenφ hrazeno jako nßklad ve°ejnΘ obchodnφ spoleΦnosti nebo komanditnφ spoleΦnosti, avÜak pouze do v²Üe pojistnΘho vypoΦtenΘho sazbou bez jejφho zv²Üenφ z maximßlnφho zßkladu pro toto pojistnΘ.

(7)   PojistnΘ na socißlnφ zabezpeΦenφ, p°φsp∞vek na stßtnφ politiku zam∞stnanosti a pojistnΘ na vÜeobecnΘ zdravotnφ pojiÜt∞nφ hrazenΘ ve°ejnou obchodnφ spoleΦnostφ za spoleΦnφky nebo komanditnφ spoleΦnostφ za komplementß°e je u spoleΦnφk∙ nebo komplementß°∙ osvobozeno od dan∞.

(8)   P°φjmy autor∙ za p°φsp∞vky do novin, Φasopis∙, rozhlasu nebo televize plynoucφ ze zdroj∙ na ·zemφ ╚eskΘ republiky jsou samostatn²m zßkladem dan∞ pro zdan∞nφ zvlßÜtnφ sazbou dan∞ (º 36) za p°edpokladu, ₧e jde o p°φjmy uvedenΘ v odstavci 2 pφsm. a) a ·hrn t∞chto p°φjm∙ od tΘho₧ plßtce nep°esßhne v kalendß°nφm m∞sφci 3 000 KΦ.

(9)           Neuplatnφ-li poplatnφk v²daje prokazateln∞ vynalo₧enΘ na dosa₧enφ, zajiÜt∞nφ a udr₧enφ p°φjmu, m∙₧e uplatnit v²daje s v²jimkou uvedenou v º 12 ve v²Üi

a)  50 % z p°φjm∙ ze zem∞d∞lskΘ v²roby, lesnφho a vodnφho hospodß°stvφ,7)

b)  30 % z p°φjm∙ uveden²ch v odstavci 2 pφsm. a), s v²jimkou p°φjm∙ podle odstavce 8,

c)  25 % z p°φjm∙ ze ₧ivnosti, z jinΘho podnikßnφ podle zvlßÜtnφch p°edpis∙ a z p°φjm∙ uveden²ch v odstavci 2 pφsm. b) a c),

d)  25 % z p°φjm∙ z Φinnostφ, kterΘ nejsou ₧ivnostφ ani podnikßnφm podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu66) uveden²ch v odstavci 2 pφsm. d).

(10) Uplatnφ-li poplatnφk v²daje podle odstavce 9, jsou v Φßstkßch v²daj∙ zahrnuty veÜkerΘ v²daje poplatnφka vynalo₧enΘ v souvislosti s dosahovßnφm p°φjm∙ z podnikßnφ a z jinΘ samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti, krom∞ pojistnΘho na socißlnφ zabezpeΦenφ a p°φsp∞vku na stßtnφ politiku zam∞stnanosti a pojistnΘho na vÜeobecnΘ zdravotnφ pojiÜt∞nφ,21) kterΘ m∙₧e poplatnφk uplatnit navφc v prokßzanΘ v²Üi, avÜak pouze do v²Üe pojistnΘho vypoΦtenΘho sazbou bez jejφho zv²Üenφ z maximßlnφho zßkladu pro toto pojiÜt∞nφ podle zvlßÜtnφho p°edpisu.21) Dßle m∙₧e navφc v prokßzanΘ v²Üi uplatnit pojistnΘ hrazenΘ osobami samostatn∞ v²d∞leΦn∞ Φinn²mi, kterΘ nejsou nemocensky pojiÜt∞ny a pojistφ se na dennφ dßvku p°i pracovnφ neschopnosti u soukromΘ pojiÜ¥ovny, a to pouze do v²Üe pojistnΘho na zßkonnΘ nemocenskΘ pojiÜt∞nφ stanovenΘ zvlßÜtnφmi p°edpisy.21) Poplatnφk, kter² uplat≥uje v²daje podle odstavce 9, je povinen v₧dy vΘst zßznamy o p°φjmech a evidenci pohledßvek vznikl²ch v souvislosti s podnikatelskou nebo jinou samostatnou v²d∞leΦnou Φinnostφ.

(11) Jde-li o nemovitost nebo movitou v∞c v bezpodφlovΘm spoluvlastnictvφ man₧el∙, kterß je vyu₧φvßna pro podnikßnφ nebo jinou samostatnou v²d∞leΦnou Φinnost (odstavce 1 a 2) jednφm z man₧el∙ nebo ob∞ma man₧ely, vklßdß tuto nemovitost nebo movitou v∞c do obchodnφho majetku jeden z man₧el∙. V p°φpad∞, ₧e tuto nemovitost nebo movitou v∞c mß v obchodnφm majetku jeden z man₧el∙, avÜak je pro podnikßnφ nebo jinou samostatnou v²d∞leΦnou Φinnost (odstavce 1 a 2) vyu₧φvßna takΘ druh²m z man₧el∙, lze v²daje (nßklady) souvisejφcφ s touto nemovitostφ nebo movitou v∞cφ, kterΘ p°ipadajφ na Φßst nemovitosti nebo movitΘ v∞ci vyu₧φvanΘ pro podnikatelskou Φinnost nebo jinou samostatnou v²d∞leΦnou Φinnost ob∞ma man₧ely, rozd∞lit mezi oba man₧ele v pom∞ru, v jakΘm ji vyu₧φvajφ p°i svΘ Φinnosti podle odstavc∙ 1 a 2. P°φjmy z prodeje nemovitosti nebo movitΘ v∞ci v bezpodφlovΘm spoluvlastnictvφ man₧el∙ jsou zda≥ovßny u toho z man₧el∙, kter² m∞l takovou nemovitost nebo movitou v∞c zahrnutou v obchodnφm majetku. Po ukonΦenφ podnikatelskΘ nebo jinΘ samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti se postupuje podle º 10 odst. 5 zßkona.

(12) Za p°φjmy podle º 7 odst. 1 pφsm. d) se nepova₧ujφ a p°edm∞tem dan∞ nejsou nßhrady cestovnφch v²daj∙ poskytovanΘ spoleΦnφk∙m ve°ejn²ch obchodnφch spoleΦnostφ a komplementß°∙m komanditnφch spoleΦnostφ do v²Üe stanovenΘ zvlßÜtnφm p°edpisem.5)

(13) Dojde-li k ukonΦenφ (p°eruÜenφ) podnikatelskΘ nebo jinΘ samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti a poplatnφk ·Φtujφcφ v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ zaplatφ Φßstky pojistnΘho podle º 23 odst. 4 pφsm. d) a º 24 odst. 2 pφsm. f) po stanovenΘm termφnu, m∙₧e podat dodateΦnΘ da≥ovΘ p°iznßnφ na da≥ovou povinnost ni₧Üφ. Obdobn∞ postupuje prßvnφ nßstupce poplatnφka s p°φjmy podle º 7 v p°φpad∞ ·mrtφ poplatnφka.

(14) Pokud poplatnφk s p°φjmy podle º 7 odst. 1 pφsm. a) nebo b) uplatnφ jako ·Φetnφ obdobφ hospodß°sk² rok,20) je dφlΦφm zßkladem dan∞ nebo da≥ovou ztrßtou rozdφl mezi p°φjmy a v²daji za ukonΦen² hospodß°sk² rok. P°i zm∞n∞ ·Φtovßnφ v kalendß°nφm roce na ·Φtovßnφ v hospodß°skΘm roce je dφlΦφm zßkladem dan∞ nebo da≥ovou ztrßtou podle º 7 rozdφl mezi p°φjmy a v²daji do poslednφho dne m∞sφce, kter²m poplatnφk ukonΦil ·Φtovßnφ v kalendß°nφm roce. P°i zm∞n∞ ·Φtovßnφ v hospodß°skΘm roce na ·Φtovßnφ v kalendß°nφm roce je dφlΦφm zßkladem dan∞ nebo da≥ovou ztrßtou podle º 7 odst. 1 pφsm. a) nebo b) souΦet rozdφlu mezi p°φjmy a v²daji v hospodß°skΘm roce a rozdφlu mezi p°φjmy a v²daji od doby ukonΦenφ ·Φtovßnφ v hospodß°skΘm roce do konce kalendß°nφho roku. DφlΦφ zßklad dan∞ se zahrne do da≥ovΘho p°iznßnφ za kalendß°nφ rok, ve kterΘm konΦφ hospodß°sk² rok nebo ·Φtovßnφ p°echodu z kalendß°nφho roku na hospodß°sk² rok a naopak. Pokud poplatnφk uplatnφ postup podle odstavc∙ 9 a 10, º 7a, 12, 13 a 14 nebo mß p°φjmy podle odstavce 1 pφsmene c) nebo pφsmene d) nebo odstavce 2, nelze zm∞nit zp∙sob ·Φtovßnφ v kalendß°nφm roce na ·Φtovßnφ v hospodß°skΘm roce.

(15)           Poplatnφci s p°φjmy podle odstavce 2 mohou pro ·Φely tohoto zßkona ·Φtovat o p°φjmech a v²dajφch v soustav∞ jednoduchΘho ·Φetnictvφ.

 

º 7a

Da≥ stanovenß pauÜßlnφ Φßstkou

(1)           Poplatnφkovi, kterΘmu krom∞ p°φjm∙ od dan∞ osvobozen²ch a p°φjm∙ zdaniteln²ch zvlßÜtnφ sazbou dan∞ plynou p°φjmy podle º 7 odst. 1 pφsm. a) a₧ c) vΦetn∞ ·rok∙ na b∞₧nΘm ·Φtu, kterΘ podle podmφnek banky jsou urΦeny k podnikßnφ poplatnφka [º 8 odst. 1 pφsm. g)], pokud provozuje podnikatelskou Φinnost bez zam∞stnanc∙ nebo spolupracujφcφch osob, u n∞ho₧ roΦnφ v²Üe t∞chto p°φjm∙ v bezprost°edn∞ p°edchßzejφcφch 3 zda≥ovacφch obdobφch nep°esßhla 1 000 000 KΦ, nenφ ·Φastnφkem sdru₧enφ, kterΘ nenφ prßvnickou osobou, ani nenφ plßtcem dan∞ z p°idanΘ hodnoty podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,9d) m∙₧e sprßvce dan∞ stanovit na ₧ßdost poplatnφka podanou nejpozd∞ji do 31. ledna b∞₧nΘho zda≥ovacφho obdobφ da≥ pauÜßlnφ Φßstkou. V ₧ßdosti poplatnφk uvede p°edpoklßdanΘ p°φjmy podle º 7 odst. 1 pφsm. a) a₧ c) (dßle jen äp°edpoklßdanΘ p°φjmyô) a p°edpoklßdanΘ v²daje k t∞mto p°φjm∙m (dßle jen äp°edpoklßdanΘ v²dajeô) a dalÜφ skuteΦnosti rozhodnΘ pro stanovenφ dan∞ pauÜßlnφ Φßstkou uvedenΘ v odstavcφch 2 a₧ 5.

(2)   V²Üe dan∞ pauÜßlnφ Φßstkou se urΦφ v zßvislosti na v²Üi p°edpoklßdan²ch p°φjm∙, kterΘ jsou p°edm∞tem dan∞, krom∞ p°φjm∙ od dan∞ osvobozen²ch a p°φjm∙, z nich₧ se da≥ vybφrß zvlßÜtnφ sazbou dan∞, a na v²Üi p°edpoklßdan²ch v²daj∙, nejmΘn∞ vÜak ve v²Üi podle º 7 odst. 9, a to sazbou dan∞ podle º 16 odst. 1. Da≥ stanovenß pauÜßlnφ Φßstkou Φinφ nejmΘn∞ 600 KΦ za zda≥ovacφ obdobφ. Do p°edpoklßdan²ch p°φjm∙ se zahrnujφ i p°φjmy z prodeje majetku, kter² byl vlo₧en do obchodnφho majetku, p°φjmy ze zruÜenφ rezervy vytvo°enΘ podle zßkona o rezervßch22a) a do p°edpoklßdan²ch v²daj∙ se zahrnuje i z∙statkovß cena prodanΘho majetku, kter² lze podle tohoto zßkona odpisovat, a v²Üe rezervy vytvo°enΘ pro p°φsluÜnΘ zda≥ovacφ obdobφ podle zßkona o rezervßch.22a) Rozdφl mezi p°edpoklßdan²mi p°φjmy a p°edpoklßdan²mi v²daji se upravφ o v²daje uplatn∞nΘ podle º 24, u kter²ch odpadl prßvnφ d∙vod pro jejich uplatn∞nφ, a o nezdanitelnΘ Φßsti zßkladu dan∞ podle º 15. Sprßvce dan∞ stanovφ da≥ pauÜßlnφ Φßstkou po projednßnφ s poplatnφkem do 15. kv∞tna b∞₧nΘho zda≥ovacφho obdobφ. Pokud stanoven² termφn nebude dodr₧en, nelze stanovit pro toto zda≥ovacφ obdobφ da≥ pauÜßlnφ Φßstkou.

(3)           Dosßhne-li poplatnφk v pr∙b∞hu zda≥ovacφho obdobφ jin²ch p°φjm∙ podle º 6, º 7 odst. 1 pφsm. d), º 7 odst. 2, º 8 a₧ 10 v ·hrnnΘ v²Üi p°esahujφcφ 4 000 KΦ za zda≥ovacφ obdobφ, krom∞ p°φjm∙ od dan∞ osvobozen²ch a p°φjm∙, z nich₧ se da≥ vybφrß zvlßÜtnφ sazbou dan∞, ne₧ p°i stanovenφ dan∞ pauÜßlnφ Φßstkou p°edpoklßdal, je povinen po skonΦenφ zda≥ovacφho obdobφ podat °ßdnΘ da≥ovΘ p°iznßnφ a p°φjmy a v²daje z Φinnostφ podle º 7 odst. 1 pφsm. a) a₧ c) uplatnφ v p°iznßnφ ve v²Üi, ze kterΘ sprßvce dan∞ vychßzel p°i stanovenφ dan∞ pauÜßlnφ Φßstkou, a zaplacenou da≥ pauÜßlnφ Φßstkou zapoΦte na v²slednou da≥ovou povinnost. Podßnφm tohoto p°iznßnφ se rozhodnutφ o dani stanovenΘ pauÜßlnφ Φßstkou ruÜφ. Sprßvce dan∞ m∙₧e da≥ pauÜßlnφ Φßstkou stanovit i na vφce zda≥ovacφch obdobφ, nejdΘle vÜak na 3.

(4)   Sprßvce dan∞ m∙₧e zruÜit rozhodnutφm da≥ stanovenou podle odstavce 1 pro zda≥ovacφ obdobφ nßsledujφcφ po zda≥ovacφm obdobφ, v n∞m₧ bylo zjiÜt∞no, ₧e jejφ v²Üe neodpovφdß p°φjmu z Φinnosti, ze kterΘ byla stanovena da≥ pauÜßlnφ Φßstkou, nebo doÜlo ke zm∞n∞ podmφnek uveden²ch v odstavci 1 rozhodn²ch pro stanovenφ dan∞ pauÜßlnφ Φßstkou dan∞.

(5)   O stanovenφ dan∞ pauÜßlnφ Φßstkou sepφÜe sprßvce dan∞ protokol o ·stnφm jednßnφ.9e) SouΦßstφ protokolu je i rozhodnutφ vyhlßÜenΘ p°i jednßnφ, kterΘ musφ obsahovat zejmΘna p°edpoklßdanou v²Üi p°φjm∙, p°edpoklßdanou v²Üi v²daj∙, rozdφl mezi p°edpoklßdan²mi p°φjmy a p°edpoklßdan²mi v²daji upraven² podle odstavce 2, v²Üi uplatn∞n²ch Φßstek podle º 15, v²Üi dan∞ a zda≥ovacφ obdobφ, kterΘho se t²kß. Jestli₧e poplatnφk s takto stanovenou danφ souhlasφ, nelze se proti tomuto vyhlßÜenΘmu rozhodnutφ odvolat; v p°φpad∞ jeho nesouhlasu nebude da≥ pauÜßlnφ Φßstkou stanovena. Takto stanovenß da≥ se ji₧ nevym∞°uje platebnφm v²m∞rem. Poplatnφk je povinen vΘst jednoduchou evidenci o v²Üi dosahovan²ch p°φjm∙, v²Üi pohledßvek a o hmotnΘm majetku pou₧φvanΘm pro v²kon Φinnosti.

(6)   Da≥ stanovenß pauÜßlnφ Φßstkou je splatnß nejpozd∞ji do 31. kv∞tna b∞₧nΘho zda≥ovacφho obdobφ.

 

º 8

P°φjmy z kapitßlovΘho majetku

(1)   P°φjmy z kapitßlovΘho majetku, pokud nejde o p°φjmy podle º 6 odst. 1 nebo º 7 odst. 1 pφsm. d), jsou

a)  podφly na zisku (dividendy) z majetkovΘho podφlu na akciovΘ spoleΦnosti, na spoleΦnosti s ruΦenφm omezen²m a komanditnφ spoleΦnosti, podφly na zisku z Φlenstvφ v dru₧stvu a dßle ·roky a jinΘ v²nosy z dr₧by cenn²ch papφr∙,

b)  podφly na zisku tichΘho spoleΦnφka z ·Φasti na podnikßnφ, pokud se nepou₧ijφ k dopln∞nφ vkladu snφ₧enΘho o podφly na ztrßtßch do p∙vodnφ v²Üe,

c)  ·roky, v²hry a jinΘ v²nosy z vklad∙ na vkladnφch knφ₧kßch, ·roky z pen∞₧nφch prost°edk∙ na vkladovΘm ·Φtu, s v²jimkou ·rok∙ a jin²ch v²nos∙ z vklad∙ p°ijφman²ch zam∞stnavatelem od jeho zam∞stnanc∙, nenφ-li zam∞stnavatel k p°ijφmßnφ vklad∙ od ve°ejnosti nebo od zam∞stnanc∙ oprßvn∞n podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,

d)  v²nosy z vkladov²ch list∙ a z vklad∙ jim na rove≥ postaven²ch,

e)  dßvky penzijnφho p°ipojiÜt∞nφ se stßtnφm p°φsp∞vkem9a) po snφ₧enφ podle odstavce 7,

f)   pln∞nφ ze soukromΘho ₧ivotnφho pojiÜt∞nφ po snφ₧enφ podle odstavce 8,

g)  ·roky a jinΘ v²nosy z poskytnut²ch ·v∞r∙ a p∙jΦek, ·roky z prodlenφ, poplatek z prodlenφ, ·roky z prßva na dorovnßnφ, ·roky z vklad∙ na b∞₧n²ch ·Φtech s v²jimkou podle º 7a a ·roky z hodnoty splacenΘho vkladu ve smluvenΘ v²Üi spoleΦnφk∙ obchodnφch spoleΦnostφ. ┌roky z vklad∙ na b∞₧n²ch ·Φtech, kterΘ podle podmφnek banky nejsou urΦeny k podnikßnφ (sporo₧irovΘ ·Φty, devizovΘ ·Φty apod.), se posuzujφ podle pφsmene c),

h)  ·rokovΘ a jinΘ v²nosy z dr₧by sm∞nek (nap°. diskont z Φßstky sm∞nky, ·rok ze sm∞neΦnΘ sumy).

(2)   ┌Φastφ podle odstavce 1 pφsm. a) se pro ·Φely tohoto zßkona rozumφ pen∞₧nφ a nepen∞₧nφ vklad do podnikßnφ.

(3)   Za p°φjmy z kapitßlovΘho majetku se dßle pova₧ujφ

a)  rozdφl mezi vyplacenou jmenovitou (nominßlnφ) hodnotou dluhopisu vΦetn∞ vkladnφho listu nebo vkladu jemu na rove≥ postavenΘho a emisnφm kursem p°i jejich vydßnφ; v p°φpad∞ p°edΦasnΘho zp∞tnΘho nßkupu se pou₧ije mφsto jmenovitΘ hodnoty cena zp∞tnΘho nßkupu,

b)  p°φjmy z prodeje p°edkupnφho prßva na cennΘ papφry.

(4)   P°φjmy uvedenΘ v odstavci 1 pφsm. a) a₧ f) a v odstavci 3 pφsm. a) a ·rokovΘ p°φjmy a jinΘ v²nosy z dr₧by sm∞nky vystavenΘ bankou k zajiÜt∞nφ pohledßvky vzniklΘ z vkladu v∞°itele [odstavec 1 pφsm. h)], plynoucφ ze zdroj∙ na ·zemφ ╚eskΘ republiky, jsou samostatn²m zßkladem dan∞ pro zdan∞nφ zvlßÜtnφ sazbou dan∞ (º 36). Pokud ·rokovΘ p°φjmy podle odstavce 1 pφsm. c) a d) a dßle ·rokovΘ p°φjmy podle odstavce 1 pφsm. a) z dluhopis∙,20a) ·rokovΘ p°φjmy a jinΘ v²nosy z dr₧by sm∞nky vystavenΘ bankou k zajiÜt∞nφ pohledßvky vzniklΘ z vkladu v∞°itele [odstavec 1 pφsm. h)] a ·rokovΘ p°φjmy z dluhopis∙20a) podle odstavce 3 pφsm. a) uvedenΘ v º 36 odst. 2 pφsm. a) bodu 1 a pφsm. c) bodu 1 plynou ze zdroj∙ na ·zemφ ╚eskΘ republiky a poplatnφk uveden² v º 2 odst. 2 je mß zahrnuty v obchodnφm majetku (º 4 odst. 4), jsou nesnφ₧enΘ o v²daje zßkladem dan∞ (dφlΦφm zßkladem dan∞) a sra₧enß da≥ se zapoΦte na celkovou da≥ovou povinnost v da≥ovΘm p°iznßnφ (º 36 odst. 6); to se nevztahuje na ·padce za obdobφ trvßnφ konkursu.

(5)   Plynou-li p°φjmy uvedenΘ v odstavci 1 pφsm. a) a₧ f) a v odstavci 3 pφsm. a) ze zdroj∙ v zahraniΦφ, jsou nesnφ₧enΘ o v²daje zßkladem dan∞ (dφlΦφm zßkladem dan∞), pokud poplatnφk nevyu₧ije mo₧nosti zahrnout je do samostatnΘho zßkladu dan∞ p°i uplatn∞nφ sazby dan∞ podle º 16 odst. 2. Do samostatnΘho zßkladu dan∞ se p°φjmy zahrnujφ ve v²Üi vΦetn∞ dan∞ sra₧enΘ v zahraniΦφ.

(6)   ┌rokovΘ p°φjmy z dluhopis∙ vydan²ch v zahraniΦφ poplatnφkem se sφdlem v ╚eskΘ republice nebo ╚eskou republikou plynoucφ poplatnφk∙m uveden²m v º 2 odst. 2 a p°φjmy uvedenΘ v odstavci 1 pφsm. g) a h) nesnφ₧enΘ o v²daje jsou zßkladem dan∞ (dφlΦφm zßkladem dan∞), s v²jimkou ·rok∙ a jin²ch v²nos∙ z depozitnφ sm∞nky vystavenΘ bankou, kterΘ jsou samostatn²m zßkladem dan∞ pro zdan∞nφ zvlßÜtnφ sazbou dan∞ (º 36). P°φjmy uvedenΘ v odstavci 3 pφsm. b) se sni₧ujφ o cenu po°φzenφ p°edkupnφho prßva. Jsou-li v²daje spojenΘ s p°φjmem uveden²m v odstavci 3 pφsm. b) vyÜÜφ ne₧ p°φjem, k rozdφlu se nep°ihlφ₧φ.

NovΘ zn∞nφ odstavce 6 ·ΦinnΘ od 1. zß°φ 2003:

(6)   ┌rokovΘ p°φjmy z dluhopis∙ vydan²ch v zahraniΦφ poplatnφkem se sφdlem v ╚eskΘ republice nebo ╚eskou republikou plynoucφ poplatnφk∙m uveden²m v º 2 odst. 2 a p°φjmy uvedenΘ v odstavci 1 pφsm. g) a h) nesnφ₧enΘ o v²daje jsou zßkladem dan∞ (dφlΦφm zßkladem dan∞), s v²jimkou ·rok∙ a jin²ch v²nos∙ z depozitnφ sm∞nky vystavenΘ bankou, kterΘ jsou samostatn²m zßkladem dan∞ pro zdan∞nφ zvlßÜtnφ sazbou dan∞ (º 36). P°φjmy uvedenΘ v odstavci 3 pφsm. b) se sni₧ujφ o po°izovacφ cenu p°edkupnφho prßva. Jsou-li v²daje spojenΘ s p°φjmem uveden²m v odstavci 3 pφsm. b) vyÜÜφ ne₧ p°φjem, k rozdφlu se nep°ihlφ₧φ.

(7)   Dßvka penzijnφho p°ipojiÜt∞nφ se stßtnφm p°φsp∞vkem se pova₧uje za zßklad dan∞ po snφ₧enφ o zaplacenΘ p°φsp∞vky a o stßtnφ p°φsp∞vky na penzijnφ p°ipojiÜt∞nφ. Jde-li o penzi, rozlo₧φ se tyto p°φsp∞vky rovnom∞rn∞ na vymezenΘ obdobφ pobφrßnφ penze. Nenφ-li obdobφ pobφrßnφ penze vymezeno, stanovφ se jako st°ednφ dΘlka ₧ivota ·Φastnφka podle ·mrtnostnφch tabulek ╚eskΘho statistickΘho ·°adu v dob∞, kdy penzi zaΦne poprvΘ pobφrat. JednorßzovΘ vyrovnßnφ nebo odbytnΘ se pro zjiÜt∞nφ zßkladu dan∞ nesni₧uje o p°φsp∞vky zaplacenΘ penzijnφmu fondu zam∞stnavatelem za zam∞stnance po 1. lednu 2000.

(8)   Pln∞nφ ze soukromΘho ₧ivotnφho pojiÜt∞nφ se pova₧uje za zßklad dan∞ po snφ₧enφ o zaplacenΘ pojistnΘ. U pln∞nφ ve form∞ dohodnutΘho d∙chodu (penze) se pova₧uje za zßklad dan∞ pln∞nφ z pojiÜt∞nφ snφ₧enΘ o zaplacenΘ pojistnΘ, rovnom∞rn∞ rozd∞lenΘ na obdobφ pobφrßnφ d∙chodu. Nenφ-li obdobφ pobφrßnφ d∙chodu vymezeno, stanovφ se jako st°ednφ dΘlka ₧ivota ·Φastnφka podle ·mrtnostnφch tabulek ╚eskΘho statistickΘho ·°adu v dob∞, kdy d∙chod zaΦne poprvΘ pobφrat. OdbytnΘ se pro zjiÜt∞nφ zßkladu dan∞ nesni₧uje o p°φsp∞vky zaplacenΘ zam∞stnavatelem za zam∞stnance po 1. lednu 2001.

(9)   Jednß-li se o p°φjem podle odstavce 1 nebo odstavce 3 plynoucφ do spoleΦnΘho jm∞nφ man₧el∙ ze zdroje, kter² je vlo₧en do obchodnφho majetku jednoho z man₧el∙, zda≥uje se jen u tohoto man₧ela.

 

º 9

P°φjmy z pronßjmu

(1)   P°φjmy z pronßjmu, pokud nejde o p°φjmy uvedenΘ v º 6 a₧ 8, jsou

a)  p°φjmy z pronßjmu nemovitostφ (jejich Φßstφ) nebo byt∙ (jejich Φßstφ),

b)  p°φjmy z pronßjmu movit²ch v∞cφ, krom∞ p°φle₧itostnΘho pronßjmu podle º 10 odst. 1 pφsm. a).

(2)   P°φjmy podle odstavce 1, plynoucφ man₧el∙m z bezpodφlovΘho spoluvlastnictvφ, se zda≥ujφ jen u jednoho z nich.

(3)           Zßkladem dan∞ (dφlΦφm zßkladem dan∞) jsou p°φjmy uvedenΘ v odstavci 1 snφ₧enΘ o v²daje vynalo₧enΘ na jejich dosa₧enφ, zajiÜt∞nφ a udr₧enφ (º 5 odst. 2). Pro zjiÜt∞nφ zßkladu dan∞ (dφlΦφho zßkladu dan∞) se pou₧ijφ ustanovenφ º 23 a₧ 33. P°φjem z pronßjmu plynoucφ poplatnφk∙m uveden²m v º 2 odst. 3 je, s v²jimkou p°φjm∙ z pronßjmu nemovitostφ nebo byt∙, samostatn²m zßkladem dan∞ pro zdan∞nφ zvlßÜtnφ sazbou dan∞ (º 36).

(4)           Neuplatnφ-li poplatnφk v²daje prokazateln∞ vynalo₧enΘ na dosa₧enφ, zajiÜt∞nφ a udr₧enφ p°φjm∙, m∙₧e je uplatnit ve v²Üi 20 % z p°φjm∙ uveden²ch v odstavci 1.

(5)   Uplatnφ-li poplatnφk v²daje podle odstavce 4, jsou v Φßstkßch v²daj∙ zahrnuty veÜkerΘ v²daje poplatnφka vynalo₧enΘ v souvislosti s dosahovßnφm p°φjm∙ z pronßjmu podle º 9. Poplatnφk, kter² uplat≥uje v²daje podle odstavce 4, je povinen v₧dy vΘst zßznamy o p°φjmech a evidenci pohledßvek vznikl²ch v souvislosti s pronßjmem.

(6)           Poplatnφci majφcφ p°φjmy z pronßjmu a uplat≥ujφcφ u t∞chto p°φjm∙ skuteΦnΘ v²daje vynalo₧enΘ na jejich dosa₧enφ, zajiÜt∞nφ a udr₧enφ vedou zßznamy o p°φjmech a v²dajφch vynalo₧en²ch na dosa₧enφ, zajiÜt∞nφ a udr₧enφ p°φjm∙ v ΦasovΘm sledu, evidenci hmotnΘho a nehmotnΘho majetku, kter² lze odpisovat, evidenci o tvorb∞ a pou₧itφ rezervy na opravy hmotnΘho majetku, pokud ji vytvß°ejφ, evidenci o pohledßvkßch a zßvazcφch ve zda≥ovacφm obdobφ, ve kterΘm dochßzφ k ukonΦenφ pronßjmu, a mzdovΘ listy, pokud vyplßcejφ mzdy. Pokud se vÜak poplatnφci rozhodnou ·Φtovat v soustav∞ jednoduchΘho nebo podvojnΘho ·Φetnictvφ, p°esto₧e k tomu nejsou podle ·Φetnφch p°edpis∙20) povinni, pak postupujφ podle t∞chto p°edpis∙, budou-li takto postupovat po celΘ zda≥ovacφ obdobφ, p°itom se movit² i nemovit² majetek, o kterΘm je ·Φtovßno, nepova₧uje za obchodnφ majetek ve smyslu dan∞ z p°φjm∙ fyzick²ch osob.

 

º 10

Ostatnφ p°φjmy

(1)           Ostatnφmi p°φjmy, p°i kter²ch dochßzφ ke zv²Üenφ majetku, pokud nejde o p°φjmy podle º 6 a₧ 9, jsou zejmΘna

a)  p°φjmy z p°φle₧itostn²ch Φinnostφ nebo z p°φle₧itostnΘho pronßjmu movit²ch v∞cφ, vΦetn∞ p°φjm∙ ze zem∞d∞lskΘ v²roby, kterß nenφ provozovßna podnikatelem (samostatn∞ hospoda°φcφm rolnφkem),

b)  p°φjmy z p°evodu vlastnφ nemovitosti, bytu nebo nebytovΘho prostoru nebo spoluvlastnickΘho podφlu na nich, movitΘ v∞ci a cennΘho papφru s v²jimkou uvedenou v º 4,

c)  p°φjmy z p°evodu ·Φasti na spoleΦnosti s ruΦenφm omezen²m, komanditisty na komanditnφ spoleΦnosti nebo z p°evodu Φlensk²ch prßv a povinnostφ k dru₧stvu a majetkov²ch podφl∙ na transformovanΘm dru₧stvu13) s v²jimkou uvedenou v º 4,

d)  p°φjmy ze zd∞d∞n²ch prßv z pr∙myslovΘho a jinΘho duÜevnφho vlastnictvφ, vΦetn∞ prßv autorsk²ch a prßv p°φbuzn²ch prßvu autorskΘmu,10)

e)  p°ijatΘ v²₧ivnΘ, d∙chody11) a obdobnΘ opakujφcφ se po₧itky s v²jimkou uvedenou v º 4,

f)   podφl spoleΦnφka obchodnφ spoleΦnosti s v²jimkou spoleΦnφka ve°ejnΘ obchodnφ spoleΦnosti, komplementß°e komanditnφ spoleΦnosti nebo podφl Φlena dru₧stva na likvidaΦnφm z∙statku p°i likvidaci spoleΦnosti nebo dru₧stva,

g)  vypo°ßdacφ podφl p°i zßniku ·Φasti spoleΦnφka obchodnφ spoleΦnosti, s v²jimkou spoleΦnφka ve°ejnΘ obchodnφ spoleΦnosti a komplementß°e komanditnφ spoleΦnosti, nebo p°i zßniku Φlenstvφ v dru₧stvu a dalÜφ podφl na majetku dru₧stva,13)

h)  v²hry v loteriφch, sßzkßch a jin²ch podobn²ch hrßch a v²hry z reklamnφch sout∞₧φ a slosovßnφ s v²jimkou uvedenou v odstavci 3 pφsm. b) a v º 4,

ch)       ceny z ve°ejn²ch sout∞₧φ, ze sportovnφch sout∞₧φ a ceny ze sout∞₧φ, v nich₧ je okruh sout∞₧φcφch omezen podmφnkami sout∞₧e, anebo jde o sout∞₧φcφ vybranΘ po°adatelem sout∞₧e, s v²jimkou uvedenou v º 4,

i)   p°φjmy, kterΘ spoleΦnφk ve°ejnΘ obchodnφ spoleΦnosti nebo komplementß° komanditnφ spoleΦnosti obdr₧φ v souvislosti s ukonΦenφm ·Φasti na ve°ejnΘ obchodnφ spoleΦnosti nebo komanditnφ spoleΦnosti od jinΘ osoby ne₧ od ve°ejnΘ obchodnφ spoleΦnosti nebo komanditnφ spoleΦnosti, v nφ₧ ukonΦil ·Φast.

(2)   P°φjmy podle odstavce 1, plynoucφ man₧el∙m z bezpodφlovΘho spoluvlastnictvφ, se zda≥ujφ u jednoho z nich.

(3)   Od dan∞ jsou, krom∞ p°φjm∙ uveden²ch v º 4, osvobozeny

a)  p°φjmy podle odstavce 1 pφsm. a), pokud jejich ·hrn u poplatnφka nep°esßhne ve zda≥ovacφm obdobφ 10 000 KΦ,

b)  v²hry z loteriφ, sßzek a podobn²ch her provozovan²ch na zßklad∞ povolenφ vydanΘho podle zvlßÜtnφch p°edpis∙.

(4)           Zßkladem dan∞ (dφlΦφm zßkladem dan∞) je p°φjem snφ₧en² o v²daje prokazateln∞ vynalo₧enΘ na jeho dosa₧enφ. Jsou-li v²daje spojenΘ s jednotliv²m druhem p°φjmu uveden²m v odstavci 1 vyÜÜφ ne₧ p°φjem, k rozdφlu se nep°ihlφ₧φ. Plynou-li p°φjmy podle odstavce 1 pφsm. h) a ch) ze zdroj∙ v zahraniΦφ, je zßkladem dan∞ (dφlΦφm zßkladem dan∞) p°φjem nesnφ₧en² o v²daje. Jde-li o p°φjmy ze zem∞d∞lskΘ v²roby, lze v²daje uplatnit podle º 7 odst. 9 pφsm. a). Poplatnφk, kter² uplat≥uje v²daje podle º 7 odst. 9 pφsm. a), je povinen v₧dy vΘst zßznamy o p°φjmech. P°φjmy plynoucφ ze splßtek na zßklad∞ uzav°enΘ kupnφ smlouvy nebo ze zßlohy na zßklad∞ uzav°enΘ smlouvy o budoucφm prodeji nemovitosti se zahrnou do dφlΦφho zßkladu dan∞ za zda≥ovacφ obdobφ, ve kterΘm byly dosa₧eny.

(5)   U p°φjm∙ podle odstavce 1 pφsm. b) je v²dajem cena, za kterou poplatnφk v∞c (prßvo) prokazateln∞ nabyl, a jde-li o v∞c (prßvo) zd∞d∞nou nebo darovanou, cena zjiÜt∞nß pro ·Φely dan∞ d∞dickΘ nebo darovacφ. U p°φjm∙ z postoupenφ pohledßvky nabytΘ postoupenφm, darem nebo d∞d∞nφm je v²dajem hodnota pohledßvky. Jde-li o hmotn² majetek odpisovan² podle º 26 a nßsledujφcφch, kter² byl zahrnut do obchodnφho majetku pro v²kon podnikatelskΘ nebo jinΘ samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti nebo slou₧il k pronßjmu, je v²dajem z∙statkovß cena podle º 29 odst. 2. Jde-li o v∞c (prßvo) zφskanou sm∞nou nebo v²hrou, vychßzφ se z ceny podle zvlßÜtnφho p°edpisu1a) (º 3 odst. 3). V²dajem jsou tΘ₧ Φßstky prokazateln∞ vynalo₧enΘ na technickΘ zhodnocenφ, opravu a ·dr₧bu v∞ci, vΦetn∞ dalÜφch v²daj∙ souvisejφcφch s uskuteΦn∞nφm prodeje s v²jimkou v²daj∙ na osobnφ pot°ebu poplatnφka. K hodnot∞ vlastnφ prßce poplatnφka na v∞ci, kterou si sßm vyrobil nebo vlastnφ pracφ zhodnotil, se p°i stanovenφ v²daj∙ nep°ihlφ₧φ. U p°φjm∙ z prodeje cenn²ch papφr∙ lze krom∞ nab²vacφ ceny akcie a po°izovacφ ceny ostatnφch cenn²ch papφr∙ uplatnit i v²daje souvisejφcφ s uskuteΦn∞nφm prodeje a platby za obchodovßnφ na trhu s cenn²mi papφry p°i po°φzenφ cenn²ch papφr∙. V²daje, kterΘ p°evyÜujφ p°φjmy podle odstavce 1 pφsm. b), c), f) a g) v tom zda≥ovacφm obdobφ, kdy poprvΘ plynou splßtky nebo zßlohy na prodej v∞cφ movit²ch, cenn²ch papφr∙, nemovitosti, na budoucφ prodej nemovitosti nebo na prodej ·Φasti na spoleΦnosti s ruΦenφm omezen²m, komanditnφ spoleΦnosti, podφlu na zßkladnφm kapitßlu dru₧stva nebo pohledßvky podle º 33a zßkona o ·prav∞ vlastnick²ch vztah∙ k p∙d∞ a jinΘmu zem∞d∞lskΘmu majetku s v²jimkou uvedenou v º 4, mohou b²t uplatn∞ny v tomto zda≥ovacφm obdobφ a₧ do v²Üe tohoto p°φjmu. Jestli₧e p°φjem plyne i v dalÜφch zda≥ovacφch obdobφch, postupuje se obdobn∞, a to a₧ do v²Üe celkovΘ Φßstky, kterou lze podle tohoto ustanovenφ uplatnit. U p°φjm∙ z prodeje nemovitΘho majetku je v²dajem zaplacenß da≥ z p°evodu nemovitostφ podle º 24 odst. 2 pφsm. ch), i kdy₧ je uhrazena v jinΘm zda≥ovacφm obdobφ, ne₧ v tom, v n∞m₧ plyne p°φjem z prodeje. U p°φjm∙ z prodeje nemovitΘho majetku, kter² byl v bezpodφlovΘm spoluvlastnictvφ man₧el∙, je v²dajem da≥ z p°evodu nemovitostφ zaplacenß kter²mkoliv z nich.

(6)   U p°φjm∙ podle odstavce 1 pφsm. c), f) a g) se za v²daj pova₧uje nab²vacφ cena podφlu. V²dajem nenφ podφl na majetku dru₧stva p°eveden² v rßmci transformace dru₧stev podle zvlßÜtnφho p°edpisu13) s v²jimkou podφlu nebo jeho Φßsti, kter² je nßhradou podle zvlßÜtnφch p°edpis∙,2) a s v²jimkou dalÜφho podφlu na majetku dru₧stva,13) je-li vydßn ve v∞cnΘm nebo nepen∞₧itΘm pln∞nφ. P°i p°em∞n∞ investiΦnφho fondu na otev°en² podφlov² fond, p°i p°em∞n∞ uzav°enΘho podφlovΘho fondu na otev°en² podφlov² fond, p°i zm∞n∞ obhospoda°ovatele podφlovΘho fondu, p°i slouΦenφ a splynutφ podφlov²ch fond∙ a p°i slouΦenφ, splynutφ a rozd∞lenφ investiΦnφho fondu, se za nab²vacφ cenu podφlovΘho listu u tΘho₧ poplatnφka pova₧uje nab²vacφ cena podφlovΘho listu na p∙vodnφm investiΦnφm nebo podφlovΘm fondu.

(7)   D∙chod podle obΦanskΘho zßkonφku11) se pova₧uje za zßklad dan∞ (dφlΦφ zßklad dan∞) po snφ₧enφ o Φßstku po°izovacφ ceny rovnom∞rn∞ rozd∞lenou na obdobφ pobφrßnφ d∙chodu. Toto obdobφ se stanovφ jako st°ednφ dΘlka ₧ivota ·Φastnφka podle ·mrtnostnφch tabulek ╚eskΘho statistickΘho ·°adu v dob∞, kdy d∙chod zaΦne poprvΘ pobφrat.

(8)   P°φjmy podle odstavce 1 pφsm. f) a₧ ch) s v²jimkou p°φjm∙ z podφlu na likvidaΦnφm z∙statku a vypo°ßdacφho podφlu u spoleΦnφk∙ ve°ejnΘ obchodnφ spoleΦnosti a komplementß°∙ komanditnφ spoleΦnosti plynoucφ ze zdroj∙ na ·zemφ ╚eskΘ republiky jsou samostatn²m zßkladem dan∞ pro zdan∞nφ zvlßÜtnφ sazbou dan∞ (º 36). Plynou-li tyto p°φjmy ze zdroj∙ v zahraniΦφ, jsou zßkladem dan∞ (dφlΦφm zßkladem dan∞) podle º 5 odst. 2. Poplatnφk je vÜak m∙₧e v hrubΘ v²Üi zahrnout do samostatnΘho zßkladu dan∞, p°i uplatn∞nφ sazby podle º 16 odst. 2. Tento zßklad dan∞ lze snφ₧it pouze o nab²vacφ cenu podφlu na obchodnφ spoleΦnosti nebo dru₧stvu, a to v p°φpad∞ p°φjm∙ podle odstavce 1 pφsm. f) a g). Je-li v cen∞ z ve°ejnΘ sout∞₧e zahrnuta odm∞na za u₧itφ dφla nebo v²konu, snφ₧φ se o Φßstku p°ipadajφcφ na tuto odm∞nu zßklad dan∞ zda≥ovan² zvlßÜtnφ sazbou dan∞ a tato Φßstka se zahrne do p°φjm∙ uveden²ch v º 7. U poplatnφk∙ uveden²ch v º 2 odst. 2, u nich₧ je sportovnφ Φinnost podnikßnφm nebo jinou samostatnou v²d∞leΦnou Φinnostφ, se pova₧ujφ p°ijatΘ ceny ze sportovnφch sout∞₧φ za p°φjmy podle º 7.

 

º 11

V²poΦet p°φjmu spoluvlastnφka

P°φjmy dosa₧enΘ spoleΦn∞ dv∞ma nebo vφce poplatnφky z titulu spoluvlastnictvφ k v∞ci nebo ze spoleΦn²ch prßv a spoleΦnΘ v²daje vynalo₧enΘ na jejich dosa₧enφ, zajiÜt∞nφ a udr₧enφ se rozd∞lujφ mezi poplatnφky podle jejich spoluvlastnick²ch podφl∙. Plynou-li p°φjmy z u₧φvßnφ v∞ci ve spoluvlastnictvφ nebo na zßklad∞ pφsemnΘ smlouvy jen urΦit²m spoluvlastnφk∙m, rozd∞lujφ se p°φjmy nebo v²daje na dosa₧enφ, zajiÜt∞nφ a udr₧enφ p°φjm∙ podle tΘto smlouvy. Pokud nejsou p°φjmy a v²daje rozd∞leny mezi spoluvlastnφky podle spoluvlastnick²ch podφl∙, mohou uplatnit v²daje na n∞ p°ipadajφcφ pouze v prokßzanΘ v²Üi.

 

º 12

V²poΦet p°φjmu ·Φastnφka sdru₧enφ, kterΘ nenφ prßvnickou osobou

P°φjmy dosa₧enΘ poplatnφky p°i spoleΦnΘm podnikßnφ nebo spoleΦnΘ jinΘ samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti (º 7) na zßklad∞ smlouvy o sdru₧enφ a v²daje vynalo₧enΘ na dosa₧enφ, zajiÜt∞nφ a udr₧enφ p°φjm∙ se rozd∞lujφ mezi poplatnφky rovn²m dφlem, nenφ-li ve smlouv∞ o sdru₧enφ stanoveno jinak. Pokud nejsou p°φjmy a v²daje rozd∞leny mezi ·Φastnφky sdru₧enφ rovn²m dφlem, mohou ·Φastnφci sdru₧enφ uplatnit v²daje na n∞ p°ipadajφcφ pouze v prokßzanΘ v²Üi.

 

º 13

V²poΦet p°φjm∙ spolupracujφcφch osob

P°φjmy dosa₧enΘ p°i podnikßnφ nebo jinΘ samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti [º 7 odst. 1 pφsm. a) a₧ c) a odst. 2] provozovanΘ za spoluprßce druhΘho z man₧el∙ a v²daje vynalo₧enΘ na jejich dosa₧enφ, zajiÜt∞nφ a udr₧enφ se rozd∞lujφ tak, aby podφl p°ipadajφcφ na spolupracujφcφho man₧ela (man₧elku) neΦinil vφce ne₧ 50 %; p°itom Φßstka p°ipadajφcφ na spolupracujφcφho man₧ela (man₧elku), o kterou p°φjmy p°esahujφ v²daje, smφ Φinit nejv²Üe 540 000 KΦ p°i spoluprßci po celΘ zda≥ovacφ obdobφ nebo 45 000 KΦ za ka₧d² i zapoΦat² m∞sφc tΘto spoluprßce. V ostatnφch p°φpadech spoluprßce man₧ela (man₧elky) a ostatnφch osob ₧ijφcφch v domßcnosti s poplatnφkem, pop°φpad∞ za spoluprßce jen ostatnφch osob ₧ijφcφch v domßcnosti s poplatnφkem, se p°φjmy dosa₧enΘ p°i podnikßnφ nebo jinΘ samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti rozd∞lujφ na spolupracujφcφ osoby tak, aby jejich podφl na spoleΦn²ch p°φjmech a v²dajφch Φinil v ·hrnu nejv²Üe 30 %; p°itom Φßstka p°ipadajφcφ v ·hrnu na spolupracujφcφ osoby, o kterou p°φjmy p°esahujφ v²daje, smφ Φinit nejv²Üe 180 000 KΦ p°i spoluprßci po celΘ zda≥ovacφ obdobφ nebo 15 000 KΦ za ka₧d² i zapoΦat² m∞sφc spoluprßce. U spolupracujφcφho man₧ela (man₧elky) a dalÜφch spolupracujφcφch osob musφ b²t p°itom v²Üe podφlu na spoleΦn²ch p°φjmech a v²dajφch stejnß. P°φjmy a v²daje nelze rozd∞lovat na d∞ti a₧ do ukonΦenφ jejich povinnΘ Ükolnφ dochßzky a na d∞ti a man₧ela (man₧elku), pokud jsou uplat≥ovßny jako osoby vy₧ivovanΘ (º 15).

 

º 14

V²poΦet dan∞ z p°φjm∙ dosa₧en²ch za vφce zda≥ovacφch obdobφ

(1)   P°φjmy uvedenΘ v odstavci 2, kterΘ jsou v²sledkem n∞kolikaletΘ Φinnosti poplatnφka nebo plynou z vyu₧itφ v∞ci a prßv najednou za vφce let, lze rozd∞lit rovnom∞rn∞ na zda≥ovacφ obdobφ, v n∞m₧ byly dosa₧eny, a na zda≥ovacφ obdobφ p°edchßzejφcφ, ve kter²ch byla Φinnost provozovßna, nejv²Üe vÜak na t°i pom∞rnΘ Φßsti. P°φjmy z lesnφho hospodß°stvφ dosa₧enΘ t∞₧bou d°eva lze rozd∞lit nejv²Üe na deset pom∞rn²ch Φßstφ. P°φjmy z Φinnostφ p°edb∞₧nΘho konkursnφho zvlßÜtnφho zßstupce sprßvce a vyrovnßvacφho sprßvce, kterΘ nejsou ₧ivnostφ ani podnikßnφm podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,66) lze rozd∞lit nejv²Üe na p∞t pom∞rn²ch Φßstφ. K v²daj∙m vztahujφcφm se k t∞mto p°φjm∙m, kterΘ ji₧ byly uplatn∞ny p°i zdan∞nφ p°φjm∙ v minul²ch zda≥ovacφch obdobφch, se nep°ihlΘdne. Jedna pom∞rnß Φßst se zahrne do zßkladu dan∞ poplatnφka ve zda≥ovacφm obdobφ dosa₧enφ p°φjmu a zjistφ se procento dan∞ ze zßkladu dan∞. Tφmto procentem se vypoΦte da≥ ze zb²vajφcφ Φßsti, pop°φpad∞ zb²vajφcφch Φßstφ p°φjmu dosa₧enΘho za vφce zda≥ovacφch obdobφ. Jestli₧e takto zjiÜt∞nΘ procento je menÜφ ne₧ 15, pou₧ije se pro v²poΦet dan∞ ze zb²vajφcφch Φßstφ sazba dan∞ ve v²Üi 15 %.

(2)   V²poΦet dan∞ podle odstavce 1 se pou₧ije pouze na p°φjmy

a)  ze zem∞d∞lskΘ v²roby, lesnφho a vodnφho hospodß°stvφ7) [º 7 odst. 1 pφsm. a)],

b)  uvedenΘ v º 7 odst. 2 pφsm. a) a z Φinnosti restaurßtor∙ kulturnφch pamßtek a sbφrkov²ch p°edm∞t∙,

c)  p°φjmy z Φinnostφ p°edb∞₧nΘho konkursnφho zvlßÜtnφho zßstupce sprßvce a vyrovnßvacφho sprßvce, kterΘ nejsou ₧ivnostφ ani podnikßnφm podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu.66)

 

º 15

Nezdanitelnß Φßst zßkladu dan∞

(1)   Zßklad dan∞ se snφ₧φ o Φßstky

a)  38 040 KΦ roΦn∞ na poplatnφka,

b)  23 520 KΦ roΦn∞ na vy₧ivovanΘ dφt∞ ₧ijφcφ v domßcnosti s poplatnφkem. P°echodn² pobyt dφt∞te mimo domßcnost nemß vliv na uplatn∞nφ snφ₧enφ. Jde-li o dφt∞, kterΘ je dr₧itelem pr∙kazu mimo°ßdn²ch v²hod III. stupn∞ (zvlßÜ¥ t∞₧kΘ posti₧enφ s pot°ebou pr∙vodce) - pr∙kaz ZTP/P (dßle jen äZTP/Pô), zvyÜuje se tato Φßstka na dvojnßsobek,

c)  21 720 KΦ roΦn∞ na man₧elku (man₧ela) ₧ijφcφ s poplatnφkem v domßcnosti, pokud nemß vlastnφ p°φjmy p°esahujφcφ za zda≥ovacφ obdobφ 38 040 KΦ; je-li man₧elka (man₧el) dr₧itelkou pr∙kazu ZTP/P, zvyÜuje se Φßstka 21 720 KΦ na dvojnßsobek. Do vlastnφho p°φjmu man₧elky (man₧ela) se nezahrnuje zv²Üenφ d∙chodu pro bezmocnost, dßvky stßtnφ socißlnφ podpory, dßvky a slu₧by socißlnφ pΘΦe, stßtnφ p°φsp∞vky na penzijnφ p°ipojiÜt∞nφ se stßtnφm p°φsp∞vkem,9a) stßtnφ p°φsp∞vky podle zßkona o stavebnφm spo°enφ a o stßtnφ podpo°e stavebnφmu spo°enφ4a) a stipendium poskytovanΘ studujφcφm soustavn∞ se p°ipravujφcφm na budoucφ povolßnφ. U man₧el∙, kte°φ majφ majetek ve spoleΦnΘm jm∞nφ man₧el∙, se do vlastnφho p°φjmu man₧elky (man₧ela) nezahrnuje p°φjem, kter² plyne druhΘmu z man₧el∙ nebo se pro ·Φely dan∞ z p°φjm∙ pova₧uje za p°φjem druhΘho z man₧el∙,

d)  7 140 KΦ roΦn∞, pobφrß-li poplatnφk ΦßsteΦn² invalidnφ d∙chod z d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ podle zßkona o d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ43) nebo doÜlo-li k soub∞hu nßroku na starobnφ a ΦßsteΦn² invalidnφ d∙chod,

e)  14 280 KΦ roΦn∞, pobφrß-li poplatnφk pln² invalidnφ d∙chod nebo jin² d∙chod z d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ podle zßkona o d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ,43) u n∞ho₧ jednou z podmφnek p°iznßnφ je, ₧e je pln∞ invalidnφ, doÜlo-li k soub∞hu nßroku na starobnφ a pln² invalidnφ d∙chod nebo je poplatnφk podle zvlßÜtnφch p°edpis∙ pln∞ invalidnφ, avÜak jeho ₧ßdost o pln² invalidnφ d∙chod byla zamφtnuta z jin²ch d∙vod∙ ne₧ proto, ₧e nenφ pln∞ invalidnφ,

f)   50 040 KΦ roΦn∞, je-li poplatnφk dr₧itelem pr∙kazu ZTP/P,

g)  11 400 KΦ roΦn∞ u poplatnφka po dobu, po kterou se soustavn∞ p°ipravuje na budoucφ povolßnφ studiem nebo p°edepsan²m v²cvikem, a to a₧ do dovrÜenφ v∞ku 26 let nebo po dobu prezenΦnφ formy studia v doktorskΘm studijnφm programu, kter² poskytuje vysokoÜkolskΘ vzd∞lßnφ a₧ do dovrÜenφ v∞ku 28 let. Dobou soustavnΘ p°φpravy na budoucφ povolßnφ studiem nebo p°edepsan²m v²cvikem se rozumφ doba uvedenß podle zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙14d) pro ·Φely stßtnφ socißlnφ podpory.

(2)   O Φßstku podle odstavce 1 pφsm. a) se nesni₧uje zßklad dan∞ u poplatnφka, u n∞ho₧ starobnφ d∙chod z d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ podle zßkona o d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ43) nebo ze zahraniΦnφho povinnΘho pojiÜt∞nφ stejnΘho druhu Φinφ vφce ne₧ 38 040 KΦ roΦn∞. Nep°evyÜuje-li starobnφ d∙chod 38 040 KΦ roΦn∞, p°iznß se Φßstka podle odstavce 1 pφsm. a) jen ve v²Üi snφ₧enΘ o vyplacenΘ Φßstky starobnφho d∙chodu. Podle tohoto odstavce se nepostupuje u poplatnφk∙, kte°φ na poΦßtku zda≥ovacφho obdobφ nejsou po₧ivateli starobnφho d∙chodu a tento starobnφ d∙chod jim nebyl p°iznßn ani zp∞tn∞ k poΦßtku zda≥ovacφho obdobφ.

(3)   U poplatnφka uvedenΘho v º 2 odst. 3 se zßklad dan∞ nesni₧uje o Φßstky uvedenΘ v odstavci 1 pφsm. b) a₧ f). U poplatnφka uvedenΘho v º 2 odst. 2, kterΘmu plynou p°φjmy zahrnutΘ do samostatnΘho zßkladu dan∞ v samostatnΘm p°iznßnφ k dani (º 8 odst. 5 a º 10 odst. 8), se tento zßklad dan∞ nesni₧uje o Φßstky uvedenΘ v º 15.

(4)   Za vy₧ivovanΘ dφt∞ poplatnφka [vlastnφ, osvojenΘ, dφt∞ v pΘΦi, kterß nahrazuje pΘΦi rodiΦ∙, dφt∞ druhΘho z man₧el∙ a vnuk (vnuΦka), pokud jeho rodiΦe nemajφ p°φjmy, z nich₧ by mohli snφ₧enφ uplatnit] se v souladu se zvlßÜtnφmi p°edpisy14d) pova₧uje

a)  nezletilΘ dφt∞,

b)  zletilΘ dφt∞ a₧ do dovrÜenφ v∞ku 26 let, jestli₧e nepobφrß pln² invalidnφ d∙chod a

1.       soustavn∞ se p°ipravuje na budoucφ povolßnφ podle zßkona o stßtnφ socißlnφ podpo°e,14d) nebo

2.    se nem∙₧e soustavn∞ p°ipravovat na budoucφ povolßnφ nebo vykonßvat v²d∞leΦnou Φinnost pro nemoc nebo ·raz, anebo

3.    z d∙vodu dlouhodob∞ nep°φznivΘho zdravotnφho stavu je neschopno vykonßvat soustavnou v²d∞leΦnou Φinnost.

(5)   Uzav°e-li dφt∞ uvedenΘ v odstavci 4 pφsm. b) man₧elstvφ a ₧ije v domßcnosti s man₧elem, m∙₧e uplatnit man₧el snφ₧enφ za podmφnek uveden²ch v odstavci 1 pφsm. c). Nemß-li man₧el p°φjmy, z nich₧ by mohl snφ₧enφ uplatnit, m∙₧e uplatnit snφ₧enφ podle odstavce 1 pφsm. b) rodiΦ dφt∞te nebo poplatnφk, u n∞ho₧ jde ve vztahu k dφt∞ti o pΘΦi nahrazujφcφ pΘΦi rodiΦ∙, pokud dφt∞ s nφm ₧ije v domßcnosti.

(6)           Vy₧ivuje-li dφt∞ v rßmci jednΘ domßcnosti vφce poplatnφk∙ (nap°. man₧elΘ), m∙₧e je p°i spln∞nφ podmφnek pro uplatn∞nφ nßroku na snφ₧enφ zßkladu dan∞ uplatnit ve zda≥ovacφm obdobφ nebo v tΘm₧e kalendß°nφm m∞sφci zda≥ovacφho obdobφ jen jeden z nich.

(7)           Poplatnφk m∙₧e uplatnit snφ₧enφ zßkladu dan∞ podle odstavce 1 pφsm. b) a₧ g) o Φßstku ve v²Üi jednΘ dvanßctiny za ka₧d² kalendß°nφ m∞sφc, na jeho₧ poΦßtku byly podmφnky pro uplatn∞nφ nßroku na snφ₧enφ zßkladu dan∞ spln∞ny. Dφt∞ uplatnφ poplatnφk ji₧ v kalendß°nφm m∞sφci, v n∞m₧ se narodilo nebo v n∞m₧ zaΦφnß soustavnß p°φprava zletilΘho dφt∞te na budoucφ povolßnφ.

(8)   Od zßkladu dan∞ lze odeΦφst hodnotu dar∙ poskytnut²ch obcφm, kraj∙m, organizaΦnφm slo₧kßm stßtu,30b) prßvnick²m osobßm, se sφdlem na ·zemφ ╚eskΘ republiky, jako₧ i prßvnick²m osobßm, kterΘ jsou po°adateli ve°ejn²ch sbφrek podle zvlßÜtnφho zßkona,14e) a to na financovßnφ v∞dy a vzd∞lßnφ, v²zkumn²ch a v²vojov²ch ·Φel∙, kultury, Ükolstvφ, na policii,15a) na po₧ßrnφ ochranu, na podporu a ochranu mlßde₧e, na ochranu zvφ°at, na ·Φely socißlnφ, zdravotnickΘ a ekologickΘ, humanitßrnφ, charitativnφ, nßbo₧enskΘ pro registrovanΘ cφrkve a nßbo₧enskΘ spoleΦnosti, t∞lov²chovnΘ a sportovnφ, a politick²m stranßm a politick²m hnutφm na jejich Φinnost, dßle fyzick²m osobßm s bydliÜt∞m na ·zemφ ╚eskΘ republiky provozujφcφm a Ükolskß a zdravotnickß za°φzenφ a za°φzenφ na ochranu opuÜt∞n²ch zvφ°at nebo ohro₧en²ch druh∙ zvφ°at, na financovßnφ t∞chto za°φzenφ, pokud ·hrnnß hodnota dar∙ ve zda≥ovacφm obdobφ p°esßhne 2 % ze zßkladu dan∞ anebo Φinφ alespo≥ 1000 KΦ. Obdobn∞ se postupuje u dar∙ na financovßnφ odstra≥ovßnφ nßsledk∙ ₧ivelnφ pohromy, ke kterΘ doÜlo na ·zemφ ╚eskΘ republiky. V ·hrnu lze odeΦφst nejv²Üe 10% ze zßkladu dan∞. Jako dar na zdravotnickΘ ·Φely se hodnota jednoho odb∞ru krve bezpφsp∞vkovΘho dßrce oce≥uje Φßstkou 2000 KΦ.

(9) Dary poskytnutΘ ve°ejnou obchodnφ spoleΦnostφ nebo komanditnφ spoleΦnostφ se posuzujφ jako dary poskytnutΘ jednotliv²mi spoleΦnφky ve°ejnΘ obchodnφ spoleΦnosti nebo komplementß°i komanditnφ spoleΦnosti a rozd∞lujφ se stejn∞ jako zßklad dan∞ podle º 7 odst. 4 nebo 5.

(10) Od zßkladu dan∞ se odeΦte Φßstka, kterß se rovnß ·rok∙m zaplacen²m ve zda≥ovacφm obdobφ z ·v∞ru ze stavebnφho spo°enφ,4a) ·rok∙m z hypoteΦnφho ·v∞ru53) poskytnutΘho bankou nebo poboΦkou zahraniΦnφ banky, snφ₧en²m o stßtnφ p°φsp∞vek poskytnut² podle zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙,55) jako₧ i ·v∞ru poskytnutΘho stavebnφ spo°itelnou,56) bankou nebo poboΦkou zahraniΦnφ banky v souvislosti s ·v∞rem ze stavebnφho spo°enφ nebo s hypoteΦnφm ·v∞rem, a pou₧it²m na financovßnφ bytov²ch pot°eb, pokud se nejednß o bytovou v²stavbu, ·dr₧bu61) a zm∞nu32) stavby bytovΘho domu nebo bytu ve vlastnictvφ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu60) provßd∞nou v rßmci podnikatelskΘ a jinΘ samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti nebo pro ·Φely pronßjmu. Bytov²mi pot°ebami pro ·Φely tohoto zßkona se rozumφ

a)  v²stavba bytovΘho domu,58) rodinnΘho domu,59) bytu podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu60) nebo zm∞na32) stavby,

b)  koup∞ pozemku, pokud na n∞m bude postavena stavba uvedenß v pφsmenu a) s vyu₧itφm ·v∞ru na financovßnφ bytov²ch pot°eb, za p°edpokladu, ₧e na pozemku bude zahßjena v²stavba bytovΘ pot°eby podle pφsmene a) do 4 let od okam₧iku uzav°enφ ·v∞rovΘ smlouvy a koup∞ pozemku v souvislosti s po°φzenφm bytovΘ pot°eby uvedenΘ v pφsmenu c),

c)  koup∞ bytovΘho domu, rodinnΘho domu vΦetn∞ rozestav∞nΘ stavby t∞chto dom∙ nebo bytu, nebo bytu podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,

d)  splacenφ ΦlenskΘho vkladu nebo vkladu prßvnickΘ osob∞ jejφm Φlenem nebo spoleΦnφkem za ·Φelem zφskßnφ prßva nßjmu nebo jinΘho u₧φvßnφ bytu nebo rodinnΘho domu,

e)  ·dr₧ba61) a zm∞na32) stavby bytovΘho domu, rodinnΘho domu nebo bytu ve vlastnictvφ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu a byt∙ v nßjmu nebo v u₧φvßnφ,

f)   vypo°ßdßnφ bezpodφlovΘho spoluvlastnictvφ man₧el∙ nebo vypo°ßdßnφ spolud∞dic∙ v p°φpad∞, ₧e p°edm∞tem vypo°ßdßnφ je ·hrada podφlu spojenΘho se zφskßnφm bytu, rodinnΘho domu nebo bytovΘho domu,

g)  ·hrada za p°evod Φlensk²ch prßv a povinnostφ dru₧stva nebo podφlu na obchodnφ spoleΦnosti uskuteΦn∞nß v souvislosti s p°evodem prßva nßjmu nebo jinΘho u₧φvßnφ bytu,

h)  splacenφ ·v∞ru nebo p∙jΦky pou₧it²ch poplatnφkem na financovßnφ bytov²ch pot°eb uveden²ch v pφsmenech a) a₧ g).

Pou₧ije-li nebo pou₧φvß-li poplatnφk bytovou pot°ebu podle pφsmen a) a₧ h) nebo jejφ Φßst k podnikatelskΘ nebo jinΘ samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti anebo k pronßjmu, lze odeΦet ·rok∙ po dobu u₧φvßnφ bytovΘ pot°eby k uveden²m ·Φel∙m uplatnit pouze v pom∞rnΘ v²Üi.

(11) V p°φpad∞, ₧e ·Φastnφky smlouvy o ·v∞ru na financovßnφ bytov²ch pot°eb je vφce zletil²ch osob,62) uplatnφ odpoΦet bu∩ jedna z nich, anebo ka₧dß z nich, a to rovn²m dφlem. Jde-li o p°edm∞t bytovΘ pot°eby, uveden² v odstavci 10 pφsm. a) a₧ c), m∙₧e b²t zßklad dan∞ snφ₧en pouze ve zda≥ovacφm obdobφ, po jeho₧ celou dobu poplatnφk p°edm∞t bytovΘ pot°eby vlastnil a bytov² d∙m, rodinn² d∙m nebo byt ve vlastnictvφ v p°φpad∞ v²stavby nebo zm∞ny32) stavby v dob∞ po nabytφ prßvnφ moci kolaudaΦnφho rozhodnutφ63) u₧φval ke svΘmu trvalΘmu bydlenφ, nebo bydlenφ man₧ela, sv²ch potomk∙, rodiΦ∙ nebo prarodiΦ∙. V roce nabytφ vlastnictvφ vÜak staΦφ, jestli₧e p°edm∞t bytovΘ pot°eby poplatnφk vlastnil ke konci zda≥ovacφho obdobφ. ┌hrnnß Φßstka ·rok∙, o kterΘ se sni₧uje zßklad dan∞ podle odstavce 10 ze vÜech ·v∞r∙ u poplatnφk∙ v tΘ₧e domßcnosti, nesmφ p°ekroΦit 300 000 KΦ. P°i placenφ ·rok∙ jen po Φßst roku nesmφ nezdanitelnß Φßstka p°ekroΦit jednu dvanßctinu tΘto maximßlnφ Φßstky za ka₧d² m∞sφc placenφ ·rok∙.

(12) Od zßkladu dan∞ ve zda≥ovacφm obdobφ lze odeΦφst platbu p°φsp∞vk∙ poplatnφkem na penzijnφ p°ipojiÜt∞nφ se stßtnφm p°φsp∞vkem9a) podle smlouvy o penzijnφm p°ipojiÜt∞nφ se stßtnφm p°φsp∞vkem uzav°enΘ mezi poplatnφkem a penzijnφm fondem. ╚ßstka, kterou lze takto odeΦφst, se rovnß ·hrnu p°φsp∞vk∙ zaplacen²ch na penzijnφ p°ipojiÜt∞nφ se stßtnφm p°φsp∞vkem poplatnφkem na zda≥ovacφ obdobφ snφ₧enΘmu o 6 000 KΦ. Maximßlnφ Φßstka, kterou lze takto odeΦφst za zda≥ovacφ obdobφ, Φinφ 12 000 KΦ.

(13) Od zßkladu dan∞ za zda≥ovacφ obdobφ lze odeΦφst poplatnφkem zaplacenΘ pojistnΘ na zda≥ovacφ obdobφ na soukromΘ ₧ivotnφ pojiÜt∞nφ na zßklad∞ pojistnΘ smlouvy uzav°enΘ mezi poplatnφkem jako pojistnφkem a pojiÜ¥ovnou za p°edpokladu, ₧e v²plata pojistnΘho pln∞nφ (d∙chodu nebo jednorßzovΘho pln∞nφ) je ve smlouv∞ sjednßna a₧ po 60 m∞sφcφch od uzav°enφ smlouvy a souΦasn∞ nejd°φve v kalendß°nφm roce, v jeho₧ pr∙b∞hu dosßhne poplatnφk v∞ku 60 let. Maximßlnφ Φßstka, kterou lze podle tohoto odstavce odeΦφst za zda≥ovacφ obdobφ Φinφ v ·hrnu 12 000 KΦ, a to i v p°φpad∞, ₧e poplatnφk mß uzav°eno vφce smluv s vφce pojiÜ¥ovnami. P°i nedodr₧enφ t∞chto podmφnek z d∙vodu zßniku pojiÜt∞nφ nebo dodateΦnΘ zm∞ny doby trvßnφ pojiÜt∞nφ nßrok na uplatn∞nφ odpoΦtu nezdanitelnΘ Φßsti zßkladu dan∞ zanikß a poplatnφk je povinen za zda≥ovacφ obdobφ, ve kterΘm k tΘto skuteΦnosti doÜlo, podat da≥ovΘ p°iznßnφ a uvΘst v n∞m jako p°φjem podle º 10 Φßstky, o kterΘ byl poplatnφkovi v p°φsluÜn²ch letech z d∙vodu zaplacenΘho pojistnΘho zßklad dan∞ snφ₧en.

 

º 16

Sazba dan∞

(1)   Da≥ ze zßkladu dan∞ snφ₧enΘho o nezdanitelnou Φßst zßkladu dan∞ (º 15) a o odΦitatelnΘ polo₧ky od zßkladu dan∞ (º 34) zaokrouhlenΘho na celß sta KΦ dol∙ Φinφ:

Zßklad dan∞              Da≥ Ze zßkladu

                        p°esahujφcφho

od KΦ      do KΦ

        0 109 200  15 %

109 200 218 400 16 380 KΦ + 20 % 109 200 KΦ

218 400 331 200 38 220 KΦ + 25 % 218 400 KΦ

331 200 a vφce 66 420 KΦ + 32 % 331 200 KΦ.

(2)    Z p°φjm∙ uveden²ch v º 8 odst. 5 a º 10 odst. 8 plynoucφch ze zdroj∙ v zahraniΦφ, jsou-li zahrnuty v samostatnΘm zßkladu dan∞, Φinφ sazba 15 %, nejde-li o p°φjmy uvedenΘ v º 10 odst. 1 pφsm. h) a ch). Z p°φjm∙ podle º 10 odst. 1 pφsm. h) a ch) plynoucφch ze zdroj∙ v zahraniΦφ, kterΘ jsou zahrnuty v samostatnΘm zßkladu dan∞, Φinφ sazba 20 %.

