SB═RKA Z┴KON┘ Φßstka 167
rozeslßna dne 22.11.2002
 

481

P╪EDSEDA VL┴DY
vyhlaÜuje

·plnΘ zn∞nφ zßkona Φ. 13/1993 Sb., celnφ zßkon, jak vypl²vß ze zm∞n proveden²ch zßkonem Φ. 35/1993 Sb., zßkonem Φ. 113/1997 Sb., zßkonem Φ. 63/2000 Sb., zßkonem Φ. 256/2000 Sb., zßkonem Φ. 265/2001 Sb. a zßkonem Φ. 1/2002 Sb.

Z┴KON
Celnφ zßkon

╚eskß nßrodnφ rada se usnesla na tomto zßkon∞:

HLAVA PRVNσ
VYMEZENσ Z┴KLADNσCH POJM┘

º 1
Celnφ ·zemφ a celnφ pohraniΦnφ pßsmo

(1) ┌zemφ ╚eskΘ republiky, vΦetn∞ vnitrozemsk²ch vod a vzduÜn² prostor nad nφm je celnφm ·zemφm.

(2) Celnφ pohraniΦnφ pßsmo je Φßst celnφho ·zemφ, jeho₧ hranice je vymezena vzduÜnou Φßrou ve vzdßlenosti 25 km od stßtnφch hranic do vnitrozemφ a kruhem o polom∞ru 25 km okolo celnφch letiÜ¥.

(3) Celnφ ·zemφ, kterΘ nenφ celnφm pohraniΦnφm pßsmem, je celnφm vnitrozemφm.

(4) Ministerstvo financφ (dßle jen "ministerstvo") stanovφ vyhlßÜkou pr∙b∞h hranice celnφho pohraniΦnφho pßsma ve vnitrozemφ.

º 2
DalÜφ zßkladnφ pojmy

Pro ·Φely tohoto zßkona se rozumφ

a)   osobou jak fyzickß, tak prßvnickß osoba, pokud ze souvislostφ nevypl²vß, ₧e se jednß pouze o fyzickou osobu nebo pouze o prßvnickou osobu,
b)   Φeskou osobou fyzickß osoba majφcφ bydliÜt∞ a prßvnickß osoba majφcφ sφdlo na ·zemφ ╚eskΘ republiky (dßle jen "tuzemsko"),
c)   zahraniΦnφ osobou fyzickß osoba majφcφ bydliÜt∞ a prßvnickß osoba majφcφ sφdlo v zahraniΦφ; zahraniΦnφ osoba, podnikajφcφ v tuzemsku prost°ednictvφm organizaΦnφ slo₧ky, ve v∞cech t²kajφcφch se tohoto podnikßnφ se pova₧uje za Φeskou osobu,
d)   zbo₧φm veÜkerΘ hmotnΘ v∞ci movitΘ a elektrickß energie uvedenΘ v kombinovanΘ nomenklatu°e celnφho sazebnφku,
e)   Φesk²m zbo₧φm
   1. zbo₧φ, kterΘ bylo za podmφnek uveden²ch v º 61 zcela zφskßno nebo vyrobeno v tuzemsku, ani₧ k n∞mu bylo p°idßno zbo₧φ dovezenΘ ze zahraniΦφ,
   2. zbo₧φ dovezenΘ do tuzemska ze zahraniΦφ, kterΘ bylo propuÜt∞no do volnΘho ob∞hu,
   3. zbo₧φ zφskanΘ nebo vyrobenΘ v tuzemsku bu∩ zcela ze zbo₧φ uvedenΘho v bodu 2 nebo ze zbo₧φ uvedenΘho v bodech 1 a 2,
f)   zahraniΦnφm zbo₧φm jinΘ zbo₧φ ne₧ ΦeskΘ. ╚eskΘ zbo₧φ, kterΘ bylo vyvezeno do zahraniΦφ v souladu s tφmto zßkonem, ztrßcφ status ΦeskΘho zbo₧φ v okam₧iku jeho skuteΦnΘho v²stupu do zahraniΦφ s v²jimkou p°φpad∙, kdy bylo toto zbo₧φ propuÜt∞no do re₧imu tranzitu a celnφ ·°ady odeslßnφ i urΦenφ se nachßzejφ v tuzemsku,
g)   zbo₧φm, kterΘ nemß obchodnφ charakter, zbo₧φ, kterΘ je p°φle₧itostn∞ propouÜt∞no do navr₧enΘho celnφho re₧imu a kterΘ je vzhledem k druhu a mno₧stvφ urΦeno v²luΦn∞ k osobnφ pot°eb∞ nebo spot°eb∞ p°φjemce nebo cestujφcφho, kter² je dovß₧φ nebo vyvß₧φ a Φlen∙ jeho domßcnosti nebo mß b²t p°edßno jako dar,
h)   celnφm statusem postavenφ zbo₧φ vyjad°ujφcφ, ₧e se jednß o ΦeskΘ nebo zahraniΦnφ zbo₧φ,
i)   celnφm dluhem povinnost osoby zaplatit p°φsluÜnΘ dovoznφ clo (celnφ dluh p°i dovozu) nebo p°φsluÜnΘ v²voznφ clo (celnφ dluh p°i v²vozu),
j)   celnφm dohledem souhrn ·kon∙ a opat°enφ, kter²mi se zajiÜ¥uje dodr₧ovßnφ zßkon∙ a dalÜφch obecn∞ zßvazn²ch prßvnφch p°edpis∙, jejich₧ provßd∞nφ p°φsluÜφ celnφm orgßn∙m,
k)   celnφ kontrolou provßd∞nφ zvlßÜtnφch ·kon∙ celnφmi orgßny v rßmci celnφho dohledu, nap°. zjiÜ¥ovßnφ a ov∞°ovßnφ vlastnostφ zbo₧φ, prov∞°ovßnφ existence a pravosti doklad∙ a listin, kontrola ·Φetnφch doklad∙ a jin²ch zßznam∙, kontrola dopravnφch prost°edk∙, kontrola zavazadel a jinΘho zbo₧φ p°evß₧enΘho osobami jin²m osobßm, provßd∞nφ ·°ednφch Üet°enφ, s cφlem zajistit, aby byly dodr₧ovßny celnφ p°edpisy,
l)   celn∞ schvßlen²m urΦenφm
   1. propuÜt∞nφ zbo₧φ do celnφho re₧imu,
   2. umφst∞nφ zbo₧φ do svobodnΘho celnφho pßsma nebo svobodnΘho celnφho skladu (º 219),
   3. zp∞tn² v²voz zbo₧φ (º 233 a n.),
   4. zniΦenφ zbo₧φ (º 233 a n.),
   5. p°enechßnφ zbo₧φ ve prosp∞ch stßtu (º 233 a n.),
m)   celnφm re₧imem (dßle jen "re₧im")
   1. voln² ob∞h,
   2. tranzit (º 139 a n.),
   3. usklad≥ovßnφ v celnφm skladu (º 145 a n.),
   4. aktivnφ zuÜlech¥ovacφ styk (º 163 a n.),
   5. p°epracovßnφ pod celnφm dohledem (º 179 a n.),
   6. doΦasnΘ pou₧itφ (º 187 a n.),
   7. pasivnφ zuÜlech¥ovacφ styk (º 197 a n.),
   8. v²voz (º 214 a n.),
n)   deklarantem osoba, kterß Φinφ celnφ prohlßÜenφ vlastnφm jmΘnem anebo osoba, jejφm₧ jmΘnem bylo celnφ prohlßÜenφ uΦin∞no,
o)   celnφm prohlßÜenφm ·kon uΦin∞n² ve form∞ stanovenΘ celnφmi p°edpisy, kter²m deklarant navrhuje re₧im, do n∞ho₧ mß b²t zbo₧φ propuÜt∞no, nebo navrhuje tento re₧im ukonΦit, a sd∞luje ·daje po₧adovanΘ celnφmi orgßny k pou₧itφ tohoto re₧imu v souladu s celnφmi p°edpisy,
p)   propuÜt∞nφm zbo₧φ ·kon, kter²m celnφ orgßny dovolujφ individußln∞ urΦenΘ osob∞ naklßdat se zbo₧φm podle podmφnek re₧imu, do kterΘho je zbo₧φ navr₧eno,
q)   p°edlo₧enφm zbo₧φ celnφmu ·°adu oznßmenφ celnφmu ·°adu o dodßnφ zbo₧φ na celnφ ·°ad nebo na mφsto urΦenΘ nebo schvßlenΘ celnφmi orgßny, zp∙sobem stanoven²m celnφm ·°adem,
r)   celnφmi p°edpisy zßkony a dalÜφ obecn∞ zßvaznΘ prßvnφ p°edpisy, jejich₧ provßd∞nφm jsou celnφ orgßny pov∞°eny,
s)   obchodn∞-politick²m opat°enφm nesazebnφ opat°enφ stanovenΘ obecn∞ zßvazn²mi prßvnφmi p°edpisy pro dovoz a v²voz zbo₧φ, nap°. kontrolnφ a ochrannß opat°enφ, mno₧stevnφ omezenφ, kontingenty, zßkazy dovozu a v²vozu ekonomickΘ povahy,
t)   dlu₧nφkem osoba, kterß je povinna vym∞°enΘ clo uhradit.

HLAVA DRUH┴
CELNσ ORG┴NY A JEJICH ORGANIZACE,
╪σZEN σ A ┌KOLY

º 3

(1) Celnφ orgßny jsou orgßny stßtnφ sprßvy s p∙sobnostφ v oblasti celnictvφ, celnφ politiky, celnφch sazeb, celnφ statistiky a dalÜφch oblastech stanoven²ch tφmto nebo zvlßÜtnφm zßkonem.

(2) Celnφ orgßny vykonßvajφ rovn∞₧ sprßvu

a)   spot°ebnφch danφ a dan∞ z p°idanΘ hodnoty v rozsahu stanovenΘm zvlßÜtnφm zßkonem,
b)   poplatk∙ spojen²ch s dovozem a v²vozem,
c)   silniΦnφ dan∞ u zahraniΦnφch osob.

º 4

(1) Celnφ sprßva ╚eskΘ republiky je soustavou celnφch orgßn∙, kterou tvo°φ Ministerstvo financφ - Generßlnφ °editelstvφ cel, celnφ °editelstvφ a celnφ ·°ady (dßle jen "celnφ sprßva").

(2) ┌koly ministerstva v oblasti celnictvφ, celnφ politiky, celnφch sazeb a celnφ statistiky, zejmΘna p∙sobnosti uvedenΘ v º 5, 6 a 12, plnφ Generßlnφ °editelstvφ cel, kterΘ je jeho souΦßstφ. V Φele Generßlnφho °editelstvφ cel je generßlnφ °editel Generßlnφho °editelstvφ cel (dßle jen "generßlnφ °editel"), kterΘho jmenuje a odvolßvß ministr financφ (dßle jen "ministr"). Generßlnφho °editele zastupuje jeho nßm∞stek, kterΘho jmenuje a odvolßvß ministr.

(3) Celnφ sprßva p°i pln∞nφ sv²ch ·kol∙ spolupracuje s mezinßrodnφmi organizacemi a celnφmi sprßvami jin²ch stßt∙.

º 4a
Zpracovßvßnφ osobnφch ·daj∙ celnφmi orgßny

(1) Celnφ orgßny zpracovßvajφ1) osobnφ ·daje1a) bez souhlasu subjektu1b) vΦetn∞ ·daj∙ vypovφdajφcφch o trestnΘ Φinnosti, vypl²vß-li to z jejich p∙sobnosti stanovenΘ zßkonem nebo z mezinßrodnφ smlouvy, kterou je ╚eskß republika vßzßna a kterß byla vyhlßÜena ve Sbφrce zßkon∙ nebo ve Sbφrce mezinßrodnφch smluv, (dßle jen "mezinßrodnφ smlouva").

(2) Celnφ orgßny jsou oprßvn∞ny postupovat p°i zpracovßnφ osobnφch ·daj∙ podle odstavce 1 u fyzick²ch osob,

a)   u kter²ch je nebo byl provßd∞n celnφ dohled, slu₧ebnφ ·kon nebo slu₧ebnφ zßkrok,
b)   kterΘ poruÜily celnφ a da≥ovΘ p°edpisy nebo jsou d∙vodn∞ podez°elΘ z jejich poruÜovßnφ, nebo
c)   kterΘ jsou ·Φastnφky °φzenφ p°ed celnφmi orgßny nebo se tohoto °φzenφ jinak z·Φastnily.

(3) P°edßvajφ-li celnφ orgßny osobnφ ·daje do jin²ch stßt∙, mohou tak uΦinit bez povolenφ ┌°adu pro ochranu osobnφch ·daj∙.1c)

º 4b
NepravdivΘ nebo nep°esnΘ osobnφ ·daje

(1) Celnφ orgßny jsou oprßvn∞ny zpracovßvat i nepravdivΘ, nep°esnΘ nebo neov∞°enΘ osobnφ ·daje a sdru₧ovat osobnφ ·daje, jde-li o osobnφ ·daje subjekt∙

a)   d∙vodn∞ podez°el²ch z trestnΘ Φinnosti nebo jin²ch forem poruÜovßnφ celnφch a da≥ov²ch p°edpis∙,
b)   o kter²ch lze d∙vodn∞ p°edpoklßdat, ₧e jsou zapojeny do nedovolenΘho obchodu s omamn²mi, psychotropnφmi lßtkami nebo do jin²ch forem nezßkonnΘho dovozu nebo v²vozu zbo₧φ, k jejich₧ odhalovßnφ a stφhßnφ zavazuje mezinßrodnφ smlouva.

(2) Celnφ orgßny na pφsemnou ₧ßdost sd∞lφ ₧adateli bezplatn∞ osobnφ ·daje vztahujφcφ se k osob∞ ₧adatele, a to do 30 dn∙ od jejφho doruΦenφ.

(3) Celnφ orgßny na pφsemnou ₧ßdost provedou bezplatnou likvidaci nebo opravu nepravdiv²ch nebo nep°esn²ch osobnφch ·daj∙ vztahujφcφch se k osob∞ ₧adatele, a to neprodlen∞ po jejφm doruΦenφ.

(4) O ₧ßdostech podle odstavc∙ 2 a 3 rozhoduje ministerstvo. Novou ₧ßdost lze podat nejd°φve po uplynutφ jednoho roku od podßnφ ₧ßdosti p°edchozφ.

(5) Celnφ orgßny ₧ßdostem podle odstavc∙ 2 a 3 nevyhovφ, pokud by tφm doÜlo k ohro₧enφ

a)   pln∞nφ ·kol∙ celnφ sprßvy v souvislosti s pln∞nφm ·kol∙ vypl²vajφcφch z odstavce 1,
b)   oprßvn∞n²ch zßjm∙ t°etφ osoby.

