21
Vlßda na°izuje podle º 22 zßkona Φ. 22/1997 Sb., o technick²ch po₧adavcφch na v²robky a o zm∞n∞ a dopln∞nφ n∞kter²ch zßkon∙, ve zn∞nφ zßkona Φ. 71/2000 Sb. a zßkona Φ. 205/2002 Sb., (dßle jen "zßkon") k provedenφ º 11a odst. 2 pφsm. c), º 11 odst. 2, º 12 odst. 1 a 3 a º 13 odst. 2 zßkona:
(1) Tφmto na°φzenφm se v souladu s prßvem Evropsk²ch spoleΦenstvφ1) stanovφ technickΘ po₧adavky na osobnφ ochrannΘ prost°edky.
(2) Pro ·Φely tohoto na°φzenφ se za osobnφ ochrann² prost°edek pova₧uje ka₧dΘ za°φzenφ nebo prost°edek urΦen² k noÜenφ nebo dr₧enφ jednotlivcem pro ochranu p°ed jednφm nebo vφce zdravotnφmi a bezpeΦnostnφmi riziky. Za osobnφ ochrann² prost°edek se rovn∞₧ pova₧uje
a) | technickß sestava, tvo°enß n∞kolika v²robcem nedφln∞ spojen²mi za°φzenφmi nebo prost°edky, pro ochranu jednotlivce proti jednomu nebo vφce potencißln∞ souΦasn∞ p∙sobφcφm rizik∙m, |
b) | ochrannΘ za°φzenφ nebo prost°edek spojenΘ odd∞liteln∞ nebo neodd∞liteln∞ s osobnφ v²strojφ bez ochrannΘho ·Φinku, noÜenou nebo dr₧enou jednotlivcem p°i provßd∞nφ urΦitΘ Φinnosti, |
c) | vym∞nitelnß souΦßstka osobnφho ochrannΘho prost°edku, kterß je nezbytnß pro jeho bezchybnou funkci a je pou₧ita v²hradn∞ pro tento prost°edek. |
(3) Jak²koli systΘm uvßd∞n² na trh spoleΦn∞ s osobnφm ochrann²m prost°edkem, urΦen² pro p°ipojenφ k jinΘmu vn∞jÜφmu dopl≥kovΘmu za°φzenφ, je pova₧ovßn za nedφlnou Φßst tohoto prost°edku, a to i tehdy, jestli₧e tento systΘm nenφ urΦen pro stßlΘ noÜenφ nebo dr₧enφ u₧ivatelem po celou dobu, kdy je vystaven riziku.
(4) Pro ·Φely tohoto na°φzenφ se za osobnφ ochrannΘ prost°edky nepova₧ujφ
a) | osobnφ ochrannΘ prost°edky, kterΘ jsou stanoven²m v²robkem podle jinΘho na°φzenφ vlßdy vydanΘho k provedenφ zßkona, kterΘ stanovφ podmφnky pro jejich uvedenφ na trh a po₧adavky na bezpeΦnost, |
b) | osobnφ ochrannΘ prost°edky vymezenΘ seznamem v²robk∙ v p°φloze Φ. 1 k tomuto na°φzenφ nezßvisle na tom, zda jsou vyjmuty podle pφsmena a). |
(5) Stanoven²mi v²robky podle tohoto na°φzenφ jsou ve smyslu º 12 odst. 1 pφsm. a) zßkona osobnφ ochrannΘ prost°edky.
(1) Osobnφ ochrannΘ prost°edky musφ spl≥ovat zßkladnφ po₧adavky na bezpeΦnost a na ochranu zdravφ stanovenΘ v p°φloze Φ. 2 k tomuto na°φzenφ (dßle jen "zßkladnφ po₧adavky") a mohou b²t uvßd∞ny na trh a do provozu, pouze pokud p°i °ßdnΘm udr₧ovßnφ a pou₧φvßnφ pro zam²Ülen² ·Φel chrßnφ zdravφ a zaruΦujφ bezpeΦnost u₧ivatel∙, ani₧ by tφm doÜlo k ohro₧enφ zdravφ, bezpeΦnosti jin²ch osob, domßcφch a hospodß°sk²ch zvφ°at nebo majetku.