 

╚┴ST DRUH┴

DA╥ Z P╪σJM┘ PR┴VNICK▌CH OSOB

 

º 17

Poplatnφci dan∞ z p°φjm∙ prßvnick²ch osob

(1)           Poplatnφky dan∞ z p°φjm∙ jsou osoby, kterΘ nejsou fyzick²mi osobami, a i organizaΦnφ slo₧ky stßtu podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu30b) (dßle jen äpoplatnφciô).

(2)   Od dan∞ se osvobozuje ·st°ednφ banka ╚eskΘ republiky.

(3)           Poplatnφci, kte°φ majφ na ·zemφ ╚eskΘ republiky svΘ sφdlo nebo mφsto svΘho vedenφ, kter²m se rozumφ adresa mφsta, ze kterΘho je poplatnφk °φzen (dßle jen äsφdloô), majφ da≥ovou povinnost, kterß se vztahuje jak na p°φjmy plynoucφ ze zdroje na ·zemφ ╚eskΘ republiky, tak i na p°φjmy plynoucφ ze zdroj∙ v zahraniΦφ.

(4)           Poplatnφci, kte°φ nemajφ na ·zemφ ╚eskΘ republiky svΘ sφdlo, majφ da≥ovou povinnost, kterß se vztahuje pouze na p°φjmy ze zdroj∙ na ·zemφ ╚eskΘ republiky.

 

º 17a

Zda≥ovacφ obdobφ

Zda≥ovacφm obdobφm je

a)  kalendß°nφ rok,

b)  hospodß°sk² rok,20)

c)  obdobφ od rozhodnΘho dne f·ze nebo p°evodu jm∞nφ na spoleΦnφka anebo rozd∞lenφ obchodnφ spoleΦnosti nebo dru₧stva70) do konce kalendß°nφho roku nebo hospodß°skΘho roku, ve kterΘm byly f·ze nebo p°evod jm∞nφ na spoleΦnφka anebo rozd∞lenφ zapsßny v obchodnφm rejst°φku, nebo

d)  ·Φetnφ obdobφ,20) pokud je toto ·Φetnφ obdobφ delÜφ ne₧ nep°etr₧it∞ po sob∞ jdoucφch dvanßct m∞sφc∙.

 

º 18

P°edm∞t dan∞

(1)           P°edm∞tem dan∞ jsou p°φjmy (v²nosy) z veÜkerΘ Φinnosti a z naklßdßnφ s veÜker²m majetkem (dßle jen äp°φjmyô), nenφ-li dßle stanoveno jinak.

(2)           P°edm∞tem dan∞ nejsou

a)  p°φjmy zφskanΘ nabytφm akciφ podle zvlßÜtnφho zßkona,1) zd∞d∞nφm nebo darovßnφm nemovitosti nebo movitΘ v∞ci anebo majetkovΘho prßva s v²jimkou z nich plynoucφch p°φjm∙,

b)  u poplatnφk∙, kte°φ majφ postavenφ oprßvn∞nΘ osoby na zßklad∞ zvlßÜtnφho zßkona,15b) p°φjmy zφskanΘ s vydßnφm pohledßvky, a to do v²Üe nßhrad podle zvlßÜtnφch zßkon∙,2) do v²Üe nßrok∙ na vydßnφ zßkladnφho podφlu,13) a dßle p°φjmy z vydßnφ dalÜφho podφlu13) v nepen∞₧nφ form∞,

c)  p°φjmy z vlastnφ Φinnosti Sprßvy ·lo₧iÜ¥ radioaktivnφch odpad∙19e) s v²jimkou p°φjm∙ podlΘhajφcφch zvlßÜtnφ sazb∞ dan∞ vybφranΘ srß₧kou podle º 36 tohoto zßkona.

(3)   U poplatnφk∙, kte°φ nejsou zalo₧eni nebo z°φzeni za ·Φelem podnikßnφ,17) jsou p°edm∞tem dan∞ v₧dy p°φjmy z reklam, z Φlensk²ch p°φsp∞vk∙ a p°φjmy z nßjemnΘho s v²jimkou uvedenou v odstavci 4 pφsm. d).

(4)   U poplatnφk∙ uveden²ch v odstavci 3 nejsou p°edm∞tem dan∞ p°φjmy

a)  z Φinnostφ vypl²vajφcφch z jejich poslßnφ za podmφnky, ₧e nßklady (v²daje) vynalo₧enΘ podle tohoto zßkona v souvislosti s provßd∞nφm t∞chto Φinnostφ jsou vyÜÜφ; Φinnosti, kterΘ jsou poslßnφm t∞chto poplatnφk∙, jsou stanoveny zvlßÜtnφmi p°edpisy,17a) statutem, stanovami, z°izovacφmi a zakladatelsk²mi listinami,

b)  z dotacφ a jin²ch forem stßtnφ podpory a podpory z rozpoΦt∙ obcφ a kraj∙, jsou-li poskytnuty podle zvlßÜtnφho p°edpisu,17b)

c)  z ·rok∙ z vklad∙ na b∞₧nΘm ·Φtu,

d)  z ·platn²ch p°evod∙ a ·platnΘho u₧φvßnφ stßtnφho majetku mezi organizaΦnφmi slo₧kami stßtu a stßtnφmi organizacemi30b) a z pronßjm∙ a prodeje stßtnφho majetku, kterΘ jsou podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu17b) p°φjmem stßtnφho rozpoΦtu.

(5)   U poplatnφk∙, kte°φ jsou ve°ejnou vysokou Ükolou, jsou p°edm∞tem dan∞ vÜechny p°φjmy s v²jimkou p°φjm∙:

a)  z investiΦnφch transfer∙,

b)  z ·rok∙ z vklad∙ na b∞₧nΘm ·Φtu.

(6)   U poplatnφk∙ uveden²ch v odstavci 3 se spln∞nφ podmφnky uvedenΘ v odstavci 4 pφsm. a) posuzuje za celΘ zda≥ovacφ obdobφ podle jednotliv²ch druh∙ Φinnostφ. Pokud jednotlivß Φinnost v rßmci tΘho₧ druhu Φinnosti je provßd∞na jak za ceny, kdy dosa₧enΘ p°φjmy jsou ni₧Üφ nebo rovny ne₧ souvisejφcφ nßklady (v²daje) vynalo₧enΘ na jejich dosa₧enφ, zajiÜt∞nφ a udr₧enφ, tak za ceny, kdy dosa₧enΘ p°φjmy jsou vyÜÜφ ne₧ souvisejφcφ nßklady (v²daje) vynalo₧enΘ na jejich dosa₧enφ, zajiÜt∞nφ a udr₧enφ, jsou p°edm∞tem dan∞ pouze p°φjmy z t∞ch jednotliv²ch Φinnostφ, kterΘ jsou vykonßvßny za ceny, kdy p°φjmy p°evyÜujφ souvisejφcφ v²daje.

(7)           Poplatnφci uvedenφ v odstavci 3 jsou povinni vΘst ·Φetnictvφ tak, aby nejpozd∞ji ke dni ·Φetnφ zßv∞rky byly vedeny odd∞len∞ p°φjmy, kterΘ jsou p°edm∞tem dan∞, od p°φjm∙, kterΘ p°edm∞tem dan∞ nejsou nebo p°edm∞tem dan∞ jsou, ale jsou od dan∞ osvobozeny. Obdobn∞ to platφ i pro vykazovßnφ nßklad∙ (v²daj∙). Pokud tato povinnost nebude spln∞na nebo nem∙₧e b²t spln∞na organizaΦnφmi slo₧kami stßtu,30b) obcemi u jednorßzov²ch p°φjm∙, kterΘ v souladu se zvlßÜtnφmi p°edpisy17b) jsou souΦßstφ rozpoΦtov²ch p°φjm∙, uΦinφ se tak mimo·Φetn∞ v da≥ovΘm p°iznßnφ.

(8)   Za poplatnφky podle odstavce 3 se pova₧ujφ zejmΘna zßjmovß sdru₧enφ prßvnick²ch osob, pokud majφ tato sdru₧enφ prßvnφ subjektivitu17c) a nejsou z°φzena za ·Φelem v²d∞leΦnΘ Φinnosti, obΦanskß sdru₧enφ vΦetn∞ odborov²ch organizacφ, politickΘ strany a politickß hnutφ, registrovanΘ cφrkve a nßbo₧enskΘ spoleΦnosti, nadace, nadaΦnφ fondy, obecn∞ prosp∞ÜnΘ spoleΦnosti, ve°ejnΘ vysokΘ Ükoly, obce, organizaΦnφ slo₧ky stßtu,30b) vyÜÜφ ·zemnφ samosprßvnΘ celky,17d) p°φsp∞vkovΘ organizace, stßtnφ fondy a subjekty, o nich₧ tak stanovφ zvlßÜtnφ zßkon. Za tyto poplatnφky se nepova₧ujφ obchodnφ spoleΦnosti a dru₧stva, i kdy₧ nebyly zalo₧eny za ·Φelem podnikßnφ. Tφmto nejsou dotΦena ustanovenφ zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙.17n)

(9)   U Fondu nßrodnφho majetku ╚eskΘ republiky18) a ve°ejnΘ obchodnφ spoleΦnosti jsou p°edm∞tem dan∞ pouze p°φjmy, z nich₧ je da≥ vybφrßna zvlßÜtnφ sazbou (º 36).

(10) U PozemkovΘho fondu ╚eskΘ republiky jsou p°edm∞tem dan∞ pouze p°φjmy uvedenΘ ve zvlßÜtnφm p°edpise.18b)

(11) U poplatnφka, kter² je spoleΦnφkem ve°ejnΘ obchodnφ spoleΦnosti, je p°edm∞tem dan∞ takΘ Φßst zßkladu dan∞ ve°ejnΘ obchodnφ spoleΦnosti stanovenΘho podle º 23 a₧ 33; p°itom tato Φßst zßkladu dan∞ se stanovφ ve stejnΘm pom∞ru, v jakΘm je rozd∞lovßn zisk podle spoleΦenskΘ smlouvy, jinak rovn²m dφlem.9b)

(12) U poplatnφka, kter² je komplementß°em komanditnφ spoleΦnosti, je p°edm∞tem dan∞ takΘ Φßst zßkladu dan∞ komanditnφ spoleΦnosti p°ipadajφcφ komplementß°∙m; p°itom tato Φßst zßkladu dan∞ se stanovφ ve stejnΘm pom∞ru, v jakΘm je rozd∞lovßna Φßst zisku p°ipadajφcφ na komplementß°e podle spoleΦenskΘ smlouvy, jinak rovn²m dφlem.9c)

(13) U zdravotnφch pojiÜ¥oven z°φzen²ch podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu17e) nejsou p°edm∞tem dan∞ p°φjmy plynoucφ

a)  z pojistnΘho na ve°ejnΘ zdravotnφ pojiÜt∞nφ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,17f)

b)  z pokut ulo₧en²ch za nepln∞nφ povinnostφ pojiÜt∞nc∙ a plßtc∙ pojistnΘho,17g)

c)  z penßle od plßtc∙ pojistnΘho,17h)

d)  z p°irß₧ek k pojistnΘmu vym∞°en²ch zam∞stnavatel∙m,17ch)

e)  z nßhrad Ükod,17i)

f)   od zam∞stnavatel∙ na ·hradu plateb za v²kony zßvodnφ preventivnφ pΘΦe a specifickΘ zdravotnφ pΘΦe,17j)

g)  z kauce,17k)

h)  z nßvratnΘ finanΦnφ v²pomoci ze stßtnφho rozpoΦtu,17l)

ch)       z ·ΦelovΘ dotace ze stßtnφho rozpoΦtu.17m)

 

º 19

Osvobozenφ od dan∞

(1)   Od dan∞ jsou osvobozeny

a)  ΦlenskΘ p°φsp∞vky podle stanov, statutu, z°izovacφch nebo zakladatelsk²ch listin, p°ijatΘ zßjmov²mi sdru₧enφmi prßvnick²ch osob, profesnφmi komorami s nepovinn²m Φlenstvφm,18a) obΦansk²mi sdru₧enφmi vΦetn∞ odborov²ch organizacφ, politick²mi stranami a politick²mi hnutφmi,

b)  v²nosy kostelnφch sbφrek, p°φjmy za cφrkevnφ ·kony a p°φsp∞vky Φlen∙ u registrovan²ch cφrkvφ a nßbo₧ensk²ch spoleΦnostφ,

c)  p°φjmy z cenov∞ regulovanΘho18d) nßjemnΘho za byty, z nßjemnΘho za garß₧e a z ·hrad za pln∞nφ poskytovanß s u₧φvßnφm t∞chto byt∙ a garß₧φ

1.    v domech ve vlastnictvφ a spoluvlastnictvφ bytov²ch dru₧stev, z°φzen²ch po roce 1958, na jejich₧ v²stavbu byla poskytnuta finanΦnφ, ·v∞rovß a jinß pomoc podle zvlßÜtnφch p°edpis∙,18e) a v domech ve vlastnictvφ a spoluvlastnictvφ lidov²ch bytov²ch dru₧stev, oznaΦovan²ch podle d°φv∞jÜφch p°edpis∙ jako lidovß bytovß dru₧stva,18f)

2.    plynoucφ z pronßjmu byt∙ a garß₧φ spoleΦnφk∙m, Φlen∙m nebo zakladatel∙m u poplatnφk∙ vznikl²ch za ·Φelem, aby se stali vlastnφky dom∙,

d)  p°φjmy z provozu mal²ch vodnφch elektrßren do v²konu 1 MW, v∞trn²ch elektrßren, tepeln²ch Φerpadel, solßrnφch za°φzenφ, za°φzenφ na v²robu a energetickΘ vyu₧itφ bioplynu a d°evoplynu, za°φzenφ na jinΘ zp∙soby v²roby elekt°iny nebo tepla z biomasy, za°φzenφ na v²robu biologicky degradovateln²ch lßtek stanoven²ch zvlßÜtnφm p°edpisem, za°φzenφ na vyu₧itφ geotermßlnφ energie (dßle jen äza°φzenφô), a to v kalendß°nφm roce, v n∞m₧ byly poprvΘ uvedeny do provozu, a v bezprost°edn∞ nßsledujφcφch p∞ti letech. Za prvnφ uvedenφ do provozu se pova₧ujφ i p°φpady, kdy za°φzenφ byla rekonstruovßna, pokud p°φjmy z provozu t∞chto za°φzenφ nebyly ji₧ osvobozeny. Doba osvobozenφ se nep°eruÜuje ani v p°φpad∞ odstßvky v d∙sledku technickΘho zhodnocenφ (º 33) nebo oprav a udr₧ovßnφ,

e)  p°φjmy stßtnφch fond∙ stanovenΘ zvlßÜtnφmi p°edpisy,19)

f)   p°φjmy Fondu d∞tφ a mlßde₧e,

g)  p°φjmy z loteriφ a jin²ch podobn²ch her, u nich₧ bylo povolenφ k provozovßnφ vydßno podle º 4 odst. 2 zßkona Φ. 202/1990 Sb., o loteriφch a jin²ch podobn²ch hrßch, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙,

h)  p°φjmy plynoucφ z odpisu zßvazk∙ p°i vyrovnßnφ provedenΘm podle zvlßÜtnφho zßkona,19a)

ch)       p°φjem mimo stojφcφho spoleΦnφka plynoucφ z vyrovnßnφ na zßklad∞ smlouvy o p°evodu zisku nebo ovlßdacφ smlouvy snφ₧en² o Φßstku podlΘhajφcφ zvlßÜtnφ sazb∞ dan∞ podle º 36 odst. 1 pφsm. b) bodu 5 a odst. 2 pφsm. a) bodu 11,

i)   ·rokovΘ p°φjmy poplatnφk∙ uveden²ch v º 17 odst. 4, kterΘ jim plynou z dluhopis∙ vydßvan²ch v zahraniΦφ poplatnφky se sφdlem v ╚eskΘ republice nebo ╚eskou republikou,

j)   p°φjmy Podp∙rnΘho a garanΦnφho rolnickΘho a lesnickΘho fondu, a. s., plynoucφ z prodeje cenn²ch papφr∙ v majetku fondu,

k)  podφly na zisku tichΘho spoleΦnφka z ·Φasti na podnikßnφ, pokud jsou pou₧ity k dopln∞nφ vkladu snφ₧enΘho o podφly na ztrßtßch do p∙vodnφ v²Üe,

l)   ·rokovΘ v²nosy z hypoteΦnφch zßstavnφch list∙,4d)

m) p°φjmy spo°itelnφch a ·v∞rnφch dru₧stev18c) z ·rok∙ a jin²ch v²nos∙ z vklad∙ u bank,

n)  p°φjmy z ·rok∙ z p°eplatk∙ zavin∞n²ch sprßvcem dan∞49) a z ·rok∙ z p°eplatk∙ zavin∞n²ch orgßnem sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ,50)

o)  p°φjmy Fondu pojiÜt∞nφ vklad∙, GaranΦnφho fondu obchodnφk∙ s cenn²mi papφry, ZajiÜ¥ovacφho fondu dru₧stevnφch zßlo₧en a ZajiÜ¥ovacφho fondu podle º 22a zßkona Φ. 280/1992 Sb., o resortnφch, oborov²ch, podnikov²ch a dalÜφch zdravotnφch pojiÜ¥ovnßch, ve zn∞nφ zßkona Φ. 48/1997 Sb.,

p)  v²nosy z operacφ s prost°edky jadernΘho ·Φtu na finanΦnφm trhu podle º 27 odst. 1 pφsm. c) zßkona Φ. 18/1997 Sb., o mφrovΘm vyu₧itφ jadernΘ energie a ionizujφcφho zß°enφ (atomov² zßkon) a o zm∞n∞ a dopln∞nφ n∞kter²ch zßkon∙, ve zn∞nφ zßkona Φ. 83/1998 Sb.,

r)   p°φjmy plynoucφ z pronßjmu nemovitostφ, kterΘ jsou souΦßstφ nadaΦnφho jm∞nφ a jsou zapsßny v nadaΦnφm rejst°φku, p°φjmy plynoucφ z pronßjmu um∞leck²ch d∞l, kterß jsou souΦßstφ nadaΦnφho jm∞nφ a jsou zapsßna v nadaΦnφm rejst°φku, ·rokovΘ a dividendovΘ p°φjmy plynoucφ z cenn²ch papφr∙, kterΘ jsou souΦßstφ nadaΦnφho jm∞nφ a jsou zapsßny v nadaΦnφm rejst°φku, p°φjmy plynoucφ z ·rok∙ z finanΦnφch prost°edk∙, kterΘ jsou souΦßstφ nadaΦnφho jm∞nφ a jsou zapsßny v nadaΦnφm rejst°φku, za podmφnky, ₧e jsou ulo₧eny na zvlßÜtnφm ·Φtu u banky, p°φjmy plynoucφ z autorsk²ch a patentov²ch prßv, kterß jsou souΦßstφ nadaΦnφho jm∞nφ a jsou zapsßna v nadaΦnφm rejst°φku; osvobozenφ se nevztahuje na p°φjmy, kterΘ byly nadacφ pou₧ity v rozporu se zvlßÜtnφm zßkonem,57)

NovΘ zn∞nφ pφsmene r) od 1. Φervence 2002:

r)   p°φjmy plynoucφ z pronßjmu nemovitostφ, kterΘ jsou souΦßstφ nadaΦnφho jm∞nφ a jsou zapsßny v nadaΦnφm rejst°φku, p°φjmy plynoucφ z pronßjmu um∞leck²ch d∞l, kterß jsou souΦßstφ nadaΦnφho jm∞nφ a jsou zapsßna v nadaΦnφm rejst°φku, ·rokovΘ p°φjmy a jinΘ v²nosy plynoucφ z cenn²ch papφr∙, kterΘ jsou souΦßstφ nadaΦnφho jm∞nφ a jsou zapsßny v nadaΦnφm rejst°φku, a p°φjmy z jejich prodeje, p°φjmy plynoucφ z ·rok∙ z pen∞₧nφch prost°edk∙, kterΘ jsou souΦßstφ nadaΦnφho jm∞nφ, za podmφnky, ₧e jsou ulo₧eny na zvlßÜtnφm ·Φtu u banky nebo poboΦky zahraniΦnφ banky p∙sobφcφ na ·zemφ ╚eskΘ republiky a Φφslo tohoto ·Φtu je zapsßno v nadaΦnφm rejst°φku, a veÜkerΘ v²nosy z cenn²ch papφr∙, kterΘ jsou souΦßstφ nadaΦnφho jm∞nφ a kterΘ jsou smlouvou o sprßv∞ cenn²ch papφr∙ podle zvlßÜtnφho zßkona13a) spravovßny k tomu oprßvn∞nou osobou, a za podmφnky, ₧e ·daje o tΘto smlouv∞ jsou zapsßny v nadaΦnφm rejst°φku, p°φjmy plynoucφ z autorsk²ch a patentov²ch prßv, kterß jsou souΦßstφ nadaΦnφho jm∞nφ a jsou zapsßna v nadaΦnφm rejst°φku; osvobozenφ se nevztahuje na p°φjmy, kterΘ byly nadacφ pou₧ity v rozporu se zvlßÜtnφm zßkonem,57)

s)  p°φjmy ┌°adu pro dohled nad dru₧stevnφmi zßlo₧nami,

t)   p°φjmy z ·rok∙ plynoucφ zdravotnφ pojiÜ¥ovn∞ z°φzenΘ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu17e) z vklad∙ u bank, pokud jsou vlo₧enΘ prost°edky zφskßny ze zdroj∙ ve°ejnΘho zdravotnφho pojiÜt∞nφ,

u)  p°φjmy z pronßjmu vlastnφch nemovitostφ, ·rokov²ch p°φjm∙ z vklad∙ u bank a dividendov²ch p°φjm∙ plynoucφch odborov²m organizacφm, a to jen do v²Üe, v jakΘ budou ve zda≥ovacφm obdobφ jejich dosa₧enφ a 3 bezprost°edn∞ nßsledujφcφch zda≥ovacφch obdobφch prokazateln∞ pou₧ity k ·hrad∞ v²daj∙ nezbytn²ch k uskuteΦ≥ovßnφ Φinnostφ spoΦφvajφcφch v obhajob∞ hospodß°sk²ch a socißlnφch zßjm∙ zam∞stnanc∙ v rozsahu vymezenΘm zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem,82)

v)   p°φjmy fondu EnergetickΘho regulaΦnφho ·°adu z p°φsp∞vku na ·hradu prokazatelnΘ ztrßty dr₧itele licence plnφcφho povinnost dodßvky nad rßmec licence,85)

w)  p°φjmy garanΦnφho fondu tvo°enΘho z p°φsp∞vk∙ pojistitel∙ a pojistnΘho za hraniΦnφ pojiÜt∞nφ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,86)

x)  ·rokovΘ p°φjmy ╚esko-n∞meckΘho fondu budoucnosti,

y)  ·rokovΘ p°φjmy plynoucφ orgßnu stßtnφ sprßvy, samosprßvy a subjektu pov∞°enΘmu Ministerstvem financφ zabezpeΦovßnφm realizace program∙ pomoci Evropsk²ch spoleΦenstvφ, a to z vkladu na vkladovΘm ·Φtu z°φzenΘm pro ulo₧enφ prost°edk∙ poskytnut²ch ╚eskΘ republice Evropsk²mi spoleΦenstvφmi, a dßle ·rokovΘ p°φjmy plynoucφ orgßnu stßtnφ sprßvy a samosprßvy z vkladu na vkladovΘm ·Φtu z°φzenΘm pro ulo₧enφ prost°edk∙ poskytnut²ch ╚eskΘ republice Sv∞tovou bankou, Evropskou bankou pro obnovu a rozvoj a Evropskou investiΦnφ bankou,

z)  ·rokovΘ p°φjmy plynoucφ z prost°edk∙ ve°ejnΘ sbφrky14e) po°ßdanΘ k ·Φel∙m vymezen²m v º 15 odst. 8 a º 20 odst. 8,

za) p°φjmy ╚eskΘ konsolidaΦnφ agentury,

zb)       p°φjmy Vina°skΘho fondu stanovenΘ zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem,57a)

zc)       p°φjmy poplatnφk∙, kte°φ nejsou zalo₧eni nebo z°φzeni za ·Φelem podnikßnφ, kterΘ jim plynou jako odvod Φßsti v²t∞₧ku loteriφ a jin²ch podobn²ch her povolen²ch podle º 4 odst. 2 zßkona Φ. 202/1990 Sb., o loteriφch a jin²ch podobn²ch hrßch, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙,

NovΘ pφsmeno s ·Φinnostφ od 1. ledna 2003 bylo do zßkona vlo₧eno z°ejm∞ omylem takΘ jako zc):

zc)       p°φjmy plynoucφ v souvislosti s v²konem dobrovolnickΘ slu₧by poskytovanΘ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu.4h)

(2)           Osvobozenφ p°φjm∙ uveden²ch v odstavci 1 pφsm. d) se nepou₧ije, pokud se poplatnφk tohoto osvobozenφ vzdß oznßmenφm sprßvci dan∞, a to nejpozd∞ji ve lh∙t∞ pro podßnφ da≥ovΘho p°iznßnφ za zda≥ovacφ obdobφ, v n∞m₧ byly tyto zdroje a za°φzenφ uvedeny do provozu; osvobozenφ se v uvedenΘm p°φpad∞ nepou₧ije ani p°i pronßjmu t∞chto za°φzenφ nebo p°i p°evedenφ vlastnick²ch prßv k t∞mto zdroj∙m a za°φzenφm na dalÜφho vlastnφka.

 

º 20

Zßklad dan∞ a polo₧ky sni₧ujφcφ zßklad dan∞

(1)   Pro stanovenφ zßkladu dan∞ platφ ustanovenφ º 23 a₧ 33 a ustanovenφ odstavc∙ 2 a₧ 6.

(2)   U poplatnφk∙, u nich₧  dochßzφ ke zruÜenφ s likvidacφ, je zßkladem dan∞ v pr∙b∞hu likvidace i po jejφm ukonΦenφ hospodß°sk² v²sledek nebo rozdφl mezi p°φjmy a v²daji z likvidace obchodnφho jm∞nφ19b) poplatnφka upraven² podle º 23 a₧ 33. SouΦßstφ tohoto hospodß°skΘho v²sledku je i odpis opravnΘ polo₧ky20) k ·platn∞ nabytΘmu majetku; aktivnφ opravnß polo₧ka k ·platn∞ nabytΘmu majetku se odepisuje p°i zahßjenφ likvidace a pasivnφ polo₧ka p°i ukonΦenφ likvidace. P°i ukonΦenφ likvidace se hospodß°sk² v²sledek, z n∞ho₧ se vychßzφ pro zjiÜt∞nφ zßkladu dan∞ za zda≥ovacφ obdobφ (Φßst zda≥ovacφho obdobφ), upravφ o z∙statky vytvo°en²ch rezerv a opravn²ch polo₧ek,22a) v²nos∙ p°φÜtφch obdobφ, v²daj∙ p°φÜtφch obdobφ, p°φjm∙ p°φÜtφch obdobφ a nßklad∙ p°φÜtφch obdobφ. SouΦßstφ tohoto hospodß°skΘho v²sledku nenφ odpis opravnΘ polo₧ky k majetku nabytΘmu vkladem spoleΦnφka nebo Φlena dru₧stva.

(3)   U investiΦnφ spoleΦnosti vytvß°ejφcφ podφlovΘ fondy16) se zßklad dan∞ stanovφ samostatn∞ za investiΦnφ spoleΦnost a odd∞len∞ za jednotlivΘ podφlovΘ fondy. Zßklad dan∞ stanoven² odd∞len∞ za jednotliv² podφlov² fond lze snφ₧it o rozdφl, o kter² v p°edchozφm zda≥ovacφm obdobφ v²daje (nßklady) upravenΘ podle º 23 p°evyÜovaly jeho p°φjmy upravenΘ podle º 23. O tento rozdφl lze u jednotlivΘho podφlovΘho fondu snφ₧it zßklad dan∞ nejdΘle v sedmi zda≥ovacφch obdobφch nßsledujφcφch bezprost°edn∞ po zda≥ovacφm obdobφ, ve kterΘm byl tento rozdφl vykßzßn, a to i v p°φpad∞, kdy doÜlo k p°evodu obhospoda°ovßnφ podφlovΘho fondu na jinou investiΦnφ spoleΦnost. U otev°enΘho podφlovΘho fondu vzniklΘho z investiΦnφho fondu zaniklΘho bez provedenφ likvidace lze o vym∞°enou da≥ovou ztrßtu nebo jejφ Φßst neuplatn∞nou jako odΦitatelnou polo₧ku od zßkladu dan∞ tφmto investiΦnφm fondem snφ₧it zßklad dan∞, a to ve zda≥ovacφch obdobφch zb²vajφcφch do sedmi zda≥ovacφch obdobφ bezprost°edn∞ nßsledujφcφch po zda≥ovacφm obdobφ, za kterΘ byla da≥ovß ztrßta tomuto investiΦnφmu fondu vym∞°ena.

(4)   U komanditnφ spoleΦnosti se zßklad dan∞ stanoven² podle º 23 a₧ 33 sni₧uje o Φßstku p°ipadajφcφ komplementß°∙m.19c)

(5)   U poplatnφka, kter² je spoleΦnφkem ve°ejnΘ obchodnφ spoleΦnosti, je souΦßstφ zßkladu dan∞ Φßst zßkladu dan∞ nebo Φßst da≥ovΘ ztrßty ve°ejnΘ obchodnφ spoleΦnosti; p°itom tato Φßst zßkladu dan∞ nebo da≥ovΘ ztrßty se stanovφ ve stejnΘm pom∞ru, jako je rozd∞lovßn zisk podle spoleΦenskΘ smlouvy, jinak rovn²m dφlem.9b)

(6)   U poplatnφka, kter² je komplementß°em komanditnφ spoleΦnosti, je souΦßstφ zßkladu dan∞ Φßst zßkladu dan∞ nebo Φßst ztrßty komanditnφ spoleΦnosti p°ipadajφcφ komplementß°∙m; p°itom tato Φßst zßkladu dan∞ nebo da≥ovΘ ztrßty se na jednotlivΘho komplementß°e urΦφ ve stejnΘm pom∞ru, jako je rozd∞lovßna Φßst zisku p°ipadajφcφ na komplementß°e podle spoleΦenskΘ smlouvy, jinak rovn²m dφlem.9c)

(7)           Poplatnφci vymezenφ v º 18 odst. 3 tohoto zßkona, kte°φ nejsou zalo₧eni nebo z°φzeni za ·Φelem podnikßnφ, mohou zßklad dan∞ zjiÜt∞n² podle odstavce 1 snφ₧en² podle º 34 dßle snφ₧it a₧ o 30 %, maximßln∞ vÜak o 1 000 000 KΦ, pou₧ijφ-li takto zφskanΘ prost°edky ke krytφ nßklad∙ (v²daj∙) souvisejφcφch s Φinnostmi, z nich₧ zφskanΘ p°φjmy nejsou p°edm∞tem dan∞, a to ve 3 bezprost°edn∞ nßsledujφcφch zda≥ovacφch obdobφch; p°itom u ve°ejn²ch vysok²ch Ükol pouze tehdy, pou₧ijφ-li takto zφskanΘ prost°edky v nßsledujφcφm zda≥ovacφm obdobφ ke krytφ nßklad∙ vzd∞lßvacφ, v∞deckΘ, v²zkumnΘ, v²vojovΘ nebo um∞leckΘ Φinnosti. V p°φpad∞, ₧e 30 % snφ₧enφ Φinφ mΘn∞ ne₧ 300 000 KΦ, lze odeΦφst Φßstku ve v²Üi 300 000 KΦ, maximßln∞ vÜak do v²Üe zßkladu dan∞.

(8)   Od zßkladu dan∞ snφ₧enΘho podle º 34 lze odeΦφst hodnotu dar∙ poskytnut²ch obcφm, kraj∙m, organizaΦnφm slo₧kßm stßtu,30b) prßvnick²m osobßm, se sφdlem na ·zemφ ╚eskΘ republiky, jako₧ i prßvnick²m osobßm, kterΘ jsou po°adateli ve°ejn²ch sbφrek podle zvlßtnφho zßkona,14e) a to na financovßnφ v∞dy a vzd∞lßnφ, v²zkumn²ch a v²vojov²ch ·Φel∙, kultury, Ükolstvφ, na policii,15a) na po₧ßrnφ ochranu, na podporu a ochranu mlßde₧e, na ochranu zvφ°at, na ·Φely socißlnφ, zdravotnickΘ, ekologickΘ, humanitßrnφ, charitativnφ, nßbo₧enskΘ pro registrovanΘ cφrkve a nßbo₧enskΘ spoleΦnosti, t∞lov²chovnΘ a sportovnφ, a politick²m stranßm a politick²m hnutφm na jejich Φinnost, dßle fyzick²m osobßm s bydliÜt∞m na ·zemφ ╚eskΘ republiky provozujφcφm a Ükolskß a zdravotnickß za°φzenφ a za°φzenφ na ochranu opuÜt∞n²ch zvφ°at nebo ohro₧en²ch druh∙ zvφ°at, na financovßnφ t∞chto za°φzenφ, pokud hodnota daru Φinφ alespo≥ 2 000 KΦ. Obdobn∞ se postupuje u dar∙ na financovßnφ odstra≥ovßnφ nßsledk∙ ₧ivelnφ pohromy, ke kterΘ doÜlo na ·zemφ ╚eskΘ republiky. U darovanΘho majetku je hodnotou daru nejv²Üe z∙statkovß cena hmotnΘho majetku (º 29 odst. 2) nebo hodnota zachycenß v ·Φetnictvφ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu20) u ostatnφho majetku.V ·hrnu lze odeΦφst nejv²Üe 5 % ze zßkladu dan∞ snφ₧enΘho podle º 34. Tento odpoΦet nemohou uplatnit poplatnφci, kte°φ nejsou zalo₧eni nebo z°φzeni za ·Φelem podnikßnφ.

(9)   U poplatnφka, kter² je spoleΦnφkem ve°ejnΘ obchodnφ spoleΦnosti, je souΦßstφ hodnoty dar∙, kterou lze odeΦφst od zßkladu dan∞ podle odstavce 8, i Φßst hodnoty dar∙ poskytnut²ch ve°ejnou obchodnφ spoleΦnostφ na ·Φely vymezenΘ v odstavci 8, stanovenß ve stejnΘm pom∞ru, jako se rozd∞luje zßklad dan∞ nebo ztrßta podle odstavce 5.

(10) Hodnota dar∙ poskytnut²ch komanditnφ spoleΦnostφ na ·Φely vymezenΘ v odstavci 8 se rozd∞luje na komplementß°e a komanditnφ spoleΦnost ve stejnΘm pom∞ru, v jakΘm se sni₧uje zßklad dan∞ podle odstavce 4. U poplatnφka, kter² je komplementß°em komanditnφ spoleΦnosti, je souΦßstφ hodnoty dar∙, kterou lze odeΦφst podle odstavce 8, i Φßst hodnoty dar∙ poskytnut²ch komanditnφ spoleΦnostφ na ·Φely vymezenΘ v odstavci 8, p°ipadajφcφ komplementß°∙m v pom∞ru, v jakΘm se rozd∞luje na jednotlivΘ komplementß°e zßklad dan∞ nebo ztrßta podle odstavce 6.

(11) Zßklad dan∞ snφ₧en² podle odstavc∙ 7 a 8 a º 34 se zaokrouhluje na celΘ tisφce KΦ dol∙.

 

º 20a

Akciovß spoleΦnost, kterß je jen Φßst zda≥ovacφho obdobφ investiΦnφm fondem podle zvlßÜtnφho p°edpisu,16) rozd∞lφ zßklad dan∞ (º 20 odst. 1) snφ₧en² o polo₧ky podle º 34 a º 20 odst. 8 s p°esnostφ na dny, a to na Φßst

a)  p°ipadajφcφ do dne p°edchßzejφcφho dni ukonΦenφ Φinnosti investiΦnφho fondu podle zvlßÜtnφho p°edpisu,19d) kterß se zaokrouhluje na celΘ tisφce KΦ dol∙,

b)  p°ipadajφcφ na zb²vajφcφ Φßst zda≥ovacφho obdobφ, kterß se zaokrouhluje na celΘ tisφce KΦ dol∙.

Obdobn∞ se postupuje u akciovΘ spoleΦnosti, ze kterΘ vznikl v pr∙b∞hu zda≥ovacφho obdobφ investiΦnφ fond.

 

º 20b

Samostatn² zßklad dan∞

(1)   Do samostatnΘho zßkladu dan∞ se zahrnujφ veÜkerΘ p°φjmy z dividend, podφl∙ na zisku, vypo°ßdacφch podφl∙, podφl∙ na likvidaΦnφm z∙statku nebo jim obdobnß pln∞nφ, a to ve v²Üi vΦetn∞ dan∞ sra₧enΘ v zahraniΦφ, plynoucφ poplatnφk∙m uveden²m v º 17 odst. 3 ze zdroj∙ v zahraniΦφ v p°φsluÜnΘm zda≥ovacφm obdobφ. Jednotliv² p°φjem z vypo°ßdacφho podφlu nebo podφlu na likvidaΦnφm z∙statku anebo z obdobnΘho pln∞nφ zahrnovanΘho do samostatnΘho zßkladu dan∞ se sni₧uje o nab²vacφ cenu podφlu na obchodnφ spoleΦnosti nebo dru₧stvu.

(2)   U poplatnφka, kter² je spoleΦnφkem ve°ejnΘ obchodnφ spoleΦnosti nebo komplementß°em komanditnφ spoleΦnosti, je souΦßstφ samostatnΘho zßkladu dan∞ i Φßst p°φjm∙ ve°ejnΘ obchodnφ spoleΦnosti nebo komanditnφ spoleΦnosti, podle odstavce 1; p°itom tato Φßst samostatnΘho zßkladu se stanovφ ve stejnΘm pom∞ru, v jakΘm je rozd∞lovßn zisk podle spoleΦenskΘ smlouvy, jinak rovn²m dφlem.

 

º 21

Sazba dan∞

(1)   Sazba dan∞ Φinφ 31 %, pokud v odstavcφch 2 a 3 nenφ stanoveno jinak. Tato sazba dan∞ se vztahuje na zßklad dan∞ snφ₧en² o polo₧ky podle º 34 a º 20 odst. 7 a 8, kter² se zaokrouhluje na celΘ tisφcikoruny dol∙.

(2)   Sazba dan∞ Φinφ 15 %

a)  u investiΦnφho fondu a penzijnφho fondu.9a) Tato sazba dan∞ se vztahuje na zßklad dan∞ snφ₧en² o polo₧ky podle º 34, kter² se zaokrouhluje na celΘ tisφcikoruny dol∙, a

b)  u podφlovΘho fondu.16) Tato sazba dan∞ se vztahuje na zßklad dan∞ snφ₧en² podle º 20 odst. 3, kter² se zaokrouhluje na celΘ tisφcikoruny dol∙.

(3)   Sazba dan∞ 15 % se vztahuje na samostatn² zßklad dan∞ podle º 20b zaokrouhlen² na celΘ tisφcikoruny dol∙.

(4)   U investiΦnφho fondu, kter² v pr∙b∞hu zda≥ovacφho obdobφ ukonΦil Φinnost,19d) se pou₧ije sazba dan∞ podle odstavce 2 jen na Φßst zßkladu dan∞ stanovenΘho podle º 20a. Obdobn∞ se postupuje u akciovΘ spoleΦnosti, ze kterΘ v pr∙b∞hu zda≥ovacφho obdobφ vznikl investiΦnφ fond.

(5)   Pro stanovenφ dan∞ se pou₧ije sazba dan∞ podle p°edchozφch odstavc∙ platnß k poslednφmu dni zda≥ovacφho obdobφ nebo jeho Φßsti.

 

╚┴ST T╪ETσ

SPOLE╚N┴ USTANOVENσ

 

º 22

Zdroj p°φjm∙

(1)   Za p°φjmy ze zdroj∙ na ·zemφ ╚eskΘ republiky se u poplatnφk∙ uveden²ch v º 2 odst. 3 a º 17 odst. 4 pova₧ujφ

a)  p°φjmy z Φinnostφ vykonßvan²ch prost°ednictvφm stßlΘ provozovny,

b)  p°φjmy ze zßvislΘ Φinnosti (zam∞stnßnφ) s v²jimkou p°φjm∙ uveden²ch v pφsmenu f) bodu 2, kterß je vykonßvßna na ·zemφ ╚eskΘ republiky nebo na palubßch lodφ Φi letadel, kterΘ jsou provozovßny poplatnφky uveden²mi v º 2 odst. 2 a º 17 odst. 3,

c)  p°φjmy ze slu₧eb s v²jimkou provßd∞nφ stavebn∞ montß₧nφch projekt∙, p°φjmy z obchodnφho, technickΘho nebo jinΘho poradenstvφ, °φdicφ a zprost°edkovatelskΘ Φinnosti a obdobn²ch Φinnostφ poskytovan²ch na ·zemφ ╚eskΘ republiky,

d)  p°φjmy z prodeje nemovitostφ umφst∞n²ch na ·zemφ ╚eskΘ republiky a z prßv s nimi spojen²ch,

e)  p°φjmy z u₧φvßnφ nemovitostφ (jejich Φßstφ) vΦetn∞ byt∙ (jejich Φßstφ) umφst∞n²ch na ·zemφ ╚eskΘ republiky,

f)   p°φjmy

1.    z nezßvislΘ Φinnosti, nap°. architekta, lΘka°e, in₧en²ra, prßvnφka, v∞dce, uΦitele, um∞lce, da≥ovΘho Φi ·Φetnφho poradce a podobn²ch profesφ, vykonßvanΘ na ·zemφ ╚eskΘ republiky,

2.    z osobn∞ vykonßvanΘ Φinnosti na ·zemφ ╚eskΘ republiky nebo zde zhodnocovanΘ ve°ejn∞ vystupujφcφho um∞lce, sportovce, artisty a spolu·Φinkujφcφch osob, bez ohledu na to, komu tyto p°φjmy plynou a z jakΘho prßvnφho vztahu,

g)  p°φjmy z ·hrad od poplatnφk∙ uveden²ch v º 2 odst. 2 a º 17 odst. 3 a od stßl²ch provozoven poplatnφk∙ uveden²ch v º 2 odst. 3 a º 17 odst. 4, kter²mi jsou

1.    nßhrady za poskytnutφ prßva na u₧itφ nebo za u₧itφ p°edm∞tu pr∙myslovΘho vlastnictvφ, poΦφtaΦov²ch program∙ (software), v²robn∞ technick²ch a jin²ch hospodß°sky vyu₧iteln²ch poznatk∙ (know-how),

2.    nßhrady za poskytnutφ prßva na u₧itφ nebo za u₧itφ prßva autorskΘho nebo prßva p°φbuznΘho prßvu autorskΘmu,

3.    podφly na zisku, vypo°ßdacφ podφly, podφly na likvidaΦnφm z∙statku obchodnφch spoleΦnostφ a dru₧stev a jinΘ p°φjmy z dr₧by kapitßlovΘho majetku a Φßst zisku po zdan∞nφ vyplßcenß tichΘmu spoleΦnφkovi. Za podφly na zisku se pro ·Φely zßkona pova₧uje i zjiÜt∞n² rozdφl mezi sjednanou cenou a cenou obvyklou na trhu (º 23 odst. 7) a dßle ·roky, kterΘ se neuznßvajφ jako v²daj (nßklad) podle º 25 odst. 1 pφsm. w),

4.    ·roky a jinΘ v²nosy z poskytnut²ch ·v∞r∙ a p∙jΦek a obdobnΘ p°φjmy plynoucφ z jin²ch obchodnφch vztah∙, z vklad∙ a z investiΦnφch instrument∙ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,71)

5.    p°φjmy z u₧φvßnφ movitΘ v∞ci nebo jejφ Φßsti umφst∞nΘ na ·zemφ ╚eskΘ republiky,

6.    odm∞ny Φlen∙ statutßrnφch orgßn∙ a dalÜφch orgßn∙ prßvnick²ch osob,

7.    p°φjmy z prodeje movit²ch v∞cφ, kterΘ jsou v obchodnφm majetku stßlΘ provozovny, investiΦnφch instrument∙ vymezen²ch zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem,71) majetkov²ch prßv registrovan²ch na ·zemφ ╚eskΘ republiky a z prodeje podφlu na obchodnφ spoleΦnosti nebo dru₧stvu se sφdlem na ·zemφ ╚eskΘ republiky,

8.    v²hry v loteriφch, sßzkßch a jin²ch podobn²ch hrßch, v²hry z reklamnφch sout∞₧φ a slosovßnφ, ceny z ve°ejn²ch sout∞₧φ a ze sportovnφch sout∞₧φ,

9.    v²₧ivnΘ a d∙chody.11)

(2)   Stßlou provozovnou se rozumφ mφsto k v²konu Φinnostφ poplatnφk∙ uveden²ch v º 2 odst. 3 a º 17 odst. 4 na ·zemφ ╚eskΘ republiky, nap°. dφlna, kancelß°, mφsto k t∞₧b∞ p°φrodnφch zdroj∙, mφsto prodeje (odbytiÜt∞), staveniÜt∞. StaveniÜt∞, mφsto provßd∞nφ stavebn∞ montß₧nφch projekt∙ a dßle poskytovßnφ Φinnostφ a slu₧eb uveden²ch v odstavci 1 pφsm. c) a f) bod 1 poplatnφkem nebo zam∞stnanci Φi osobami pro n∞ho pracujφcφmi se pova₧ujφ za stßlou provozovnu, p°esßhne-li jejich doba trvßnφ Üest m∞sφc∙ v jakΘmkoliv obdobφ 12 kalendß°nφch m∞sφc∙ po sob∞ jdoucφch.

(3)   P°φjem spoleΦnφka ve°ejnΘ obchodnφ spoleΦnosti nebo komplementß°e komanditnφ spoleΦnosti anebo ·Φastnφka ve sdru₧enφ bez prßvnφ subjektivity,19g) kter² je poplatnφkem podle º 2 odst. 3 a º 17 odst. 4, plynoucφ z ·Φasti na tΘto spoleΦnosti nebo na tomto sdru₧enφ a z ·v∞r∙ a p∙jΦek poskytnut²ch tΘto spoleΦnosti se pova₧uje za p°φjem dosahovan² prost°ednictvφm stßlΘ provozovny. Pro zajiÜt∞nφ dan∞ z p°φjm∙ spoleΦnφka ve°ejnΘ obchodnφ spoleΦnosti nebo komplementß°e komanditnφ spoleΦnosti platφ ustanovenφ º 38e odst. 3 pφsm. b) a odst. 4 pφsm. b).

(4)   P°φjmem podle odstavce 1 se rozumφ i nepen∞₧nφ pln∞nφ p°ijatΘ poplatnφkem.

 

º 23

Zßklad dan∞

(1)           Zßkladem dan∞ je rozdφl, o kter² p°φjmy, s v²jimkou p°φjm∙, kterΘ nejsou p°edm∞tem dan∞, a p°φjm∙ osvobozen²ch od dan∞, p°evyÜujφ v²daje (nßklady), a to p°i respektovßnφ jejich v∞cnΘ a ΦasovΘ souvislosti v danΘm zda≥ovacφm obdobφ, upraven² podle nßsledujφcφch odstavc∙.

(2)   Pro zjiÜt∞nφ zßkladu dan∞ se u poplatnφk∙, kte°φ ·Φtujφ v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ,20) vychßzφ z hospodß°skΘho v²sledku (zisk nebo ztrßta), a u poplatnφk∙, kte°φ ·Φtujφ v soustav∞ jednoduchΘho ·Φetnictvφ, z rozdφlu mezi p°φjmy a v²daji. Pro zjiÜt∞nφ zßkladu dan∞ ve°ejnΘ obchodnφ spoleΦnosti a komanditnφ spoleΦnosti se vychßzφ z hospodß°skΘho v²sledku upravenΘho o p°evod podφlu na hospodß°skΘm v²sledku spoleΦnφk∙m ve°ejnΘ obchodnφ spoleΦnosti nebo komplementß°∙m komanditnφ spoleΦnosti.

(3)           Hospodß°sk² v²sledek nebo rozdφl mezi p°φjmy a v²daji podle odstavce 2

a)  se zvyÜuje o

1.    Φßstky neoprßvn∞n∞ zkracujφcφ p°φjmy,

2.    Φßstky, kterΘ nelze podle tohoto zßkona zahrnout do v²daj∙ (nßklad∙),

3.    v²daje (nßklady) uplatn∞nΘ podle º 24 odst. 2 pφsm. za), Φßstky dosud odeΦtenΘ od zßkladu dan∞ podle º 34 odst. 3 p°i poruÜenφ podmφnek stanoven²ch tφmto zßkonem,

4.    Φßstky, o kterΘ byl snφ₧en hospodß°sk² v²sledek nebo rozdφl mezi p°φjmy a v²daji podle pφsmene c) bod∙ 1 a 2 za p°edchozφ zda≥ovacφ obdobφ, a to ve zda≥ovacφm obdobφ, kdy je oprava nesprßvnostφ v ·Φetnictvφ provedena,

5.    Φßstky pojistnΘho na socißlnφ zabezpeΦenφ, p°φsp∞vku na stßtnφ politiku zam∞stnanosti a pojistnΘho na ve°ejnΘ zdravotnφ pojiÜt∞nφ, kterΘ je podle zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙21) povinen platit zam∞stnanec a byly zam∞stnavatelem ·Φtujφcφm v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ sra₧eny, avÜak neodvedeny do konce m∞sφce nßsledujφcφho po uplynutφ zda≥ovacφho obdobφ nebo jeho Φßsti. Pokud je da≥ov² subjekt povinen podat podle tohoto zßkona nebo zvlßÜtnφho zßkona28b) da≥ovΘ p°iznßnφ v pr∙b∞hu zda≥ovacφho obdobφ, jsou Φßstky pojistnΘho na socißlnφ zabezpeΦenφ, p°φsp∞vku na stßtnφ politiku zam∞stnanosti a pojistnΘho na ve°ejnΘ zdravotnφ pojiÜt∞nφ Φßstkami, o kterΘ se zv²Üφ hospodß°sk² v²sledek, nebudou-li odvedeny do termφnu pro podßnφ da≥ovΘho p°iznßnφ,

6.    p°ijatΘ ·hrady zßvazkov²ch pokut, ·rok∙ z prodlenφ, poplatk∙ z prodlenφ, penßle a jin²ch sankcφ ze smluvnφch vztah∙ nebo o Φßstky p°i ustoupenφ v∞°itele ·Φtujφcφho v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ od p∙vodn∞ uplatn∞n²ch nßrok∙ na n∞, kterΘ byly podle pφsmene b) bodu 1 polo₧kou sni₧ujφcφ hospodß°sk² v²sledek v p°edchozφch zda≥ovacφch obdobφch, pokud se o Φßstky p°i ustoupenφ od p∙vodn∞ uplatn∞n²ch nßrok∙ nezvyÜuje hospodß°sk² v²sledek podle bodu 2. Obdobn∞ to platφ pro prßvnφho nßstupce poplatnφka zaniklΘho bez provedenφ likvidace,

b)  se sni₧uje o

1.    rozdφl, o kter² smluvnφ pokuty a ·roky z prodlenφ, poplatky z prodlenφ, penßle a jinΘ sankce ze zßvazkov²ch vztah∙ z·ΦtovanΘ ve prosp∞ch v²nos∙ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu20) u poplatnφka ·Φtujφcφho v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ p°evyÜujφ p°ijatΘ Φßstky v tomto zda≥ovacφm obdobφ,

2.    Φßstky pojistnΘho na socißlnφ zabezpeΦenφ, p°φsp∞vku na stßtnφ politiku zam∞stnanosti a pojistnΘho na ve°ejnΘ zdravotnφ pojiÜt∞nφ, o kterΘ byl zv²Üen hospodß°sk² v²sledek u poplatnφka ·Φtujφcφho v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ podle pφsmene a) bodu 5, dojde-li k jejich odvedenφ. Obdobn∞ to platφ pro prßvnφho nßstupce poplatnφka zaniklΘho bez provedenφ likvidace, pokud tyto Φßstky pojistnΘho a p°φsp∞vku odvede za poplatnφka zaniklΘho bez provedenφ likvidace,

c)  lze snφ₧it o

1.    Φßstky, o kterΘ byly nesprßvn∞ zv²Üeny p°φjmy,

2.    Φßstky nezahrnutΘ do v²daj∙ (nßklad∙), kterΘ lze podle tohoto zßkona do v²daj∙ (nßklad∙) zahrnout,

3.    Φßstky souvisejφcφ s rozpouÜt∞nφm rezerv a opravn²ch polo₧ek, jejich₧ tvorba nebyla pro da≥ovΘ ·Φely v²dajem (nßkladem) na dosa₧enφ, zajiÜt∞nφ a udr₧enφ p°φjm∙, pokud jsou podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu20) z·Φtovßny ve prosp∞ch v²nos∙,

4.    Φßstky souvisejφcφ s pasivnφ opravnou polo₧kou vytvo°enou k majetku nabytΘmu vkladem spoleΦnφka nebo Φlena dru₧stva, pokud jsou podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu z·Φtovßny ve prosp∞ch v²nos∙.

(4)   Do zßkladu dan∞ podle odstavce 1 se nezahrnujφ

a)  u poplatnφk∙ uveden²ch v º 2 odst. 2, v º 17 odst. 3 s v²jimkou penzijnφch fond∙ a u stßlΘ provozovny (º 22 odst. 2) p°φjmy, z nich₧ je da≥ vybφrßna zvlßÜtnφ sazbou podle º 36 odst. 2, krom∞ ·rokov²ch p°φjm∙ vymezen²ch v º 36 odst. 6 pφsm. a). U penzijnφch fond∙ se do zßkladu dan∞ nezahrnujφ veÜkerΘ p°φjmy, z nich₧ je da≥ vybφrßna zvlßÜtnφ sazbou (º 36 odst. 2),

b)  p°φjmy, kterΘ jsou zda≥ovßny sazbou dan∞ podle º 16 odst. 2 a º 21 odst. 3,

c)  p°φjmy z nßkupu vlastnφch akciφ pod jmenovitou hodnotu p°i nßslednΘm snφ₧enφ zßkladnφho kapitßlu,

d)  Φßstky, kterΘ ji₧ byly zdan∞ny podle tohoto zßkona u tΘho₧ poplatnφka nebo u poplatnφka zaniklΘho bez provedenφ likvidace v p°φpad∞, kdy jsou p°φjmem u jeho prßvnφho nßstupce,

e)  Φßstky z·ΦtovanΘ do p°φjm∙ (v²nos∙), pokud souvisejφ s v²daji (nßklady) neuznan²mi v p°edchozφch zda≥ovacφch obdobφch jako v²daje (nßklady) na dosa₧enφ, zajiÜt∞nφ a udr₧enφ p°φjm∙, a to maximßln∞ do v²Üe t∞chto neuznan²ch v²daj∙ (nßklad∙) v p°edchozφch zda≥ovacφch obdobφch,

f)   podφl na likvidaΦnφm z∙statku nebo vypo°ßdacφ podφl spoleΦnφka ve°ejnΘ obchodnφ spoleΦnosti a komplementß°e komanditnφ spoleΦnosti.

(5)   Nßklady (v²daje) souvisejφcφ s druhem Φinnosti nebo jednotlivou Φinnostφ v rßmci tΘho₧ druhu Φinnosti, z nφ₧ dosa₧enΘ p°φjmy nejsou p°edm∞tem dan∞ nebo jsou p°edm∞tem dan∞, ale jsou od dan∞ osvobozeny, nelze p°iΦφtat k nßklad∙m (v²daj∙m) souvisejφcφm s druhem Φinnosti nebo jednotlivou Φinnostφ v rßmci tΘho₧ druhu Φinnosti, z nφ₧ dosa₧enΘ p°φjmy jsou p°edm∞tem dan∞ a nejsou od dan∞ osvobozeny.

(6)   Za p°φjmy se pova₧uje jak pen∞₧nφ pln∞nφ, tak i nepen∞₧nφ pln∞nφ, ocen∞nΘ podle zvlßÜtnφho p°edpisu,1a) pokud tento zßkon nestanovφ jinak; p°itom se p°φjmy zφskanΘ sm∞nou posuzujφ pro ·Φely zßkona obdobn∞ jako p°φjmy zφskanΘ prodejem. Nepen∞₧nφm p°φjmem vlastnφka (pronajφmatele) jsou v²daje (nßklady) vynalo₧enΘ nßjemcem na najatΘm majetku se souhlasem pronajφmatele nad rßmec smluvenΘho nßjemnΘho a nehrazenΘ vlastnφkem (pronajφmatelem), a to:

a)  ve zda≥ovacφm obdobφ, kdy doÜlo k ukonΦenφ nßjmu, pokud nepen∞₧nφm pln∞nφm jsou v²daje (nßklady) uvedenΘ v º 24 odst. 2 pφsm. zb) a v²daje na dokonΦenΘ technickΘ zhodnocenφ (º 33), za podmφnky, ₧e o hodnotu technickΘho zhodnocenφ nezv²Üil vlastnφk (pronajφmatel) vstupnφ cenu, ani nebylo v pr∙b∞hu nßjmu odpisovßno nßjemcem. Toto nepen∞₧nφ pln∞nφ se ocenφ z∙statkovou cenou, kterou by m∞l majetek p°i rovnom∞rnΘm odpisovßnφ (º 31), nebo znaleck²m posudkem,

b)  ve zda≥ovacφm obdobφ, kdy doÜlo k ukonΦenφ nßjmu nebo k pφsemnΘmu zruÜenφ souhlasu vlastnφka s odpisovßnφm doruΦenΘmu nßjemci, pokud nepen∞₧nφm pln∞nφm jsou v²daje na dokonΦenΘ technickΘ zhodnocenφ (º 33), kterΘ odpisoval nßjemce se souhlasem vlastnφka (pronajφmatele). Toto nepen∞₧nφ pln∞nφ se ocenφ z∙statkovou cenou, kterou by m∞l majetek p°i rovnom∞rnΘm odpisovßnφ (º 31), nebo znaleck²m posudkem,

c)  ve zda≥ovacφm obdobφ, ve kterΘm bylo technickΘ zhodnocenφ (º 33) uvedeno do u₧φvßnφ, pokud o hodnotu technickΘho zhodnocenφ vlastnφk (pronajφmatel) zv²Üφ vstupnφ (z∙statkovou) cenu. Toto nepen∞₧nφ pln∞nφ se ocenφ ve v²Üi v²daj∙ (nßklad∙) vynalo₧en²ch nßjemcem.

(7)   LiÜφ-li se ceny sjednanΘ mezi ekonomicky nebo personßln∞ nebo jinak spojen²mi osobami od cen, kterΘ by byly sjednßny mezi nezßvisl²mi osobami v b∞₧n²ch obchodnφch vztazφch za stejn²ch nebo obdobn²ch podmφnek, a nenφ-li tento rozdφl uspokojiv∞ dolo₧en, upravφ sprßvce dan∞ zßklad dan∞ poplatnφka o zjiÜt∞n² rozdφl; nelze-li urΦit cenu, kterß by byla sjednßvßna mezi nezßvisl²mi osobami v b∞₧n²ch obchodnφch vztazφch za stejn²ch nebo obdobn²ch podmφnek, pou₧ije se cena zjiÜt∞nß podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu.1a) Za cenu, kterß by byla sjednßna mezi nezßvisl²mi osobami v b∞₧n²ch obchodnφch vztazφch p°i stanovenφ v²Üe ·rok∙ u p∙jΦek,20d) se pro ·Φely tohoto ustanovenφ pova₧uje ·rok ve v²Üi 140 % diskontnφ ·rokovΘ sazby ╚eskΘ nßrodnφ banky platnΘ v dob∞ uzav°enφ smlouvy; toto se nepou₧ije v p°φpad∞, kdy sjednanß v²Üe ·rok∙ u p∙jΦky je ni₧Üφ ne₧ ·rok ve v²Üi 140 % diskontnφ ·rokovΘ sazby ╚eskΘ nßrodnφ banky platnΘ v dob∞ uzav°enφ smlouvy, a v∞°itelem je osoba s bydliÜt∞m nebo se sφdlem v zahraniΦφ nebo je v∞°itelem spoleΦnφk (Φlen dru₧stva) uveden² v º 2 odst. 2 a º 17 odst. 3. Ekonomicky nebo personßln∞ spojen²mi osobami se rozumφ, jestli₧e se jedna osoba podφlφ p°φmo nebo nep°φmo na vedenφ, kontrole nebo jm∞nφ druhΘ osoby, nebo jestli₧e se shodnΘ prßvnickΘ nebo fyzickΘ osoby p°φmo nebo nep°φmo podφlejφ na vedenφ, kontrole nebo jm∞nφ obou osob anebo fyzickΘ osoby blφzkΘ.20c) Jinak spojen²mi osobami se rozumφ osoby, kterΘ vytvo°ily obchodnφ vztah p°evß₧n∞ za ·Φelem snφ₧enφ zßkladu dan∞ nebo zv²Üenφ da≥ovΘ ztrßty. ┌Φastφ na kontrole nebo jm∞nφ se rozumφ vlastnictvφ vφce ne₧ 25 % podφl∙ na zßkladnφm kapitßlu nebo podφl∙ s hlasovacφm prßvem. Toto ustanovenφ se nepou₧ije p°i ·platnΘm poskytnutφ mφstnosti s nezbytn²m vybavenφm zam∞stnavatelem odborovΘ organizaci pro nezbytnou provoznφ Φinnost.

(8)           Hospodß°sk² v²sledek nebo rozdφl mezi p°φjmy a v²daji, z n∞ho₧ se vychßzφ pro zjiÜt∞nφ zßkladu dan∞ za zda≥ovacφ obdobφ (Φßst zda≥ovacφho obdobφ) p°edchßzejφcφ dni ukonΦenφ podnikatelskΘ nebo jinΘ samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti, pronßjmu nebo zahßjenφ likvidace, se upravφ

a)  u poplatnφk∙ uveden²ch v º 17 ·Φtujφcφch v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ o z∙statky vytvo°en²ch rezerv22a) a opravn²ch polo₧ek, v²nos∙ p°φÜtφch obdobφ, v²daj∙ p°φÜtφch obdobφ, p°φjm∙ p°φÜtφch obdobφ a nßklad∙ p°φÜtφch obdobφ, kterΘ nebudou prokazateln∞ z·Φtovßny v obdobφ likvidace,20)

b)  u poplatnφk∙ uveden²ch v º 2

1.    pokud ·Φtujφ v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ, o z∙statky vytvo°en²ch rezerv22a) a opravn²ch polo₧ek, v²nos∙ p°φÜtφch obdobφ, v²daj∙ p°φÜtφch obdobφ, p°φjm∙ p°φÜtφch obdobφ a nßklad∙ p°φÜtφch obdobφ; avÜak nßjemnΘ vΦetn∞ nßjemnΘho u finanΦnφho pronßjmu s nßslednou koupφ najatΘho hmotnΘho majetku se do zßkladu dan∞ zahrne pouze v pom∞rnΘ v²Üi p°ipadajφcφ ze sjednanΘ doby na p°φsluÜnΘ zda≥ovacφ obdobφ do ukonΦenφ podnikatelskΘ Φinnosti a do ukonΦenφ pronßjmu,

2.    pokud ·Φtujφ v soustav∞ jednoduchΘho ·Φetnictvφ, o v²Üi pohledßvek [s v²jimkou pohledßvek uveden²ch v º 24 odst. 2 pφsm. y)] a zßvazk∙ s v²jimkou p°ijat²ch zßloh, o cenu nespot°ebovan²ch zßsob, a o z∙statky vytvo°en²ch rezerv;22a) p°itom nßjemnΘ u finanΦnφho pronßjmu s nßslednou koupφ najatΘ v∞ci se do zßkladu dan∞ zahrne pouze v pom∞rnΘ v²Üi p°ipadajφcφ ze sjednanΘ doby na p°φsluÜnΘ zda≥ovacφ obdobφ do ukonΦenφ podnikatelskΘ Φinnosti nebo jinΘ samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti nebo do ukonΦenφ pronßjmu. Do zßkladu dan∞ se zahrne p°i dalÜφm prodeji nespot°ebovan²ch zßsob ji₧ zahrnut²ch do zßkladu dan∞ pouze rozdφl, o kter² p°evyÜuje cena, za kterou byly nespot°ebovanΘ zßsoby prodßny, cenu nespot°ebovan²ch zßsob zahrnut²ch do zßkladu dan∞. Obdobn∞ se postupuje u poplatnφk∙, kte°φ m∞li p°φjmy z pronßjmu (º 9) a kte°φ nevedou ·Φetnictvφ, ale v²daje na dosa₧enφ, zajiÜt∞nφ a udr₧enφ p°φjm∙ uplat≥ujφ nebo uplat≥ovali v prokßzanΘ v²Üi,

3.    v p°φpadech, kdy poplatnφk nenφ ·Φetnφ jednotkou (s v²jimkou uvedenou v bodu 2), o cenu nespot°ebovan²ch zßsob, o v²Üi pohledßvek [s v²jimkou pohledßvek uveden²ch v º 24 odst. 2 pφsm. y)].

Stejn²m zp∙sobem postupujφ poplatnφci uvedenφ v º 2, pokud v pr∙b∞hu zda≥ovacφho obdobφ p°eruÜφ podnikatelskou nebo jinou samostatnou v²d∞leΦnou Φinnost (º 7) nebo pronßjem (º 9), a podnikatelskou nebo jinou samostatnou v²d∞leΦnou Φinnost (º 7) nebo pronßjem (º 9) nezahßjφ do termφnu pro podßnφ da≥ovΘho p°iznßnφ za p°φsluÜnΘ zda≥ovacφ obdobφ, ve kterΘm byly podnikatelskß nebo jinß samostatnß v²d∞leΦnß Φinnost (º 7) nebo pronßjem (º 9) p°eruÜeny. Stejn²m zp∙sobem dßle postupujφ poplatnφci uvedenφ v º 2 p°i zm∞n∞ zp∙sobu uplat≥ovßnφ v²daj∙ podle º 24 na zp∙sob podle º 7 odst. 9 nebo º 9 odst. 4 anebo p°i zahßjenφ ·Φtovßnφ, jestli₧e nebyli ·Φetnφ jednotkou.20) Zßklad dan∞ (dφlΦφ zßklad dan∞) se upravφ za zda≥ovacφ obdobφ p°edchßzejφcφ zda≥ovacφmu obdobφ, ve kterΘm ke zm∞n∞ zp∙sobu uplat≥ovßnφ v²daj∙ doÜlo.

(9)   Ve zda≥ovacφm obdobφ, v n∞m₧ dojde ke zruÜenφ smlouvy o finanΦnφm pronßjmu s nßslednou koupφ hmotnΘho movitΘho majetku a p°edm∞t pronßjmu byl odpisovßn podle º 30 odst. 4, upravφ pronajφmatel nebo jeho postupnφk [º 30 odst. 12 pφsm. g)] zßklad dan∞ o rozdφl mezi uplatn∞n²mi odpisy a odpisy vypoΦten²mi podle º 31 nebo º 32. Toto ustanovenφ se nepou₧ije v p°φpad∞, kdy bude pronajφmatelem bezprost°edn∞ uzav°ena novß smlouva o finanΦnφm pronßjmu tohoto majetku, a v p°φpadech, kdy byl p°edm∞t finanΦnφho pronßjmu prokazateln∞ zniΦen nebo odcizen.

(10) Pro zjiÜt∞nφ zßkladu dan∞ se vychßzφ z ·Φetnictvφ vedenΘho podle zvlßÜtnφho p°edpisu,20) pokud zvlßÜtnφ p°edpis nebo tento zßkon nestanovφ jinak anebo pokud nedochßzφ ke krßcenφ da≥ovΘ povinnosti jin²m zp∙sobem.

(11) U stßlΘ provozovny (º 22 odst. 2) nem∙₧e b²t zßklad dan∞ ni₧Üφ nebo da≥ovß ztrßta vyÜÜφ, ne₧ jakΘ by dosßhl z tΘ₧e nebo podobnΘ Φinnosti vykonßvanΘ za obdobn²ch podmφnek poplatnφk se sφdlem Φi bydliÜt∞m na ·zemφ ╚eskΘ republiky. Ke stanovenφ m∙₧e b²t pou₧ito pom∞ru zisku nebo ztrßty k nßklad∙m nebo hrub²m p°φjm∙m u srovnateln²ch poplatnφk∙ nebo Φinnostφ, srovnatelnΘ v²Üe obchodnφho rozp∞tφ (provize) a jin²ch srovnateln²ch ·daj∙. Rovn∞₧ lze pou₧φt metody rozd∞lenφ celkov²ch zisk∙ nebo ztrßt z°izovatele stßlΘ provozovny jeho r∙zn²m Φßstem.

(12)           Ustanovenφ p°edchozφch odstavc∙ platφ i pro poplatnφky uvedenΘ v º 2, pokud nenφ v º 5 stanoveno jinak.

(13) U poplatnφk∙ ne·Φtujφcφch v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ p°i vlo₧enφ pohledßvky do obchodnφ spoleΦnosti nebo dru₧stva a p°i postoupenφ pohledßvky, s v²jimkou pohledßvky podle º 33a zßkona o ·prav∞ vlastnick²ch vztah∙ k p∙d∞ a jinΘmu zem∞d∞lskΘmu majetku, je p°φjmem hodnota tΘto pohledßvky, a to i v p°φpad∞, ₧e se jednß o pohledßvku postoupenou nebo pohledßvku vlo₧enou za cenu ni₧Üφ, ne₧ je jejφ hodnota. Pokud byla pohledßvka postoupena za cenu vyÜÜφ, ne₧ je jejφ hodnota, je p°φjmem tato vyÜÜφ cena. P°i postoupenφ pohledßvek uveden²ch v º 24 odst. 2 pφsm. y) je p°φjmem Φßstka, za kterou byly pohledßvky postoupeny.

(14) P°i p°echodu z ·Φtovßnφ v soustav∞ jednoduchΘho ·Φetnictvφ na ·Φtovßnφ v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ u poplatnφka s p°φjmy podle º 7 lze hodnotu zßsob, kterΘ poplatnφk evidoval v dob∞ zahßjenφ ·Φtovßnφ v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ, zahrnout do zßkladu dan∞ bu∩ jednorßzov∞ v dob∞ zahßjenφ ·Φtovßnφ v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ nebo rovnom∞rn∞ po 5 nßsledujφcφch zda≥ovacφch obdobφ, poΦφnaje zda≥ovacφm obdobφm zahßjenφ ·Φtovßnφ v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ. UkonΦφ-li nebo p°eruÜφ-li poplatnφk Φinnost nebo ukonΦφ-li ·Φtovßnφ v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ p°ed uplynutφm doby rovnom∞rnΘho zahrnovßnφ zßsob do zßkladu dan∞, zv²Üφ ve zda≥ovacφm obdobφ, ve kterΘm byla Φinnost p°eruÜena nebo ukonΦena nebo ve kterΘm bylo ukonΦeno ·Φtovßnφ v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ, zßklad dan∞ o hodnotu zßsob, kterΘ nezahrnul do zßkladu dan∞.

