36
Vlßda na°izuje k provedenφ zßkona Φ. 240/2000 Sb., o krizovΘm °φzenφ a o zm∞n∞ n∞kter²ch zßkon∙ (krizov² zßkon), ve zn∞nφ zßkona Φ. 320/2002 Sb.:
Na°φzenφ vlßdy Φ. 462/2000 Sb. se m∞nφ takto:
1. V º 1 se vklßdß nov² odstavec 1, kter² vΦetn∞ poznßmky pod Φarou Φ. 1) znφ:
"(1) ZvlßÜtnφmi skuteΦnostmi jsou informace v oblasti krizovΘho °φzenφ, kterΘ by v p°φpad∞ zneu₧itφ mohly vΘst k ohro₧enφ ₧ivota, zdravφ, majetku, ₧ivotnφho prost°edφ nebo podnikatelskΘho zßjmu prßvnickΘ osoby, nebo fyzickΘ osoby vykonßvajφcφ podnikatelskou Φinnost podle zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙1) (dßle jen "podnikajφcφ fyzickß osoba").
1) | Nap°φklad ₧ivnostensk² zßkon, obchodnφ zßkonφk.".Dosavadnφ odstavce 1 a 2 se oznaΦujφ jako odstavce 2 a 3 a dosavadnφ poznßmka pod Φarou Φ. 1) se oznaΦuje jako poznßmka pod Φarou Φ. 1a) vΦetn∞ odkazu na tuto poznßmku pod Φarou. |
2. Nadpis º 2 znφ:
3. Nadpis º 4 znφ:
4. Nadpis nad º 6 znφ:
5. V º 6 odst. 1 se za pφsmeno b) vklßdß novΘ pφsmeno c), kterΘ znφ:
"c) | havarijnφ plßn kraje,". |
Dosavadnφ pφsmena c) a₧ j) se oznaΦujφ jako pφsmena d) a₧ k).
6. V º 6 odst. 1 pφsm. e) se slovo "zp∙sobu" nahrazuje slovem "koncepce" a na konci textu pφsmene e) se dopl≥ujφ slova "a jejφ rozpracovßnφ do plßn∙ pro jednotlivß ochrannß opat°enφ".
7. V º 6 odst. 1 pφsm. f) se slova "·rove≥ akceschopnosti" nahrazujφ slovy "zprßvu o stavu" a na konci textu pφsmene f) se dopl≥ujφ slova "a nßvrhy rozvoje t∞chto systΘm∙".
8. V º 6 odst. 1 pφsmeno g) znφ:
"g) | finanΦnφ zabezpeΦenφ p°φpravy a °eÜenφ mimo°ßdn²ch udßlostφ a krizov²ch situacφ na ·zemφ kraje vΦetn∞ informace o nßhradßch za omezenφ vlastnickΘho nebo u₧φvacφho prßva a poskytnutφ pomoci a nßhrady Ükody vzniklΘ v souvislosti se zßchrann²mi a likvidaΦnφmi pracemi nebo cviΦenφm p°i zßsahu integrovanΘho zßchrannΘho systΘmu,". |
9. V º 6 odst. 1 pφsm. h) se slova "krajsk²mi ·°ady" nahrazujφ slovy "jin²mi kraji".
10. V º 6 odst. 1 pφsmeno j) znφ:
"j) | dokumenty souvisejφcφ s krizovou p°ipravenostφ kraje a Φinnostφ integrovanΘho zßchrannΘho systΘmu v kraji,". |
11. V º 6 odst. 1 se na konci pφsmene k) teΦka nahrazuje slovem "a" a dopl≥uje se novΘ pφsmeno l), kterΘ znφ:
"l) | zp∙sob seznßmenφ obcφ, prßvnick²ch a fyzick²ch osob s charakterem ohro₧enφ na ·zemφ kraje a s krizov²mi opat°enφmi.". |