Nevyhovuje-li se ₧adateli, musφ b²t rozhodnutφ o ₧ßdosti pφsemn∞ od∙vodn∞no.

(6) Nezpracovßvajφ-li celnφ orgßny ₧ßdnΘ osobnφ ·daje vztahujφcφ se k osob∞ ₧adatele nebo pokud by sd∞lenφm od∙vodn∞nΘho rozhodnutφ doÜlo k ohro₧enφ pln∞nφ ·kol∙ celnφ sprßvy v souvislosti s pln∞nφm ·kol∙ vypl²vajφcφch z odstavce 1, vyrozumφ se ₧adatel pφsemn∞ o tom, ₧e celnφ orgßny nezpracovßvajφ ₧ßdnΘ osobnφ ·daje vztahujφcφ se k ₧adateli.

(7) Na postup p°i vy°izovßnφ ₧ßdosti se nevztahuje sprßvnφ °ßd.

Ministerstvo

º 5

(1) Ministerstvo

a)   °φdφ celnφ °editelstvφ, a jednß-li se o p°φpady celostßtnφho v²znamu nebo s mezinßrodnφm dopadem, °φdφ celnφ ·°ady p°φmo,
b)   p°ezkoumßvß rozhodnutφ celnφch °editelstvφ vydanß v °φzenφ podle zvlßÜtnφch p°edpis∙,1d)
c)   vede evidence a statistiky pot°ebnΘ pro pln∞nφ sv²ch ·kol∙,
d)   zabezpeΦuje sb∞r a zpracovßnφ statistick²ch informacφ o zbo₧φ, kterΘmu bylo p°id∞leno celn∞ schvßlenΘ urΦenφ,
e)   vede centrßlnφ evidenci o kontrolovanΘm zbo₧φ,2) nestanovφ-li zvlßÜtnφ zßkon jinak,2a)
f)   z d∙vod∙ hodn²ch z°etele, zejmΘna jde-li o p°φpady nezßkonnΘho dovozu nebo v²vozu celostßtnφho v²znamu nebo s mezinßrodnφm dopadem, m∙₧e provßd∞t ·kony, kterΘ podle tohoto nebo zvlßÜtnφho zßkona jinak pat°φ do pravomoci celnφch °editelstvφ a celnφch ·°ad∙,
g)   nestanovφ-li zvlßÜtnφ zßkon jinak, m∙₧e pro ·Φely v²uky, v²cviku, zkouÜek a expertiznφ Φinnosti bez povolenφ dr₧et, skladovat a pou₧φvat nebezpeΦnΘ lßtky a v∞ci; takov²mi lßtkami a v∞cmi se rozum∞jφ zejmΘna v²buÜniny, v²buÜnΘ p°edm∞ty, omamnΘ
   a psychotropnφ lßtky, jedy, zachßzenφ s nimi₧ upravujφ zvlßÜtnφ p°edpisy,3) pad∞lky pen∞z, znßmek a cenn²ch papφr∙,
h)   rozhoduje o povolenφ zajiÜt∞nφ celnφho dluhu globßlnφ zßrukou pro re₧im spoleΦnΘho tranzitu a individußlnφ zßrukou s pou₧itφm zßruΦnφho dokladu a o povolenφ nezajiÜ¥ovat celnφ dluh ve spoleΦnΘm tranzitu a v celnφch re₧imech mimo nßrodnφho tranzitu,
i)   rozhoduje o ud∞lenφ povolenφ b²t ruΦitelem a vydßvat celnφ doklady a doklady o ruΦenφ podle mezinßrodnφ smlouvy,3a)
j)   vydßvß stanoviska k Φesk²m osobßm, kterΘ hodlajφ provozovat mezinßrodnφ p°epravu zbo₧φ na podklad∞ karnetu TIR a rozhoduje o vylouΦenφ osob z tohoto systΘmu, stanovφ-li tak mezinßrodnφ smlouva,3b)
k)   rozhoduje o povolenφ propouÜt∞t zbo₧φ do re₧imu spoleΦnΘho tranzitu nebo ukonΦovat tento re₧im u vφce celnφch ·°ad∙ bez p°edlo₧enφ zbo₧φ,
l)   m∙₧e na zßklad∞ v²sledku v²b∞rovΘho °φzenφ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu3c) pov∞°it prßvnickou osobu zjiÜ¥ovßnφm hmotnosti na nßpravu a hmotnosti nßkladnφho vozidla nebo jφzdnφ soupravy vstupujφcφ do tuzemska nebo vystupujφcφ z tuzemska.

(2) Ministerstvo zajiÜ¥uje v∞cnΘ a osobnφ pot°eby celnφch °editelstvφ a celnφch ·°ad∙.

(3) Informace z evidencφ a statistik, kterΘ vede ministerstvo, poskytuje ministerstvo ostatnφm celnφm orgßn∙m; dalÜφm stßtnφm orgßn∙m a Stßtnφmu zem∞d∞lskΘmu intervenΦnφmu fondu mohou b²t tyto informace poskytnuty pouze tehdy, je-li to nezbytnΘ pro pln∞nφ jejich ·kol∙.3d)

º 6

Ministerstvo plnφ ·koly vypl²vajφcφ z mezinßrodnφch smluv, a to

a)   doruΦuje pφsemnosti a oznamuje rozhodnutφ celnφch orgßn∙ jin²ch stßt∙,
b)   Φinφ kroky nutnΘ k vybrßnφ cla dlu₧nΘho celnφ sprßv∞ jinΘho stßtu; to se t²kß i danφ, poplatk∙ a jejich p°φsluÜenstvφ vym∞°en²ch celnφmi orgßny tohoto stßtu,
c)   po dohod∞ s celnφmi orgßny jin²ch stßt∙ p°ijφmß nezbytnß opat°enφ umo₧≥ujφcφ, aby se s v∞domφm a pod kontrolou celnφch orgßn∙ dostaly nezßkonnΘ nebo podez°elΘ dodßvky s omamn²mi a psychotropnφmi lßtkami nebo lßtkami je nahrazujφcφmi (dßle jen "sledovanß dodßvka") v neporuÜenΘ form∞ nebo ΦßsteΦn∞ nebo ·pln∞ zam∞n∞nΘ nebo p°emφst∞nΘ3e)
1.  ze zahraniΦφ p°es ·zemφ ╚eskΘ republiky do zahraniΦφ,
2.  ze zahraniΦφ do tuzemska, nebo
3.  z tuzemska do zahraniΦφ.

Cφlem t∞chto opat°enφ je zjistit toto₧nost osob, kterΘ jsou zapojeny do nezßkonnΘho obchodu s t∞mito lßtkami.

Celnφ °editelstvφ

º 7

(1) Z°izujφ se celnφ °editelstvφ.

(2) Sφdla a ·zemnφ p∙sobnost celnφch °editelstvφ jsou uvedeny v p°φloze k tomuto zßkonu.

º 8

(1) Celnφ °editelstvφ

a)   °φdφ celnφ ·°ady, s v²jimkou p°φpad∙, kdy je p°φmo °φdφ ministerstvo,
b)   rozhoduje na zßklad∞ ₧ßdosti o povolenφ zajiÜt∞nφ celnφho dluhu globßlnφ zßrukou pro jinΘ operace ne₧ re₧im spoleΦnΘho tranzitu a o povolenφ nezajiÜ¥ovat celnφ dluh v nßrodnφm tranzitu,
c)   rozhoduje na zßklad∞ ₧ßdosti o p∙vodu zbo₧φ,
d)   p°ezkoumßvß rozhodnutφ celnφch ·°ad∙ vydanß podle zvlßÜtnφch p°edpis∙,1d)
e)   provßdφ °φzenφ o jin²ch sprßvnφch deliktech, pokud tak stanovφ zvlßÜtnφ p°edpis,
f)   rozhoduje na zßklad∞ ₧ßdosti o povolenφ osv∞dΦovat na faktu°e nebo jinΘm obchodnφm dokladu p∙vod zbo₧φ,
g)   vede evidence a statistiky pot°ebnΘ pro pln∞nφ sv²ch ·kol∙,
h)   z d∙vod∙ hodn²ch z°etele m∙₧e pov∞°it provedenφm n∞kter²ch ·kon∙ jin² ne₧ mφstn∞ p°φsluÜn² pod°φzen² celnφ ·°ad nebo m∙₧e tyto ·kony provΘst samo anebo se na provßd∞nφ t∞chto ·kon∙ m∙₧e podφlet,
i)   plnφ dalÜφ ·koly stanovenΘ zvlßÜtnφmi p°edpisy.

(2) Krom∞ p∙sobnosti uvedenΘ v odstavci 1 celnφ °editelstvφ

a)   odhaluje trestnΘ Φiny stanovenΘ zvlßÜtnφm zßkonem3g) a zjiÜ¥uje osoby podez°elΘ z jejich spßchßnφ,
b)   pßtrß po zbo₧φ uniklΘm celnφmu dohledu.

(3) Celnφ °editelstvφ plnφ i ·koly vypl²vajφcφ z mezinßrodnφch smluv, a to

a)   zp∙sobem uveden²m v º 33b a₧ 33f a º 37a a₧ 37c provßdφ dohled nad osobami, o kter²ch existujφ zßva₧nΘ d∙vody domnφvat se, ₧e poruÜujφ nebo poruÜily celnφ p°edpisy druhΘ smluvnφ strany,
b)   provßdφ dohled nad pohybem zbo₧φ, o kterΘm je znßmo, ₧e by mohlo zp∙sobit podstatnΘ poruÜenφ celnφch p°edpis∙ druhΘ smluvnφ strany,
c)   provßdφ dohled nad dopravnφmi prost°edky a kontejnery, o kter²ch existuje zßva₧nß domn∞nka, ₧e byly, jsou nebo mohou b²t pou₧ity v rozporu s celnφmi p°edpisy druhΘ smluvnφ strany,
d)   Φinφ nezbytnß opat°enφ u sledovan²ch dodßvek omamn²ch a psychotropnφch lßtek sm∞°ujφcφ k zajiÜt∞nφ dodßvky, k povolenφ v pokraΦovßnφ dodßvky v neporuÜenΘ form∞ nebo k jejφ ΦßsteΦnΘ nebo ·plnΘ zßm∞n∞ nebo p°emφst∞nφ.3e)

(4) Celnφ °editelstvφ m∙₧e se souhlasem ministerstva vykonßvat p∙sobnosti uvedenΘ v odstavcφch 2 a 3 i mimo sv∙j ·zemnφ obvod.

(5) Informace z evidencφ a statistik, kterΘ vedou celnφ °editelstvφ, poskytujφ celnφ °editelstvφ ostatnφm celnφm orgßn∙m; dalÜφm stßtnφm orgßn∙m mohou b²t tyto informace poskytnuty pouze tehdy, je-li to nezbytnΘ pro pln∞nφ jejich ·kol∙.3d)

º 9

Celnφ °editelstvφ °φdφ a za jeho Φinnost odpovφdß °editel celnφho °editelstvφ, kterΘho jmenuje a odvolßvß generßlnφ °editel.

Celnφ ·°ady

º 10

(1) Z°izujφ se celnφ ·°ady. ┌zemnφ p∙sobnost celnφch ·°ad∙ je uvedena v p°φloze k tomuto zßkonu. ┌zemnφ p∙sobnost celnφho ·°adu se nem∞nφ, dojde-li k rozd∞lenφ nebo slouΦenφ obcφ3h) nebo vojensk²ch ·jezd∙.3i)

(2) Rozhodne-li ministerstvo o z°φzenφ poboΦky celnφho ·°adu k v²konu jeho p∙sobnostφ uveden²ch v º 11 odst. 1, vyhlßsφ toto rozhodnutφ sd∞lenφm v Sbφrce zßkon∙.

(3) K v²konu p∙sobnostφ celnφch ·°ad∙ uveden²ch v º 11 odst. 2 m∙₧e ministr vytvß°et v rßmci celnφch ·°ad∙ inspektorßty celnφ a finanΦnφ strß₧e.

(4) Celnφ ·°ady umφst∞nΘ na celnφch cestßch jsou pohraniΦnφmi celnφmi ·°ady. Ostatnφ celnφ ·°ady jsou vnitrozemsk²mi celnφmi ·°ady.

(5) Celnφ ·°ad °φdφ a za jeho Φinnost odpovφdß °editeli p°φsluÜnΘho celnφho °editelstvφ °editel celnφho ·°adu. ╪editele celnφho ·°adu jmenuje a odvolßvß na nßvrh p°φsluÜnΘho °editele celnφho °editelstvφ generßlnφ °editel.

º 11

(1) Celnφ ·°ad

a)   rozhoduje o p°id∞lenφ celn∞ schvßlenΘho urΦenφ,
b)   vym∞°uje a vybφrß clo, dan∞ a poplatky spravovanΘ celnφmi orgßny,
c)   rozhoduje o povolenφ pou₧φt re₧im s ekonomick²mi ·Φinky; jsou-li zpracovatelskΘ operace provßd∞ny v ·zemnφch obvodech vφce celnφch ·°ad∙, rozhoduje celnφ ·°ad, v jeho₧ ·zemnφm obvodu mß b²t provedena prvnφ zpracovatelskß operace,
d)   rozhoduje o urΦenφ celnφ hodnoty,
e)   rozhoduje o prominutφ a vrßcenφ cla, danφ a poplatk∙ spravovan²ch celnφmi orgßny, nenφ-li stanoveno jinak,
f)   povoluje odklad platby, poseΦkßnφ a splßtky cla, danφ a poplatk∙ spravovan²ch celnφmi orgßny,
g)   rozhoduje o z°φzenφ celnφho zßstavnφho prßva,
h)   vypoΦφtßvß a p°edepisuje penßle z prodlenφ a vymßhß nedoplatky cla, danφ a poplatk∙ spravovan²ch celnφmi orgßny,
i)   vydßvß osv∞dΦenφ o p∙vodu zbo₧φ a ov∞°uje p∙vod zbo₧φ i po vydßnφ osv∞dΦenφ,
j)   provßdφ sb∞r statistick²ch informacφ o zbo₧φ, kterΘmu bylo p°id∞leno celn∞ schvßlenΘ urΦenφ,
k)   rozhoduje o ud∞lenφ povolenφ na individußlnφ zajiÜt∞nφ celnφho dluhu,
l)   kontroluje doklady pot°ebnΘ k v²vozu, dovozu nebo tranzitu zbo₧φ vydßvanΘ podle zvlßÜtnφch p°edpis∙,3f) zejmΘna ·°ednφ povolenφ k dovozu a v²vozu v²robk∙ (licence), k dovozu a v²vozu vojenskΘho materißlu, vΦetn∞ pln∞nφ podmφnek v nich stanoven²ch a kontroluje, zda jsou dodr₧ovßny povinnosti stanovenΘ zvlßÜtnφmi p°edpisy;3f) k zajiÜt∞nφ t∞chto ·kol∙ provßdφ veÜkerΘ nezbytnΘ ·kony a v p°φpad∞ zjiÜt∞nφ nedostatk∙ Φinφ p°φsluÜnß opat°enφ,
m)   provßdφ °φzenφ o celnφch p°estupcφch a celnφch deliktech, a stanovφ-li tak zvlßÜtnφ zßkon, o jin²ch sprßvnφch deliktech,3j)
n)   rozhoduje o zajiÜt∞nφ zbo₧φ d∙le₧itΘho pro °φzenφ o celnφch p°estupcφch a celnφch deliktech,
o)   vydßvß osv∞dΦenφ o zp∙sobilosti dopravnφch prost°edk∙, s v²jimkou drß₧nφch vozidel, pro p°epravu zbo₧φ pod celnφ zßv∞rou a ov∞°uje jejich zp∙sobilost i po vydßnφ osv∞dΦenφ,
p)   vede evidenci o kontrolovanΘm zbo₧φ,2)
q)   vede evidence a statistiky pot°ebnΘ pro pln∞nφ sv²ch ·kol∙,
r)   p°i vstupu silniΦnφch dopravnφch prost°edk∙ do tuzemska kontroluje, zda jsou tyto silniΦnφ dopravnφ prost°edky oznaΦeny mezinßrodnφ rozeznßvacφ znaΦkou,
s)   kontroluje dodr₧ovßnφ nejvyÜÜφ p°φpustnΘ hmotnosti na nßpravu a nejvyÜÜφ p°φpustnΘ hmotnosti nßkladnφho vozidla nebo jφzdnφ soupravy vstupujφcφ do tuzemska nebo vystupujφcφ z tuzemska,
t)   rozhoduje o povolenφ pou₧φvat zjednoduÜen² postup podle º 124 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), nejednß-li se o p∙sobnost ministerstva,
u)   plnφ dalÜφ ·koly stanovenΘ zvlßÜtnφmi prßvnφmi p°edpisy.