(2) Zßkladnφ po₧adavky se pova₧ujφ za spln∞nΘ, pokud je osobnφ ochrann² prost°edek ve shod∞ s harmonizovanou Φeskou technickou normou, pop°φpad∞ se zahraniΦnφ technickou normou p°ejφmajφcφ v Φlensk²ch stßtech EvropskΘ unie harmonizovanou evropskou normu (º 4a zßkona).
(3) Osobnφ ochrann² prost°edek, kter² nespl≥uje po₧adavky tohoto na°φzenφ, m∙₧e b²t p°edvßd∞n nebo vystavovßn na veletrzφch, v²stavßch a podobn∞, jen pokud viditeln² nßpis upozor≥uje na tuto skuteΦnost a na zßkaz jeho poskytnutφ nebo pou₧itφ pro jak²koli ·Φel, dokud osobnφ ochrann² prost°edek nebude uveden v²robcem nebo jeho zplnomocn∞n²m zßstupcem do souladu s tφmto na°φzenφm.
(1) P°ed uvedenφm osobnφho ochrannΘho prost°edku na trh v²robce nebo jeho zplnomocn∞n² zßstupce shromß₧dφ technickou dokumentaci v rozsahu stanovenΘm v p°φloze Φ. 3 k tomuto na°φzenφ, aby mohla b²t v p°φpad∞ pot°eby p°edlo₧ena orgßn∙m dozoru, zajiÜ¥uje ES p°ezkouÜenφ typu podle º 4, s v²jimkou osobnφch ochrann²ch prost°edk∙, kterΘ jsou uvedeny v odstavci 2, a dßle postupuje podle º 7.
(2) U osobnφch ochrann²ch prost°edk∙ jednoduchΘ konstrukce, jejich₧ nßvrh vychßzφ z toho, ₧e u₧ivatel m∙₧e sßm zhodnotit ·rove≥ ochrany poskytovanΘ proti jednotliv²m postupn∞ ·Φinkujφcφm minimßlnφm rizik∙m, je₧ mohou b²t vΦas a bezpeΦn∞ u₧ivatelem rozpoznßna, se ES p°ezkouÜenφ typu nevy₧aduje. Do tΘto kategorie pat°φ v²hradn∞ osobnφ ochrannΘ prost°edky urΦenΘ pro ochranu u₧ivatele proti
a) | mechanickΘmu p∙sobenφ, jeho₧ ·Φinky jsou povrchovΘ (nap°φklad zahradnickΘ rukavice, nßprstky), |
b) | slab∞ agresivnφm Φisticφm prost°edk∙m, jejich₧ ·Φinek lze snadno vylouΦit (nap°φklad ochrannΘ rukavice proti z°ed∞n²m roztok∙m Φisticφch p°φpravk∙), |
c) | rizik∙m p°i manipulaci s hork²mi p°edm∞ty, kterΘ nevystavφ u₧ivatele teplotßm p°evyÜujφcφm 50 ░C nebo nebezpeΦn²m nßraz∙m (nap°φklad rukavice, zßst∞ry pro profesionßlnφ pou₧φvßnφ), |
d) | klimatick²m vliv∙m, kterΘ vÜak nejsou mimo°ßdnΘ ani extrΘmnφ (nap°φklad pokr²vka hlavy, sezonnφ od∞v, obuv), |
e) | slab²m nßraz∙m a vibracφm, kterΘ nepostihujφ ₧ivotn∞ d∙le₧itΘ Φßsti t∞la a jejich₧ ·Φinky nemohou zp∙sobit nevratnß poÜkozenφ (nap°φklad lehkΘ ochrannΘ p°ilby proti skalpovßnφ vlas∙, rukavice, lehkß obuv), |
f) | sluneΦnφmu zß°enφ (sluneΦnφ br²le). |
(3) U osobnφch ochrann²ch prost°edk∙ slo₧itΘ konstrukce urΦen²ch k ochran∞ proti smrtelnΘmu nebezpeΦφ nebo proti nebezpeΦφm, kterß mohou vß₧n∞ a nevratn∞ poÜkodit zdravφ a kde nßvrh vychßzφ z toho, ₧e jejich bezprost°ednφ ·Φinky u₧ivatel nem∙₧e vΦas rozpoznat, zajiÜ¥uje v²robce krom∞ postupu uvedenΘho v odstavci 1 podle svΘ volby kontrolu vyrßb∞n²ch osobnφch ochrann²ch prost°edk∙ bu∩ postupem podle º 5 nebo º 6. Do tΘto kategorie pat°φ v²hradn∞
a) | filtraΦnφ prost°edky pro ochranu d²chacφch orgßn∙ proti pevn²m a kapaln²m aerosol∙m nebo proti drß₧div²m, nebezpeΦn²m, toxick²m nebo radioaktivnφm plyn∙m, |