12. V º 6 odst. 2 ·vodnφ Φßsti ustanovenφ se slovo "dßle" nahrazuje slovy "posuzuje v₧dy".
13. V º 6 odst. 2 pφsm. a) se slovo "posuzuje" zruÜuje.
14. V º 6 odst. 2 pφsmena b) a c) vΦetn∞ poznßmek pod Φarou Φ. 10a) a 11) zn∞jφ:
"b) | dokumentaci obcφ, kter²m hasiΦsk² zßchrann² sbor kraje ulo₧il povinnost rozpracovat vybranΘ ·koly krizovΘho plßnu kraje10a) (dßle jen "urΦenΘ obce"), a |
a) | roΦnφ zprßvy o Φinnosti a p°ipravenosti slo₧ek integrovanΘho zßchrannΘho systΘmu11) v kraji a v p°φpad∞ pot°eby navrhuje posφlenφ t∞chto slo₧ek. |
10a) | º 15 odst. 4 pφsm. a) zßkona Φ. 240/2000 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 320/2002 Sb. |
11) | º 4 zßkona Φ. 239/2000 Sb., o integrovanΘm zßchrannΘm systΘmu a o zm∞n∞ n∞kter²ch zßkon∙, ve zn∞nφ zßkona Φ. 320/2002 Sb.". |
15. V º 7 pφsmeno c) znφ:
"c) | p°φsluÜnφka Policie ╚eskΘ republiky urΦenΘho policejnφm prezidentem,". |
16. V º 7 pφsmeno e) znφ:
"e) | p°φsluÜnφka Armßdy ╚eskΘ republiky urΦenΘho nßΦelnφkem Generßlnφho Ütßbu Armßdy ╚eskΘ republiky,". |
17. º 8 vΦetn∞ nadpisu znφ:
BezpeΦnostnφ rada urΦenΘ obce projednßvß
a) | zajiÜt∞nφ p°ipravenosti sprßvnφho obvodu urΦenΘ obce na krizovΘ situace vΦetn∞ nßvrh∙ opat°enφ, |
b) | rozpracovßnφ ·kol∙ krizovΘho plßnu kraje, ulo₧en²ch hasiΦsk²m zßchrann²m sborem kraje, |
c) | roΦnφ zprßvu o stavu prost°edk∙ pro varovßnφ osob ve sprßvnφm obvodu urΦenΘ obce a zp∙sob zajiÜt∞nφ nßhradnφho varovßnφ, |
d) | plßn evakuace osob z ohro₧enΘho ·zemφ sprßvnφho obvodu urΦenΘ obce, |
e) | zprßvu o Φinnosti a p°ipravenosti slo₧ek integrovanΘho zßchrannΘho systΘmu umφst∞n²ch ve sprßvnφm obvodu urΦenΘ obce, |
f) | nßvrh objemu finanΦnφch prost°edk∙ v rozpoΦtu urΦenΘ obce, vyΦlen∞n²ch k zajiÜt∞nφ p°φpravy na krizovΘ situace ve sprßvnφm obvodu urΦenΘ obce, |
g) | informaci o financovßnφ krizov²ch opat°enφ ve sprßvnφm obvodu urΦenΘ obce p°i vyhlßÜenΘm krizovΘm stavu v uplynulΘm rozpoΦtovΘm roce, |
h) | zp∙sob seznßmenφ prßvnick²ch a fyzick²ch osob s charakterem mo₧nΘho ohro₧enφ ve sprßvnφm obvodu urΦenΘ obce, s p°ipraven²mi krizov²mi opat°enφmi a se zp∙sobem jejich provedenφ, |
i) | zp∙sob shroma₧∩ovßnφ nezbytn²ch ·daj∙ o osobßch, kterΘ v dob∞ krizovΘho stavu p°echodn∞ zm∞nφ pobyt, |
j) | zprßvu o hodnocenφ krizovΘ situace a p°ijat²ch opat°enφch, |
k) | vn∞jÜφ havarijnφ plßn a |
l) | podmφnky nouzovΘho p°e₧itφ obyvatelstva.". |
18. º 9 vΦetn∞ nadpisu znφ:
BezpeΦnostnφ rada urΦenΘ obce mß nejvφce 8 Φlen∙ a starosta urΦenΘ obce jejφmi Φleny jmenuje v₧dy
a) | mφstostarostu, |
b) | tajemnφka obecnφho ·°adu, je-li tato funkce z°φzena, |
c) | p°φsluÜnφka Policie ╚eskΘ republiky urΦenΘho policejnφm prezidentem nebo jφm urΦen²m slu₧ebnφm funkcionß°em, |
d) | p°φsluÜnφka hasiΦskΘho zßchrannΘho sboru kraje urΦenΘho °editelem hasiΦskΘho zßchrannΘho sboru kraje nebo jφm urΦen²m slu₧ebnφm funkcionß°em, |
e) | velitele sboru dobrovoln²ch hasiΦ∙ urΦenΘ obce, je-li tento sbor z°φzen, a |
f) | zam∞stnance urΦenΘ obce, jeho₧ zßrove≥ jmenuje tajemnφkem bezpeΦnostnφ rady urΦenΘ obce.". |
19. º 10 a 11 se vΦetn∞ nadpis∙ zruÜujφ.