(2) Krom∞ p∙sobnostφ uveden²ch v odstavci 1 celnφ ·°ad

a)   ve spoluprßci s Policiφ ╚eskΘ republiky zabezpeΦuje dodr₧ovßnφ ve°ejnΘho po°ßdku v mφstnostech nebo prostorech u₧φvan²ch celnφmi orgßny nebo ·zemnφmi finanΦnφmi orgßny,
b)   provßdφ doprovod zbo₧φ p°epravovanΘho v silniΦnφ doprav∞ od celnφho ·°adu odeslßnφ k celnφmu ·°adu urΦenφ,3k)
c)   v p°φpad∞ podez°enφ pßtrß po zbo₧φ uniklΘm celnφmu dohledu,
d)   ve spoluprßci s Policiφ ╚eskΘ republiky p°edvßdφ celnφm orgßn∙m nebo ·zemnφm finanΦnφm orgßn∙m na jejich po₧ßdßnφ osoby k °φzenφ podle zvlßÜtnφch p°edpis∙1d) s v²jimkou vojßk∙ v ΦinnΘ slu₧b∞ a p°φsluÜnφk∙ ozbrojen²ch sbor∙,
e)   na po₧ßdßnφ celnφch orgßn∙ nebo ·zemnφch finanΦnφch orgßn∙ zajiÜ¥uje ve spoluprßci s Policiφ ╚eskΘ republiky ochranu majetku a osob nezbytnou p°i v²konu p∙sobnosti t∞chto orgßn∙,
f)   usm∞r≥uje pohyb osob a silniΦnφch dopravnφch prost°edk∙ v celnφm prostoru celnφho ·°adu,
g)   vytvß°φ organizaΦnφ podmφnky pro vpouÜt∞nφ vozidel do celnφho prostoru p°i uplat≥ovßnφ logistick²ch systΘm∙, je₧ nahrazujφ Φekßnφ dopravnφch prost°edk∙ na p°φjezdov²ch komunikacφch k hraniΦnφmu p°echodu na celnφ °φzenφ.

(3) Informace z evidencφ a statistik, kterΘ vedou celnφ ·°ady, poskytujφ celnφ ·°ady ostatnφm celnφm orgßn∙m; dalÜφm stßtnφm orgßn∙m mohou b²t tyto informace poskytnuty pouze tehdy, je-li to nezbytnΘ pro pln∞nφ jejich ·kol∙.3d)

º 12

(1) ┌koly celnφch orgßn∙ plnφ p°φsluÜnφci celnφ sprßvy (dßle jen "celnφci") a obΦanÜtφ zam∞stnanci. Celnφci jsou ve slu₧ebnφm pom∞ru a obΦanÜtφ zam∞stnanci v pracovnφm pom∞ru k ╚eskΘ republice, jejφm₧ jmΘnem jednß ministerstvo.

(2) Celnφci vykonßvajφcφ p∙sobnosti uvedenΘ v º 8 odst. 2 a 3 a v º 11 odst. 2 jsou za°azeni do ozbrojenΘ slo₧ky celnφ sprßvy.

(3) Na slu₧ebnφ pom∞r celnφk∙ se u₧ije zßkon o slu₧ebnφm pom∞ru p°φsluÜnφk∙ Policie ╚eskΘ republiky3l) s odchylkami uveden²mi v odstavci 1, º 13, º 15 a₧ 19c s tφm, ₧e

a)   kde se v zßkon∞ o slu₧ebnφm pom∞ru p°φsluÜnφk∙ Policie ╚eskΘ republiky mluvφ o Policii ╚eskΘ republiky, rozumφ se tφm celnφ orgßny,
b)   p∙sobnost, kterß podle zßkona o slu₧ebnφm pom∞ru p°φsluÜnφk∙ Policie ╚eskΘ republiky p°φsluÜφ ministru vnitra ╚eskΘ republiky, p°φsluÜφ ministru,
c)   p∙sobnost podle º 2 odst. 2 zßkona o slu₧ebnφm pom∞ru p°φsluÜnφk∙ Policie ╚eskΘ republiky vykonßvß ministr a v rozsahu jφm stanovenΘm dalÜφ slu₧ebnφ funkcionß°i,
d)   p∙sobnost, kterß podle zßkona o slu₧ebnφm pom∞ru p°φsluÜnφk∙ Policie ╚eskΘ republiky p°φsluÜφ Ministerstvu vnitra ╚eskΘ republiky, p°φsluÜφ ministerstvu.

º 13

(1) Celnφkem m∙₧e b²t obΦan ╚eskΘ republiky, kter² dosßhl v∞ku 18 let, kter² o p°ijetφ do slu₧ebnφho pom∞ru pφsemn∞ po₧ßdß, a

a)   je bez·honn²,
b)   splnil podmφnky p°ijφmacφho °φzenφ,
c)   je fyzicky a duÜevn∞ zp∙sobil² pro v²kon celnφ slu₧by,
d)   dosßhl vzd∞lßnφ stanovenΘ pro funkci, do kterΘ mß b²t ustanoven,
e)   vykonal zßkladnφ (nßhradnφ) vojenskou slu₧bu, pokud podlΘhß brannΘ povinnosti.

(2) ObΦan, kter² po₧ßdal o p°ijetφ do slu₧ebnφho pom∞ru celnφka, musφ b²t o v²sledku p°ijφmacφho °φzenφ pφsemn∞ vyrozum∞n.

(3) Ministerstvo stanovφ vyhlßÜkou pravidla p°ijφmacφho °φzenφ.

(4) Ministerstvo po dohod∞ s Ministerstvem zdravotnictvφ stanovφ vyhlßÜkou zdravotnφ p°edpoklady celnφk∙.

º 14
P°edpoklady pro v²kon n∞kter²ch funkcφ

(1) Pro v²kon funkcφ uveden²ch v odstavci 2, musφ celnφk krom∞ p°edpoklad∙ uveden²ch v º 13 odst. 1 spl≥ovat dalÜφ p°edpoklady stanovenΘ zvlßÜtnφm p°edpisem.4)

(2) Funkcemi podle odstavce 1 se rozum∞jφ funkce

a)   generßlnφho °editele, nßm∞stka generßlnφho °editele, °editele odboru, nßm∞stka °editele odboru a vedoucφho odd∞lenφ na ministerstvu - Generßlnφm °editelstvφ cel,
b)   °editele, nßm∞stka °editele a vedoucφho odd∞lenφ na celnφm °editelstvφ,
c)   °editele a nßm∞stka °editele na celnφm ·°adu,
d)   vedoucφho a zßstupce vedoucφho na poboΦce celnφho ·°adu,
e)   vedoucφho a zßstupce vedoucφho inspektorßtu celnφ a finanΦnφ strß₧e celnφho ·°adu.

º 15

(1) Celnφk sklßdß slu₧ebnφ p°φsahu, kterß znφ

"Slavnostn∞ prohlaÜuji, ₧e budu Φestn²m, stateΦn²m a ukßzn∞n²m celnφkem. P°i pln∞nφ vÜech slu₧ebnφch povinnostφ se budu °φdit ·stavou, zßkony a dalÜφmi obecn∞ zßvazn²mi prßvnφmi p°edpisy a v souladu s nimi i p°φkazy sv²ch nad°φzen²ch. SvΘ povinnosti budu vykonßvat °ßdn∞, sv∞domit∞ a nestrann∞, p°i v²konu sv²ch pravomocφ budu chrßnit zßjmy spoleΦnosti a zßkonnß prßva obΦan∙, a to i s nasazenφm vlastnφho ₧ivota. K tomu jsem p°ipraven vynalo₧it vÜechny svΘ sφly a schopnosti. Tak p°φsahßm!".

(2) Slo₧enφ slu₧ebnφ p°φsahy celnφk potvrdφ sv²m podpisem.

(3) Odmφtne-li celnφk slo₧it slu₧ebnφ p°φsahu, skonΦφ jeho slu₧ebnφ pom∞r dnem, kdy k odmφtnutφ doÜlo.

º 16
Hodnosti

Stanovφ se tyto hodnosti celnφk∙

a)   1. skupina hodnostφ:
celnφ Φekatel, celnφ strß₧mistr, celnφ nadstrß₧mistr, vrchnφ celnφ nadstrß₧mistr,
b)   2. skupina hodnostφ:
celnφ asistent, celnφ kontrolor, vrchnφ celnφ kontrolor, celnφ inspektor,
c)   3. skupina hodnostφ:
vrchnφ celnφ inspektor, celnφ rada, vrchnφ celnφ rada, ministersk² celnφ rada, celnφ prezident.

Jmenovßnφ a povyÜovßnφ do hodnostφ

º 17

(1) P°i p°ijetφ do slu₧ebnφho pom∞ru je celnφk jmenovßn do hodnosti

a)   celnφho Φekatele,
b)   celnφho strß₧mistra, mß-li ·plnΘ st°ednφ nebo ·plnΘ st°ednφ odbornΘ nebo vyÜÜφ odbornΘ vzd∞lßnφ (dßle jen "·plnΘ st°ednφ vzd∞lßnφ"), nebo
c)   celnφho asistenta, mß-li vysokoÜkolskΘ vzd∞lßnφ.5)

(2) Po uplynutφ zkuÜebnφ doby je celnφk pov²Üen do hodnosti

a)   celnφho strß₧mistra,
b)   celnφho nadstrß₧mistra, mß-li ·plnΘ st°ednφ vzd∞lßnφ, nebo
c)   celnφho kontrolora, mß-li vysokoÜkolskΘ vzd∞lßnφ.

º 18

(1) Celnφk mß nßrok na pov²Üenφ do vyÜÜφ hodnosti, spl≥uje-li tyto podmφnky

a)   je ustanoven ve funkci, pro kterou je stanovena vyÜÜφ hodnost, ne₧ kterou skuteΦn∞ mß, a dosahuje dobr²ch v²sledk∙ ve v²konu slu₧by,
b)   od jeho poslednφho pov²Üenφ uplynula stanovenß doba v²sluhy let v hodnosti,
c)   spl≥uje kvalifikaΦnφ p°edpoklady stanovenΘ pro vykonßvanou funkci.

(2) Celnφk v 1. skupin∞ hodnostφ mß nßrok na pov²Üenφ do

a)   vyÜÜφ hodnosti 1. skupiny hodnostφ, dosßhl-li po p°ijetφ do slu₧ebnφho pom∞ru ·plnΘho st°ednφho vzd∞lßnφ,
b)   hodnosti celnφho asistenta, jestli₧e mß ·plnΘ st°ednφ vzd∞lßnφ a po stanovenou dobu ·sp∞Ün∞ vykonßval funkci, pro kterou je stanovena hodnost 2. skupiny hodnostφ,
c)   hodnosti celnφho kontrolora, dosßhl-li po skonΦenφ zkuÜebnφ doby vysokoÜkolskΘho vzd∞lßnφ.

º 19

Do hodnostφ jmenujφ a povyÜujφ celnφky slu₧ebnφ funkcionß°i.

º 19a

Ministr m∙₧e pov²Üit in memoriam celnφka, kter² zahynul v souvislosti s pln∞nφm slu₧ebnφch povinnostφ, do hodnosti

a)   2. hodnostnφ skupiny, jestli₧e m∞l hodnost 1. hodnostnφ skupiny,
b)   3. hodnostnφ skupiny, jestli₧e m∞l hodnost 2. hodnostnφ skupiny, nebo
c)   vyÜÜφ hodnosti, jestli₧e m∞l hodnost 3. hodnostnφ skupiny.

º 19b

Ministerstvo stanovφ vyhlßÜkou

a)   dobu v²sluhy let v hodnosti,
b)   podmφnky pro jmenovßnφ do hodnosti p°i p°ijetφ obΦana do slu₧ebnφho pom∞ru, kter² ji₧ byl celnφkem, a zßpoΦet doby v²sluhy let v hodnosti.

º 19c
Prop∙jΦenφ hodnosti

Celnφkovi lze prop∙jΦit jinou hodnost, ne₧ kterou skuteΦn∞ mß, na dobu, po kterou to vy₧aduje funkce nebo slu₧ebnφ ·koly, jimi₧ byl pov∞°en; prop∙jΦenφ hodnosti nezaklßdß nßrok na ·pravu slu₧ebnφho p°φjmu.

º 20
Zdravotnφ zp∙sobilost celnφka
a zajiÜt∞nφ zßvodnφ preventivnφ pΘΦe v celnφ sprßv∞

(1) K posuzovßnφ zdravotnφ nebo duÜevnφ zp∙sobilosti osoby, kterß ₧ßdß o p°ijetφ do slu₧ebnφho pom∞ru celnφka a v souvislosti s ukonΦenφm jeho slu₧ebnφho pom∞ru a v pr∙b∞hu trvßnφ slu₧ebnφho pom∞ru, je p°φsluÜn² lΘka° zßvodnφ preventivnφ pΘΦe, pokud toto oprßvn∞nφ nep°φsluÜφ lΘka°skΘ komisi.