b) | prost°edky pro ochranu d²chacφch orgßn∙ zajiÜ¥ujφcφ plnou izolaci v∙Φi okolnφ atmosfΘ°e, vΦetn∞ p°φstroj∙ pro potßp∞nφ, |
c) | osobnφ ochrannΘ prost°edky poskytujφcφ pouze Φasov∞ omezenou ochranu proti chemickΘmu p∙sobenφ nebo proti ionizujφcφmu zß°enφ, |
d) | zßsahovΘ prost°edky pro pou₧itφ v hork²ch prost°edφch, s ·Φinky srovnateln²mi se vzduchem o teplot∞ 100 ░C nebo vyÜÜφ, kde m∙₧e nebo nemusφ b²t infraΦervenΘ zß°enφ, plameny nebo rozst°ik velkΘho mno₧stvφ roztavenΘho materißlu, |
e) | zßsahovΘ prost°edky pro pou₧itφ v chladn²ch prost°edφch, s ·Φinky srovnateln²mi se vzduchem o teplot∞ -50 ░C nebo ni₧Üφ, |
f) | osobnφ ochrannΘ prost°edky chrßnφcφ p°ed pßdem z v²Üky, |
g) | osobnφ ochrannΘ prost°edky proti rizik∙m vyvolan²m elekt°inou a nebezpeΦn²m nap∞tφm nebo prost°edky u₧φvanΘ jako izolace p°i prßci pod vysok²m nap∞tφm. |
(4) Doklady o posouzenφ shody (º 13 odst. 7 zßkona), kterΘ uchovßvß v²robce nebo jeho zplnomocn∞n² zßstupce, zahrnujφ soubor technickΘ dokumentace, ES prohlßÜenφ o shod∞ a ES certifikßt p°ezkouÜenφ typu.
(1) ES p°ezkouÜenφ typu je postup, p°i kterΘm notifikovanß osoba2) zjiÜ¥uje a osv∞dΦuje shodu osobnφho ochrannΘho prost°edku s po₧adavky tohoto na°φzenφ.
(2) Äßdost o ES p°ezkouÜenφ typu podßvß v²robce nebo jeho zplnomocn∞n² zßstupce jednΘ z notifikovan²ch osob vybranΘ s ohledem na druh osobnφho ochrannΘho prost°edku, kter² mß b²t posuzovßn. K ₧ßdosti se p°iklßdß p°im∞°en² poΦet vzork∙ v²robku. Äßdost musφ obsahovat
a) | identifikaΦnφ ·daje o v²robci nebo jeho zplnomocn∞nΘm zßstupci a zßvodu, kter² osobnφ ochrannΘ prost°edky vyrßbφ (u fyzickΘ osoby jmΘno a p°φjmenφ a trval² pobyt nebo mφsto podnikßnφ, u prßvnickΘ osoby nßzev nebo obchodnφ firmu a jejφ sφdlo), |
b) | v²robcem dodan² soubor technickΘ dokumentace, uveden² v p°φloze Φ. 3 k tomuto na°φzenφ. |
(3) Notifikovanß osoba p°i ES p°ezkouÜenφ typu
a) | p°ezkoumß soubor technickΘ dokumentace dodan² v²robcem, aby zjistila jeho vhodnost s ohledem na technickΘ normy podle º 2 odst. 2. Pokud v²robce nepou₧il technickΘ normy podle º 2 odst. 2, nebo je pou₧il pouze ΦßsteΦn∞, nebo v p°φpad∞, ₧e takovΘ normy neexistujφ, musφ notifikovanß osoba p°ezkoumat vhodnost technick²ch specifikacφ pou₧it²ch v²robcem, aby zjistila jejich soulad se zßkladnφmi po₧adavky, a to d°φve, ne₧ p°ezkoumß v²robcem dodan² soubor technickΘ dokumentace, | ||||||
b) | p°ezkouÜφ vzorek v²robku tak, ₧e
|
(4) Jestli₧e vzorek v²robku odpovφdß zßkladnφm po₧adavk∙m, notifikovanß osoba vydß ₧adateli certifikßt ES p°ezkouÜenφ typu (dßle jen "certifikßt"). Certifikßt obsahuje zßv∞ry p°ezkouÜenφ, podmφnky spojenΘ s jeho vydßnφm, popisy a zobrazenφ certifikovßnΘho osobnφho ochrannΘho prost°edku nezbytnΘ pro jeho identifikaci.