(15) Do zßkladu dan∞ se zahrnuje i opravnß polo₧ka k souboru majetku nabytΘmu koupφ stanovenß podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu.20) Aktivnφ opravnß polo₧ka se zahrnuje do v²daj∙ (nßklad∙) rovnom∞rn∞ b∞hem 180 m∞sφc∙, a to v pom∞rnΘ v²Üi p°ipadajφcφ na poΦet m∞sφc∙ v p°φsluÜnΘm zda≥ovacφm obdobφ. Pasivnφ opravnß polo₧ka je Φßstkou zvyÜujφcφ hospodß°sk² v²sledek nebo rozdφl mezi p°φjmy a v²daji rovnom∞rn∞ b∞hem 180 m∞sφc∙, a to v pom∞rnΘ v²Üi p°ipadajφcφ na poΦet m∞sφc∙ v p°φsluÜnΘm zda≥ovacφm obdobφ. P°itom u poplatnφk∙ ·Φtujφcφch v soustav∞ jednoduchΘho ·Φetnictvφ m∙₧e b²t p°i po°φzenφ obchodnφho majetku p°φjmem jednorßzov∞. Neodepsanou Φßst pasivnφ opravnΘ polo₧ky je poplatnφk povinen zahrnout do zßkladu dan∞ v p°φpad∞ prodeje Φi vkladu celΘho souboru majetku nebo poslednφ Φßsti hmotnΘho majetku20) nebo nehmotnΘho majetku,20) ke kterΘmu byla opravnß polo₧ka vytvo°ena; obdobn∞ lze postupovat i u neodepsanΘ Φßsti aktivnφ opravnΘ polo₧ky. P°i postupnΘm vy°azovßnφ Φßsti souboru majetku se opravnß polo₧ka nem∞nφ. P°i nßjmu podniku podle º 488b a nßsledujφcφch obchodnφho zßkonφku, jeho₧ souΦßstφ je i cel² soubor majetku nabyt² koupφ, ke kterΘmu byla vytvo°ena aktivnφ nebo pasivnφ opravnß polo₧ka, m∙₧e na zßklad∞ pφsemnΘ smlouvy s vlastnφkem (pronajφmatelem) pokraΦovat v odpisovßnφ opravnΘ polo₧ky, obdobn∞ nßjemce po dobu trvßnφ nßjmu. P°i f·zi nebo p°evodu jm∞nφ na spoleΦnφka nebo rozd∞lenφ obchodnφ spoleΦnosti nebo dru₧stva70) se neodepsanß Φßst aktivnφ nebo pasivnφ opravnΘ polo₧ky zahrne do zßkladu dan∞ zanikajφcφ obchodnφ spoleΦnosti nebo dru₧stva, pokud nebylo dohodnuto, ₧e nßstupnickß spoleΦnost nebo dru₧stvo pokraΦuje obdobn∞, jako by k p°em∞n∞ nedoÜlo.

(16) P°i prodeji podniku nebo jeho Φßsti poplatnφkem ne·Φtujφcφm v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ vstupuje do zßkladu dan∞ p°φjem z prodeje zv²Üen² o ·Φetnφ hodnotu vÜech postupovan²ch zßvazk∙. Jsou-li souΦßstφ prodeje podniku nebo jeho Φßsti i zßsoby uplatn∞nΘ jako v²daj, zv²Üφ se zßklad dan∞ o rozdφl mezi ·Φetnφ hodnotou zßsob a jejich cenou stanovenou p°i prodeji. Jednß-li se o plßtce dan∞ z p°idanΘ hodnoty, rozumφ se pro ·Φely tohoto ustanovenφ ·Φetnφ hodnotou zßvazk∙, jednß-li se o zdanitelnΘ pln∞nφ podlΘhajφcφ dani z p°idanΘ hodnoty se snφ₧enou nebo zßkladnφ sazbou, hodnota vΦetn∞ dan∞ z p°idanΘ hodnoty. Pro ·Φely tohoto ustanovenφ se nepou₧ije ustanovenφ odstavce 13.

 

º 24

V²daje (nßklady) vynalo₧enΘ na dosa₧enφ, zajiÜt∞nφ a udr₧enφ p°φjm∙

(1)   V²daje (nßklady) vynalo₧enΘ na dosa₧enφ, zajiÜt∞nφ a udr₧enφ zdaniteln²ch p°φjm∙ se pro zjiÜt∞nφ zßkladu dan∞ odeΦtou ve v²Üi prokßzanΘ poplatnφkem a ve v²Üi stanovenΘ tφmto zßkonem a zvlßÜtnφmi p°edpisy.5) Ve v²dajφch na dosa₧enφ, zajiÜt∞nφ a udr₧enφ p°φjm∙ nelze uplatnit v²daje, kterΘ ji₧ byly v p°edchozφch zda≥ovacφch obdobφch ve v²dajφch na dosa₧enφ, zajiÜt∞nφ a udr₧enφ p°φjm∙ uplatn∞ny. Pokud poplatnφk ·Φtuje v souladu se zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem20) n∞kterΘ ·Φetnφ operace kompenzovan∞, posuzujφ se nßklady, jejich₧ uznatelnost je limitovßna v²Üφ p°φjm∙ s nimi souvisejφcφch, obdobn∞ jako by byly ·Φtovßny odd∞len∞ nßklady a v²nosy.

(2)   V²daji (nßklady) podle odstavce 1 jsou takΘ

a)  odpisy hmotnΘho majetku (º 26 a₧ 33),

b)  z∙statkovß cena hmotnΘho majetku (º 29 odst. 2), s v²jimkou uvedenou v pφsmenu c) a º 25, a to u

1.       p∞stitelsk²ch celk∙, trval²ch porost∙ a zvφ°at podle p°φlohy Φ. 1 k tomuto zßkonu, p°i jejich vy°azenφ,

2.       prodanΘho nebo zlikvidovanΘho hmotnΘho majetku, kter² lze podle tohoto zßkona odpisovat,

3.       hmotnΘho majetku p°edanΘho povinn∞ bez·platn∞ podle zvlßÜtnφch p°edpis∙, snφ₧enß o p°ijatΘ dotace na jeho po°φzenφ.

P°i ΦßsteΦnΘm prodeji nebo zlikvidovßnφ hmotnΘho majetku je v²dajem (nßkladem) pom∞rnß Φßst z∙statkovΘ ceny. Z∙statkovou cenu nebo jejφ Φßst nelze uplatnit v p°φpad∞, kdy je stavebnφ dφlo (d∙m, budova, stavba) likvidovßno zcela nebo zΦßsti v souvislosti s v²stavbou novΘho stavebnφho dφla nebo jeho technick²m zhodnocenφm. Obdobn∞ se toto ustanovenφ vztahuje na z∙statkovou cenu hmotnΘho majetku a nehmotnΘho majetku odpisovanΘho pouze podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,20) jeho₧ ·Φetnφ odpisy jsou v²dajem (nßkladem) podle pφsmene v),

c)  z∙statkovß cena hmotnΘho majetku (º 29 odst. 2) vy°azenΘho v d∙sledku Ükody jen do v²Üe nßhrad s v²jimkou uvedenou v pφsmenu l). Obdobn∞ se toto ustanovenφ vztahuje na z∙statkovou cenu hmotnΘho majetku a nehmotnΘho majetku odpisovanΘho pouze podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,20) jeho₧ ·Φetnφ odpisy jsou v²dajem (nßkladem) podle pφsmene v),

d)  p°φsp∞vky prßvnick²m osobßm, pokud povinnost Φlenstvφ vypl²vß ze zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu, nebo Φlenstvφ je nutnou podmφnkou k provozovßnφ p°edm∞tu podnikßnφ (Φinnosti), jako₧ i p°φsp∞vky placenΘ zam∞stnavatelem za zam∞stnance v p°φpad∞, kdy Φlenstvφ zam∞stnance je podmφnkou k provozovßnφ p°edm∞tu podnikßnφ (Φinnosti)81) zam∞stnavatele,

e)  pojistnΘ hrazenΘ poplatnφkem, pokud souvisφ s p°φjmem, kter² je p°edm∞tem dan∞ a nenφ od dan∞ osvobozen,

f)   pojistnΘ na socißlnφ zabezpeΦenφ a p°φsp∞vek na stßtnφ politiku zam∞stnanosti a pojistnΘ na vÜeobecnΘ zdravotnφ pojiÜt∞nφ hrazenΘ ve°ejnou obchodnφ spoleΦnostφ za spoleΦnφky tΘto spoleΦnosti, komanditnφ spoleΦnostφ za komplementß°e, poplatnφkem majφcφm p°φjmy z podnikßnφ a jinΘ samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti (º 7), poplatnφkem majφcφm p°φjmy z pronßjmu (º 9) a zam∞stnavatelem podle zvlßÜtnφch p°edpis∙,21) avÜak pouze do v²Üe pojistnΘho vypoΦtenΘho sazbou bez jejφho zv²Üenφ z maximßlnφho zßkladu pro toto pojistnΘ a v²daje na socißlnφ dßvky poskytovanΘ mφsto dßvek povinnΘho pojiÜt∞nφ, a pojistnΘ hrazenΘ osobami samostatn∞ v²d∞leΦn∞ Φinn²mi, kterΘ nejsou nemocensky pojiÜt∞ny a pojistφ se na dennφ dßvku p°i pracovnφ neschopnosti u soukromΘ pojiÜ¥ovny, a to pouze do v²Üe pojistnΘho na zßkonnΘ nemocenskΘ pojiÜt∞nφ stanovenΘ zvlßÜtnφmi p°edpisy.21) Toto pojistnΘ a p°φsp∞vek jsou u poplatnφk∙ ·Φtujφcφch v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ v²dajem (nßkladem), jen pokud byly zaplaceny, a to nejpozd∞ji do konce m∞sφce nßsledujφcφho po uplynutφ zda≥ovacφho obdobφ nebo jeho Φßsti. Pokud je da≥ov² subjekt povinen podat podle tohoto zßkona nebo zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu28b) da≥ovΘ p°iznßnφ v pr∙b∞hu zda≥ovacφho obdobφ, jsou toto pojistnΘ a p°φsp∞vek v²dajem (nßkladem) pouze tehdy, budou-li zaplaceny do termφnu pro podßnφ da≥ovΘho p°iznßnφ. Toto pojistnΘ a p°φsp∞vek zaplacenΘ po uvedenΘm termφnu, respektive po termφnu pro podßnφ da≥ovΘho p°iznßnφ za rok 1997, jsou v²dajem (nßkladem) toho zda≥ovacφho obdobφ, ve kterΘm byly zaplaceny, pokud vÜak ji₧ neovlivnily zßklad dan∞ v p°edchozφch zda≥ovacφch obdobφch. Obdobn∞ to platφ pro prßvnφho nßstupce poplatnφka zaniklΘho bez provedenφ likvidace, pokud toto pojistnΘ a p°φsp∞vek zaplatφ za poplatnφka zaniklΘho bez provedenφ likvidace,

g)  v²daje (nßklady) na provoz vlastnφho za°φzenφ k ochran∞ ₧ivotnφho prost°edφ podle zvlßÜtnφch p°edpis∙,22)

h)  nßjemnΘ, a to

1.       nßjemnΘ, s v²jimkou nßjemnΘho u finanΦnφho pronßjmu s nßslednou koupφ najatΘ v∞ci a nßjemnΘho uvedenΘho v º 25 odst. 1 pφsm. za), a to podle zvlßÜtnφho p°edpisu,20)

2.    nßjemnΘ u finanΦnφho pronßjmu s nßslednou koupφ najatΘho hmotnΘho majetku, kter² lze podle zßkona odpisovat, a za podmφnek uveden²ch v odstavci 4; p°itom u poplatnφk∙ ·Φtujφcφch v soustav∞ jednoduchΘho ·Φetnictvφ je nßjemnΘ u finanΦnφho pronßjmu s nßslednou koupφ najatΘho hmotnΘho majetku v²dajem jen v pom∞rnΘ v²Üi p°ipadajφcφ ze sjednanΘ doby na p°φsluÜnΘ zda≥ovacφ obdobφ,

3.    nßjemnΘ u finanΦnφho pronßjmu s nßslednou koupφ movitΘho hmotnΘho majetku, u kterΘho vstupnφ cena nep°ev²Üφ Φßstku stanovenou v º 26 odst. 2 pφsm. a).

Nßjemn²m podle bod∙ 2 a 3 je u postupnφka i jφm hrazenß Φßstka postupiteli ve v²Üi rozdφlu mezi nßjemn²m, kterΘ bylo postupitelem zaplaceno, a nßjemn²m, kterΘ je u postupitele v²dajem (nßkladem) podle º 24 odst. 6 p°i postoupenφ smlouvy o finanΦnφm pronßjmu s nßslednou koupφ najatΘho hmotnΘho majetku,

ch)       zaplacenß da≥ z nemovitostφ, zaplacenß da≥ z p°evodu nemovitostφ, a to i v p°φpad∞, bude-li zaplacena ruΦitelem za p∙vodnφho vlastnφka,26ch) a zaplacenΘ poplatky vztahujφcφ se k Φinnostem, z nich₧ p°φjmy podlΘhajφ dani, dßle silniΦnφ da≥, jako₧ i dalÜφ dan∞ s v²jimkou uvedenou v º 25. Da≥ z p°φjm∙ zaplacenß v zahraniΦφ je v²dajem (nßkladem) pouze u p°φjm∙, kterΘ se zahrnujφ do zßkladu dan∞, p°φpadn∞ do samostatnΘho zßkladu dan∞ podle º 16 odst. 2 nebo º 20b, a to pouze v rozsahu, v n∞m₧ nebyla zapoΦtena na da≥ovou povinnost v tuzemsku podle º 38f tohoto zßkona nebo podle mezinßrodnφ smlouvy (º 37). Tento v²daj (nßklad) se uplatnφ ve zda≥ovacφm obdobφ nßsledujφcφm po zda≥ovacφm obdobφ, jeho₧ se t²kß zahraniΦnφ da≥, kterß nebyla zapoΦtena na da≥ovou povinnost v tuzemsku,

i)   rezervy a opravnΘ polo₧ky, jejich₧ zp∙sob tvorby a v²Üi pro da≥ovΘ ·Φely stanovφ zvlßÜtnφ zßkon22a) a odstavce 8 a 9 pro p°φpady, kdy pohledßvka byla nabyta vkladem spoleΦnφka nebo Φlena dru₧stva s v²jimkou rezerv vytvß°en²ch poplatnφky v souvislosti s dosahovßnφm p°φjm∙ plynoucφch jim podle º 10,

j)   v²daje (nßklady) na pracovnφ a socißlnφ podmφnky, pΘΦi o zdravφ a zv²Üen² rozsah doby odpoΦinku zam∞stnanc∙ vynalo₧enΘ na

1.       bezpeΦnost a ochranu zdravφ p°i prßci a hygienickΘ vybavenφ pracoviÜ¥,

2.    zßvodnφ preventivnφ pΘΦi poskytovanou za°φzenφm zßvodnφ preventivnφ pΘΦe v rozsahu stanovenΘm zvlßÜtnφmi p°edpisy23) a nehrazenΘm zdravotnφ pojiÜ¥ovnou,23a) na lΘka°skΘ prohlφdky a lΘka°skß vyÜet°enφ stanovenΘ zvlßÜtnφmi p°edpisy,

3.    provoz st°ednφch odborn²ch uΦiliÜ¥ a vzd∞lßvacφch za°φzenφ, pokud je nenφ povinen hradit p°φsluÜn² orgßn stßtnφ sprßvy, nebo v²daje na v²chovu ₧ßk∙ uΦiliÜ¥, vzd∞lßvßnφ a rekvalifikaci pracovnφk∙ zabezpeΦovanou jin²mi subjekty,

4.    provoz vlastnφch za°φzenφ zßvodnφho stravovßnφ krom∞ hodnoty potravin nebo p°φsp∞vky na zßvodnφ stravovßnφ zajiÜ¥ovanΘ prost°ednictvφm jin²ch subjekt∙ a poskytovanΘ a₧ do v²Üe 55 % ceny jednoho hlavnφho jφdla v pr∙b∞hu jednΘ pracovnφ sm∞ny, maximßln∞ vÜak do v²Üe 70 % stravnΘho p°i trvßnφ pracovnφ cesty 5 a₧ 12 hodin podle zvlßÜtnφho p°edpisu.23b) Za zßvodnφ stravovßnφ ve vlastnφm za°φzenφ se pova₧uje i zßvodnφ stravovßnφ zabezpeΦovanΘ ve vlastnφm za°φzenφ prost°ednictvφm jin²ch subjekt∙,

5.       pracovn∞prßvnφ nßroky zam∞stnanc∙ umo₧n∞nΘ kolektivnφ smlouvou nebo vnit°nφm p°edpisem, pokud zvlßÜtnφ zßkon nestanovφ jinak,

k)  v²daje (nßklady) na pracovnφ cesty, vΦetn∞ v²daj∙ (nßklad∙) na pracovnφ cestu spolupracujφcφch osob (º 13) a spoleΦnφk∙ ve°ejn²ch obchodnφch spoleΦnostφ a komplementß°∙ komanditnφch spoleΦnostφ, a to maximßln∞ ve v²Üi podle zvlßÜtnφch p°edpis∙,5) pokud nenφ dßle stanoveno jinak, p°itom

1.    na ubytovßnφ, na dopravu hromadn²mi dopravnφmi prost°edky, na pohonnΘ hmoty spot°ebovanΘ silniΦnφm motorov²m vozidlem23d) zahrnut²m v obchodnφm majetku poplatnφka nebo v nßjmu (s v²jimkou uvedenou v bod∞ 4) a na nezbytnΘ v²daje spojenΘ s pracovnφ cestou v prokßzanΘ v²Üi,

2.    stravnΘ p°i tuzemsk²ch pracovnφch cestßch delÜφch ne₧ 12 hodin v kalendß°nφm dnu, pro poplatnφky s p°φjmy podle º 7; pravideln²m pracoviÜt∞m pro poplatnφky s p°φjmy podle º 7 se takΘ rozumφ sφdlo podnikßnφ uvedenΘ v ₧ivnostenskΘm nebo jinΘm obdobnΘm povolenφ k podnikßnφ,

3.    na dopravu vlastnφm silniΦnφm motorov²m vozidlem23d) nezahrnut²m do obchodnφho majetku poplatnφka ve v²Üi sazby zßkladnφ nßhrady a nßhrady v²daj∙ za spot°ebovanΘ pohonnΘ hmoty.5) Na dopravu vlastnφm silniΦnφm motorov²m vozidlem,23d) kterΘ nenφ zahrnuto do obchodnφho majetku poplatnφka, ale v obchodnφm majetku poplatnφka zahrnuto bylo, nebo bylo u poplatnφka p°edm∞tem finanΦnφho pronßjmu s nßslednou koupφ najatΘ v∞ci a nßjemnΘ (jeho Φßst) uplatnil (uplat≥uje) jako v²daj na dosa₧enφ, zajiÜt∞nφ a udr₧enφ p°φjm∙, a u silniΦnφho motorovΘho vozidla vyp∙jΦenΘho23e) ve v²Üi nßhrady v²daj∙ za spot°ebovanΘ pohonnΘ hmoty. Pro stanovenφ v²daj∙ za spot°ebovanΘ pohonnΘ hmoty5) lze pou₧φt pr∙m∞rnΘ ceny uplat≥ovanΘ ve zda≥ovacφm obdobφ jejich rozhodujφcφmi prodejci v ╚eskΘ republice, kterΘ zve°ejnφ Ministerstvo financφ ve FinanΦnφm zpravodaji po uplynutφ zda≥ovacφho obdobφ. Pokud poplatnφk podßvß p°iznßnφ v pr∙b∞hu roku za uplynulou Φßst zda≥ovacφho obdobφ, poskytne mu informaci o pr∙m∞rn²ch cenßch sprßvce dan∞. Pou₧ije-li poplatnφk ceny vyÜÜφ, je povinen je dolo₧it doklady o jejich nßkupu. U nßkladnφch automobil∙ a autobus∙ se pou₧ije sazba zßkladnφ nßhrady pro osobnφ silniΦnφ motorovß vozidla23d) zv²Üenß na dvojnßsobek,

4.    na dopravu silniΦnφm motorov²m vozidlem23d) zahrnut²m do obchodnφho majetku poplatnφka nebo v nßjmu v prokßzanΘ v²Üi a ve v²Üi nßhrady v²daj∙ za spot°ebovanΘ pohonnΘ hmoty5) u zahraniΦnφch pracovnφch cest, p°i kter²ch v²daje (nßklady) na pohonnΘ hmoty nelze prokßzat, a to s pou₧itφm tuzemsk²ch cen pohonn²ch hmot platn²ch v dob∞ pou₧itφ vozidla,

l)   Ükody vzniklΘ v d∙sledku ₧ivelnφch pohrom nebo Ükody zp∙sobenΘ podle potvrzenφ policie neznßm²m pachatelem anebo jako zv²ÜenΘ v²daje v d∙sledku opat°enφ stanoven²ch zvlßÜtnφmi p°edpisy,

m) v²daje (nßklady) na zabezpeΦenφ po₧ßrnφ ochrany,24)

n)  v²daje (nßklady) spojenΘ s uchovßnφm v²robnφch schopnostφ pro zabezpeΦenφ obranyschopnosti stßtu,25)

o)  u poplatnφk∙ ·Φtujφcφch v soustav∞ jednoduchΘho ·Φetnictvφ po°izovacφ cena u pohledßvky nabytΘ postoupenφm, a to jen do v²Üe p°φjm∙ plynoucφch z jejich ·hrady dlu₧nφkem nebo postupnφkem p°i jejφm nßslednΘm postoupenφ,

p)  v²daje (nßklady), k jejich₧ ·hrad∞ je poplatnφk povinen podle zvlßÜtnφch zßkon∙,

r)   hodnota cennΘho papφru p°i prodeji zachycenß v ·Φetnictvφ v souladu se zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem20) ke dni jeho prodeje, s v²jimkou uvedenou v pφsmenech w) a ze),

s)  u poplatnφk∙ ·Φtujφcφch v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ

1.       jmenovitß hodnota pohledßvky p°i jejφm postoupenφ, a to do v²Üe p°φjmu plynoucφho z jejφho postoupenφ, s v²jimkou uvedenou v º 25 odst. 1 pφsm. zg),

2.       po°izovacφ cena20) u pohledßvky nabytΘ postoupenφm, a to do v²Üe p°φjmu plynoucφho z jejφ ·hrady dlu₧nφkem nebo postupnφkem p°i jejφm nßslednΘm postoupenφ.

P°φjmy uvedenΘ v bodech 1 a 2 lze zv²Üit o vytvo°enou opravnou polo₧ku nebo rezervu (jejφ Φßst) podle zvlßÜtnφho zßkona22a) a u pohledßvky postoupenΘ p°ed lh∙tou splatnosti o diskont p°ipadajφcφ na zb²vajφcφ dobu do lh∙ty splatnosti. Toto platφ i pro sm∞nku p°ijatou jako platebnφ prost°edek (sm∞nka k inkasu).20) V²Üe diskontu se posuzuje podle ·rokovΘ sazby obvyklΘ p°i poskytovßnφ finanΦnφch prost°edk∙ s odpovφdajφcφ dobou splatnosti,

t)   vstupnφ cena hmotnΘho majetku vylouΦenΘho z odpisovßnφ, vstupnφ cena hmotnΘho majetku vyu₧φvanΘho k dosahovßnφ p°φjm∙ osvobozen²ch od dan∞ podle º 19 odst. 1 pφsm. g), po°izovacφ cena (vlastnφ nßklady nebo reprodukΦnφ po°izovacφ cena) nehmotnΘho majetku zjiÜt∞nß podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,20) jeho₧ ·Φetnφ odpisy nejsou v²dajem (nßkladem) podle pφsmene v), a po°izovacφ cena pozemku, s v²jimkou pozemku nabytΘho vkladem, a to jen do v²Üe p°φjm∙ z prodeje jednotlivΘho majetku. U pozemku nabytΘho vkladem je p°i jeho prodeji v²dajem (nßkladem) po°izovacφ cena evidovanß u spoleΦnφka nebo Φlena dru₧stva p°ed jeho vlo₧enφm, a to jen do v²Üe p°φjm∙ z jeho prodeje. U pozemku nabytΘho vkladem spoleΦnφka nebo Φlena dru₧stva, kter² je fyzickou osobou, kter² nem∞l pozemek zahrnut v obchodnφm majetku a jeho vklad uskuteΦnil do 5 let od nabytφ pozemku, je p°i jeho prodeji v²dajem (nßkladem) spoleΦnosti nebo dru₧stva po°izovacφ cena, byl-li spoleΦnφkem nebo Φlenem dru₧stva po°φzen ·platn∞, cena pro ·Φely dan∞ d∞dickΘ nebo darovacφ, byl-li spoleΦnφkem nebo Φlenem dru₧stva nabyt zd∞d∞nφm nebo darem, a to jen do v²Üe p°φjm∙ z jeho prodeje. Z∙statkovß cena technickΘho zhodnocenφ odpisovanΘho nßjemcem p°i ukonΦenφ nßjmu nebo p°i zruÜenφ souhlasu vlastnφka s odpisovßnφm je v²dajem (nßkladem) jen do v²Üe nßhrady v²daj∙ vynalo₧en²ch na toto technickΘ zhodnocenφ,

u)  da≥ z p°φjm∙ fyzick²ch osob zaplacenß plßtcem za poplatnφka z p°φjm∙ uveden²ch v º 10 odst. 1 pφsm. h) a ch), u nich₧ se uplat≥uje zvlßÜtnφ sazba dan∞ (º 36), je-li v²hra nebo cena v nepen∞₧nφm pln∞nφ, a silniΦnφ da≥ zaplacenß jednφm z man₧el∙, kter² je zapsßn jako dr₧itel motorovΘho vozidla v technickΘm pr∙kazu, p°iΦem₧ vozidlo je pou₧φvßno pro podnikatelskou a jinou samostatnou v²d∞leΦnou Φinnost druh²m z man₧el∙, kter² jako dr₧itel v technickΘm pr∙kazu zapsßn nenφ, a dßle silniΦnφ da≥ zaplacenß ve°ejnou obchodnφ spoleΦnostφ za spoleΦnφky ve°ejnΘ obchodnφ spoleΦnosti nebo komanditnφ spoleΦnostφ za komplementß°e, kte°φ pro pracovnφ cesty pou₧φvajφ vlastnφ vozidlo, a da≥ z p°evodu nemovitostφ zaplacenß druh²m z man₧el∙ p°i prodeji nemovitosti, kterß byla v bezpodφlovΘm spoluvlastnictvφ man₧el∙,

v)   ·Φetnφ odpisy,20) a to pouze u

1.       hmotnΘho majetku,20) kter² nenφ vymezen pro ·Φely zßkona jako hmotn² majetek (º 26 odst. 2 a 3); p°itom u tohoto majetku nabytΘho vkladem spoleΦnφka nebo Φlena dru₧stva s bydliÜt∞m nebo sφdlem na ·zemφ ╚eskΘ republiky, kter² byl zßrove≥ u fyzickΘ osoby zahrnut v obchodnφm majetku a u prßvnickΘ osoby v jejφm majetku, nabytΘho vkladem obce, pokud tento majetek byl ve vlastnictvφ obce a byl zahrnut v jejφm majetku, nabytΘho p°em∞nou70) (s v²jimkou zm∞ny prßvnφ formy), jsou ·Φetnφ odpisy v²dajem (nßkladem) jen do v²Üe z∙statkovΘ ceny20) evidovanΘ u vkladatele ke dni vkladu nebo u zruÜovanΘ obchodnφ spoleΦnosti (dru₧stva) ke dni zruÜenφ bez likvidace,

2.       nehmotnΘho majetku20) vymezenΘho zvlßÜtnφmi prßvnφmi p°edpisy20) za podmφnky, ₧e byl poplatnφkem po°φzen ·platn∞ nebo ve vlastnφ re₧ii za ·Φelem obchodovßnφ s nφm anebo nabyt vkladem, p°em∞nou (s v²jimkou zm∞ny prßvnφ formy), zd∞d∞nφm Φi darovßnφm. U nehmotnΘho majetku nabytΘho vkladem jsou ·Φetnφ odpisy v²dajem (nßkladem) jen v p°φpad∞, ₧e byl tento vklßdan² nehmotn² majetek u spoleΦnφka nebo Φlena dru₧stva s bydliÜt∞m nebo sφdlem na ·zemφ ╚eskΘ republiky po°φzen ·platn∞ a zßrove≥ byl u fyzickΘ osoby zahrnut v obchodnφm majetku a u prßvnickΘ osoby v jejφm majetku; p°itom v ·hrnu lze u nabyvatele uplatnit ·Φetnφ odpisy jen do v²Üe z∙statkovΘ ceny20) prokßzanΘ u vkladatele ke dni jeho vkladu. U nehmotnΘho majetku nabytΘho p°em∞nou (s v²jimkou zm∞ny prßvnφ formy) jsou ·Φetnφ odpisy v²dajem (nßkladem) u nßstupnickΘ spoleΦnosti (dru₧stva) jen do v²Üe z∙statkovΘ ceny20) evidovanΘ u zruÜovanΘ obchodnφ spoleΦnosti (dru₧stva) ke dni zruÜenφ bez likvidace za podmφnky, ₧e byl tento nehmotn² majetek u obchodnφ spoleΦnosti (dru₧stva) zruÜenΘ bez likvidace po°φzen ·platn∞. U nehmotnΘho majetku20) vlo₧enΘho poplatnφkem uveden²m v º 2 odst. 3 a º 17 odst. 4 lze u nabyvatele uplatnit v ·hrnu ·Φetnφ odpisy jako v²daje (nßklady) jen do v²Üe ·hrady prokßzanΘ vkladatelem,

w)  nab²vacφ cena akcie, kterß nenφ oce≥ovßna v souladu se zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem20) reßlnou hodnotou, nab²vacφ cena podφlu na spoleΦnosti s ruΦenφm omezen²m nebo na komanditnφ spoleΦnosti anebo na dru₧stvu, a to jen do v²Üe p°φjm∙ z prodeje tΘto akcie nebo tohoto podφlu,        

x)  pauÜßlnφ Φßstky hrazenΘ zam∞stnavatelem zam∞stnanci podle º 6 odst. 8,

y)  u poplatnφk∙ ·Φtujφcφch v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ jmenovitß hodnota pohledßvky nebo po°izovacφ cena pohledßvky nabytΘ postoupenφm, a to u pohledßvky za dlu₧nφkem,

1.    u n∞ho₧ soud zamφtl nßvrh na prohlßÜenφ konkursu26i) nebo zruÜil konkurs, a to pro nedostatek majetku dlu₧nφka,

2.    kter² je v konkursnφm a vyrovnacφm °φzenφ,26i) na zßklad∞ v²sledk∙ konkursnφho a vyrovnacφho °φzenφ,

3.    kter² zem°el, a pohledßvka nemohla b²t uspokojena ani vymßhßnφm na d∞dicφch dlu₧nφka,

4.    kter² byl prßvnickou osobou a zanikl bez prßvnφho nßstupce a v∞°itel nebyl s p∙vodnφm dlu₧nφkem ekonomicky nebo personßln∞ spojenou osobou anebo fyzickou osobou blφzkou (º 23 odst. 7),

5.    na jeho₧ majetek, ke kterΘmu se danß pohledßvka vß₧e, je uplat≥ovßna ve°ejnß dra₧ba,26j) a to na zßklad∞ v²sledk∙ tΘto dra₧by,

6.    jeho₧ majetek, ke kterΘmu se danß pohledßvka vß₧e, je posti₧en exekucφ26k) a to na zßklad∞ v²sledk∙ provedenφ tΘto exekuce.

Obdobn∞ to platφ pro pohledßvku nebo jejφ Φßst, a to do v²Üe krytΘ pou₧itφm rezervy nebo opravnΘ polo₧ky vytvo°enΘ podle zvlßÜtnφho zßkona,22a) nebo kterß vznikla podle zßkona Φ. 499/1990 Sb., o p°epoΦtu devizov²ch aktiv a pasiv v oblasti zahraniΦnφch pohledßvek a zßvazk∙ organizacφ v souvislosti s kursov²mi opat°enφmi. Neuhrazenou Φßst pohledßvky za dlu₧nφkem se sφdlem nebo bydliÜt∞m v zahraniΦφ, kterß byla p°edm∞tem p°epoΦtu podle zßkona Φ. 499/1990 Sb., vznikla do konce roku 1990 a u nφ₧ termφn splatnosti nastal do konce roku 1994, snφ₧enou o uplatn∞n² odpis pohledßvky,22b) lze uplatnit jako v²daj (nßklad) na dosa₧enφ, zajiÜt∞nφ a udr₧enφ p°φjm∙ bu∩ jednorßzov∞, nebo postupn∞ s v²jimkou pohledßvek, kterΘ byly nabyty postoupenφm nebo vkladem. Neuhrazenou Φßst pohledßvky za dlu₧nφkem se sφdlem nebo bydliÜt∞m v zahraniΦφ, kterß nebyla p°edm∞tem p°epoΦtu podle zßkona Φ. 499/1990 Sb., nebo nepodlΘhala ustanovenφ tohoto odstavce, avÜak podlΘhala re₧imu financovßnφ v²vozu v rßmci dokonΦenφ pohledßvek na vlßdnφ ·v∞ry podle p°φlohy Φ. 2 usnesenφ vlßdy ╚eskΘ a SlovenskΘ Federativnφ Republiky Φ. 192/1991 lze uplatnit jako v²daj (nßklad) na dosa₧enφ, zajiÜt∞nφ a udr₧enφ p°φjm∙ bu∩ jednorßzov∞, nebo postupn∞, s v²jimkou pohledßvek, kterΘ byly nabyty postoupenφm nebo vkladem. Toto ustanovenφ se nepou₧ije, pokud ·Φetnφ hodnota pohledßvky nebo po°izovacφ cena pohledßvky nabytΘ postoupenφm byla ji₧ odepsßna na vrub hospodß°skΘho v²sledku,

z)  majetek, s v²jimkou hmotnΘho majetku podle º 26 odst. 2, dßle poskytnutΘ slu₧by a zßsoby, pokud jsou vydßny jako pln∞nφ restituΦnφch nßrok∙ nebo majetkov²ch podφl∙ na transformaci dru₧stev podle zvlßÜtnφch p°edpis∙,2) vypo°ßdacφho podφlu na majetku dru₧stva26f) nebo likvidaΦnφho z∙statku26g) v p°φpad∞ likvidace dru₧stva a pou₧ity k podnikßnφ. Pro stanovenφ zßkladu dan∞ se v²daje uplatnφ v hodnot∞, ve kterΘ byl majetek nebo zßsoba vydßna nebo slu₧ba poskytnuta,

za)       nßhrada za uvoln∞nφ bytu (odstupnΘ) poskytnutß vlastnφkem bytu za podmφnky, ₧e uvoln∞n² byt zaΦne b²t vyu₧φvßn vlastnφkem pro podnikatelskou nebo jinou samostatnou v²d∞leΦnou Φinnost nebo pronßjem nejdΘle do dvou let od uvoln∞nφ a bude takto vyu₧φvßn nejmΘn∞ po dobu dalÜφch dvou let. Dojde-li k poruÜenφ podmφnek, je poplatnφk povinen zv²Üit hospodß°sk² v²sledek nebo rozdφl mezi p°φjmy a v²daji o uplatn∞nou nßhradu (odstupnΘ) v tom zda≥ovacφm obdobφ, kdy podmφnky pro jejφ uplatn∞nφ byly poruÜeny. Za poruÜenφ podmφnek se p°itom nepova₧uje prodej takovΘho bytu,

zb)       v²daje (nßklady) na dokonΦenou nßstavbu, p°φstavbu a stavebnφ ·pravy,32) rekonstrukci a modernizaci jednotlivΘho majetku, kterΘ nejsou technick²m zhodnocenφm podle º 33 odst. 1,

zc)       v²daje (nßklady), kterΘ nejsou podle º 25 v²daji (nßklady) na dosa₧enφ, zajiÜt∞nφ a udr₧enφ p°φjm∙, a to jen do v²Üe p°φjm∙ s nimi souvisejφcφch za podmφnky, ₧e jsou souΦßstφ nßklad∙ a v²nos∙ ve stejnΘm zda≥ovacφm obdobφ nebo byly souΦßstφ v²nos∙ v p°edchozφch zda≥ovacφch obdobφch,

zd)       v²daje (nßklady) na po°φzenφ karet, jejich₧ vlastnictvφ zaklßdß nßrok na slevy z cen zbo₧φ a slu₧eb souvisejφcφch s p°edm∞tem Φinnosti poplatnφka, p°φpadn∞ je spojenΘ s reklamou jeho Φinnosti, a to u fyzick²ch osob s p°φjmy podle º 7 a u poplatnφk∙ uveden²ch v º 17. Pokud jsou tyto karty pou₧itelnΘ i pro osobnφ pot°ebu poplatnφka, pop°. jin²ch osob nebo pro poskytovßnφ slev na v²daje (nßklady) uvedenΘ v º 25, lze uplatnit v²daje (nßklady) na po°φzenφ karty pouze v poloviΦnφ v²Üi,

ze)       po°izovacφ cena sm∞nky p°i prodeji, o nφ₧ je ·Φtovßno podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu20) jako o cennΘm papφru, zachycenß v ·Φetnictvφ v souladu se zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem20) ke dni jejφho prodeje, a to jen do v²Üe p°φjm∙ z jejφho prodeje,

zf) v²daje (nßklady) vynalo₧enΘ po 1. lednu 1997 na restaurovßnφ um∞leckΘho dφla,30) a to jen do v²Üe p°φjmu z jeho prodeje, snφ₧enΘho o po°izovacφ cenu tohoto um∞leckΘho dφla,

zg)       prßvo opce podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,20) avÜak p°i prodeji prßva opce je po°izovacφ cena prßva opce20) zachycenß v ·Φetnictvφ v souladu se zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem20) ke dni prodeje v²dajem (nßkladem), a to jen do v²Üe p°φjm∙ z jeho prodeje,

zh)       Φßstky nßhrad cestovnφch v²daj∙ do maximßlnφ v²Üe stanovenΘ zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem,5) kter²mi se pro ·Φely tohoto zßkona rozumφ tΘ₧ stravnΘ p°i tuzemsk²ch pracovnφch cestßch do v²Üe hornφ hranice stravnΘho a p°i zahraniΦnφch pracovnφch cestßch tΘ₧ kapesnΘ do v²Üe 40 % stravnΘho a zv²Üenφ stravnΘho a₧ o 15 % u zam∞stnanc∙ vymezen²ch zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem,5)

zi) zaplacenΘ smluvnφ pokuty, ·roky z prodlenφ, poplatky z prodlenφ, penßle a jinΘ sankce ze zßvazkov²ch vztah∙ a dßle zaplacenΘ ·roky z ·v∞r∙ a p∙jΦek v p°φpad∞, kdy v∞°itelem je poplatnφk ·Φtujφcφ v soustav∞ jednoduchΘho ·Φetnictvφ nebo poplatnφk, kter² nenφ ·Φetnφ jednotkou,

zj) p°φsp∞vek zam∞stnavatele na penzijnφ p°ipojiÜt∞nφ se stßtnφm p°φsp∞vkem poukßzan² na ·Φet jeho zam∞stnance u penzijnφho fondu,9a) maximßln∞ vÜak do v²Üe 3 % ·hrnu vym∞°ovacφch zßklad∙ zam∞stnance pro pojistnΘ na socißlnφ zabezpeΦenφ a p°φsp∞vek na stßtnφ politiku zam∞stnanosti21) za zda≥ovacφ obdobφ nebo jeho Φßst,

zk)       v²daje na civilnφ ochranu vynalo₧enΘ se souhlasem nebo na pokyn orgßnu krizovΘho °φzenφ,

zl) v²daje (nßklady) hrazenΘ nßjemcem, kterΘ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu20) tvo°φ souΦßst ocen∞nφ hmotnΘho majetku pronajatΘho formou finanΦnφho pronßjmu s nßslednou koupφ najatΘho hmotnΘho majetku, pokud v ·hrnu se sjednanou kupnφ cenou ve smlouv∞ nep°ev²Üφ u movitΘho majetku Φßstku uvedenou v º 26 odst. 3 pφsm. c),

zm) odvod do stßtnφho rozpoΦtu z titulu pln∞nφ povinnΘho podφlu zam∞stnßvßnφ obΦan∙ se zm∞n∞nou pracovnφ schopnostφ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,80)

zn)       ·hrn ·Φetnφch hodnot majetkov²ch slo₧ek podniku nebo jeho Φßsti p°i prodeji (º 476 a₧ 488 obchodnφho zßkonφku) upraven² u poplatnφka ·Φtujφcφho v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ o dalÜφ souvisejφcφ polo₧ky z·ΦtovanΘ do nßklad∙ v souladu se zvlßÜtnφmi prßvnφmi p°edpisy,20) a to jen do v²Üe p°φjm∙ z jeho prodeje zv²Üen²ch o souvisejφcφ Φßstky z·ΦtovanΘ do p°φjm∙ (v²nos∙) v souladu se zvlßÜtnφmi prßvnφmi p°edpisy.20) Prodßvß-li podnik nebo jeho Φßst poplatnφk ·Φtujφcφ v soustav∞ jednoduchΘho ·Φetnictvφ, je v²dajem souΦet z∙statkov²ch cen hmotnΘho a nehmotnΘho majetku, kter² m∙₧e b²t odpisovßn, ·Φetnφ hodnoty pen∞₧nφch prost°edk∙ a cenin, ·Φetnφ hodnoty finanΦnφho majetku, vstupnφ ceny hmotnΘho a nehmotnΘho majetku vylouΦenΘho z odpisovßnφ, po°izovacφ ceny pozemk∙, ·Φetnφ hodnoty pohledßvek, jejich₧ ·hrada by nebyla zdaniteln²m p°φjmem, Φßstka nßjemnΘho u finanΦnφho pronßjmu s nßslednou koupφ najatΘho hmotnΘho majetku zaplacenΘho nßjemcem, kterß p°evyÜuje pom∞rnou Φßst nßjemnΘho uznanΘho jako da≥ov² v²daj podle pφsmene h), p°echßzφ-li nßjemnφ smlouva na kupujφcφho, a ·Φetnφ hodnoty zßvazk∙, jejich₧ ·hrada by byla v²dajem, a to do v²Üe p°φjm∙ uveden²ch v º 23. Jednß-li se o plßtce dan∞ z p°idanΘ hodnoty, rozumφ se pro ·Φely tohoto ustanovenφ ·Φetnφ hodnotou zßvazk∙ hodnota bez dan∞ z p°idanΘ hodnoty, byl-li uplatn∞n odpoΦet dan∞ z p°idanΘ hodnoty na vstupu, u pohledßvek, jejich₧ ·hrada by byla zdaniteln²m p°φjmem, je v²dajem da≥ z p°idanΘ hodnoty, byla-li spln∞na da≥ovß povinnost na v²stupu. Pro ·Φely tohoto ustanovenφ se nepou₧ijφ ostatnφ ustanovenφ tohoto odstavce, kterß omezujφ uplatn∞nφ v²daj∙ (nßklad∙) v²Üφ souvisejφcφch p°φjm∙ u jednotliv∞ prodßvan²ch majetk∙,

zo)       pojistnΘ, kterΘ hradφ zam∞stnavatel pojiÜ¥ovn∞34b) za zam∞stnance na soukromΘ ₧ivotnφ pojiÜt∞nφ na zßklad∞ pojistnΘ smlouvy uzav°enΘ mezi zam∞stnancem jako pojistnφkem a pojiÜ¥ovnou, maximßln∞ vÜak do v²Üe 8 000 KΦ za zda≥ovacφ obdobφ nebo jeho Φßst za podmφnky, ₧e ve smlouv∞ byla sjednßna v²plata pojistnΘho pln∞nφ a₧ po 60 kalendß°nφch m∞sφcφch a souΦasn∞ nejd°φve v roce dosa₧enφ v∞ku 60 let,

zp)       v²daje na po°φzenφ nehmotnΘho majetku20) u poplatnφk∙ s p°φjmy podle º 7 nebo º 9 ne·Φtujφcφch v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ, snφ₧enΘ o grant EvropskΘho spoleΦenstvφ4f) poskytnut² na po°φzenφ nehmotnΘho majetku nebo na jeho technickΘ zhodnocenφ.

zr) v²daje (nßklady) vynalo₧enΘ v rßmci pomoci poskytnutΘ formou nepen∞₧nφho pln∞nφ v souvislosti s odstra≥ovßnφm nßsledk∙ ₧ivelnφch pohrom, ke kter²m doÜlo na ·zemφ ╚eskΘ republiky. Tyto v²daje (nßklady) nelze souΦasn∞ uplatnit jako nezdanitelnou Φßst podle º 15 odst. 8 nebo polo₧ku sni₧ujφcφ zßklad dan∞ podle º 20 odst. 8.

(3)   U poplatnφk∙, u nich₧ zdan∞nφ podlΘhajφ pouze p°φjmy z podnikatelskΘ nebo jinak vymezenΘ Φinnosti, se jako v²daje (nßklady) uznßvajφ pouze v²daje vynalo₧enΘ na dosa₧enφ, zajiÜt∞nφ a udr₧enφ p°φjm∙, kterΘ jsou p°edm∞tem dan∞.

(4)   NßjemnΘ u finanΦnφho pronßjmu s nßslednou koupφ najatΘho hmotnΘho majetku, kter² lze podle tohoto zßkona odpisovat, se uznßvß jako v²daj (nßklad) za podmφnky, ₧e

a)  doba nßjmu pronajφmanΘ v∞ci je delÜφ ne₧ 20 % stanovenΘ doby odpisovßnφ uvedenΘ v º 30, nejmΘn∞ vÜak t°i roky. U nemovitostφ musφ doba nßjmu trvat nejmΘn∞ osm let. Doba nßjmu se poΦφtß ode dne, kdy byla v∞c nßjemci p°enechßna ve stavu zp∙sobilΘm obvyklΘmu u₧φvßnφ, a

b)  po ukonΦenφ doby nßjmu podle pφsmene a) nßsleduje bezprost°edn∞ p°evod vlastnick²ch prßv k p°edm∞tu nßjmu mezi vlastnφkem (pronajφmatelem) a nßjemcem; p°itom kupnφ cena najatΘho hmotnΘho majetku nenφ vyÜÜφ ne₧ z∙statkovß cena vypoΦtenß ze vstupnφ ceny evidovanΘ u vlastnφka, kterou by p°edm∞t nßjmu m∞l p°i rovnom∞rnΘm odpisovßnφ podle º 31 tohoto zßkona k datu prodeje, a

c)  po ukonΦenφ finanΦnφho pronßjmu s nßslednou koupφ najatΘho hmotnΘho majetku zahrne poplatnφk uveden² v º 2 odkoupen² majetek do svΘho obchodnφho majetku.

Pokud by ke dni koup∞ najatß v∞c byla p°i rovnom∞rnΘm odpisovßnφ (º 31) ji₧ odepsßna ve v²Üi 100 % vstupnφ ceny, neplatφ podmφnka uvedenß v pφsmenu b).

(5)   Prodßvß-li se hmotn² majetek, kter² byl p°edm∞tem nßjemnφ smlouvy nebo smlouvy o finanΦnφm pronßjmu s nßslednou koupφ najatΘho hmotnΘho majetku, po jejφm ukonΦenφ nßjemci, v ostatnφch p°φpadech, ne₧ je uvedeno v odstavci 4, uznßvß se nßjemnΘ do v²daj∙ (nßklad∙) pouze za podmφnky, ₧e kupnφ cena

a)  hmotnΘho majetku, kter² lze odpisovat podle tohoto zßkona, nebude ni₧Üφ ne₧ z∙statkovß cena vypoΦtenß ze vstupnφ ceny evidovanΘ u vlastnφka (pronajφmatele) za dobu, po kterou mohl b²t tento majetek odpisovßn; p°itom p°i v²poΦtu z∙statkovΘ ceny osobnφho automobilu se v₧dy vychßzφ ze vstupnφ ceny vΦetn∞ dan∞ z p°idanΘ hodnoty. Je-li vlastnφkem (pronajφmatelem) poplatnφk, kter² u pronajφmanΘho hmotnΘho majetku pokraΦoval v odpisovßnφ podle º 30 odst. 12, stanovφ se z∙statkovß cena, jako by ke zm∞n∞ v osob∞ vlastnφka nedoÜlo,

b)  pozemku nebude ni₧Üφ ne₧ cena zjiÜt∞nß podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu1a) platnΘho ke dni prokazatelnΘho sjednßnφ dohody o budoucφ koupi pozemku,

c)  hmotnΘho majetku vylouΦenΘho z odpisovßnφ nebude ni₧Üφ ne₧ cena zjiÜt∞nß podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu1a) platnß ke dni sjednßnφ kupnφ smlouvy.

Za nßjemnφ smlouvu se pro ·Φely tohoto zßkona pova₧uje i smlouva, na zßklad∞ nφ₧ nßjemce u₧φvajφcφ p°edm∞t nßjmu podle smlouvy o finanΦnφm pronßjmu s nßslednou koupφ hmotnΘho majetku p°enechal tento p°edm∞t k u₧φvßnφ jinΘ osob∞ za ·platu.

(6)   Je-li p°edΦasn∞ ukonΦena smlouva o finanΦnφm pronßjmu s nßslednou koupφ najatΘho hmotnΘho majetku, pova₧uje se tato smlouva, pro ·Φely tohoto zßkona, od data uzav°enφ za smlouvu o pronßjmu, kdy se po skonΦenφ nßjemnφ smlouvy najat² majetek vracφ pronajφmateli; p°itom v²dajem k dosa₧enφ, zajiÜt∞nφ a udr₧enφ p°φjm∙ je pouze pom∞rnß Φßst nßjemnΘho p°ipadajφcφ ze sjednanΘ doby nßjmu na skuteΦnou dobu nßjmu nebo skuteΦn∞ zaplacenΘ nßjemnΘ, je-li ni₧Üφ ne₧ pom∞rnß Φßst nßjemnΘho p°ipadajφcφ na skuteΦnou dobu nßjmu.

(7)           Nab²vacφ cenou podφlu na obchodnφ spoleΦnosti nebo dru₧stvu se pro ·Φely tohoto zßkona rozumφ

a) hodnota splacenΘho pen∞₧itΘho vkladu spoleΦnφka nebo Φlena dru₧stva do vlastnφho kapitßlu,      

b) hodnota nepen∞₧itΘho vkladu spoleΦnφka nebo Φlena dru₧stva do vlastnφho kapitßlu. Hodnota tohoto vkladu se stanovφ u spoleΦnφka nebo Φlena dru₧stva, kter² je              

     1.       poplatnφkem uveden²m v º 2 odst. 2, obdobn∞ jako hodnota nepen∞₧itΘho p°φjmu v dob∞ provedenφ vkladu (º 3 odst. 3). Hmotn² majetek, kter² byl zahrnut v obchodnφm majetku poplatnφka, se ocenφ z∙statkovou cenou (º 29 odst. 2) a ostatnφ majetek ·Φetnφ hodnotou.20) Je-li vkladem majetek, kter² nebyl zahrnut do obchodnφho majetku poplatnφka a byl po°φzen nebo nabyt v dob∞ kratÜφ ne₧ 5 let p°ed splacenφm tohoto vkladu do obchodnφ spoleΦnosti nebo dru₧stva, ocenφ se po°izovacφ cenou,20) je-li po°φzen ·platn∞, vlastnφmi nßklady,20) je-li po°φzen nebo vyroben ve vlastnφ re₧ii, a p°i nabytφ majetku zd∞d∞nφm nebo darovßnφm cenou stanovenou pro ·Φely dan∞ d∞dickΘ nebo darovacφ;26b) p°itom u nemovitostφ se nab²vacφ cena zvyÜuje o nßklady prokazateln∞ vynalo₧enΘ na jejich opravy a technickΘ zhodnocenφ p°ed splacenφm vkladu,        

     2.       poplatnφkem uveden²m v º 17 odst. 3, ve v²Üi z∙statkovΘ ceny (º 29 odst. 2) vklßdanΘho hmotnΘho majetku a ve v²Üi ·Φetnφ hodnoty20) ostatnφho vklßdanΘho majetku,     

     3.       poplatnφkem uveden²m v º 2 odst. 3 a v º 17 odst. 4, ve v²Üi ceny vklßdanΘho majetku, jakou byl ocen∞n pro vklad,          

c) po°izovacφ cena20) majetkovΘ ·Φasti v p°φpad∞ nabytφ podφlu koupφ nebo cena stanovenß pro ·Φely dan∞ d∞dickΘ a darovacφ26b) v p°φpad∞ nabytφ podφlu zd∞d∞nφm nebo darovßnφm.

Nab²vacφ cena podφlu na obchodnφ spoleΦnosti nebo dru₧stvu se nem∞nφ p°i zm∞n∞ prßvnφ formy obchodnφ spoleΦnosti nebo dru₧stva a p°i zßniku obchodnφ spoleΦnosti nebo dru₧stva v d∙sledku f·ze, p°evodu jm∞nφ na spoleΦnφka nebo rozd∞lenφ obchodnφ spoleΦnosti nebo dru₧stva.70) Nab²vacφ cena podφlu na akciovΘ spoleΦnosti se nem∞nφ, nem∞nφ-li se hodnota vkladu spoleΦnφka a dochßzφ pouze k v²m∞n∞ jednΘ akcie za jednu jinou akcii nebo k v²m∞n∞ jednΘ akcie za vφce akciφ anebo vφce akciφ za jednu akcii; p°itom je-li v²m∞nou zφskßn vyÜÜφ nebo ni₧Üφ poΦet akciφ, je nab²vacφ cenou jednΘ akcie pom∞rn² dφl nab²vacφ ceny p∙vodnφ akcie nebo souΦet nab²vacφch cen p∙vodnφch akciφ. Obdobn∞ to platφ pro v²m∞nu jednoho druhu cennΘho papφru (nap°φklad zatφmnφho listu, vym∞nitelnΘho dluhopisu, prioritnφho dluhopisu) za akcie, nem∞nφ-li se hodnota vkladu spoleΦnφka. U spoleΦnφka nebo Φlena dru₧stva, kter² je plßtcem dan∞ z p°idanΘ hodnoty, lze nab²vacφ cenu podφlu na obchodnφ spoleΦnosti nebo dru₧stvu, nenφ-li tato obchodnφ spoleΦnost nebo dru₧stvo plßtcem dan∞ z p°idanΘ hodnoty, zv²Üit o Φßstku odvedenΘ dan∞ z p°idanΘ hodnoty vztahujφcφ se k vlo₧enΘmu hmotnΘmu majetku. Nab²vacφ cena podφlu na obchodnφ spoleΦnosti nebo dru₧stvu se sni₧uje o rozdφl mezi ocen∞nφm nepen∞₧itΘho vkladu pohledßvek vznikl²ch z titulu smluvnφch pokut, ·rok∙ z prodlenφ, poplatk∙ z prodlenφ, penßle a jin²ch sankcφ ze zßvazkov²ch vztah∙ a Φßstkou, kterou je povinen spoleΦnφk nebo Φlen dru₧stva uhradit podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu.70) Nab²vacφ cena podφlu na obchodnφ spoleΦnosti nebo dru₧stvu se dßle sni₧uje o p°φjmy plynoucφ spoleΦnφkovi nebo Φlenovi p°i snφ₧enφ zßkladnφho kapitßlu, s v²jimkou p°φjm∙ podlΘhajφcφch zvlßÜtnφ sazb∞ dan∞ podle º 36 odst. 1 pφsm. b) bodu 3 nebo º 36 odst. 2 pφsm. a) bodu 9 a u spoleΦnφka spoleΦnosti s ruΦenφm omezen²m i o vrßcen² p°φplatek vlo₧en² spoleΦnφkem mimo zßkladnφ kapitßl.

(8)   ┌Φetnφ hodnotou pohledßvky pro ·Φely tohoto zßkona se rozumφ jmenovitß hodnota pohledßvky nebo po°izovacφ cena20) pohledßvky, snφ₧enß o odpis22b) nebo vytvo°enou opravnou polo₧ku.22a)

(9)   U pohledßvky nabytΘ vkladem v souvislosti se zßnikem obchodnφ spoleΦnosti nebo dru₧stva bez likvidace22c) pokraΦuje obchodnφ spoleΦnost nebo dru₧stvo v odpisu pohledßvky22b) nebo v tvorb∞ opravnΘ polo₧ky,22a) jakoby ke zm∞n∞ v osob∞ v∞°itele nedoÜlo, a to do v²Üe ocen∞nφ pohledßvky pro vklad, maximßln∞ vÜak do v²Üe ·Φetnφ hodnoty pohledßvky zachycenΘ v rozvaze vkladatele. P°i nßslednΘm vkladu pohledßvky nabytΘ vkladem m∙₧e obchodnφ spoleΦnost nebo dru₧stvo uplat≥ovat odpis22b) nebo opravnΘ polo₧ky22a) jen do v²Üe ·Φetnφ hodnoty pohledßvky zachycenΘ u prvΘho vkladatele.

(10) Za ₧ivelnφ pohromu se pro ·Φely tohoto zßkona pova₧ujφ nezavin∞n² po₧ßr a v²buch, blesk, vich°ice s rychlostφ v∞tru nad 75 km/h, povode≥, zßplava, krupobitφ, sesouvßnφ p∙dy, sesuny p∙dy a skalnφ z°φcenφ, pokud k nim nedoÜlo v souvislosti s pr∙myslov²m nebo stavebnφm provozem, sesouvßnφ nebo z°φcenφ lavin a zem∞t°esenφ dosahujφcφ alespo≥ 4. stupn∞ mezinßrodnφ stupnice udßvajφcφ makroseismickΘ ·Φinky zem∞t°esenφ. V²Üe Ükody musφ b²t dolo₧ena posudkem pojiÜ¥ovny, a to i v p°φpad∞, ₧e poplatnφk nenφ pojiÜt∞n, nebo posudkem soudnφho znalce.

 

º 25

(1)   Za v²daje (nßklady) vynalo₧enΘ k dosa₧enφ, zajiÜt∞nφ a udr₧enφ p°φjm∙ pro da≥ovΘ ·Φely nelze uznat zejmΘna

a)  v²daje (nßklady) na po°φzenφ hmotnΘho majetku20) a nehmotnΘho majetku,20) s v²jimkou uvedenou v º 24 odst. 2, vΦetn∞ splßtek a ·rok∙ z ·v∞r∙ a p∙jΦek spojen²ch s jejich po°φzenφm, jsou-li souΦßstφ jejich ocen∞nφ,20)

b)  v²daje na zv²Üenφ zßkladnφho kapitßlu vΦetn∞ splßcenφ p∙jΦek,

c)  po°izovacφ cenu20) cennΘho papφru s v²jimkou uvedenou v º 24 odst. 2 pφsm. r), w) a ze) a dßle s v²jimkou opΦnφch list∙ p°i uplatn∞nφ p°ednostnφho prßva,

d)  odm∞ny Φlen∙ statutßrnφch orgßn∙ a dalÜφch orgßn∙ prßvnick²ch osob, pojistnΘ hrazenΘ za Φlena statutßrnφho orgßnu a dalÜφho orgßnu prßvnickΘ osoby a za jednatele spoleΦnosti s ruΦenφm omezen²m z titulu odpov∞dnosti za Ükodu zp∙sobenou spoleΦnosti p°i v²konu funkce, a dßle pen∞₧nφ pln∞nφ poskytovanΘ zam∞stnanci vedle mzdy, pokud nßrok na toto pln∞nφ nestanovφ zvlßÜtnφ p°edpis, nebo Φßst tohoto pln∞nφ, kterß p°ekraΦuje nßrok stanoven² zvlßÜtnφm p°edpisem,

e)  vyplßcenΘ podφly na zisku,

f)   penßle a pokuty s v²jimkou uvedenou v º 24 odst. 2 pφsm. zi), p°irß₧ky k pojistnΘmu na socißlnφ zabezpeΦenφ a p°φsp∞vku na stßtnφ politiku zam∞stnanosti a k pojistnΘmu na vÜeobecnΘ zdravotnφ pojiÜt∞nφ,21) regulaΦnφ a sankΦnφ opat°enφ ve mzdovΘ oblasti26c) a Φßstka rozdφlu mezi pojistn²m na socißlnφ zabezpeΦenφ a p°φsp∞vkem na stßtnφ politiku zam∞stnanosti zaplacen²m podle zv²ÜenΘ sazby26d) a pojistn²m vΦetn∞ p°φsp∞vku vypoΦten²m podle sazby bez jejφho zv²Üenφ,

g)  p°irß₧ky k zßkladnφm sazbßm poplatk∙ za zneΦiÜ¥ovßnφ ovzduÜφ,27)

h)  p°irß₧ky k zßkladnφm ·platßm za vypouÜt∞nφ odpadnφch vod,28)

i)   v²daje (nßklady) vynalo₧enΘ na p°φjmy od dan∞ osvobozenΘ nebo nezahrnovanΘ do zßkladu dan∞ anebo na p°φjmy vy≥atΘ podle mezinßrodnφ smlouvy o zamezenφ dvojφho zdan∞nφ,

j)   v²daje nad limity stanovenΘ tφmto zßkonem nebo zvlßÜtnφmi p°edpisy,5), 23)

k)  v²daje (nßklady) p°evyÜujφcφ p°φjmy v za°φzenφch k uspokojovßnφ pot°eb zam∞stnanc∙ nebo jin²ch osob s v²jimkou º 24 odst. 2 pφsm. j), p°iΦem₧ v²daje (nßklady) i p°φjmy se posuzujφ za ka₧dΘ za°φzenφ samostatn∞,

l)   tvorbu rezervnφch a ostatnφch ·Φelov²ch fond∙, pokud zvlßÜtnφ p°edpis nestanovφ jinak,

m) pln∞nφ ve prosp∞ch vlastnφho kapitßlu s v²jimkou uvedenou v º 10 odst. 6 a º 24 odst. 2 pφsm. r) a w), p°evod zisku na zßklad∞ smlouvy o p°evodu zisku nebo ovlßdacφ smlouvy, ·hrada ztrßty °φzenΘ osob∞ na zßklad∞ smlouvy o p°evodu zisku nebo ovlßdacφ smlouvy, a dßle vyrovnßnφ poskytovanΘ mimo stojφcφm spoleΦnφk∙m na zßklad∞ smlouvy o p°evodu zisku nebo ovlßdacφ smlouvy,

n)   manka a Ükody p°esahujφcφ nßhrady s v²jimkou uvedenou v º 24,

o)  z∙statkovou cenu (º 29 odst. 2) hmotnΘho majetku a nehmotnΘho majetku vy°azenΘho v d∙sledku darovßnφ nebo bez·platnΘho p°evodu, ke kterΘmu nenφ poplatnφk povinen podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu. Toto se vztahuje i na hmotn² majetek a nehmotn² majetek odpisovan² pouze podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,20)

p)  technickΘ zhodnocenφ (º 33),

r)   dan∞ zaplacenΘ za jinΘho poplatnφka s v²jimkou uvedenou v º 24 odst. 2 pφsm. ch) a u),

s)  da≥ d∞dickou, darovacφ, da≥ z p°φjm∙ fyzick²ch osob a da≥ z p°φjm∙ prßvnick²ch osob a obdobnΘ dan∞ zaplacenΘ v zahraniΦφ s v²jimkou uvedenou v º 24 odst. 2 pφsm. ch),

t)   v²daje na reprezentaci, kter²mi jsou zejmΘna v²daje na pohoÜt∞nφ, obΦerstvenφ a dary. Za dar se nepova₧uje reklamnφ nebo propagaΦnφ p°edm∞t, kter² je opat°en obchodnφ firmou nebo ochrannou znßmkou poskytovatele tohoto p°edm∞tu nebo nßzvem propagovanΘho zbo₧φ nebo slu₧by, jeho₧ hodnota bez dan∞ z p°idanΘ hodnoty nep°esahuje 200 KΦ, nejde-li o zbo₧φ, kterΘ je p°edm∞tem spot°ebnφ dan∞,

u)  v²daje na osobnφ pot°ebu poplatnφka,

v)   tvorbu opravn²ch polo₧ek na vrub nßklad∙,20) s v²jimkou uvedenou v º 24,

w)  ·roky z ·v∞r∙, p∙jΦek, vydan²ch dluhopis∙, vkladnφch list∙, vkladov²ch certifikßt∙ a vklad∙ jim na rove≥ postaven²ch a ze sm∞nek, jejich₧ vydßnφm zφskßvß sm∞neΦn² dlu₧nφk pen∞₧nφ prost°edky (dßle jen ä·v∞ry a p∙jΦkyô), a to ve v²Üi ·rok∙ z Φßstky, o kterou ·hrn ·v∞r∙ a p∙jΦek poskytnut²ch subjekty, kterΘ se ·Φastnφ p°φmo nebo nep°φmo na vedenφ, kontrole Φi kapitßlu p°φjemce ·v∞ru a p∙jΦky, v pr∙b∞hu zda≥ovacφho obdobφ p°esahuje Üestinßsobek v²Üe vlastnφho kapitßlu, je-li p°φjemcem ·v∞ru a p∙jΦky banka nebo pojiÜ¥ovna, nebo Φty°nßsobek v²Üe vlastnφho kapitßlu u ostatnφch p°φjemc∙ ·v∞ru a p∙jΦky. Do ·v∞r∙ a p∙jΦek se nezahrnujφ ·v∞ry a p∙jΦky nebo jejich Φßst, z nich₧ ·roky jsou souΦßstφ vstupnφ ceny majetku, a dßle prokazateln∞ poskytnutΘ bez·roΦnΘ ·v∞ry a p∙jΦky. ┌Φastφ na kontrole Φi kapitßlu se rozumφ vlastnictvφ vφce ne₧ 25 % podφlu na zßkladnφm kapitßlu nebo podφlu s hlasovacφm prßvem; podφl na zßkladnφm kapitßlu nebo podφl s hlasovacφm prßvem ve zda≥ovacφm obdobφ se stanovφ jako podφl souΦtu stavu k poslednφmu dni ka₧dΘho m∞sφce a poΦtu m∞sφc∙ ve zda≥ovacφm obdobφ. Toto ustanovenφ se nevztahuje na poplatnφky uvedenΘ v º 18 odst. 3, na burzu cenn²ch papφr∙,28a) na Fond nßrodnφho majetku18) a na poplatnφky uvedenΘ v º 2,

x)  ·roky a jinΘ v²nosy poskytovanΘ zam∞stnavatelem z vklad∙ p°esahujφcφ pr∙m∞rnou v²Üi obvykl²ch ·rok∙ za p°φsluÜnΘ zda≥ovacφ obdobφ. Pr∙m∞rnß v²Üe obvykl²ch ·rok∙ se urΦφ srovnßnφm s ·roky za ·v∞ry po₧adovan²mi bankou, u kterΘ mß zam∞stnavatel z°φzen b∞₧n² ·Φet, nebo s bankami v mφst∞ bydliÜt∞ nebo sφdla zam∞stnavatele. Pokud je uzavφrßna smlouva na vφce let, vychßzφ se z pr∙m∞rnΘ v²Üe ·rok∙ v dob∞ uzav°enφ smlouvy,

y)  ·roky z odlo₧en²ch Φßstek danφ za dobu poseΦkßnφ, zv²Üenφ danφ a exekuΦnφ nßklady podle zvlßÜtnφch p°edpis∙28b) a dßle ·roky z odlo₧enΘ Φßstky za dobu poseΦkßnφ cla a ·roky z prodlenφ, kterΘ jsou p°φsluÜenstvφm cla,28c)

z)  jmenovitß hodnota pohledßvky nebo po°izovacφ cena20) postoupenΘ pohledßvky s v²jimkou uvedenou v º 24 a º 10,

za)       nßjemnΘ za um∞leckß dφla30) a v²daje (nßklady) za restaurovßnφ um∞leck²ch d∞l,30) kterß nejsou souΦßstφ staveb a budov, a to u poplatnφk∙, u nich₧ nenφ v²stavnφ, muzejnφ a galerijnφ Φinnost p°edm∞tem Φinnosti, s v²jimkou uvedenou v º 24 odst. 2 pφsm. zf),

zb)       u poplatnφk∙ ne·Φtujφcφch v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ v²daje na po°φzenφ um∞leck²ch d∞l,30) kterß nejsou souΦßstφ staveb a budov a v jednotlivΘm p°φpad∞ nep°esßhnou Φßstku 40 000 KΦ,

zc)       odpis pohledßvky22b) nebo tvorbu opravnΘ polo₧ky22a) u pohledßvky nabytΘ obchodnφ spoleΦnostφ nebo dru₧stvem na zßklad∞ vkladu22d) uskuteΦn∞nΘho od 1. Φervence 1996, s v²jimkou pohledßvek nabyt²ch vkladem v souvislosti se zßnikem obchodnφ spoleΦnosti nebo dru₧stva bez likvidace,22c)

zd)       zßvazek, s v²jimkou zßvazku vzniklΘho z d∙vodu po°φzenφ hmotnΘho majetku (º 26), vznikl² ve zda≥ovacφm obdobφ, ve kterΘm poplatnφk uplat≥oval v²daje podle º 7 odst. 9 nebo º 9 odst. 4,

ze)       rozdφl, o kter² Φßstka hrazenß postupnφkem postupiteli p°i zm∞n∞ osoby nßjemce podle smlouvy o finanΦnφm pronßjmu s nßslednou koupφ najatΘho hmotnΘho majetku p°evyÜuje Φßstku nßjemnΘho p°ipadajφcφho u postupnφka na zb²vajφcφ dobu nßjmu snφ₧enou o nßjemnΘ jφm hrazenΘ pronajφmateli v souladu se smlouvou,

zf) pln∞nφ poskytnutΘ zahraniΦnφmu stßtnφmu ·°ednφkovi nebo zahraniΦnφmu ve°ejnΘmu Φiniteli nebo s jejich souhlasem jinΘ osob∞ v souvislosti s v²konem jeho funkce, a to ani v p°φpadech, kdy se jednß o ·°ednφka stßtu nebo ve°ejnΘho Φinitele p∙sobφcφho ve stßt∞, ve kterΘm je poskytnutφ takovΘho pln∞nφ tolerovßno nebo nenφ pova₧ovßno za trestn² Φin anebo je obvyklΘ,

zg)       hodnota pohledßvky vzniklΘ z titulu smluvnφch pokut, ·rok∙ z prodlenφ, poplatk∙ z prodlenφ, penßle a jin²ch sankcφ ze zßvazkov²ch vztah∙ p°i jejφm postoupenφ v p°φpad∞, ₧e nebyla nabyta postoupenφm.

zh)       aktivnφ opravnou polo₧ku20) k souboru majetku nabytΘmu vkladem nebo p°em∞nou,70) s v²jimkou opravnΘ polo₧ky zahrnovanΘ do zßkladu dan∞ podle º 23 odst. 15.