(2) Ministerstvo po dohod∞ s Ministerstvem zdravotnictvφ stanovφ vyhlßÜkou po₧adavky na fyzickou, zdravotnφ a duÜevnφ zp∙sobilost celnφk∙, vady a stavy, kterΘ vyluΦujφ p°ijetφ uchazeΦe do slu₧ebnφho pom∞ru nebo vyluΦujφ nebo omezujφ v²kon slu₧by a druhy slu₧eb zvlßÜ¥ obtφ₧n²ch nebo zdravφ Ükodliv²ch.

(3) Krom∞ ·kol∙ uveden²ch v odstavci 1 poskytujφ lΘka°i zßvodnφ preventivnφ pΘΦe celnφk∙m a obΦansk²m zam∞stnanc∙m zßvodnφ preventivnφ pΘΦi. Zßvodnφ preventivnφ pΘΦi celnφk∙m a obΦansk²m zam∞stnanc∙m poskytujφ takΘ pov∞°enφ lΘka°i, a to na zßklad∞ dohod o pracφch konan²ch mimo pracovnφ pom∞r.5a)

(4) OÜet°ujφcφ lΘka° je povinen hlßsit lΘka°i uvedenΘmu v odstavci 3 nemoc nebo i podez°enφ na nemoc, kterß omezuje v²kon slu₧by.

(5) Ministerstvo vytvß°φ podmφnky pro zajiÜt∞nφ zßvodnφ preventivnφ pΘΦe,5b) pro celnφky a obΦanskΘ zam∞stnance celnφ sprßvy a za tφm ·Φelem uzavφrß smlouvy k zajiÜt∞nφ zßvodnφ preventivnφ pΘΦe se zdravotnick²mi za°φzenφmi odborn∞ zp∙sobil²mi poskytovat zßvodnφ preventivnφ pΘΦi.

(6) Nßklady na zabezpeΦenφ v²konu zßvodnφ preventivnφ pΘΦe v celnφ sprßv∞ jsou souΦßstφ hospoda°enφ ministerstva.

º 21

(1) Slu₧ebnφ stejnokroj a odznaky celnφ sprßvy je oprßvn∞n nosit pouze celnφk.

(2) Celnφ sprßva je oprßvn∞na u₧φvat zvlßÜtnφ barevnΘ provedenφ a oznaΦenφ sv²ch slu₧ebnφch vozidel.

(3) Zp∙sob vn∞jÜφho oznaΦenφ a odznaky celnφ sprßvy, vzory slu₧ebnφch stejnokroj∙ a zvlßÜtnφho barevnΘho provedenφ a oznaΦenφ slu₧ebnφch vozidel celnφ sprßvy upravφ ministerstvo vyhlßÜkou.

º 22

(1) P°estupku se dopustφ ten, kdo ·mysln∞ na mφst∞ ve°ejnosti p°φstupnΘm neoprßvn∞n∞

a)   nosφ slu₧ebnφ stejnokroj celnφ sprßvy, nebo takovΘ souΦßsti stejnokroje, kterΘ jsou s ·pln²m stejnokrojem zam∞nitelnΘ,
b)   u₧φvß na vozidle zvlßÜtnφho barevnΘho provedenφ a oznaΦenφ pou₧φvanΘho na slu₧ebnφch vozidlech celnφ sprßvy anebo zvlßÜtnφho barevnΘho provedenφ a oznaΦenφ s nφm z°ejm∞ zam∞nitelnΘho.

(2) Za p°estupek podle odstavce 1 lze ulo₧it pokutu do 5 000 KΦ.

(3) Na p°estupky podle odstavce 1 a jejich projednßvßnφ se vztahujφ obecnΘ p°edpisy o p°estupcφch.5c)

HLAVA T╪ETσ
POVINNOSTI, OPR┴VN╠Nσ
A PROST╪EDKY CELNσKA

DσL PRVNσ
POVINNOSTI CELNσKA

Povinnosti p°i slu₧ebnφch zßkrocφch
a slu₧ebnφch ·konech

º 23

(1) Slu₧ebnφm ·konem se rozumφ jednßnφ celnφka sm∞°ujφcφ k pln∞nφ p∙sobnosti celnφ sprßvy.

(2) Slu₧ebnφm zßkrokem se rozumφ slu₧ebnφ ·kon, p°i kterΘm dochßzφ k p°φmΘmu vynucovßnφ spln∞nφ povinnosti nebo k ochran∞ prßv a jin²ch oprßvn∞n²ch zßjm∙, za pou₧itφ donucovacφch prost°edk∙ nebo zbran∞.

º 24

(1) P°i provßd∞nφ slu₧ebnφch zßkrok∙ a slu₧ebnφch ·kon∙ je celnφk povinen dbßt cti, vß₧nosti a d∙stojnosti osob i svΘ vlastnφ a nep°ipustit, aby osobßm v souvislosti s touto Φinnostφ vznikla bezd∙vodnß ·jma a p°φpadn² zßsah do jejich prßv a svobod p°ekroΦil mφru nezbytnou k dosa₧enφ ·Φelu sledovanΘho slu₧ebnφm zßkrokem nebo jin²m slu₧ebnφm ·konem.

(2) Pokud je slu₧ebnφ ·kon nebo slu₧ebnφ zßkrok spojen se zßsahem do prßv nebo svobod osob, je celnφk provßd∞jφcφ slu₧ebnφ ·kon nebo slu₧ebnφ zßkrok, pokud to dovolujφ povaha nebo okolnosti slu₧ebnφho ·konu nebo slu₧ebnφho zßkroku, povinen tyto osoby pouΦit o prßvnφch d∙vodech slu₧ebnφho ·konu nebo slu₧ebnφho zßkroku a o jejich prßvech; v opaΦnΘm p°φpad∞ je pouΦφ dodateΦn∞.

(3) Osoba, u kterΘ mß b²t provedena osobnφ prohlφdka, mß prßvo, aby tuto prohlφdku vykonal celnφk stejnΘho pohlavφ, pokud nejde o nutn² okam₧it² zßkrok p°i hledßnφ zbran∞.

º 25

Celnφk ve slu₧b∞ je povinen v mezφch tohoto zßkona provΘst slu₧ebnφ zßkrok nebo slu₧ebnφ ·kon, pop°φpad∞ uΦinit jinß opat°enφ nezbytnß k provedenφ slu₧ebnφho zßkroku nebo slu₧ebnφho ·konu, zejmΘna vyrozum∞t nejbli₧Üφ celnφ ·°ad nebo policejnφ ·tvar, je-li pßchßn trestn² Φin nebo p°estupek anebo je-li d∙vodnΘ podez°enφ z jejich pßchßnφ.

º 26

Celnφk neprovede slu₧ebnφ zßkrok, jestli₧e

a)   k jeho provedenφ nebyl odborn∞ vyÜkolen nebo vycviΦen a jestli₧e povaha slu₧ebnφho zßkroku takovΘ odbornΘ vyÜkolenφ nebo vycviΦenφ vy₧aduje,
b)   tomu brßnφ povinnost splnit jin² ·kol, jeho₧ nespln∞nφ by zp∙sobilo z°ejm∞ zßva₧n∞jÜφ nßsledky, ne₧ neprovedenφ slu₧ebnφho zßkroku, nebo
c)   je pod vlivem lΘk∙ nebo jin²ch lßtek, kterΘ zßva₧n²m zp∙sobem sni₧ujφ jeho schopnost jednßnφ.

º 27

(1) Celnφk je p°i provßd∞nφ slu₧ebnφho zßkroku povinen, pokud to povaha a okolnosti slu₧ebnφho zßkroku dovolujφ, pou₧φt odpovφdajφcφ v²zvy.

(2) Pokud to povaha slu₧ebnφho zßkroku vy₧aduje, pou₧ije celnφk p°ed v²zvou slov "jmΘnem zßkona!".

(3) Ka₧d² je povinen uposlechnout v²zvy zakroΦujφcφho celnφka.

º 28

(1) Celnφk je povinen p°i v²konu slu₧by prokßzat p°φsluÜnost k celnφ sprßv∞.

(2) Celnφk, kter² nosφ p°i v²konu slu₧by slu₧ebnφ stejnokroj, prokazuje p°φsluÜnost k celnφ sprßv∞ slu₧ebnφm stejnokrojem, kter² je opat°en identifikaΦnφm znakem celnφ sprßvy.

(3) V p°φpad∞, ₧e celnφk nenosφ p°i v²konu slu₧by slu₧ebnφ stejnokroj, prokazuje p°φsluÜnost k celnφ sprßv∞ slu₧ebnφm pr∙kazem, jeho₧ vzor a nßle₧itosti stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou, a ·stnφm prohlßÜenφm "celnφ sprßva".

(4) Pouze ·stnφm prohlßÜenφm "celnφ sprßva" prokazuje celnφk p°φsluÜnost k celnφ sprßv∞ ve v²jimeΦn²ch p°φpadech, kdy okolnosti slu₧ebnφho zßkroku neumo₧≥ujφ tuto p°φsluÜnost prokßzat slu₧ebnφm stejnokrojem nebo slu₧ebnφm pr∙kazem. V takov²ch p°φpadech se celnφk prokß₧e slu₧ebnφm pr∙kazem ihned, jakmile to okolnosti slu₧ebnφho zßkroku dovolφ.

º 29

Okolnostφ, kterß nedovoluje pouΦenφ osoby o jejφch prßvech podle º 24 odst. 2, nebo kterß nedovoluje pou₧φt v²zvy podle º 27 odst. 1, nebo kterß nedovoluje prokßzßnφ p°φsluÜnosti k celnφ sprßv∞ podle º 28 odst. 1, je zejmΘna bezprost°ednφ napadenφ celnφka nebo bezprost°ednφ ohro₧enφ ₧ivota nebo zdravφ jinΘ osoby.

º 29a
Povinnost mlΦenlivosti

(1) Celnφk je krom∞ mlΦenlivosti stanovenΘ zvlßÜtnφm zßkonem5d) povinen zachovßvat takΘ mlΦenlivost o skuteΦnostech, se kter²mi se seznßmil p°i pln∞nφ ·kol∙ celnφ sprßvy nebo v souvislosti s nimi a kterΘ v zßjmu zabezpeΦenφ ·kol∙ celnφ sprßvy nebo v zßjmu jin²ch osob vy₧adujφ, aby z∙staly utajeny p°ed nepovolan²mi osobami. Tato povinnost trvß i po skonΦenφ slu₧ebnφho pom∞ru celnφka.

(2) Ka₧d², koho celnφ orgßny nebo celnφk po₧ßdajφ o poskytnutφ pomoci, je povinen, byl-li °ßdn∞ pouΦen, zachovat mlΦenlivost o vÜem, co se v souvislosti s po₧adovanou nebo poskytnutou pomocφ dov∞d∞l.

(3) Povinnosti mlΦenlivosti je oprßvn∞n zprostit celnφka nebo osobu uvedenou v odstavci 2 ministr nebo jφm pov∞°enß osoba.

DσL DRUH▌
OPR┴VN╠Nσ CELNσKA

º 30
Oprßvn∞nφ po₧adovat vysv∞tlenφ

(1) Celnφk je oprßvn∞n po₧adovat pot°ebnß vysv∞tlenφ od osoby, kterß m∙₧e p°isp∞t k objasn∞nφ skuteΦnostφ d∙le₧it²ch pro odhalenφ trestnΘho Φinu, p°estupku, celnφho deliktu nebo jinΘho sprßvnφho deliktu souvisejφcφho s poruÜenφm celnφch p°edpis∙ nebo p°edpis∙ o danφch a poplatcφch a jejich pachatele, a v p°φpad∞ pot°eby ji vyzvat, aby se ve stanovenou dobu dostavila na urΦenΘ mφsto.

(2) Osoba je povinna po₧adavku nebo v²zv∞ podle odstavce 1 vyhov∞t.

(3) Vysv∞tlenφ m∙₧e odep°φt pouze osoba, kterß by jφm sob∞, svΘmu p°φbuznΘmu v pokolenφ p°φmΘm, sourozenci, osvojiteli, osvojenci, man₧elu nebo druhu, jako₧ i jin²m osobßm v pom∞ru rodinnΘm nebo obdobnΘm, jejich₧ ·jmu by prßvem poci¥ovala jako ·jmu vlastnφ, zp∙sobila nebezpeΦφ trestnφho stφhßnφ nebo nebezpeΦφ postihu za p°estupek.

(4) Vysv∞tlenφ nesmφ b²t po₧adovßno od osoby, kterß by jφm poruÜila stßtem ulo₧enou nebo uznanou povinnost mlΦenlivosti, leda₧e by byla tΘto povinnosti zproÜt∞na p°φsluÜn²m orgßnem nebo tφm, v jeho₧ zßjmu tuto povinnost mß.

(5) Celnφk je povinen osobu p°edem pouΦit o mo₧nosti odep°φt vysv∞tlenφ podle odstavc∙ 3 a 4.

(6) Kdo se dostavφ na v²zvu, mß nßrok na nßhradu nutn²ch v²daj∙ a na nßhradu uÜlΘho v²d∞lku (dßle jen "nßhrada"). Nßhradu poskytuje ministerstvo. Nßrok na nßhradu nemß ten, kdo se dostavil jen ve vlastnφm zßjmu nebo pro svΘ protiprßvnφ jednßnφ.

(7) Nßrok na nßhradu podle odstavce 6 zanikß, jestli₧e jej osoba neuplatnφ do sedmi dn∙ ode dne, kdy se na v²zvu podle odstavce 1 dostavila. O tom musφ b²t osoba pouΦena.

(8) Nevyhovφ-li osoba bez dostateΦnΘ omluvy nebo bez zßva₧n²ch d∙vod∙ v²zv∞ podle odstavce 1, m∙₧e b²t p°edvedena celnφkem na nejbli₧Üφ celnφ ·°ad k sepsßnφ protokolu o podßnφ vysv∞tlenφ.

(9) Protokol o podßnφ vysv∞tlenφ musφ b²t s osobou sepsßn bez zbyteΦnΘho odkladu po jejφm p°edvedenφ; po jeho sepsßnφ celnφk osobu propustφ.

(10) O p°edvedenφ sepφÜe celnφk ·°ednφ zßznam.

º 31
Oprßvn∞nφ po₧adovat prokßzßnφ toto₧nosti

(1) Prokßzßnφ toto₧nosti znamenß prokßzßnφ jmΘna a p°φjmenφ, data narozenφ a bydliÜt∞ osoby. D∙vod ke zjiÜ¥ovßnφ toto₧nosti urΦuje mφru spolehlivosti, s nφ₧ se zjiÜt∞nφ provßdφ.