(5) ┌°ad pro technickou normalizaci, metrologii a stßtnφ zkuÜebnictvφ (dßle jen "┌°ad"), Komise Evropsk²ch spoleΦenstvφ (dßle jen "Komise"), ostatnφ notifikovanΘ osoby a p°φsluÜnΘ orgßny Φlensk²ch stßt∙ EvropskΘ unie mohou na po₧ßdßnφ obdr₧et kopii certifikßtu a na od∙vodn∞nou ₧ßdost kopii souboru technickΘ dokumentace dodanΘho v²robcem a kopii zprßvy o proveden²ch posouzenφch a zkouÜkßch.
(6) Notifikovanß osoba, kterß odmφtne vydat certifikßt, o tom informuje ┌°ad a p°φsluÜnΘ notifikovanΘ osoby. Notifikovanß osoba, kterß zruÜφ certifikßt, o tom informuje ┌°ad a p°φsluÜnΘ orgßny ΦlenskΘho stßtu EvropskΘ unie, ve kterΘm byl certifikßt vydßn.
(1) ES systΘm °φzenφ jakosti v²robku je postup, p°i kterΘm
a) | v²robce p°ijme veÜkerß opat°enφ k zajiÜt∞nφ toho, aby v²robnφ postup vΦetn∞ v²stupnφ kontroly a zkouÜek osobnφch ochrann²ch prost°edk∙ zajiÜ¥oval stejnorodost v²roby, shodu osobnφho ochrannΘho prost°edku s typem popsan²m v certifikßtu a shodu s p°φsluÜn²mi zßkladnφmi po₧adavky, |
b) | notifikovanß osoba zvolenß v²robcem provede nezbytnΘ kontroly osobnφch ochrann²ch prost°edk∙ provßd∞nΘ nahodile v intervalech kratÜφch ne₧ jeden rok. |
(2) Vzorek osobnφho ochrannΘho prost°edku odebran² notifikovanou osobou se pro ·Φely prokßzßnφ shody podrobuje zjiÜt∞nφm a zkouÜkßm uveden²m v technick²ch normßch podle º 2 odst. 2 nebo nezbytn²m k prokßzßnφ shody v²robku se zßkladnφmi po₧adavky.
(3) Pokud v²robce zvolil ke kontrole podle odstavce 1 pφsm. b) notifikovanou osobu jinou ne₧ tu, kterß vydala p°φsluÜn² certifikßt, zvolenß notifikovanß osoba v p°φpad∞ obtφ₧φ p°i posuzovßnφ shody vzorku spolupracuje s notifikovanou osobou, kterß certifikßt vydala.
(4) Notifikovanß osoba poskytne v²robci protokol o zkouÜce. Jestli₧e je v zßv∞ru protokolu uvedeno, ₧e v²roba nenφ stejnorodß, ₧e se kontrolovan² osobnφ ochrann² prost°edek neshoduje s typem popsan²m v certifikßtu, nebo ₧e nespl≥uje zßkladnφ po₧adavky, p°ijme notifikovanß osoba opat°enφ p°im∞°enß zßva₧nosti zjiÜt∞n²ch chyb a informuje ┌°ad.