(2)           Ustanovenφ odstavce 1 pφsm. w) se nepou₧ije u poplatnφk∙, a to v roce jejich vzniku a v nßsledujφcφch t°ech letech. U prßvnφch nßstupc∙ vznikl²ch ze subjekt∙ zruÜen²ch bez provedenφ likvidace se za rok vzniku pova₧uje rok, ve kterΘm vznikl subjekt zruÜen² bez provedenφ likvidace.

(3)   èkodou podle odstavce 1 pφsm. n) se rozumφ fyzickΘ znehodnocenφ (poÜkozenφ nebo zniΦenφ) majetku ve vlastnictvφ poplatnφka, a to z objektivnφch i subjektivnφch p°φΦin, pokud je majetek v d∙sledku Ükody vy°azen. Mankem se rozumφ inventarizaΦnφ rozdφl, kdy skuteΦn² stav je ni₧Üφ ne₧ ·Φetnφ. Za tyto Ükody a manka se nepova₧ujφ technologickΘ a technickΘ ·bytky a ·bytky vypl²vajφcφ z p°irozen²ch vlastnostφ zßsob vznikajφcφ nap°. rozprachem, sesychßnφm v rßmci technologick²ch ·bytk∙ ve v²robnφm, zßsobovacφm a odbytovΘm procesu (p°irozenΘ ·bytky zßsob materißlu, zbo₧φ, nedokonΦenΘ v²roby, polotovar∙ a hotov²ch v²robk∙), ztratnΘ v maloobchodnφm prodeji a nezavin∞nΘ ·hyny zvφ°at, kterß nejsou pro ·Φely zßkona hmotn²m majetkem, a to do v²Üe ekonomicky zd∙vodn∞nΘ normy p°irozen²ch ·bytk∙ a ztratnΘho stanovenΘ poplatnφkem. Sprßvce dan∞ m∙₧e posoudit, zda v²Üe stanovenΘ normy odpovφdß charakteru Φinnosti poplatnφka a obvyklΘ v²Üi norem jin²ch poplatnφk∙ se shodnou nebo obdobnou Φinnostφ, a o zjiÜt∞n² rozdφl upravit zßklad dan∞. èkodou nenφ prokßzan² nezavin∞n² ·hyn nebo nutnß porß₧ka zvφ°ete zßkladnφho stßda.

 

Odpisy hmotnΘho majetku

º 26

(1)   Odpisy se stanovφ pro ·Φely tohoto zßkona podle º 30, 31 nebo º 32 z hmotnΘho majetku, s v²jimkou uvedenou v º 27.

(2)           Hmotn²m majetkem se pro ·Φely tohoto zßkona rozumφ

a)  samostatnΘ movitΘ v∞ci, pop°φpad∞ soubory movit²ch v∞cφ se samostatn²m technicko-ekonomick²m urΦenφm, jejich₧ vstupxnφ cena (º 29) je vyÜÜφ ne₧ 40 000 KΦ a majφ provozn∞-technickΘ funkce delÜφ ne₧ jeden rok,

b)  budovy, domy a byty nebo nebytovΘ prostory vymezenΘ jako jednotky zvlßÜtnφm p°edpisem,28d)

c)  stavby, s v²jimkou

1.       provoznφch d∙lnφch d∞l,

2.       drobn²ch staveb na pozemcφch urΦen²ch k pln∞nφ funkcφ lesa, slou₧φcφch k zajiÜ¥ovßnφ provozu lesnφch Ükolek nebo k provozovßnφ myslivosti, pokud jejich zastav∞nß plocha nep°esahuje 30 m2 a v²Üku 5 m,28e)

3.    oplocenφ slou₧φcφho k zajiÜ¥ovßnφ lesnφ v²roby a myslivosti, kterΘ je drobnou stavbou,29)

d)  p∞stitelskΘ celky trval²ch porost∙ s dobou plodnosti delÜφ ne₧ t°i roky vymezenΘ v odstavci 9,

e)  zßkladnφ stßdo a ta₧nß zvφ°ata,20)

f)   jin² majetek vymezen² v odstavci 3.

Hmotn²m majetkem pro ·Φely tohoto zßkona vÜak nejsou zßsoby. Za samostatnΘ movitΘ v∞ci se pova₧ujφ takΘ v²robnφ za°φzenφ, jako₧ i za°φzenφ a p°edm∞ty slou₧φcφ k provozovßnφ slu₧eb (v²kon∙) a ·Φelovß za°φzenφ a p°edm∞ty, kterß s budovou nebo se stavbou netvo°φ jeden funkΦnφ celek, i kdy₧ jsou s nφ pevn∞ spojeny. Souborem movit²ch v∞cφ se samostatn²m technicko-ekonomick²m urΦenφm se rozumφ dφlΦφ Φßst v²robnφho Φi jinΘho celku. Soubor movit²ch v∞cφ je nutnΘ evidovat zvlßÜ¥ tak, aby byly zajiÜt∞ny pr∙kaznΘ technickΘ i hodnotovΘ ·daje o jednotliv²ch v∞cech za°azen²ch do souboru, urΦenφ hlavnφho funkΦnφho p°edm∞tu a o vÜech zm∞nßch souboru (p°φr∙stky, ·bytky) vΦetn∞ ·daj∙ o datu zm∞ny, rozsahu zm∞ny, vstupnφch cenßch jednotliv²ch p°φr∙stk∙ nebo ·bytk∙, celkovΘ ceny souboru v∞cφ a dßle Φßstky odpis∙ vΦetn∞ jejich zm∞n vypl²vajφcφch ze zm∞ny vstupnφ ceny souboru movit²ch v∞cφ. Soubor movit²ch v∞cφ se za°azuje do odpisovΘ skupiny podle hlavnφho funkΦnφho p°edm∞tu.

(3)   Jin²m majetkem se pro ·Φely tohoto zßkona rozumφ

a)  technickΘ zhodnocenφ a v²daje na otvφrky nov²ch lom∙, pφskoven a hliniÜ¥, pokud nezvyÜuje vstupnφ cenu a z∙statkovou cenu hmotnΘho majetku, s v²jimkou uvedenou v º 29 odst. 1 pφsm. f),

b)  technickΘ rekultivace, pokud zvlßÜtnφ zßkon nestanovφ jinak,29b)

c)  v²daje hrazenΘ nßjemcem, kterΘ podle zvlßÜtnφch p°edpis∙20) tvo°φ souΦßst ocen∞nφ hmotnΘho majetku pronajatΘho formou finanΦnφho pronßjmu s nßslednou koupφ najatΘho hmotnΘho majetku a kterΘ v ·hrnu se sjednanou kupnφ cenou ve smlouv∞ p°ev²Üφ u movitΘho majetku hodnotu 40 000 KΦ.

(4)   Je-li majetek ve spoluvlastnictvφ, pak pro posouzenφ toho, zda dosßhl vstupnφ ceny uvedenΘ v odstavci 2, je rozhodujφcφ vstupnφ cena, kterß se rovnß souΦtu hodnot spoluvlastnick²ch podφl∙ u jednotliv²ch spoluvlastnφk∙, a nikoliv vstupnφ cena jednotlivΘho spoluvlastnickΘho podφlu.

(5)           Odpisovßnφm se pro ·Φely tohoto zßkona rozumφ zahrnovßnφ odpis∙ z hmotnΘho majetku evidovanΘho v majetku poplatnφka, kter² se vztahuje k zajiÜt∞nφ zdanitelnΘho p°φjmu, do v²daj∙ (nßklad∙) k zajiÜt∞nφ tohoto p°φjmu.

(6)   Odpis ve v²Üi roΦnφho odpisu vypoΦtenΘho podle º 31 a 32 lze uplatnit z hmotnΘho majetku evidovanΘho v majetku poplatnφka ke konci p°φsluÜnΘho zda≥ovacφho obdobφ s v²jimkou uvedenou v odstavci 7 pφsm. b) a₧ d). RoΦnφm odpisem u poplatnφk∙ uveden²ch v º 17 se rozumφ odpis za zda≥ovacφ obdobφ.

(7)   Odpis pouze ve v²Üi jednΘ poloviny roΦnφho odpisu vypoΦtenΘho podle º 31 a 32 lze uplatnit

a)  z hmotnΘho majetku evidovanΘho v majetku poplatnφka na poΦßtku p°φsluÜnΘho zda≥ovacφho obdobφ, dojde-li v pr∙b∞hu zda≥ovacφho obdobφ

1.    k vy°azenφ majetku p°ed koncem zda≥ovacφho obdobφ, pokud ji₧ v pr∙b∞hu zda≥ovacφho obdobφ nebyl uplatn∞n odpis podle bod∙ 2 a 3,

2.    k p°evedenφ majetku na jinΘ prßvnickΘ nebo fyzickΘ osoby podle zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙,29a) kter² je evidovßn v majetku poplatnφka k datu p°edchßzejφcφmu dni p°evodu majetku,

3.    k ukonΦenφ podnikatelskΘ nebo jinΘ samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti nebo k ukonΦenφ pronßjmu, p°em∞n∞ (s v²jimkou zm∞ny prßvnφ formy), zruÜenφ bez likvidace, zßniku bez likvidace, zruÜenφ s likvidacφ nebo prohlßÜenφ konkursu z majetku evidovanΘho ke dni ukonΦenφ podnikatelskΘ nebo jinΘ samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti, ke dni ukonΦenφ pronßjmu, ke dni p°edchßzejφcφmu rozhodn² den f·ze, p°evodu jm∞nφ na spoleΦnφka nebo rozd∞lenφ spoleΦnosti nebo dru₧stva,70) a v ostatnφch p°φpadech zruÜenφ bez likvidace ke dni p°edchßzejφcφmu den zßniku, ke dni p°edchßzejφcφmu prvnφ den hospodß°skΘho roku nebo kalendß°nφho roku p°i zm∞n∞ ·Φetnφho obdobφ, ke dni p°edchßzejφcφmu den vstupu do likvidace nebo ke dni p°edchßzejφcφmu den ·Φinnosti prohlßÜenφ konkursu. Obdobn∞ postupuje poplatnφk uveden² v º 2, kter² v pr∙b∞hu zda≥ovacφho obdobφ p°eruÜil podnikatelskou nebo jinou samostatnou v²d∞leΦnou Φinnost nebo pronßjem a tuto Φinnost nezahßjil do termφnu pro podßnφ da≥ovΘho p°iznßnφ za p°φsluÜnΘ zda≥ovacφ obdobφ, ve kterΘm byla Φinnost p°eruÜena,

4.    k ukonΦenφ nßjemnφho vztahu p°i odpisovßnφ technickΘho zhodnocenφ nßjemcem (º 28 odst. 3) nebo p°i ukonΦenφ v²p∙jΦky movitΘho hmotnΘho majetku (º 28 odst. 4),

b)  z hmotnΘho majetku nabytΘho v pr∙b∞hu zda≥ovacφho obdobφ a evidovanΘho v majetku poplatnφka na konci zda≥ovacφho obdobφ, u n∞ho₧ poplatnφk pokraΦuje v odpisovßnφ zapoΦatΘm p∙vodnφm vlastnφkem podle º 30 odst. 12 pφsm. a) a₧ e), g) a₧ l), a z hmotnΘho movitΘho majetku, k n∞mu₧ poplatnφk nabyl vlastnickΘ prßvo v pr∙b∞hu zda≥ovacφho obdobφ spln∞nφm zßvazku, kter² byl zajiÜt∞n p°evodem prßva,29c) a mß tento majetek evidovßn v majetku na konci zda≥ovacφho obdobφ,

c)  z hmotnΘho majetku evidovanΘho v majetku poplatnφka po celΘ zda≥ovacφ obdobφ u poplatnφka, na kterΘho byl prohlßÜen konkurs v pr∙b∞hu zda≥ovacφho obdobφ a nebo kter² vstoupil do likvidace v pr∙b∞hu zda≥ovacφho obdobφ,

d) z hmotnΘho majetku evidovanΘho v majetku poplatnφka uvedenΘho v º 17 za zda≥ovacφ obdobφ vymezenΘ v º 17a pφsm. c), je-li toto zda≥ovacφ obdobφ kratÜφ ne₧ dvanßct m∞sφc∙ nep°etr₧it∞ po sob∞ jdoucφch; toto se nepou₧ije u hmotnΘho majetku zaevidovanΘho do majetku poplatnφka v pr∙b∞hu tohoto zda≥ovacφho obdobφ nebo v pr∙b∞hu Φßsti zda≥ovacφho obdobφ p°edchßzejφcφ tomuto zda≥ovacφmu obdobφ, za kterou se podßvß da≥ovΘ p°iznßnφ podle º 38m odst. 3 pφsm. b).

(8)   Odpisy pro ·Φely zßkona nenφ poplatnφk povinen uplatnit, p°itom odpisovßnφ lze i p°eruÜit, ale p°i dalÜφm odpisovßnφ je nutnΘ pokraΦovat zp∙sobem, jako by odpisovßnφ p°eruÜeno nebylo, a to za podmφnky, ₧e v dob∞ p°eruÜenφ neuplatnφ poplatnφk (vlastnφk ani nßjemce) v²daje pauÜßlnφ Φßstkou podle º 7 nebo º 9. Pokud poplatnφk (vlastnφk nebo nßjemce) uplatnφ v²daje pauÜßlnφ Φßstkou, nelze za toto zda≥ovacφ obdobφ uplatnit odpisy v prokßzanΘ v²Üi ani o tuto dobu prodlou₧it odpisovßnφ pro da≥ovΘ ·Φely. Po dobu uplat≥ovßnφ v²daj∙ pauÜßlnφ Φßstkou vede poplatnφk (vlastnφk nebo nßjemce) odpisy pouze evidenΦn∞.

(9)           P∞stitelsk²mi celky trval²ch porost∙ s dobou plodnosti delÜφ ne₧ t°i roky se podle odstavce 2 rozum∞jφ

a)  ovocnΘ stromy vysßzenΘ na souvislΘm pozemku o v²m∞°e nad 0,25 ha v hustot∞ nejmΘn∞ 90 strom∙ na 1 ha,

b)  ovocnΘ ke°e vysßzenΘ na souvislΘm pozemku o v²m∞°e nad 0,25 ha v hustot∞ nejmΘn∞ 1 000 ke°∙ na 1 ha,

c)  chmelnice a vinice.

 

º 27

Hmotn²m majetkem vylouΦen²m z odpisovßnφ je

a)  bez·platn∞ p°eveden² majetek podle smlouvy o finanΦnφm pronßjmu s nßslednou koupφ najatΘ v∞ci, pokud v²daje (nßklady) souvisejφcφ s jeho po°φzenφm nep°ev²Üφ 40 000 KΦ,

b)  p∞stitelsk² celek trval²ch porost∙ s dobou plodnosti delÜφ ne₧ 3 roky, je₧ nedosßhl plodonosnΘho stß°φ,

c)       hydromeliorace do 2 let po jejφm dokonΦenφ,

d)  um∞leckΘ dφlo,30) kterΘ je hmotn²m majetkem a nenφ souΦßstφ stavby a budovy, p°edm∞ty muzejnφ a galerijnφ hodnoty, pop°φpad∞ jejich soubory v muzeφch a pamßtkov²ch objektech, stßlΘ v²stavnφ soubory a knihovnφ fondy knihoven jednotnΘ soustavy, pop°φpad∞ jinΘ fondy,

e)  movitß kulturnφ pamßtka a soubory movit²ch kulturnφch pamßtek,

f)   hmotn² majetek p°evzat² povinn∞ bez·platn∞ podle zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙,26)

g)       inventarizaΦnφ p°ebytky hmotnΘho majetku zjiÜt∞nΘ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,20)

h)  hmotn² movit² majetek nabyt² v∞°itelem v d∙sledku zajiÜt∞nφ zßvazku p°evodem prßva,29c) a to po dobu zajiÜt∞nφ tohoto zßvazku a za p°edpokladu, ₧e jej po tuto dobu bude odpisovat p∙vodnφ vlastnφk, uzav°e-li s v∞°itelem smlouvu o v²p∙jΦce.23e)

 

º 28

(1)   Hmotn² majetek odpisuje poplatnφk, kter² mß k tomuto majetku vlastnickΘ prßvo, organizaΦnφ slo₧ka stßtu p°φsluÜnß hospoda°it s majetkem stßtu30b) a stßtnφ organizace p°φsluÜnß hospoda°it s majetkem stßtu30b) (dßle jen ävlastnφkô), s v²jimkou uvedenou v odstavcφch 2 a₧ 4. Pro ·Φely tohoto zßkona se p°i p°em∞nßch podle zvlßÜtnφho zßkona70) pova₧uje za vlastnφka hmotnΘho majetku zanikajφcφ spoleΦnosti nebo dru₧stva nßstupnickß spoleΦnost nebo dru₧stvo. To platφ pro hmotn² majetek ve vlastnictvφ zanikajφcφ spoleΦnosti nebo dru₧stva k rozhodnΘmu dni f∙ze, p°evodu jm∞nφ na spoleΦnφka nebo rozd∞lenφ obchodnφ spoleΦnosti nebo dru₧stva a hmotn² majetek, nabyt² zanikajφcφ spoleΦnostφ nebo dru₧stvem od rozhodnΘho dne do dne zßpisu f·ze, p°evodu jm∞nφ na spoleΦnφka nebo rozd∞lenφ obchodnφ spoleΦnosti nebo dru₧stva do obchodnφho rejst°φku.

(2)           Technickou rekultivaci, pokud nezvyÜuje vstupnφ a z∙statkovou cenu hmotnΘho majetku (º 26 odst. 3), provßd∞nou na pozemku jinou osobou ne₧ vlastnφkem, m∙₧e odpisovat pouze poplatnφk, kter² je k provedenφ rekultivace zavßzßn.

(3)           TechnickΘ zhodnocenφ pronajatΘho hmotnΘho majetku a jin² majetek uveden² v º 26 odst. 3 pφsm. c), jsou-li hrazenΘ nßjemcem, m∙₧e na zßklad∞ pφsemnΘ smlouvy odpisovat nßjemce, pokud nenφ vstupnφ cena u vlastnφka hmotnΘho majetku zv²Üena o tyto v²daje; p°itom je zat°φdφ do odpisovΘ skupiny, ve kterΘ je zat°φd∞n pronajat² hmotn² majetek, a odpisuje podle tohoto zßkona. P°i odpisovßnφ technickΘho zhodnocenφ postupuje nßjemce zp∙sobem stanoven²m pro hmotn² majetek a zat°φdφ technickΘ zhodnocenφ do odpisovΘ skupiny, ve kterΘ je zat°φd∞n pronajat² hmotn² majetek.

(4)     P°i p°evodu vlastnictvφ hmotnΘho movitΘho majetku v d∙sledku zajiÜt∞nφ zßvazku p°evodem prßva29c) na v∞°itele m∙₧e tento majetek odpisovat p∙vodnφ vlastnφk, pokud uzav°e s v∞°itelem smlouvu o v²p∙jΦce23e) tohoto majetku na dobu zajiÜt∞nφ zßvazku p°evodem prßva.

(5)   P°i odpisovßnφ hmotnΘho majetku, kter² je pouze zΦßsti pou₧φvßn k zajiÜt∞nφ zdanitelnΘho p°φjmu, se do v²daj∙ k zajiÜt∞nφ zdanitelnΘho p°φjmu zahrnuje pom∞rnß Φßst odpis∙.

 

º 29

(1)   Vstupnφ cenou hmotnΘho majetku se rozumφ

a)  po°izovacφ cena,31) je-li po°φzen ·platn∞. P°i odkoupenφ najatΘho majetku, u n∞ho₧ nßjemce odpisoval technickΘ zhodnocenφ podle º 28 odst. 3, je souΦßstφ vstupnφ ceny, s v²jimkou uvedenou v odstavci 4, i z∙statkovß cena tohoto technickΘho zhodnocenφ. P°i bezprost°ednφm odkoupenφ hmotnΘho majetku po p°edΦasnΘm ukonΦenφ smlouvy o finanΦnφm pronßjmu s nßslednou koupφ najatΘho hmotnΘho majetku, kdy nejsou dodr₧eny podmφnky stanovenΘ v º 24 odst. 5, lze do vstupnφ ceny zahrnout i nßjemnΘ (vΦetn∞ zßloh na n∞) uhrazenΘ nßjemcem do data p°edΦasnΘho ukonΦenφ smlouvy, kterΘ nenφ v²dajem (nßkladem) podle º 24 odst. 5; p°itom lze do vstupnφ ceny zahrnout nejv²Üe nßjemnΘ (vΦetn∞ zßloh na n∞), o kterΘ byl poplatnφk povinen zv²Üit zßklad dan∞ za p°edchozφ zda≥ovacφ obdobφ vΦetn∞ zda≥ovacφho obdobφ, v n∞m₧ byla smlouva p°edΦasn∞ ukonΦena. U majetku, kter² poplatnφk uveden² v º 2 po°φdil ·platn∞ v dob∞ delÜφ ne₧ 5 let p°ed jeho vlo₧enφm do obchodnφho majetku nebo v dob∞ delÜφ ne₧ 5 let p°ed zahßjenφm pronßjmu, cena podle pφsmene d). U nemovitostφ, kterΘ poplatnφk uveden² v º 2 po°φdil ·platn∞ v dob∞ kratÜφ ne₧ 5 let p°ed jejich vlo₧enφm do obchodnφho majetku nebo v dob∞ kratÜφ ne₧ 5 let p°ed zahßjenφm pronßjmu, se po°izovacφ cena zvyÜuje o nßklady prokazateln∞ vynalo₧enΘ na jejich opravy a technickΘ zhodnocenφ,

b)  vlastnφ nßklady,31) je-li po°φzen nebo vyroben ve vlastnφ re₧ii. Toto ustanovenφ se pou₧ije i u poplatnφk∙, kte°φ nejsou ·Φetnφ jednotkou. U nemovitostφ, kterΘ poplatnφk uveden² v º 2 po°φdil nebo vyrobil ve vlastnφ re₧ii v dob∞ delÜφ ne₧ 5 let p°ed jejich vlo₧enφm do obchodnφho majetku nebo v dob∞ delÜφ ne₧ 5 let p°ed zahßjenφm pronßjmu, cena podle pφsmene d). U nemovitostφ, kterΘ poplatnφk uveden² v º 2 po°φdil nebo vyrobil ve vlastnφ re₧ii v dob∞ kratÜφ ne₧ 5 let p°ed jejich vlo₧enφm do obchodnφho majetku nebo v dob∞ kratÜφ ne₧ 5 let p°ed zahßjenφm pronßjmu, se vlastnφ nßklady zvyÜujφ o nßklady prokazateln∞ vynalo₧enΘ na jejich opravy a technickΘ zhodnocenφ,

c)   hodnota nesplacenΘ pohledßvky zajiÜt∞nΘ p°evodem prßva,29c) a to u hmotnΘho movitΘho majetku, kter² z∙stßvß ve vlastnictvφ v∞°itele,

d)  reprodukΦnφ po°izovacφ cena v ostatnφch p°φpadech zjiÜt∞nß podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu;1a) p°itom u nemovitΘ kulturnφ pamßtky se reprodukΦnφ po°izovacφ cena stanovφ jako cena stavby zjiÜt∞nß podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu31b) bez p°ihlΘdnutφ ke kategorii kulturnφ pamßtky, historickΘmu stß°φ kulturnφ pamßtky a k cen∞ um∞leck²ch a um∞lecko°emesln²ch d∞l, kterß jsou souΦßstφ stavby. U poplatnφka, kter² mß p°φjmy z pronßjmu podle º 9, je t°eba reprodukΦnφ po°izovacφ cenu stanovit ji₧ p°i zahßjenφ pronßjmu,

e)  p°i nabytφ majetku zd∞d∞nφm nebo darovßnφm cena stanovenß pro ·Φely dan∞ d∞dickΘ, s v²jimkou majetku odpisovanΘho podle º 30 odst. 12 pφsm. a), nebo dan∞ darovacφ, pokud neuplynula od nabytφ doba delÜφ ne₧ 5 let, zv²Üenß u nemovitostφ o nßklady vynalo₧enΘ na opravy a technickΘ zhodnocenφ; je-li doba od nabytφ delÜφ ne₧ 5 let, rozumφ se vstupnφ cenou cena podle pφsmene d),

f)   hodnota technickΘho zhodnocenφ podle º 33 odst. 1 dokonΦenΘho poΦφnaje 1. lednem 2001 na hmotnΘm majetku, jeho₧ ·Φetnφ odpisy jsou v²dajem (nßkladem) podle º 24 odst. 2 pφsm. v) bodu 1, zv²Üenß o ocen∞nφ tohoto odpisovanΘho hmotnΘho majetku; p°itom odpisy pro ·Φely tohoto zßkona lze uplatnit jen do v²Üe vstupnφ ceny snφ₧enΘ o dosud uplatn∞nΘ ·Φetnφ odpisy hmotnΘho majetku podle º 24 odst. 2 pφsm. v) bodu 1.

SouΦßstφ vstupnφ ceny podle pφsmen a) a₧ f) je i technickΘ zhodnocenφ provedenΘ po zaevidovßnφ hmotnΘho majetku v majetku poplatnφka, s v²jimkou technickΘho zhodnocenφ provedenΘho na nemovitΘ kulturnφ pamßtce a na hmotnΘm majetku vylouΦenΘm z odpisovßnφ (º 27), nejpozd∞ji vÜak v prvnφm roce odpisovßnφ. Pokud p∙vodnφ vlastnφk v p°φpadech uveden²ch v º 30 odst. 12 nezapoΦal odpisovßnφ, je u nabyvatele vstupnφ cenou hmotnΘho majetku vstupnφ cena, z nφ₧ by p∙vodnφ vlastnφk odpisy uplat≥oval. Vstupnφ cena hmotnΘho majetku se sni₧uje o poskytnutΘ dotace ze stßtnφho rozpoΦtu, z rozpoΦt∙ m∞st, obcφ a vyÜÜφch ·zemnφch samosprßvn²ch celk∙, stßtnφch fond∙, o poskytnutΘ prost°edky (granty) p°id∞lenΘ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,72) o poskytnutΘ granty Evropsk²ch spoleΦenstvφ, o poskytnutΘ dotace, p°φsp∞vky a podpory z ve°ejn²ch rozpoΦt∙ a jin²ch pen∞₧nφch fond∙ cizφho stßtu (s v²jimkou pen∞₧nφch fond∙ spravovan²ch podnikatelsk²mi subjekty se sφdlem nebo bydliÜt∞m v zahraniΦφ), poskytnutΘ na jeho po°φzenφ nebo na jeho technickΘ zhodnocenφ, pokud se tyto prost°edky ne·Φtujφ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu20) ve prosp∞ch v²nos∙ (p°φjm∙). Obdobn∞ se postupuje i u hmotnΘho majetku vytvo°enΘho vlastnφ Φinnostφ.

(2)   Za z∙statkovou cenu se pro ·Φely tohoto zßkona pova₧uje rozdφl mezi vstupnφ cenou hmotnΘho majetku a celkovou v²Üφ odpis∙ stanoven²ch podle º 26 a º 30 a₧ 32 z tohoto majetku, a to i tehdy, kdy₧ do v²daj∙ na zajiÜt∞nφ zdaniteln²ch p°φjm∙ [º 24 odst. 2 pφsm. a)] zahrnul poplatnφk pouze pom∞rnou Φßst odpis∙ podle º 28 odst. 5 nebo uplat≥oval v n∞kter²ch zda≥ovacφch obdobφch v²daje procentem z p°φjm∙.

(3)           TechnickΘ zhodnocenφ zvyÜuje vstupnφ cenu (dßle jen äzv²Üenß vstupnφ cenaô) a zßrove≥ u majetku odpisovanΘho podle º 32 i z∙statkovou cenu (dßle jen äzv²Üenß z∙statkovß cenaô) p°φsluÜnΘho majetku v tom zda≥ovacφm obdobφ, kdy je technickΘ zhodnocenφ uvedeno do u₧φvßnφ podle zvlßÜtnφho p°edpisu.20) Ustanovenφ p°edchozφ v∞ty se nepou₧ije u technickΘho zhodnocenφ v p°φpadech uveden²ch v odstavcφch 1, 4 a 6 a u technickΘho zhodnocenφ provedenΘho na nemovitΘ kulturnφ pamßtce odpisovanΘho podle º 30 odst. 8 nebo u technickΘho zhodnocenφ provedenΘho na hmotnΘm majetku vylouΦenΘm z odpisovßnφ.

(4)           Poplatnφk, kter² odpisoval technickΘ zhodnocenφ a v²daje vymezenΘ v º 26 odst. 3 pφsm. c) nebo jejich Φßst, kterß nenφ vylouΦena z odpisovßnφ, souvisejφcφ s majetkem odkoupen²m podle smlouvy o finanΦnφm pronßjmu s nßslednou koupφ najatΘ v∞ci, zv²Üφ o po°izovacφ cenu odkoupenΘho majetku vstupnφ (z∙statkovou) cenu ji₧ odpisovanΘho jinΘho majetku v tom zda≥ovacφm obdobφ, kdy je majetek odkoupen, a pokraΦuje v zapoΦatΘm odpisovßnφ.

(5)   Vstupnφ cenou hmotnΘho majetku ve spoluvlastnictvφ je u spoluvlastnφka vstupnφ cena podle odstavce 1 ve v²Üi hodnoty jeho spoluvlastnickΘho podφlu. Hodnota technickΘho zhodnocenφ provedenΘho na hmotnΘm majetku ve spoluvlastnictvφ se u jednotliv²ch spoluvlastnφk∙ urΦφ podle jejich spoluvlastnickΘho podφlu.52)

(6)     Odpisuje-li technickΘ zhodnocenφ nßjemce, zvyÜuje se vstupnφ cena (z∙statkovß cena) u vlastnφka (pronajφmatele) v roce ukonΦenφ pronßjmu nebo zruÜenφ souhlasu vlastnφka s odpisovßnφm nßjemcem, a to

a)  o Φßstku nepen∞₧nφho p°φjmu stanovenΘho podle º 23 odst. 6 pφsm. b), je-li technickΘ zhodnocenφ provedeno nad rßmec nßjemnΘho,

b)  o z∙statkovou cenu technickΘho zhodnocenφ evidovanou u nßjemce, je-li jφm pln∞no nßjemnΘ.

Provede-li nßjemce technickΘ zhodnocenφ nad rßmec smluvenΘho nßjemnΘho se souhlasem vlastnφka (pronajφmatele) a neodpisuje-li je nßjemce ani vlastnφk (pronajφmatel), zvyÜuje se vstupnφ (z∙statkovß) cena p°φsluÜnΘho majetku u vlastnφka (pronajφmatele) v roce ukonΦenφ pronßjmu o Φßstku nepen∞₧nφho p°φjmu podle º 23 odst. 6 pφsm. a). Po zv²Üenφ vstupnφ (z∙statkovΘ) ceny podle tohoto odstavce pokraΦuje vlastnφk (pronajφmatel) v odpisovßnφ ze zv²ÜenΘ vstupnφ ceny nebo ze zv²ÜenΘ z∙statkovΘ ceny.

(7)   P°i zv²Üenφ nebo snφ₧enφ vstupnφ ceny, ke kterΘmu dochßzφ u ji₧ odpisovanΘho majetku z jinΘho d∙vodu, ne₧ je jeho technickΘ zhodnocenφ (dßle jen äzm∞n∞nß vstupnφ cenaô), se odpis stanovφ ze zm∞n∞nΘ vstupnφ (z∙statkovΘ) ceny p°i zachovßnφ platnΘ sazby (koeficientu) podle º 31 nebo º 32.

(8)   U hmotnΘho majetku, kter² poplatnφk uveden² v º 2 po°φdil v dob∞ kratÜφ ne₧ 5 let p°ed jeho vlo₧enφm do obchodnφ spoleΦnosti nebo do dru₧stva a nebyl zahrnut do obchodnφho majetku, je u nabyvatele vstupnφ cenou, byl-li po°φzen ·platn∞, po°izovacφ cena, byl-li po°φzen nebo vyroben ve vlastnφ re₧ii, jsou vstupnφ cenou vlastnφ nßklady, a p°i nabytφ hmotnΘho majetku zd∞d∞nφm nebo darovßnφm, cena hmotnΘho majetku pro ·Φely dan∞ d∞dickΘ nebo darovacφ. P°itom u nemovitostφ lze vstupnφ cenu u nabyvatele zv²Üit o nßklady prokazateln∞ vynalo₧enΘ na jejich opravy a technickΘ zhodnocenφ p°ed vlo₧enφm do obchodnφ spoleΦnosti nebo do dru₧stva. Dnem vkladu do obchodnφ spoleΦnosti nebo dru₧stva se pro ·Φely tohoto zßkona rozumφ den uveden² ve smlouv∞ o vkladu.

 

º 30

(1)   V prvnφm roce odpisovßnφ zat°φdφ poplatnφk hmotn² majetek do odpisov²ch skupin uveden²ch v p°φloze Φ. 1, kterß je nedφlnou souΦßstφ tohoto zßkona. Samostatn∞ odpisovanΘ technickΘ zhodnocenφ provedenΘ na hmotnΘm majetku vylouΦenΘm z odpisovßnφ se zat°φdφ do odpisovΘ skupiny, do kterΘ nßle₧φ hmotn² majetek, na n∞m₧ bylo technickΘ zhodnocenφ provedeno. Doba odpisovßnφ Φinφ minimßln∞:

Odpisovß skupina Doba odpisovßnφ

              1     4 roky

              2  6 let

              3 12 let

              4 20 let

              5   30 let.

Hmotn² majetek, kter² nelze za°adit do odpisov²ch skupin podle p°φlohy Φ. 1 k zßkonu, s v²jimkou uvedenou v odstavcφch 6 a₧ 8, se pro ·Φely odpisovßnφ za°adφ do odpisovΘ skupiny 2.

(2)           Poplatnφk provßdφ rovnom∞rnΘ (º 31) nebo zrychlenΘ odpisovßnφ (º 32). Zp∙sob odpisovßnφ pro ka₧d² nov∞ po°φzen² hmotn² majetek stanovφ vlastnφk, s v²jimkou uvedenou v odstavci 12, a nelze jej zm∞nit po celou dobu jeho odpisovßnφ.

(3)   Hmotn² majetek se odpisuje nejv²Üe do vstupnφ ceny nebo do zv²ÜenΘ vstupnφ ceny.

(4)           Pronajφman² hmotn² movit² majetek u finanΦnφho pronßjmu s nßslednou koupφ najatΘho hmotnΘho majetku lze odepsat a₧ do 90 % vstupnφ ceny rovnom∞rn∞ po dobu trvßnφ pronßjmu za p°edpokladu, ₧e doba pronßjmu trvß alespo≥ 40 % doby odpisovßnφ stanovenΘ v odstavci 1, nejmΘn∞ vÜak 3 roky. P°i prodlou₧enφ doby pronßjmu nad 40 % doby odpisovßnφ je mo₧no odepsat za ka₧dΘ jedno procento doby odpisovßnφ dalÜφ jedno procento vstupnφ ceny nad 90 % a₧ do 100 % vstupnφ ceny. P°i stanovenφ zp∙sobu odpisovßnφ se nepou₧ije ustanovenφ º 31 a 32. Odpisy uplatn∞nΘ p∙vodnφm pronajφmatelem (postupitelem) podle tohoto ustanovenφ se nem∞nφ p°i postoupenφ smlouvy o finanΦnφm pronßjmu s nßslednou koupφ najatΘho hmotnΘho majetku beze zm∞ny jejich podmφnek na postupnφka a postupnφk pokraΦuje v odpisovßnφ zapoΦatΘm p∙vodnφm pronajφmatelem (postupitelem).

(5)   P°i zruÜenφ smlouvy o finanΦnφm pronßjmu s nßslednou koupφ najatΘho hmotnΘho majetku odpisovanΘho podle odstavce 4 pova₧uje se tato smlouva pro ·Φely zßkona od data uzav°enφ za smlouvu o pronßjmu, kdy se po skonΦenφ nßjemnφ smlouvy najat² hmotn² majetek vracφ pronajφmateli. Toto ustanovenφ neplatφ v p°φpad∞ bezprost°ednφho uzav°enφ novΘ smlouvy o finanΦnφm pronßjmu s nßslednou koupφ najatΘho hmotnΘho majetku, kter² byl p°edm∞tem zruÜenΘ smlouvy, a v p°φpadech, kdy byl p°edm∞t finanΦnφho pronßjmu prokazateln∞ zniΦen nebo odcizen.

(6)   RoΦnφ odpis otvφrek nov²ch lom∙, pφskoven, hliniÜ¥ a technickΘ rekultivace, pokud tyto nejsou souΦßstφ hmotnΘho majetku, do jeho₧ vstupnφ ceny jsou zahrnuty, doΦasn²ch staveb31a) a d∙lnφch d∞l, se stanovφ jako podφl vstupnφ ceny a stanovenΘ doby trvßnφ. Obdobn∞ se odpisuje hmotn² majetek, jeho₧ ₧ivotnost nebo doba trvßnφ je stanovena v letech obecn∞ zßvazn²m p°edpisem nebo p°φsluÜn²m orgßnem na zßklad∞ zmocn∞nφ ve zvlßÜtnφm zßkon∞.

(7)   U matric, zßpustek, forem, model∙ a Üablon (ve Standardnφ klasifikaci produkce oznaΦen²ch k≤dem 28.62.50, 29.56.24 a 29.52.40) se roΦnφ odpis stanovφ jako podφl vstupnφ ceny a stanovenΘ doby pou₧itelnosti nebo stanovenΘho poΦtu vyroben²ch odlitk∙ nebo v²lisk∙.

(8)   U technickΘho zhodnocenφ provedenΘho na nemovitΘ kulturnφ pamßtce (º 29 odst. 3) se roΦnφ odpis stanovφ ve v²Üi jednΘ patnßctiny vstupnφ ceny.

(9)   RoΦnφ odpis podle odstavc∙ 4, 6 a₧ 8 se stanovφ s p°esnostφ na dny nebo s p°esnostφ na celΘ m∞sφce, poΦφnaje nßsledujφcφm m∞sφcem po dni, v n∞m₧ byly spln∞ny podmφnky pro odpisovßnφ. Dnem spln∞nφ podmφnek je den zaevidovßnφ majetku v majetku poplatnφka a u odpis∙ podle odstavce 4 souΦasn∞ den, kdy byla pronajatß v∞c p°enechßna nßjemci v souladu se smlouvou o finanΦnφm pronßjmu s nßslednou koupφ najatΘho hmotnΘho majetku nebo ve stavu zp∙sobilΘm smluvenΘmu nebo obvyklΘmu u₧φvßnφ.

(10) P°i zahßjenφ (ukonΦenφ) odpisovßnφ podle odstavc∙ 4, 6 a₧ 8 v pr∙b∞hu zda≥ovacφho obdobφ lze uplatnit roΦnφ odpisy pouze ve v²Üi p°ipadajφcφ na toto zda≥ovacφ obdobφ v zßvislosti na zvolenΘm zp∙sobu stanovenφ p°esnosti odpis∙ podle odstavce 9.

(11) Odpisy stanovenΘ podle odstavc∙ 4, 6 a₧ 8 se zaokrouhlujφ na celΘ koruny nahoru.

(12  Ze vstupnφ ceny, ze kterΘ odpisoval p∙vodnφ vlastnφk a p°i zachovßnφ zp∙sobu odpisovßnφ pokraΦuje v odpisovßnφ zapoΦatΘm p∙vodnφm vlastnφkem

a)  prßvnφ nßstupce poplatnφka a nßstupnickß spoleΦnost nebo dru₧stvo,70)

b)  obchodnφ spoleΦnost nebo dru₧stvo u hmotnΘho majetku nabytΘho vkladem spoleΦnφka nebo Φlena dru₧stva s bydliÜt∞m nebo sφdlem na ·zemφ ╚eskΘ republiky, kter² byl zßrove≥ u fyzickΘ osoby zahrnut v obchodnφm majetku a u prßvnickΘ osoby v jejφm majetku, nabytΘho vkladem obce, pokud byl tento majetek ve vlastnictvφ obce a byl zahrnut v jejφm majetku, a nabytΘho p°em∞nou70) (s v²jimkou zm∞ny prßvnφ formy),

c)  poplatnφk u hmotnΘho majetku nabytΘho vkladem tichΘho spoleΦnφka s bydliÜt∞m nebo sφdlem na ·zemφ ╚eskΘ republiky spolu s nabytφm vlastnick²ch prßv k tomuto majetku, pokud tich² spoleΦnφk m∞l p°ed uskuteΦn∞nφm vkladu tento majetek zahrnut v obchodnφm majetku,

d)  tich² spoleΦnφk u hmotnΘho majetku nabytΘho vrßcenφm jeho vkladu, pokud nabyl vlastnickß prßva k tomuto majetku,

e)  poplatnφk u hmotnΘho majetku, kter² nabyl bez·platn²m p°evodem podle zvlßÜtnφch p°edpis∙31c) nebo bez·platn²m p°evodem v d∙sledku delimitace stßtnφch organizacφ,

f)   poplatnφk uveden² v º 2, kter² vy°adil hmotn² majetek z obchodnφho majetku a nßsledn∞ hmotn² majetek do obchodnφho majetku op∞t za°adil. Obdobn∞ se postupuje i v p°φpad∞ p°eruÜenφ pronßjmu (º 9),

g)  postupnφk p°i postoupenφ smlouvy o finanΦnφm pronßjmu s nßslednou koupφ najatΘ v∞ci, jestli₧e dodr₧φ smluvenou celkovou v²Üi nßjemnΘho, kupnφ cenu a nedojde ke zkrßcenφ p∙vodn∞ stanovenΘ doby pronßjmu,

h)  poplatnφk, kter² nabyl prßvo k u₧φvßnφ hmotnΘho movitΘho majetku smlouvou o v²p∙jΦce,23e) a to po dobu zajiÜt∞nφ zßvazku p°evodem prßva29c) k tomuto majetku,

i)   dlu₧nφk, kter² nabyl do vlastnictvφ hmotn² majetek na zßklad∞ smlouvy o p∙jΦce.20d) V odpisovßnφ pokraΦuje i poplatnφk, pokud k tomuto majetku nabyl vlastnickß prßva vrßcenφm p∙jΦenΘ v∞ci,

j)   man₧el (man₧elka), kter² mß v obchodnφm majetku hmotn² majetek, kter² ji₧ byl v obchodnφm majetku a byl odpisovßn man₧elkou (man₧elem), s v²jimkou majetku nabytΘho koupφ od druhΘho z man₧el∙,

k)  poplatnφk, kter² odpisoval hmotn² majetek p°ed ukonΦenφm Φinnosti,

l)   ·Φastnφk sdru₧enφ bez prßvnφ subjektivity u majetku urΦenΘho podle druhu.31e)

V odpisovßnφ hmotnΘho movitΘho majetku pokraΦuje i poplatnφk, pokud k tomuto majetku nabyl znovu vlastnickß prßva spln∞nφm zßvazku, kter² byl zajiÜt∞n p°evodem prßva,29c) a to zp∙sobem uplat≥ovan²m po dobu zajiÜt∞nφ zßvazku podle pφsmene h). Obdobn∞ pokraΦuje v odpisovßnφ i poplatnφk u hmotnΘho majetku vrßcenΘho p°i ukonΦenφ nßjmu a poplatnφk p°i rozpuÜt∞nφ sdru₧enφ bez prßvnφ subjektivity nebo p°i ukonΦenφ Φinnosti ve sdru₧enφ bez prßvnφ subjektivity u majetku urΦenΘho podle druhu, kter² jφm byl do tohoto sdru₧enφ vnesen.

 

º 31

(1)   P°i rovnom∞rnΘm odpisovßnφ hmotnΘho majetku jsou odpisov²m skupinßm p°i°azeny tyto maximßlnφ roΦnφ odpisovΘ sazby:

Odpisovß   RoΦnφ odpisovß sazba

skupina   v prvnφm     v dalÜφch    pro

              roce              letech              zv²Üenou

              odpisovßnφ              odpisovßnφ         vstupnφ

                                      cenu

   1           14,2 28,6         25,0

   2             8,5 18,3         16,7

   3             4,3 8,7             8,4

   4             2,15 5,15           5,0

   5             1,4 3,4             3,4.

(2)   P°i rovnom∞rnΘm odpisovßnφ se stanovφ odpisy hmotnΘho majetku za danΘ zda≥ovacφ obdobφ ve v²Üi jednΘ setiny souΦinu jeho vstupnφ ceny a p°i°azenΘ roΦnφ odpisovΘ sazby. Poplatnφk m∙₧e na zßklad∞ svΘho rozhodnutφ pou₧φt i sazby ni₧Üφ ne₧ maximßlnφ sazby uvedenΘ v odstavci 1.

(3)   P°i rovnom∞rnΘm odpisovßnφ ze zv²ÜenΘ vstupnφ ceny hmotnΘho majetku se stanovφ odpisy tohoto majetku za danΘ zda≥ovacφ obdobφ ve v²Üi jednΘ setiny souΦinu jeho zv²ÜenΘ vstupnφ ceny a p°i°azenΘ roΦnφ odpisovΘ sazby platnΘ pro zv²Üenou vstupnφ cenu.

(4)   Odpisy stanovenΘ podle odstavc∙ 2 a 3 se zaokrouhlujφ na celΘ koruny nahoru.

 

º 32

(1)   P°i zrychlenΘm odpisovßnφ hmotnΘho majetku jsou odpisov²m skupinßm p°i°azeny tyto koeficienty pro zrychlenΘ odpisovßnφ:

Odpisovß Koeficient pro zrychlenΘ odpisovßnφ

skupina   v prvnφm     v dalÜφch    pro

              roce              letech              zv²Üenou

              odpisovßnφ              odpisovßnφ              z∙statkovou

                                      cenu

  1               4 5  4

  2               6 7  6

  3             12 13             12

  4             20 21             20

  5             30 31             30

(2)   P°i zrychlenΘm odpisovßnφ se stanovφ odpisy hmotnΘho majetku

a)  v prvnφm roce odpisovßnφ jako podφl jeho vstupnφ ceny a p°i°azenΘho koeficientu pro zrychlenΘ odpisovßnφ platnΘho v prvnφm roce odpisovßnφ,

b)  v dalÜφch zda≥ovacφch obdobφch jako podφl dvojnßsobku jeho z∙statkovΘ ceny a rozdφlu mezi p°i°azen²m koeficientem pro zrychlenΘ odpisovßnφ a poΦtem let, po kterΘ byl ji₧ odpisovßn.

(3)   P°i zrychlenΘm odpisovßnφ majetku zv²ÜenΘho o jeho technickΘ zhodnocenφ se odpisy stanovφ

a)  v roce zv²Üenφ z∙statkovΘ ceny jako podφl dvojnßsobku zv²ÜenΘ z∙statkovΘ ceny majetku a p°i°azenΘho koeficientu zrychlenΘho odpisovßnφ platnΘho pro zv²Üenou z∙statkovou cenu,

b)  v dalÜφch zda≥ovacφch obdobφch jako podφl dvojnßsobku z∙statkovΘ ceny majetku a rozdφlu mezi p°i°azen²m koeficientem zrychlenΘho odpisovßnφ platn²m pro zv²Üenou z∙statkovou cenu a poΦtem let, po kterΘ byl odpisovßn ze zv²ÜenΘ z∙statkovΘ ceny.

(4)   Odpisy stanovenΘ podle odstavc∙ 2 a 3 se zaokrouhlujφ na celΘ koruny nahoru.

 

º 33

(1)           Technick²m zhodnocenφm se pro ·Φely tohoto zßkona rozumφ v₧dy v²daje na dokonΦenΘ nßstavby, p°φstavby a stavebnφ ·pravy,32) rekonstrukce a modernizace majetku, pokud p°ev²Üily u jednotlivΘho majetku v ·hrnu ve zda≥ovacφm obdobφ 1995 Φßstku 10 000 KΦ a poΦφnaje zda≥ovacφm obdobφm 1996 Φßstku 20 000 KΦ a poΦφnaje zda≥ovacφm obdobφm 1998 Φßstku 40 000 KΦ. Technick²m zhodnocenφm jsou i uvedenΘ v²daje nep°esahujφcφ stanovenΘ Φßstky, kterΘ poplatnφk na zßklad∞ svΘho rozhodnutφ neuplatnφ jako v²daj (nßklad) podle º 24 odst. 2 pφsm. zb).

(2)           Rekonstrukcφ se pro ·Φely tohoto zßkona rozumφ zßsahy do majetku, kterΘ majφ za nßsledek zm∞nu jeho ·Φelu nebo technick²ch parametr∙.

(3)           Modernizacφ se pro ·Φely tohoto zßkona rozumφ rozÜφ°enφ vybavenosti nebo pou₧itelnosti majetku.

 

º 33a

U nßjemce, kter² mß najat podnik na zßklad∞ smlouvy o nßjmu podniku podle º 488b a nßsl. obchodnφho zßkonφku a mß pφsemn² souhlas vlastnφka (pronajφmatele) k odpisovßnφ, platφ pro uplatn∞nφ odpisu hmotnΘho majetku p°im∞°en∞ ustanovenφ tohoto zßkona o odpisovßnφ p°i zajiÜt∞nφ zßvazk∙ p°evodem prßva.

 

º 34

Polo₧ky odΦitatelnΘ od zßkladu dan∞

(1)   Od zßkladu dan∞ lze odeΦφst da≥ovou ztrßtu, kterß vznikla a byla vym∞°ena za p°edchozφ zda≥ovacφ obdobφ nebo jeho Φßst, a to nejdΘle v sedmi zda≥ovacφch obdobφch nßsledujφcφch bezprost°edn∞ po obdobφ, za kterΘ se da≥ovß ztrßta vym∞°uje. U poplatnφka, kter² je spoleΦnφkem ve°ejnΘ obchodnφ spoleΦnosti, se da≥ovß ztrßta upravφ o Φßst zßkladu dan∞ nebo Φßst da≥ovΘ ztrßty ve°ejnΘ obchodnφ spoleΦnosti; p°itom tato Φßst zßkladu dan∞ nebo da≥ovΘ ztrßty se stanovφ ve stejnΘm pom∞ru, v jakΘm je rozd∞lovßn zisk podle spoleΦenskΘ smlouvy, jinak rovn²m dφlem.9b) U poplatnφka, kter² je komplementß°em komanditnφ spoleΦnosti, se da≥ovß ztrßta upravφ o Φßst zßkladu dan∞ nebo Φßst ztrßty komanditnφ spoleΦnosti p°ipadajφcφ komplementß°∙m; p°itom tato Φßst zßkladu dan∞ nebo da≥ovΘ ztrßty se na jednotlivΘho komplementß°e urΦφ ve stejnΘm pom∞ru, v jakΘm je rozd∞lovßna Φßst zisku p°ipadajφcφ na komplementß°e podle spoleΦenskΘ smlouvy, jinak rovn²m dφlem.9c) PoprvΘ lze tohoto ustanovenφ pou₧φt u da≥ovΘ ztrßty vzniklΘ za zda≥ovacφ obdobφ roku 1993. U akciovΘ spoleΦnosti, u nφ₧ doÜlo k p°em∞n∞ z investiΦnφho fondu na jin² podnikatelsk² subjekt,19d) lze odeΦφst da≥ovou ztrßtu, kterß vznikla a byla vym∞°ena investiΦnφmu fondu poΦφnaje zda≥ovacφm obdobφm 1996.

(2)   Pro stanovenφ da≥ovΘ ztrßty, kterou lze podle odstavce 1 odeΦφst, platφ ustanovenφ º 23 a₧ 33 a º 38n. U komanditnφ spoleΦnosti se da≥ovß ztrßta sni₧uje o Φßstku p°ipadajφcφ komplementß°∙m.20a)

(3)   Od zßkladu dan∞ mohou poplatnφci odeΦφst

a)  10 % vstupnφ ceny hmotnΘho majetku zat°φd∞nΘho podle p°φlohy Φ. 1 k tomuto zßkonu v odpisov²ch skupinßch 1, 2 a 3, s v²jimkou uvedenou v odstavci 5, jsou-li jeho prvnφmi vlastnφky,

b)  15 % ze vstupnφ ceny za°φzenφ pro ΦiÜt∞nφ a ·pravu vod oznaΦen²ch ve Standardnφ klasifikaci produkce k≤dem 29.24.1 vyu₧φvan²ch ve stavbßch klasifikovan²ch k≤dem Standardnφ klasifikace produkce 46.21.64, s v²jimkou uvedenou v odstavci 5, jsou-li jeho prvnφmi vlastnφky,

c)  15 % ze vstupnφ ceny t°φdicφch a ·pravßrensk²ch za°φzenφ na zhodnocenφ druhotn²ch surovin zahrnut²ch v oddφlu 29 Standardnφ klasifikace produkce, pomocφ nich₧ jsou zpracovßny druhotnΘ suroviny ve skupinßch 37.10 a 37.20 Standardnφ klasifikace produkce, s v²jimkou uvedenou v odstavci 5, jsou-li jejich prvnφmi vlastnφky,

d)  20 % ze vstupnφ ceny stroj∙ pro zem∞d∞lstvφ a lesnictvφ, oznaΦen²ch ve Standardnφ klasifikaci produkce k≤dem 29.3, s v²jimkou uvedenou v odstavci 5, jsou-li jejich prvnφmi vlastnφky,

e)  Φßstky stanovenΘ v pφsmenech a) a₧ d), a to ze vstupnφ ceny evidovanΘ v majetku pronajφmatele, jsou-li prvnφmi nßjemci podle smlouvy o finanΦnφm pronßjmu s nßslednou koupφ najatΘho hmotnΘho majetku, za podmφnky, ₧e pronajφmatel byl prvnφm vlastnφkem pronajatΘho majetku a neuplatnil odpoΦet podle pφsmen a) a₧ d),

f)   30 % v²daj∙ (nßklad∙) vynalo₧en²ch podle º 24 odst. 2 pφsm. j) bodu 3 na v²uku ₧ßk∙ ve studijnφch a uΦebnφch oborech st°ednφch odborn²ch uΦiliÜ¥74) a uΦebnφch oborech uΦiliÜ¥,75) kterΘ jsou souΦßstφ v²chovn∞ vzd∞lßvacφ soustavy76) a tyto obory jsou uvedeny v obecn∞ zßvaznΘm prßvnφm p°edpisu.77)

P°i spoluvlastnictvφ k hmotnΘmu majetku lze odpoΦet uplatnit pouze v pom∞rnΘ v²Üi podle vlastnick²ch prßv. Toto ustanovenφ nelze uplatnit v tom zda≥ovacφm obdobφ, v n∞m₧ dojde k ukonΦenφ podnikatelskΘ nebo jinΘ samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti, ke vstupu do likvidace nebo k prohlßÜenφ konkursu. Vytvß°φ-li poplatnφk soubor movit²ch v∞cφ se samostatn²m technicko-ekonomick²m urΦenφm podle º 26 odst. 2, lze odpoΦet uplatnit pouze jednotliv∞ za ka₧dou samostatnou movitou v∞c za°azenou do souboru, kterß je pro ·Φely zßkona hmotn²m majetkem.

(4)   OdpoΦet podle odstavce 3 lze uplatnit za to zda≥ovacφ obdobφ, ve kterΘm je hmotn² majetek

a)  evidovßn v majetku poplatnφka; v p°φpad∞ nabytφ vlastnickΘho prßva ·pln²m zaplacenφm kupnφ ceny32a) a₧ za to zda≥ovacφ obdobφ, ve kterΘm je vlastnickΘ prßvo nabyto,

b)  p°enechßn ve stavu zp∙sobilΘm obvyklΘmu u₧φvßnφ nßjemci podle smlouvy o finanΦnφm pronßjmu s nßslednou koupφ movitΘho hmotnΘho majetku.

Evidovßnφm majetku v majetku poplatnφka se pro ·Φely tohoto zßkona rozumφ uvedenφ majetku do u₧φvßnφ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu20) a u poplatnφka, kter² nenφ ·Φetnφ jednotkou, vystavenφ dokladu, kter² bude mφt obdobnΘ nßle₧itosti jako ·Φetnφ doklad.

(5)   OdeΦet podle odstavce 3 nelze uplatnit u

a)  letadel, pokud nejsou vyu₧φvßna provozovateli leteckΘ dopravy a leteck²ch pracφ na zßklad∞ vydanΘ koncese a provozovateli leteck²ch Ükol, a u motocykl∙ a osobnφch automobil∙, pokud nejsou vyu₧φvßny provozovateli silniΦnφ motorovΘ dopravy a provozovateli taxislu₧by na zßklad∞ vydanΘ koncese a provozovateli autoÜkol nebo pokud se nejednß o osobnφ automobily v provedenφ specißlnφ vozidlo podskupiny sanitnφ a poh°ebnφ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,78)

b)  hmotnΘho majetku oznaΦenΘho ve Standardnφ klasifikaci produkce k≤dem 29.7 (p°φstroje pro domßcnost, jinde neuvedenΘ), 32.30 (televiznφ a rozhlasovΘ p°ijφmaΦe, p°φstroje pro zßznam a reprodukci zvuku nebo obrazu a podobnß za°φzenφ a p°φsluÜenstvφ vΦetn∞ antΘn a parabolick²ch antΘn vÜech druh∙ s v²jimkou antΘn, kterΘ jsou vyu₧φvßny p°i provozovßnφ telekomunikaΦnφch za°φzenφ a poskytovßnφ telekomunikaΦnφch slu₧eb na zßklad∞ povolenφ nebo pov∞°enφ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu79)), 35.12 (rekreaΦnφ a sportovnφ Φluny), 36.1 (nßbytek), 36.3 (hudebnφ nßstroje) a 36.63.76 (um∞lΘ kv∞tiny, listovφ, ovoce a v²robky z nich zhotovenΘ),

c)  hmotnΘho majetku umφst∞nΘho v zahraniΦφ nebo pou₧φvanΘho v zahraniΦφ nep°etr₧it∞ vφce ne₧ 183 dn∙ v p°φsluÜnΘm zda≥ovacφm obdobφ,

d)  hmotnΘho majetku nabytΘho darovßnφm,

e)  technickΘho zhodnocenφ (º 33), s v²jimkou technickΘho zhodnocenφ provedenΘho v roce uvedenφ hmotnΘho majetku do u₧φvßnφ a s v²jimkou technickΘho zhodnocenφ souboru movit²ch v∞cφ, a to za°azenφm movit²ch v∞cφ do souboru, kterΘ jsou pro ·Φely zßkona hmotn²m majetkem,

f)   hmotnΘho majetku pou₧φvanΘho pouze zΦßsti k zajiÜt∞nφ zdanitelnΘho p°φjmu,

g)  hmotnΘho majetku vyu₧φvanΘho k dosahovßnφ p°φjm∙ osvobozen²ch od dan∞ podle º 19 odst. 1 pφsm. g),

h)  hmotnΘho majetku, jeho₧ vstupnφ cena je stanovena podle º 29 odst. 1 pφsm. f), s v²jimkou technickΘho zhodnocenφ provedenΘho v roce, v n∞m₧ byl hmotn² majetek,20) kter² nenφ pro ·Φely tohoto zßkona vymezen jako hmotn² majetek (º 26 odst. 2 a 3), zaevidovßn v majetku poplatnφka.

(6)   Nßrok na odpoΦet podle odstavce 3 pφsm. a) a₧ d) zanikß, pokud doÜlo do 36 m∞sφc∙ nßsledujφcφch po konci zda≥ovacφho obdobφ nebo jeho Φßsti, za kterΘ byly odpoΦet nebo jeho Φßst uplatn∞ny, k vy°azenφ majetku s v²jimkou vy°azenφ v d∙sledku Ükody zp∙sobenΘ ₧ivelnφ pohromou [º 24 odst. 2 pφsm. l)] a p°i p°evodu vlastnictvφ hmotnΘho movitΘho majetku v d∙sledku zajiÜt∞nφ zßvazku p°evodem prßva29c) na v∞°itele nebo k pronßjmu tohoto majetku. P°i zßniku nßroku na odpoΦet je poplatnφk povinen zv²Üit hospodß°sk² v²sledek nebo rozdφl mezi p°φjmy a v²daji o uplatn∞n² odpoΦet podle odstavce 3 nebo jeho uplatn∞nou Φßst podle odstavce 7 v tom zda≥ovacφm obdobφ, kdy tento nßrok zanikl. Obdobn∞ postupuje nßjemce, kter² uplatnil odpoΦet podle odstavce 3 pφsm. e), pokud dojde k ukonΦenφ finanΦnφho pronßjmu bez nßslednΘ koup∞ najatΘho hmotnΘho majetku s v²jimkou ukonΦenφ finanΦnφho pronßjmu v d∙sledku Ükody zp∙sobenΘ ₧ivelnφ pohromou podle º 24 odst. 2 pφsm. l) nebo tento najat² majetek dßle pronajme. P°i uplatn∞nφ odpoΦtu na jednotlivΘ samostatnΘ movitΘ v∞ci za°azenΘ do souboru movit²ch v∞cφ se samostatn²m technicko-ekonomick²m urΦenφm se spln∞nφ podmφnek podle tohoto odstavce posuzuje odd∞len∞ za ka₧dou samostatnou movitou v∞c. Nßrok na odpoΦet nezanikß, dojde-li ke zruÜenφ nebo zßniku bez likvidace obchodnφ spoleΦnosti nebo dru₧stva.

(7)   Nelze-li odpoΦet podle odstavce 3 uplatnit v roce, kdy nßrok na odpoΦet vznikl z d∙vodu, ₧e poplatnφk vykßzal da≥ovou ztrßtu nebo zßklad dan∞ (zßklad dan∞ snφ₧en² o nezdanitelnΘ Φßstky podle º 15 a o da≥ovou ztrßtu) ni₧Üφ ne₧ odpoΦet podle odstavce 3, lze odpoΦet nebo jeho zb²vajφcφ Φßst uplatnit v nejbli₧Üφm zda≥ovacφm obdobφ, ve kterΘm poplatnφk vykß₧e zßklad dan∞ (zßklad dan∞ snφ₧en² o nezdanitelnΘ Φßstky podle º 15 a o da≥ovou ztrßtu).

(8)           Poplatnφk, kter² je fyzickou osobou, uplatnφ odpoΦet, jen jde-li o nov² hmotn² majetek pou₧φvan² pro dosahovßnφ p°φjm∙ podle º 7 a 9. Jednß-li se o hmotn² majetek zahrnut² do obchodnφho majetku jednoho z man₧el∙ podle º 7 odst. 11, m∙₧e odpoΦet uplatnit pouze jeden z man₧el∙, a to ten, kter² m∞l majetek za°azen v obchodnφm majetku d°φve.

(9)   U poplatnφka, kter² je spoleΦnφkem ve°ejnΘ obchodnφ spoleΦnosti, lze odpoΦet zv²Üit i o pom∞rnou Φßst odpoΦtu podle odstavce 3 zjiÜt∞nΘho za ve°ejnou obchodnφ spoleΦnost; p°itom pom∞rnß Φßst odpoΦtu se stanovφ ve stejnΘm pom∞ru, v jakΘm je rozd∞lovßn zisk nebo ztrßta podle spoleΦenskΘ smlouvy, nebo rovn²m dφlem.9b)

(10) OdpoΦet podle odstavce 3 zjiÜt∞n² za komanditnφ spoleΦnost se rozd∞luje na komplementß°e a komanditnφ spoleΦnost ve stejnΘm pom∞ru, v jakΘm se rozd∞luje zisk nebo ztrßta.19c) U poplatnφka, kter² je komplementß°em komanditnφ spoleΦnosti, lze odpoΦet podle odstavce 3 zv²Üit o Φßst odpoΦtu p°ipadajφcφ komplementß°∙m; p°itom tato pom∞rnß Φßst odpoΦtu se na jednotlivΘho komplementß°e urΦφ ve stejnΘm pom∞ru, v jakΘm je rozd∞lovßna Φßst zisku nebo ztrßty p°ipadajφcφ na komplementß°e podle spoleΦenskΘ smlouvy, nebo rovn²m dφlem.9c)

(11)           Ustanovenφ odstavc∙ 1 a 2 se nevztahujφ na obecn∞ prosp∞ÜnΘ spoleΦnosti.

(12) Nßrok na odpoΦet podle odstavce 3 pφsm. d) mohou uplatnit pouze poplatnφci s p°evß₧n∞ zem∞d∞lskou a lesnφ v²robou.7) Za poplatnφky s p°evß₧n∞ zem∞d∞lskou a lesnφ v²robou se pro ·Φely tohoto zßkona pova₧ujφ poplatnφci, u nich₧ p°φjmy z tΘto Φinnosti Φinily v p°edchßzejφcφm zda≥ovacφm obdobφ vφce ne₧ 50 % z celkov²ch p°φjm∙. U poplatnφk∙, jejich₧ da≥ovß povinnost vznikla v pr∙b∞hu zda≥ovacφho obdobφ, je rozhodn² pom∞r skuteΦn∞ dosa₧en²ch p°φjm∙.

 

º 35

Sleva na dani

(1)           Poplatnφk∙m uveden²m v º 2 a 17 se da≥ sni₧uje o

a)  Φßstku 18 000 KΦ za ka₧dΘho zam∞stnance se zm∞n∞nou pracovnφ schopnostφ33) a pom∞rnou Φßst z tΘto Φßstky, je-li v²sledkem pr∙m∞rnΘho roΦnφho p°epoΦtenΘho poΦtu zam∞stnanc∙ podle odstavce 2 desetinnΘ Φφslo,

b)  Φßstku 60 000 KΦ za ka₧dΘho zam∞stnance se zm∞n∞nou pracovnφ schopnostφ s t∞₧Üφm zdravotnφm posti₧enφm33) a pom∞rnou Φßst z tΘto Φßstky, je-li v²sledkem pr∙m∞rnΘho roΦnφho p°epoΦtenΘho poΦtu zam∞stnanc∙ podle odstavce 2 desetinnΘ Φφslo,

c)  polovinu dan∞ u poplatnφk∙ uveden²ch v º 17, zam∞stnßvajφcφch nejmΘn∞ 20 zam∞stnanc∙, u nich₧ podφl zam∞stnanc∙ se zm∞n∞nou pracovnφ schopnostφ Φinφ vφce ne₧ 50 % pr∙m∞rnΘho roΦnφho p°epoΦtenΘho poΦtu zam∞stnanc∙.

P°itom u poplatnφk∙, kte°φ jsou spoleΦnφky ve°ejnΘ obchodnφ spoleΦnosti, u komplementß°∙ komanditnφ spoleΦnosti a u komanditnφ spoleΦnosti se da≥ snφ₧φ podle pφsmen a) a b) pouze o Φßstku, kterß odpovφdß pom∞ru, jak²m byl mezi n∞ rozd∞len zßklad dan∞ zjiÜt∞n² za ve°ejnou obchodnφ spoleΦnost nebo za komanditnφ spoleΦnost.

(2)   Pro v²poΦet slevy podle odstavce 1 je rozhodn² pr∙m∞rn² roΦnφ p°epoΦten² poΦet zam∞stnanc∙ se zm∞n∞nou pracovnφ schopnostφ a zam∞stnanc∙ se zm∞n∞nou pracovnφ schopnostφ s t∞₧Üφm zdravotnφm posti₧enφm, kter² se vypoΦφtß za p°φsluÜnΘ zda≥ovacφ obdobφ jako podφl celkovΘho poΦtu hodin odpracovan²ch t∞mito zam∞stnanci u poplatnφka, zv²Üen² o neodpracovanΘ hodiny v d∙sledku Φerpßnφ dovolenΘ na zotavenou, p°ekß₧ek v prßci a pracovnφ neschopnosti, za ni₧ jsou poskytovßny dßvky nemocenskΘho pojiÜt∞nφ a celkovΘho roΦnφho fondu pracovnφ doby p°ipadajφcφho na jednoho zam∞stnance pracujφcφho na plnou pracovnφ dobu stanovenou zvlßÜtnφmi p°edpisy.34) U ka₧dΘho ze zam∞stnanc∙ lze pro ·Φely v²poΦtu podle p°edchozφ v∞ty uplatnit nejv²Üe poΦet hodin vypl²vajφcφ z rozvr₧enφ pracovnφ doby83) nebo z individußln∞ sjednanΘ pracovnφ doby84) a dΘlky trvßnφ pracovnφho pom∞ru v p°φsluÜnΘm zda≥ovacφm obdobφ. VypoΦten² podφl se zaokrouhluje na dv∞ desetinnß mφsta.34a)

(3)           Poplatnφci uvedenφ v º 17 mohou od dan∞ dßle odeΦφst Φßstku odpovφdajφcφ jednΘ polovin∞ dan∞ srß₧enΘ ve zda≥ovacφm obdobφ touto prßvnickou osobou podle º 36 z dividendovΘho p°φjmu z akcie a podφlovΘho listu nebo z podφl∙ na zisku z ·Φastφ na spoleΦnostech s ruΦenφm omezen²m a z ·Φastφ komanditist∙ na komanditnφch spoleΦnostech anebo z podφl∙ na zisku a obdobnΘho pln∞nφ z Φlenstvφ v dru₧stvech. InvestiΦnφ spoleΦnost vytvß°ejφcφ podφlovΘ fondy m∙₧e od dφlΦφ dan∞ vypoΦtenΘ ze zßkladu dan∞ stanovenΘho odd∞len∞ za jednotliv² podφlov² fond odeΦφst Φßstku odpovφdajφcφ jednΘ polovin∞ dan∞ sra₧enΘ z dividendov²ch p°φjm∙ z podφlov²ch list∙ tohoto fondu.

(4)   Slevu na dani podle odstavc∙ 1 a 3 nelze uplatnit na da≥ (Φßst dan∞) p°ipadajφcφ na zßklad dan∞ (dφlΦφ zßklad dan∞) podle º 16 odst. 2 nebo º 20b.

 

º 35a

(1)           Poplatnφk, kterΘmu byl poskytnut p°φslib investiΦnφ pobφdky podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,67) kter² pro poskytnutφ p°φslibu zahßjil podnikßnφ a zaregistroval se podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu41) jako poplatnφk, m∙₧e, splnil-li vÜeobecnΘ podmφnky stanovenΘ zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem a zvlßÜtnφ podmφnky stanovenΘ tφmto zßkonem, uplatnit slevu na dani, a to,

a)  jde-li o poplatnφka dan∞ z p°φjm∙ prßvnick²ch osob, ve v²Üi 31 % ze zßkladu dan∞ podle º 20 odst. 1 snφ₧enΘho o polo₧ky podle º 34 a º 20 odst. 8 a o rozdφl, o kter² ·rokovΘ p°φjmy uvedenΘ v º 36 odst. 6 pφsm. a) p°evyÜujφ s nimi souvisejφcφ nßklady (v²daje),

b)  jde-li o poplatnφka dan∞ z p°φjm∙ fyzick²ch osob, ve v²Üi dan∞ vypoΦtenΘ podle º 16 odst. 1 z dφlΦφho zßkladu dan∞ (º 7).