(2) Celnφk je oprßvn∞n vyzvat k prokßzßnφ toto₧nosti osobu

a)   p°isti₧enou p°i jednßnφ, kterΘ mß znaky trestnΘho Φinu nebo p°estupku v souvislosti s poruÜenφm celnφch p°edpis∙ nebo p°edpis∙ o danφch a poplatcφch,
b)   od kterΘ je po₧adovßno vysv∞tlenφ podle º 30 odst. 1,
c)   zdr₧ujφcφ se v celnφm pohraniΦnφm pßsmu,
d)   kterß mß b²t p°edvedena na ₧ßdost p°φsluÜnΘho orgßnu podle º 11 odst. 2 pφsm. d),
e)   kterß je oznamovatelem.5e)

Osoba je povinna v²zv∞ vyhov∞t.

(3) Odmφtne-li osoba uvedenß v odstavci 2 prokßzat svou toto₧nost nebo nem∙₧e-li ji prokßzat ani po p°edchozφm poskytnutφ pot°ebnΘ souΦinnosti k prokßzßnφ svΘ toto₧nosti, je celnφk oprßvn∞n tuto osobu p°edvΘst na celnφ ·°ad k provedenφ slu₧ebnφch ·kon∙ za ·Φelem zjiÜt∞nφ jejφ toto₧nosti a objasn∞nφ v∞ci. Po zjiÜt∞nφ toto₧nosti osoby celnφk p°edvedenou osobu propustφ, nebrßnφ-li tomu zßkonnΘ d∙vody.

(4) Celnφk je rovn∞₧ oprßvn∞n p°edvΘst osobu p°isti₧enou p°i jednßnφ, kterΘ mß znaky trestnΘho Φinu nebo p°estupku v souvislosti s poruÜenφm celnφch p°edpis∙ nebo p°edpis∙ o danφch a poplatcφch, na dobu nezbytn∞ nutnou k provedenφ slu₧ebnφch ·kon∙, nejdΘle vÜak na 24 hodin, je-li d∙vodnß obava, ₧e osoba bude v protiprßvnφm jednßnφ pokraΦovat anebo bude ma°it °ßdnΘ objasn∞nφ v∞ci; p°i vyrozum∞nφ tΘto skuteΦnosti postupuje celnφk obdobn∞ podle º 32 odst. 4.

(5) Nezjistφ-li celnφk toto₧nost osoby p°edvedenΘ podle odstavce 3 do 6 hodin od p°edvedenφ, ani na zßklad∞ sd∞len²ch ·daj∙ ani v evidencφch obyvatel a je-li podez°enφ, ₧e p°edvedenß osoba uvßdφ nepravdivΘ ·daje ke svΘ osob∞, p°edß ji nejbli₧Üφmu orgßnu Policie ╚eskΘ republiky.

(6) O p°edvedenφ a proveden²ch slu₧ebnφch ·konech sepφÜe celnφk ·°ednφ zßznam.

º 32
ZajiÜt∞nφ osoby

(1) Celnφk je oprßvn∞n zajistit osobu, kterß

a)   sv²m jednßnφm bezprost°edn∞ ohro₧uje sv∙j ₧ivot anebo ₧ivot nebo zdravφ jin²ch osob,
b)   se pokusila o ·t∞k p°i p°edvedenφ podle º 30 odst. 8 a º 31 odst. 4,
c)   v mφstnostech nebo prostorech u₧φvan²ch celnφmi orgßny nebo ·zemnφmi finanΦnφmi orgßny se chovß nßsiln∞ nebo slovn∞ urß₧φ jinou osobu nebo celnφka anebo ·mysln∞ zneΦiÜ¥uje Φi poÜkozuje za°φzenφ nebo majetek celnφ sprßvy nebo ·zemnφch finanΦnφch orgßn∙,
d)   byla p°isti₧ena p°i jednßnφ, kterΘ mß znaky p°estupku, je-li d∙vodnß obava, ₧e bude v protiprßvnφm jednßnφ pokraΦovat nebo bude ma°it °ßdnΘ objasn∞nφ v∞ci,
e)   je mladÜφ patnßcti let a byla p°isti₧ena p°i jednßnφ, kterΘ mß znaky trestnΘho Φinu, je-li d∙vodnß obava, ₧e bude v protiprßvnφm jednßnφ pokraΦovat nebo bude ma°it °ßdnΘ objasn∞nφ v∞ci.

(2) Pominou-li d∙vody zajiÜt∞nφ, je celnφk povinen osobu ihned propustit.

(3) ZajiÜt∞nφ m∙₧e trvat nejdΘle 24 hodin od okam₧iku omezenφ osobnφ svobody.

(4) Po zajiÜt∞nφ je celnφk povinen na ₧ßdost osoby zajiÜt∞nΘ vyrozum∞t o tΘto skuteΦnosti n∞kterou z osob uveden²ch v º 30 odst. 3, pop°φpad∞ jinou jφ urΦenou osobu. Jednß-li se o osobu mladÜφ 18 let, je celnφk povinen vyrozum∞t zßkonnΘho zßstupce tΘto osoby a p°φsluÜn² orgßn pΘΦe o mlßde₧; jednß-li se o osobu mladÜφ patnßcti let, v₧dy tΘ₧ bez odkladu vyrozumφ orgßn socißln∞ prßvnφ ochrany mlßde₧e. Jde-li o vojßka, je celnφk povinen vyrozum∞t nejbli₧Üφ posßdkovou sprßvu nebo vojensk² ·tvar.

(5) O zajiÜt∞nφ osoby sepφÜe celnφk ·°ednφ zßznam.

º 33
Oprßvn∞nφ k omezenφ pohybu agresφvnφch osob

(1) Osob∞, kterß fyzicky napadß jinou osobu nebo celnφka nebo poÜkozuje cizφ majetek nebo se pokusφ o ·t∞k, m∙₧e b²t omezena mo₧nost volnΘho pohybu p°ipoutßnφm k vhodnΘmu p°edm∞tu.

(2) Omezenφ volnΘho pohybu m∙₧e trvat pouze po dobu, ne₧ osoba od nßsilnΘho chovßnφ upustφ nebo ne₧ bude p°edßna orgßn∙m Policie ╚eskΘ republiky, nejdΘle vÜak dv∞ hodiny.

(3) O d∙vodech pou₧itφ tohoto oprßvn∞nφ sepφÜe celnφk ·°ednφ zßznam.

º 33a
Oprßvn∞nφ k pou₧itφ technick²ch prost°edk∙
k zabrßn∞nφ odjezdu vozidla

(1) Celnφk je oprßvn∞n pou₧φt jako donucovacφho prost°edku podle º 38 odst. 1 pφsm. f) technick²ch prost°edk∙ k zabrßn∞nφ odjezdu vozidla zajiÜt∞nΘho podle º 309 anebo od≥atΘho podle zvlßÜtnφho zßkona.5f)

(2) Technick²ch prost°edk∙ k zabrßn∞nφ odjezdu vozidla z d∙vodu uvedenΘho v odstavci 1 nelze pou₧φt, jde-li o vozidlo, kterΘ tvo°φ p°ekß₧ku silniΦnφho provozu.5g)

(3) Technick²ch prost°edk∙ k zabrßn∞nφ odjezdu vozidla lze pou₧φt jeÜt∞ p°ed doruΦenφm rozhodnutφ o zajiÜt∞nφ nebo usnesenφ o odn∞tφ p°edm∞tnΘho vozidla osob∞, kterΘ se zajiÜ¥uje nebo odnφmß, jestli₧e hrozφ nebezpeΦφ, ₧e ·Φel zajiÜt∞nφ nebo odn∞tφ bude zma°en, nebudou-li technickΘ prost°edky k zabrßn∞nφ odjezdu vozidla pou₧ity neprodlen∞.

(4) Je-li rozhodnuto o vrßcenφ zajiÜt∞nΘho vozidla (º 312), technickΘ prost°edky k zabrßn∞nφ odjezdu vozidla se neprodlen∞ odstranφ.

(5) Na pou₧itφ technick²ch prost°edk∙ k zabrßn∞nφ odjezdu vozidla podle odstavce 1 se nevztahujφ ustanovenφ º 38 odst. 2 a₧ 4.

º 33b
Oprßvn∞nφ k pou₧φvßnφ
podp∙rn²ch operativn∞ pßtracφch prost°edk∙

(1) Celnφk je p°i p°edchßzenφ trestn²m Φin∙m, v souvislosti s °φzenφm o trestn²ch Φinech a p°i pln∞nφ ·kol∙ vypl²vajφcφch z mezinßrodnφch smluv5h) oprßvn∞n pou₧φvat podp∙rnΘ operativn∞ pßtracφ prost°edky.

(2) Pro ·Φely tohoto zßkona se podp∙rn²mi operativn∞ pßtracφmi prost°edky rozumφ

a)   krycφ doklady a krycφ prost°edky,
b)   zabezpeΦovacφ a nßstrahovß technika,
c)   zvlßÜtnφ finanΦnφ prost°edky,
d)   vyu₧itφ informßtora.

º 33c
Krycφ doklady a krycφ prost°edky

(1) Pro ·Φely tohoto zßkona se rozumφ

a)   krycφm dokladem listina, pop°φpad∞ jin² dokument slou₧φcφ k zastφrßnφ skuteΦnΘ toto₧nosti osoby anebo k jin²m podobn²m ·Φel∙m,
b)   krycφm prost°edkem prost°edek k zastφrßnφ skuteΦnΘ Φinnosti celnφch orgßn∙ podle º 33b odst. 1.

(2) Krycφm dokladem nesmφ b²t pr∙kaz poslance nebo senßtora, Φlena vlßdy, guvernΘra ╚eskΘ nßrodnφ banky, Φlena NejvyÜÜφho kontrolnφho ·°adu a soudce ┌stavnφho soudu, slu₧ebnφ pr∙kaz soudce a stßtnφho zßstupce a doklad ₧ijφcφ nebo zem°elΘ osoby.

(3) Krycφ doklad vydßvß Ministerstvo vnitra na zßklad∞ rozhodnutφ ministra.

º 33d
ZabezpeΦovacφ a nßstrahovß technika

ZabezpeΦovacφ a nßstrahovou technikou se rozumφ technickΘ prost°edky, za°φzenφ a jejich soubory pou₧φvanΘ za ·Φelem zabezpeΦenφ ochrany majetku a zamezenφ nedovolenΘ manipulaci se zbo₧φm. Pou₧itφm zabezpeΦovacφ a nßstrahovΘ techniky nesmφ b²t poruÜena nedotknutelnost obydlφ, listovnφho tajemstvφ nebo jin²m zp∙sobem zasahovßno do ·stavn∞ zaruΦen²ch prßv a svobod.

º 33e
ZvlßÜtnφ finanΦnφ prost°edky

(1) ZvlßÜtnφmi finanΦnφmi prost°edky se rozumφ vyΦlen∞nΘ finanΦnφ prost°edky, kterΘ jsou pou₧φvßny k ·hrad∞ n∞kter²ch v²daj∙ v souvislosti s pou₧φvßnφm operativn∞ pßtracφch prost°edk∙5i) a ostatnφch podp∙rn²ch operativn∞ pßtracφch prost°edk∙. Na naklßdßnφ se zvlßÜtnφmi finanΦnφmi prost°edky se nevztahujφ prßvnφ p°edpisy upravujφcφ hospoda°enφ s pen∞₧nφmi prost°edky stßtu.

(2) Celnφk naklßdajφcφ se zvlßÜtnφmi finanΦnφmi prost°edky je povinen s nimi naklßdat hospodßrn∞ a °ßdn∞ v souladu s ·Φelem, na kter² byly poskytnuty.

(3) Pravidla pro naklßdßnφ se zvlßÜtnφmi finanΦnφmi prost°edky stanovφ na nßvrh generßlnφho °editele ministr.

º 33f
Informßtor

(1) Informßtorem se rozumφ fyzickß osoba poskytujφcφ celnφ sprßv∞ informace a slu₧by takov²m zp∙sobem, aby nebyla vyzrazena jejφ spoluprßce s celnφ sprßvou.

(2) Informßtorovi lze poskytnout za jeho Φinnost finanΦnφ nebo v∞cnou odm∞nu.

º 34
Oprßvn∞nφ odebrat zbra≥

(1) Celnφk je oprßvn∞n p°esv∞dΦit se, zda p°edvßd∞nß nebo zajiÜt∞nß osoba nemß u sebe zbra≥, jφ₧ by mohla ohrozit ₧ivot nebo zdravφ svΘ nebo jinΘ osoby, a odebrat ji.

(2) Zbranφ podle odstavce 1 se rozumφ cokoliv, Φφm je mo₧no uΦinit ·tok proti t∞lu d∙razn∞jÜφ.6)

(3) Odebranou zbra≥ podle odstavce 1 je celnφk povinen vrßtit proti podpisu p°i propuÜt∞nφ p°edvedenΘ nebo zajiÜt∞nΘ osoby. To neplatφ, brßnφ-li vrßcenφ zbran∞ zßkonnΘ d∙vody. O odebrßnφ zbran∞ vystavφ celnφk osob∞, kterΘ byla odebrßna, potvrzenφ.

º 35
Oprßvn∞nφ zakßzat vstup na urΦenß mφsta

Jestli₧e to vy₧aduje ·ΦinnΘ zabezpeΦenφ provßd∞nφ celnφho dohledu, je celnφk oprßvn∞n p°ikßzat ka₧dΘmu, aby na nezbytn∞ nutnou dobu nevstupoval na urΦenß mφsta nebo se na nich nezdr₧oval.

º 36
Oprßvn∞nφ celnφk∙ p°i kontrole po propuÜt∞nφ zbo₧φ

Celnφk m∙₧e zp∙sobem a ve lh∙t∞ stanovenΘ v tomto zßkon∞ provßd∞t nßslednou kontrolu po propuÜt∞nφ zbo₧φ. V tΘto souvislosti je oprßvn∞n po₧adovat pot°ebnß vysv∞tlenφ, jako₧ i po°izovat dokumentaci.

º 37
Oprßvn∞nφ ke kontrole osob
a dopravnφch prost°edk∙

P°i odhalovßnφ trestn²ch Φin∙ a zjiÜ¥ovßnφ jejich pachatel∙, p°i pßtrßnφ po zbo₧φ uniklΘm celnφmu dohledu a zjiÜ¥ovßnφ osoby, kterß zbo₧φ celnφmu dohledu od≥ala nebo se tohoto odn∞tφ z·Φastnila, a p°i zabezpeΦovßnφ a pln∞nφ ·kol∙ vypl²vajφcφch z mezinßrodnφch smluv je celnφk oprßvn∞n zastavovat osoby a dopravnφ prost°edky, provßd∞t celnφ kontrolu zavazadel, dopravnφch prost°edk∙, jejich nßklad∙, p°epravnφch a pr∙vodnφch listin. P°i zastavovßnφ dopravnφch prost°edk∙ postupuje celnφk obdobn∞ jako p°φsluÜnφk Policie ╚eskΘ republiky.6a)

DσL T╪ETσ
OPR┴VN╠Nσ K POUÄITσ
OPERATIVN╠ P┴TRACσCH PROST╪EDK┘

º 37a

(1) Celnφ orgßny jsou pro pln∞nφ ·kol∙ vypl²vajφcφch z mezinßrodnφch smluv5h) oprßvn∞ny pou₧φvat operativn∞ pßtracφ prost°edky stanovenΘ trestnφm °ßdem5i) p°i provßd∞nφ dohledu nad osobami, o kter²ch existujφ zßva₧nΘ d∙vody domnφvat se, ₧e poruÜujφ nebo poruÜily celnφ p°edpisy druhΘ smluvnφ strany.