(5) V²robce na po₧ßdßnφ p°edlo₧φ protokol notifikovanΘ osoby orgßn∙m dozoru.
(1) SystΘm zajiÜt∞nφ ES jakosti v²roby je postup, p°i kterΘm notifikovanß osoba schvaluje u v²robce systΘm °φzenφ jakosti a dohledem podle odstavce 6 zjiÜ¥uje, zda v²robce dodr₧uje zßvazky vypl²vajφcφ ze schvßlenΘho systΘmu °φzenφ jakosti.
(2) V²robce podß u notifikovanΘ osoby, kterou si zvolil, ₧ßdost o schvßlenφ systΘmu °φzenφ jakosti. Äßdost musφ obsahovat
a) | vÜechny informace vztahujφcφ se k p°φsluÜnΘ kategorii osobnφho ochrannΘho prost°edku, pop°φpad∞ vΦetn∞ dokumentace vztahujφcφ se k certifikovanΘmu vzorku, |
b) | dokumentaci o systΘmu °φzenφ jakosti a |
c) | zßvazek v²robce, ₧e bude plnit povinnosti vypl²vajφcφ ze systΘmu °φzenφ jakosti a bude jej udr₧ovat, aby byl i nadßle p°im∞°en² a ·Φinn². |
(3) V²robce v rßmci systΘmu °φzenφ jakosti podrobuje ka₧d² osobnφ ochrann² prost°edek p°ezkouÜenφ v rozsahu podle º 5 odst. 2 pro posouzenφ jeho shody s p°φsluÜn²mi zßkladnφmi po₧adavky. Dokumentace systΘmu °φzenφ jakosti musφ obsahovat zejmΘna popis
a) | cφl∙ jakosti, organizaΦnφ struktury, rozsah∙ odpov∞dnosti vedenφ a jejich pravomocφ a odpov∞dnostφ, pokud jde o jakost v²robk∙, |
b) | kontrol a zkouÜek, kterΘ musφ b²t provedeny po v²rob∞, a |
c) | prost°edk∙ umo₧≥ujφcφch dozor nad efektivnφm fungovßnφm systΘmu °φzenφ jakosti. |
(4) Notifikovanß osoba
a) | posoudφ systΘm °φzenφ jakosti s cφlem urΦit, zda spl≥uje ustanovenφ odstavce 3; u systΘm∙ jakosti, kterΘ pou₧φvajφ p°φsluÜnou normu, se p°edpoklßdß shoda s t∞mito ustanovenφmi, |
b) | provßdφ v rßmci auditu vÜechna nezbytnß objektivnφ hodnocenφ slo₧ek systΘmu °φzenφ jakosti a zejmΘna kontroluje, zda systΘm zajiÜ¥uje shodu vyrßb∞n²ch osobnφch ochrann²ch prost°edk∙ s typem popsan²m v certifikßtu, a |
c) | oznßmφ rozhodnutφ obsahujφcφ v²sledky kontroly s od∙vodn∞nφm v²robci. |
(5) V²robce informuje notifikovanou osobu, kterß schvßlila systΘm °φzenφ jakosti, o vÜech plßnovan²ch zm∞nßch tohoto systΘmu. Notifikovanß osoba p°ezkoumß navrhovanΘ zm∞ny a rozhodne, zda zm∞n∞n² systΘm °φzenφ jakosti odpovφdß p°φsluÜn²m ustanovenφm. SvΘ rozhodnutφ oznßmφ v²robci. Oznßmenφ obsahuje zßv∞ry p°ezkoumßnφ a od∙vodn∞nΘ rozhodnutφ o posouzenφ.