V²Üe slevy na dani se nem∞nφ, je-li dodateΦn∞ vym∞°ena vyÜÜφ da≥ovß povinnost.34d)

(2)           ZvlßÜtnφmi podmφnkami, za kter²ch lze uplatnit slevu na dani podle odstavce 1, jsou

a)  poplatnφk vyu₧ije v nejvyÜÜφ mo₧nΘ mφ°e vÜech ustanovenφ tohoto zßkona ke snφ₧enφ zßkladu dan∞, a to zejmΘna uplatn∞nφm

1.    vÜech odpis∙ podle º 26 a₧ 33; v obdobφ uplat≥ovßnφ slevy nelze odpisovßnφ p°eruÜit (º 26 odst. 8), stanovenφ zp∙sobu odpisovßnφ podle tohoto zßkona provede poplatnφk,

2.       opravn²ch polo₧ek k pohledßvkßm podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,22a)

3.    odpoΦtu da≥ovΘ ztrßty nebo jejφ Φßsti podle º 34 odst. 1 v nejbli₧Üφm zda≥ovacφm obdobφ, kdy je vykßzßn zßklad dan∞,

b)  poplatnφk bude u dlouhodobΘho hmotnΘho majetku,20) s v²jimkou nemovitostφ, po°φzenΘho v rßmci investiΦnφ akce posuzovanΘ pro ·Φely poskytnutφ ve°ejnΘ podpory, prvnφm vlastnφkem na ·zemφ ╚eskΘ republiky; toto se nevztahuje na majetek nabyt² v rßmci zpen∞₧enφ konkursnφ podstaty podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,

c)  poplatnφk v obdobφ, za kterΘ m∙₧e uplatnit slevu na dani podle odstavce 3, nebude zruÜen, nebude v∙Φi n∞mu zahßjeno konkurznφ °φzenφ, neslouΦφ se s jin²m subjektem, nebo nep°evezme jm∞nφ spoleΦnosti, jen₧ bude zruÜena bez likvidace (p°evod jm∞nφ na spoleΦnφka),69) nebo v p°φpad∞ fyzickΘ osoby neukonΦφ nebo nep°eruÜφ podnikatelskou Φinnost,

d)  poplatnφk nezv²Üφ zßklad pro v²poΦet slevy na dani obchodnφmi operacemi ve vztazφch s osobami uveden²mi v ustanovenφ º 23 odst. 7 zp∙sobem, kter² neodpovφdß ekonomick²m princip∙m b∞₧n²ch obchodnφch vztah∙, nebo p°evodem majetku nebo jeho Φßsti v²Üe uveden²ch osob, kter² u nich bude mφt za nßsledek snφ₧enφ zßkladu dan∞ nebo zv²Üenφ da≥ovΘ ztrßty.

(3)   Slevu na dani podle odstavce 1 lze uplat≥ovat po dobu deseti po sob∞ bezprost°edn∞ nßsledujφcφch zda≥ovacφch obdobφ, p°iΦem₧ prvnφm zda≥ovacφm obdobφm, za kterΘ lze slevu na dani uplatnit, je zda≥ovacφ obdobφ, ve kterΘm poplatnφk splnil vÜeobecnΘ podmφnky podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu67) a zvlßÜtnφ podmφnky stanovenΘ tφmto zßkonem, nejpozd∞ji vÜak zda≥ovacφ obdobφ, ve kterΘm uplynuly 3 roky od vydßnφ rozhodnutφ o p°φslibu investiΦnφch pobφdek podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu. V p°φpad∞, ₧e byla lh∙ta pro spln∞nφ vÜeobecn²ch podmφnek prodlou₧ena podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,67) posunuje se poΦßtek pro uplatn∞nφ slevy na dani z p°φjm∙, nejdΘle vÜak o 2 roky.

(4)   Sleva na dani nesmφ v jednotliv²ch zda≥ovacφch obdobφch p°ekroΦit mφru ve°ejnΘ podpory67a) vzta₧enou k dosud skuteΦn∞ vynalo₧en²m nßklad∙m, kterΘ mohou b²t podpo°eny, a souΦasn∞ nem∙₧e v celkovΘm souhrnu p°ekroΦit p°φpustnou hodnotu ve°ejnΘ podpory stanovenΘ rozhodnutφm podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu.67)

(5)   ╚ßstka slevy na dani se zaokrouhluje na celΘ KΦ dol∙.

(6)           Nedodr₧φ-li poplatnφk n∞kterou z podmφnek uveden²ch v odstavci 2, s v²jimkou podmφnky uvedenΘ v odstavci 2 pφsm. a), nebo n∞kterou ze vÜeobecn²ch podmφnek stanoven²ch zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem, nßrok na slevu podle odstavce 1 zanikß a poplatnφk je povinen podat dodateΦnΘ da≥ovΘ p°iznßnφ28b) za vÜechna zda≥ovacφ obdobφ, ve kter²ch slevu uplatnil. Nedodr₧φ-li poplatnφk podmφnku uvedenou v odstavci 2 pφsm. a), je povinen podat dodateΦnΘ da≥ovΘ p°iznßnφ za vÜechna zda≥ovacφ obdobφ, ve kter²ch podmφnku nedodr₧el.

 

º 35b

(1)           Poplatnφk, kterΘmu byl poskytnut p°φslib investiΦnφ pobφdky podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu a na kterΘho se nevztahuje ustanovenφ º 35a, m∙₧e, splnil-li vÜeobecnΘ podmφnky stanovenΘ zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem a zvlßÜtnφ podmφnky stanovenΘ tφmto zßkonem, uplatnit slevu na dani, kterß se vypoΦte podle vzorce S1 minus S2, p°iΦem₧

a)  S1 se rovnß Φßstce dan∞ vypoΦtenΘ podle odstavce 2 za zda≥ovacφ obdobφ, za kterΘ bude sleva uplatn∞na; v²Üe tΘto Φßstky se nem∞nφ, je-li dodateΦn∞ vym∞°ena vyÜÜφ da≥ovß povinnost,39a)

b)  S2 se rovnß Φßstce dan∞ vypoΦtenΘ podle odstavce 2 za jedno ze dvou zda≥ovacφch obdobφ bezprost°edn∞ p°edchßzejφcφ zda≥ovacφmu obdobφ, za kterΘ lze slevu uplatnit poprvΘ, a to ta Φßstka dan∞, kterß je vyÜÜφ; uvedenß Φßstka bude v²chozφ Φßstkou uplat≥ovanou p°i v²poΦtu slevy na dani za vÜechna zda≥ovacφ obdobφ, za kterß budou slevy uplat≥ovßny; tato Φßstka bude upravena o hodnoty jednotliv²ch meziroΦnφch odv∞tvov²ch index∙ cen vyhlaÜovan²ch ╚esk²m statistick²m ·°adem, a to poΦφnaje indexem vztahujφcφm se ke zda≥ovacφmu obdobφ, za kterΘ byla tato Φßstka vypoΦtena; v²Üe tΘto Φßstky se nem∞nφ, je-li za p°φsluÜnΘ zda≥ovacφ obdobφ dodateΦn∞ vym∞°ena ni₧Üφ da≥ovß povinnost.34d)

(2)   ╚ßstka dan∞ pro ·Φely odstavce 1 je

a)  u poplatnφka dan∞ z p°φjm∙ prßvnick²ch osob rovna Φßstce vypoΦtenΘ sazbou 31 % ze zßkladu dan∞ podle º 20 odst. 1 snφ₧enΘho o polo₧ky podle º 34 a º 20 odst. 8 a o rozdφl, o kter² ·rokovΘ p°φjmy uvedenΘ v º 36 odst. 6 pφsm. a) p°evyÜujφ s nimi souvisejφcφ nßklady (v²daje),

b)  u poplatnφka dan∞ z p°φjm∙ fyzick²ch osob rovna Φßstce vypoΦtenΘ podle º 16 odst. 1 z dφlΦφho zßkladu dan∞ podle º 7.

(3)   Pokud ve 2 zda≥ovacφch obdobφch bezprost°edn∞ p°edchßzejφcφch obdobφ, za kterΘ lze slevu uplatnit poprvΘ, vykßzal poplatnφk da≥ovou ztrßtu nebo mu da≥ovß povinnost nevznikla, sleva na dani se vypoΦte podle odstavce 1 pφsm. a).

(4)   Slevu na dani podle odstavce 1 lze uplat≥ovat po dobu p∞ti po sob∞ bezprost°edn∞ nßsledujφcφch zda≥ovacφch obdobφ, p°iΦem₧ prvnφm zda≥ovacφm obdobφm, za kterΘ lze slevu na dani uplatnit, je zda≥ovacφ obdobφ, ve kterΘm poplatnφk splnil vÜeobecnΘ podmφnky podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu67) a zvlßÜtnφ podmφnky stanovenΘ tφmto zßkonem, nejpozd∞ji vÜak zda≥ovacφ obdobφ, ve kterΘm uplynuly 3 roky od vydßnφ rozhodnutφ o p°φslibu investiΦnφch pobφdek podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu. V p°φpad∞, ₧e byla lh∙ta pro spln∞nφ vÜeobecn²ch podmφnek prodlou₧ena podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,67) posunuje se poΦßtek pro uplatn∞nφ slevy na dani z p°φjm∙, nejdΘle vÜak o 2 roky.

(5)   Sleva na dani nesmφ v jednotliv²ch zda≥ovacφch obdobφch p°ekroΦit mφru ve°ejnΘ podpory67a) vzta₧enou k dosud skuteΦn∞ vynalo₧en²m nßklad∙m, kterΘ mohou b²t podpo°eny, a souΦasn∞ nem∙₧e v celkovΘm souhrnu p°ekroΦit p°φpustnou hodnotu ve°ejnΘ podpory stanovenΘ rozhodnutφm podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu.67)

(6)           Ustanovenφ º 35a odst. 2 a 5 platφ obdobn∞.

(7)           Nedodr₧φ-li poplatnφk n∞kterou z podmφnek uveden²ch v º 35a odst. 2, s v²jimkou podmφnky uvedenΘ v odstavci 2 pφsm. a), nebo n∞kterou ze vÜeobecn²ch podmφnek stanoven²ch zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem, nßrok na slevu podle odstavce 1 zanikß a poplatnφk je povinen podat dodateΦnΘ da≥ovΘ p°iznßnφ28b) za vÜechna zda≥ovacφ obdobφ, ve kter²ch slevu uplatnil. Nedodr₧φ-li poplatnφk podmφnku uvedenou v º 35a odst. 2 pφsm. a), je povinen podat dodateΦnΘ da≥ovΘ p°iznßnφ za vÜechna zda≥ovacφ obdobφ, ve kter²ch podmφnku nedodr₧el.

 

º 36

ZvlßÜtnφ sazba dan∞

(1)   ZvlßÜtnφ sazba dan∞ z p°φjm∙ plynoucφch ze zdroj∙ na ·zemφ ╚eskΘ republiky pro poplatnφky uvedenΘ v º 2 odst. 3 a º 17 odst. 4, s v²jimkou stßlΘ provozovny (º 22 odst. 2 a 3), Φinφ

a)  25 %, a to

1.    z p°φjm∙ uveden²ch v º 22 odst. 1 pφsm. c), f) a g) bodech 1, 2 a 6, s v²jimkou p°φjm∙, pro kterΘ je stanovena zvlßÜtnφ sazba dan∞ v odstavci 2 pφsm. d),

2.    z p°φjm∙ z nßjemnΘho [º 22 odst. 1 pφsm. g) bod 5], s v²jimkou uvedenou v pφsmenu c),

b)  15 %, a to

1.    z p°φjm∙ uveden²ch v º 22 odst. 1 pφsm. g) bodech 3 a 4, s v²jimkou p°φjmu uvedenΘho v bod∞ 5 tohoto pφsmene; p°iΦem₧ p°φjem z vypo°ßdacφho podφlu nebo z podφlu na likvidaΦnφm z∙statku se sni₧uje o nab²vacφ cenu podφlu na obchodnφ spoleΦnosti nebo dru₧stvu, je-li plßtci poplatnφkem prokßzßna,

2.    z podφlu p°ipadajφcφho na podφlov² list p°i zruÜenφ podφlovΘho fondu,34c) snφ₧enΘho o po°izovacφ cenu20) podφlovΘho listu, je-li plßtci poplatnφkem prokßzßna,

3.    z p°φjmu spoleΦnφka spoleΦnosti s ruΦenφm omezen²m nebo akciovΘ spoleΦnosti p°i snφ₧enφ zßkladnφho kapitßlu nejv²Üe do Φßstky, o kterou byl zv²Üen vklad spoleΦnφka nebo jmenovitß hodnota akcie p°i zv²Üenφ zßkladnφho kapitßlu podle º 144 nebo 208 obchodnφho zßkonφku, byl-li zdrojem tohoto zv²Üenφ zisk spoleΦnosti nebo fond vytvo°en² ze zisku; p°itom pro tento p°φjem v₧dy platφ, ₧e se zßkladnφ kapitßl sni₧uje nejprve o tu Φßst, kterß byla zv²Üena podle º 144 nebo 208 obchodnφho zßkonφku ze zisku spoleΦnosti nebo fondu vytvo°enΘho ze zisku,

4.    ze zisku p°evedenΘho °φdφcφ osob∞ na zßklad∞ smlouvy o p°evodu zisku nebo ovlßdacφ smlouvy,

5.    z rozdφlu, o kter² vyrovnßnφ mimo stojφcφmu spoleΦnφkovi p°evyÜuje pom∞rnou Φßst p°evedenΘho zisku na zßklad∞ smlouvy o p°evodu zisku nebo ovlßdacφ smlouvy p°ipadajφcφho na jednu akcii nebo podφl na zisku.

Za podφly na zisku se pro ·Φely tohoto zßkona pova₧ujφ i Φßstky pou₧itΘ ze zisku po zdan∞nφ na zv²Üenφ vkladu komanditisty v komanditnφ spoleΦnosti nebo na zv²Üenφ ΦlenskΘho vkladu Φlena dru₧stva. Za dividendovΘ p°φjmy nebo podφly na zisku se nepova₧uje zv²Üenφ zßkladnφho kapitßlu podle º 144 nebo 208 obchodnφho zßkonφku, byl-li zdrojem tohoto zv²Üenφ zisk spoleΦnosti nebo fond vytvo°en² ze zisku,

c)  1 % z nßjemnΘho u finanΦnφho pronßjmu s nßslednou koupφ najatΘ v∞ci.

(2)   ZvlßÜtnφ sazba dan∞ z p°φjm∙ plynoucφch ze zdroj∙ na ·zemφ ╚eskΘ republiky pro poplatnφky uvedenΘ v º 2 a 17, pokud nenφ v odstavci 1 stanoveno jinak, Φinφ

a)  15 %, a to

1.    z dividendovΘho p°φjmu Φi ·rokovΘho p°φjmu z dluhopisu,35a) ze sm∞nky vystavenΘ bankou k zajiÜt∞nφ pohledßvky vzniklΘ z vkladu v∞°itele, vkladnφho listu a vkladu mu na rove≥ postavenΘmu,35b) s v²jimkou ·rokov²ch p°φjm∙ z dluhopisu vydanΘho v zahraniΦφ poplatnφkem se sφdlem v ╚eskΘ republice nebo ╚eskou republikou plynoucφ poplatnφkovi uvedenΘmu v º 2 odst. 2 a º 17 odst. 3 a p°φjm∙ uveden²ch v odstavci 2 pφsm. c) bodu 1,

2.    z podφlu na zisku z ·Φasti na spoleΦnosti s ruΦenφm omezen²m, z ·Φasti komanditisty na komanditnφ spoleΦnosti,

3.    z podφlu na zisku a obdobnΘho pln∞nφ z Φlenstvφ v dru₧stvu,

4.    z podφlu na zisku tichΘho spoleΦnφka,

5.    z vypo°ßdacφho podφlu p°i zßniku ·Φasti spoleΦnφka ve spoleΦnosti s ruΦenφm omezen²m, komanditisty v komanditnφ spoleΦnosti a p°i zßniku Φlenstvφ v dru₧stvu, s v²jimkou uvedenou v pφsmenu c), snφ₧enΘho o nab²vacφ cenu podφlu na obchodnφ spoleΦnosti nebo dru₧stvu, je-li plßtci poplatnφkem prokßzßna,

6.    z podφlu na likvidaΦnφm z∙statku spoleΦnφka v akciovΘ spoleΦnosti nebo ve spoleΦnosti s ruΦenφm omezen²m, komanditisty v komanditnφ spoleΦnosti a Φlena dru₧stva ve dru₧stvu, s v²jimkou uvedenou v pφsmenu c), snφ₧enΘho o nab²vacφ cenu podφlu na obchodnφ spoleΦnosti nebo dru₧stvu, je-li plßtci poplatnφkem prokßzßna,

7.    z ·rok∙, v²her a jin²ch v²nos∙ z vkladu na vkladnφ knφ₧ce a vkladovΘm ·Φtu plynoucφch poplatnφkovi uvedenΘmu v º 17, s v²jimkou ·rok∙ plynoucφch ze vzßjemn²ch ·lo₧ek (depozit) bank v rßmci mezibankovnφho finanΦnφho trhu a s v²jimkou ·rok∙ z vkladu pojiÜ¥ovny34b) u banky,

8.    z podφlu p°ipadajφcφho na podφlov² list p°i zruÜenφ podφlovΘho fondu,34c) snφ₧enΘho o po°izovacφ cenu20) podφlovΘho listu, je-li plßtci poplatnφkem prokßzßna,

9.    z p°φjmu spoleΦnφka spoleΦnosti s ruΦenφm omezen²m nebo akciovΘ spoleΦnosti p°i snφ₧enφ zßkladnφho kapitßlu nejv²Üe do Φßstky, o kterou byl zv²Üen vklad spoleΦnφka nebo jmenovitß hodnota akcie p°i zv²Üenφ zßkladnφho kapitßlu podle º 144 nebo 208 obchodnφho zßkonφku, byl-li zdrojem tohoto zv²Üenφ zisk spoleΦnosti nebo fond vytvo°en² ze zisku; p°itom pro tento p°φjem v₧dy platφ, ₧e se zßkladnφ kapitßl sni₧uje nejprve o tu Φßst, kterß byla zv²Üena podle º 144 nebo 208 obchodnφho zßkonφku ze zisku spoleΦnosti nebo z fondu vytvo°enΘho ze zisku,

10.   ze zisku p°evedenΘho °φdφcφ osob∞ na zßklad∞ smlouvy o p°evodu zisku nebo ovlßdacφ smlouvy,

11.   z rozdφlu, o kter² vyrovnßnφ mimo stojφcφmu spoleΦnφkovi p°evyÜuje pom∞rnou Φßst p°evedenΘho zisku na zßklad∞ smlouvy o p°evodu zisku nebo ovlßdacφ smlouvy p°ipadajφcφho na jednu akcii nebo podφl na zisku.

Za podφly na zisku se pro ·Φely tohoto zßkona pova₧ujφ i Φßstky pou₧itΘ ze zisku po zdan∞nφ na zv²Üenφ vkladu komanditisty v komanditnφ spoleΦnosti nebo na zv²Üenφ ΦlenskΘho vkladu Φlena dru₧stva. Za dividendovΘ p°φjmy nebo podφly na zisku se nepova₧uje zv²Üenφ zßkladnφho kapitßlu podle º 144 nebo 208 obchodnφho zßkonφku, byl-li zdrojem tohoto zv²Üenφ zisk spoleΦnosti nebo fond vytvo°en² ze zisku,

b)  20 % z p°φjm∙ plynoucφch fyzick²m osobßm, a to

1.    z v²her a cen v loteriφch a jin²ch podobn²ch hrßch, v reklamnφch sout∞₧φch a reklamnφm slosovßnφ [º 10 odst. 1 pφsm. h)], s v²jimkou v²her a cen z loteriφ a jin²ch podobn²ch her provozovan²ch na zßklad∞ povolenφ vydanΘho podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu12) [º 10 odst. 3 pφsm. b)] nebo od dan∞ osvobozen²ch podle º 4 odst. 1 pφsm. f),

2.    z cen z ve°ejn²ch sout∞₧φ, ze sportovnφch sout∞₧φ a ze sout∞₧φ, v nich₧ je okruh sout∞₧φcφch omezen podmφnkami sout∞₧e a nebo jde o sout∞₧φcφ vybranΘ po°adatelem sout∞₧e [º 10 odst. 1 pφsm. ch)], s v²jimkou cen ze sout∞₧φ a slosovßnφ, kterΘ jsou od dan∞ osvobozeny [º 4 odst. 1 pφsm. f)],

c)  15 %, a to

1.    z p°φjm∙ plynoucφch fyzick²m osobßm z ·rok∙, v²her a jin²ch v²nos∙ z vklad∙ na vkladnφch knφ₧kßch, z ·rok∙ z pen∞₧nφch prost°edk∙ na vkladov²ch ·Φtech, z ·rok∙ z pen∞₧nφch prost°edk∙ na vkladnφch listech na jmΘno a vkladech na jmΘno jim na rove≥ postaven²m, kdy majitelem vkladu je fyzickß osoba, a to po celou dobu trvßnφ vkladovΘho vztahu,35c) z ·rok∙ z vklad∙ na b∞₧n²ch ·Φtech, kterΘ podle podmφnek banky nejsou urΦeny k podnikßnφ, nap°. sporo₧irovΘ ·Φty, devizovΘ ·Φty [º 8 odst. 1 pφsm. c)],

2.    z dßvek penzijnφho p°ipojiÜt∞nφ se stßtnφm p°φsp∞vkem snφ₧en²ch podle º 8 odst. 7 a z pln∞nφ ze soukromΘho ₧ivotnφho pojiÜt∞nφ, snφ₧enΘho podle º 8 odst. 8, s v²jimkou uvedenou v pφsmenu d),

3.    z vyplßcenΘho dalÜφho podφlu v rßmci transformace dru₧stev podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,13) a to i v p°φpad∞, kdy je vyplßcen Φlenovi transformovanΘho dru₧stva p°i zßniku Φlenstvφ nebo spoleΦnφkovi spoleΦnosti s ruΦenφm omezen²m a komanditistovi v komanditnφ spoleΦnosti, kterΘ vznikly podle transformaΦnφho projektu, p°i zßniku jejich ·Φasti jako souΦßst vypo°ßdacφho podφlu nebo jako souΦßst likvidaΦnφho z∙statku p°i likvidaci dru₧stva, akciovΘ spoleΦnosti, spoleΦnosti s ruΦenφm omezen²m a u komanditnφ spoleΦnosti v p°φpad∞ komanditist∙,

4.    z p°φjm∙ z prßvnφho vztahu podle º 6 odst. 4,

d)  25 % z p°φjmu plynoucφho fyzickΘ osob∞ p°i zßniku smlouvy o penzijnφm p°ipojiÜt∞nφ se stßtnφm p°φsp∞vkem a smlouvy na soukromΘ ₧ivotnφ pojiÜt∞nφ ve form∞ odbytnΘho, snφ₧enΘho podle º 8 odst. 7 a 8,

e)  10 % z p°φjm∙ autor∙ za p°φsp∞vek do novin, Φasopis∙, rozhlasu nebo televize (º 7 odst. 8).

(3)           Zßkladem dan∞ pro zvlßÜtnφ sazbu dan∞ je pouze p°φjem, pokud v tomto zßkon∞ nenφ stanoveno jinak. Zßklad dan∞ se stanovφ samostatn∞ za jednotlivΘ cennΘ papφry, a to i v p°φpad∞ dr₧by cenn²ch papφr∙ stejnΘho druhu od jednoho emitenta. Zßklad dan∞ se nesni₧uje o nezdanitelnou Φßst zßkladu dan∞ (º 15) a zaokrouhluje se na celΘ koruny dol∙, s v²jimkou dividendovΘho p°φjmu, u n∞ho₧ se zßklad dan∞ zaokrouhluje na celΘ halΘ°e dol∙. Pokud plynou v cizφ m∞n∞ ·roky z vkladovΘho ·Φtu, b∞₧nΘho ·Φtu, kter² nenφ podle podmφnek banky urΦen k podnikßnφ, a z vkladnφho listu, stanovφ se zßklad dan∞ v cizφ m∞n∞, a to bez zaokrouhlenφ. U dividendovΘho p°φjmu se sra₧enß da≥ (º 38d), p°ipadajφcφ na jednotliv² cenn² papφr nezaokrouhluje, avÜak celkovß Φßstka dan∞ sra₧enß plßtcem z veÜker²ch dividendov²ch p°φjm∙ plynoucφch jednomu poplatnφkovi z majetkovΘ ·Φasti v jednΘ akciovΘ spoleΦnosti nebo z dr₧by podφlov²ch list∙ jednoho podφlovΘho fondu se zaokrouhluje na celΘ koruny dol∙.

(4)   U dividendov²ch p°φjm∙ z majetkovΘ ·Φasti v investiΦnφm fondu a z podφlov²ch list∙ je zßkladem dan∞ pro zvlßÜtnφ sazbu dan∞ p°φjem snφ₧en² o pom∞rnou Φßst p°φjm∙

a)  podlΘhajφcφch zvlßÜtnφ sazb∞ dan∞ a sazb∞ dan∞ podle º 21 odst. 3,

b)  z ·rok∙ z hypoteΦnφch zßstavnφch list∙,4d)

c)  z ·rokov²ch p°φjm∙ plynoucφch poplatnφk∙m uveden²m v º 2 odst. 2 a º 17 odst. 3 z dluhopis∙ vydan²ch v zahraniΦφ poplatnφky se sφdlem v ╚eskΘ republice nebo ╚eskou republikou,

p°ipadajφcφ na tento zßklad dan∞, kterΘ byly z·Φtovßny ve prosp∞ch v²nos∙ investiΦnφho fondu nebo podφlovΘho fondu16) ve zda≥ovacφm obdobφ, s nφm₧ dividendov² p°φjem plynoucφ od investiΦnφho fondu nebo podφlovΘho fondu souvisφ. Pokud byly v²Üe uvedenΘ p°φjmy z·Φtovßny ve prosp∞ch v²nos∙ vΦetn∞ dan∞, zßklad dan∞ pro zvlßÜtnφ sazbu dan∞ se sni₧uje pouze o Φßstku snφ₧enou o da≥. Obdobn∞ se postupuje u podφlovΘho fondu vzniklΘho z investiΦnφho fondu zaniklΘho bez provedenφ likvidace, pokud byly v²Üe uvedenΘ p°φjmy prokazateln∞ z·Φtovßny ve prosp∞ch v²nos∙ tohoto investiΦnφho fondu. Pom∞rnß Φßst p°ipadajφcφ na tento zßklad dan∞ se stanovφ ve stejnΘm pom∞ru, v jakΘm je rozd∞lovßn zisk urΦen² k v²plat∞ dividendov²ch p°φjm∙ mezi akcionß°e nebo majitele podφlov²ch list∙.

(5)   U dividendovΘho p°φjmu, podφlu na zisku nebo jinΘho obdobnΘho pln∞nφ z Φlenstvφ v dru₧stvu, p°φjmu mimo stojφcφho spoleΦnφka plynoucφho z vyrovnßnφ na zßklad∞ smlouvy o p°evodu zisku nebo ovlßdacφ smlouvy, u zisku p°evßd∞nΘho na zßklad∞ smlouvy o p°evodu zisku nebo ovlßdacφ smlouvy, u p°φjmu ze snφ₧enφ zßkladnφho kapitßlu uvedenΘho v odstavci 1 pφsm. b) bodu 3 a odstavci 2 pφsm. a) bodu 9 plynoucφch od obchodnφ spoleΦnosti, s v²jimkou investiΦnφho fondu, nebo od dru₧stva, kterΘ majφ nejmΘn∞ 20% podφl na vlastnφm kapitßlu jinΘ obchodnφ spoleΦnosti nebo dru₧stva, se zßklad dan∞ pro zvlßÜtnφ sazbu dan∞ sni₧uje o pom∞rnou Φßst nφ₧e vymezen²ch p°φjm∙ z·Φtovan²ch ve prosp∞ch v²nos∙ v p°φsluÜnΘm zda≥ovacφm obdobφ, pokud plynou z nejmΘn∞ 20% ·Φasti na jinΘ obchodnφ spoleΦnosti nebo dru₧stvu, a to

a)       dividendovΘho p°φjmu, podφlu na zisku nebo jinΘho obdobnΘho pln∞nφ z Φlenstvφ v dru₧stvu, p°φjmu mimo stojφcφho spoleΦnφka plynoucφho z vyrovnßnφ na zßklad∞ smlouvy o p°evodu zisku nebo ovlßdacφ smlouvy, u zisku p°evßd∞nΘho na zßklad∞ smlouvy o p°evodu zisku nebo ovlßdacφ smlouvy, u p°φjmu ze snφ₧enφ zßkladnφho kapitßlu uvedenΘho v odstavci 1 pφsm. b) bodu 3 a odstavci 2 pφsm. a) bodu 9,

b)  rozdφlu, o kter² zisk p°eveden² na zßklad∞ smlouvy o p°evodu zisku nebo ovlßdacφ smlouvy p°evyÜuje vyrovnßnφ mimo stojφcφm spoleΦnφk∙m.

Pokud byly v²Üe uvedenΘ p°φjmy z·Φtovßny ve prosp∞ch v²nos∙ vΦetn∞ dan∞, zßklad dan∞ pro zvlßÜtnφ sazbu dan∞ se sni₧uje pouze o Φßstku snφ₧enou o da≥. V²Üe podφlu na vlastnφm kapitßlu obchodnφ spoleΦnosti nebo dru₧stva se posuzuje k datu rozhodnutφ valnΘ hromady nebo ΦlenskΘ sch∙ze tΘto jinΘ obchodnφ spoleΦnosti nebo dru₧stva o vyplacenφ p°φjmu vymezenΘho v pφsmenu a) a k datu p°evodu zisku na zßklad∞ smlouvy o p°evodu zisku nebo ovlßdacφ smlouvy. Pom∞rnß Φßst, o kterou se sni₧uje zßklad dan∞, se stanovφ ve stejnΘm pom∞ru, v jakΘm je rozd∞lovßn zisk urΦen² k v²plat∞ p°φjm∙ vymezen²ch v pφsmenech a) a b).

(6)   Plynou-li

a)  ·rokovΘ p°φjmy z dluhopisu,35a) ze sm∞nky vystavenΘ bankou k zajiÜt∞nφ pohledßvky vzniklΘ z vkladu v∞°itele, z vkladnφho listu a vkladu mu na rove≥ postavenΘmu,35b) ·roky, v²hry a jinΘ v²nosy z vkladu na vkladnφ knφ₧ce a vkladovΘm ·Φtu,35d) poplatnφkovi uvedenΘmu v º 2 odst. 2, pokud je zdroj t∞chto p°φjm∙ zahrnut v jeho obchodnφm majetku, poplatnφkovi uvedenΘmu v º 17 odst. 3, s v²jimkou penzijnφho fondu a ve°ejnΘ obchodnφ spoleΦnosti, a dßle stßlΘ provozovn∞ (º 22 odst. 2), zapoΦte se sra₧enß da≥ na celkovou da≥ovou povinnost; p°itom u spoleΦnφka ve°ejnΘ obchodnφ spoleΦnosti nebo u komplementß°e komanditnφ spoleΦnosti se zapoΦte na celkovou da≥ovou povinnost sra₧enß da≥ p°ipadajφcφ na n∞j, urΦenß ve stejnΘm pom∞ru, v jakΘm je na n∞j rozd∞lovßn zisk podle spoleΦenskΘ smlouvy, jinak rovn²m dφlem,9c) a u komanditnφ spoleΦnosti se zapoΦte sra₧enß da≥ snφ₧enß o Φßst p°ipadajφcφ na komplementß°e. Da≥ sra₧enou z ·rokov²ch p°φjm∙ po rozhodnΘm dni f·ze nebo rozd∞lenφ spoleΦnosti (dru₧stva) si zapoΦte na celkovou da≥ovou povinnost nßstupnickß spoleΦnost (dru₧stvo). Po p°evodu jm∞nφ spoleΦnosti na spoleΦnφka70) si sra₧enou da≥ zapoΦte na celkovou da≥ovou povinnost poplatnφk, na kterΘho bylo jm∞nφ p°evedeno,

b)  p°φjmy uvedenΘ v odstavci 2 penzijnφmu fondu, zapoΦte se sra₧enß da≥ na celkovou da≥ovou povinnost.

Pokud nelze sra₧enou da≥ nebo jejφ Φßst zapoΦφst na celkovou da≥ovou povinnost proto, ₧e poplatnφkovi vznikla da≥ovß povinnost ve v²Üi nula nebo vykßzal da≥ovou ztrßtu anebo jeho celkovß da≥ovß povinnost je ni₧Üφ ne₧ da≥ sra₧enß, vznikne ve v²Üi da≥ovΘ povinnosti, kterou nelze zapoΦφst, p°eplatek.35e) Do celkovΘ da≥ovΘ povinnosti se pro ·Φely zßpoΦtu nebo vzniku p°eplatku nezahrnuje da≥ p°ipadajφcφ na samostatn² zßklad dan∞ podle º 8 odst. 5, º 10 odst. 8 a º 20b.

 

º 37

Ustanovenφ tohoto zßkona se pou₧ije, jen pokud mezinßrodnφ smlouva, kterou je ╚eskß republika vßzßna, nestanovφ jinak. V²raz ästßlß zßkladnaô pou₧φvan² v mezinßrodnφch smlouvßch je obsahov∞ toto₧n² s v²razem ästßlß provozovnaô.

 

º 38

(1)   Pro da≥ovΘ ·Φely, s v²jimkou uvedenou v odstavcφch 2 a₧ 4, se pou₧φvajφ kursy devizovΘho trhu vyhlßÜenΘ ╚eskou nßrodnφ bankou uplat≥ovanΘ v ·Φetnictvφ20) poplatnφk∙. Pokud poplatnφk nenφ ·Φetnφ jednotkou, pou₧ije se s v²jimkou uvedenou v odstavci 2 jednotn² kurs. Tento kurs se stanovφ jako pr∙m∞r sm∞nnΘho kursu stanovenΘho ╚eskou nßrodnφ bankou poslednφ den ka₧dΘho m∞sφce zda≥ovacφho obdobφ. Jednotn² kurs se pou₧ije v₧dy i pro p°φpady podle º 38f. V p°φpad∞, ₧e se da≥ovΘ p°iznßnφ podßvß v pr∙b∞hu zda≥ovacφho obdobφ, pou₧ije se sm∞nn² kurs k datu uskuteΦn∞nφ jednotliv²ch p°φjm∙ a v²daj∙ nebo pr∙m∞r sm∞nnΘho kursu stanovenΘho ╚eskou nßrodnφ bankou poslednφ den ka₧dΘho m∞sφce Φßsti zda≥ovacφho obdobφ, za kterou se da≥ovΘ p°iznßnφ podßvß.

(2)   P°i p°epoΦtu dan∞ z ·rok∙ (·rokovΘho p°φjmu) plynoucφch v cizφ m∞n∞ z vkladovΘho ·Φtu, b∞₧nΘho ·Φtu, kter² nenφ podle podmφnek banky urΦen k podnikßnφ, a z vkladnφho listu, z nich₧ je da≥ vybφrßna zvlßÜtnφ sazbou podle º 36, se pou₧ije sm∞nn² kurs vyhlßÜen² ╚eskou nßrodnφ bankou ke dni p°ipsßnφ ·rok∙ ve prosp∞ch poplatnφka. Takto vypoΦtenß da≥ se nezaokrouhluje. Toto ustanovenφ se nevztahuje na p°epoΦet dan∞ sra₧enΘ z p°φjm∙ uveden²ch v º 36 odst. 6 p°i jejφm zapoΦtenφ poplatnφkem na celkovou da≥ovou povinnost.

(3)   P°i p°epoΦtu zßkladu dan∞ pro zvlßÜtnφ sazbu dan∞ (º 36) vztahujφcφ se na p°φjmy uvedenΘ v º 22 zßkona, s v²jimkou ·rok∙ plynoucφch v cizφ m∞n∞ z vkladovΘho ·Φtu, b∞₧nΘho ·Φtu, kter² nenφ podle podmφnek banky urΦen k podnikßnφ, a z vkladnφho listu, pou₧ije plßtce dan∞, kter² mß sφdlo nebo bydliÜt∞ na ·zemφ ╚eskΘ republiky, kurs uplatn∞n² v ·Φetnictvφ.20) Pokud plßtce dan∞ provßdφ ·hradu z vlastnφho devizovΘho ·Φtu, pou₧ije p°i p°epoΦtu zßkladu dan∞ pro zvlßÜtnφ sazbu dan∞ kurs uplatn∞n² v ·Φetnictvφ.20)

(4)   P°i p°epoΦtu p°φjmu pro v²poΦet zßlohy na da≥ z p°φjm∙ ze zßvislΘ Φinnosti a funkΦnφch po₧itk∙ a pro ·Φely roΦnφho z·Φtovßnφ se pou₧ije sm∞nn² kurs stanoven² ╚eskou nßrodnφ bankou pro poslednφ den kalendß°nφho m∞sφce p°edchßzejφcφho m∞sφci, v jeho₧ pr∙b∞hu se zßloha srß₧φ.

 

º 38a

Zßlohy

(1)   Zßlohy na da≥ z p°φjm∙ se platφ v pr∙b∞hu zßlohovΘho obdobφ. ZßlohovΘ obdobφ je obdobφ od prvnφho dne nßsledujφcφho po uplynutφ poslednφho dne lh∙ty pro podßnφ da≥ovΘho p°iznßnφ za minulΘ zda≥ovacφ obdobφ do poslednφho dne lh∙ty pro podßnφ da≥ovΘho p°iznßnφ v nßsledujφcφm zda≥ovacφm obdobφ. P°i stanovenφ v²Üe a periodicity zßloh se vychßzφ z poslednφ znßmΘ da≥ovΘ povinnosti.39a) Za poslednφ znßmou da≥ovou povinnost se pro stanovenφ periodicity a v²Üe zßloh v zßlohovΘm obdobφ pova₧uje rovn∞₧ Φßstka, kterou si poplatnφk sßm vypoΦetl a uvedl v da≥ovΘm (dodateΦnΘm) p°iznßnφ za obdobφ bezprost°edn∞ p°edchßzejφcφ zda≥ovacφmu obdobφ, s platnostφ od nßsledujφcφho dne po termφnu pro podßnφ da≥ovΘho (dodateΦnΘho) p°iznßnφ, a bylo-li da≥ovΘ (dodateΦnΘ) p°iznßnφ podßno opo₧d∞n∞, s platnostφ od nßsledujφcφho dne po dni jeho podßnφ, do ·Φinnosti39b) dalÜφ zm∞ny poslednφ znßmΘ da≥ovΘ povinnosti podle tohoto ustanovenφ nebo zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu. Po skonΦenφ zda≥ovacφho obdobφ se zßlohy na da≥ zaplacenΘ v jeho pr∙b∞hu zapoΦφtßvajφ na ·hradu skuteΦnΘ v²Üe dan∞. Do poslednφ znßmΘ da≥ovΘ povinnosti se nezahrnuje p°φjem podle º 10 a Φßstka dan∞ sra₧enß z ·rokov²ch p°φjm∙ uveden²ch v º 36 odst. 6 pφsm. a) a zapoΦtenß na celkovou da≥ovou povinnost.

(2)   Zßlohy neplatφ poplatnφci,39) jejich₧ poslednφ znßmß da≥ovß povinnost39a) nep°esßhla 30 000 KΦ, a dßle obce a kraje.

(3)           Poplatnφci, jejich₧ poslednφ znßmß da≥ovß povinnost p°esßhla 30 000 KΦ, avÜak nep°esßhla 150 000 KΦ, platφ zßlohy na da≥ na zda≥ovacφ obdobφ, a to ve v²Üi 40 % poslednφ znßmΘ da≥ovΘ povinnosti. Prvnφ zßloha je splatnß do 15. dne ÜestΘho m∞sφce zda≥ovacφho obdobφ a druhß je splatnß do 15. dne dvanßctΘho m∞sφce zda≥ovacφho obdobφ.

(4)           Poplatnφci, jejich₧ poslednφ znßmß da≥ovß povinnost p°esßhla 150 000 KΦ, platφ zßlohy na da≥ na zda≥ovacφ obdobφ, a to ve v²Üi 1/4 poslednφ znßmΘ da≥ovΘ povinnosti. Prvnφ zßloha je splatnß do 15. dne t°etφho m∞sφce zda≥ovacφho obdobφ, druhß zßloha je splatnß do 15. dne ÜestΘho m∞sφce zda≥ovacφho obdobφ, t°etφ zßloha je splatnß do 15. dne devßtΘho m∞sφce zda≥ovacφho obdobφ a Φtvrtß zßloha je splatnß do 15. dne dvanßctΘho m∞sφce zda≥ovacφho obdobφ.

(5)           Poplatnφk, u n∞ho₧ zßklad dan∞ tvo°φ souΦet dφlΦφch zßklad∙ dan∞, zßlohy podle odstavc∙ 3 a 4 neplatφ, pokud je jednφm z nich i dφlΦφ zßklad dan∞ z p°φjm∙ ze zßvislΘ Φinnosti a funkΦnφch po₧itk∙ a tento dφlΦφ zßklad dan∞ je roven nebo Φinφ vφce ne₧ 50 % z celkovΘho zßkladu dan∞. ╚inφ-li dφlΦφ zßklad dan∞ ze zßvislΘ Φinnosti a funkΦnφch po₧itk∙ mΘn∞ ne₧ 15 %, platφ se zßlohy vypoΦtenΘ podle odstavc∙ 3 a 4 z celkovΘho zßkladu dan∞. ╚inφ-li dφlΦφ zßklad dan∞ ze zßvislΘ Φinnosti a funkΦnφch po₧itk∙ 15 % a vφce, avÜak mΘn∞ ne₧ 50 %, platφ se zßlohy podle odstavc∙ 3 a 4 v poloviΦnφ v²Üi.

(6)   Jestli₧e se poslednφ znßmß da≥ovß povinnost t²kala jen Φßsti zda≥ovacφho obdobφ nebo zda≥ovacφho obdobφ delÜφho ne₧ 12 m∞sφc∙, je poplatnφk dan∞ z p°φjm∙ prßvnick²ch osob povinen si pro placenφ zßloh dopoΦφtat poslednφ znßmou da≥ovou povinnost tak, jako by se t²kala zda≥ovacφho obdobφ v dΘlce 12 m∞sφc∙. PropoΦet se provede tak, ₧e poslednφ znßmß da≥ovß povinnost, t²kajφcφ se Φßsti zda≥ovacφho obdobφ nebo zda≥ovacφho obdobφ delÜφho ne₧ 12 m∞sφc∙, vyd∞lφ se poΦtem m∞sφc∙, za kterΘ poplatnφk pobφral p°φjmy podlΘhajφcφ dani, a nßsobφ se 12.

(7)   P°i zm∞n∞ poslednφ znßmΘ da≥ovΘ povinnosti v pr∙b∞hu zda≥ovacφho obdobφ se zßlohy do tΘ doby splatnΘ nem∞nφ.

(8)           Poplatnφk nenφ povinen platit zßlohy na da≥, jestli₧e ukonΦil Φinnost, z nφ₧ mu plynuly zdanitelnΘ p°φjmy, nebo zanikl zdroj zdaniteln²ch p°φjm∙, a to od splßtky nßsledujφcφ po dni, v n∞m₧ doÜlo ke zm∞n∞ rozhodn²ch skuteΦnostφ; tyto skuteΦnosti poplatnφk oznßmφ sprßvci dan∞ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu.41)

(9)   Placenφ zßloh podle odstavc∙ 1 a₧ 8 se nevztahuje na p°φjmy ze zßvislΘ Φinnosti a funkΦnφch po₧itk∙, pokud nejde o p°φjmy ze zßvislΘ Φinnosti plynoucφ poplatnφkovi ze zahraniΦφ, nemß-li poplatnφk souΦasn∞ jinΘ p°φjmy podrobenΘ dani.

 

º 38b

Minimßlnφ v²Üe dan∞

Da≥ nebo da≥ vΦetn∞ zv²Üenφ dan∞ se nep°edepφÜe a neplatφ, nep°esßhne-li 100 KΦ nebo celkovΘ zdanitelnΘ p°φjmy neΦinφ u fyzickΘ osoby vφce ne₧ 10 000 KΦ. To neplatφ, byla-li z t∞chto p°φjm∙ vybrßna da≥ nebo zßloha na da≥ srß₧kou.

 

º 38c

ZahraniΦnφ plßtce dan∞

Plßtcem dan∞39) podle º 38d, 38e a 38h se rozumφ tΘ₧ poplatnφk uveden² v º 2 odst. 3 a º 17 odst. 4, kter² mß na ·zemφ ╚eskΘ republiky stßlou provozovnu (º 22 odst. 2) nebo zam∞stnßvß zde svΘ zam∞stnance dΘle ne₧ 183 dn∙ s v²jimkou p°φpad∙ poskytovßnφ slu₧eb ve smyslu ustanovenφ º 22 odst. 1 pφsm. c) a s v²jimkou zahraniΦnφch zastupitelsk²ch ·°ad∙ v tuzemsku. V p°φpad∞ uvedenΘm v º 6 odst. 2 ve v∞t∞ druhΘ a t°etφ nenφ plßtcem dan∞ poplatnφk uveden² v º 2 odst. 3 a v º 17 odst. 4.

 

º 38d

Da≥ vybφranß srß₧kou podle zvlßÜtnφ sazby dan∞

(1)   Da≥ se vybφrß srß₧kou z p°φjm∙ vΦetn∞ zßloh, pokud jejich poskytovßnφ nenφ v rozporu se zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem,70) na kterΘ se vztahuje zvlßÜtnφ sazba dan∞ podle º 36. Srß₧ku je povinen provΘst plßtce dan∞, s v²jimkou uvedenou v odstavci 2, p°i v²plat∞, poukßzßnφ nebo p°ipsßnφ ·hrady ve prosp∞ch poplatnφka, avÜak u p°φjm∙ uveden²ch v º 22 odst. 1 pφsm. c), f) a g) bodech 1, 2, 5 a 6 a u ·rok∙ a jin²ch v²nos∙ z poskytnut²ch ·v∞r∙ a p∙jΦek, plynoucφch poplatnφk∙m uveden²m v º 2 odst. 3 a º 17 odst. 4, nejpozd∞ji v den, kdy o zßvazku ·Φtuje v souladu se zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem.20)

(2)   U dividendov²ch p°φjm∙ plynoucφch z ·Φasti v akciovΘ spoleΦnosti, s v²jimkou dividendov²ch p°φjm∙ plynoucφch ze zaknihovan²ch akciφ, a u podφl∙ na zisku uveden²ch v º 36, je plßtce dan∞ povinen srazit da≥ p°i jejich v²plat∞, nejpozd∞ji vÜak do konce t°etφho m∞sφce nßsledujφcφho po m∞sφci, v n∞m₧ rozhodla valnß hromada nebo Φlenskß sch∙ze o rozd∞lenφ zisku. U dividendov²ch p°φjm∙ plynoucφch ze zaknihovan²ch akciφ je plßtce povinen srazit da≥ nejpozd∞ji do konce m∞sφce nßsledujφcφho po m∞sφci, v n∞m₧ rozhodla valnß hromada nebo Φlenskß sch∙ze o rozd∞lenφ zisku. Ve stejn²ch lh∙tßch je plßtce dan∞ povinen srazit da≥ u p°φjmu uvedenΘho v º 36 odst. 1 pφsm. b) bodu 3 a odst. 2 pφsm. a) bodu 9. U p°φjmu uvedenΘho v º 36 odst. 1 pφsm. b) bodech 4 a 5 a odst. 2 pφsm. a) bodech 10 a 11 mimo stojφcφmu spoleΦnφkovi nebo u zisku p°evßd∞nΘho °φdφcφ osob∞ podle smlouvy o p°evodu zisku nebo ovlßdacφ smlouvy je plßtce dan∞ povinen srazit da≥ p°i jeho v²plat∞, nejpozd∞ji vÜak do konce m∞sφce nßsledujφcφho po m∞sφci, v n∞m₧ m∞l b²t p°evod zisku v souladu se smlouvou o p°evodu zisku nebo ovlßdacφ smlouvou proveden. U dividendov²ch p°φjm∙ plynoucφch z podφlov²ch list∙ je plßtce dan∞ povinen srazit da≥ p°i jejich v²plat∞, nejpozd∞ji vÜak do konce t°etφho m∞sφce nßsledujφcφho po m∞sφci, v n∞m₧ rozhodla investiΦnφ spoleΦnost o rozd∞lenφ zisku podφlovΘho fondu. P°i v²plat∞ zßlohy na tyto p°φjmy, pokud jejφ poskytovßnφ nenφ v rozporu se zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem,70) je plßtce dan∞ povinen srazit da≥ ke dni v²platy zßlohy.

(3)   Plßtce dan∞ je povinen sra₧enou da≥ odvΘst svΘmu mφstn∞ p°φsluÜnΘmu sprßvci dan∞ do konce kalendß°nφho m∞sφce nßsledujφcφho po kalendß°nφm m∞sφci, ve kterΘm byl povinen provΘst srß₧ku podle odstavc∙ 1 a 2. U ·rok∙ a u rozdφlu mezi sjednanou cenou a cenou obvyklou na trhu (º 23 odst. 7), kterΘ jsou pova₧ovßny za podφly na zisku podle º 22 odst. 1 pφsm. g) bodu 3, je plßtce dan∞ povinen sra₧enou da≥ odvΘst svΘmu mφstn∞ p°φsluÜnΘmu sprßvci dan∞ nejpozd∞ji do konce m∞sφce nßsledujφcφho po uplynutφ zda≥ovacφho obdobφ. Pokud je plßtce povinen podat podle tohoto zßkona nebo zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu28b) da≥ovΘ p°iznßnφ v pr∙b∞hu zda≥ovacφho obdobφ, je povinen sra₧enou da≥ odvΘst svΘmu mφstn∞ p°φsluÜnΘmu sprßvci dan∞ nejpozd∞ji do termφnu pro podßnφ tohoto da≥ovΘho p°iznßnφ. Tuto skuteΦnost t²kajφcφ se pouze zahraniΦnφch subjekt∙ je souΦasn∞ povinen oznßmit sprßvci dan∞ na tiskopise vydanΘm Ministerstvem financφ, pokud mφstn∞ p°φsluÜn² sprßvce dan∞ na ₧ßdost plßtce dan∞ nestanovφ jinak. Srß₧ka dan∞ se provßdφ ze zßkladu dan∞ stanovenΘho podle º 36.

(4)   Da≥ovß povinnost poplatnφka, pokud jde o p°φjmy nebo zßlohy na n∞, z nich₧ je srß₧ena da≥, se pova₧uje za spln∞nou °ßdn²m a vΦasn²m provedenφm srß₧ky dan∞, krom∞ p°φjm∙ uveden²ch

a)  v º 36 odst. 2 pφsm. c) bodu 4, podepφÜe-li poplatnφk za obdobφ, za kterΘ byla ve zda≥ovacφm obdobφ z t∞chto p°φjm∙ da≥ sra₧ena, dodateΦn∞ prohlßÜenφ k dani (º 38k odst. 6),

b)  v º 36 odst. 6.

(5)           Neprovede-li plßtce dan∞ srß₧ku dan∞ v∙bec, pop°φpad∞ provede-li ji v nesprßvnΘ v²Üi nebo sra₧enou da≥ vΦas neodvede, bude na n∞m vymßhßna jako jeho dluh.

(6)   Sprßvce dan∞ m∙₧e plßtci dan∞ stanovit pro ·hradu dan∞ vybφranΘ srß₧kou lh∙tu delÜφ.

(7)   Na zßklad∞ ₧ßdosti poplatnφka uvedenΘho v º 2 odst. 3 a º 17 odst. 4 vydß sprßvce dan∞ plßtci äPotvrzenφ o sra₧enφ dan∞ô. O potvrzenφ m∙₧e poplatnφk po₧ßdat i prost°ednictvφm plßtce. Plßtce dan∞ vydß takΘ potvrzenφ na zßklad∞ ₧ßdosti poplatnφka uvedenΘho v º 2 odst. 2 a º 17 odst. 3 a stßlΘ provozovny (º 22 odst. 2) o sra₧enφ dan∞ vybφranΘ srß₧kou, kterß se zapoΦte na celkovou da≥ovou povinnost (º 36 odst. 6). Takov²m potvrzenφm m∙₧e b²t i kopie v²pisu z bankovnφho ·Φtu nebo jinΘho druhu ·Φtu, na kterΘm bude uvedena srß₧ka dan∞ z p°φjm∙. Obdobn∞ postupuje prßvnφ nßstupce poplatnφka.

(8)           Poplatnφkovi, kterΘmu plßtce dan∞ z p°φjm∙ ze zßvislΘ Φinnosti a funkΦnφch po₧itk∙ srazφ da≥ vyÜÜφ, ne₧ je stanoveno, vrßtφ plßtce dan∞ p°eplatek, pokud neuplynuly 3 roky od konce zda≥ovacφho obdobφ, v n∞m₧ p°eplatek vznikl. O vrßcen² p°eplatek dan∞ snφ₧φ plßtce nejbli₧Üφ odvod dan∞ vybφranΘ srß₧kou sprßvci dan∞. Poplatnφkovi, kterΘmu plßtce dan∞ z p°φjm∙ ze zßvislΘ Φinnosti a funkΦnφch po₧itk∙ nesrazil da≥ ve stanovenΘ v²Üi, m∙₧e ji dodateΦn∞ srazit, pokud neuplynulo od doby, kdy byla da≥ nesprßvn∞ sra₧ena, 12 m∞sφc∙.

(9)   Postup uveden² v º 36 odst. 6 se uplatnφ na zßklad∞ seznamu potvrzenφ podle odstavce 7, Φlen∞nΘho podle jednotliv²ch plßtc∙, kter² da≥ov² subjekt p°edlo₧φ souΦasn∞ s da≥ov²m p°iznßnφm. Seznam musφ obsahovat ·daje o obchodnφ firm∞, identifikaΦnφm Φφsle a sφdle plßtce, o Φßstkßch sra₧enΘ dan∞ p°evzat²ch z jednotliv²ch potvrzenφ a souhrnnou v²Üi sra₧en²ch danφ za vÜechny plßtce. P°itom je da≥ov² subjekt povinen na v²zvu sprßvce dan∞39d) prokßzat kdykoliv ve lh∙t∞ pro vym∞°enφ dan∞39e) oprßvn∞nost nßroku na zßpoΦet sra₧enΘ dan∞ na celkovou da≥ovou povinnost nebo na posouzenφ tΘto dan∞ Φi jejφ Φßsti jako da≥ovΘho p°eplatku35e) uplatn∞nΘho v da≥ovΘm p°iznßnφ a dolo₧it jej potvrzenφmi plßtc∙ podle odstavce 7, kterß m∞l k dispozici v zßkonnΘ lh∙t∞ pro podßnφ da≥ovΘho p°iznßnφ. Obdr₧φ-li da≥ov² subjekt potvrzenφ plßtce po podßnφ da≥ovΘho p°iznßnφ (pop°. opravnΘho Φi dodateΦnΘho) a p°itom po uplynutφ zßkonnΘ lh∙ty pro jeho podßnφ, p°edlo₧φ p°i dodateΦnΘm uplatn∞nφ postupu podle º 36 odst. 6 dodateΦn∞ obdr₧enß potvrzenφ sprßvci dan∞; b∞h lh∙t pro naklßdßnφ s da≥ov²m p°eplatkem podle zvlßÜtnφho zßkona35e) se poΦφtß ode dne p°edlo₧enφ potvrzenφ plßtce mφstn∞ p°φsluÜnΘmu sprßvci dan∞ da≥ovΘho subjektu.

(10)           SpoleΦnφk ve°ejnΘ obchodnφ spoleΦnosti nebo komplementß° komanditnφ spoleΦnosti dolo₧φ oprßvn∞nost nßroku na zßpoΦet sra₧enΘ dan∞ p°ipadajφcφ na jeho celkovou da≥ovou povinnost nebo na posouzenφ tΘto dan∞ Φi jejφ Φßsti jako da≥ovΘho p°eplatku35e) uplatn∞nΘho v da≥ovΘm p°iznßnφ kopiφ potvrzenφ podle odstavce 7 nebo kopiφ seznamu potvrzenφ podle odstavce 9. Poplatnφk nebo jeho prßvnφ nßstupce vznikl² po f·zi nebo po rozd∞lenφ spoleΦnosti (dru₧stva) dolo₧φ oprßvn∞nost nßroku na zßpoΦet sra₧enΘ dan∞ p°ipadajφcφ na jeho celkovou da≥ovou povinnost nebo na posouzenφ tΘto dan∞ Φi jejφ Φßsti jako da≥ovΘho p°eplatku35e) uplatn∞nΘho v da≥ovΘm p°iznßnφ kopiφ potvrzenφ vydan²ch plßtcem z·Φastn∞nΘ spoleΦnosti podle odstavce 7 nebo kopiφ seznamu potvrzenφ vydan²ch plßtcem z·Φastn∞nΘ spoleΦnosti podle odstavce 9. Obdobn∞ dolo₧φ oprßvn∞nost nßroku poplatnφk nebo jeho prßvnφ nßstupce na zßpoΦet sra₧enΘ dan∞ po rozhodnΘm dni p°evodu jm∞nφ na spoleΦnφka kopiφ potvrzenφ (seznamu potvrzenφ) vydan²ch plßtcem na spoleΦnost zaniklou bez provedenφ likvidace.

(11) Pro ·Φely tohoto zßkona mß organizaΦnφ slo₧ka stßtu39f) stejnΘ prßvnφ postavenφ jako plßtce dan∞.

 

º 38e

ZajiÜt∞nφ dan∞

(1)           Ministerstvo financφ m∙₧e obecn∞ zßvazn²m prßvnφm p°edpisem ulo₧it da≥ov²m subjekt∙m, aby p°i pen∞₧itΘm pln∞nφ ve prosp∞ch poplatnφk∙ majφcφch urΦit² druh p°φjm∙ srazili a₧ 25 % pen∞₧itΘho pln∞nφ jako zajiÜt∞nφ dan∞.

(2)           Ministerstvo financφ m∙₧e obecn∞ zßvazn²m prßvnφm p°edpisem zmocnit sprßvce dan∞, aby ulo₧ili da≥ov²m subjekt∙m p°i pen∞₧itΘm pln∞nφ ve prosp∞ch poplatnφk∙ majφcφch urΦit² druh p°φjm∙ srazit a₧ 25 % pen∞₧itΘho pln∞nφ jako zajiÜt∞nφ dan∞. V tomto zmocn∞nφ vymezφ bli₧Üφ podmφnky pro zajiÜt∞nφ dan∞, zejmΘna okruh d∙vod∙ a druh p°φjm∙.

(3)   K zajiÜt∞nφ dan∞ ze zdaniteln²ch p°φjm∙ osob podle º 2, z nich₧ nenφ da≥ vybφrßna srß₧kou, jsou plßtci dan∞ p°i v²plat∞, poukßzßnφ nebo p°ipsßnφ ·hrady ve prosp∞ch poplatnφka, nejpozd∞ji v den, kdy o zßvazku ·Φtujφ v souladu s platn²mi ·Φetnφmi p°edpisy, povinni srazit zajiÜt∞nφ dan∞ poplatnφk∙m uveden²m v º 2 odst. 3 ve v²Üi

a)  3 % z p°φjm∙ z prodeje cenn²ch papφr∙ vydßvan²ch poplatnφky se sφdlem na ·zemφ ╚eskΘ republiky,

b)  sazby dan∞ podle º 16 odst. 1 ze zßkladu dan∞ ve°ejnΘ obchodnφ spoleΦnosti nebo komanditnφ spoleΦnosti p°ipadajφcφ na spoleΦnφka ve°ejnΘ obchodnφ spoleΦnosti nebo komplementß°e komanditnφ spoleΦnosti; p°itom tato Φßst zßkladu dan∞ se stanovφ ve stejnΘm pom∞ru, jako je rozd∞lovßn zisk podle spoleΦenskΘ smlouvy, jinak rovn²m dφlem,9b), 9c)

c)  10 % z ostatnφch p°φjm∙.

(4)   K zajiÜt∞nφ dan∞ ze zdaniteln²ch p°φjm∙ osob podle º 17, z nich₧ nenφ da≥ vybφrßna srß₧kou podle zvlßÜtnφ sazby dan∞, jsou plßtci dan∞ p°i v²plat∞, poukßzßnφ nebo p°ipsßnφ ·hrady ve prosp∞ch poplatnφka, nejpozd∞ji v den, kdy o zßvazku ·Φtujφ v souladu s platn²mi ·Φetnφmi p°edpisy, povinni srazit zajiÜt∞nφ dan∞ ve v²Üi

a)  10 % poplatnφk∙m uveden²m v º 17 odst. 4 s v²jimkou uvedenou v pφsmenech b) a c), kte°φ majφ p°φjmy ze zdroj∙ na ·zemφ ╚eskΘ republiky (º 22). Tato povinnost se nevztahuje na banky, jde-li o pen∞₧itΘ pln∞nφ, poukßzßnφ nebo p°ipsßnφ ·rok∙ u bank,

b)  sazby dan∞ podle º 21 ze zßkladu dan∞ ve°ejnΘ obchodnφ spoleΦnosti nebo komanditnφ spoleΦnosti p°ipadajφcφ na spoleΦnφka ve°ejnΘ obchodnφ spoleΦnosti nebo komplementß°e komanditnφ spoleΦnosti; p°itom tato Φßst zßkladu dan∞ se stanovφ ve stejnΘm pom∞ru, jako je rozd∞lovßn zisk podle spoleΦenskΘ smlouvy, jinak rovn²m dφ-lem,9b), 9c)

c)  3 % poplatnφk∙m uveden²m v º 17 odst. 4 z p°φjm∙ z prodeje cenn²ch papφr∙ vydßvan²ch poplatnφky se sφdlem na ·zemφ ╚eskΘ republiky.

(5)           Ustanovenφ odstavc∙ 3 a 4 se neuplatnφ, pokud se jednß o ·hrady za zbo₧φ Φi slu₧by provßd∞nΘ v maloobchod∞, kde prodejcem je poplatnφk uveden² v º 2 odst. 3 nebo v º 17 odst. 4. Stejn∞ se postupuje u ·hrad nßjemnΘho placenΘho fyzick²mi osobami za bytovΘ prostory u₧φvanΘ k bydlenφ a Φinnostem s nφm spojen²m.

(6)   ╚ßstky zajiÜt∞nφ dan∞ sra₧enΘ plßtcem dan∞ poplatnφk∙m podle p°edchozφch odstavc∙ se odvßd∞jφ do konce m∞sφce za p°edchozφ kalendß°nφ m∞sφc p°φsluÜnΘmu sprßvci dan∞ plßtce dan∞. SouΦasn∞ s platbou zajiÜt∞nΘ dan∞ je plßtce dan∞ povinen podat hlßÜenφ svΘmu p°φsluÜnΘmu sprßvci dan∞. V hlßÜenφ uvede jmΘno, bydliÜt∞ nebo sφdlo poplatnφka, jeho da≥ovΘ identifikaΦnφ Φφslo, pop°φpad∞ rodnΘ Φφslo nebo identifikaΦnφ Φφslo, v²Üi a druh jeho p°φjm∙ a Φßstku zajiÜt∞nΘ dan∞. Na zßklad∞ ₧ßdosti poplatnφka uvedenΘho v º 2 odst. 3 a º 17 odst. 4 vydß sprßvce dan∞ äPotvrzenφ o zajiÜt∞nφ dan∞ sra₧enΘ plßtcemô. O potvrzenφ m∙₧e poplatnφk po₧ßdat i prost°ednictvφm plßtce dan∞.

(7)           ZajiÜt∞nφm dan∞ podle p°edchozφch odstavc∙ m∙₧e sprßvce dan∞ pova₧ovat da≥ovou povinnost poplatnφka za spln∞nou.

(8)   Sprßvce dan∞ poplatnφka m∙₧e rozhodnout o tom, ₧e zajiÜt∞nφ podle p°edchozφch odstavc∙ bude ni₧Üφ nebo nebude provßd∞no. Proti tomuto rozhodnutφ se nelze odvolat. Toto rozhodnutφ je zßvaznΘ i pro plßtce dan∞.

(9)           Neprovede-li plßtce dan∞ zajiÜt∞nφ ·hrady na da≥ v∙bec, pop°φpad∞ ve sprßvnΘ v²Üi nebo zajiÜt∞nou Φßstku dan∞ vΦas neodvede, bude na n∞m vymßhßna jako jeho dluh.

 

º 38f

VylouΦenφ dvojφho zdan∞nφ p°φjm∙ ze zahraniΦφ

(1)   P°i vylouΦenφ dvojφho zdan∞nφ p°φjm∙ ze zahraniΦφ, kterΘ plynou poplatnφk∙m uveden²m v º 2 odst. 2 a º 17 odst. 3, se postupuje podle p°φsluÜn²ch ustanovenφ smluv o zamezenφ dvojφho zdan∞nφ, kterΘ uzav°ela ╚eskß republika.

(2)   Jestli₧e v d∙sledku odliÜnΘho zaΦßtku nebo dΘlky zda≥ovacφho obdobφ v zahraniΦφ nemß poplatnφk ve lh∙t∞ k podßnφ da≥ovΘho p°iznßnφ doklad od zahraniΦnφho sprßvce dan∞, uvede v da≥ovΘm p°iznßnφ p°edpoklßdanou v²Üi zahraniΦnφho da≥ovΘho zßkladu nebo dan∞ p°ipadajφcφ na zda≥ovacφ obdobφ, za n∞₧ je da≥ovΘ p°iznßnφ podßvßno.

(3)   Zjistφ-li poplatnφk, ₧e v d∙sledku stanovenφ zßkladu dan∞ nebo dan∞ zahraniΦnφm sprßvcem dan∞ mß b²t jeho da≥ovß povinnost jinß, ne₧ jak byla vym∞°ena, postupuje podle zvlßÜtnφch da≥ov²ch p°edpis∙.39a)

 

╚┴ST ╚TVRT┴

ZVL┴èTNσ USTANOVENσ PRO VYBσR┴Nσ DAN╠ Z P╪σJM┘

 

ZvlßÜtnφ ustanovenφ pro vybφrßnφ dan∞ z p°φjm∙ fyzick²ch osob

º 38g

Da≥ovΘ p°iznßnφ k dani z p°φjm∙ fyzick²ch osob

(1)   Da≥ovΘ p°iznßnφ je povinen podat ka₧d², jeho₧ roΦnφ p°φjmy, kterΘ jsou p°edm∞tem dan∞ z p°φjm∙ fyzick²ch osob, p°esßhly 10 000 KΦ, pokud se nejednß o p°φjmy od dan∞ osvobozenΘ, o p°φjmy, z nich₧ je da≥ vybφrßna srß₧kou podle zvlßÜtnφ sazby dan∞, nebo o p°φjmy, z nich₧ je da≥ vybφrßna podle º 16 odst. 2. Da≥ovΘ p°iznßnφ je povinen podat i ten, jeho₧ roΦnφ p°φjmy, kterΘ jsou p°edm∞tem dan∞ z p°φjm∙ fyzick²ch osob, nep°esßhly 10 000 KΦ, ale vykazuje da≥ovou ztrßtu.

(2)   Da≥ovΘ p°iznßnφ nenφ povinen podat poplatnφk, kter² mß p°φjmy ze zßvislΘ Φinnosti a z funkΦnφch po₧itk∙ podle º 6 pouze od jednoho a nebo postupn∞ od vφce plßtc∙ vΦetn∞ doplatk∙ mezd od t∞chto plßtc∙ (º 38ch odst. 4) a neuplat≥oval odeΦet ·rok∙ (º 15 odst. 10 a 11) z hypoteΦnφho ·v∞ru banky, pop°φpad∞ z jinΘho ·v∞ru poskytnutΘho bankou v souvislosti s hypoteΦnφm ·v∞rem. Podmφnkou je, ₧e poplatnφk podepsal u vÜech t∞chto plßtc∙ dan∞ na p°φsluÜnΘ zda≥ovacφ obdobφ prohlßÜenφ k dani podle º 38k a vyjma p°φjm∙ od dan∞ osvobozen²ch a p°φjm∙, z nich₧ je vybφrßna da≥ zvlßÜtnφ sazbou dan∞, nemß jinΘ p°φjmy podle º 7 a₧ 10 vyÜÜφ ne₧ 4 000 KΦ. Rovn∞₧ nenφ povinen podat da≥ovΘ p°iznßnφ poplatnφk, jemu₧ plynou pouze p°φjmy ze zßvislΘ Φinnosti a funkΦnφch po₧itk∙ ze zahraniΦφ, kterΘ jsou podle º 38f vyjmuty ze zdan∞nφ.

(3)     V da≥ovΘm p°iznßnφ poplatnφk uvede veÜkerΘ p°φjmy, kterΘ jsou p°edm∞tem dan∞, krom∞ p°φjm∙ od dan∞ osvobozen²ch, p°φjm∙, z nich₧ je da≥ vybφrßna zvlßÜtnφ sazbou dan∞. Jsou-li souΦßstφ zdaniteln²ch p°φjm∙ tΘ₧ p°φjmy ze zßvislΘ Φinnosti a funkΦnφch po₧itk∙, dolo₧φ je poplatnφk dan∞ dokladem vystaven²m podle º 38j odst. 3.

 

º 38ga

zruÜen

 

º 38gb

Da≥ovΘ p°iznßnφ p°i prohlßÜenφ nebo zruÜenφ konkursu

(1)           Poplatnφk uveden² v º 2 p°i prohlßÜenφ nebo zruÜenφ konkursu41c) podßvß da≥ovΘ p°iznßnφ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,41d) ve kterΘm neuplatnφ nezdanitelnou Φßst zßkladu dan∞ (º 15), polo₧ky odΦitatelnΘ od zßkladu dan∞ (º 34) ani slevu na dani (º 35).

(2)   Po uplynutφ zda≥ovacφho obdobφ, ve kterΘm doÜlo k prohlßÜenφ konkursu, poplatnφk podß da≥ovΘ p°iznßnφ41d) za celΘ zda≥ovacφ obdobφ. Spl≥uje-li stanovenΘ podmφnky, uvede v p°iznßnφ nezdanitelnou Φßst zßkladu dan∞ (º 15), polo₧ky odΦitatelnΘ od zßkladu dan∞ (º 34) a slevu na dani (º 35).

(3)   Po uplynutφ zda≥ovacφho obdobφ, ve kterΘm doÜlo ke zruÜenφ konkursu, poplatnφk podß da≥ovΘ p°iznßnφ41d) za celΘ zda≥ovacφ obdobφ. Spl≥uje-li stanovenΘ podmφnky, uvede v p°iznßnφ nezdanitelnou Φßst zßkladu dan∞ (º 15), polo₧ky odΦitatelnΘ od zßkladu dan∞ (º 34) a slevu na dani (º 35).

(4)   Po uplynutφ zda≥ovacφho obdobφ, ve kterΘm doÜlo k prohlßÜenφ a souΦasn∞ ke zruÜenφ konkursu, podß poplatnφk da≥ovΘ p°iznßnφ41d) za celΘ zda≥ovacφ obdobφ. Spl≥uje-li stanovenΘ podmφnky, uvede v p°iznßnφ nezdanitelnou Φßst zßkladu dan∞ (º 15), polo₧ky odΦitatelnΘ od zßkladu dan∞ (º 34) a slevu na dani (º 35). Dojde-li ke zruÜenφ konkursu k poslednφmu dni zda≥ovacφho obdobφ, podßvß poplatnφk pouze da≥ovΘ p°iznßnφ za celΘ zda≥ovacφ obdobφ s tφm, ₧e spl≥uje-li stanovenΘ podmφnky, uvede v p°iznßnφ nezdanitelnou Φßst zßkladu dan∞ (º 15), polo₧ky odΦitatelnΘ od zßkladu dan∞ (º 34) a slevu na dani (º 35).