(2) Operativn∞ pßtracφ prost°edky mohou b²t pou₧ity jen tehdy, jestli₧e by poruÜenφ celnφch p°edpis∙ v p°φpad∞, ₧e by k n∞mu doÜlo v tuzemsku, bylo posuzovßno podle trestnφho zßkona6c) jako ·mysln² trestn² Φin.

º 37b

zruÜen

º 37c

(1) Provßd∞nφm dohledu podle º 37a nejsou dotΦena prßva a povinnosti celnφch orgßn∙ vypl²vajφcφ z p°edpis∙ o trestnφm °φzenφ.6d)

(2) Pou₧φvßnφm operativn∞ pßtracφch prost°edk∙ nesmφ b²t sledovßn jin² ·Φel, ne₧ kter² je uveden v p°φsluÜnΘ mezinßrodnφ smlouv∞;5h) prßva a svobody osob lze omezit jen v mφ°e nezbytn∞ nutnΘ.

(3) Celnφ orgßny jsou povinny zabezpeΦit ochranu operativn∞ pßtracφch prost°edk∙, jako₧ i informacφ zφskan²ch p°i provßd∞nφ dohledu podle º 37a p°ed vyzrazenφm a zneu₧itφm.

º 37d

(1) Kontrolu pou₧itφ odposlechu a zßznamu telekomunikaΦnφho provozu a pou₧itφ sledovßnφ osob a v∞cφ podle zvlßÜtnφho zßkona6e) vykonßvß Poslaneckß sn∞movna, kterß k tomuto ·Φelu z°izuje kontrolnφ orgßn. Kontrolnφ orgßn se sklßdß z p∞ti poslanc∙ v²boru urΦenΘho Poslaneckou sn∞movnou.

(2) Ministr p°edklßdß kontrolnφmu orgßnu nejmΘn∞ dvakrßt roΦn∞ a dßle na jeho ₧ßdost veÜkerΘ po₧adovanΘ informace o pou₧itφ prost°edk∙ podle odstavce 1.

(3) ╚lenovΘ kontrolnφho orgßnu jsou povinni zachovßvat tajnost utajovan²ch skuteΦnostφ, o kter²ch se dozv∞d∞li v souvislosti s v²konem tΘto funkce. Tφmto ustanovenφm nejsou dotΦeny p°edpisy o ochran∞ utajovan²ch skuteΦnostφ.

º 37e a 37f

zruÜeny

DσL ╚TVR▌
POUÄITσ DONUCOVACσCH PROST╪EDK┘ A ZBRAN╠ CELNσKEM

º 38
Donucovacφ prost°edky

(1) Donucovacφmi prost°edky jsou

a)   hmaty, chvaty, ·dery a kopy sebeobrany,
b)   slzotvornΘ prost°edky,
c)   obuÜek,
d)   pouta,
e)   slu₧ebnφ pes,
f)   technickΘ prost°edky k zabrßn∞nφ odjetφ vozidla,
g)   zastavovacφ pßs a jinΘ prost°edky k nßsilnΘmu zastavenφ vozidla,
h)   ·der st°elnou zbranφ,
i)   hrozba namφ°enou st°elnou zbranφ,
j)   varovn² v²st°el do vzduchu.

(2) Donucovacφ prost°edky je celnφk oprßvn∞n pou₧φt v zßjmu ochrany ve°ejnΘho po°ßdku v mφstnostech nebo prostorech u₧φvan²ch celnφmi orgßny nebo ·zemnφmi finanΦnφmi orgßny a dßle v zßjmu ochrany bezpeΦnosti osob, svΘ vlastnφ a majetku, proti osob∞, kterß je ohro₧uje.

(3) P°ed pou₧itφm donucovacφch prost°edk∙ je celnφk povinen vyzvat osobu, proti kterΘ zakroΦuje, aby upustila od protiprßvnφho jednßnφ, s v²strahou, ₧e bude pou₧ito n∞kterΘho z donucovacφch prost°edk∙. To neplatφ v p°φpad∞ ustanovenφ odstavce 1 pφsm. g). Od v²zvy s v²strahou m∙₧e upustit jen v p°φpad∞, ₧e je ohro₧en jeho ₧ivot nebo zdravφ nebo ₧ivot nebo zdravφ jinΘ osoby a v∞c nesnese odkladu.

(4) O tom, kter² z donucovacφch prost°edk∙ pou₧ije, rozhoduje celnφk podle konkrΘtnφ situace tak, aby dosßhl ·Φelu sledovanΘho slu₧ebnφm zßkrokem; p°itom pou₧ije takovΘho donucovacφho prost°edku, kter² je nezbytn∞ nutn² k p°ekonßnφ odporu osoby, kterß se dopouÜtφ protiprßvnφho jednßnφ.

(5) Celnφk je povinen dbßt, aby pou₧itφm donucovacφho prost°edku nezp∙sobil osob∞ ·jmu z°ejm∞ nep°im∞°enou povaze a nebezpeΦnosti protiprßvnφho jednßnφ.

º 39
NoÜenφ zbran∞

Celnφci za°azenφ do ozbrojenΘ slo₧ky celnφ sprßvy jsou oprßvn∞ni nosit slu₧ebnφ zbra≥.

º 40
Pou₧itφ zbran∞

(1) Celnφk oprßvn∞n² nosit zbra≥ podle º 39 je oprßvn∞n pou₧φt zbra≥ jen v t∞chto p°φpadech

a)   aby v p°φpad∞ nutnΘ obrany nebo p°i pomoci v nutnΘ obran∞ odvrßtil p°φmo hrozφcφ nebo trvajφcφ ·tok veden² proti jeho osob∞ nebo ·tok na ₧ivot nebo zdravφ jinΘ osoby,
b)   jestli₧e se nebezpeΦn² pachatel, proti n∞mu₧ zakroΦuje, na jeho v²zvu nevzdß nebo se zdrßhß opustit sv∙j ·kryt,
c)   nelze-li jinak p°ekonat odpor sm∞°ujφcφ ke zma°enφ jeho zßva₧nΘho slu₧ebnφho zßkroku,
d)   aby zamezil ·t∞ku pachatele zvlßÜ¥ zßva₧nΘho ·myslnΘho trestnΘho Φinu, jeho₧ nem∙₧e jin²m zp∙sobem zadr₧et,
e)   aby p°inutil k zastavenφ dopravnφ prost°edek, jeho₧ °idiΦ na op∞tovnou v²zvu nebo znamenφ danΘ podle zvlßÜtnφch p°edpis∙ nezastavφ a nelze-li jej zastavit jin²m zp∙sobem,
f)   aby odvrßtil nebezpeΦn² ·tok, kter² ohro₧uje chrßn∞n² objekt celnφ sprßvy nebo objekt ·zemnφch finanΦnφch orgßn∙, po marnΘ v²zv∞, aby bylo upuÜt∞no od tohoto ·toku,
g)   aby zneÜkodnil zvφ°e bezprost°edn∞ ohro₧ujφcφ ₧ivot nebo zdravφ osob,
h)   kdy₧ osoba, proti nφ₧ byl pou₧it donucovacφ prost°edek hrozby st°elnou zbranφ nebo donucovacφ prost°edek varovn² v²st°el, neuposlechne pokyn∙ celnφka sm∞°ujφcφch k zajiÜt∞nφ bezpeΦnosti jeho vlastnφ nebo jinΘ osoby.

(2) Zbranφ se podle odstavce 1 rozumφ zbra≥ st°elnß, bodnß a seΦnß.

(3) Pou₧itφ zbran∞ celnφkem v p°φpadech uveden²ch v odstavci 1 pφsm. a) a₧ f) je p°φpustnΘ pouze tehdy, jestli₧e pou₧itφ donucovacφch prost°edk∙ by bylo z°ejm∞ ne·ΦinnΘ.

(4) P°ed pou₧itφm zbran∞ v p°φpadech uveden²ch v odstavci 1 pφsm. a) a₧ f) je celnφk povinen vyzvat osobu, proti kterΘ zakroΦuje, aby upustila od protiprßvnφho jednßnφ, s v²strahou, ₧e bude pou₧ito zbran∞. Od v²zvy s v²strahou m∙₧e upustit jen v p°φpad∞, ₧e je ohro₧en jeho ₧ivot nebo zdravφ anebo je-li ohro₧en ₧ivot nebo zdravφ jinΘ osoby a v∞c nesnese odkladu.

(5) P°i pou₧itφ zbran∞ je celnφk povinen dbßt nutnΘ opatrnosti, zejmΘna aby nebyl ohro₧en ₧ivot nebo zdravφ jin²ch osob, a co nejvφce Üet°it ₧ivot osoby, proti nφ₧ zßkrok sm∞°uje.

Povinnosti celnφka
po pou₧itφ donucovacφch prost°edk∙ a zbran∞

º 41

(1) Jestli₧e celnφk zjistφ, ₧e p°i pou₧itφ donucovacφch prost°edk∙ doÜlo ke zran∞nφ osoby, je povinen, jakmile to okolnosti dovolφ, poskytnout zran∞nΘ osob∞ prvnφ pomoc a zajistit lΘka°skΘ oÜet°enφ.

(2) Po ka₧dΘm pou₧itφ zbran∞, p°i kterΘm doÜlo ke zran∞nφ osoby, je celnφk povinen ihned, jakmile to okolnosti dovolφ, poskytnout zran∞nΘ osob∞ prvnφ pomoc a zajistit lΘka°skΘ oÜet°enφ. Dßle je povinen uΦinit vÜechny neodkladnΘ ·kony, aby mohla b²t °ßdn∞ objasn∞na oprßvn∞nost pou₧itφ zbran∞.

º 42

(1) Ka₧d² slu₧ebnφ zßkrok, p°i kterΘm bylo pou₧ito donucovacφch prost°edk∙ nebo zbran∞, je celnφk povinen bezodkladn∞ hlßsit svΘmu nad°φzenΘmu.

(2) O pou₧itφ donucovacφch prost°edk∙ nebo zbran∞ je celnφk povinen podat svΘmu nad°φzenΘmu pφsemnΘ hlßÜenφ s uvedenφm d∙vodu, pr∙b∞hu a v²sledku jejich pou₧itφ.

(3) Vzniknou-li pochybnosti o oprßvn∞nosti nebo p°im∞°enosti pou₧itφ donucovacφch prost°edk∙ nebo zbran∞ anebo byla-li p°i jejich pou₧itφ zp∙sobena smrt, ·jma na zdravφ nebo Ükoda na majetku, je nad°φzen² povinen zjistit, zda jich bylo pou₧ito v souladu se zßkonem. O v²sledku tohoto zjiÜt∞nφ sepφÜe ·°ednφ zßznam.

º 43
ZvlßÜtnφ omezenφ

P°i slu₧ebnφm zßkroku proti t∞hotnΘ ₧en∞, osob∞ vysokΘho v∞ku, osob∞ se zjevnou t∞lesnou vadou nebo chorobou a osob∞ zjevn∞ mladÜφ 15 let nesmφ celnφk pou₧φt ·deru a kopu sebeobrany, slzotvornΘho prost°edku, obuÜku, pout, slu₧ebnφho psa, ·deru zbranφ, hrozby zbranφ, varovnΘho v²st°elu a zbran∞, vyjma p°φpad∙, kdy ·tok t∞chto osob bezprost°edn∞ ohro₧uje ₧ivot a zdravφ celnφka nebo jin²ch osob, nebo hrozφ v∞tÜφ Ükoda na majetku a nebezpeΦφ nelze odvrßtit jinak.

DσL P┴T▌
POVINNOST POSKYTNOUT POMOC

º 44

(1) Celnφk je oprßvn∞n v p°φpad∞ nebezpeΦφ bezprost°ednφho ohro₧enφ ₧ivota a zdravφ nebo majetku po₧ßdat ka₧dΘho o pomoc.

(2) Kdo byl o tuto pomoc po₧ßdßn, je povinen

a)   po₧adovanou pomoc poskytnout. Nemusφ tak uΦinit, jestli₧e by tφm vystavil vß₧nΘmu ohro₧enφ sebe nebo osoby uvedenΘ v º 30 odst. 3, nebo brßnφ-li tomu jinΘ d∙le₧itΘ okolnosti,
b)   zachovßvat mlΦenlivost o skuteΦnostech, o nich₧ se v souvislosti s po₧adovanou pomocφ dozv∞d∞l; o tΘto povinnosti musφ b²t celnφkem pouΦen.

(3) Kdo na po₧ßdßnφ poskytne pomoc, mß nßrok na nßhradu nutn²ch v²daj∙ a na nßhradu uÜlΘho zisku. Nßhradu poskytuje ministerstvo.

HLAVA ╚TVRT┴
N┴HRADA èKODY

º 45

(1) Stßt odpovφdß za Ükodu osob∞, kterß poskytla pomoc celnφm orgßn∙m nebo celnφkovi na jejich ₧ßdost nebo s jejich v∞domφm (dßle jen "poÜkozen²"). Stßt se tΘto odpov∞dnosti m∙₧e zprostit jen tehdy, zp∙sobφ-li si tuto Ükodu poÜkozen² ·mysln∞ sßm.

(2) DoÜlo-li u poÜkozenΘho k ·jm∞ na zdravφ nebo smrti, urΦφ se rozsah a v²Üe nßhrady Ükody podle p°edpis∙ o odÜkod≥ovßnφ pracovnφch ·raz∙ pracovnφk∙. Vlßda stanovφ na°φzenφm, ve kter²ch p°φpadech a v jakΘm rozsahu

a)   nßle₧φ poÜkozenΘmu, vedle nßrok∙ podle pracovn∞prßvnφch p°edpis∙, jednorßzovΘ mimo°ßdnΘ odÜkodn∞nφ,
b)   se zvyÜuje jednorßzovΘ odÜkodn∞nφ nßle₧ejφcφ podle pracovn∞prßvnφch p°edpis∙ poz∙stal²m po poÜkozenΘm, a kdy lze takovΘ odÜkodn∞nφ p°iznat osobßm, kterΘ byly na poÜkozenΘho odkßzßny v²₧ivou.