(6) Dohled nad v²robcem provozovan²m systΘmem °φzenφ jakosti v²roby je postup, jeho₧ ·Φelem je zajistit, aby v²robce °ßdn∞ plnil povinnosti vypl²vajφcφ ze schvßlenΘho systΘmu °φzenφ jakosti. V rßmci tohoto postupu
a) | v²robce umo₧nφ notifikovanΘ osob∞ pro ·Φely dohledu vstup do prostor urΦen²ch
pro kontrolu, zkouÜenφ a skladovßnφ osobnφch ochrann²ch prost°edk∙ a poskytne jφ
vÜechny po₧adovanΘ informace, zejmΘna
|
b) | notifikovanß osoba provßdφ pravideln∞ audit, aby zajistila, ₧e v²robce udr₧uje a pou₧φvß schvßlen² systΘm °φzenφ jakosti; kopii zprßvy o auditu p°edß v²robci, |
c) | notifikovanß osoba m∙₧e uskuteΦnit u v²robce i neohlßÜenΘ nßvÜt∞vy; v p°φpad∞ takov²ch nßvÜt∞v poskytne notifikovanß osoba v²robci zprßvu o nßvÜt∞v∞, a jestli₧e je to ·ΦelnΘ, i zprßvu o auditu, |
d) | v²robce p°edlo₧φ na po₧ßdßnφ orgßn∙m dozoru zprßvu notifikovanΘ osoby. |
ES prohlaÜovßnφ o shod∞ je Φßst postupu posuzovßnφ shody, p°i kterΘ v²robce nebo jeho zplnomocn∞n² zßstupce
a) | vypracovßvß prohlßÜenφ za ·Φelem jeho p°edlo₧enφ p°φsluÜn²m orgßn∙m, p°iΦem₧ pou₧ije formulß°e uvedenΘho v p°φloze Φ. 4 k tomuto na°φzenφ, jφm₧ osv∞dΦuje, ₧e osobnφ ochrann² prost°edek uvßd∞n² na trh je ve shod∞ s po₧adavky tohoto na°φzenφ, |
b) | opat°uje ka₧d² osobnφ ochrann² prost°edek oznaΦenφm CE podle º 8. |
(1) OznaΦenφ CE, jeho₧ grafickß podoba je stanovena zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem,3) se umis¥uje na ka₧d² kus osobnφho ochrannΘho prost°edku tak, aby toto oznaΦenφ bylo viditelnΘ, ΦitelnΘ a nesmazatelnΘ po celou p°edpoklßdanou dobu ₧ivotnosti osobnφho ochrannΘho prost°edku. Pokud to vÜak s ohledem na vlastnosti v²robku nenφ mo₧nΘ, m∙₧e b²t oznaΦenφm CE opat°en obal. JednotlivΘ Φßsti oznaΦenφ CE musφ mφt zßsadn∞ stejnou v²Üku, kterß nesmφ b²t menÜφ ne₧ 5 mm; u osobnφch ochrann²ch prost°edk∙ mal²ch rozm∞r∙ nemusφ b²t tyto minimßlnφ rozm∞ry dodr₧eny. Osobnφ ochrann² prost°edek nesmφ b²t opat°en oznaΦenφm, kterΘ by mohlo kohokoliv uvßd∞t v omyl, pokud jde o oznaΦenφ CE.
(2) V p°φpad∞ ·Φasti notifikovanΘ osoby ve fßzi °φzenφ v²roby, jak je uvedeno v º 5 a 6, musφ b²t dopln∞no jejφ identifikaΦnφ Φφslo.
(3) Osobnφ ochrann² prost°edek nebo jeho obal m∙₧e b²t opat°en jak²mkoli dalÜφm oznaΦenφm, pokud tφm nebude snφ₧ena viditelnost a Φitelnost oznaΦenφ CE.
(4) OznaΦenφ CE na osobnφm ochrannΘm prost°edku vyjad°uje, ₧e v²robek spl≥uje technickΘ po₧adavky stanovenΘ ve vÜech prßvnφch p°edpisech, kterΘ se na n∞j vztahujφ a kterΘ toto oznaΦenφ stanovujφ nebo umo₧≥ujφ, a ₧e byl p°i posouzenφ jeho shody dodr₧en stanoven² postup. Jestli₧e vÜak jeden nebo n∞kolik prßvnφch p°edpis∙ po p°echodnou dobu p°ipouÜtφ, aby v²robce zvolil, kter²mi ustanovenφmi se bude °φdit, pak oznaΦenφ CE vyjad°uje shodu pouze s t∞mi prßvnφmi p°edpisy nebo jejich ustanovenφmi, kterΘ v²robce pou₧il. V tomto p°φpad∞ musφ b²t v dokumentaci, upozorn∞nφch nebo nßvodech, po₧adovan²ch dotyΦn²mi prßvnφmi p°edpisy a p°ilo₧en²ch k p°φsluÜn²m v²robk∙m, uvedeny ·daje o odpovφdajφcφch prßvnφch p°edpisech Evropsk²ch spoleΦenstvφ nebo jejich ustanovenφch, kterΘ v²robce pou₧il.