(5)   Da≥ovß povinnost vzniklß na zßklad∞ da≥ovΘho p°iznßnφ podle odstavce 1 se pova₧uje za zßlohu na da≥ po vym∞°enφ da≥ovΘ povinnosti podle da≥ovΘho p°iznßnφ podanΘho podle odstavc∙ 2, 3 a 4.

(6)   Ve zda≥ovacφch obdobφch, kterß nßsledujφ po zda≥ovacφm obdobφ, ve kterΘm byl konkurs prohlßÜen a zßrove≥ nebyl zruÜen, podßvß poplatnφk da≥ovΘ p°iznßnφ za ka₧dΘ zda≥ovacφ obdobφ. Spl≥uje-li stanovenΘ podmφnky, uvede v p°iznßnφ nezdanitelnou Φßst zßkladu dan∞ (º 15), polo₧ky odΦitatelnΘ od zßkladu dan∞ (º 34) a slevu na dani (º 35).

(7)   Dojde-li ke zruÜenφ konkursu k poslednφmu dni zda≥ovacφho obdobφ a konkurs trval po celΘ zda≥ovacφ obdobφ, podßvß poplatnφk pouze da≥ovΘ p°iznßnφ za celΘ zda≥ovacφ obdobφ s tφm, ₧e spl≥uje-li stanovenΘ podmφnky, uvede v p°iznßnφ nezdanitelnou Φßst zßkladu dan∞ (º 15), polo₧ky odΦitatelnΘ od zßkladu dan∞ (º 34) a slevu na dani (º 35).

 

º 38h

Vybφrßnφ a placenφ zßloh na da≥ a dan∞

z p°φjm∙ fyzick²ch osob ze zßvislΘ Φinnosti a z funkΦnφch po₧itk∙

(1)   Plßtce dan∞ srazφ zßlohu na da≥ z p°φjm∙ fyzick²ch osob ze zßvislΘ Φinnosti a z funkΦnφch po₧itk∙ (dßle jen äzßlohaô) ze zdanitelnΘ mzdy. Zdanitelnou mzdou se rozumφ ·hrn p°φjm∙ ze zßvislΘ Φinnosti a z funkΦnφch po₧itk∙ (dßle jen ämzdaô) z·Φtovan² nebo vyplacen² poplatnφkovi za kalendß°nφ m∞sφc nebo za zda≥ovacφ obdobφ, vyjma p°φjm∙ zdaniteln²ch srß₧kou podle zvlßÜtnφ sazby dan∞, snφ₧en² o

a)  Φßstky, kterΘ jsou od dan∞ osvobozeny,

b)  Φßstky sra₧enΘ nebo zam∞stnancem uhrazenΘ na pojistnΘ na socißlnφ zabezpeΦenφ, na p°φsp∞vek na stßtnφ politiku zam∞stnanosti a na pojistnΘ na vÜeobecnΘ zdravotnφ pojiÜt∞nφ (dßle jen äpojistnΘô), kterΘ je podle zvlßÜtnφch p°edpis∙21) povinen platit zam∞stnanec; u zam∞stnanc∙, na kterΘ se vztahuje povinnΘ zahraniΦnφ pojiÜt∞nφ stejnΘho druhu, o p°φsp∞vky na toto zahraniΦnφ pojiÜt∞nφ,

c)  prokßzanΘ nezdanitelnΘ Φßstky zßkladu dan∞; zßklad dan∞ pro v²poΦet zßlohy za kalendß°nφ m∞sφc se snφ₧φ o 1/12 nezdanitelnΘ Φßstky ze zßkladu dan∞ podle º 15 odst. 1 pφsm. a), b), d) a₧ g),

d)  jednu dvanßctinu p°edpoklßdanΘ ·hrnnΘ v²Üe roΦnφho ·roku jako nezdanitelnΘ Φßstky podle º 15 odst. 10 zaokrouhlenΘho na celΘ stokoruny dol∙ za kalendß°nφ m∞sφc, nejv²Üe vÜak o jednu dvanßctinu limitu stanovenΘho v º 15 odst. 11, za p°edpokladu, ₧e poplatnφk platφ splßtky ·v∞ru ve v²Üi stanovenΘ stavebnφ spo°itelnou nebo bankou. P°i zahßjenφ nebo skonΦenφ splßcenφ ·v∞ru v pr∙b∞hu roku se m∞sφΦnφ snφ₧enφ zjistφ jako Φßstka p°edpoklßdanΘho roΦnφho ·roku rozvr₧enß rovnom∞rn∞ na kalendß°nφ m∞sφce, v nich₧ bude ·v∞r splßcen.

(2)   Zßloha ze zdanitelnΘ mzdy z·ΦtovanΘ nebo vyplßcenΘ za kalendß°nφ m∞sφc Φinφ:

Zdanitelnß mzda                        Zßloha                        Ze zdanitelnΘ

od KΦ                                                mzdy

                                                p°esahujφcφ

       0   9 100 15 %

9 100  18 200  1 365 KΦ + 20 % 9 100 KΦ

18 200 27 600  3 185 KΦ + 25 % 18 200 KΦ

27 600  a vφce  5 535 KΦ + 32 % 27 600 KΦ.

(3)   Zßloha ze zdanitelnΘ mzdy plynoucφ od plßtce, u kterΘho poplatnφk podepsal na p°φsluÜnΘ zda≥ovacφ obdobφ prohlßÜenφ podle º 38k odst. 4, se srß₧φ podle odstavce 2. Zßloha ze zdanitelnΘ mzdy plynoucφ od plßtce, u kterΘho poplatnφk nepodepsal na p°φsluÜnΘ zda≥ovacφ obdobφ prohlßÜenφ k dani podle º 38k odst. 4, se srß₧φ podle odstavce 2, a to nejmΘn∞ ve v²Üi 20 % ze zdanitelnΘ mzdy bez p°ihlΘdnutφ k odstavci 1 pφsm. c), pokud nejde o p°φjmy zdan∞nΘ zvlßÜtnφ sazbou dan∞ podle º 6 odst. 4 nebo podle º 36 odst. 1 pφsm. a).

(4)   K prokßzanΘ nezdanitelnΘ Φßstce ze zßkladu dan∞ na man₧elku (man₧ela) [º 15 odst. 1 pφsm c)], k nezdanitelnΘ Φßstce ze zßkladu dan∞, o ni₧ se sni₧uje zßklad dan∞ u po₧ivatele starobnφho d∙chodu (º 15 odst. 2), k hodnot∞ dar∙ (º 15 odst. 8), k p°φsp∞vk∙m zaplacen²m zam∞stnancem na jeho penzijnφ p°ipojiÜt∞nφ se stßtnφm p°φsp∞vkem (º 15 odst. 12) a k pojistnΘmu zaplacenΘmu zam∞stnancem na soukromΘ ₧ivotnφ pojiÜt∞nφ (º 15 odst. 13) p°ihlΘdne plßtce a₧ p°i roΦnφm z·Φtovßnφ zßloh za zda≥ovacφ obdobφ.

(5)   Zßloha se srazφ p°i v²plat∞ nebo p°ipsßnφ mzdy poplatnφkovi k dobru bez ohledu na to, za kterou dobu se mzda vyplßcφ. Provßdφ-li plßtce z·Φtovßnφ mezd m∞sφΦn∞ nebo pravideln∞ za delÜφ ΦasovΘ obdobφ, srazφ zßlohu p°i z·Φtovßnφ mzdy. Mzdy plynoucφ do konce ledna za uplynulΘ zda≥ovacφ obdobφ se zahrnujφ do zßkladu pro v²poΦet zßlohy v tomto obdobφ.

(6)   Plßtce dan∞, kter² vyplßcφ ve zda≥ovacφm obdobφ zdanitelnou mzdu najednou za vφce kalendß°nφch m∞sφc∙ tΘho₧ zda≥ovacφho obdobφ, vypoΦte zßlohu tak, jako by byla vyplacena v jednotliv²ch m∞sφcφch, je-li tento zp∙sob v²poΦtu zßlohy pro poplatnφka v²hodn∞jÜφ. P°i pou₧itφ tohoto zp∙sobu nelze pou₧φt zdan∞nφ podle º 6 odst. 4.

(7)   Zßloha podle p°edchozφch odstavc∙ se vypoΦte ze zdanitelnΘ mzdy (odstavce 1 a 6) zaokrouhlenΘ do 100 KΦ na celΘ koruny nahoru a nad 100 KΦ na celΘ stokoruny nahoru.

(8)   Pobφrß-li poplatnφk mzdu souΦasn∞ nebo postupn∞ od vφce plßtc∙ za stejn² kalendß°nφ m∞sφc (º 38k odst. 3), srazφ plßtci dan∞, u nich₧ poplatnφk neuplat≥uje nßrok na nezdanitelnΘ Φßstky ze zßkladu dan∞, zßlohy ze mzdy, snφ₧enΘ pouze o Φßstky, kterΘ jsou od dan∞ osvobozeny, a o pojistnΘ.

(9)           Nepo₧ßdß-li poplatnφk o roΦnφ z·Φtovßnφ zßloh, je sra₧en²mi zßlohami ze mzdy jeho da≥ovß povinnost spln∞na, pokud nenφ povinen podat p°iznßnφ podle º 38g. Pokud vÜak ve zda≥ovacφm obdobφ, za kterΘ poplatnφk nenφ povinen podat p°iznßnφ podle º 38g, byl snφ₧en zßklad pro v²poΦet zßlohy na da≥ o Φßstku podle odstavce 1 pφsm. d), kterß je v ·hrnu za zda≥ovacφ obdobφ vyÜÜφ ne₧ nezdanitelnß Φßstka podle º 15 odst. 10 ve v²Üi skuteΦn∞ zaplacen²ch ·rok∙ ve zda≥ovacφm obdobφ o vφce ne₧ 100 KΦ, nepova₧uje se da≥ovß povinnost za spln∞nou a plßtce je povinen p°epoΦφtat v²Üi sra₧en²ch zßloh s vyu₧itφm º 38i odst. 2.

(10) Plßtce odvede ·hrn sra₧en²ch zßloh nebo ·hrn Φßstek, kterΘ m∞ly b²t jako zßlohy na da≥ sra₧eny, nejpozd∞ji do 20. dne kalendß°nφho m∞sφce, v n∞m₧ povinnost srazit zßlohy vznikla. Z p°φjm∙ vyplacen²ch poplatnφkovi prost°ednictvφm osoby se sφdlem nebo bydliÜt∞m v zahraniΦφ (º 6 odst. 2) odvede plßtce ·hrn Φßstek, kterΘ m∞ly b²t jako zßlohy na da≥ sra₧eny, nejpozd∞ji do 20. dne po uplynutφ kalendß°nφho m∞sφce, v n∞m₧ o zßvazku ·Φtuje v souladu s platn²mi ·Φetnφmi p°edpisy. Sprßvce dan∞ m∙₧e stanovit lh∙tu pro odvod zßloh jinak, lh∙ta vÜak nesmφ p°esßhnout poslednφ den kalendß°nφho m∞sφce, v n∞m₧ povinnost srazit zßlohy vznikla.

(11) Plßtce nemß povinnost srß₧et zßlohy na da≥ podle p°edchozφch odstavc∙ v p°φpad∞, ₧e mzda jde k tφ₧i stßlΘ provozovny poplatnφka uvedenΘho v º 2 odst. 2 a v º 17 odst. 3 umφst∞nΘ v zahraniΦφ.

(12) Sprßvce dan∞ m∙₧e na ₧ßdost plßtce zruÜit povinnost srß₧et zßlohy na da≥ podle p°edchozφch odstavc∙ z p°φjm∙ ze zßvislΘ Φinnosti vykonßvanΘ v zahraniΦφ.

(13) U zam∞stnavatel∙, kte°φ provßd∞jφ z·Φtovßnφ mezd pravideln∞ m∞sφΦn∞, se p°φsp∞vek zam∞stnavatele na penzijnφ p°ipojiÜt∞nφ se stßtnφm p°φsp∞vkem poukßzan² na ·Φet zam∞stnance u penzijnφho fondu do 8 dn∙ po z·Φtovßnφ mezd za uplynul² kalendß°nφ m∞sφc pova₧uje za p°φjem zam∞stnance dosa₧en² za uplynul² kalendß°nφ m∞sφc.

 

º 38ch

RoΦnφ z·Φtovßnφ zßloh na da≥ z p°φjm∙ fyzick²ch osob

ze zßvislΘ Φinnosti a z funkΦnφch po₧itk∙

(1)           Poplatnφk, kter² ve zda≥ovacφm obdobφ pobφral zdanitelnou mzdu pouze od jednoho nebo od vφce plßtc∙ dan∞ postupn∞ vΦetn∞ mezd z·Φtovan²ch nebo vyplacen²ch poplatnφkovi t∞mito plßtci dodateΦn∞ v dob∞, kdy poplatnφk pro n∞ ji₧ nevykonßval zßvislou Φinnost nebo funkci a podepsal u t∞chto plßtc∙ prohlßÜenφ k dani podle º 38k odst. 4 a 5, m∙₧e po₧ßdat pφsemn∞ o provedenφ roΦnφho z·Φtovßnφ zßloh poslednφho z uveden²ch plßtc∙ dan∞, a to nejpozd∞ji do 15. ·nora po uplynutφ zda≥ovacφho obdobφ. RoΦnφ z·Φtovßnφ zßloh neprovede plßtce u poplatnφka, kter² podß nebo je povinen podat da≥ovΘ p°iznßnφ k dani.

(2)           Neuplat≥oval-li poplatnφk ve zda≥ovacφm obdobφ nßrok na nezdanitelnΘ Φßstky ze zßkladu dan∞ u ₧ßdnΘho plßtce dan∞, provede na ₧ßdost poplatnφka roΦnφ z·Φtovßnφ zßloh poslednφ plßtce dan∞ ve zda≥ovacφm obdobφ, za kterΘ se roΦnφ z·Φtovßnφ zßloh provßdφ, u n∞ho₧ poplatnφk podepsal prohlßÜenφ k dani podle º 38k odst. 4. Nem∙₧e-li poplatnφk po₧ßdat poslednφho plßtce dan∞ ve zda≥ovacφm obdobφ, za kterΘ se roΦnφ z·Φtovßnφ zßloh provßdφ, o provedenφ roΦnφho z·Φtovßnφ zßloh z d∙vodu zßniku plßtce bez prßvnφho nßstupce, po₧ßdß o provedenφ roΦnφho z·Φtovßnφ zßloh sprßvce dan∞ mφstn∞ p°φsluÜnΘho podle svΘho bydliÜt∞ nejpozd∞ji do 15. ·nora po uplynutφ zda≥ovacφho obdobφ.

(3)   Plßtce dan∞ provede roΦnφ z·Φtovßnφ zßloh jen na zßklad∞ doklad∙ od vÜech p°edchozφch plßtc∙ o vyplacenΘ mzd∞, sra₧enΘm nebo zam∞stnancem uhrazenΘm pojistnΘm, o nezdaniteln²ch Φßstkßch ze zßkladu dan∞ a o srß₧en²ch zßlohßch. Poplatnφk je povinen uvedenΘ doklady za uplynulΘ zda≥ovacφ obdobφ p°edlo₧it plßtci dan∞ nejpozd∞ji do 15. ·nora nßsledujφcφho roku. Nep°edlo₧φ-li poplatnφk do 15. ·nora tyto doklady, roΦnφ z·Φtovßnφ zßloh plßtce dan∞ neprovede.

(4)   V²poΦet dan∞ a roΦnφ z·Φtovßnφ zßloh provede plßtce dan∞ nejpozd∞ji do 31. b°ezna z ·hrnu mezd z·Φtovan²ch nebo vyplacen²ch poplatnφkovi vÜemi plßtci postupn∞, a to vΦetn∞ mezd z·Φtovan²ch nebo vyplacen²ch poplatnφkovi t∞mito plßtci dodateΦn∞ v dob∞, kdy poplatnφk pro n∞ ji₧ nevykonßval zßvislou Φinnost nebo funkci. Rozdφl zßlohov∞ sra₧enΘ dan∞ a vypoΦtenΘ dan∞ ve prosp∞ch poplatnφka vrßtφ plßtce dan∞ poplatnφkovi jako p°eplatek nejpozd∞ji p°i z·Φtovßnφ mzdy za b°ezen, je-li Φßstka vyÜÜφ ne₧ 50 KΦ. O vrßcen² p°eplatek snφ₧φ plßtce dan∞ nejbli₧Üφ odvody zßloh sprßvci dan∞, nejdΘle do konce zda≥ovacφho obdobφ, pokud nepo₧ßdß o vrßcenφ p°eplatku podle zvlßÜtnφho p°edpisu40) mφstn∞ p°φsluÜnΘho sprßvce dan∞. P°φpadn² nedoplatek z roΦnφho z·Φtovßnφ zßloh se poplatnφkovi nesrß₧φ.

 

º 38i

Odpov∞dnost plßtc∙ dan∞ z p°φjm∙ fyzick²ch osob ze zßvislΘ Φinnosti a z funkΦnφch po₧itk∙

(1)           Poplatnφkovi, kterΘmu byla sra₧ena da≥ vyÜÜφ, ne₧ je stanoveno, vrßtφ plßtce dan∞ p°eplatek, pokud neuplynuly t°i roky od konce zda≥ovacφho obdobφ, v n∞m₧ p°eplatek vznikl. Pokud plßtce dan∞ srazil poplatnφkovi zßlohy v b∞₧nΘm zda≥ovacφm obdobφ vyÜÜφ, ne₧ m∞l, vrßtφ poplatnφkovi vznikl² p°eplatek na zßlohßch v nßsledujφcφm m∞sφci, nejpozd∞ji do 15. ·nora nßsledujφcφho roku. O vrßcen² p°eplatek dan∞ nebo zßlohy snφ₧φ plßtce dan∞ nejbli₧Üφ odvod zßloh sprßvci dan∞.

(2)   Plßtce dan∞, kter² nesrazil u poplatnφka da≥ ve stanovenΘ v²Üi, m∙₧e ji dodateΦn∞ srazit, pokud neuplynulo od doby, kdy byla da≥ nesprßvn∞ sra₧ena, 12 m∞sφc∙. Plßtce dan∞, kter² nesrazil u poplatnφka zßlohu ve stanovenΘ v²Üi, m∙₧e ji dodateΦn∞ za uplynulΘ zda≥ovacφ obdobφ srazit nejpozd∞ji do 31. b°ezna nßsledujφcφho roku. Da≥ vΦetn∞ dan∞ vypl²vajφcφ z roΦnφho z·Φtovßnφ da≥ov²ch zßloh (º 38ch), kterß nebyla sra₧ena vinou poplatnφka, m∙₧e b²t spolu s p°φsluÜenstvφm dan∞ plßtcem dan∞ sra₧ena do t°φ let od konce zda≥ovacφho obdobφ, v n∞m₧ k nesprßvnΘ srß₧ce doÜlo. Nem∙₧e-li plßtce dan∞ nedoplatek srazit z poplatnφkovy mzdy z d∙vodu, ₧e mu ji₧ mzdu nez·Φtovßvß, nebo proto, ₧e nelze poplatnφkovi podle obecn∞ zßvazn²ch p°edpis∙ srß₧ku provΘst, vybere nedoplatek sprßvce dan∞ p°φsluÜn² podle bydliÜt∞ poplatnφka, kterΘmu zaÜle plßtce dan∞ doklady o jeho v²Üi k dalÜφmu °φzenφ do 30 dn∙ ode dne, kdy zjistφ, ₧e nedoplatek nelze srazit z poplatnφkovy mzdy, pokud v²Üe nedoplatku p°esßhne 100 KΦ. Sprßvce dan∞ vyrozumφ poplatnφka o v²Üi nedoplatku na dani rozhodnutφm.

(3)           DodateΦn∞ sra₧enou da≥ nebo zßlohu plßtce dan∞ odvede sprßvci dan∞ v nejbli₧Üφm termφnu pro odvod zßloh.

(4)           DodateΦn∞ p°edepsanou da≥ a zßlohy je plßtce dan∞ povinen odvΘst sprßvci dan∞ do p∞ti dn∙ po doruΦenφ platebnφho v²m∞ru.

 

º 38j

Povinnosti plßtc∙ dan∞ z p°φjm∙ fyzick²ch osob ze zßvislΘ Φinnosti

a z funkΦnφch po₧itk∙

(1)   Plßtci dan∞ jsou povinni vΘst pro poplatnφky, z jejich₧ mezd srß₧φ zßlohy, mzdovΘ listy, rekapitulaci o sra₧en²ch zßlohßch a dani srß₧enΘ podle zvlßÜtnφ sazby dan∞ za ka₧d² kalendß°nφ m∞sφc i za celΘ zda≥ovacφ obdobφ.

(2)   Mzdov² list musφ pro ·Φely dan∞ obsahovat

a)  poplatnφkovo jmΘno a p°φjmenφ, tΘ₧ d°φv∞jÜφ,

b)  rodnΘ Φφslo,

c)  bydliÜt∞,

d)  jmΘna a rodnß Φφsla osob, kterΘ poplatnφk uplat≥uje pro snφ₧enφ zßkladu dan∞, v²Üi jednotliv²ch nezdaniteln²ch Φßstek s uvedenφm d∙vodu jejich uznßnφ,

e)  za ka₧d² kalendß°nφ m∞sφc

1.    ·hrn z·Φtovan²ch mezd bez ohledu, zda jsou vyplßceny v pen∞zφch nebo v naturßliφch,

2.    Φßstky osvobozenΘ od dan∞ z ·hrnu z·Φtovan²ch mezd uvedenΘho v bod∞ 1,

3.    pojistnΘ,

4.    zßklad pro v²poΦet zßlohy na da≥ nebo dan∞ podle zvlßÜtnφ sazby,

5.       nezdanitelnΘ Φßstky zßkladu dan∞,

6.       zdanitelnou mzdu,

7.    zßlohu na da≥ nebo da≥ podle zvlßÜtnφ sazby dan∞.

┌daje v bodech 4 a₧ 7 se uvedou podle zp∙sobu v²poΦtu zßlohy na da≥ nebo v²poΦtu dan∞ zvlßÜtnφ sazbou dan∞ z p°φjm∙ ze zßvislΘ Φinnosti,

f)   souΦet ·daj∙ za zda≥ovacφ obdobφ uveden²ch v pφsmenu e) bodech 1 a₧ 7 vyjma nezdaniteln²ch Φßstek ze zßkladu dan∞ a zdanitelnΘ mzdy.

(3)   Na ₧ßdost poplatnφka je plßtce dan∞ povinen za obdobφ, za kterΘ byla vyplßcena nebo z·Φtovßna mzda, vystavit nejpozd∞ji do deseti dn∙ od podßnφ ₧ßdosti doklad o souhrnn²ch ·dajφch uveden²ch ve mzdovΘm list∞, kterΘ jsou rozhodnΘ pro v²poΦet zdanitelnΘ mzdy, dan∞ a zßloh. Kopii vystavenΘho dokladu plßtce uschovß.

(4)   Plßtce dan∞ nebo plßtcova pokladna uvede v p°φloze k vy·Φtovßnφ dan∞ z p°φjm∙ ze zßvislΘ Φinnosti a funkΦnφch po₧itk∙ podßvanΘm podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu40a) poΦet zam∞stnanc∙ k 1. prosinci vykazovanΘho zda≥ovacφho obdobφ podle mφsta v²konu prßce v obci uvedenΘ v pracovnφ smlouv∞.

 

º 38k

Uplatn∞nφ nezdaniteln²ch Φßstek ze zßkladu dan∞ p°i v²poΦtu zßloh na da≥ z p°φjm∙ fyzick²ch osob ze zßvislΘ Φinnosti

a z funkΦnφch po₧itk∙

(1)           Poplatnφk je povinen prokßzat plßtci dan∞ skuteΦnosti rozhodnΘ pro uznßnφ nezdaniteln²ch Φßstek ze zßkladu dan∞ p°i v²poΦtu zßloh nejpozd∞ji do konce kalendß°nφho m∞sφce, v n∞m₧ tyto okolnosti nastaly. K p°edlo₧en²m doklad∙m p°ihlΘdne plßtce dan∞ poΦφnaje kalendß°nφm m∞sφcem nßsledujφcφm po m∞sφci, v n∞m₧ budou tyto skuteΦnosti plßtci dan∞ prokßzßny, nejd°φve vÜak poΦφnaje kalendß°nφm m∞sφcem, na jeho₧ poΦßtku byly skuteΦnosti rozhodnΘ pro uznßnφ nezdaniteln²ch Φßstek ze zßkladu pro v²poΦet zßlohy na da≥ spln∞ny, podepφÜe-li poplatnφk souΦasn∞ prohlßÜenφ podle odstavce 4 anebo tyto skuteΦnosti v ji₧ podepsanΘm prohlßÜenφ souΦasn∞ uvede. K p°edlo₧en²m doklad∙m potvrzujφcφm skuteΦnost, ₧e poplatnφk nebo vy₧ivovanΘ dφt∞ je studentem nebo ₧ßkem soustavn∞ se p°ipravujφcφm na budoucφ povolßnφ studiem nebo p°edepsan²m v²cvikem, vÜak plßtce dan∞ p°ihlΘdne ji₧ poΦφnaje kalendß°nφm m∞sφcem, v n∞m₧ budou tyto skuteΦnosti plßtci dan∞ prokßzßny. P°i nßstupu do zam∞stnßnφ je lh∙ta dodr₧ena, prokß₧e-li poplatnφk tyto skuteΦnosti do 30 dn∙ ode dne nßstupu do zam∞stnßnφ.

(2)   Narodφ-li se vÜak poplatnφkovi dφt∞, plßtce dan∞ k tΘto skuteΦnosti p°ihlΘdne ji₧ v kalendß°nφm m∞sφci, v n∞m₧ se narodilo, prokß₧e-li poplatnφk jeho narozenφ plßtci dan∞ do 30 dn∙ po narozenφ dφt∞te.

(3)   Pobφrß-li poplatnφk za stejn² kalendß°nφ m∞sφc mzdu souΦasn∞ nebo postupn∞ od vφce plßtc∙ dan∞, p°ihlΘdne k nezdaniteln²m Φßstkßm ze zßkladu dan∞ pouze jeden plßtce dan∞, u kterΘho uplatnφ poplatnφk nßrok podle odstavce 1 a podepφÜe prohlßÜenφ podle odstavce 4.

(4)   Plßtce dan∞ srazφ zßlohu podle º 38h odst. 2 a p°ihlΘdne k nezdaniteln²m Φßstkßm ze zßkladu dan∞, podepφÜe-li poplatnφk do 30 dn∙ po vstupu do zam∞stnßnφ a ka₧doroΦn∞ nejpozd∞ji do 15. ·nora na p°φsluÜnΘ zda≥ovacφ obdobφ prohlßÜenφ o tom,

a)  jakΘ skuteΦnosti jsou u n∞ho dßny pro p°iznßnφ nezdaniteln²ch Φßstek ze zßkladu dan∞, pop°. kdy a jak se zm∞nily,

b)  ₧e za stejnΘ zda≥ovacφ obdobφ i za stejn² kalendß°nφ m∞sφc zda≥ovacφho obdobφ neuplat≥uje souΦasn∞ nßrok na nezdanitelnΘ Φßstky ze zßkladu dan∞ ani ze zßkladu pro v²poΦet zßlohy na da≥ u jinΘho plßtce dan∞, ₧e souΦasn∞ na stejnΘ obdobφ kalendß°nφho roku nepodepsal u jinΘho plßtce prohlßÜenφ k dani a ₧e nßrok na nezdanitelnΘ Φßstky ze zßkladu dan∞ ani ze zßkladu pro v²poΦet zßlohy na da≥ na tytΘ₧ osoby za stejn² kalendß°nφ m∞sφc ve zda≥ovacφm obdobφ souΦasn∞ neuplat≥uje jin² poplatnφk,

c)  zda je po₧ivatelem starobnφho d∙chodu,

d)  ₧e jsou placeny m∞sφΦn∞ splßtky ·v∞ru na financovßnφ bytov²ch pot°eb ve v²Üi stanovenΘ stavebnφ spo°itelnou nebo bankou,

e)  zda a v jakΘ v²Üi uplat≥uje souΦasn∞ jinß osoba nßrok na odpoΦet ·rok∙ ze zßkladu dan∞ nebo ze zßkladu pro v²poΦet zßlohy na da≥ zaplacen²ch ve zda≥ovacφm obdobφ z ·v∞ru ze stavebnφho spo°enφ, z hypoteΦnφho ·v∞ru nebo z jinΘho ·v∞ru poskytnutΘho stavebnφ spo°itelnou nebo bankou v souvislosti s ·v∞rem ze stavebnφho spo°enφ nebo hypoteΦnφm ·v∞rem,

f)   ₧e p°edm∞t bytovΘ pot°eby ve vlastnictvφ, na kter² uplat≥uje odpoΦet ·rok∙ z poskytnutΘho ·v∞ru, je u₧φvßn k vlastnφmu trvalΘmu bydlenφ nebo k trvalΘmu bydlenφ druhΘho z man₧el∙, potomk∙, rodiΦ∙ nebo prarodiΦ∙ obou man₧el∙,

g)  ₧e Φßstka ·rok∙, o kterou se sni₧uje zßklad dan∞ podle º 15 odst. 10 zßkona v ·hrnu u vÜech ·Φastnφk∙ smluv o ·v∞rech ₧ijφcφch v jeho domßcnosti, nep°ekroΦila v uplynulΘm kalendß°nφm roce 300 000 KΦ.

(5)   Plßtce dan∞, u kterΘho poplatnφk podepsal prohlßÜenφ podle odstavce 4, provede v²poΦet dan∞ a z·Φtovßnφ zßloh a souΦasn∞ p°ihlΘdne k nezdaniteln²m Φßstkßm ze zßkladu dan∞ na man₧elku, k nezdanitelnΘ Φßstce u po₧ivatele starobnφho d∙chodu (º 15 odst. 2), k odpoΦtu platby p°φsp∞vku na penzijnφ p°ipojiÜt∞nφ se stßtnφm p°φsp∞vkem (º 15 odst. 12) a k pojistnΘmu zaplacenΘmu zam∞stnancem na soukromΘ ₧ivotnφ pojiÜt∞nφ (º 15 odst. 13) za bezprost°edn∞ uplynulΘ zda≥ovacφ obdobφ, podepφÜe-li poplatnφk do 15. ·nora za toto obdobφ pφsemnΘ prohlßÜenφ o tom,

a)  ₧e nepobφral v uplynulΘm zda≥ovacφm obdobφ krom∞ mzdy od jednoho plßtce nebo postupn∞ od vφce plßtc∙ vΦetn∞ mezd dodateΦn∞ vyplacen²ch nebo z·Φtovan²ch t∞mito plßtci v dob∞, kdy pro n∞ ji₧ nevykonßval zßvislou Φinnost nebo funkci, p°φjm∙ zdaniteln²ch srß₧kou podle zvlßÜtnφ sazby dan∞ a krom∞ p°φjm∙, kterΘ nejsou p°edm∞tem dan∞ nebo jsou od dan∞ osvobozeny, jinΘ p°φjmy podlΘhajφcφ dani z p°φjm∙ fyzick²ch osob vyÜÜφ ne₧b)  zda pobφral v uplynulΘm zda≥ovacφm obdobφ postupn∞ od dalÜφch plßtc∙ dan∞ vΦetn∞ mezd dodateΦn∞ vyplacen²ch nebo z·Φtovan²ch t∞mito plßtci v dob∞, kdy pro n∞ ji₧ nevykonßval zßvislou Φinnost nebo funkci, krom∞ p°φjm∙ zdaniteln²ch srß₧kou podle zvlßÜtnφ sazby dan∞ a krom∞ p°φjm∙, kterΘ nejsou p°edm∞tem dan∞ nebo jsou od dan∞ osvobozeny, p°φjmy podlΘhajφcφ dani z p°φjm∙ fyzick²ch osob ze zßvislΘ Φinnosti a z funkΦnφch po₧itk∙,

c)  ₧e man₧elka (man₧el) ₧ijφcφ v domßcnosti, na kterou uplat≥uje nezdanitelnΘ Φßstky ze zßkladu dan∞, nem∞la v uplynulΘm zda≥ovacφm obdobφ vlastnφ p°φjem p°esahujφcφ roΦn∞ hranici 38 040 KΦ,

d)  jakß byla v²Üe jeho starobnφho d∙chodu, pokud v uplynulΘm zda≥ovacφm obdobφ nep°esßhla 38 040 KΦ.

(6)           Poplatnφk m∙₧e podepsat prohlßÜenφ podle odstavce 4 na stejnΘ obdobφ kalendß°nφho roku pouze u jednoho plßtce.

(7)           Neprokß₧e-li poplatnφk skuteΦnosti rozhodnΘ pro uznßnφ nezdaniteln²ch Φßstek ze zßkladu pro v²poΦet zßlohy na da≥ nebo nepodepφÜe-li prohlßÜenφ podle odstavce 4 ve stanovenΘ lh∙t∞, p°ihlΘdne k nim plßtce poΦφnaje m∞sφcem nßsledujφcφm po m∞sφci, v n∞m₧ tyto rozhodnΘ skuteΦnosti poplatnφk prokß₧e a souΦasn∞ podepφÜe prohlßÜenφ podle odstavce 4. DodateΦn∞ p°ihlΘdne plßtce k uveden²m skuteΦnostem p°i roΦnφm z·Φtovßnφ zßloh, a to i v p°φpad∞, byla-li da≥ z p°φjm∙ fyzick²ch osob ze zßvislΘ Φinnosti a z funkΦnφch po₧itk∙ vybrßna srß₧kou podle zvlßÜtnφ sazby dan∞, prokß₧e-li poplatnφk rozhodnΘ skuteΦnosti pro uznßnφ nezdaniteln²ch Φßstek ze zßkladu dan∞ a podepφÜe prohlßÜenφ podle odstavc∙ 4 a 5 nejpozd∞ji do 15. ·nora roku nßsledujφcφho po uplynutφ zda≥ovacφho obdobφ.

(8)   Dojde-li b∞hem roku ke zm∞n∞ skuteΦnostφ rozhodn²ch pro v²poΦet zßloh na da≥ a dan∞, je poplatnφk povinen oznßmit je pφsemn∞ (nap°. zm∞nou v prohlßÜenφ) plßtci dan∞ nejpozd∞ji poslednφ den kalendß°nφho m∞sφce, v n∞m₧ zm∞na nastala. Plßtce dan∞ zaeviduje zm∞nu ve mzdovΘm list∞.

 

º 38l

Zp∙sob prokazovßnφ nezdaniteln²ch Φßstek ze zßkladu dan∞

z p°φjm∙ fyzick²ch osob ze zßvislΘ Φinnosti a z funkΦnφch po₧itk∙

(1)   Nßrok na uznßnφ nezdaniteln²ch Φßstek ze zßkladu dan∞ prokazuje poplatnφk plßtci dan∞

a)  platn²m obΦansk²m pr∙kazem, a to vlastnφm, druhΘho z man₧el∙, pop°φpad∞ obΦansk²mi pr∙kazy d∞tφ starÜφch 15 let, jde-li o prokßzßnφ existence man₧elky (man₧ela) a nezletil²ch d∞tφ (vlastnφch, osvojen²ch, d∞tφ v pΘΦi, kterß nahrazuje pΘΦi rodiΦ∙, a d∞tφ druhΘho z man₧el∙ a vnuk∙). Nejsou-li uvedenΘ skuteΦnosti z°ejmΘ z obΦanskΘho pr∙kazu, je nutnΘ prokßzat je jin²m ·°ednφm dokladem. Uplat≥uje-li poplatnφk nßrok na uznßnφ nezdaniteln²ch Φßstek na dφt∞, p°edlo₧φ plßtci potvrzenφ od zam∞stnavatele man₧elky (man₧ela), ₧e nßrok na nezdanitelnΘ Φßstky na dφt∞ souΦasn∞ neuplat≥uje man₧elka (man₧el),

b)  potvrzenφm Ükoly a u ₧ßk∙ uΦiliÜ¥ potvrzenφm uΦiliÜt∞, ₧e

1.    zletilΘ dφt∞ ₧ijφcφ s poplatnφkem v domßcnosti se soustavn∞ p°ipravuje na budoucφ povolßnφ studiem nebo p°edepsan²m v²cvikem,

2.       poplatnφk se soustavn∞ p°ipravuje na budoucφ povolßnφ studiem nebo p°edepsan²m v²cvikem,

c)  rozhodnutφm o p°iznßnφ plnΘho nebo ΦßsteΦnΘho invalidnφho d∙chodu a dokladem o v²plat∞ d∙chodu, uplat≥uje-li poplatnφk nßrok na snφ₧enφ dan∞ z titulu nezdanitelnΘ Φßstky ze zßkladu dan∞ z d∙vodu, ₧e pobφrß pln² invalidnφ nebo ΦßsteΦn² invalidnφ d∙chod,

d)  p°edlo₧enφm pr∙kazu ZTP-P, pokud je poplatnφk, jeho man₧elka (man₧el) nebo vy₧ivovanΘ dφt∞ jeho dr₧itelem,

e)  rozhodnutφm o p°iznßnφ starobnφho d∙chodu a dokladem o v²plat∞ d∙chodu, je-li poplatnφk jeho p°φjemcem, pokud d∙chod nep°esahuje roΦn∞ hranici stanovenou v º 15 odst. 2,

f)   potvrzenφm sprßvce dan∞ p°φsluÜnΘho podle mφsta bydliÜt∞ poplatnφka o tom, ₧e

1.      vy₧ivuje v domßcnosti zletilΘ dφt∞ a₧ do dovrÜenφ 26 let v∞ku, kterΘ nepobφrß pln² invalidnφ d∙chod a nem∙₧e se soustavn∞ p°ipravovat na budoucφ povolßnφ nebo vykonßvat v²d∞leΦnou Φinnost pro nemoc nebo ·raz, anebo z d∙vodu dlouhodob∞ nep°φznivΘho zdravotnφho stavu je neschopno vykonßvat soustavnou v²d∞leΦnou Φinnost,

2.    pobφrß jin² d∙chod, jeho₧ jednou z podmφnek je, ₧e je pln∞ invalidnφ, nebo jeho₧ ₧ßdost o pln² invalidnφ d∙chod byla zamφtnuta z jin²ch d∙vod∙ ne₧ z d∙vod∙, ₧e je pln∞ invalidnφ, a p°i soub∞hu nßroku na starobnφ, pln² invalidnφ d∙chod a ΦßsteΦn² invalidnφ d∙chod,

g)  potvrzenφm p°φjemce daru nebo po°adatele ve°ejnΘ sbφrky14e) o jeho v²Üi a ·Φelu podle º 15 odst. 8,

h)

1.       smlouvou o ·v∞ru podle º 15 odst. 10,

2.    v²pisem z listu vlastnictvφ v p°φpad∞ ·v∞ru poskytnutΘho na ·Φely uvedenΘ v º 15 odst. 10 pφsm. a), b), c), e) a f) nebo nßjemnφ smlouvou na ·Φely uvedenΘ pod pφsmenem e) tΘho₧ ustanovenφ, v p°φpad∞, ₧e se jednß o byt v nßjmu, nebo dokladem o trvalΘm bydliÜti (obΦansk² pr∙kaz), jde-li o byt v u₧φvßnφ,

3.       potvrzenφm prßvnickΘ osoby, ₧e je jejφm Φlenem nebo spoleΦnφkem v p°φpad∞ ·v∞ru poskytnutΘho na ·Φel uveden² v º 15 odst. 10 pφsm. d) a g),

4.    po dokonΦenφ stavby pravomocn²m kolaudaΦnφm rozhodnutφm,

ch)       smlouvou o penzijnφm p°ipojiÜt∞nφ se stßtnφm p°φsp∞vkem a potvrzenφm penzijnφho fondu o p°φsp∞vcφch zaplacen²ch poplatnφkem na penzijnφ p°ipojiÜt∞nφ se stßtnφm p°φsp∞vkem na uplynulΘ zda≥ovacφ obdobφ,

i)   smlouvou o soukromΘm ₧ivotnφm pojiÜt∞nφ a potvrzenφm pojiÜ¥ovny o pojistnΘm zaplacenΘm poplatnφkem na soukromΘ ₧ivotnφ pojiÜt∞nφ na uplynulΘ zda≥ovacφ obdobφ.

(2)   Doklady uvedenΘ v odstavci 1 pφsm. a) a pφsm. c) a₧ i) platφ trvale, nebyla-li jejich platnost Φasov∞ omezena. Platnost dokladu uvedenΘho v odstavci 1 pφsm. c) a e) je podmφn∞na tφm, ₧e poplatnφk p°edlo₧φ ka₧doroΦn∞ nejpozd∞ji do 15. ·nora doklad o v²plat∞ d∙chodu. Platnost dokladu uvedenΘho v odstavci 1 pφsm. h) bodu 1 je podmφn∞na tφm, ₧e poplatnφk ka₧doroΦn∞ ve stejnΘ lh∙t∞ p°edlo₧φ potvrzenφ stavebnφ spo°itelny o Φßstce ·rok∙ zaplacen²ch v uplynulΘm kalendß°nφm roce z ·v∞ru ze stavebnφho spo°enφ, pop°. z jinΘho ·v∞ru poskytnutΘho stavebnφ spo°itelnou v souvislosti s ·v∞rem ze stavebnφho spo°enφ a pro ·Φely snφ₧enφ zdanitelnΘ mzdy podle º 38h odst. 1 pφsm. d), p°edlo₧φ-li poplatnφk ka₧doroΦn∞ ve stejnΘ lh∙t∞ a p°i ka₧dΘ zm∞n∞ v²Üe stanoven²ch ·rok∙ provedenΘ stavebnφ spo°itelnou nebo bankou potvrzenφ stavebnφ spo°itelny nebo banky o p°edpoklßdanΘ Φßstce ·rok∙ z ·v∞ru ze stavebnφho spo°enφ nebo z hypoteΦnφho ·v∞ru na b∞₧n² kalendß°nφ rok snφ₧en²ch o stßtnφ p°φsp∞vek,55) pop°. z jinΘho ·v∞ru poskytnutΘho stavebnφ spo°itelnou nebo bankou v souvislosti s ·v∞rem ze stavebnφho spo°enφ nebo s hypoteΦnφm ·v∞rem. Platnost smlouvy uvedenΘ v odstavci 1 pφsm. ch) a i) je podmφn∞na tφm, ₧e poplatnφk p°edlo₧φ ka₧doroΦn∞ ve stejnΘ lh∙t∞ potvrzenφ penzijnφho fondu nebo pojiÜ¥ovny o p°φsp∞vku na penzijnφ p°ipojiÜt∞nφ se stßtnφm p°φsp∞vkem zaplacenΘm na uplynulΘ zda≥ovacφ obdobφ nebo o pojistnΘm na soukromΘ ₧ivotnφ pojiÜt∞nφ zaplacenΘm poplatnφkem na uplynulΘ zda≥ovacφ obdobφ.

(3)   ┌kony podle odstavce 1 pφsm. f) jsou osvobozeny od sprßvnφch poplatk∙.

 

º 38m

Da≥ovΘ p°iznßnφ k dani z p°φjm∙ prßvnick²ch osob

(1)   Da≥ovΘ p°iznßnφ se podßvß i v p°φpad∞, kdy je vykßzßn zßklad dan∞ ve v²Üi nula nebo je vykßzßna da≥ovß ztrßta.

(2)   Da≥ovΘ p°iznßnφ se podßvß i v pr∙b∞hu konkursu.19a)

(3)   Da≥ovΘ p°iznßnφ se krom∞ p°φpad∙ stanoven²ch zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem28b) podßvß takΘ

a)  za obdobφ p°edchßzejφcφ rozhodnΘmu dni f·ze nebo p°evodu jm∞nφ na spoleΦnφka anebo rozd∞lenφ spoleΦnosti nebo dru₧stva, za kterΘ nebylo dosud da≥ovΘ p°iznßnφ podßno, nenφ-li tento rozhodn² den prvnφm dnem kalendß°nφho roku nebo hospodß°skΘho roku,

b)  za obdobφ p°edchßzejφcφ dni zßpisu zm∞ny prßvnφ formy komanditnφ spoleΦnosti na jinou obchodnφ spoleΦnost nebo dru₧stvo a zm∞ny prßvnφ formy akciovΘ spoleΦnosti nebo spoleΦnosti s ruΦenφm omezen²m anebo dru₧stva na ve°ejnou obchodnφ spoleΦnost nebo komanditnφ spoleΦnost, za kterΘ nebylo dosud da≥ovΘ p°iznßnφ podßno,

c)  za obdobφ p°edchßzejφcφ zm∞n∞ zda≥ovacφho obdobφ z kalendß°nφho roku na hospodß°sk² rok nebo naopak, za kterΘ nebylo dosud da≥ovΘ p°iznßnφ podßno.

(4)   Da≥ovΘ p°iznßnφ podle odstavce 3 se podßvß nejpozd∞ji do konce m∞sφce nßsledujφcφho po m∞sφci, do n∞ho₧ spadß den

a)  rozhodnutφ valnΘ hromady nebo spoleΦnφk∙ anebo ΦlenskΘ sch∙ze dru₧stva o f·zi nebo p°evodu jm∞nφ na spoleΦnφka anebo rozd∞lenφ spoleΦnosti nebo dru₧stva, nenφ-li rozhodn² den f·ze nebo p°evodu jm∞nφ na spoleΦnφka anebo rozd∞lenφ spoleΦnosti nebo dru₧stva prvnφm dnem kalendß°nφho roku nebo hospodß°skΘho roku,

b)  p°edchßzejφcφ dni zßpisu zm∞ny prßvnφ formy komanditnφ spoleΦnosti na jinou obchodnφ spoleΦnost nebo dru₧stvo a zm∞ny prßvnφ formy akciovΘ spoleΦnosti nebo spoleΦnosti s ruΦenφm omezen²m anebo dru₧stva na ve°ejnou obchodnφ spoleΦnost nebo komanditnφ spoleΦnost,

c)  p°edchßzejφcφ prvnφmu dni hospodß°skΘho roku nebo kalendß°nφho roku, a to p°i zm∞n∞ ·Φetnφho obdobφ.

(5)   Podßnφm da≥ovΘho p°iznßnφ podle odstavce 3 pφsm. a) nenφ povinnost podat da≥ovΘ p°iznßnφ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu spln∞na,28b) pokud nedojde k zapsßnφ p°em∞ny spoleΦnosti nebo dru₧stva do obchodnφho rejst°φku.

(6)           InvestiΦnφ spoleΦnost vytvß°ejφcφ podφlovΘ fondy je povinna podat jako nedφlnou souΦßst da≥ovΘho p°iznßnφ i da≥ovß p°iznßnφ za jednotlivΘ podφlovΘ fondy, a to i v p°φpad∞, ₧e podφlov² fond vykß₧e zßklad dan∞ ve v²Üi nula nebo jeho v²daje (nßklady) upravenΘ podle º 23 p°evyÜujφ jeho p°φjmy upravenΘ podle º 23. Pro ·Φely stanovenφ celkovΘ dan∞ nelze kompenzovat zßklad dan∞ nebo da≥ovou ztrßtu za investiΦnφ spoleΦnost se zßklady dan∞ nebo s rozdφly, o kterΘ v²daje (nßklady) upravenΘ podle º 23 p°evyÜujφ p°φjmy upravenΘ podle º 23, vykßzan²mi jednotliv²mi podφlov²mi fondy ani mezi jednotliv²mi fondy navzßjem, a to v ₧ßdnΘm zda≥ovacφm obdobφ.

(7)           Povinnost podat da≥ovΘ p°iznßnφ nemß

a)  poplatnφk uveden² v º 18 odst. 3, pokud nemß p°φjmy, kterΘ jsou p°edm∞tem dan∞, nebo mß pouze p°φjmy od dan∞ osvobozenΘ (º 19) a p°φjmy, z nich₧ je da≥ vybφrßna srß₧kou podle zvlßÜtnφ sazby dan∞ podle º 36 odst. 2 krom∞ ·rokov²ch p°φjm∙ vymezen²ch v º 36 odst. 6 pφsm. a), u kter²ch provedenφm srß₧ky nenφ da≥ovß povinnost spln∞na,

b)  ve°ejnß obchodnφ spoleΦnost.

 

º 38n

Da≥ovß ztrßta

(1)   Pokud v²daje (nßklady) upravenΘ podle º 23 p°evyÜujφ p°φjmy upravenΘ podle º 23, je rozdφl da≥ovou ztrßtou. U investiΦnφ spoleΦnosti vytvß°ejφcφ podφlovΘ fondy je da≥ovou ztrßtou pouze rozdφl, o kter² v²daje (nßklady) upravenΘ podle º 23 p°evyÜujφ p°φjmy upravenΘ podle º 23, stanoven² samostatn∞ za investiΦnφ spoleΦnost (bez podφlov²ch fond∙).

(2)   P°i sprßv∞ da≥ovΘ ztrßty se postupuje obdobn∞ jako p°i sprßv∞ da≥ovΘ povinnosti, avÜak da≥ovß ztrßta vzniklß a vym∞°enß poplatnφkovi zaniklΘmu bez provedenφ likvidace nep°echßzφ na jeho prßvnφho nßstupce. Da≥ovß ztrßta se vym∞°uje. P°i sni₧ovßnφ da≥ovΘ ztrßty se postupuje obdobn∞ jako p°i zvyÜovßnφ da≥ovΘ povinnosti. P°i zvyÜovßnφ da≥ovΘ ztrßty se postupuje obdobn∞ jako p°i sni₧ovßnφ da≥ovΘ povinnosti. Da≥ovß ztrßta se zaokrouhluje na celΘ koruny nahoru.

(3)           Ustanovenφ p°edchozφch odstavc∙ platφ i pro poplatnφky uvedenΘ v º 2, pokud nenφ v º 5 stanoveno jinak.

 

º 38o

Stanovenφ dan∞ z p°φjm∙ prßvnick²ch osob u investiΦnφch spoleΦnostφ vytvß°ejφcφch podφlovΘ fondy

U investiΦnφ spoleΦnosti vytvß°ejφcφ podφlovΘ fondy se celkovß da≥ stanovφ jako ·hrn jednotliv²ch danφ vypoΦten²ch samostatn∞ ze zßkladu dan∞ za investiΦnφ spoleΦnost a odd∞len∞ ze zßklad∙ dan∞ za jednotlivΘ podφlovΘ fondy; p°itom zßklad dan∞ za investiΦnφ spoleΦnost nelze upravit o rozdφly, o kterΘ v²daje (nßklady) upravenΘ podle º 23 p°evyÜujφ p°φjmy upravenΘ podle º 23, vykßzanΘ odd∞len∞ za jednotlivΘ podφlovΘ fondy. Pokud investiΦnφ spoleΦnost vykß₧e da≥ovou ztrßtu (º 38n odst. 1), nelze tuto ztrßtu upravit o zßklady dan∞ vykßzanΘ odd∞len∞ za jednotlivΘ podφlovΘ fondy.

 

º 38p

(1)   VyÜÜφ Φßstky odΦitateln²ch polo₧ek podle º 34 a polo₧ek sni₧ujφcφch zßklad dan∞ podle º 20 odst. 7 a 8 m∙₧e uplatnit poplatnφk nebo jeho prßvnφ nßstupce pouze v dodateΦnΘm p°iznßnφ k dani z p°φjm∙ prßvnick²ch osob na vyÜÜφ da≥ovou povinnost, a to jen v takovΘ v²Üi, aby rozdφl mezi nov∞ stanoven²m zßkladem dan∞ snφ₧en²m o tyto polo₧ky zaokrouhlen²m na celΘ tisφcikoruny dol∙ a zßkladem dan∞ snφ₧en²m o odΦitatelnΘ polo₧ky podle º 34 a polo₧ky sni₧ujφcφ zßklad dan∞ podle º 20 odst. 7 a 8 zaokrouhlen²m na celΘ tisφcikoruny dol∙, z n∞ho₧ byla da≥ pravomocn∞ vym∞°ena (dom∞°ena), Φinil alespo≥ 1 000 KΦ. InvestiΦnφ spoleΦnost vytvß°ejφcφ podφlovΘ fondy m∙₧e za stejn²ch podmφnek uplatnit i vyÜÜφ polo₧ky sni₧ujφcφ zßklad dan∞ podle º 20 odst. 3 u jednotliv²ch podφlov²ch fond∙.

(2)   VyÜÜφ Φßstky odΦitateln²ch polo₧ek podle º 34 a polo₧ek sni₧ujφcφch zßklad dan∞ podle º 15 odst. 8 m∙₧e uplatnit poplatnφk nebo jeho prßvnφ nßstupce pouze v dodateΦnΘm p°iznßnφ k dani z p°φjm∙ fyzick²ch osob na vyÜÜφ da≥ovou povinnost, a to jen v takovΘ v²Üi, aby rozdφl mezi nov∞ stanoven²m zßkladem dan∞ snφ₧en²m o tyto polo₧ky zaokrouhlen²m na celΘ stokoruny dol∙ a zßkladem dan∞ snφ₧en²m o odΦitatelnΘ polo₧ky podle º 34 a polo₧ky sni₧ujφcφ zßklad dan∞ podle º 15 odst. 8 zaokrouhlen²m na celΘ stokoruny dol∙, z n∞ho₧ byla da≥ pravomocn∞ vym∞°ena (dom∞°ena), Φinil alespo≥ 100 KΦ.

 

º 38r

(1)   Byla-li poskytnuta investiΦnφ pobφdka formou slevy na dani, b∞₧φ lh∙ty pro vym∞°enφ39c) po dobu 10 let od konce kalendß°nφho roku, v n∞m₧ byl poprvΘ uplatn∞n nßrok na slevu na dani.

(2)   Lze-li uplatnit da≥ovou ztrßtu nebo jejφ Φßst ve zda≥ovacφch obdobφch nßsledujφcφch po zda≥ovacφm obdobφ, v n∞m₧ da≥ovß ztrßta vznikla, jako polo₧ku odΦitatelnou od zßkladu dan∞, lh∙ta pro vym∞°enφ39c) jak pro zda≥ovacφ obdobφ, v n∞m₧ da≥ovß ztrßta vznikla, tak i pro vÜechna zda≥ovacφ obdobφ, za kterß lze tuto da≥ovou ztrßtu nebo jejφ Φßst uplatnit, konΦφ souΦasn∞ se lh∙tou pro vym∞°enφ za poslednφ zda≥ovacφ obdobφ, za kterΘ lze da≥ovou ztrßtu nebo jejφ Φßst uplatnit. Obdobn∞ se postupuje p°i uplatn∞nφ da≥ovΘ ztrßty (º 38n odst. 1) p°i p°evedenφ podφlovΘho fondu do jinΘ investiΦnφ spoleΦnosti nebo p°i p°em∞n∞ investiΦnφho fondu zaniklΘho bez provedenφ likvidace na otev°en² podφlov² fond.

(3)   Lh∙ty pro dom∞°enφ dan∞39c) z d∙vod∙ nespln∞nφ podmφnek pro uplatn∞nφ nßjemnΘho u finanΦnφho pronßjmu s nßslednou koupφ najatΘho hmotnΘho majetku jako v²daje poΦφnajφ b∞₧et od konce kalendß°nφho roku, v n∞m₧ bylo mo₧no poprvΘ ov∞°it spln∞nφ t∞chto zßkonn²ch podmφnek.

 

º 38s

Pokud povinnost vybrat, srazit da≥ vΦetn∞ zßloh podle º 38d nebo zajistit ·hradu na da≥ podle º 38e nebyla ve stanovenΘ v²Üi a lh∙t∞ plßtcem dan∞ spln∞na, je zßkladem pro v²poΦet tΘto Φßstky vybφranΘ, sra₧enΘ dan∞ vΦetn∞ zßloh nebo zajiÜt∞nΘ ·hrady na da≥ Φßstka, z nφ₧ by po vybrßnφ, sra₧enφ, pop°. zajiÜt∞nφ ·hrady zbyla Φßstka, kterß byla plßtcem dan∞ poplatnφkovi skuteΦn∞ vyplacena.

 

╚┴ST P┴T┴

 

º 39

Ministerstvo financφ m∙₧e

a)  ve vztahu k zahraniΦφ Φinit opat°enφ k zajiÜt∞nφ vzßjemnosti nebo odvetnß opat°enφ za ·Φelem vzßjemnΘho vyrovnßnφ zdan∞nφ,

b)  Φinit opat°enφ k odstran∞nφ tvrdostφ a nesrovnalostφ a rozhodnout ve sporn²ch p°φpadech o da≥ovΘm rezidenstvφ (domicilu) poplatnφka, o zp∙sobu zdan∞nφ, pokud jde o subjekty se sφdlem nebo bydliÜt∞m v zahraniΦφ nebo o zam∞stnance rozpoΦtov²ch a n∞kter²ch dalÜφch organizacφ36) vyslanΘ do zahraniΦφ za ·Φelem v²konu prßce nebo o poplatnφky uvedenΘ v º 2 odst. 2, kte°φ m∞li nejmΘn∞ 10 let bydliÜt∞ v zahraniΦφ a plynou jim p°φjmy ze zdroj∙ v zahraniΦφ,

c)  snφ₧it da≥ a₧ na polovinu pro poplatnφky uvedenΘ v º 2 vΦetn∞ spoleΦnφk∙ ve°ejnΘ obchodnφ spoleΦnosti a komplementß°∙ komanditnφ spoleΦnosti a v º 17, jsou-li spoleΦnφky ve°ejnΘ obchodnφ spoleΦnosti nebo komplementß°i komanditnφ spoleΦnosti, zam∞stnßvajφcφ nejmΘn∞ 20 zam∞stnanc∙, u nich₧ podφl pracovnφk∙ se zm∞n∞nou pracovnφ schopnostφ Φinφ vφce ne₧ 50 % pr∙m∞rnΘho roΦnφho p°epoΦtenΘho poΦtu zam∞stnanc∙, pop°φpad∞ poskytovßnφm t∞chto ·lev pov∞°it sprßvce dan∞,

d)  obecn∞ zßvazn²m prßvnφm p°edpisem stanovit podrobnosti k jednotliv²m ustanovenφm tohoto zßkona.

 

º 39a

Po vyhlßÜenφ stavu ohro₧enφ stßtu nebo vßleΦnΘho stavu m∙₧e vlßda ╚eskΘ republiky na dobu trvßnφ stavu ohro₧enφ nebo vßleΦnΘho stavu sv²m na°φzenφm v nezbytnΘm rozsahu pro zajiÜt∞nφ nouzovΘho nebo vßleΦnΘho stßtnφho rozpoΦtu36a)

a)  provΘst ·pravy sazeb dan∞,

b)  osvobodit od dan∞ p°φjmy ze slu₧ebnφho pom∞ru p°φsluÜnφk∙ ozbrojen²ch sil a ozbrojen²ch bezpeΦnostnφch sbor∙ a p°φjmy zam∞stnanc∙ hasiΦsk²ch zßchrann²ch sbor∙ a havarijnφch slu₧eb za Φinnost v t∞chto slo₧kßch,

c)  osvobodit od dan∞ z p°φjm∙ prßvnick²ch osob ozbrojenΘ sφly, ozbrojenΘ bezpeΦnostnφ sbory a havarijnφ slu₧by.

 

╚┴ST èEST┴

P╪ECHODN┴ A Z┴V╠RE╚N┴ USTANOVENσ

 

º 40

(1)   Pro odvodovΘ a da≥ovΘ povinnosti za rok 1992 a p°edchozφ lΘta a p°i zdan∞nφ mezd z·Φtovan²ch do prosince 1992 vΦetn∞ se pou₧ijφ dosavadnφ p°edpisy.

(2)   P°i zdan∞nφ p°φjm∙ danφ z p°φjm∙ fyzick²ch osob se od zßkladu dan∞ odeΦte tΘ₧ pom∞rnß Φßst ztrßty z podnikatelskΘ a jinΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti podle º 28 odst. 5 zßkona Φ. 389/1990 Sb., o dani z p°φjm∙ obyvatelstva.

(3)           Osvobozenφ p°φjm∙ z provozu mal²ch vodnφch elektrßren, v∞trn²ch elektrßren, solßrnφch a geotermßlnφch zdroj∙ energie a za°φzenφ na v²robu bioplynu od dan∞ z p°φjm∙ obyvatelstva, p°iznanß podle prßvnφch ·prav platn²ch p°ed nabytφm ·Φinnosti tohoto zßkona, z∙stßvajφ v platnosti a₧ do uplynutφ lh∙ty, po kterou se na tyto p°φjmy osvobozenφ vztahuje; dojde-li p°i provozu mal²ch vodnφch elektrßren, u nich₧ jsou p°φjmy osvobozeny,36a) k p°ekroΦenφ hranice 200 tisφc kWh vyrobenΘ energie roΦn∞, jsou p°edm∞tem dan∞ pouze p°φjmy z energie vyrobenΘ nad tento limit. Pokud byly na zßklad∞ zßkona Φ. 145/1961 Sb., o dani z p°φjmu obyvatelstva, a podle zßkona Φ. 389/1990 Sb., o dani z p°φjm∙ obyvatelstva, osvobozeny p°φjmy z provozu t∞chto za°φzenφ, nemohou ji₧ b²t tyto p°φjmy znovu osvobozeny podle º 4 odst. 1 pφsm. e).

(4)           Ustanovenφ º 36 odst. 2 pφsm. a) bod 8 a pφsm. c) se nepou₧ije na pom∞rnou Φßst ·rok∙ a jin²ch v²nos∙ z vklad∙ na vkladnφch knφ₧kßch a vkladnφch listech a z vklad∙ jim na rove≥ postaven²ch vΦetn∞ ·rok∙ z vkladov²ch ·Φt∙, kterΘ p°ipadajφ na tyto vklady do 31. prosince 1992. Nepou₧ije se tΘ₧ na pom∞rnou Φßst zßkladu dan∞ vztahujφcφho se k p°φjm∙m podle º 8 odst. 1 pφsm. f) zjiÜt∞nou podle pom∞ru doby od uzav°enφ pojistnΘ smlouvy p°ed nabytφm ·Φinnosti tohoto zßkona do 31. prosince 1992 k celkovΘ dob∞ od uzav°enφ pojistnΘ smlouvy do okam₧iku, kdy se pojistnΘ pln∞nφ zaΦne poskytovat poprvΘ.

(5)   Zßkon Φ. 389/1990 Sb., o dani z p°φjm∙ obyvatelstva, se pou₧ije i po nabytφ ·Φinnosti tohoto zßkona pro odklad placenφ dan∞ uplatn∞n² podle º 28 odst. 7 zßkona Φ. 389/1990 Sb. a pro odpisovßnφ zßkladnφch prost°edk∙, kterΘ p°ed nabytφm ·Φinnosti tohoto zßkona ji₧ poplatnφk odpisoval podle º 28 odst. 4 zßkona Φ. 389/1990 Sb. Po uplynutφ dvou let od konce roku, v n∞m₧ se toto odpisovßnφ uplatnilo poprvΘ, se postupuje obdobn∞ podle odstavce 7 s v²jimkou zßkladnφch prost°edk∙, jejich₧ z∙statkovß cena je ni₧Üφ ne₧ 10 000 KΦ a zahrne se p°φmo do v²daj∙ (nßklad∙). Dojde-li u uveden²ch zßkladnφch prost°edk∙ (hmotnΘho majetku) k technickΘmu zhodnocenφ, zvyÜuje se o n∞j cena, ze kterΘ byly odpisy provßd∞ny (vstupnφ cena). V p°φpad∞, ₧e dojde v pr∙b∞hu roku k vy°azenφ uvedenΘho odpisovanΘho zßkladnφho prost°edku (hmotnΘho majetku), lze jako v²daj (nßklad) uplatnit odpisy v poloviΦnφ v²Üi.

(6)           Osvobozenφ, ·levy a v²jimky p°iznanΘ podle º 22 odst. 3 zßkona Φ. 76/1952 Sb., o dani ze mzdy, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, º 16 odst. 2 zßkona Φ. 36/1965 Sb., o dani z p°φjm∙ z literßrnφ a um∞leckΘ Φinnosti, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, a º 27 zßkona Φ. 389/1990 Sb., o dani z p°φjm∙ obyvatelstva, pozb²vajφ platnosti dnem ·Φinnosti tohoto zßkona.

(7)   Pro zda≥ovacφ obdobφ roku 1993 se p°i p°echodu na odpisovßnφ hmotnΘho majetku a nehmotnΘho majetku podle tohoto zßkona postupuje takto:

a)  hmotn² majetek se za°adφ do odpisov²ch skupin podle p°φlohy k tomuto zßkonu,

b)  u rovnom∞rnΘho odpisovßnφ se vstupnφ cenou (º 29) rozumφ cena, ze kterΘ byly provßd∞ny odpisy p°ed 1. lednem 1993 podle zvlßÜtnφch p°edpis∙,37)

c)  u hmotnΘho majetku ji₧ odpisovanΘho k 31. prosinci 1992 se pro rok 1993 postupuje p°i v²poΦtu odpis∙ podle ·daj∙ sloupce äv dalÜφch letech odpisovßnφô tabulky uvedenΘ v º 31 odst. 1,

d)  ·platn∞ po°φzen² nehmotn² majetek odpisovan² jako nehmotnß aktiva k 31. prosinci 1992 m∙₧e poplatnφk doodepsat, a to rovnom∞rn∞, nejdΘle vÜak do p∞ti let od zahßjenφ odpisovßnφ.

(8)   U smluv o finanΦnφm pronßjmu s nßslednou koupφ najatΘ v∞ci, kterΘ byly sjednßny p°ed 1. lednem 1993, se p°i odpisovßnφ pou₧ije vyhlßÜka Φ. 586/1990 Sb., o odpisovßnφ zßkladnφch prost°edk∙, a₧ do skonΦenφ platnosti uveden²ch nßjemnφch smluv. Obdobn∞ se postupuje i u odpisovßnφ investiΦnφch pracφ zaplacen²ch nßjemcem v najatΘm stavebnφm objektu.

(9)   Pro odpisovßnφ rozdφl∙ mezi vyvolßvacφ cenou a cenou dosa₧enou vydra₧enφm se pou₧ije a₧ do ukonΦenφ jeho odpisovßnφ sd∞lenφ Federßlnφho ministerstva financφ38) i po nabytφ ·Φinnosti tohoto zßkona.

(10) U zßkladnφch prost°edk∙ odpisovan²ch p°ed nabytφm ·Φinnosti tohoto zßkona, u nich₧ po°izovacφ cena Φinila 10 000 KΦ a mΘn∞, m∙₧e se z∙statkovß cena zahrnout pln∞ do nßklad∙ (v²daj∙) v roce 1993 nebo se m∙₧e pokraΦovat v odpisovßnφ obdobn∞ jako u hmotnΘho majetku (odst. 7).

(11) U smluv o finanΦnφm pronßjmu s nßslednou koupφ najatΘ v∞ci, kterΘ byly sjednßny p°ed 1. lednem 1993, se pro posouzenφ zahrnovßnφ nßjemnΘho do nßklad∙ (v²daj∙) nepou₧ije ustanovenφ º 24 odst. 4.

(12) D∙lnφ dφla provozovanß p°ed 1. lednem 1993 lze odepisovat jako cel² soubor jednotnou roΦnφ sazbou ve v²Üi 4 % ze vstupnφ ceny souboru.

(13)           Ustanovenφ º 25 pφsm. w) se nepou₧ije pro zda≥ovacφ obdobφ roku 1993.

(14) Pro zda≥ovacφ obdobφ 1993 p°φjmy plynoucφ poplatnφkovi ne·Φtujφcφmu v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ nejdΘle do 15 dn∙ po skonΦenφ roku 1992, kterΘ hospodß°sky souvisφ s p°edchozφm zda≥ovacφm obdobφm, se pova₧ujφ za p°φjmy zda≥ovacφho obdobφ 1993. P°i posuzovßnφ v²daj∙ se postupuje obdobn∞.

(15) Za Φßstky, kterΘ ji₧ byly u tΘho₧ poplatnφka zdan∞ny podle tohoto zßkona [º 23 odst. 4 pφsm. d)], se pro zda≥ovacφ obdobφ roku 1993 pova₧ujφ i Φßstky zda≥ovanΘ podle p°edpis∙ platn²ch do konce roku 1992.

(16) Pro v²nosy z vklad∙ na vkladnφch listech a z vklad∙ jim na rove≥ postaven²ch, uskuteΦn∞n²ch p°ed nabytφm ·Φinnosti tohoto zßkona, se pou₧ijφ dosavadnφ p°edpisy.

(17)           Podnikatelskß odm∞na podle º 7 odst. 2 a 3 zßkona Φ. 389/1990 Sb., o dani z p°φjm∙ obyvatelstva, ve zn∞nφ zßkona Φ. 578/1991 Sb., za·Φtovanß jako nßklad v roce 1992 a vyplacenß v roce 1993 je p°φjmem podle º 10.

(18) Nßhrada za ztrßtu na v²d∞lku nßle₧ejφcφ podle zßkonφku prßce za obdobφ p°ed 1. lednem 1993, kterß je vyplacena po tomto datu, je osvobozena od tΘto dan∞.

(19)           Ustanovenφ º 25 pφsm. k) se nepou₧ije pro podnikovΘ bytovΘ hospodß°stvφ do doby zruÜenφ regulace cen nßjemnΘho.

(20) U rozpoΦtov²ch a p°φsp∞vkov²ch organizacφ a obcφ nejsou ve zda≥ovacφm obdobφ roku 1993 p°edm∞tem dan∞ rovn∞₧ p°φjmy z Φinnostφ, vymezen²ch ve statutu nebo z°izovacφ listin∞ jako hlavnφ Φinnost i v p°φpad∞, ₧e nespl≥ujφ kritΘria º 18 odst. 3, pokud je poplatnφk nevykazuje jako hospodß°skou Φinnost38a) a jsou prokazateln∞ zohledn∞ny za celΘ zda≥ovacφ obdobφ ve finanΦnφm vztahu k rozpoΦtu z°izovatele nebo v rozpoΦtu obce.

(21) zruÜen

(22)           Ustanovenφ º 35 odst. 3 se nepou₧ije pro zda≥ovacφ obdobφ roku 1994.

(23) ╚ßstky z·ΦtovanΘ do v²nos∙,20) kterΘ souvisejφ s rozpouÜt∞nφm rezerv vytvo°en²ch na vrub nßklad∙ p°ed nabytφm ·Φinnosti tohoto zßkona a kterΘ nejsou podle º 24 odst. 2 pφsm. i) v²dajem (nßkladem) na dosa₧enφ, zajiÜt∞nφ a udr₧enφ p°φjm∙, se zahrnujφ do zßkladu dan∞.

(24) V²jimka ve vztahu k pojiÜ¥ovnßm uvedenß v º 36 odst. 2 pφsm. a) bodu 8 se nepou₧ije za zda≥ovacφ obdobφ roku 1994.