20. Nadpis º 12 znφ:
21. V º 12 odstavce 1 a₧ 3 vΦetn∞ poznßmky pod Φarou Φ. 12) zn∞jφ:
"(1) Krizov² Ütßb kraje svolßvß hejtman a krizov² Ütßb urΦenΘ obce svolßvß starosta v p°φpad∞, ₧e
a) | je vyhlßÜen krizov² stav pro celΘ ·zemφ stßtu nebo pro jeho Φßst pat°φcφ do p∙sobnosti orgßnu krizovΘho °φzenφ, |
b) | je vyhlßÜen stav nebezpeΦφ pro celΘ ·zemφ pat°φcφ do p∙sobnosti orgßnu krizovΘho °φzenφ nebo pro jeho Φßst, |
c) | jej pou₧ije ke koordinaci zßchrann²ch a likvidaΦnφch pracφ, |
d) | je k tomu vyzvßn Ministerstvem vnitra p°i ·st°ednφ koordinaci zßchrann²ch a likvidaΦnφch pracφ,12) nebo |
e) | jde o ·kol provßd∞n² p°i cviΦenφ. |
(2) Krizov² Ütßb kraje nebo urΦenΘ obce je svolßvßn operativn∞, zejmΘna k projednßnφ zßsadnφch zßle₧itostφ t²kajφcφch se °eÜenφ krizovΘ situace a p°ijetφ krizov²ch opat°enφ spojen²ch s nezbytn²m omezenφm zßkladnφch prßv a svobod.
(3) Krizov² Ütßb kraje posuzuje p°im∞°enost krizov²ch opat°enφ p°ijat²ch v urΦen²ch obcφch a navrhuje jejich pozastavenφ, zm∞nu nebo zruÜenφ. V p°φpad∞ zßva₧n²ch nedostatk∙ v dob∞ krizovΘho stavu doporuΦuje p°evedenφ pln∞nφ ·kol∙ starosty na zmocn∞nce.
12) | º 7 odst. 3, º 11 pφsm. c) a º 13 pφsm. a) zßkona Φ. 239/2000 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 320/2002 Sb.". |
22. V º 12 odst. 4 pφsmeno d) znφ:
"d) | organizuje spojenφ s krizov²mi Ütßby urΦen²ch obcφ, kraj∙ a krizov²m Ütßbem Ministerstva vnitra,". |
23. Nadpis º 13 znφ:
24. V º 13 odst. 1 ·vodnφ Φßsti ustanovenφ se slovo " , okresu" zruÜuje.
25. V º 13 odst. 2 pφsmeno b) znφ:
"b) | pracovnφci krajskΘho ·°adu nebo obecnφho ·°adu urΦenΘ obce a". |
26. V º 13 se dopl≥uje odstavec 3, kter² znφ:
"(3) Vedoucφ krizovΘho Ütßbu rozhodne podle druhu krizovΘ situace nebo mimo°ßdnΘ udßlosti o uvedenφ pracovnφ skupiny nebo jejφ Φßsti do pohotovosti a o povolßnφ osob uveden²ch v odstavci 2 pφsm. b) a c).".
27. V º 14 se za odstavec 1 vklßdß nov² odstavec 2, kter² vΦetn∞ poznßmky pod Φarou Φ. 12a) znφ:
"(2) Pokud starosta obce z°φdφ k °eÜenφ krizovΘ situace krizov² Ütßb obce,12a) platφ p°im∞°en∞ º 12 a 13.