V p°φpad∞, ₧e bylo pro osobnφ ochrann² prost°edek ulo₧eno ochrannΘ opat°enφ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,4) uvede se v oznßmenφ rozhodnutφ o ulo₧enφ ochrannΘho opat°enφ podle º 7 odst. 8 zßkona, zda neshoda byla zp∙sobena
a) | nespln∞nφm zßkladnφch po₧adavk∙ podle º 2 odst. 1, |
b) | nesprßvn²m pou₧itφm technick²ch norem podle º 2 odst. 2, nebo |
c) | nedostatky v technick²ch normßch uveden²ch v º 2 odst. 2. |
(1) P°i autorizaci prßvnick²ch osob podle º 11 odst. 2 zßkona se uplat≥ujφ podmφnky stanovenΘ v p°φloze Φ. 5 k tomuto na°φzenφ. PrßvnickΘ osoby, kterΘ splnφ kritΘria stanovenß v p°φsluÜn²ch harmonizovan²ch technick²ch normßch, jsou pova₧ovßny za vyhovujφcφ p°φsluÜn²m podmφnkßm.
(2) Autorizovanß osoba se postupem podle º 11 odst. 7 zßkona stßvß notifikovanou osobou.
(1) PlatnΘ certifikßty nebo jinΘ dokumenty vydanΘ na zßklad∞ na°φzenφ vlßdy Φ. 172/1997 Sb., ve zn∞nφ na°φzenφ vlßdy Φ. 284/2000 Sb., mohou b²t pou₧ity pro ·Φely posuzovßnφ shody podle tohoto na°φzenφ, pokud nebudou zruÜeny za podmφnek stanoven²ch zßkonem.
(2) Osoby pov∞°enΘ k Φinnostem p°i posuzovßnφ shody podle na°φzenφ vlßdy Φ. 172/1997 Sb., ve zn∞nφ na°φzenφ vlßdy Φ. 284/2000 Sb., se pova₧ujφ za osoby pov∞°enΘ k Φinnostem podle tohoto na°φzenφ.
ZruÜuje se:
1. | Na°φzenφ vlßdy Φ. 172/1997 Sb., kter²m se stanovφ technickΘ po₧adavky na osobnφ ochrannΘ prost°edky. |
2. | Na°φzenφ vlßdy Φ. 284/2000 Sb., kter²m se m∞nφ na°φzenφ vlßdy, kter²m se stanovφ technickΘ po₧adavky na osobnφ ochrannΘ prost°edky. |
Toto na°φzenφ nab²vß ·Φinnosti dnem vstupu smlouvy o p°istoupenφ ╚eskΘ republiky k EvropskΘ unii v platnost.
P°edseda vlßdy:
PhDr. èpidla v. r.
Ministr pr∙myslu a obchodu:
Ing. Rusnok v. r.
1) | Sm∞rnice Rady 89/686/EHS z 21. prosince 1989 o sbli₧ovßnφ prßvnφch p°edpis∙ Φlensk²ch stßt∙, t²kajφcφch se osobnφch ochrann²ch prost°edk∙, ve zn∞nφ sm∞rnic Rady 93/68/EHS, 93/95/EHS a sm∞rnice EvropskΘho parlamentu a Rady 96/58/ES. |
2) | º 2 pφsm. i) zßkona Φ. 22/1997 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 205/2002 Sb. |
3) | Na°φzenφ vlßdy Φ. 291/2000 Sb., kter²m se stanovφ grafickß podoba oznaΦenφ CE. |
4) | Nap°φklad º 7a odst. 1 pφsm. a) a b) zßkona Φ. 64/1986 Sb., o ╚eskΘ obchodnφ inspekci, ve zn∞nφ zßkona Φ. 22/1997 Sb. a zßkona Φ. 205/2002 Sb. |