(3) Stßt odpovφdß i za Ükodu na v∞cech, kterß poÜkozenΘmu vznikla v souvislosti s poskytnutφm pomoci. P°itom se hradφ skuteΦnß Ükoda, a to uvedenφm v p°edeÜl² stav; nenφ-li to mo₧nΘ nebo ·ΦelnΘ, hradφ se v pen∞zφch. PoÜkozenΘmu m∙₧e b²t p°iznßna i ·hrada nßklad∙ spojen²ch s po°φzenφm novΘ v∞ci nßhradou za v∞c poÜkozenou.

(4) Stßt odpovφdß i za Ükodu, kterou poÜkozen² zp∙sobil v souvislosti s pomocφ poskytnutou celnφm orgßn∙m nebo celnφkovi.

(5) Stßt odpovφdß i za Ükodu zp∙sobenou celnφkem p°i provßd∞nφ celnφho dohledu zp∙sobem uveden²m v º 30 a₧ 40; to neplatφ, pokud se jednß o Ükodu zp∙sobenou osob∞, kterß sv²m protiprßvnφm jednßnφm oprßvn∞n² a p°im∞°en² slu₧ebnφ zßkrok nebo slu₧ebnφ ·kon vyvolala.

(6) Nßhradu Ükody poskytuje v zastoupenφ stßtu ministerstvo.

HLAVA P┴T┴
INFORMACE O CELNσCH P╪EDPISECH
A CELNσ DOHLED

DσL PRVNσ
Informace o celnφch p°edpisech

ZßvaznΘ informace

º 46

(1) Na pφsemnou ₧ßdost, podanou na tiskopise, jeho₧ vzor stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou, vydßvajφ celnφ orgßny rozhodnutφ o sazebnφm za°azenφ zbo₧φ nebo o p∙vodu zbo₧φ (dßle jen "zßvaznß informace"). Äßdost o zßvaznou informaci o p∙vodu zbo₧φ se podßvß celnφmu °editelstvφ, v jeho₧ ·zemnφm obvodu mß ₧adatel bydliÜt∞ nebo sφdlo; zahraniΦnφ osoba m∙₧e tuto ₧ßdost podat kterΘmukoliv celnφmu °editelstvφ. Äßdost o zßvaznou informaci o sazebnφm za°azenφ zbo₧φ se podßvß Celnφmu °editelstvφ Praha.

(2) Äßdost o zßvaznou informaci o sazebnφm za°azenφ zbo₧φ se m∙₧e vztahovat pouze na jeden druh zbo₧φ a ₧ßdost o zßvaznou informaci o p∙vodu zbo₧φ pouze na jeden druh zbo₧φ a jednu skupinu skuteΦnostφ urΦujφcφch p∙vod. Pro ·Φely vydßvßnφ zßvazn²ch informacφ se jednφm druhem zbo₧φ rozumφ zbo₧φ, kterΘ mß stejnΘ slo₧enφ, shodnΘ technickΘ parametry, stejn² ·Φel pou₧itφ a stejn² obchodnφ nßzev, p°φpadn∞ typovΘ oznaΦenφ.

(3) Äßdost o zßvaznou informaci o sazebnφm za°azenφ zbo₧φ musφ obsahovat nßsledujφcφ nßle₧itosti

a)   obchodnφ firmu, p°φpadn∞ nßzev nebo jmΘno, p°φjmenφ a sφdlo, pop°φpad∞ mφsto podnikßnφ nebo bydliÜt∞ ₧adatele, da≥ovΘ identifikaΦnφ Φφslo6f) ₧adatele nebo, nemß-li je p°id∞leno, jeho identifikaΦnφ Φφslo;6g) je-li ₧adatelem fyzickß osoba, kterß nemß p°id∞leno da≥ovΘ identifikaΦnφ Φφslo ani identifikaΦnφ Φφslo, uvßdφ se jejφ rodnΘ Φφslo,6h)
b)   nßvrh sazebnφho za°azenφ,
c)   podrobn² popis zbo₧φ umo₧≥ujφcφ jeho ztoto₧n∞nφ a za°azenφ do podpolo₧ky celnφho sazebnφku,
d)   slo₧enφ zbo₧φ a p°φpadn∞ metody pou₧itΘ ke stanovenφ tohoto slo₧enφ, pokud na tomto ·daji zßvisφ sazebnφ za°azenφ zbo₧φ, a dalÜφ ·daje nezbytnΘ pro sazebnφ za°azenφ zbo₧φ, zejmΘna zp∙sob zpracovßnφ, funkce, princip Φinnosti, ·Φel pou₧itφ a druh balenφ,
e)   oznaΦenφ nßle₧itostφ ₧ßdosti, s nimi₧ mß b²t zachßzeno jako s d∙v∞rn²mi informacemi,
f)   oznßmenφ ₧adatele o tom, zda podle jemu dostupn²ch informacφ ji₧ byla ₧ßdost o zßvaznou informaci o sazebnφm za°azenφ zbo₧φ na stejnΘ nebo podobnΘ zbo₧φ podßna nebo zda ji₧ takovßto zßvaznß informace na stejnΘ nebo podobnΘ zbo₧φ byla vydßna,
g)   druh a poΦet p°φloh p°ipojen²ch k ₧ßdosti,
h)   datum podßnφ ₧ßdosti a podpis ₧adatele.

(4) Äßdost o zßvaznou informaci o p∙vodu zbo₧φ musφ obsahovat nßsledujφcφ nßle₧itosti

a)   obchodnφ firmu, p°φpadn∞ nßzev nebo jmΘno, p°φjmenφ a sφdlo, pop°φpad∞ mφsto podnikßnφ nebo bydliÜt∞ ₧adatele, da≥ovΘ identifikaΦnφ Φφslo ₧adatele nebo, nemß-li je p°id∞leno, jeho identifikaΦnφ Φφslo; je-li ₧adatelem fyzickß osoba, kterß nemß p°id∞leno da≥ovΘ identifikaΦnφ Φφslo ani identifikaΦnφ Φφslo, uvßdφ se jejφ rodnΘ Φφslo,
b)   oznaΦenφ prßvnφho p°edpisu rozhodnΘho pro uplatn∞nφ ustanovenφ º 60 a₧ 64 tohoto zßkona,
c)   podrobn² popis zbo₧φ a jeho sazebnφ za°azenφ,
d)   slo₧enφ zbo₧φ a metody zkoumßnφ, pou₧itΘ k jeho urΦenφ, pop°φpad∞ jeho v²robnφ cenu, nejsou-li tyto skuteΦnosti obecn∞ znßmy,
e)   podmφnky umo₧≥ujφcφ urΦenφ p∙vodu, pou₧it² materißl a jeho p∙vod, jeho sazebnφ za°azenφ, odpovφdajφcφ hodnoty a popis okolnostφ umo₧≥ujφcφch spln∞nφ p°φsluÜn²ch podmφnek, zejmΘna pou₧itΘ pravidlo p∙vodu a p∙vod pro zbo₧φ navrhovan²,
f)   oznaΦenφ nßle₧itostφ ₧ßdosti, s nimi₧ mß b²t zachßzeno jako s d∙v∞rn²mi informacemi,
g)   oznßmenφ ₧adatele o tom, zda podle jemu dostupn²ch informacφ ji₧ byla ₧ßdost o p∙vodu zbo₧φ nebo ₧ßdost o zßvaznou informaci o sazebnφm za°azenφ zbo₧φ na stejnΘ nebo podobnΘ zbo₧φ podßna, nebo zda ji₧ takovΘto zßvaznΘ informace na stejnΘ nebo podobnΘ zbo₧φ byly vydßny,
h)   druh a poΦet p°φloh p°ipojen²ch k ₧ßdosti,
i)   datum podßnφ ₧ßdosti a podpis ₧adatele.

(5) Äßdost o zßvaznou informaci podle odstavc∙ 3 a 4 musφ b²t dolo₧ena vzorky, nebo nenφ-li to vzhledem k povaze zbo₧φ mo₧nΘ, vyobrazenφm a technick²m popisem zbo₧φ, fotografiemi, plßny, katalogy nebo jin²mi dostupn²mi dokumenty vztahujφcφmi se k p°edm∞tnΘmu zbo₧φ a materißl∙m, z nich₧ je vyrobeno, kterΘ popisujφ v²robnφ proces nebo zpracovßnφ, kter²mi proÜly, a kterΘ umo₧nφ celnφm orgßn∙m sprßvnΘ za°azenφ p°edm∞tnΘho zbo₧φ. Vy₧adujφ-li zvlßÜtnφ p°edpisy6i) vzhledem k nebezpeΦnosti zbo₧φ vyhotovenφ bezpeΦnostnφho listu,6j) p°edklßdß se i bezpeΦnostnφ list.

(6) Vy₧ßdajφ-li si celnφ orgßny k sprßvnΘmu posouzenφ ₧ßdosti odborn² posudek, odhad, provedenφ anal²zy zbo₧φ nebo ·°edn∞ ov∞°en² p°eklad, hradφ nßklady na vyhotovenφ odbornΘho posudku, odhadu, anal²zy nebo p°ekladu ₧adatel o zßvaznou informaci. Zßvaznß informace m∙₧e b²t vydßna pouze na tiskopise stanovenΘm vyhlßÜkou ministerstva. V zßvaznΘ informaci celnφ orgßny uvedou, kterΘ ·daje se pova₧ujφ za d∙v∞rnΘ informace.

(7) Zßvaznß informace o sazebnφm za°azenφ zbo₧φ musφ b²t vydßna nejpozd∞ji do t°φ m∞sφc∙ ode dne p°ijetφ ₧ßdosti p°φsluÜn²m celnφm orgßnem a zßvaznß informace o p∙vodu zbo₧φ do 150 dn∙. Nem∙₧e-li ze zßva₧n²ch d∙vod∙ p°φsluÜn² celnφ orgßn zßvaznou informaci ve stanovenΘ lh∙t∞ vydat, sd∞lφ ₧adateli d∙vody a souΦasn∞ mu oznßmφ, kdy bude zßvaznß informace vydßna.

º 46a

Byly-li na stejn² druh zbo₧φ vydßny odliÜnΘ zßvaznΘ informace, stanovφ ministerstvo, kterß zßvaznß informace platφ, a platnost ostatnφch zßvazn²ch informacφ rozhodnutφm zruÜφ.

º 46b

(1) Zßvaznou informaci m∙₧e pou₧φvat pouze osoba, kterΘ byla vydßna.

(2) Celnφ ·°ad m∙₧e po₧adovat, aby deklarant p°i podßnφ celnφho prohlßÜenφ nebo ₧ßdosti o vydßnφ osv∞dΦenφ o p∙vodu zbo₧φ sd∞lil, zda mu byla vydßna zßvaznß informace na zbo₧φ uvedenΘ v podanΘm celnφm prohlßÜenφ nebo v ₧ßdosti o vydßnφ osv∞dΦenφ.

º 46c

(1) Zßvaznß informace o sazebnφm za°azenφ zbo₧φ je zßvaznß pouze pro

a)   ·Φely sazebnφho za°azenφ zbo₧φ,
b)   zbo₧φ, kterΘ je uvedeno v celnφm prohlßÜenφ p°ijatΘm po vydßnφ tΘto zßvaznΘ informace.

(2) Zßvaznß informace o p∙vodu zbo₧φ je zßvaznß pouze pro

a)   ·Φely stanovenφ p∙vodu zbo₧φ,
b)   zbo₧φ, u kterΘho mß b²t stanoven preferenΦnφ nebo nepreferenΦnφ p∙vod po vydßnφ tΘto zßvaznΘ informace.

(3) Osoba, kterΘ byla zßvaznß informace vydßna, je povinna p°i jejφm pou₧itφ prokßzat, ₧e

a)   zbo₧φ uvedenΘ v celnφm prohlßÜenφ zcela odpovφdß zbo₧φ, kterΘ je popsßno v zßvaznΘ informaci o sazebnφm za°azenφ, nebo
b)   zbo₧φ a okolnosti urΦujφcφ zφskßnφ p∙vodu zbo₧φ zcela odpovφdajφ zbo₧φ, kterΘ je popsßno v zßvaznΘ informaci o p∙vodu zbo₧φ.

(4) Zßvaznß informace je zßvaznß po dobu

a)   Üesti let, v p°φpad∞ sazebnφho za°azenφ zbo₧φ,
b)   t°φ let, v p°φpad∞ p∙vodu zbo₧φ,

ode dne jejφho doruΦenφ ₧adateli.

(5) Byla-li zßvaznß informace vydßna na zßklad∞ nep°esn²ch, ne·pln²ch nebo nepravdiv²ch ·daj∙ ₧adatele, celnφ orgßn, kter² ji vydal, ji zruÜφ.

(6) Zßvaznß informace p°estßvß platit

a)   v p°φpad∞ sazebnφho za°azenφ
1.  je-li v rozporu s prßvnφm p°edpisem, kter² nabyl ·Φinnosti po jejφm vydßnφ,
2.  nenφ-li v souladu s v²kladem o za°azovßnφ do podpolo₧ky kombinovanΘ nebo jinΘ nomenklatury uvedenΘ v celnφm sazebnφku z d∙vod∙ zm∞ny kombinovanΘ nomenklatury7) nebo v²kladu sazebnφho za°azenφ podle poznßmek a vysv∞tlivek k nomenklatu°e HarmonizovanΘho systΘmu oznaΦovßnφ a ΦφselnΘho popisu zbo₧φ;7) Celnφ °editelstvφ Praha o tΘto skuteΦnosti osobu, kterΘ byla zßvaznß informace vydßna, informuje,
3.  oznßmenφm o jejφm zruÜenφ osob∞, kterΘ byla vydßna,
b)   v p°φpad∞ p∙vodu zbo₧φ
1.  je-li v rozporu s prßvnφm p°edpisem, kter² nabyl ·Φinnosti po jejφm vydßnφ, nebo s mezinßrodnφ smlouvou uzav°enou po jejφm vydßnφ,
2.  nenφ-li v souladu s vysv∞tlivkami a stanovisky p°ijat²mi k v²kladu mezinßrodnφch smluv upravujφcφmi stanovenφ p∙vodu zbo₧φ; celnφ °editelstvφ o tΘto skuteΦnosti osobu, kterΘ byla zßvaznß informace vydßna, informuje,
3.  oznßmenφm o jejφm zruÜenφ osob∞, kterΘ byla vydßna.