 

º 41

ZruÜujφ se:

1. zßkon Φ. 76/1952 Sb., o dani ze mzdy, ve zn∞nφ vlßdnφho na°φzenφ Φ. 43/1953 Sb., vlßdnφho na°φzenφ Φ. 112/1953 Sb., zßkona Φ. 71/1957 Sb., zßkona Φ. 101/1964 Sb., zßkona Φ. 90/1968 Sb. a zßkona Φ. 578/1991 Sb.,

2. º 8 zßkona Φ. 88/1952 Sb., o materißlnφm zabezpeΦenφ p°φsluÜnφk∙ ozbrojen²ch sil,

3. zßkon Φ. 36/1965 Sb., o dani z p°φjm∙ z literßrnφ a um∞leckΘ Φinnosti, ve zn∞nφ zßkona Φ. 160/1968 Sb. a zßkona Φ. 578/1991 Sb.,

4. º 51 zßkona Φ. 100/1970 Sb., o slu₧ebnφm pom∞ru p°φsluÜnφk∙ Sboru nßrodnφ bezpeΦnosti,

5. zßkon Φ. 172/1988 Sb., o zem∞d∞lskΘ dani, ve zn∞nφ zßkona Φ. 157/1989 Sb., zßkona Φ. 574/1990 Sb. a zßkona Φ. 578/1991 Sb.,

6. zßkon Φ. 156/1989 Sb., o odvodech do stßtnφho rozpoΦtu, ve zn∞nφ zßkona Φ. 574/1990 Sb. a zßkona Φ. 578/1991 Sb.,

7. zßkon Φ. 157/1989 Sb., o d∙chodovΘ dani, ve zn∞nφ zßkona Φ. 108/1990 Sb., zßkona Φ. 574/1990 Sb. a zßkona Φ. 578/1991 Sb.,

8. zßkon Φ. 389/1990 Sb., o dani z p°φjm∙ obyvatelstva, ve zn∞nφ zßkona Φ. 578/1991 Sb.,

9. na°φzenφ vlßdy ╚eskΘ socialistickΘ republiky Φ. 207/1989 Sb., o provßd∞nφ odvodu ze zisku na zßklad∞ finanΦnφho plßnu,

10. na°φzenφ vlßdy ╚eskΘ republiky Φ. 554/1991 Sb., o osvobozenφ n∞kter²ch p°φjm∙ od dan∞ z p°φjm∙ obyvatelstva a da≥ov²ch ·levßch pro zaΦφnajφcφ samostatn∞ hospoda°φcφ rolnφky,

11. vyhlßÜka Federßlnφho ministerstva financφ, Ministerstva financφ ╚eskΘ socialistickΘ republiky a Ministerstva financφ SlovenskΘ socialistickΘ republiky Φ. 161/1976 Sb., kterou se provßdφ zßkon o dani ze mzdy, ve zn∞nφ vyhlßÜky Φ. 14/1982 Sb., vyhlßÜky Φ. 86/1984 Sb., vyhlßÜky Φ. 311/1990 Sb., vyhlßÜky Φ. 72/1991 Sb., zßkona Φ. 578/1991 Sb. a vyhlßÜky Φ. 49/1992 Sb.,

12. vyhlßÜka Ministerstva financφ Φ. 184/1968 Sb., k provedenφ zßkona o dani z p°φjm∙ z literßrnφ a um∞leckΘ Φinnosti, ve zn∞nφ vyhlßÜky Φ. 151/1980 Sb., vyhlßÜky Φ. 14/1982 Sb., vyhlßÜky Φ. 86/1984 Sb. a vyhlßÜky Φ. 7/1991 Sb.,

13. vyhlßÜka Federßlnφho ministerstva financφ Φ. 215/1988 Sb., kterou se provßdφ zßkon o zem∞d∞lskΘ dani, ve zn∞nφ vyhlßÜky Φ. 559/1990 Sb.,

14. vyhlßÜka Federßlnφho ministerstva financφ Φ. 192/1989 Sb., kterou se provßdφ zßkon o odvodech do stßtnφho rozpoΦtu,

15. vyhlßÜka Federßlnφho ministerstva financφ Φ. 193/1989 Sb., kterou se provßdφ zßkon o d∙chodovΘ dani, ve zn∞nφ vyhlßÜky Φ. 214/1990 Sb.,

16. vyhlßÜka Federßlnφho ministerstva financφ Φ. 211/1989 Sb., o financovßnφ n∞kter²ch za°φzenφ spoleΦenskΘ spot°eby a n∞kter²ch Φinnostφ,

17. vyhlßÜka Federßlnφho ministerstva financφ Φ. 586/1990 Sb., o odpisovßnφ zßkladnφch prost°edk∙, ve zn∞nφ vyhlßÜky Φ. 345/1991 Sb.,

18. v²nos Ministerstva financφ ╚eskΘ socialistickΘ republiky Φ. j. 153/39 337/71 o p°edklßdßnφ pr∙kaz∙ pro slevu na vy₧ivovanΘ osoby u dan∞ z p°φjm∙ z literßrnφ a um∞leckΘ Φinnosti a promφjenφ zmeÜkan²ch lh∙t, registrovan² v Φßstce 1/1972 Sb.,

19. v²nos Ministerstva financφ ╚eskΘ socialistickΘ republiky Φ. j. 153/20 148/1972, kter²m se vydßvß p°edpis ä3% da≥ z p°φjm∙ z literßrnφ a um∞leckΘ Φinnosti - postup p°i p°edklßdßnφ potvrzenφô, registrovan² v Φßstce 26/1972 Sb.,

20. v²nos Ministerstva financφ ╚eskΘ socialistickΘ republiky Φ. j. 153/15 101/1974 o dani z p°φjm∙ z literßrnφ a um∞leckΘ Φinnosti u roΦnφch p°φjm∙ pod 25 tis. KΦs, registrovan² v Φßstce 14/1974 Sb.,

21. v²nos Ministerstva financφ ╚eskΘ socialistickΘ republiky Φ. j. 153/25 508/1974 o postupu p°i p°edklßdßnφ potvrzenφ na 3% da≥ z p°φjm∙ z literßrnφ a um∞leckΘ Φinnosti, registrovan² v Φßstce 3/1975 Sb.,

22. v²nos Federßlnφho ministerstva financφ Φ. j. VI/1-7 718/1976 o v²jimeΦnΘm uznßvßnφ osob, u nich₧ doÜlo k zv²Üenφ d∙chod∙ podle zßkona Φ. 121/1975 Sb., o socißlnφm zabezpeΦenφ, za vy₧ivovanΘ osoby pro ·Φely dan∞ ze mzdy, registrovan² v Φßstce 10/1976 Sb.,

23. v²nos Federßlnφho ministerstva financφ Φ. j. VI/1-2 017/77 o zda≥ovßnφ mezd vyplßcen²ch subjekty se sφdlem v cizin∞ za prßci vykonßvanou v ╚SSR osobßm, kterΘ se zde zdr₧ujφ pouze doΦasn∞, registrovan² v Φßstce 9/1977 Sb.,

24. v²nos Federßlnφho ministerstva financφ Φ. j. VI/1-27 067/77 o posuzovßnφ hospodß°skΘho zabezpeΦenφ poskytovanΘho studujφcφm p°i cyklickΘm studiu na st°ednφch Ükolßch pro pracujφcφ u dan∞ ze mzdy, registrovan² v Φßstce 1/1978 Sb.,

25. v²nos Federßlnφho ministerstva financφ Φ. j. VI/1-8 762/78 äOdm∞ny poskytovanΘ p°i ud∞lenφ cen za v∞deckou, technickou, um∞leckou, publicistickou a jinou Φinnost; da≥ ze mzdyô, registrovan² v Φßstce 15/1978 Sb.,

26. v²nos Federßlnφho ministerstva financφ Φ. j. VI/1-26 711/1978 o zda≥ovßnφ nßborov²ch p°φsp∞vk∙ poskytovan²ch pracovnφk∙m v souvislosti s provßd∞nφm racionalizaΦnφch a organizaΦnφch opat°enφ, registrovan² v Φßstce 5/1979 Sb.,

27. v²nos Federßlnφho ministerstva financφ Φ. j. VI/1-4 537/79 äDa≥ovΘ posuzovßnφ hodnoty stravovßnφ a ubytovßnφ poskytovanΘho pracovnφk∙m pion²rsk²ch tßbor∙ô, registrovan² v Φßstce 11/1979 Sb.,

28. v²nos Federßlnφho ministerstva financφ Φ. j. VI/1-421/1981 o zda≥ovßnφ odstupnΘho vyplßcenΘho hornφk∙m, registrovan² v Φßstce 10/1981 Sb.,

29. v²nos Federßlnφho ministerstva financφ Φ. j. VI/1-584/82 o zv²Üenφ hranice vlastnφho p°φjmu pro uznßvßnφ osob za vy₧ivovanΘ podle v²nosu o v²jimeΦnΘm uznßvßnφ osob, u nich₧ doÜlo ke zv²Üenφ d∙chodu podle zßkona Φ. 121/1975 Sb., o socißlnφm zabezpeΦenφ, za vy₧ivovanΘ pro ·Φely dan∞ ze mzdy, registrovan² v Φßstce 8/1982 Sb.,

30. v²nos Federßlnφho ministerstva financφ Φ. j. VI/1-12 836/82 o poskytovßnφ slev dan∞ ze mzdy na zletilΘ d∞ti, kterΘ se staly pln∞ invalidnφ p°ed dovrÜenφm v∞ku rozhodnΘho pro skonΦenφ povinnΘ Ükolnφ dochßzky, registrovan² v Φßstce 3/1983 Sb.,

31. v²nos Federßlnφho ministerstva financφ Φ. j. VI/1-13 318/82 o zda≥ovßnφ odm∞n za fotografickΘ prßce provßd∞nΘ na zßklad∞ dohod o pracφch konan²ch mimo pracovnφ pom∞r, registrovan² v Φßstce 3/1983 Sb.,

32. v²nos Federßlnφho ministerstva financφ Φ. j. V/1-3 776/83 o zda≥ovßnφ odstupnΘho poskytovanΘho hornφk∙m, registrovan² v Φßstce 14/1983 Sb.,

33. v²nos Federßlnφho ministerstva financφ Φ. j. V/1-21 317/84 o v²jimeΦnΘm uznßvßnφ vdov po ·Φastnφcφch odboje a rodiΦ∙ ·Φastnφka odboje, u nich₧ doÜlo ke zv²Üenφ d∙chodu podle zßkona Φ. 108/1984 Sb., o zv²Üenφ n∞kter²ch nφzk²ch d∙chod∙ a o dalÜφch zm∞nßch v socißlnφm zabezpeΦenφ, za vy₧ivovanΘ osoby pro ·Φely dan∞ ze mzdy, registrovan² v Φßstce 3/1985 Sb.,

34. v²nos Federßlnφho ministerstva financφ Φ. j. V/1-21 171/84 o da≥ovΘm posuzovßnφ zahraniΦnφch obΦan∙ zam∞stnan²ch v Φeskoslovensk²ch organizacφch na zßklad∞ mezivlßdnφch dohod, registrovan² v Φßstce 4/1985 Sb.,

35. v²nos Federßlnφho ministerstva financφ Φ. j. V/1-1 895/85 o da≥ovΘm posuzovßnφ p°φsp∞vk∙ na ·hradu za u₧φvßnφ dru₧stevnφch byt∙ poskytovan²ch pracovnφk∙m zem∞d∞lsk²ch organizacφ, registrovan² v Φßstce 8/1985 Sb.,

36. v²nos Federßlnφho ministerstva financφ Φ. j. V/1-13 669/85 o zda≥ovßnφ odm∞n za odb∞r a sb∞r biologickΘho materißlu z lidskΘho organismu na v²robu sΘr, oΦkovacφch lßtek a lΘΦiv a za odb∞r orgßn∙ pro transplantaci, registrovan² v Φßstce 26/1985 Sb.,

37. ustanovenφ º 7 odst. 8 v²nosu Federßlnφho ministerstva financφ Φ. j. III/3-10 780/86 a v²nosu Ministerstva financφ ╚SR Φ. j. 122/11 735/86 o poskytovßnφ p°φsp∞vk∙ na ·hradu za u₧φvßnφ dru₧stevnφch byt∙ ve vymezenΘm ·zemφ p°i zßpadnφ hranici ╚eskoslovenskΘ socialistickΘ republiky, registrovanΘho v Φßstce 16/1986 Sb.,

38. v²nos Federßlnφho ministerstva financφ Φ. j. V/1-7 393/87 ze dne 15. 5. 1987 o prominutφ d∙sledk∙ opo₧d∞nΘho p°edlo₧enφ pr∙kazu o poΦtu vy₧ivovan²ch osob pro ·Φely dan∞ ze mzdy, registrovan² v Φßstce 16/1987 Sb.,

39. v²nos Federßlnφho ministerstva financφ Φ. j. V/1-5 614/88 ze dne 29. dubna 1988 o da≥ovΘm posuzovßnφ zahraniΦnφch obΦan∙ v Φs. organizacφch, registrovan² v Φßstce 12/1988 Sb.,

40. v²nos Federßlnφho ministerstva financφ Φ. j. II/4-19 752/88 ze dne 8. 12. 1988, kter²m se osvobozujφ od dan∞ ze mzdy v∞cnΘ odm∞ny poskytovanΘ pracovnφk∙m v oblasti civilnφ obrany a brannΘ v²chovy, registrovan² v Φßstce 47/1988 Sb.,

41. v²nos Federßlnφho ministerstva financφ Φ. j. II/4-22 067/89 ze dne 29. 12. 1989 o da≥ovΘm posuzovßnφ cestovnφch nßhrad znalc∙ za znaleckΘ posudky o cen∞ staveb, pozemk∙, trval²ch porost∙ a ·hradßch za z°φzenφ prßva osobnφho u₧φvßnφ pozemk∙, registrovan² v Φßstce 40/1989 Sb.,

42. v²nos Federßlnφho ministerstva financφ Φ. j. II/1-18 039/1989, Ministerstva financφ, cen a mezd ╚SR Φ. j. 152/16 309/1989 a Ministerstva financφ, cen a mezd SSR Φ. j. 71/1 644/1989 o vymezenφ oprßvn∞nφ finanΦnφch sprßv a nßrodnφch v²bor∙ k povolovßnφ ·lev na zem∞d∞lskΘ dani a penßle, registrovan² v Φßstce 36/1989 Sb.,

43. v²nos Federßlnφho ministerstva financφ Φ. j. II/1-18 795/89, Ministerstva financφ, cen a mezd ╚SR Φ. j. 152/23 286/89 a Ministerstva financφ, cen a mezd SSR Φ. j. 72/2 220/89 o vymezenφ oprßvn∞nφ finanΦnφch sprßv a nßrodnφch v²bor∙ k povolovßnφ ·lev na odvodu ze zisku, d∙chodovΘ dani a penßle, registrovan² v Φßstce 40/1989 Sb.

 

º 42

┌Φinnost

Tento zßkon nab²vß ·Φinnosti dnem 1. ledna 1993.

 

* * *

 

Vybranß p°echodnß ustanovenφ

z novelizujφcφch zßkon∙

 

╚l. IV zßkona Φ. 157/1993 Sb.

1.           Ustanovenφ tohoto zßkona se pou₧ijφ poprvΘ pro zda≥ovacφ obdobφ 1993 s v²jimkou ustanovenφ, podle nich₧ se da≥ stanovφ zvlßÜtnφ sazbou a vybφrß se srß₧kou podle zvlßÜtnφho p°edpisu,*) kterß se pou₧ijφ dnem nabytφ ·Φinnosti tohoto zßkona, a ustanovenφ Φlßnku I bod∙ 5 a 8, kterß se pou₧ijφ poΦφnaje kalendß°nφm m∞sφcem, v n∞m₧ tento zßkon nabyl ·Φinnosti. Poplatnφci uvedenφ v Φlßnku II bodu 132.           Ustanovenφ o zdan∞nφ p°φjm∙ z reklam a pronßjm∙ organizacφ uveden²ch v º 18 odst. 3 podle Φl. I bodu 18 tohoto zßkona platφ pro p°φjmy dosa₧enΘ po nabytφ ·Φinnosti tohoto zßkona.

╚l. III bod 8 zßkona Φ. 196/1993

8.    Od dan∞ z p°φjm∙ jsou podle º 4 a º 19 zßkona ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 586/1992 Sb., o danφch z p°φjm∙, osvobozeny ·rokovΘ v²nosy ze stßtnφch dluhopis∙ emitovan²ch po nabytφ ·Φinnosti tohoto zßkona.

╚l. IV zßkona Φ. 323/1993 Sb.

Pro stanovenφ da≥ovΘ povinnosti za rok 1993 a p°i zdan∞nφ p°φjm∙ ze zßvislΘ Φinnosti a funkΦnφch po₧itk∙ z·Φtovan²ch do zda≥ovacφho obdobφ roku 1993 se pou₧ijφ dosavadnφ p°edpisy ve zn∞nφ Φl. I bod∙ 5, 9, 67, 75, 76, 102, 103, 104, 108 a 111 tohoto zßkona.

╚l. III zßkona Φ. 259/1994 Sb.

1.    U poplatnφka, kter² ne·Φtuje v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ, se p°φjmy, je₧ mu plynou v dob∞ 15 dn∙ p°ed zaΦßtkem zda≥ovacφho obdobφ roku 1995 nebo v dob∞ 15 dn∙ po skonΦenφ zda≥ovacφho obdobφ roku 1994, pova₧ujφ za p°φjmy toho z uveden²ch zda≥ovacφch obdobφ, ke kterΘmu je poplatnφk p°i°adφ. P°i posuzovßnφ v²daj∙ se postupuje obdobn∞.

2.    Ve zda≥ovacφm obdobφ roku 1995 m∙₧e poplatnφk uplatnit v²daje (nßklady) na spot°ebu pohonn²ch hmot silniΦnφch motorov²ch vozidel23b) zahrnut²ch v majetku poplatnφka podle º 24 odst. 2 pφsm. k) a º 24 odst. 6 zßkona ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 586/1992 Sb., ve zn∞nφ platnΘm do 31. prosince 1994, pokud tak uΦinφ u vÜech silniΦnφch motorov²ch vozidel za celΘ zda≥ovacφ obdobφ.

3.    ZruÜen

4.    U p°φjm∙ uveden²ch º 36 odst. 2 pφsm. a) bodech 1 a₧ 4 zßkona ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 586/1992 Sb., o jejich₧ rozd∞lenφ bylo rozhodnuto valnou hromadou, Φlenskou sch∙zφ nebo rozhodnutφm investiΦnφ spoleΦnosti do 31. prosince 1994, je plßtce dan∞, pokud nebyla da≥ ji₧ sra₧ena, povinen srazit da≥ nejpozd∞ji do 30. Φervna 1995, bez ohledu na den skuteΦnΘ v²platy.

5.    RoΦnφ z·Φtovßnφ za rok 1994 podle º 38ch zßkona ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 586/1992 Sb. provede plßtce na ₧ßdost poplatnφka, kter² krom∞ p°φjm∙ od dan∞ osvobozen²ch a p°φjm∙ zdaniteln²ch srß₧kou podle zvlßÜtnφ sazby dan∞ nem∞l za rok 1994 jinΘ p°φjmy p°esahujφcφ6.    NßjemnΘ podle º 24 odst. 2 pφsm. h) zßkona ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 586/1992 Sb. sjednanΘ ve zda≥ovacφm obdobφ roku 1993 poplatnφky, kte°φ ·Φtujφ v soustav∞ jednoduchΘ-ho ·Φetnictvφ, je v²dajem na dosa₧enφ, zajiÜt∞nφ a udr₧enφ p°φjm∙ v pom∞rnΘ v²Üi p°ipadajφcφ ze sjednanΘ doby na p°φsluÜnΘ zda≥ovacφ obdobφ.

7.    Pro samostatnΘ movitΘ v∞ci vymezenΘ v º 26 odst. 2 zßkona ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 586/1992 Sb., kterΘ byly do 31. prosince 1994 odpisovßny jako souΦßst budov a staveb, se pou₧ije zp∙sob odpisovßnφ platn² do 31. prosince 1994, a to do doby vy°azenφ t∞chto v∞cφ z u₧φvßnφ.

8.    Pro p°φjmy z prodeje cenn²ch papφr∙ nabyt²ch p°ed 1. lednem 1995 se pou₧ijφ ustanovenφ zßkona ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 586/1992 Sb., ve zn∞nφ platnΘm do 31. prosince 1994.

9.    V p°φpadech, kdy nebyly spln∞ny podmφnky pro osvobozenφ odlo₧enΘ dan∞ podle º 28 odst. 7 zßkona Φ. 389/1990 Sb., o dani z p°φjm∙ obyvatelstva, je poplatnφk povinen odlo₧enou da≥ doplatit nejpozd∞ji ve lh∙t∞ pro podßnφ p°iznßnφ k dani za zda≥ovacφ obdobφ, ve kterΘm doÜlo k nespln∞nφ podmφnek pro uplatn∞nφ odkladu, nebylo-li rozhodnutφm sprßvce dan∞ stanoveno jinak.

10.  P°i stanovenφ zßloh v roce 1995 na obdobφ p°edchßzejφcφ poslednφmu termφnu pro podßnφ da≥ovΘho p°iznßnφ za zda≥ovacφ obdobφ roku 1994 se postupuje podle prßvnφch p°edpis∙, kterΘ upravovaly placenφ zßloh do 31. prosince 1994.

11.           Ustanovenφ º 24 odst. 2 pφsm. y) zßkona ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 586/1992 Sb., ve zn∞nφ tohoto zßkona, umo₧≥ujφcφ odpis nevypo°ßdanΘ Φßsti pohledßvky vzniklΘ podle zßkona Φ. 499/1990 Sb., o p°epoΦtu devizov²ch aktiv a pasiv v oblasti zahraniΦnφch pohledßvek a zßvazk∙ organizacφ v souvislosti s kurzov²mi opat°enφmi do nßklad∙, se pou₧ije za zda≥ovacφ obdobφ roku 1994 a roku 1995.

12.           Ustanovenφ º 25 odst. 1 pφsm. w) zßkona ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 586/1992 Sb., ve zn∞nφ tohoto zßkona, se nepou₧ije v p°φpadech, kdy celkovß Φßstka ·v∞r∙ a p∙jΦek poskytnut²ch subjekty, kterΘ nemajφ sφdlo nebo bydliÜt∞ na ·zemφ ╚eskΘ republiky a ne·Φastnφ se p°φmo nebo nep°φmo na vedenφ, kontrole Φi jm∞nφ p°φjemce ·v∞ru a p∙jΦky, nep°esßhne

a)  v roce 1995 dvacetip∞tinßsobek v²Üe vlastnφho jm∞nφ,

b)  v roce 1996 dvacetinßsobek v²Üe vlastnφho jm∞nφ

c)  v roce 1997 patnßctinßsobek v²Üe vlastnφho jm∞nφ.

13.  U hmotnΘho majetku a nehmotnΘho majetku nabytΘho obchodnφ spoleΦnostφ nebo dru₧stvem vkladem spoleΦnφka nebo Φlenem dru₧stva do 31. prosince 1994 za podmφnky p°evedenφ vlastnick²ch prßv k tomuto majetku do 31. prosince 1994 se p°i uplat≥ovßnφ odpis∙ z tohoto majetku postupuje podle zßkona ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 586/1992 Sb., ve zn∞nφ platnΘm do 31. prosince 1994. Obdobn∞ postupuje i poplatnφk, kter² nabyl majetek vkladem tichΘho spoleΦnφka, nebo tich² spoleΦnφk, kter² nabyl majetek vrßcenφm svΘho vkladu do 31. prosince 1994.

14.  Pro da≥ovΘ povinnosti za rok 1993 a 1994 platφ dosavadnφ p°edpisy a ustanovenφ tohoto zßkona se pou₧ijφ poprvΘ pro zda≥ovacφ obdobφ roku 1995, pokud tento zßkon nestanovφ jinak.

15.           St°edisko cenn²ch papφr∙ je povinno uvΘst ·daje na ·Φtech majitel∙ cenn²ch papφr∙ do souladu s ustanovenφm º 59 pφsm. b) zßkona ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 591/1992 Sb., o cenn²ch papφrech, nejpozd∞ji do jednoho roku ode dne ·Φinnosti tohoto zßkona.

16.  ZruÜuje se vyhlßÜka Ministerstva financφ Φ. 534/1992 Sb., o v²poΦtu zßloh na da≥ z p°φjm∙ fyzick²ch osob ze zßvislΘ Φinnosti a funkΦnφch po₧itk∙.

╚l. V zßkona Φ. 149/1995 Sb.

P°echodnß ustanovenφ k Φl. I

1.           Poplatnφk ·Φtujφcφ v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ m∙₧e poΦφnaje zda≥ovacφm obdobφm 1995 uplatnit jako v²daj (nßklad) na dosa₧enφ, zajiÜt∞nφ a udr₧enφ p°φjm∙ roΦn∞ nejv²Üe 10 % z neuhrazenΘ Φßsti hodnoty pohledßvky nebo ceny po°φzenφ u pohledßvky nabytΘ postoupenφm, u nich₧ termφn splatnosti nastal do konce roku 1994, s v²jimkou pohledßvek uveden²ch v º 24 odst. 2 pφsm. y) bodech 1, 2 a 3. Celkov∞ lze uplatnit jako v²daj (nßklad) nejv²Üe neuhrazenou Φßst hodnoty pohledßvky nebo cenu po°φzenφ pohledßvky nabytΘ postoupenφm. Obdobn∞ lze postupovat i u celΘho souboru pohledßvek. Toto ustanovenφ nelze uplatnit u pohledßvek vznikl²ch

a)  za spoleΦnφky, akcionß°i, Φleny dru₧stev za upsanΘ vlastnφ jm∞nφ,

b)  mezi ekonomicky spojen²mi prßvnick²mi osobami, u nich₧ pr∙m∞r podφl∙ na zßkladnφm jm∞nφ druhΘ osoby nebo pr∙m∞r podφl∙ hlasovacφch prßv za zda≥ovacφ obdobφ (nebo za Φßst zda≥ovacφho obdobφ) je vyÜÜφ ne₧ 25 %; pr∙m∞r podφl∙ se stanovφ jako podφl souΦtu stavu k poslednφmu dni ka₧dΘho m∞sφce a poΦtu m∞sφc∙ ve zda≥ovacφm obdobφ nebo jeho Φßsti,

c)  mezi osobami blφzk²mi,20c)

d)  z titulu ·v∞r∙, p∙jΦek a zßloh, nebo

e)  podle zvlßÜtnφho zßkona.15b)

Poplatnφk, u n∞ho₧ doÜlo k p°echodu z ·Φtovßnφ v soustav∞ jednoduchΘho ·Φetnictvφ na ·Φtovßnφ v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ, m∙₧e ve zda≥ovacφm obdobφ, ve kterΘm ·Φtuje v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ, uplatnit jako v²daj (nßklad) na dosa₧enφ, zajiÜt∞nφ a udr₧enφ p°φjm∙ podle tohoto ustanovenφ nßsobek 10 % neuhrazenΘ Φßsti hodnoty pohledßvky nebo ceny po°φzenφ pohledßvky nabytΘ postoupenφm a poΦtu let, kterΘ uplynuly od roku 1995 vΦetn∞, do konce roku p°edchßzejφcφho roku, v n∞m₧ doÜlo k p°echodu na ·Φtovßnφ v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ. Obdobn∞ postupuje poplatnφk p°i ukonΦenφ podnikatelskΘ a jinΘ samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti a p°i ukonΦenφ pronßjmu.

2.    ╚ßstku srß₧enΘ dan∞ podle º 38d nebo zajiÜt∞nφ dan∞ podle º 38e v p°φpadech, kdy o zßvazku bylo ·Φtovßno p°ed 1. lednem 1995, je plßtce dan∞ povinen odvΘst svΘmu mφstn∞ p°φsluÜnΘmu sprßvci dan∞ do 31. ledna 1996.

3.    Zjistφ-li da≥ov² subjekt, ₧e Φßstka dan∞ z p°φjm∙ mß b²t ni₧Üφ nebo da≥ovß ztrßta vyÜÜφ ne₧ jeho poslednφ znßmß da≥ovß povinnost39a) p°φsluÜnΘho zda≥ovacφho obdobφ anebo ₧e mu vznikla da≥ovß ztrßta, m∙₧e podat nejpozd∞ji do 31. prosince 1996 dodateΦnΘ da≥ovΘ p°iznßnφ (vy·Φtovßnφ dan∞). Da≥ov² subjekt m∙₧e postupovat stejn∞, jestli₧e mu da≥ovß povinnost nevznikne oproti jeho znßmΘ da≥ovΘ povinnosti39a) p°φsluÜnΘho zda≥ovacφho obdobφ nebo jestli₧e nevznikla da≥ovß povinnost a zjistφ da≥ovou ztrßtu. V tomto dodateΦnΘm da≥ovΘm p°iznßnφ nelze uplatnit vyÜÜφ Φßstky odΦitateln²ch polo₧ek podle º 34 odst. 3 a polo₧ek sni₧ujφcφch zßklad dan∞ podle º 15 odst. 8 a º 20 odst. 7 a 8, ne₧ jakΘ byly uplatn∞ny v da≥ovΘm p°iznßnφ podanΘm da≥ov²m subjektem v zßkonem stanovenΘm termφnu, s v²jimkou Φßstek odΦitateln²ch polo₧ek vztahujφcφch se ke zv²ÜenΘmu zßkladu dan∞ dodateΦn∞ zjiÜt∞nΘmu da≥ov²m subjektem. Tohoto ustanovenφ se pou₧ije ji₧ v pr∙b∞hu zda≥ovacφho obdobφ roku 1995.

4.    ┌roky z vklad∙ pojiÜ¥oven34b) u bank, p°ipsanΘ poΦφnaje 1. lednem 1995, jsou u pojiÜ¥oven souΦßstφ zßkladu dan∞ (º 20 odst. 1).

5.    U majetku evidovanΘho v majetku poplatnφka do 31. prosince 1995, pro jeho₧ za°azenφ do hmotnΘho majetku byla stanovena vstupnφ cena p°evyÜujφcφ 10 000 KΦ, se pro odpisovßnφ postupuje podle zßkona ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 586/1992 Sb., ve zn∞nφ platnΘm do konce roku 1995.

6.    U smluv o finanΦnφm pronßjmu s nßslednou koupφ najatΘho hmotnΘho majetku a nehmotnΘho majetku uzav°en²ch do 31. prosince 1994 se doba pronßjmu podle º 24 odst. 4 a º 30 odst. 4 posuzuje podle doby odpisovßnφ stanovenΘ zßkonem ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 586/1992 Sb., ve zn∞nφ platnΘm do7.           Ustanovenφ º 24 odst. 2 pφsm. y) bod∙ 4 a 5 se uplatnφ pouze u pohledßvek s termφnem splatnosti poΦφnaje dnem 1. ledna 1995 a dßle u pohledßvek, jejich₧ odpis je pln∞ kryt pou₧itφm bankovnφ rezervy nebo opravnΘ polo₧ky podle º 5 zßkona ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 593/1992 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

8.    Pokud poplatnφk v souladu s platn²mi ·Φetnφmi p°edpisy odpisoval p°ed 1. 1. 1993 opravnou polo₧ku k majetku, z·Φtovanou v d∙sledku vkladu spoleΦnφka obchodnφ spoleΦnosti nebo Φlena dru₧stva, pokraΦuje v souladu s ·Φetnφmi p°edpisy v zapoΦatΘm odpisovßnφ tΘto opravnΘ polo₧ky a odpisy jsou v²dajem na dosa₧enφ, zajiÜt∞nφ a udr₧enφ p°φjmu.

9.    P°i zm∞n∞ odpisovΘ skupiny hmotnΘho majetku a nehmotnΘho majetku v p°φloze k zßkonu je poplatnφk povinen zm∞nit odpisovou skupinu ji₧ odpisovanΘho majetku od zda≥ovacφho obdobφ, ve kterΘm zm∞na nabyla ·Φinnosti. Obdobnou povinnost mß poplatnφk i p°i zm∞n∞ sazby (º 31) nebo koeficientu (º 32).

10.           InvestiΦnφ fond a podφlov² fond16) m∙₧e ustanovenφ º 34 odst. 1 poprvΘ pou₧φt u da≥ovΘ ztrßty vzniklΘ za zda≥ovacφ obdobφ roku 1996.

11.  U technickΘho zhodnocenφ nemovitΘ kulturnφ pamßtky evidovanΘho v majetku poplatnφka a odpisovanΘho do 31. prosince 1994 se p°i odpisovßnφ postupuje podle zßkona ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 586/1992 Sb., ve zn∞nφ platnΘm do konce roku 1994.

╚l. VI zßkona Φ. 149/1995 Sb.

Zßv∞reΦnß ustanovenφ

1.           Ustanovenφ Φl. I bod∙ 4, 6, 10, 18, 41 a₧ 46, 48 a₧ 54, 56 a₧ 58, 60, 62 a₧ 70, 72, 73, 76 a₧ 83, 87 a₧ 91, 94 a₧ 109, 111 a₧ 117, 119, 120, 122, 123, 126, 128, 130 a₧ 135, 136, 139 a₧ 142, 144 a₧ 146, 151, 152, 156, 165 a₧ 169, 170 a₧ 172, Φl.III, IV a Φl. V bod∙ 1, 4 a₧ 11 se pou₧ijφ poprvΘ pro stanovenφ da≥ovΘ povinnosti za rok 1995 a p°i zdan∞nφ p°φjm∙ ze zßvislΘ Φinnosti a funkΦnφch po₧itk∙ z·Φtovan²ch do zda≥ovacφho obdobφ roku 1995.

2.           Ustanovenφ Φl. I bod∙ 1 a₧ 3, 5, 7 a₧ 9, 11 a₧ 17, 19 a₧ 36, 38 a₧ 40, 47, 55, 59, 61, 71, 74, 75, 84, 86, 92, 93, 110, 118, 121, 124, 125, 127, 129, 138, 143, 147 a₧ 149, 150, 153 a₧ 155, 157 a₧ 161 a 162 a₧ 164 se pou₧ijφ poprvΘ pro stanovenφ da≥ovΘ povinnosti za rok 1996.

3.           Ustanovenφ Φl. II se pou₧ijφ poprvΘ pro rok 1996.

╚l. II zßkona Φ. 316/1996 Sb.

1.    Pro da≥ovΘ povinnosti za lΘta 1993 a₧ 1996 platφ dosavadnφ p°edpisy a ustanovenφ tohoto zßkona se pou₧ijφ poprvΘ pro zda≥ovacφ obdobφ 1997.

2.    Pro p°φjmy z prodeje cenn²ch papφr∙ nabyt²ch p°ed 1. lednem 1997 se pou₧ijφ ustanovenφ zßkona ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 586/1992 Sb., ve zn∞nφ platnΘm do 31. prosince 1996.

3.           Poplatnφk ·Φtujφcφ v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ m∙₧e poΦφnaje zda≥ovacφm obdobφm 1995 uplatnit jako v²daj (nßklad) na dosa₧enφ, zajiÜt∞nφ a udr₧enφ p°φjm∙ roΦn∞ nejv²Üe 10 % z neuhrazenΘ Φßsti hodnoty pohledßvky nebo ceny po°φzenφ u pohledßvky nabytΘ postoupenφm, u nich₧ termφn splatnosti nastal do konce roku 1994, s v²jimkou pohledßvek uveden²ch v º 24 odst. 2 pφsm. y) bodech 1 a 2. Celkov∞ lze uplatnit jako v²daj (nßklad) nejv²Üe neuhrazenou Φßst hodnoty pohledßvky nebo cenu po°φzenφ pohledßvky nabytΘ postoupenφm. Obdobn∞ lze postupovat i u celΘho souboru t∞chto pohledßvek. Toto ustanovenφ nelze uplatnit u pohledßvek vznikl²ch

a)  za spoleΦnφky, akcionß°i, Φleny dru₧stev za upsanΘ vlastnφ jm∞nφ,

b)  mezi ekonomicky spojen²mi prßvnick²mi osobami, u nich₧ pr∙m∞r podφl∙ na zßkladnφ jm∞nφ druhΘ osoby nebo pr∙m∞r podφl∙ hlasovacφch prßv za zda≥ovacφ obdobφ (nebo za Φßst zda≥ovacφho obdobφ) je vyÜÜφ ne₧ 25 %; pr∙m∞r podφl∙ se stanovφ jako podφl souΦtu stavu k poslednφmu dni ka₧dΘho m∞sφce a poΦtu m∞sφc∙ ve zda≥ovacφm obdobφ nebo jeho Φßsti,

c)  mezi osobami blφzk²mi,20c)

d)  z titulu ·v∞r∙, p∙jΦek a zßloh, nebo

e)  podle zvlßÜtnφho zßkona.15b)

Poplatnφk, u n∞ho₧ doÜlo k p°echodu z ·Φtovßnφ v soustav∞ jednoduchΘho ·Φetnictvφ na ·Φtovßnφ v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ, m∙₧e ve zda≥ovacφm obdobφ, ve kterΘm ·Φtuje v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ, uplatnit jako v²daj (nßklad) na dosa₧enφ, zajiÜt∞nφ a udr₧enφ p°φjm∙ podle tohoto ustanovenφ nßsobek 10 % neuhrazenΘ Φßsti hodnoty pohledßvky nebo ceny po°φzenφ pohledßvky nabytΘ postoupenφm a poΦtu let, kterΘ uplynuly od roku 1995 vΦetn∞, do konce roku p°edchßzejφcφho roku, v n∞m₧ doÜlo k p°echodu na ·Φtovßnφ v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ. Obdobn∞ postupuje poplatnφk p°i ukonΦenφ podnikatelskΘ a jinΘ samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti a p°i ukonΦenφ pronßjmu.

4.           Ustanovenφ º 24 odst. 2 pφsm. y) bod∙ 3 a 4 se uplatnφ pouze u pohledßvek s termφnem splatnosti poΦφnaje dnem 1. ledna 1995 a dßle u pohledßvek nebo jejich Φßstφ, a to do v²Üe krytΘ pou₧itφm bankovnφ rezervy nebo opravnΘ polo₧ky podle º 5 zßkona ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 593/1992 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

5.    Zjistφ-li da≥ov² subjekt, ₧e Φßstka dan∞ z p°φjm∙ mß b²t ni₧Üφ nebo da≥ovß ztrßta vyÜÜφ ne₧ jeho poslednφ znßmß da≥ovß povinnost39a) p°φsluÜnΘho zda≥ovacφho obdobφ anebo ₧e mu vznikla da≥ovß ztrßta, m∙₧e podat dodateΦnΘ da≥ovΘ p°iznßnφ (vy·Φtovßnφ dan∞). Da≥ov² subjekt m∙₧e postupovat stejn∞, jestli₧e mu da≥ovß povinnost nevznikne oproti jeho znßmΘ da≥ovΘ povinnosti39a) p°φsluÜnΘho zda≥ovacφho obdobφ nebo jestli₧e nevznikla da≥ovß povinnost a zjistφ da≥ovou ztrßtu. V dodateΦnΘm da≥ovΘm p°iznßnφ nelze uplatnit vyÜÜφ Φßstky odΦitateln²ch polo₧ek podle º 34 a polo₧ek sni₧ujφcφch zßklad dan∞ podle º 15 odst. 8 a º 206.    U majetku evidovanΘho v majetku poplatnφka do 31. prosince 1995, pro jeho₧ za°azenφ do hmotnΘho majetku byla stanovena vstupnφ cena p°evyÜujφcφ 10 000 KΦ a pro jeho₧ za°azenφ do nehmotnΘho majetku byla stanovena vstupnφ cena p°evyÜujφcφ 20 000 KΦ, se pro odpisovßnφ postupuje podle zßkona ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 586/1992 Sb., ve zn∞nφ platnΘm do konce roku 1995.

7.           Ustanovenφ º 36 odst. 6 druhß v∞ta se nepou₧ije v p°φpad∞, ₧e ke zm∞n∞ v osob∞ majitele dluhopisu doÜlo do 31. prosince 1996.

8.    Pro ·rokovΘ p°φjmy ze stßtnφch dluhopis∙, emitovan²ch do 31. prosince 1996, se pou₧ije zßkon ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 586/1992 Sb., ve zn∞nφ platnΘm do konce roku 1996.

9.    V Φl. I se body 42, 46, 47, 64 a₧ 66 pou₧ijφ poprvΘ za zda≥ovacφ obdobφ roku 1996.

╚l. II zßkona Φ. 210/1997 Sb.

1.    Pro da≥ovΘ povinnosti za lΘta 1993 a₧ 1997 platφ dosavadnφ p°edpisy a ustanovenφ tohoto zßkona se pou₧ijφ poprvΘ pro zda≥ovacφ obdobφ 1998, nestanovφ-li tento zßkon jinak.

2.           Poplatnφk ·Φtujφcφ v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ m∙₧e poΦφnaje zda≥ovacφm obdobφm 1995 uplatnit jako v²daj (nßklad) na dosa₧enφ, zajiÜt∞nφ a udr₧enφ p°φjm∙ roΦn∞ nejv²Üe 10 % a poΦφnaje zda≥ovacφm obdobφm 1998 nejv²Üe 20 % z neuhrazenΘ Φßsti hodnoty pohledßvky nebo ceny po°φzenφ u pohledßvky nabytΘ postoupenφm, u nich₧ termφn splatnosti nastal do konce roku 1994, s v²jimkou pohledßvek uveden²ch v º 24 odst. 2 pφsm. y) bodech 1 a 2 a poΦφnaje zda≥ovacφm obdobφm 1998 tΘ₧ s v²jimkou pohledßvek uveden²ch v p°edposlednφ v∞t∞ º 24 odst. 2 pφsm. y). Celkov∞ lze uplatnit jako v²daj (nßklad) nejv²Üe neuhrazenou Φßst hodnoty pohledßvky nebo cenu po°φzenφ pohledßvky nabytΘ postoupenφm. Obdobn∞ lze postupovat i u celΘho souboru t∞chto pohledßvek. Toto ustanovenφ nelze uplatnit u pohledßvek vznikl²ch

a)  za spoleΦnφky, akcionß°i, Φleny dru₧stev za upsanΘ vlastnφ jm∞nφ,

b)  mezi ekonomicky nebo personßln∞ spojen²mi osobami. Ekonomicky nebo personßln∞ spojen²mi osobami se rozumφ, jestli₧e se jedna osoba podφlφ p°φmo nebo nep°φmo na vedenφ, kontrole nebo jm∞nφ druhΘ osoby nebo jestli₧e se shodnΘ prßvnickΘ nebo fyzickΘ osoby p°φmo nebo nep°φmo podφlejφ na vedenφ, kontrole nebo jm∞nφ obou osob. ┌Φastφ na kontrole Φi jm∞nφ se rozumφ vlastnictvφ vφce ne₧ 25 % podφlu na zßkladnφm jm∞nφ nebo podφlu s hlasovacφm prßvem; podφl na zßkladnφm jm∞nφ nebo podφl s hlasovacφm prßvem ve zda≥ovacφm obdobφ se stanovφ jako podφl souΦtu stav∙ k poslednφmu dni ka₧dΘho m∞sφce a poΦtu m∞sφc∙ ve zda≥ovacφm obdobφ,

c)  mezi osobami blφzk²mi,20c)

d)  z titulu ·v∞r∙ a p∙jΦek nebo ruΦenφ za n∞ a z titulu zßloh, nebo

e)  podle zvlßÜtnφho zßkona.15b)

Poplatnφk, u n∞ho₧ doÜlo k p°echodu z ·Φtovßnφ v soustav∞ jednoduchΘho ·Φetnictvφ na ·Φtovßnφ v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ, m∙₧e ve zda≥ovacφm obdobφ, ve kterΘm ·Φtuje v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ, uplatnit jako v²daj (nßklad) na dosa₧enφ, zajiÜt∞nφ a udr₧enφ p°φjm∙ podle tohoto ustanovenφ nßsobek 10 % neuhrazenΘ Φßsti hodnoty pohledßvky nebo ceny po°φzenφ pohledßvky nabytΘ postoupenφm a poΦtu let, kterß uplynula od roku 1995 vΦetn∞ do konce roku 1997, a poΦφnaje zda≥ovacφm obdobφm 1998 nejv²Üe nßsobek 20 % neuhrazenΘ Φßsti hodnoty pohledßvky nebo ceny po°φzenφ pohledßvky nabytΘ postoupenφm a poΦtu let, kterß uplynula od roku 1998 vΦetn∞, do konce roku p°edchßzejφcφho roku, v n∞m₧ doÜlo k p°echodu na ·Φtovßnφ v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ. Obdobn∞ postupuje poplatnφk p°i ukonΦenφ podnikatelskΘ a jinΘ samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti a p°i ukonΦenφ pronßjmu. Toto ustanovenφ se nevztahuje na neuhrazenou Φßst hodnoty pohledßvky, kterß byla odepsßna na vrub hospodß°skΘho v²sledku.

3.    Pro zahraniΦnφ da≥ nebo jejφ Φßst nezapoΦtenou na da≥ovou povinnost v tuzemsku za rok 1997 vztahujφcφ se k p°φjm∙m, kterΘ tvo°φ poΦφnaje 1. lednem 1998 samostatn² zßklad dan∞ (º 5 odst. 5 a º 20b) se pou₧ije i pro zda≥ovacφ obdobφ 1998 ustanovenφ º 24 odst. 2 pφsm. ch) zßkona ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 586/1992 Sb., ve zn∞nφ platnΘm ke dni 31. prosince 1997.

4.    Na pom∞rnou Φßst ·rok∙, v²her a jin²ch v²nos∙ z vklad∙ na vkladnφch knφ₧kßch a vkladov²ch ·Φtech, kterΘ p°ipadajφ na tyto vklady do 31. prosince 1997, se pou₧ije zßkon ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 586/1992 Sb., ve zn∞nφ platnΘm ke dni 31. prosince 1997, krom∞ º 36 odst. 6. U dluhopis∙ emitovan²ch do 31. prosince 1997 a u vkladnφch list∙ a vklad∙ jim narove≥ postaven²ch, vydan²ch do 31. prosince 1997, se pro ·rokovΘ p°φjmy z nich plynoucφ pou₧ije zßkon ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 586/1992 Sb., ve zn∞nφ platnΘm ke dni 31. prosince 1997, krom∞ º 36 odst. 6. U penzijnφch fond∙ se na v²Üe uvedenΘ p°φjmy pou₧ije takΘ º 36 odst. 6 pφsm. b) zßkona ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 586/1992 Sb., ve zn∞nφ tohoto zßkona.

5.    U penzijnφch fond∙ lze ve zda≥ovacφm obdobφ 1997 da≥ sra₧enou zvlßÜtnφ sazbou z ·rokov²ch p°φjm∙ z dluhopis∙ po°φzen²ch po 1. lednu 1997 zapoΦφst jako souΦßst zßlohy na da≥ i v p°φpad∞, ₧e doÜlo k nßkupu t∞chto dluhopis∙ v den jejich emise.

6.    Zßklad pro zvlßÜtnφ sazbu dan∞ u dividendovΘho p°φjmu z akciφ investiΦnφch fond∙, po₧itkov²ch list∙ a podφlov²ch list∙ podle º 36 odst. 4 se i po 1. lednu 1998 sni₧uje o pom∞rnou Φßst ·rokov²ch v²nos∙ ze stßtnφch dluhopis∙ emitovan²ch do 31. prosince 1996.

7.    Pro z°izovacφ v²daje vymezenΘ v º 26 odst. 4 zßkona ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 586/1992 Sb., kterΘ byly do 31. prosince 1997 odpisovßny jako nehmotn² majetek, se pou₧ije zp∙sob odpisovßnφ platn² do 31. prosince 1997, a to a₧ do doby ukonΦenφ jejich odpisovßnφ.

8.    PojistnΘ na socißlnφ zabezpeΦenφ a p°φsp∞vek na stßtnφ politiku zam∞stnanosti a pojistnΘ na ve°ejnΘ zdravotnφ pojiÜt∞nφ [º 24 odst. 2 pφsm. f)] jsou u poplatnφk∙ ·Φtujφcφch v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ ve zda≥ovacφm obdobφ roku 1997 v²dajem (nßkladem) jen ve v²Üi zaplacenΘ do termφnu pro podßnφ da≥ovΘho p°iznßnφ za rok 1997, snφ₧enΘ o Φßstky zaplacenΘ za rok 1996 v roce 1997, kterΘ v souladu s p°edpisy o ·Φetnictvφ20) ovlivnily ji₧ zßklad dan∞ za rok 1996.

╚l. III zßkona Φ. 210/1997 Sb.

1.           Ustanovenφ Φl. I bod∙ 33, 34, 51, 52, 62 [t²kajφcφ se pouze º 24 odst. 2 pφsm. zf)], 69, 98 a 114 se pou₧ijφ ji₧ pro zda≥ovacφ obdobφ 1997.

           Ustanovenφ Φl. I bod∙ 57, 59, 62 [(t²kajφcφ se pouze º 24 odst. 2 pφsm. ze) a zg)] a 66 se pou₧ijφ ji₧ na Φßst zda≥ovacφho obdobφ 1997, a to poΦφnaje dnem vyhlßÜenφ tohoto zßkona.

3.           Ustanovenφ Φl. I bodu 6 se pou₧ije dnem vyhlßÜenφ, nejpozd∞ji vÜak 15 dn∙ p°ed nabytφm ·Φinnosti tohoto zßkona.

╚l. III zßkona Φ. 168/1998 Sb.

Zßv∞reΦnΘ ustanovenφ

Ustanovenφ Φl. I se pou₧ijφ ji₧ pro zda≥ovacφ obdobφ 1998.

╚l. II zßkona Φ. 333/1998 Sb.

P°echodnß ustanovenφ

1.    RoΦnφ odpisovΘ sazby a koeficienty pro zrychlenΘ odpisovßnφ stanovenΘ tφmto zßkonem se pou₧ijφ poprvΘ pro zda≥ovacφ obdobφ roku 1999, a to i u majetku odpisovanΘho podle dosavadnφch p°edpis∙. RoΦnφ odpisovΘ sazby a koeficienty pro zrychlenΘ odpisovßnφ za p°edchozφ zda≥ovacφ obdobφ se °φdφ dosavadnφmi p°edpisy.

2.    U hmotnΘho majetku, kter² je p°edm∞tem smluv o finanΦnφm pronßjmu s nßslednou koupφ najatΘho hmotnΘho majetku uzav°en²ch do konce roku 1998, se pro ·Φely ustanovenφ º 24 odst. 4 pφsm. a) a º 30 odst. 4 zßkona o danφch z p°φjm∙ doba odpisovßnφ °φdφ dosavadnφmi p°edpisy.

3.    Zv²Üenφ vstupnφ ceny hmotnΘho majetku na Φßstku p°evyÜujφcφ 40 000 KΦ, provedenΘ zßkonem Φ. 168/1998 Sb., se vztahuje pouze na hmotn² majetek zaevidovan² do majetku poplatnφka poΦφnaje 1. lednem 1998.

4.    Pro nehmotnΘ v²sledky v²zkumu a v²voje evidovanΘ v majetku poplatnφka do 31. prosince 1997, kterΘ byly pro ·Φely zßkona nehmotn²m majetkem, se pou₧ije zp∙sob odpisovßnφ platn² do 31. prosince 1997, a to a₧ do doby ukonΦenφ jejich odpisovßnφ.

5.           Ustanovenφ ╚l. I bod∙ 6, 8, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 29, 31, 34 a 49 tohoto zßkona se pou₧ijφ poprvΘ za zda≥ovacφ obdobφ roku 1998.

6.           Ustanovenφ ╚l. I bod∙ 26 a 44 tohoto zßkona se pou₧ijφ poprvΘ za zda≥ovacφ obdobφ roku 1999.

7.           Ustanovenφ ╚l. I bodu 30 tohoto zßkona - zv²Üenφ vstupnφ ceny nehmotnΘho majetku na Φßstku p°evyÜujφcφ 60 000 KΦ se vztahuje pouze na nehmotn² majetek zaevidovan² do majetku poplatnφka poΦφnaje 1. lednem 1999.

8.           Ustanovenφ ╚l. I bod∙ 1, 2, 7, 9, 37 a 38 tohoto zßkona se pou₧ijφ dnem vyhlßÜenφ tohoto zßkona.

9.    Pro da≥ovΘ povinnosti za lΘta 1993 a₧ 1998 platφ dosavadnφ p°edpisy a ustanovenφ tohoto zßkona se pou₧ijφ poprvΘ pro zda≥ovacφ obdobφ roku 1999, nestanovφ-li tento zßkon jinak.

╚l. III odst. 8 zßkona Φ. 170/1999 Sb.

P°echodnß ustanovenφ

8.    Stßtnφ p°φsp∞vek na penzijnφ p°ipojiÜt∞nφ ve v²Üi stanovenΘ v Φl. I bodu 37 tohoto zßkona nßle₧φ nejd°φve za leden 2000. Do 31. prosince 1999 nßle₧φ p°φsp∞vek ve v²Üi stanovenΘ podle p°edpis∙ platn²ch p°ede dnem ·Φinnosti tohoto zßkona. Ustanovenφ Φl. II tohoto zßkona se pou₧ije nejd°φve pro zda≥ovacφ obdobφ roku 2000, º 15 odst. 12, º 24.

╚l. V zßkona Φ. 17/2000 Sb.

P°echodnΘ ustanovenφ

Pro da≥ovΘ povinnosti za lΘta 1993 a₧ 1999 platφ dosavadnφ p°edpisy a ustanovenφ Φl. IV tohoto zßkona a Φl. III zßkona Φ. 129/1999 Sb. se pou₧ijφ poprvΘ pro zda≥ovacφ obdobφ roku 2000.

╚l. II zßkona Φ. 492/2000 Sb.

P°echodnß ustanovenφ

1.    Pro da≥ovΘ povinnosti za lΘta 1993 a₧ 2000 platφ dosavadnφ prßvnφ p°edpisy. Ustanovenφ Φlßnku I tohoto zßkona se pou₧ijφ poprvΘ pro zda≥ovacφ obdobφ roku 2001, vyjma bod∙ 90, 148, 238, 247, 253 a 254, kterΘ, pokud upravujφ uplatn∞nφ nßroku na odpoΦet p°φsp∞vk∙ na penzijnφ p°ipojiÜt∞nφ se stßtnφm p°φsp∞vkem ze zßkladu dan∞, se poprvΘ pou₧ijφ pro zda≥ovacφ obdobφ roku 2000, s v²jimkou dßle uvedenou.

2.    Pro nehmotn² majetek evidovan² v majetku poplatnφka do 31. prosince 2000 se pou₧ije zßkon Φ. 586/1992 Sb., o danφch z p°φjm∙, ve zn∞nφ platnΘm do 31. prosince 2000, a to a₧ do doby vy°azenφ z majetku poplatnφka.

3.    U smlouvy o pronßjmu movit²ch a nemovit²ch v∞cφ zßrove≥, sjednanΘ p°ed 1. lednem 2001, podle kterΘ za podmφnek uveden²ch v º 28 odst. 2 zßkona Φ. 586/1992 Sb., o danφch z p°φjm∙, ve zn∞nφ platnΘm do 31. prosince 2000, uplat≥uje da≥ovΘ odpisy nßjemce, m∙₧e nßjemce v odpisovßnφ pokraΦovat za stejn²ch podmφnek a₧ do sjednanΘho termφnu ukonΦenφ smlouvy, nejpozd∞ji do 31. prosince 2005. U nßjemce, kter² m∞l rozdφl zßvazk∙ a hodnoty vrßcenΘho majetku stßtnφmu podniku zem∞d∞lskΘ prvov²roby osvobozen od dan∞ z p°φjm∙ podle º 19 odst. 1 pφsm. p) zßkona Φ. 586/1992 Sb., o danφch z p°φjm∙, ve zn∞nφ platnΘm do 31. prosince 2000, z∙stßvß osvobozenφ zachovßno p°i spln∞nφ podmφnek pro odpisovßnφ, a₧ do sjednanΘho termφnu ukonΦenφ smlouvy, nejpozd∞ji do 31. prosince 2005.

4.    Objekty hrazenφ a ·pravy byst°in, lesnicko-technickΘ meliorace, lo₧iska nerostn²ch surovin evidovanß v majetku poplatnφka p°ed 1. lednem 1997, m∞°ickΘ znaΦky, signßly a jinß za°φzenφ vybran²ch geodetick²ch bod∙ a tiskovΘ podklady stßtnφch mapov²ch d∞l evidovanΘ v majetku poplatnφka p°ed 1. lednem 2001 jsou z odpisovßnφ vylouΦeny a₧ do jejich vy°azenφ z majetku poplatnφka.

5.    P°i prodeji majetkov²ch podφl∙ na zahraniΦnφch prßvnick²ch osobßch nabyt²ch poplatnφky se sφdlem na ·zemφ ╚eskΘ republiky (b²val²mi podniky zahraniΦnφho obchodu) do konce roku 1990 je ve zda≥ovacφm obdobφ 2001 a 2002 cena po°φzenφ t∞chto majetkov²ch podφl∙ nßkladem bez ohledu na v²Üi p°φjmu z jejich prodeje.

6.    Pro poplatnφky vzniklΘ do 31. prosince 2000 se pou₧ije ustanovenφ º 25 odst. 2 zßkona Φ. 586/1992 Sb., o danφch z p°φjm∙, ve zn∞nφ platnΘm do 31. prosince 2000.

7.           Poplatnφk ·Φtujφcφ v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ m∙₧e poΦφnaje zda≥ovacφm obdobφm 1995 uplatnit jako v²daj (nßklad) na dosa₧enφ, zajiÜt∞nφ a udr₧enφ p°φjm∙ roΦn∞ nejv²Üe 10 %, ve zda≥ovacφch obdobφch 1998 a₧ 2000 vΦetn∞ roΦn∞ nejv²Üe 20 % a poΦφnaje rokem 2001 za zda≥ovacφ obdobφ nejv²Üe 20 % z neuhrazenΘ Φßsti hodnoty pohledßvky nebo ceny po°φzenφ u pohledßvky nabytΘ postoupenφm, u nich₧ termφn splatnosti nastal do konce roku 1994, s v²jimkou pohledßvek uveden²ch v º 24 odst. 2 pφsm. y) bodech 1 a 2 a poΦφnaje zda≥ovacφm obdobφm 1998 tΘ₧ s v²jimkou pohledßvek uveden²ch v p°edposlednφ v∞t∞ º 24 odst. 2 pφsm. y). Celkov∞ lze uplatnit jako v²daj (nßklad) nejv²Üe neuhrazenou Φßst hodnoty pohledßvky nebo cenu po°φzenφ pohledßvky nabytΘ postoupenφm. Obdobn∞ lze postupovat i u celΘho souboru t∞chto pohledßvek. Toto ustanovenφ nelze uplatnit u pohledßvek vznikl²ch

a)  za spoleΦnφky, akcionß°i, Φleny dru₧stev za upsan² vlastnφ kapitßl,

b)  mezi ekonomicky nebo personßln∞ spojen²mi osobami. Ekonomicky nebo personßln∞ spojen²mi osobami se rozumφ, jestli₧e se jedna osoba podφlφ p°φmo nebo nep°φmo na vedenφ, kontrole nebo jm∞nφ druhΘ osoby nebo jestli₧e se shodnΘ prßvnickΘ nebo fyzickΘ osoby p°φmo nebo nep°φmo podφlejφ na vedenφ, kontrole nebo jm∞nφ obou osob. ┌Φastφ na kontrole Φi jm∞nφ se rozumφ vlastnictvφ vφce ne₧ 25 % podφlu na zßkladnφm kapitßlu nebo podφlu s hlasovacφm prßvem; podφl na zßkladnφm kapitßlu nebo podφl s hlasovacφm prßvem ve zda≥ovacφm obdobφ se stanovφ jako podφl souΦtu stav∙ k poslednφmu dni ka₧dΘho m∞sφce a poΦtu m∞sφc∙ ve zda≥ovacφm obdobφ,

c)  mezi osobami blφzk²mi,20c)

d)  z titulu ·v∞r∙ a p∙jΦek nebo ruΦenφ za n∞ a z titulu zßloh, nebo

e)  podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu.15b)

Poplatnφk, u n∞ho₧ doÜlo k p°echodu z ·Φtovßnφ v soustav∞ jednoduchΘho ·Φetnictvφ na ·Φtovßnφ v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ, m∙₧e ve zda≥ovacφm obdobφ, ve kterΘm ·Φtuje v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ, uplatnit jako v²daj (nßklad) na dosa₧enφ, zajiÜt∞nφ a udr₧enφ p°φjm∙ podle tohoto ustanovenφ nßsobek 10 % neuhrazenΘ Φßsti hodnoty pohledßvky nebo ceny po°φzenφ pohledßvky nabytΘ postoupenφm a poΦtu let, kterΘ uplynuly od roku 1995 vΦetn∞ do konce roku 1997, a poΦφnaje zda≥ovacφm obdobφm 1998 nejv²Üe nßsobek 20 % neuhrazenΘ Φßsti hodnoty pohledßvky nebo ceny po°φzenφ pohledßvky nabytΘ postoupenφm a poΦtu let, kterΘ uplynuly od roku 1998 vΦetn∞ do konce roku p°edchßzejφcφho roku, v n∞m₧ doÜlo k p°echodu na ·Φtovßnφ v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ. Obdobn∞ postupuje poplatnφk p°i ukonΦenφ podnikatelskΘ a jinΘ samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti a p°i ukonΦenφ pronßjmu. Toto ustanovenφ se nevztahuje na neuhrazenou Φßst hodnoty pohledßvky, kterß byla odepsßna na vrub hospodß°skΘho v²sledku.

8.    Pro odpisovßnφ technickΘho zhodnocenφ dokonΦenΘho na drobnΘm hmotnΘm investiΦnφm majetku do 31. prosince 2000 se pou₧ije zßkon Φ. 586/1992 Sb., o danφch z p°φjm∙, ve zn∞nφ platnΘm do 31. prosince 2000, a to a₧ do doby jeho vy°azenφ z majetku poplatnφka.

9.           Ustanovenφ Φl. I bodu 106 lze uplatnit ji₧ pro zda≥ovacφ obdobφ roku 2000.

10.  Sazbu dan∞ podle ustanovenφ Φl. I bodu 110 lze uplatnit ji₧ pro zda≥ovacφ obdobφ roku 2000.

11.  Plßtce dan∞, pop°. plßtcova pokladna uvede ve zvlßÜtnφ p°φloze k vy·Φtovßnφ dan∞ z p°φjm∙ ze zßvislΘ Φinnosti a funkΦnφch po₧itk∙ za rok 2000 podßvanΘmu podle º 69 zßkona Φ. 337/1992 Sb., o sprßv∞ danφ a poplatk∙, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, ·daje pro rozpoΦtovΘ urΦenφ dan∞ podle poΦtu poplatnφk∙ pracujφcφch v obci. Toto vy·Φtovßnφ dan∞ za rok 2000 se zvlßÜtnφ p°φlohou je plßtce dan∞ povinen podat do 20. ·nora 2001 na tiskopise vydanΘm Ministerstvem financφ.

12.  Na ·rokovΘ p°φjmy ze sm∞nky vystavenΘ bankou k zajiÜt∞nφ pohledßvky vzniklΘ z vkladu v∞°itele emitovanΘ do 31. prosince 2000 se pou₧ije zßkon Φ. 586/1992 Sb., o danφch z p°φjm∙, ve zn∞nφ platnΘm do 31. prosince 2000.

13.           Ustanovenφ Φl. I bodu 220 se pou₧ije poprvΘ pro zßlohovΘ obdobφ zaΦφnajφcφ po lh∙t∞ pro podßnφ da≥ovΘho p°iznßnφ za zda≥ovacφ obdobφ roku 2000.

 

º 34 zßkona Φ. 117/2001 Sb.

P°echodnß ustanovenφ

U poplatnφk∙ uveden²ch v º 17 odst. 3, u kter²ch byl konkurs prohlßÜen do 31. prosince 2000 a nebyl do tohoto data zruÜen, jsou p°φjmy plynoucφ ze zpen∞₧ovßnφ konkursnφ podstaty uskuteΦn∞nΘ do 31. prosince 2000 osvobozeny od dan∞. P°i stanovenφ zßkladu dan∞ za obdobφ od prohlßÜenφ konkursu do 31. prosince 2001 nebo do dne zruÜenφ konkursu, byl-li konkurs zruÜen v pr∙b∞hu roku 2001, se vychßzφ z hospodß°skΘho v²sledku vykßzanΘho za obdobφ od prohlßÜenφ konkursu do 31. prosince 2001 nebo do dne zruÜenφ konkursu, byl-li konkurs zruÜen v pr∙b∞hu roku 2001. Da≥ovß povinnost se stanovφ a da≥ovΘ p°iznßnφ podßvß za obdobφ od prohlßÜenφ konkursu do 31. prosince 2001 nebo do dne zruÜenφ konkursu, byl-li konkurs zruÜen v pr∙b∞hu roku 2001.

 

╚l. IV zßkona Φ. 453/2001 Sb.

P°echodnß ustanovenφ k Φßsti druhΘ

Ustanovenφ º 35a odst. 6 a º 35b odst. 7 zßkona Φ. 586/1992 Sb., ve zn∞nφ tohoto zßkona, se pou₧ijφ i pro poplatnφky, kte°φ uplatnili nßrok na slevu na dani p°ede dnem nabytφ ·Φinnosti tohoto zßkona. Ustanovenφ º 35a odst. 4 a 35b odst. 5 zßkona Φ. 586/1992 Sb., o danφch z p°φjm∙, ve zn∞nφ tohoto zßkona, se pou₧ijφ i pro poplatnφky, kter²m bylo vydßno rozhodnutφ o p°φslibu investiΦnφch pobφdek podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu67) p°ede dnem nabytφ ·Φinnosti tohoto zßkona.

 

╚l. V zßkona Φ. 260/2002 Sb.

P°echodnß ustanovenφ

1.    Pro da≥ovΘ povinnosti za lΘta 1993 a₧ 2001 platφ dosavadnφ prßvnφ p°edpisy. Ustanovenφ Φlßnku IV se pou₧ijφ poprvΘ pro zda≥ovacφ obdobφ roku 2002.

2.    Rozdφl, o kter² ·hrn hodnot prodan²ch cenn²ch papφr∙ p°ev²Üil ·hrn p°φjm∙ z jejich prodeje podle º 24 odst. 2 pφsm. r) zßkona Φ. 586/1992 Sb., o danφch z p°φjm∙, ve zn∞nφ platnΘm do 31. prosince 2001, kter² nebyl uplatn∞n jako v²daj (nßklad) nejdΘle za zda≥ovacφ obdobφ 2001, lze odeΦφst od zßkladu dan∞, a to nejdΘle ve 3 zda≥ovacφch obdobφch bezprost°edn∞ nßsledujφcφch po vykßzßnφ tohoto rozdφlu. Obdobn∞ m∙₧e tento rozdφl nebo jeho Φßst, kter² neuplatnil poplatnφk zanikl² bez provedenφ likvidace, odeΦφst od zßkladu dan∞ nßstupnickß spoleΦnost (dru₧stvo) p°i p°em∞n∞70) nebo prßvnφ nßstupce.

3.    P°i prodeji majetkov²ch podφl∙ na zahraniΦnφch prßvnick²ch osobßch nabyt²ch poplatnφky se sφdlem na ·zemφ ╚eskΘ republiky (b²val²mi podniky zahraniΦnφho obchodu) do konce roku 1990 je ve zda≥ovacφm obdobφ 2002 po°izovacφ cena t∞chto majetkov²ch podφl∙ nßkladem bez ohledu na v²Üi p°φjmu z jejich prodeje.

 

╚l. XVI zßkona Φ. 308/2002 Sb.

P°echodnß ustanovenφ

1.    Ustanovenφ Φl. XV lze pou₧φt ji₧ ve zda≥ovacφm obdobφ zaΦφnajφcφm v kalendß°nφm roce 2001.

2.            Ustanovenφ Φl. XV lze p°im∞°en∞ pou₧φt pro nehmotn² majetek evidovan² v majetku do 31. prosince 2000.

 

╚l. II zßkona Φ. 575/2002 Sb.
P°echodnß ustanovenφ

1. Ustanovenφ Φl. I lze pou₧φt poprvΘ za zda≥ovacφ obdobφ, kterΘ zapoΦalo v roce 2002.

2. Zßklad dan∞ z p°φjm∙ fyzick²ch osob za zda≥ovacφ obdobφ 2002 a 2003 snφ₧en² podle º 15 odst. 8 zßkona Φ. 586/1992 Sb., o danφch z p°φjm∙, ve zn∞nφ zßkona Φ. 35/1993 Sb., zßkona Φ. 157/1993 Sb., zßkona Φ. 323/1993 Sb., zßkona Φ. 259/1994 Sb., zßkona Φ. 340/2000 Sb., zßkona Φ. 117/2001 Sb. a zßkona Φ. 483/2001 Sb., lze v p°φpad∞ poskytnutφ dar∙ na financovßnφ odstra≥ovßnφ nßsledk∙ povodnφ a zßplav, ke kter²m doÜlo v roce 2002 na ·zemφ ╚eskΘ republiky, snφ₧it o dalÜφch 10 %. V ·hrnu lze snφ₧it zßklad dan∞ za jednotlivΘ zda≥ovacφ obdobφ o hodnotu dar∙ nejv²Üe o 20 % p°i spln∞nφ podmφnek uveden²ch v º 15 odst. 8 zßkona Φ. 586/1992 Sb., o danφch z p°φjm∙, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

3. Zßklad dan∞ z p°φjm∙ prßvnick²ch osob za zda≥ovacφ obdobφ zapoΦatΘ v roce 2002 a 2003 snφ₧en² podle º 20 odst. 8 zßkona Φ. 586/1992 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 259/1994 Sb., zßkona Φ. 333/1998 Sb., zßkona Φ. 340/2000 Sb., zßkona Φ. 492/2000 Sb. a zßkona Φ. 483/2001 Sb., lze v p°φpad∞ poskytnutφ dar∙ na financovßnφ odstra≥ovßnφ nßsledk∙ povodnφ a zßplav, ke kter²m doÜlo v roce 2002 na ·zemφ ╚eskΘ republiky, snφ₧it o dalÜφch 5 %. V ·hrnu lze snφ₧it zßklad dan∞ za jednotlivΘ zda≥ovacφ obdobφ o hodnotu dar∙ nejv²Üe o 10 % p°i spln∞nφ podmφnek uveden²ch v º 20 odst. 8 zßkona Φ. 586/1992 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

 

 

 

P°φloha Φ. 1 k zßkonu Φ. 586/1992 Sb.