12a) | º 23 odst. 2 zßkona Φ. 240/2000 Sb.".Dosavadnφ odstavec 2 se oznaΦuje jako odstavec 3. |
28. Poznßmka pod Φarou Φ. 13) znφ:
"13) | º 9 odst. 1 pφsm. b), º 13 odst. 2, º 15 odst. 2 pφsm. b) a º 28 odst. 2 zßkona Φ. 240/2000 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 320/2002 Sb.". |
29. V º 15 odstavec 3 vΦetn∞ poznßmek pod Φarou Φ. 14) a₧ 16) znφ:
"(3) P°φlohovou Φßst krizovΘho plßnu tvo°φ dokumenty nezbytnΘ ke zvlßdnutφ krizovΘ situace, zejmΘna
a) | p°ehled sil a prost°edk∙ vΦetn∞ jejich poΦtu a vyu₧itelnosti, |
b) | katalog krizov²ch opat°enφ, obsahujφcφ zßsady a postup realizace krizov²ch opat°enφ, |
c) | typovΘ plßny, kter²mi ·st°ednφ sprßvnφ ·°ad podle svΘ p∙sobnosti stanovφ pro jednotlivΘ druhy krizov²ch situacφ doporuΦenΘ typovΘ postupy, zßsady a opat°enφ pro jejich °eÜenφ, |
d) | povod≥ovΘ a havarijnφ plßny zpracovanΘ podle zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙14) a dalÜφ operaΦnφ plßny, kterΘ pro konkrΘtnφ druh krizovΘ situace na danΘm ·zemφ stanovφ postupy, zßsady, opat°enφ, sφly a prost°edky pro jejφ °eÜenφ, plßny jejich nasazenφ a zabezpeΦenφ, |
e) | plßn nezbytn²ch dodßvek zpracovan² podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,15) |
f) | plßn hospodß°skΘ mobilizace zpracovan² podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,16) |
g) | plßn akceschopnosti zpracovatele krizovΘho plßnu, kter² stanovφ postupy a termφny zabezpeΦenφ p°ipravenosti k pln∞nφ ·kol∙ p°i krizov²ch situacφch a opat°enφ k zajiÜt∞nφ vlastnφ ochrany p°ed nßsledky krizov²ch situacφ, a |
h) | plßny spojenφ, materißln∞ technickΘho a zdravotnickΘho zabezpeΦenφ a topografickΘ mapy s vyznaΦen²mi riziky a °eÜenφm ohro₧enφ. |
14) | Nap°φklad vodnφ zßkon a energetick² zßkon. |
15) | º 2 odst. 1 pφsm. c) zßkona Φ. 241/2000 Sb., o hospodß°sk²ch opat°enφch pro krizovΘ stavy a o zm∞n∞ n∞kter²ch souvisejφcφch zßkon∙. |
16) | º 2 odst. 1 pφsm. e) zßkona Φ. 241/2000 Sb.". |
30. V º 15 se dopl≥uje odstavec 4, kter² znφ:
"(4) Rozpracovßnφ krizovΘho plßnu kraje obec-nφm ·°adem urΦenΘ obce se Φlenφ podle odstavce 1, p°iΦem₧ v p°φlohovΘ Φßsti obsahuje dokumenty urΦenΘ hasiΦsk²m zßchrann²m sborem kraje.".
31. º 16 vΦetn∞ nadpisu znφ:
HasiΦsk² zßchrann² sbor kraje p°ed zpracovßnφm krizovΘho plßnu kraje a obecnφ ·°ad urΦenΘ obce p°ed rozpracovßnφm krizovΘho plßnu kraje projednajφ v ·zemn∞ p°φsluÜnΘ bezpeΦnostnφ rad∞
a) | zam∞°enφ a rozsah krizovΘho plßnu kraje, |
b) | urΦenφ osoby odpov∞dnΘ za koordinaci zpracovßnφ krizovΘho plßnu kraje, |
c) | rozd∞lenφ odpov∞dnosti za zpracovßnφ dφlΦφch Φßstφ krizovΘho plßnu kraje nebo jeho rozpracovßnφ mezi Φleny bezpeΦnostnφ rady a harmonogram jeho zpracovßnφ, |
d) | rozsah spoluprßce s dalÜφmi subjekty, kterΘ se na zpracovßnφ krizovΘho plßnu kraje podφlejφ, |
e) | termφn projednßnφ krizovΘho plßnu kraje nebo rozpracovßnφ krizovΘho plßnu kraje na podmφnky urΦenΘ obce v bezpeΦnostnφ rad∞, |
f) | pravidla manipulace s krizov²m plßnem kraje p°i jeho zpracovßnφ a |
g) | termφny pr∙b∞₧n²ch kontrol a termφn zpracovßnφ krizovΘho plßnu kraje nebo rozpracovßnφ krizovΘho plßnu kraje na podmφnky urΦenΘ obce.". |
32. V º 17 odst. 2 pφsm. a) se slova "p∙sobnosti a odpov∞dnosti" nahrazujφ slovy "p°edm∞tu podnikßnφ" a na konci textu pφsmene a) se dopl≥ujφ slova "a ·kol∙ a opat°enφ, kterΘ byly d∙vodem zpracovßnφ plßnu krizovΘ p°ipravenosti".
33. V º 17 odst. 2 se na konci textu pφsmene b) dopl≥ujφ slova "a havarijnφ p°ipravenosti".
34. V º 17 odst. 3 se na konci ·vodnφ Φßsti ustanovenφ dopl≥ujφ slova "dokumenty nezbytnΘ k zvlßdnutφ krizovΘ situace, zejmΘna".
35. V º 17 odst. 3 pφsm. a) se za slova "krizovΘho plßnu" vklßdajφ slova "p°φsluÜnΘho orgßnu krizovΘho °φzenφ".
36. V º 17 odst. 3 pφsmena d) a e) vΦetn∞ poznßmek pod Φarou Φ. 16a) a 17) zn∞jφ:
"d) | vnit°nφ havarijnφ plßn, pokud ho prßvnickß nebo podnikajφcφ fyzickß osoba zpracovßvß podle zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙,16a) |
e) | plßn opat°enφ hospodß°skΘ mobilizace u stanoven²ch subjekt∙ hospodß°skΘ mobilizace,17) |
16a) | Nap°φklad vyhlßÜka Φ. 8/2000 Sb., kterou se stanovφ zßsady hodnocenφ rizik zßva₧nΘ havßrie, rozsah a zp∙sob zpracovßnφ bezpeΦnostnφho programu prevence zßva₧nΘ havßrie a bezpeΦnostnφ zprßvy, zpracovßnφ vnit°nφho havarijnφho plßnu, zpracovßnφ podklad∙ pro stanovenφ z≤ny havarijnφho plßnovßnφ a pro vypracovßnφ vn∞jÜφho havarijnφho plßnu a rozsah a zp∙sob informacφ urΦen²ch ve°ejnosti a postup p°i zabezpeΦovßnφ informovßnφ ve°ejnosti v z≤n∞ havarijnφho plßnovßnφ, vyhlßÜka Φ. 219/1997 Sb., o podrobnostech k zajiÜt∞nφ havarijnφ p°ipravenosti jadern²ch za°φzenφ a pracoviÜ¥ se zdroji ionizujφcφho zß°enφ a o po₧adavcφch na obsah vnit°nφho havarijnφho plßnu a havarijnφho °ßdu. |
17) | º 16 zßkona Φ. 241/2000 Sb.". |
37. V º 17 odst. 3 pφsm. f) se slova "hrozeb, a" nahrazujφ slovem "situacφ,".
38. V º 17 odst. 3 se za pφsmeno f) vklßdß novΘ pφsmeno g), kterΘ znφ:
"g) | p°ehled uzav°en²ch smluv a dalÜφch dokument∙ mezi prßvnickou nebo podnikajφcφ fyzickou osobou a p°φsluÜn²m orgßnem krizovΘho °φzenφ nebo zpracovatelem krizovΘho plßnu a". |
Dosavadnφ pφsmeno g) se oznaΦuje jako pφsmeno h).
Toto na°φzenφ nab²vß ·Φinnosti dnem jeho vyhlßÜenφ.
P°edseda vlßdy:
PhDr. èpidla v. r.
1. mφstop°edseda vlßdy
a ministr vnitra:
Mgr. Gross v. r.