T°φd∞nφ hmotnΘho majetku do odpisov²ch skupin

ODPISOV┴ SKUPINA 1

Polo₧ka+)           SKP++)           Nßzev+++)

(1-1)     01.21.13           Hov∞zφ dobytek (skot) plemenn²

(1-2)     01.21.14           Hov∞zφ dobytek (skot) chovn²

(1-3)     01.22.11           Jen: ovce chovnΘ a plemennΘ

(1-4)     01.22.12           Jen: kozy chovnΘ a plemennΘ

(1-5)     01.22.14            Jen: osli, muly a mezci chovnφ a plemennφ

(1-6)     01.23.12            Vep°ov² dobytek plemenn²

(1-7)     01.23.13           Vep°ov² dobytek chovn²

(1-8)     01.24.16           Jen: hejna husφ

(1-9)     01.24.17           Jen: hejna husφ

(1-10)   25.24.25           OchrannΘ pokr²vky hlavy (p°ilby) z plast∙

(1-11)   25.24.27           Kancelß°skΘ a Ükolnφ pot°eby z plast∙

(1-12)   26.15.23           Laboratornφ sklo a sklo pro zdravotnictvφ

                      a farmaceutickΘ ·Φely

(1-13)   26.24.1           Laboratornφ chemickß a technickß keramika

(1-14)   26.81.11           Ml²nskΘ kameny, brusnΘ kameny, brusnΘ

                      kotouΦe a podobnΘ v²robky

(1-15)   28.62           Nßstroje a nß°adφ

                      krom∞: nßstroj∙ na strojnφ tvß°enφ za tepla

                      SKP 28.62.50

(1-16)   29.32.14           Rozmetadla mrvy a um∞l²ch hnojiv

(1-17)   29.32.40           MechanickΘ p°φstroje ke st°φkßnφ, rozst°ikovßnφ

                      a rozpraÜovßnφ pro zem∞d∞lstvφ a zahradnictvφ

(1-18)   29.32.50           Samonaklßdacφ a samov²klopnΘ p°φv∞sy

                      a nßv∞sy pro zem∞d∞lskΘ ·Φely

(1-19)   29.32.65           Jen: stroje a za°φzenφ pro p∞stovßnφ chmele,

                      rΘvy vinnΘ, ovoce a d°evin, pro zrychlen²

                      p∞stebnφ proces, oÜet°ovßnφ luk a trßvnφk∙                                   (krom∞ ₧acφch), p∞stovßnφ lΘΦiv²ch rostlin

(1-20)   29.40.5            RuΦnφ mechanizovanΘ nß°adφ a nßstroje

(1-21)   30.0           Kancelß°skΘ stroje a poΦφtaΦe

(1-22)   32.20.11           Jen:

                      - studiovß zßznamovß a reprodukΦnφ technika

                      - p°φstroje pro radiotelefonii

(1-23)   32.20.12           Televiznφ kamery

(1-24)   32.20.20           ElektrickΘ p°φstroje pro drßtovou telefonii

                      a telegrafii (vΦetn∞ fax∙)

(1-25)   32.20.11           Vysφlacφ p°φstroje pro radiotelefonii,

                      radiotelegrafii, rozhlasovΘ nebo televiznφ

                      vysφlßnφ

                      krom∞: rozhlasov²ch a televiznφch vysφlaΦ∙,

                      televiznφch vysφlacφch provoznφch p°φstroj∙

                      - sestav jednotek a rozhlasov²ch ·st°eden

(1-26)   32.30.44           Jen: p°ijφmacφ p°φstroje pro radiotelefonii nebo

                      radiotelegrafii jinde neuvedenΘ

(1-27)   33.2           M∞°icφ, kontrolnφ, navigaΦnφ a jinΘ p°φstroje

                      krom∞: p°esn²ch vah, kreslicφch a r²sovacφch

                      p°φstroj∙ a nßstroj∙ pro m∞°enφ dΘlky v SKP

                      33.20.3

(1-28)   33.3           Za°φzenφ pro °φzenφ pr∙myslov²ch proces∙

(1-29)   34.10.2           Dvoustopß motorovß vozidla osobnφ

(1-30)   34.10.3           Motorovß vozidla slou₧φcφ k p°eprav∞ deseti

                      a vφce osob (autobusy)

                      krom∞: trolejbus∙ a elektrobus∙

(1-31)   34.10.4           Jen: motorovß vozidla pro nßkladnφ dopravu

                      u₧iteΦnΘ hmotnosti do 1,5 t vΦetn∞ obsluhy

                      (dodßvkovß)

(1-32)   34.10.53           Vozidla specißlnφ (pro jφzdu na sn∞hu,

                      golfov²ch h°iÜtφch apod.)

(1-33)   35.20.33           Jen: vozφky kolejovΘ d∙lnφ a malodrß₧nφ

(1-34)   35.42           Jφzdnφ kola

(1-35)   36.63.2           Psacφ pot°eby

(1-36)   36.63.74            Nßstroje, p°φstroje a modely urΦenΘ

                      k p°edvßd∞cφm ·Φel∙m

(1-37)   36.63.76            Um∞lΘ kv∞tiny, listovφ, ovoce a v²robky z nich

                      zhotovenΘ

(1-38)   36.63.77           ZejmΘna:

                      - pom∙cky pro ochranu trupu, d²chadel,

                      konΦetin

                      - pom∙cky uΦebnφ krom∞ plastov²ch v SKP

                      25.24.27

(1-39)   31.62.13           Jen: sm∞Üovacφ zvukovΘ p°φstroje pro zßznam

                      a kombinovßnφ zvuku (mixß₧nφ pulty apod.)

 

ODPISOV┴ SKUPINA 2

Polo₧ka+)            SKP++)           Nßzev+++)

 

(2-1)     01.22.13           Kon∞ (u₧itkovφ, plemennφ, chovnφ)

(2-2)     17.40.2           Ostatnφ konfekΦnφ textilnφ v²robky zejmΘna:

                      lodnφ plachty, stany, padßky

(2-3)     17.51.1           Koberce a ostatnφ textilnφ podlahovΘ krytiny

                      (nespojenΘ se stavebnφm dφlem)

(2-4)     17.52           Jen: lana a sφ¥ovanΘ v²robky

(2-5)     17.54.38           Textilnφ v²robky pro technickΘ ·Φely

(2-6)     19.2           Galanternφ, sedlß°skΘ a technickΘ v²robky

                      z p°φrodnφch a kompozitnφch usnφ

(2-7)     20.30.20           Konstrukce a stavebnφ Φßsti (celky) ze d°eva

                      zejmΘna: prefabrikovanΘ bu≥ky, pokud nejsou

                      samostatn²mi stavebnφmi dφly (objekty)

                      nebo technologick²m za°φzenφm

(2-8)     22.11           Knihy, slovnφky, atlasy, gl≤busy a podobn∞

(2-9)     25.23.20           Konstrukce a stavebnφ Φßsti (celky) z plast∙

                      zejmΘna: prefabrikovanΘ bu≥ky, pokud nejsou

                      samostatn²mi stavebnφmi dφly (objekty) nebo

                      technologick²m za°φzenφm

(2-10)   25.24           Ostatnφ v²robky z plast∙

                      krom∞:

                      - ochrann²ch pokr²vek hlavy (p°ilby) v SKP

                      25.24.25

                      - Ükolnφch a kancelß°sk²ch pot°eb v SKP

                      25.24.27

(2-11)   28.61           No₧φ°skΘ zbo₧φ

(2-12)   28.62.50           Jen: nßstroje na strojnφ tvß°enφ za tepla

(2-13)   28.63.1           Zßv∞ry a zßv∞rovΘ rßmy s vestav∞n²mi zßmky

(2-14)   28.71           OcelovΘ nßdoby o objemu menÜφm ne₧ 300 litr∙

                      zejmΘna: cisterny, sudy, bubny, kßd∞

(2-15)   28.72           DrobnΘ kovovΘ obaly

                      zejmΘna: hlinφkovΘ sudy, barely apod.,

                      zßsobnφky pro jakΘkoliv materißly o objemu

                      menÜφm ne₧ 300 litr∙

(2-16)   28.73.1           V²robky z drßtu

                      zejmΘna: lana a pßsy

(2-17)   29.11.11           Lodnφ motory

(2-18)   29.12.2           ╚erpadla a zdvi₧e na kapaliny

(2-19)   29.22.14            Jen: je°ßby stavebnφ (konstruovanΘ

                      pro stavebnictvφ)

(2-20)   29.22.17           Jen: transportnφ za°φzenφ pro p°epravu

                      kusov²ch materißl∙

(2-21)   29.22.18           Jen: transportnφ za°φzenφ pro p°epravu

                      kusov²ch materißl∙

(2-22)   29.23.13           Chladicφ a mrazicφ za°φzenφ, tepelnß Φerpadla

                      krom∞: t∞chto za°φzenφ pro domßcnost

(2-23)   29.24.1           Jen: v²robnφ a provoznφ filtraΦnφ za°φzenφ

                      a za°φzenφ pro ·pravu vod o kapacit∞ do 2 000

                      ekvivalentnφch obyvatel

(2-24)   29.24.2            Stroje a za°φzenφ k ΦiÜt∞nφ lahvφ, balenφ,

                      vß₧enφ, st°φkacφ a rozst°ikovacφ stroje

                      zejmΘna: osobnφ a ostatnφ vßhy, hasicφ

                      za°φzenφ, tryskacφ za°φzenφ, obalovacφ za°φzenφ

(2-25)   29.24.31           Odst°edivky jinde neuvedenΘ

(2-26)   29.24.32           Kalandry nebo jinΘ vßlcovacφ stroje

                      (s v²jimkou stroj∙ pro vßlcovßnφ kov∙ nebo

                      skla)

(2-27)   29.24.33           Prodejnφ automaty

(2-28)   29.24.40           Stroje, p°φstroje a laboratornφ za°φzenφ jinde

                      neuvedenΘ ke zpracovßnφ materißl∙, postupy

                      spoΦφvajφcφmi ve zm∞n∞ teploty

(2-29)   29.24.6            MyΦky nßdobφ pr∙myslovΘ

(2-30)   29.31            Traktory pro zem∞d∞lstvφ a lesnictvφ

(2-31)   29.32           Ostatnφ stroje pro zem∞d∞lstvφ a lesnictvφ

                      krom∞:

                      - rozmetadel mrvy a um∞l²ch hnojiv v SKP

                      29.32.14

                      - mechanick²ch p°φstroj∙ ke st°φkßnφ,

                      rozst°ikovßnφ a rozpraÜovßnφ

                      tekutin a prßÜk∙ v SKP 39.32.40

                      - samonaklßdacφch a samov²klopn²ch

                      p°φv∞s∙, nßv∞s∙ a nßstaveb

                      pro hnojenφ a p°φpravu hnojiv v SKP 29.32.50

                      - za°φzenφ pro p∞stovßnφ chmele, rΘvy vinnΘ,

                      ovoce a d°evin, pro zrychlen² p∞stebnφ proces,

                      oÜet°ovßnφ luk a trßvnφk∙ (krom∞ ₧acφch),

                      pro p∞stovßnφ lΘΦiv²ch rostlin, za°φzenφ servisnφ

                      a kontrolnφ pro stroje ke hnojenφ v SKP 29.32.65

(2-32)   29.40           Obrßb∞cφ stroje, lisy a strojφrenskß za°φzenφ

                      krom∞: ruΦnφho mechanizovanΘho nß°adφ

                      a nßstroj∙ v SKP 29.40.5

(2-33)   29.52.1           Stroje pro hlubinnΘ dolovßnφ

(2-34)   29.52.2           Stroje pro p°emφs¥ovßnφ zeminy

                      a povrchovΘ dob²vßnφ

                      krom∞: kolesov²ch rypadel a zakladaΦ∙

(2-35)   29.52.3           Ostatnφ stroje pro povrchovΘ dob²vßnφ

(2-36)   29.52.4           Stroje pro prßci s nerostn²mi hmotami

                      a na tvarovßnφ odlΘvacφch forem

(2-37)   29.52.50           PßsovΘ traktory

(2-38)   29.53.1           Stroje pro potravinß°sk² pr∙mysl

                      a pro zpracovßnφ tabßku

(2-39)   29.54           Stroje pro textilnφ, od∞vnφ a ko₧ed∞ln² pr∙mysl

                      (vΦetn∞ Üicφch stroj∙ pro domßcnost)

(2-40)   29.56           Ostatnφ ·ΦelovΘ stroje (krom∞ stroj∙

                      pro domßcnost)

                      zejmΘna:

                      - stroje pro tisk, bro₧ovßnφ a vazbu knih

                      a ofsetovΘ tiska°skΘ stroje v SKP 29.56.1

                      - ₧dφmaΦky prßdla v SKP 29.56.21

                      - suÜicφ stroje pr∙myslovΘ v SKP 29.56.22

                      - stroje pro zpracovßnφ kauΦuku a plast∙ v SKP

                      29.56.23

                      - stroje pro zpracovßnφ skla v SKP 29.56.25 -                               ·ΦelovΘ stroje pro v²robu jinde neuvedenΘ

                      v SKP 29.56.25

(2-41)   29.60.13           Revolvery, pistole a jinΘ st°elnΘ zbran∞ vΦetn∞

                      loveck²ch

(2-42)   29.71           ElektrickΘ p°φstroje pro domßcnost

(2-43)   29.72           NeelektrickΘ p°φstroje pro domßcnost

(2-44)   31.10.31           Jen: elektrickß generßtorovß soustrojφ

                      s pφstov²m vzn∞tov²m motorem

                      pro kombinovanou v²robu elektrickΘ energie

                      a tepla do 2,5 MW elektrickΘho v²konu

(2-45)   31.10.32           Jen: generßtorovß soustrojφ se zß₧ehov²mi

                      a spalovacφmi motory a ostatnφ generßtorovß

                      soustrojφ pro kombinovanou v²robu elektrickΘ

                      energie a tepla do 2,5 MW elektrickΘho v²konu

(2-46)   31.4            Akumulßtory, galvanickΘ Φlßnky a baterie

(2-47)   31.50           Svφtidla

                      zejmΘna: lampy, sv∞telnΘ reklamy a znaky,

                      lustry, sv∞tlomety

(2-48)   31.61.22           SpouÜt∞Φe (tΘ₧ pracujφcφ jako samostatnΘ

                      generßtory), ostatnφ generßtory a ostatnφ

                      p°φstroje a za°φzenφ

(2-49)   31.62           Ostatnφ elektrickΘ vybavenφ

                      zejmΘna:

                      - akustickΘ, vizußlnφ a signalizaΦnφ za°φzenφ

                      - ochrannß, zabezpeΦovacφ, nßv∞stnφ apod.

                      za°φzenφ

                      krom∞:

                      - sm∞Üovacφch zvukov²ch p°φstroj∙ pro zßznam

                      a kombinovßnφ zvuku (mixß₧nφch pult∙ apod.)

                      v SKP 31.62.13

(2-50)   32.20            Televiznφ a rozhlasovΘ vysφlaΦe a p°φstroje

                      pro drßtovou telefonii a telegrafii

                      Jen: rozhlasovΘ a televiznφ vysφlaΦe, televiznφ

                      vysφlacφ provoznφ p°φstroje

                      - sestavy a jednotky a rozhlasovΘ ·st°edny

                      v SKP 32.20.11

                      krom∞:

                      - televiznφch kamer v SKP 32.20.11

                      - studiovΘ zßznamovΘ a reprodukΦnφ techniky

                      v SKP 32.20.11

                      - elektrick²ch p°φstroj∙ pro drßtovou telefonii

                      a telegrafii v SKP 32.20.20

(2-51)   32.30           Televiznφ a rozhlasovΘ p°ijφmaΦe, p°φstroje

                      pro zßznam a reprodukci zvuku nebo obrazu

                      a podobnß za°φzenφ a p°φsluÜenstvφ (vΦetn∞

                      antΘn a parabolick²ch antΘn vÜech druh∙)

                      krom∞: p°ijφmacφch p°φstroj∙

                      pro radiotelefonii nebo radiotelegrafii

                      v SKP 32.30.11 a 32.30.44

(2-52)   33.10           ZdravotnickΘ a chirurgickΘ p°φstroje

                      a za°φzenφ a p°φstroje pro ortopedickΘ ·Φely

(2-53)   33.20.3           Jen: p°esnΘ vßhy, kreslicφ a r²sovacφ p°φstroje

                      a nßstroje pro m∞°enφ dΘlky

(2-54)   33.4            OptickΘ p°φstroje

                      zejmΘna: dalekohledy, optickΘ mikroskopy,

                      lasery, za°φzenφ a p°φstroje s tekut²mi

                      krystaly, fotop°φstroje, kinokamery, promφtacφ

                      p°φstroje, zv∞tÜovacφ a zmenÜovacφ p°φstroje,

                      fotoblesky, promφtacφ plßtna, vybavenφ

                      fotolaborato°φ, Φtecφ p°φstroje

(2-55)   33.50.1           Hodiny a hodinky

(2-56)   34.10.3            Jen: trolejbusy a elektrobusy

(2-57)   34.10.4           Motorovß vozidla pro nßkladnφ dopravu

                      krom∞: motorov²ch vozidel pro nßkladnφ

                      dopravu u₧iteΦnΘ hmotnosti do 1,5 t vΦetn∞

                      obsluhy (dodßvkov²ch)

(2-58)   34.10.51           TerΘnnφ vyklßp∞cφ vozy (dampry)

(2-59)   34.10.52           Je°ßbovΘ automobily

(2-60)   34.10.54           Motorovß vozidla pro specißlnφ pou₧itφ,

                      jinde neuvedenß

(2-61)   34.20.2           P°φv∞sy, nßv∞sy, kontejnery

(2-62)   34.30.20            Ostatnφ samostatnΘ p°edm∞ty pro motorovß

                      vozidla

(2-63)   35.12           RekreaΦnφ a sportovnφ Φluny

(2-64)   35.30           Letadla a kosmickΘ lod∞, vΦetn∞ dru₧ic

(2-65)   35.41            Motocykly vΦetn∞ kol s pomocn²m motorkem

(2-66)   35.43           Invalidnφ vozφky

(2-67)   35.50.1           Ostatnφ vozidla bez mechanickΘho pohonu

                      jinde neuvedenß

(2-68)   36.1           Nßbytek

(2-69)   36.3           Hudebnφ nßstroje

(2-70)   36.4           Sportovnφ pot°eby

(2-71)   36.50.4           V²robky pro lunaparky, pro stolnφ nebo

                      spoleΦenskΘ hry

(2-72)   36.63.1           KolotoΦe, houpaΦky, pou¥ovΘ atrakce,

                      st°elnice apod.

(2-73)   31.20.31           Rozvad∞Φe a rozvodnΘ panely pro nap∞tφ

                      1 000 V a ni₧Üφ

(2-74)   29.22.15           Stohovacφ vozφky a malΘ tahaΦe

(2-75)   28.11.23            Jen: leÜenφ a bedn∞nφ

(2-76)   29.12.31            Jen: laboratornφ za°φzenφ pro v²vin vakua

                      (mechanickΘ, difuznφ, ultravakuovΘ, soupravy

                      laboratornφ vakuovΘ Φerpacφ)

(2-77)   29.21.1           Jen: laboratornφ pece a pφcky, autoklßvy

                      a fermentory laboratornφ

(2-78)   29.23.11           Jen: laboratornφ p°φstroje pro destilaci,

                      odpa°ovßnφ a zkapal≥ovßnφ plyn∙, suÜiΦky

                      a termostaty laboratornφ

 

ODPISOV┴ SKUPINA 3

Polo₧ka+)           SKP++)           Nßzev+++)

 

(3-1)     26.61.20           Konstrukce a stavebnφ Φßsti (celky) z betonu

                      a ₧elezobetonu

                      zejmΘna:

                      - prefabrikovanΘ prostorovΘ bu≥ky

                      - dφlce, pokud nejsou samostatn²mi

                      stavebnφmi dφly (objekty) nebo technologick²m

                      za°φzenφm

(3-2)     28.11.10           Konstrukce a stavebnφ Φßsti (celky) z kov∙

                      zejmΘna:

                      prefabrikovanΘ bu≥ky (plechovΘ), pokud

                      nejsou samostatn²mi stavebnφmi dφly

                      (objekty) nebo technologick²m za°φzenφm

(3-3)     28.11.21           Konstrukce kovovΘ nosnΘ pro mosty

                      zejmΘna:

                      samostatnΘ mostnφ konstrukce, urΦenΘ

                      k p°emφs¥ovßnφ, tj. pokud nejsou stavebnφmi

                      objekty

(3-4)     28.11.22           Konstrukce sto₧ßr∙, sloup∙ a pilφ°∙ z oceli

                      a ₧eleza

                      zejmΘna: samostatnΘ konstrukce urΦenΘ

                      k p°emφs¥ovßnφ, tj. pokud nejsou stavebnφmi

                      objekty

(3-5)     28.11.23           Ostatnφ konstrukce kovovΘ

                      zejmΘna:

                      konstrukce chmelnic

                      krom∞:

                      leÜenφ a bedn∞nφ

(3-6)     28.21           Nßdr₧e, zßsobnφky a kontejnery z kov∙

                      s objemem nad 300 litr∙

(3-7)     28.30           Parnφ kotle a pomocnß za°φzenφ,

                      kondenzßtory, jadernΘ reaktory

(3-8)     28.75.21           Trezory a pancΘ°ovΘ sk°φn∞

(3-9)     28.75.22           KartotΘkovΘ kovovΘ sk°φn∞ a podobnΘ

                      v²robky kovovΘ

(3-10)   28.75.24            Dekorativnφ sochy, soÜky a podobnΘ p°edm∞ty

                      kovovΘ

(3-11)   28.75.27           Ostatnφ v²robky z obecn²ch kov∙ jinde

                      neuvedenΘ

(3-12)   28.75.3           MeΦe, tesßky, bodßky apod.

(3-13)   29.11.12            Jen: zß₧ehovΘ spalovacφ pφstovΘ motory,

                      vratnΘ, rotaΦnφ motory

(3-14)   29.11.13            PφstovΘ vzn∞tovΘ motory s vnit°nφm

                      spalovßnφm

(3-15)   29.11.2           Turbφny

(3-16)   29.12.1           HydraulickΘ a pneumatickΘ pohony a motory

(3-17)   29.12.3           Vzduchovß Φerpadla, v²v∞vy, kompresory

                      a ventilßtory

                      krom∞:

                      laboratornφch za°φzenφ pro v²vin vakua

                      (mechanickΘ, difuznφ, ultravakuovΘ, soupravy

                      laboratornφ vakuovΘ Φerpacφ) v SKP 29.12.31

(3-18)   29.21.1           Pece a ho°ßky pr∙myslovΘ a laboratornφ

                      a souvisejφcφ za°φzenφ

                      krom∞:

                      laboratornφch pecφ a pφcek, autoklßv

                      a fermentor∙ laboratornφch v SKP 29.21.12

                      a 29.21.13

(3-19)   29.22.11           Kladkostroje a t∞₧nφ za°φzenφ

(3-20)   29.22.12           Navφjecφ za°φzenφ a rumpßly vΦetn∞ pro prßce

                      pod zemφ

(3-21)   29.22.13            Zvedßky a zdvihacφ za°φzenφ ke zvedßnφ vozidel

(3-22)   29.22.14           Je°ßby

                      krom∞:

                      stavebnφch

(3-24)   29.22.16            V²tahy, skipovΘ v²tahy, eskalßtory, pohyblivΘ

                      chodnφky

(3-25)   29.22.17            PneumatickΘ dopravnφky a ostatnφ dopravnφky

                      krom∞:

                      transportnφch za°φzenφ pro p°epravu kusov²ch

                      materißl∙

(3-26)   29.22.18           Ostatnφ zdvihacφ, manipulaΦnφ, naklßdacφ nebo

                      vyklßdacφ za°φzenφ

(3-27)   29.23.11            V²m∞nφky a zkapal≥ovaΦe plyn∙

                      krom∞:

                      laboratornφch p°φstroj∙ pro destilaci,

                      odpa°ovßnφ a zkapal≥ovßnφ plyn∙, suÜiΦek

                      a termostat∙ laboratornφch v SKP 29.23.11

(3-28)   29.23.12           KlimatizaΦnφ za°φzenφ

(3-29)   29.23.14           Stroje a p°φstroje pro filtrovßnφ a ΦiÜt∞nφ

                      plyn∙ jinde neuvedenΘ

(3-30)   29.23.2           Ventilßtory s v²jimkou stolnφch

(3-31)   29.24.1           PlynovΘ generßtory, destilaΦnφ, filtraΦnφ nebo

                      rektifikaΦnφ za°φzenφ

                      krom∞:

                      v²robnφch a provoznφch filtraΦnφch za°φzenφ

                      a za°φzenφ pro ·pravu vod o kapacit∞ do 2 000

                      ekvivalentnφch obyvatel

(3-32)   29.51           Stroje pro metalurgii

(3-33)   29.52.2           Jen: rypadla kolesovß a zakladaΦe

(3-34)   29.55           Stroje pro v²robu a koneΦnou ·pravu papφru,

                      kart≤nu a lepenky

(3-35)   31.10           Elektromotory, generßtory a transformßtory

                      krom∞:

                      generßtorov²ch soustrojφ v SKP 31.10.31 a

                      31.10.32 pro kombinovanou v²robu elektrickΘ                                energie a tepla do 2,5 MW elektrickΘho v²konu

(3-36)   31.2           Elektrickß rozvodnß a spφnacφ za°φzenφ

                      krom∞:

                      rozvad∞Φ∙ a rozvodn²ch panel∙ pro nap∞tφ

                      1 000 V a ni₧Üφ v SKP 31.20.31

(3-37)   32.10.1           ElektrickΘ kondenzßtory

(3-38)   35.11           Lod∞ pro osobnφ a nßkladnφ dopravu vΦetn∞

                      cisternov²ch, rybß°sk²ch, po₧ßrnφch

                      a tlaΦn²ch, remorkΘr∙, plovoucφch bagr∙

                      a je°ßb∙, plovoucφ ploÜiny a ostatnφ plavidla

(3-39)   35.20           ÄelezniΦnφ lokomotivy, tramvaje, vozy metra

                      a vozov² park kolejovΘ dopravy

                      krom∞:

                      vozφk∙ kolejov²ch d∙lnφch a malodrß₧nφch

(3-40)   -           P∞stitelskΘ celky trval²ch porost∙ s dobou

                      plodnosti delÜφ ne₧ t°i roky29)

(3-41)   46.21.15           Jen: sklenφky pro p∞stovßnφ rostlin

(3-42)   28.22.12           Kotle ·st°ednφho vytßp∞nφ, pokud nejsou

                      nedφlnou souΦßstφ stavebnφho dφla++++)

 

ODPISOV┴ SKUPINA 4++++)

Polo₧ka            SKP           Nßzev

 

(4-1)     46.21.1           Jen:

                      domy a budovy

                      - ze d°eva a plast∙

                      - na povrchov²ch dolech, vßzanΘ na ₧ivotnost

                      dolu

(4-2)     46.21.3           Vedenφ dßlkovß:

                      - trubnφ (plynovody, ropovody, vodovody,

                      parovody, horkovody a ostatnφ produktovody)

                      - elektrickß trakΦnφ, nadzemnφ, podzemnφ,

                      komunikaΦnφ

(4-3)     46.21.4           Vedenφ mφstnφ:

                      - trubnφ (vodovody, kanalizace, energetickß

                      vedenφ apod.)

                      - elektrickß (nadzemnφ, podzemnφ,

                      komunikaΦnφ)

(4-4)     46.21.51           Dφla energetickß v²robnφ, vΦetn∞ dom∙, budov

                      a staveb na povrchov²ch dolech

(4-5)     46.21.52           Jen: v∞₧e a sto₧ßry, v∞₧ovΘ zßsobnφky (sila)

(4-6)     46.21.61           Jen: tribuny stadion∙ ze d°eva a plast∙

(4-7)     46.21.62           Jen: bazΘny plaveckΘ a koupaliÜt∞ ze d°eva

                      a plast∙

(4-8)     46.21.63           Jen: budovy pro sport a rekreaci ze d°eva

                      a plast∙

(4-9)     46.21.64           Jen:

                      - dφla in₧en²rskß a budovy jinde neuvedenΘ

                      ze d°eva a plast∙ (nap°. oplocenφ, valy

                      samostatnΘ)

                      - konstrukce vinic

(4-10)   46.23.13           Jen:

                      svrÜek ₧elezniΦnφch a dalÜφch kolejov²ch drah

                      a drßhy visutΘ, skr²vkovΘ a uhelnΘ koleje

                      pevnΘ na povrchov²ch dolech

(4-11)   46.25.6           Pr∙myslovΘ komφny

(4-12)              Jen: byty a nebytovΘ prostory vymezenΘ jako

                      jednotky zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem

                      v domech a budovßch ze d°eva a plast∙

 

ODPISOV┴ SKUPINA 5++++)

Polo₧ka            SKP           Nßzev

 

(5-1)     46.21.1           Domy a budovy

                      krom∞:

                      - ze d°eva a plast∙

                      - na povrchov²ch dolech, vßzanΘ na ₧ivotnost

                      dolu

                      - sklenφk∙ pro p∞stovßnφ rostlin

(5-2)     46.21.21           Mosty a visutΘ dßlnice

(5-3)     46.21.22           Tunely a podzemnφ objekty s v²jimkou

                      d∙lnφch

(5-4)     46.21.52           Jen:

                      stavby v²robnφ s v²jimkou budov

                      (nap°. zßklady stroj∙, konstrukce v²robnφ

                      a podp∞rnΘ, drßhy lanovΘ)

                      krom∞: v∞₧φ, sto₧ßr∙, v∞₧ov²ch zßsobnφk∙

(5-5)     46.21.61           Tribuny stadion∙

                      krom∞:

                      ze d°eva a plast∙

(5-6)     46.21.62           BazΘny plaveckΘ a koupaliÜt∞

                      krom∞:

                      ze d°eva a plast∙

(5-7)     46.21.63           Budovy pro sport a rekreaci

                      krom∞:

                      ze d°eva a plast∙

(5-8)     46.21.64           Dφla in₧en²rskß a budovy jinde neuvedenΘ

                      krom∞:

                      - ze d°eva a plast∙

                      - konstrukcφ vinic

(5-9)     46.23.11           Dßlnice, ulice, silnice, stezky

(5-10)   46.23.13           Jen:

                      spodek drah ₧elezniΦnφch

                      krom∞:

                      spodku skr²vkov²ch a uheln²ch kolejφ

                      pevn²ch na povrchov²ch dolech

(5-11)   46.23.14            Drßhy letiÜtnφ

(5-12)   46.23.2           Plochy pro sportovnφ a rekreaΦnφ ·Φely

(5-13)   46.24           Dφla vodnφ

(5-14)   46.25.2           Jφmßnφ vody (studny)

(5-15)   46.3            Ostatnφ stavebnφ dφla

(5-16)              Byty a nebytovΘ prostory vymezenΘ jako

                      jednotky zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem

                      krom∞:

                      jednotek uveden²ch v polo₧ce (4 - 12)

 

Vysv∞tlivky:

+) Polo₧ka = k≤d odpisovΘ skupiny (1 a₧ 5) a po°adovΘ Φφslo.

++) SKP = k≤d äStandardnφ klasifikace produkceô vΦetn∞ äKlasifikace stavebnφch d∞lô zavedena ╚esk²m statistick²m ·°adem (opat°enφ z 1. 11. 1993 Φ. j. 1174/93-3010) pro konkrΘtnφ obsahovΘ vymezenφ nßpln∞ polo₧ky odpisovΘ skupiny. Je-li dßle uveden² äNßzevô s ohledem na struΦnost textace definovßn jinak, je rozhodujφcφ stanovenß polo₧ka SKP (oddφl, pododdφl, skupina, podskupina a t°φda SKP), pokud v textu nenφ v²slovn∞ stanoveno dφlΦφ vymezenφ v rßmci polo₧ky SKP.

+++) Nßzev = v²znamovΘ zp°esn∞nφ nßzv∙ polo₧ek SKP pro ·Φely definice hmotnΘho a nehmotnΘho majetku (nap°. vypuÜt∞nφ slov ädφlyô, äinstalaceô, äopravy a ·dr₧baô), jako₧ i upravenΘ texty vφce zp°es≥ujφcφ obsah oddφl∙, skupin a podskupin SKP - lΘpe vyjad°ujφcφ konkrΘtnφ obsah vyÜÜφch stup≥∙ t°φd∞nφ SKP apod. - s p°evß₧n²m pou₧itφm textace SKP.

++++) Nedφlnou souΦßstφ dom∙, budov a staveb (stavebnφch d∞l) jsou za°φzenφ a p°edm∞ty, kterΘ z hlediska stavebnφho dφla umo₧≥ujφ jeho funkci a ·Φel, ke kterΘmu je urΦeno. Takovßto za°φzenφ a p°edm∞ty musφ b²t se stavebnφm dφlem pevn∞ spojena a nelze je demontovat, ani₧ by doÜlo ke znehodnocenφ funkce a ·Φelu stavebnφho dφla, a jsou zpravidla souΦßstφ celkovΘ dodßvky stavebnφho dφla.

 

P°φloha Φ. 2 k zßkonu Φ. 586/1992 Sb.

Postup p°i p°echodu ·Φtovßnφ ze soustavy podvojnΘho ·Φetnictvφ na ·Φtovßnφ v soustav∞ jednoduchΘho ·Φetnictvφ z hlediska dan∞

z p°φjm∙ fyzick²ch osob

P°i p°echodu ·Φtovßnφ ze soustavy podvojnΘho ·Φetnictvφ na ·Φtovßnφ v soustav∞ jednoduchΘho ·Φetnictvφ, je v nßvaznosti na zvlßÜtnφ prßvnφ p°edpisy20) postup pro ·Φely zßkona tento:

1.       Pohledßvky a zßvazky za kalendß°nφ (hospodß°sk²) rok, v n∞m₧ poplatnφk ·Φtoval v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ, kterΘ budou proplaceny v kalendß°nφm (hospodß°skΘm) roce, ve kterΘm poplatnφk ·Φtuje v soustav∞ jednoduchΘho ·Φetnictvφ, se vylouΦφ ze zßkladu dan∞ kalendß°nφho (hospodß°skΘho) roku, ve kterΘm poplatnφk ·Φtuje v soustav∞ jednoduchΘho ·Φetnictvφ, a to

a)  zßvazky zv²Üφ zßklad dan∞,

b)  pohledßvky snφ₧φ zßklad dan∞.

Tento postup se nevztahuje na p°φjmy, kterΘ jsou od dan∞ osvobozeny nebo se nezahrnujφ do zßkladu dan∞ nebo nejsou p°edm∞tem dan∞, a na v²daje, kterΘ nejsou v²daji na dosa₧enφ, zajiÜt∞nφ a udr₧enφ p°φjm∙.

2.    Stav zßsob za kalendß°nφ (hospodß°sk²) rok, ve kterΘm poplatnφk ·Φtoval v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ, snφ₧φ zßklad dan∞ z p°φjm∙ v kalendß°nφm (hospodß°skΘm) roce, ve kterΘm poplatnφk ·Φtuje v soustav∞ jednoduchΘho ·Φetnictvφ.

 

P°φloha Φ. 3 k zßkonu Φ. 586/1992 Sb.

Postup p°i p°echodu ·Φtovßnφ ze soustavy jednoduchΘho ·Φetnictvφ na ·Φtovßnφ v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ z hlediska dan∞

z p°φjm∙ fyzick²ch osob

P°i p°echodu ·Φtovßnφ ze soustavy jednoduchΘho ·Φetnictvφ na ·Φtovßnφ v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ, je v nßvaznosti na zvlßÜtnφ prßvnφ p°edpisy20) postup pro ·Φely tohoto zßkona tento:

1.    Zßklad dan∞ se ve zda≥ovacφm obdobφ, ve kterΘm bylo zahßjeno ·Φtovßnφ v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ, zv²Üφ o hodnotu zßsob a cenin, hodnotu poskytnut²ch zßloh s v²jimkou zßloh na hmotn² a nehmotn² majetek, hodnotu pohledßvek, kterΘ by p°i ·hrad∞ byly zdaniteln²m p°φjmem.

2.    Zßklad dan∞ se ve zda≥ovacφm obdobφ, ve kterΘm bylo zahßjeno ·Φtovßnφ v soustav∞ podvojnΘho ·Φetnictvφ, snφ₧φ o hodnotu p°ijat²ch zßloh, hodnotu zßvazk∙, kterΘ by p°i ·hrad∞ byly v²dajem na dosa₧enφ, zajiÜt∞nφ a udr₧enφ p°φjm∙.

Jednß-li se o plßtce dan∞ z p°idanΘ hodnoty, rozumφ se pro ·Φely tohoto postupu hodnotou zßvazku hodnota bez dan∞ z p°idanΘ hodnoty; byl-li uplatn∞n odpoΦet dan∞ z p°idanΘ hodnoty, hodnotou pohledßvky se rozumφ hodnota bez dan∞ z p°idanΘ hodnoty, byla-li spln∞na da≥ovß povinnost na v²stupu.

 

 

ODKAZY

1) Zßkon Φ. 92/1991 Sb., o podmφnkßch p°evodu majetku stßtu na jinΘ osoby, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

1a) Zßkon Φ. 151/1997 Sb., o oce≥ovßnφ majetku a o zm∞n∞ n∞kter²ch zßkon∙ (zßkon o oce≥ovßnφ majetku).

2) Nap°. zßkon Φ. 403/1990 Sb., o zmφrn∞nφ nßsledk∙ n∞kter²ch majetkov²ch k°ivd, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, zßkon Φ. 119/1990 Sb., o soudnφ rehabilitaci, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, zßkon Φ. 87/1991 Sb., o mimosoudnφch rehabilitacφch, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, zßkon Φ. 229/1991 Sb., o ·prav∞ vlastnick²ch vztah∙ k p∙d∞ a jinΘmu zem∞d∞lskΘmu majetku, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, zßkon Φ. 42/1992 Sb., o ·prav∞ majetkov²ch vztah∙ a vypo°ßdßnφ majetkov²ch nßrok∙ v dru₧stvech, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

1b) º 143a obΦanskΘho zßkonφku.

1d) º 141 a 142 obΦanskΘho zßkonφku.

2a) Nap°. vyhlßÜka Φ. 365/1990 Sb., o poskytovßnφ stipendiφ na vysok²ch Ükolßch v p∙sobnosti Ministerstva Ükolstvφ, mlßde₧e a t∞lov²chovy ╚eskΘ republiky (stipendijnφ °ßd), vyhlßÜka Φ. 400/1991 Sb., o hmotnΘm a finanΦnφm zabezpeΦenφ cizinc∙ studujφcφch na Ükolßch v p∙sobnosti Ministerstva Ükolstvφ, mlßde₧e a t∞lov²chovy ╚eskΘ republiky, vyhlßÜka Φ. 67/1991 Sb., o poskytovßnφ stipendiφ student∙m postgradußlnφho studia.

2b) º 9 odst. 1 vyhlßÜky Φ. 310/1995 Sb., o fondu kulturnφch a socißlnφch pot°eb.

3) Nap°φklad zßkon Φ. 221/1999 Sb., o vojßcφch z povolßnφ, zßkon Φ. 186/1992 Sb., o slu₧ebnφm pom∞ru p°φsluÜnφk∙ Policie ╚eskΘ republiky, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, zßkon Φ. 154/1994 Sb., o BezpeΦnostnφ informaΦnφ slu₧b∞, ve zn∞nφ zßkona Φ. 160/1995 Sb.

3a) Zßkon Φ. 220/1999 Sb., o pr∙b∞hu zßkladnφ nebo nßhradnφ slu₧by a vojensk²ch cviΦenφ a o n∞kter²ch prßvnφch pom∞rech vojßk∙ v zßloze, ve zn∞nφ zßkona Φ. 128/2002 Sb.

4) Zßkon Φ. 18/1992 Sb., o civilnφ slu₧b∞.

4a) Zßkon Φ. 96/1993 Sb., o stavebnφm spo°enφ a stßtnφ podpo°e stavebnφho spo°enφ a o dopln∞nφ zßkona Φ. 586/1992 Sb., o danφch z p°φjm∙, ve zn∞nφ zßkona Φ. 35/1993 Sb.

4b) Nap°. º 260 odst. 2 zßkonφku prßce.

4c) Nap°φklad zßkon Φ. 13/1997 Sb., o pozemnφch komunikacφch, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

4d) Zßkon Φ. 530/1990 Sb., o dluhopisech, ve zn∞nφ zßkona Φ. 591/1992 Sb.

4e) º 6 zßkona Φ. 96/1993 Sb.

4f) Rßmcovß dohoda mezi vlßdou ╚eskΘ republiky a Evropskou komisφ o ·Φasti ╚eskΘ republiky na programu pomoci EvropskΘho spoleΦenstvφ, publikovanß ve Sbφrce zßkon∙ pod Φ. 207/1997 Sb.

4g) º 149 a nßsl. obΦanskΘho zßkonφku.

Nov² odkaz s ·Φinnostφ od 1. ledna 2003:

4h) Zßkon Φ. 198/2002 Sb., o dobrovolnickΘ slu₧b∞ a o zm∞n∞ n∞kter²ch zßkon∙ (zßkon o dobrovolnickΘ slu₧b∞). 

5) Nap°. zßkon Φ. 119/1992 Sb., o cestovnφch nßhradßch, ve zn∞nφ zßkona Φ. 44/1994 Sb.

5a) Nap°. º 133 odst. 2 zßkonφku prßce.

6) º 158 obchodnφho zßkonφku.

6a) VyhlßÜka Φ. 310/1995 Sb., o fondu kulturnφch a socißlnφch pot°eb, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

6b) Nap°. zßkon Φ. 480/1992 Sb., o hmotnΘm zabezpeΦenφ vojßk∙ a ₧ßk∙ Ükol ozbrojen²ch sil a jejich odpov∞dnosti za Ükodu, zßkon Φ. 76/1959 Sb., o n∞kter²ch slu₧ebnφch pom∞rech vojßk∙, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, zßkon Φ. 186/1992 Sb., o slu₧ebnφm pom∞ru p°φsluÜnφk∙ Policie ╚eskΘ republiky, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, a zßkon Φ. 527/1992 Sb., o BezpeΦnostnφ informaΦnφ slu₧b∞ ╚eskΘ republiky.

6c) º 92 odst. 1 a 2 zßkona Φ. 186/1992 Sb.

º 116 odst. 1 a 2 zßkona Φ. 527/1992 Sb.

6d) º 7 odst. 2 vyhlßÜky Φ. 19/1991 Sb., o pracovnφm uplatn∞nφ a hmotnΘm zabezpeΦenφ pracovnφk∙ v hornictvφ dlouhodob∞ nezp∙sobil²ch k dosavadnφ prßci.

6e) º 11 odst. 2 zßkona Φ. 143/1992 Sb., o platu a odm∞n∞ za pracovnφ pohotovost v rozpoΦtov²ch a v n∞kter²ch dalÜφch organizacφch a orgßnech, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

6f) Zßkon Φ. 513/1991 Sb., obchodnφ zßkonφk.

Zßkon Φ. 36/1967 Sb., o znalcφch a tlumoΦnφcφch.

Zßkon Φ. 216/1994 Sb., o rozhodΦφm °φzenφ a o v²konu rozhodΦφch nßlez∙.

º 11 a º 13 odst. 1 a₧ 4 zßkona Φ. 2/1991 Sb., o kolektivnφm vyjednßvßnφ, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

º 14 odst. 4 na°φzenφ vlßdy Φ. 108/1994 Sb., kter²m se provßdφ zßkonφk prßce a n∞kterΘ dalÜφ zßkony.

VyhlßÜka Φ. 114/1991 Sb., o odm∞n∞ zprost°edkovateli a rozhodci, v²Üi poplatku za stejnopis kolektivnφ smlouvy vyÜÜφho stupn∞ a v²Üi a zp∙sobu ·hrady nßklad∙ °φzenφ p°ed rozhodcem, ve zn∞nφ vyhlßÜky Φ. 210/1995 Sb.

6g) Nap°φklad zßkon Φ. 236/1995 Sb., o platu a dalÜφch nßle₧itostech spojen²ch s v²konem funkce p°edstavitel∙ stßtnφ moci a n∞kter²ch stßtnφch orgßn∙ a soudc∙, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, zßkon Φ. 201/1997 Sb., o platu a n∞kter²ch dalÜφch nßle₧itostech stßtnφch zßstupc∙ a o zm∞n∞ a dopln∞nφ zßkona Φ. 143/1992 Sb., o platu a odm∞n∞ za pracovnφ pohotovost v rozpoΦtov²ch a n∞kter²ch dalÜφch organizacφch a orgßnech, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

7) º 12a zßkona Φ. 105/1990 Sb., o soukromΘm podnikßnφ obΦan∙, ve zn∞nφ zßkona Φ. 219/1991 Sb.

8) Zßkon Φ. 455/1991 Sb., o ₧ivnostenskΘm podnikßnφ (₧ivnostensk² zßkon).

9) Zßkon Φ. 527/1990 Sb., o vynßlezech, pr∙myslov²ch vzorech a zlepÜovacφch nßvrzφch.

Zßkon Φ. 35/1965 Sb., o dφlech literßrnφch, v∞deck²ch a um∞leck²ch (autorsk² zßkon), ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

9a) Zßkon Φ. 42/1994 Sb., o penzijnφm p°ipojiÜt∞nφ se stßtnφm p°φsp∞vkem a o zm∞nßch n∞kter²ch zßkon∙ souvisejφcφch s jeho zavedenφm.

9b) º 82 obchodnφho zßkonφku.

9c) º 100 odst. 2 obchodnφho zßkonφku.

9d) Zßkon Φ. 588/1992 Sb., o dani z p°idanΘ hodnoty, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

9e) º 12 zßkona Φ. 337/1992 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 255/1994 Sb.

9f) Nap°φklad º 1 odst. 1 zßkona Φ. 21/1992 Sb., o bankßch, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, a º 34 odst. 1 zßkona Φ. 6/1993 Sb., o ╚eskΘ nßrodnφ bance.

10) ╚ßst II a Φßst IV zßkona Φ. 35/1965 Sb.

11) Nap°. º 842 obΦanskΘho zßkonφku.

12) Zßkon Φ. 202/1990 Sb., o loteriφch a jin²ch podobn²ch hrßch.

13) Zßkon Φ. 42/1992 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

13a) º 8 odst. 2 pφsm. b) a º 8 odst. 3 pφsm. a) a f) zßkona Φ. 591/1992 Sb., o cenn²ch papφrech, ve zn∞nφ zßkona Φ. 362/2000 Sb.

13a) º 69 a 256 obchodnφho zßkonφku.

14d) º 12 a₧ 15 zßkona Φ. 117/1995 Sb.

14e) Zßkon Φ. 117/2001 Sb., o ve°ejn²ch sbφrkßch a o zm∞n∞ n∞kter²ch zßkon∙ (zßkon o ve°ejn²ch sbφrkßch).

15a) Zßkon Φ. 283/1991 Sb., o Policii ╚eskΘ republiky.

Zßkon Φ. 553/1991 Sb., o obecnφ policii.

15b) º 33a zßkona Φ. 229/1991 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

16) Zßkon Φ. 248/1992 Sb., o investiΦnφch spoleΦnostech a investiΦnφch fondech.

17) º 2 odst. 1 obchodnφho zßkonφku.

17a) Nap°. zßkon Φ. 483/1991 Sb., o ╚eskΘ televizi, zßkon Φ. 484/1991 Sb., o ╚eskΘm rozhlasu, zßkon Φ. 367/1990 Sb., o obcφch (obecnφ z°φzenφ), zßkony o profesnφch komorßch.

17b) Zßkon Φ. 218/2000 Sb., o rozpoΦtov²ch pravidlech a o zm∞n∞ n∞kter²ch souvisejφcφch zßkon∙ (rozpoΦtovß pravidla), ve zn∞nφ zßkona Φ. 493/2000 Sb.

17c) º 20f obΦanskΘho zßkonφku.

17d) ┌stavnφ zßkon Φ. 347/1997 Sb., o vytvo°enφ vyÜÜφch ·zemnφch samosprßvn²ch celk∙ a o zm∞n∞ ·stavnφho zßkona Φ. 1/1993 Sb., ┌stava ╚eskΘ republiky.

17e) Zßkon Φ. 551/1991 Sb., o VÜeobecnΘ zdravotnφ pojiÜ¥ovn∞ ╚eskΘ republiky, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

Zßkon Φ. 280/1992 Sb., o resortnφch, oborov²ch, podnikov²ch a dalÜφch zdravotnφch pojiÜ¥ovnßch, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

17f) Zßkon Φ. 592/1992 Sb., o pojistnΘm na vÜeobecnΘ zdravotnφ pojiÜt∞nφ, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

17g) º 26 zßkona Φ. 592/1992 Sb.

º 44 zßkona Φ. 48/1997 Sb., o ve°ejnΘm zdravotnφm pojiÜt∞nφ a o zm∞n∞ a dopln∞nφ n∞kter²ch souvisejφcφch zßkon∙.

17h) º 18 zßkona Φ. 592/1992 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

17ch) º 45 zßkona Φ. 48/1997 Sb.

17i) º 55 zßkona Φ. 48/1997 Sb.

17j) º 4 pφsm. e) zßkona Φ. 551/1991 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 127/1998 Sb.

º 12 odst. 2 pφsm. a) zßkona Φ. 280/1992 Sb.

17k) º 4a zßkona Φ. 280/1992 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

17l) º 8 zßkona Φ. 551/1991 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

º 6 zßkona Φ. 280/1992 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

17m) Nap°φklad º 6 odst. 2 pφsm. h) vyhlßÜky Φ. 227/1998 Sb., kterou se stanovφ podrobn∞jÜφ vymezenφ okruhu a v²Üe p°φjm∙ a v²daj∙ fond∙ ve°ejnΘho zdravotnφho pojiÜt∞nφ zdravotnφch pojiÜ¥oven, podmφnky jejich tvorby, u₧itφ, p°φpustnosti vzßjemn²ch p°evod∙ finanΦnφch prost°edk∙ a hospoda°enφ s nimi, limit nßklad∙ na Φinnost zdravotnφch pojiÜ¥oven kryt²ch ze zdroj∙ zßkladnφho fondu vΦetn∞ postupu propoΦtu tohoto limitu.

17n) Nap°φklad º 20 odst. 4 pφsm. a) zßkona Φ. 357/1992 Sb.

18) Zßkon Φ. 171/1991 Sb., o p∙sobnosti orgßn∙ ╚eskΘ republiky ve v∞cech p°evod∙ majetku stßtu na jinΘ osoby a o Fondu nßrodnφho majetku ╚eskΘ republiky, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

18a) Nap°. zßkon Φ. 301/1992 Sb., o Hospodß°skΘ komo°e ╚eskΘ republiky a Agrßrnφ komo°e ╚eskΘ republiky, ve zn∞nφ zßkona Φ. 121/1993 Sb.

18b) º 15 odst. 4 zßkona Φ. 569/1991 Sb., o PozemkovΘm fondu ╚eskΘ republiky, ve zn∞nφ zßkona Φ. 546/1992 Sb.

18c) Zßkon Φ. 87/1995 Sb., o spo°itelnφch a ·v∞rnφch dru₧stvech a n∞kter²ch opat°enφch s tφm souvisejφcφch a o dopln∞nφ zßkona Φ. 586/1992 Sb., o danφch z p°φjm∙, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

18d) º 3 a 4 zßkona Φ. 526/1990 Sb., o cenßch.

18e) Nap°. vyhlßÜka Φ. 136/1985 Sb., o finanΦnφ, ·v∞rovΘ a jinΘ pomoci dru₧stevnφ a individußlnφ bytovΘ v²stavb∞ a modernizaci rodinn²ch domk∙ v osobnφm vlastnictvφ, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

18f) Zßkon Φ. 53/1954 Sb., o lidov²ch dru₧stvech a o dru₧stevnφch organizacφch, ve zn∞nφ zßkonnΘho opat°enφ Φ. 20/1956 Sb., a nßsledujφcφ p°edpisy.

19) Nap°. zßkon Φ. 388/1991 Sb., o Stßtnφm fondu ₧ivotnφho prost°edφ ╚eskΘ republiky.

19a) Zßkon Φ. 328/1991 Sb., o konkursu a vyrovnßnφ, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

19b) º 6 odst. 2 obchodnφho zßkonφku.

19c) º 100 odst. 1 obchodnφho zßkonφku.

19d) º 35i zßkona Φ. 248/1992 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 151/1996 Sb.

19e) º 26 odst. 8 zßkona Φ. 18/1997 Sb., o mφrovΘm vyu₧φvßnφ jadernΘ energie a ionizujφcφho zß°enφ (atomov² zßkon) a o zm∞n∞ a dopln∞nφ n∞kter²ch zßkon∙.

19g) º 829 a nßsl. obΦanskΘho zßkonφku.

20) Zßkon Φ. 563/1991 Sb., o ·Φetnictvφ, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

20a) º 1 odst. 1 zßkona Φ. 591/1992 Sb., o cenn²ch papφrech, ve zn∞nφ zßkona Φ. 89/1993 Sb.

20c) º 116 a nßsl. obΦanskΘho zßkonφku.

20d) º 657 a nßsl. obΦanskΘho zßkonφku.

21) Zßkon Φ. 589/1992 Sb., o pojistnΘm na socißlnφ zabezpeΦenφ a p°φsp∞vku na stßtnφ politiku zam∞stnanosti, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

Zßkon Φ. 592/1992 Sb., o pojistnΘm na vÜeobecnΘ zdravotnφ pojiÜt∞nφ, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

22) Nap°. zßkon Φ. 238/1991 Sb., o odpadech, zßkon Φ. 309/1991 Sb., o ochran∞ ovzduÜφ p°ed zneΦiÜ¥ujφcφmi lßtkami (zßkon o ovzduÜφ), ve zn∞nφ zßkona Φ. 218/1992 Sb.

22a) Zßkon Φ. 593/1992 Sb., o rezervßch pro zjiÜt∞nφ zßkladu dan∞ z p°φjm∙, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

22b) ╚l. V zßkona Φ. 149/1995 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 248/1995 Sb.

22c) º 69 obchodnφho zßkonφku.

22d) º 59 obchodnφho zßkonφku.

23) º 18 odst. 1 pφsm. a) zßkona Φ. 20/1966 Sb., o pΘΦi o zdravφ lidu, ve zn∞nφ zßkona Φ. 548/1991 Sb.

23a) º 8 na°φzenφ vlßdy Φ. 216/1992 Sb., kter²m se vydßvß Zdravotnφ °ßd a provßd∞jφ n∞kterß ustanovenφ zßkona Φ. 550/1991 Sb., o vÜeobecnΘm zdravotnφm pojiÜt∞nφ (·plnΘ zn∞nφ Φ. 117/1993 Sb.).

VyhlßÜka Φ. 467/1992 Sb., o zdravotnφ pΘΦi poskytovanΘ za ·hradu, ve zn∞nφ vyhlßÜky Φ. 155/1993 Sb.

23b) º 5 odst. 1 pφsm. a) zßkona Φ. 119/1992 Sb.

23d) º 1 odst. 3 vyhlßÜky Φ. 41/1984 Sb., o podmφnkßch provozu vozidel na pozemnφch komunikacφch (zruÜeno vyhlßÜkou Φ. 102/ /1995 Sb.)

23e) º 659 obΦanskΘho zßkonφku.

24) Zßkon Φ. 133/1985 Sb., o po₧ßrnφ ochran∞, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

25) Na°φzenφ vlßdy Φ. 284/1992 Sb., o opat°enφch hospodß°skΘ mobilizace.

26) Zßkon Φ. 222/1994 Sb., o podmφnkßch podnikßnφ a o v²konu stßtnφ sprßvy v energetick²ch odv∞tvφch a o Stßtnφ energetickΘ inspekci.

26b) Zßkon Φ. 357/1992 Sb., o dani d∞dickΘ, dani darovacφ a dani z p°evodu nemovitostφ, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

26c) Nap°. na°φzenφ vlßdy Φ. 186/1993 Sb., o regulaΦnφm a sankΦnφm opat°enφ ve mzdovΘ oblasti.

26d) º 7 odst. 2 zßkona Φ. 589/1992 Sb., o pojistnΘm na socißlnφ zabezpeΦenφ a p°φsp∞vku na stßtnφ politiku zam∞stnanosti.

26e) º 7 odst. 1 pφsm. a) zßkona Φ. 589/1992 Sb.

26f) º 233 zßkona Φ. 513/1991 Sb.

26g) º 259 zßkona Φ. 513/1991 Sb.

26ch) º 8 odst. 1 pφsm. a) zßkona Φ. 357/1992 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

26i) Zßkon Φ. 328/1991 Sb. nebo obdobnΘ prßvnφ normy odpovφdajφcφ zßkonu o konkurzu a vyrovnßnφ platnΘ v zahraniΦφ.

26j) Zßkon Φ. 26/2000 Sb., o ve°ejn²ch dra₧bßch.

26k) Zßkon Φ. 120/2001 Sb., o soudnφch exekutorech a exekuΦnφ Φinnosti (exekuΦnφ °ßd) a o zm∞n∞ n∞ker²ch zßkon∙.

27) Zßkon Φ. 309/1991 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 218/1992 Sb.

Zßkon Φ. 389/1991 Sb., o stßtnφ sprßv∞ ochrany ovzduÜφ a poplatcφch za jeho zneΦiÜ¥ovßnφ.

28) Na°φzenφ vlßdy Φ. 35/1979 Sb., o ·platßch ve vodnφm hospodß°stvφ, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

28a) Zßkon Φ. 214/1992 Sb., o burze cenn²ch papφr∙.

28b) Zßkon Φ. 337/1992 Sb., o sprßv∞ danφ a poplatk∙.

28c) Zßkon Φ. 13/1993 Sb., celnφ zßkon.

28d) º 2 pφsm. f) zßkona Φ. 72/1994 Sb., kter²m se upravujφ n∞kterΘ spoluvlastnickΘ vztahy k budovßm a n∞kterΘ vlastnickΘ vztahy k byt∙m a nebytov²m prostor∙m a dopl≥ujφ n∞kterΘ zßkony (zßkon o vlastnictvφ byt∙).

28e) º 139b odst. 8 pφsm. a) zßkona Φ. 50/1976 Sb., o ·zemnφm plßnovßnφ a stavebnφm °ßdu (stavebnφ zßkon), ve zn∞nφ zßkona Φ. 83/1998 Sb.

29) º 3 odst. 2 pφsm. b) vyhlßÜky Φ. 85/1976 Sb., ve zn∞nφ vyhl. Φ. 155/1980 Sb.

29a) Zßkon Φ. 427/1990 Sb., o p°evodech vlastnictvφ stßtu k n∞kter²m v∞cem na jinΘ prßvnickΘ nebo fyzickΘ osoby, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

Zßkon Φ. 92/1991 Sb., o podmφnkßch p°evodu majetku stßtu na jinΘ osoby, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

29b) Nap°. zßkon Φ. 44/1988 Sb., o ochran∞ a vyu₧itφ nerostnΘho bohatstvφ (hornφ zßkon), ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

29c) º 553 obΦanskΘho zßkonφku, ve zn∞nφ zßkona Φ. 509/1991 Sb.

Zßkon Φ. 138/1973 Sb., o vodßch (vodnφ zßkon).

30) Zßkon Φ. 35/1965 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

30b) Zßkon Φ. 219/2000 Sb., o majetku ╚eskΘ republiky a jejφm vystupovßnφ v prßvnφch vztazφch.

31) º 25 odst. 4 zßkona Φ. 563/1991 Sb.

31a) Zßkon Φ. 50/1976 Sb., o ·zemnφm plßnovßnφ a stavebnφm °ßdu (stavebnφ zßkon), ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, a p°edpisy jej provßd∞jφcφ.

31b) º 13 vyhlßÜky Φ. 178/1994 Sb., o oce≥ovßnφ staveb, pozemk∙ a trval²ch porost∙.

31c) Zßkon Φ. 92/1991 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

Zßkon Φ. 172/1991 Sb., o p°echodu n∞kter²ch v∞cφ z majetku ╚eskΘ republiky do vlastnictvφ obcφ, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

31d) Zßkon Φ. 111/1990 Sb., o stßtnφm podniku.

Zßkon Φ. 9/1993 Sb., o ╚esk²ch drßhßch, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

31e) º 833 obΦanskΘho zßkonφku, ve zn∞nφ zßkona Φ. 509/1991 Sb.

32) º 1 vyhlßÜky Φ. 85/1976 Sb., o podrobn∞jÜφ ·prav∞ ·zemnφho °φzenφ a stavebnφm °ßdu, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

32a) º 445 obchodnφho zßkonφku.

33) º 21 zßkona Φ. 1/1991 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

34) º 83 zßkona Φ. 65/1965 Sb., zßkonφk prßce, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

VyhlßÜka Φ. 63/1968 Sb., o zßsadßch pro zkracovßnφ t²dennφ pracovnφ doby a pro zavßd∞nφ provoznφch a pracovnφch re₧im∙ s p∞tidennφm pracovnφm t²dnem.

VyhlßÜka Φ. 121/1982 Sb., o n∞kter²ch ·pravßch pracovnφ doby.

34a) º 46a zßkona Φ. 337/1992 Sb.

34b) Zßkon Φ. 185/1991 Sb., o pojiÜ¥ovnictvφ, ve zn∞nφ zßkona Φ. 320/1993 Sb.

34c) º 35d odst. 1 pφsm. a) a c) zßkona Φ. 248/1992 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 124/1998 Sb.

34d) º 46 zßkona Φ. 337/1992 Sb., o sprßv∞ danφ a poplatk∙, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

35a) º 4 odst. 4 zßkona Φ. 591/1992 Sb., o cenn²ch papφrech, ve zn∞nφ zßkona Φ. 152/1996 Sb.

Zßkon Φ. 530/1990 Sb., o dluhopisech, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

35b) º 786 a 787 obΦanskΘho zßkonφku.

35c) º 786, 787 a º 783 odst. 3 obΦanskΘho zßkonφku.

35d) º 716 a nßsl. obchodnφho zßkonφku.

35e) º 64 zßkona Φ. 337/1992 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

36) º 2 zßkona Φ. 143/1992 Sb., o platu a odm∞n∞ za pracovnφ pohotovost v rozpoΦtov²ch a n∞kter²ch dalÜφch organizacφch a orgßnech.

36a) Opat°enφ Ministerstva financφ Φ.j. 153/7 409/1982 ze dne 27. 5. 1982.

36b) º 31 a 32 zßkona Φ. 218/2000 Sb., o rozpoΦtov²ch pravidlech a o zm∞n∞ n∞kter²ch souvisejφcφch zßkon∙ (rozpoΦtovß pravidla).

37) VyhlßÜka Φ. 586/1990 Sb., o odpisovßnφ zßkladnφch prost°edk∙, ve zn∞nφ vyhlßÜky Φ. 345/1991 Sb.

38) Sd∞lenφ k postupu p°i oce≥ovßnφ, ·Φtovßnφ a odpisovßnφ v∞cφ, kterΘ zφskajφ prßvnickΘ a fyzickΘ osoby p°i jejich p°evodu z vlastnictvφ stßtu, publikovanΘ ve FinanΦnφm zpravodaji Φ. 9/1991.

38a) VyhlßÜka Φ. 205/1991 Sb., o hospoda°enφ s rozpoΦtov²mi prost°edky stßtnφho rozpoΦtu ╚eskΘ republiky a o finanΦnφm hospoda°enφ rozpoΦtov²ch a p°φsp∞vkov²ch organizacφ.

39) º 6 zßkona Φ. 337/1992 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

39a) º 41 odst. 1 zßkona Φ. 337/1992 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

39b) º 67 odst. 4 zßkona Φ. 337/1992 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

39c) º 47 zßkona Φ. 337/1992 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 35/1993 Sb.

39d) º 31 odst. 9 a º 43 zßkona Φ. 337/1992 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

39e) º 47 zßkona Φ. 337/1992 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

39f) º 3 zßkona Φ. 219/2000 Sb., o majetku ╚eskΘ republiky a jejφm vystupovßnφ v prßvnφch vztazφch.

40) º 67 odst. 3 zßkona Φ. 337/1992 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

40a) º 69 zßkona Φ. 337/1992 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

41) º 33 zßkona Φ. 337/1992 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

41c) Zßkon Φ. 328/1991 Sb., o konkursu a vyrovnßnφ, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

41d) º 40 zßkona Φ. 337/1992 Sb.

42) Zßkon Φ. 54/1956 Sb., o nemocenskΘm pojiÜt∞nφ zam∞stnanc∙, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

Zßkon Φ. 32/1957 Sb., o nemocenskΘ pΘΦi v ozbrojen²ch silßch, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

╚ßst Üestß zßkona Φ. 100/1988 Sb., o socißlnφm zabezpeΦenφ, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

43) Zßkon Φ. 155/1995 Sb., o d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ.

44) Zßkon Φ. 117/1995 Sb., o stßtnφ socißlnφ podpo°e.

44a) Zßkon Φ. 209/1997 Sb., o poskytnutφ pen∞₧itΘ pomoci ob∞tem trestnΘ Φinnosti a o zm∞n∞ a dopln∞nφ n∞kter²ch zßkon∙.

45) Zßkon Φ. 100/1988 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

46) Zßkon Φ. 1/1991 Sb., o zam∞stnanosti, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

47) Zßkon Φ. 550/1991 Sb., o vÜeobecnΘm zdravotnφm pojiÜt∞nφ, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

48) Zßkon Φ. 83/1990 Sb., o sdru₧ovßnφ obΦan∙.

49) º 64 odst. 6 zßkona Φ. 337/1992 Sb., o sprßv∞ danφ a poplatk∙, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

50) º 17 odst. 3 zßkona Φ. 589/1992 Sb., o pojistnΘm na socißlnφ zabezpeΦenφ a p°φsp∞vku na stßtnφ politiku zam∞stnanosti, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

51) º 14 zßkona Φ. 592/1992 Sb., o pojistnΘm na vÜeobecnΘ zdravotnφ pojiÜt∞nφ, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

52) º 137 odst. 1 obΦanskΘho zßkonφku.

53) º 14 odst. 2 zßkona Φ. 530/1990 Sb., o dluhopisech, ve zn∞nφ zßkona Φ. 84/1995 Sb.

55) Na°φzenφ vlßdy Φ. 244/1995 Sb., kter²m se stanovφ podmφnky stßtnφ finanΦnφ podpory hypoteΦnφho ·v∞rovßnφ bytovΘ v²stavby, ve zn∞nφ na°φzenφ vlßdy Φ. 276/1996 Sb.

56) º 2 zßkona Φ. 96/1993 Sb.

57) Zßkon Φ. 227/1997 Sb., o nadacφch a nadaΦnφch fondech a o zm∞n∞ a dopln∞nφ n∞kter²ch souvisejφcφch zßkon∙ (zßkon o nadacφch a nadaΦnφch fondech).

57a) º 18f odst. 1 zßkona Φ. 115/1995 Sb., o vinohradnictvφ a vina°stvφ a o zm∞n∞ n∞kter²ch souvisejφcφch prßvnφch p°edpis∙, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

58) º 43 vyhlßÜky Φ. 83/1976 Sb., o obecn²ch technick²ch po₧adavcφch na v²stavbu.

59) º 44 odst. 1 vyhlßÜky Φ. 83/1976 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

60) Zßkon Φ. 72/1994 Sb., kter²m se upravujφ n∞kterΘ spoluvlastnickΘ vztahy k budovßm a n∞kterΘ vlastnickΘ vztahy k byt∙m a nebytov²m prostor∙m a dopl≥ujφ n∞kterΘ zßkony (zßkon o vlastnictvφ byt∙), ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

61) º 86 zßkona Φ. 50/1976 Sb., o ·zemnφm plßnovßnφ a stavebnφm °ßdu (stavebnφ zßkon).

62) º 8 odst. 2 obΦanskΘho zßkonφku, ve zn∞nφ zßkona Φ. 509/1991 Sb.

63) º 76 a nßsl. zßkona Φ. 50/1976 Sb.

64) º 57b zßkona Φ. 133/1985 Sb., o po₧ßrnφ ochran∞, ve zn∞nφ zßkona Φ. 163/1998 Sb.

64a) Zßkon Φ. 37/1995 Sb., o neperiodick²ch publikacφch.

Zßkon Φ. 53/1959 Sb., o jednotnΘ soustav∞ knihoven, ve zn∞nφ zßkona Φ. 425/1990 Sb.

Zßkon Φ. 121/2000 Sb., o prßvu autorskΘm, o prßvech souvisejφcφch s prßvem autorsk²m a o zm∞n∞ n∞kter²ch zßkon∙ (autorsk² zßkon).

65) ╚l. 5 ·stavnφho zßkona Φ. 110/1998 Sb., o bezpeΦnosti ╚eskΘ republiky.

66) º 8 odst. 3, º 9 odst. 3 a º 9b odst. 2 zßkona Φ. 328/1991 Sb., o konkursu a vyrovnßnφ, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

67) Zßkon Φ. 72/2000 Sb., o investiΦnφch pobφdkßch a o zm∞n∞ n∞kter²ch zßkon∙ (zßkon o investiΦnφch pobφdkßch).

67a) º 3 pφsm. f) zßkona Φ. 59/2000 Sb., o ve°ejnΘ podpo°e.

68) º 2 odst. 2 pφsm. e) zßkona Φ. 72/2000 Sb.

69) º 69b zßkona Φ. 513/1991 Sb., obchodnφ zßkonφk, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

70) Obchodnφ zßkonφk.

71) º 8b zßkona Φ. 591/1992 Sb., o cenn²ch papφrech, ve zn∞nφ zßkona Φ. 362/2000 Sb.

72) Zßkon Φ. 300/1992 Sb., o stßtnφ podpo°e v∞deckΘ Φinnosti a v²voje technologiφ, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

74) º 7 odst. 3 zßkona Φ. 29/1984 Sb., o soustav∞ zßkladnφch Ükol, st°ednφch Ükol a vyÜÜφch odborn²ch Ükol (Ükolsk² zßkon), ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

75) º 17a zßkona Φ. 29/1984 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

76) º 1 odst. 1 zßkona Φ. 29/1984 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

77) º 20 odst. 3 zßkona Φ. 29/1984 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 138/1995 Sb.

VyhlßÜka Φ. 354/1991 Sb., o st°ednφch Ükolßch, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

78) VyhlßÜka Φ. 102/1995 Sb., o schvalovßnφ technickΘ zp∙sobilosti a technick²ch podmφnkßch provozu silniΦnφch vozidel na pozemnφch komunikacφch, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

79) Zßkon Φ. 151/2000 Sb., o telekomunikacφch a o zm∞n∞ dalÜφch zßkon∙.

80) º 24 odst. 3 pφsm. c) zßkona Φ. 1/1991 Sb., o zam∞stnanosti, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

81) Nap°φklad zßkon Φ. 360/1992 Sb., o v²konu povolßnφ autorizovan²ch architekt∙ a o v²konu povolßnφ autorizovan²ch in₧en²r∙ a technik∙ Φinn²ch ve v²stavb∞, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

82) º 18 a nßsl. zßkonφku prßce.

83) º 84 a 85 zßkonφku prßce.

84) º 86 zßkonφku prßce.

85) º 14 zßkona Φ. 458/2000 Sb., o podmφnkßch podnikßnφ a o v²konu stßtnφ sprßvy v energetick²ch odv∞tvφch a o zm∞n∞ n∞kter²ch zßkon∙ (energetick² zßkon).

86) º 24 odst. 1 zßkona Φ. 168/1999 Sb., o pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti za Ükodu zp∙sobenou provozem vozidla a o zm∞n∞ n∞kter²ch souvisejφcφch zßkon∙ (zßkon o pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti z provozu vozidla).

Valid for 2003