(7) Je-li zßvaznß informace neplatnß z d∙vod∙ uveden²ch v odstavci 6 pφsm. a) bodech 2 a 3 nebo pφsm. b) bodech 2 a 3, m∙₧e osoba, kterΘ byla zßvaznß informace vydßna, zßvaznou informaci pou₧φt jeÜt∞ po dobu Üesti m∞sφc∙ ode dne oznßmenφ o jejφ neplatnosti, jestli₧e na zßklad∞ tΘto informace uzav°ela zßvaznΘ smlouvy o prodeji nebo nßkupu zbo₧φ. To neplatφ, byla-li zßvaznß informace zruÜena proto, ₧e byla vydßna na zßklad∞ nep°esn²ch, ne·pln²ch nebo nepravdiv²ch ·daj∙ ₧adatele. Je-li zßvaznß informace neplatnß z d∙vod∙ uveden²ch v odstavci 6 pφsm. a) bodu 1 nebo pφsm. b) bodu 1, m∙₧e b²t doba, po kterou m∙₧e b²t zßvaznß informace pou₧φvßna i po jejφm zruÜenφ, stanovena prßvnφm p°edpisem, s nφm₧ se dostala do rozporu.

DσL DRUH▌
CELNσ DOHLED A JEHO PROV┴D╠Nσ

º 47

(1) Zbo₧φ dopravenΘ do tuzemska podlΘhß celnφmu dohledu od okam₧iku jeho vstupu a m∙₧e b²t podrobeno celnφ kontrole.

(2) Zbo₧φ uvedenΘ v odstavci 1 z∙stßvß pod celnφm dohledem po dobu pot°ebnou pro zjiÜt∞nφ jeho statusu a v p°φpad∞ zahraniΦnφho zbo₧φ, bez dotΦenφ ustanovenφ º 131, do okam₧iku zm∞ny jeho statusu nebo umφst∞nφ do svobodnΘho celnφho pßsma nebo svobodnΘho celnφho skladu anebo jeho zp∞tnΘho v²vozu nebo zniΦenφ pod p°φm²m dohledem celnφch orgßn∙.

º 48
Provßd∞nφ celnφho dohledu

(1) Kdo mß, nebo je pravd∞podobnΘ, ₧e mß zbo₧φ, kterΘ podlΘhß celnφmu dohledu, m∙₧e b²t podroben celnφ kontrole.

(2) P°i celnφm dohledu se zjiÜ¥uje druh, mno₧stvφ a jinΘ skuteΦnosti o zbo₧φ pot°ebnΘ k posouzenφ, zda se dovoz, v²voz nebo tranzit zbo₧φ uskuteΦ≥uje nebo uskuteΦnil v souladu s celnφmi p°edpisy. V²sledky zφskanΘ touto Φinnostφ musφ b²t zabezpeΦeny p°ed vyzrazenφm a zneu₧itφm.

(3) P°i celnφm dohledu musφ b²t Üet°eny ·stavnφ a jinΘ zßkonnΘ p°edpisy o ochran∞ osobnφ svobody a listovnφho tajemstvφ.

(4) V rßmci celnφho dohledu m∙₧e b²t zp∙sobem uveden²m v º 24 provßd∞na osobnφ prohlφdka v p°φpadech d∙vodnΘho podez°enφ, ₧e osoba p°i p°estupu stßtnφch hranic ukr²vß u sebe zbo₧φ, kterΘ podlΘhß clu, danφm a poplatk∙m vybφran²m p°i dovozu nebo jeho₧ v²voz nebo dovoz je zakßzßn nebo omezen. Osobnφ prohlφdka m∙₧e b²t provedena teprve tehdy, jestli₧e v²zva celnφk∙, aby podez°elß osoba vydala ukr²vanΘ zbo₧φ, je bezv²slednß. Osobnφ prohlφdka m∙₧e b²t na ₧ßdost kontrolovanΘ osoby provedena pouze za p°φtomnosti nez·Φastn∞nΘ osoby. Zp∙sob provßd∞nφ osobnφ prohlφdky a p°φtomnost nez·Φastn∞nΘ osoby upravφ ministerstvo vyhlßÜkou.

(5) Vnit°nφ celnφ kontrolu poÜtovnφch zßsilek, na jejich₧ obsah se vztahuje listovnφ tajemstvφ, lze provΘst pouze tehdy, je-li d∙vodnΘ podez°enφ, ₧e tyto zßsilky obsahujφ nejen pφsemnß sd∞lenφ, ale i zbo₧φ podlΘhajφcφ clu, danφm a poplatk∙m vybφran²m p°i dovozu nebo jeho₧ v²voz nebo dovoz je zakßzßn nebo omezen. SkuteΦnost, ₧e byla provedena vnit°nφ celnφ kontrola, je povinen celnφ ·°ad na obalu zßsilky potvrdit ·°edn∞ stanoven²m zp∙sobem.

(6) O provedenφ osobnφ prohlφdky a vnit°nφ celnφ kontroly poÜtovnφch zßsilek, na jejich₧ obsah se vztahuje listovnφ tajemstvφ, musφ b²t sepsßn ·°ednφ zßznam.

(7) Celnφ orgßny mohou p°i provßd∞nφ celnφho dohledu rovn∞₧ po°izovat kopie p°φsluÜn²ch doklad∙, po₧adovat pot°ebnß vysv∞tlenφ, jako₧ i po°izovat dokumentaci. V p°φpad∞ poruÜenφ celnφch p°edpis∙ nebo d∙vodnΘho podez°enφ, ₧e byly celnφ p°edpisy poruÜeny, mohou tyto doklady na dobu nezbytn∞ nutnou zadr₧et.

º 49
Osvobozenφ od celnφ kontroly

(1) Celnφ kontrole nepodlΘhß

a)   zbo₧φ dovß₧enΘ, vyvß₧enΘ a p°epravovanΘ v tranzitu, jako zavazadla p°edstavitel∙ jin²ch stßt∙ a ostatnφch osob, kterΘ po₧φvajφ v²sady a imunity podle mezinßrodnφho prßva,
b)   diplomatickß poÜta a konzulßrnφ zavazadlo a jinß poÜta po₧φvajφcφ ochrany podle mezinßrodnφho prßva,
c)   diplomatickß poÜta Ministerstva zahraniΦnφch v∞cφ a zastupitelsk²ch ·°ad∙ ╚eskΘ republiky.

(2) Celnφ kontrole nepodlΘhajφ rovn∞₧ ·°ednφ dokumenty urΦenΘ pro pot°ebu ozbrojen²ch sil nebo civilnφ slo₧ky smluvnφch stran SeveroatlantickΘ smlouvy, jsou-li opat°eny ·°ednφm razφtkem a je-li p°edlo₧eno potvrzenφ osv∞dΦujφcφ, ₧e zßsilka obsahuje pouze ·°ednφ dokumenty.

º 50
Povinnost souΦinnosti osob, u nich₧ se provßdφ
celnφ dohled

(1) Ka₧d², kdo mß u sebe zbo₧φ podlΘhajφcφ celnφmu dohledu, je povinen umo₧nit celnφm orgßn∙m provßd∞nφ celnφho dohledu v dopravnφch prost°edcφch, provoznφch skladech a na jin²ch mφstech, v nich₧ se toto zbo₧φ nachßzφ, a p°edlo₧it jim veÜkerΘ doklady vztahujφcφ se k tomuto zbo₧φ.

(2) Osoby, u nich₧ se provßdφ celnφ dohled, jsou povinny strp∞t ·kony nezbytnΘ k provedenφ tohoto dohledu a jsou povinny poskytovat celnφm orgßn∙m p°i jeho provßd∞nφ nezbytnou souΦinnost; na ₧ßdost celnφch orgßn∙ a ve lh∙t∞ jimi stanovenΘ jsou povinny poskytnout celnφm orgßn∙m jimi stanovenΘ veÜkerΘ doklady a ·daje, bez ohledu na prost°edek, na kterΘm jsou vedeny, informace a jakoukoliv pomoc, kterΘ jsou pot°ebnΘ k provßd∞nφ celnφho dohledu. Celnφ orgßny bez souhlasu tΘto osoby nesm∞jφ doklady p°edßvat a ·daje a informace sd∞lovat jin²m osobßm, s v²jimkou p°φpad∙, kdy tak mohou uΦinit podle zvlßÜtnφch p°edpis∙ nebo podle mezinßrodnφ smlouvy.

(3) Osoba, u nφ₧ se provßdφ celnφ dohled, je rovn∞₧ povinna na v²zvu celnφch orgßn∙ p°edlo₧it bu∩ doklad osv∞dΦujφcφ, ₧e zbo₧φ bylo °ßdn∞ dovezeno, nebo doklad o koupi, dodacφ list od v²robce nebo jak²koliv d∙kaznφ prost°edek, z n∞ho₧ je z°ejmΘ, ₧e zbo₧φ pochßzφ od osob oprßvn∞n²ch v tuzemsku podnikat. Nep°edlo₧φ-li tato osoba p°φsluÜnΘ doklady, celnφ orgßny na jejφ nßklady a nebezpeΦφ kontrolovanΘ zbo₧φ p°emφstφ na mφsto, kterΘ je pod jejich p°φm²m dohledem, a stanovφ lh∙tu k dodateΦnΘmu p°edlo₧enφ t∞chto doklad∙.

(4) Ministerstva stanovφ vyhlßÜkou podrobnosti upravujφcφ postup p°i celnφm dohledu zbo₧φ dopravovanΘho dopravci a poÜtou, dßle podrobnosti o vybavenφ za°φzenφ urΦen²ch k doprav∞ nebo k doΦasnΘmu uskladn∞nφ zbo₧φ podlΘhajφcφho celnφmu dohledu, jako₧ i o mφstnostech a prostorech pot°ebn²ch k provßd∞nφ celnφho dohledu.

(5) Poskytnutφ doklad∙, ·daj∙ a informacφ m∙₧e odep°φt ten, kdo by tφm poruÜil zßkonem ulo₧enou nebo uznanou povinnost mlΦenlivosti, leda₧e by byl tΘto povinnosti zproÜt∞n p°φsluÜn²m orgßnem nebo tφm, v jeho₧ zßjmu tuto povinnost mß.

º 51
SouΦinnost t°etφch osob

(1) Soudy, jinΘ stßtnφ orgßny a notß°i v p°φpadech, kdy p°edm∞t °φzenφ p°ed nimi podlΘhß podle tohoto nebo zvlßÜtnφho zßkona clu, danφm a poplatk∙m vybφran²m p°i dovozu, v²vozu nebo tranzitu, jsou povinny poskytnout celnφm orgßn∙m ·daje pot°ebnΘ pro vym∞°enφ a vymßhßnφ tohoto cla, danφ a poplatk∙.

(2) Stßtnφ kontrolnφ orgßny majφ povinnost sd∞lovat celnφm orgßn∙m v²sledky kontrol, pokud majφ vztah k celnφmu dluhu nebo da≥ov²m povinnostem.

(3) Banky jsou povinny jen na pφsemnΘ vy₧ßdßnφ celnφch orgßn∙, i bez souhlasu klienta, sd∞lovat Φφsla bankovnφch ·Φt∙, jejich vlastnφky, stav ·Φt∙ a jejich pohyb a ·daje o ·v∞rech a vkladech ve v∞ci celnφho a da≥ovΘho °φzenφ, jeho₧ je klient ·Φastnφkem. PφsemnΘ vy₧ßdßnφ musφ obsahovat ·daje, podle nich₧ m∙₧e banka p°φsluÜnou zßle₧itost identifikovat.

(4) Ve°ejnφ p°epravci jsou na v²zvu celnφch orgßn∙ povinni sd∞lit jim zejmΘna odesilatele a adresßty a skuteΦnΘ p°φjemce jimi p°epravovan²ch nßklad∙, jako₧ i ·daje o dob∞ p°epravy, mno₧stvφ p°epravovanΘho zbo₧φ, charakter zßsilky a p°φpadnΘ dalÜφ ·daje, pokud jim budou znßmy.

(5) Ten, kdo se p°φmo nebo nep°φmo ·Φastnφ dovozu, v²vozu nebo tranzitu zbo₧φ, je povinen poskytnout celnφm orgßn∙m na jejich ₧ßdost a ve lh∙t∞ jimi stanovenΘ veÜkerΘ doklady a ·daje, bez ohledu na prost°edek, na kterΘm jsou vedeny, informace a pomoc, kterΘ jsou pot°ebnΘ k provßd∞nφ celnφho dohledu. Poskytnutφ doklad∙, ·daj∙ a informacφ m∙₧e odep°φt ten, kdo by tφm poruÜil zßkonem ulo₧enou nebo uznanou povinnost mlΦenlivosti, leda₧e by byl tΘto povinnosti zproÜt∞n p°φsluÜn²m orgßnem nebo tφm, v jeho₧ zßjmu tuto povinnost mß.

(6) Celnφ orgßny nesm∞jφ p°edßvat doklady a sd∞lovat ·daje a informace jin²m osobßm bez souhlasu p°φsluÜnΘ osoby, s v²jimkou p°φpad∙, kdy tak mohou uΦinit podle zvlßÜtnφch p°edpis∙ nebo podle mezinßrodnφ smlouvy.

º 51a
Poskytovßnφ informacφ z evidencφ

(1) Celnφ orgßny jsou v rozsahu pot°ebnΘm pro pln∞nφ jejich konkrΘtnφho ·kolu oprßvn∞ny ₧ßdat z evidence provozovanΘ na zßklad∞ zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu poskytnutφ informacφ od p°φsluÜnΘho sprßvce evidence nebo jejφho zpracovatele, a to na nßklady sprßvce evidence nebo zpracovatele. Sprßvce evidence nebo zpracovatel je povinen ₧ßdosti bez zbyteΦnΘho odkladu vyhov∞t, pokud zvlßÜtnφ zßkony nestanovφ jinak.

(2) Jednß-li se o informace z databßze ·Φastnφk∙ ve°ejnΘ telefonnφ slu₧by,7a) evidence obyvatel7b) a centrßlnφho registru silniΦnφch vozidel,7c) jsou celnφ orgßny p°i pln∞nφ sv²ch ·kol∙ oprßvn∞ny ₧ßdat poskytnutφ t∞chto informacφ od p°φsluÜnΘho sprßvce evidence nebo zpracovatele zp∙sobem umo₧≥ujφcφm dßlkov² a nep°etr₧it² p°φstup, a jednß-li se o informace z evidence obΦansk²ch pr∙kaz∙7d) a evidence cestovnφch doklad∙,7e) zp∙sobem umo₧≥ujφcφm nep°etr₧it² p°φstup.

(3) Celnφ orgßny jsou oprßvn∞ny ₧ßdat poskytnutφ informacφ podle odstavc∙ 1 a 2 pouze v mφ°e nezbytn∞ nutnΘ a za ·Φelem provedenφ p°φsluÜnΘho ·kolu, a to zp∙sobem, kter² musφ umo₧≥ovat uchovßvßnφ identifikaΦnφch ·daj∙ o celnφm orgßnu nebo o celnφkovi, kter² o v²dej informacφ ₧ßdal, a o ·Φelu, k n∞mu₧ byl v²dej informacφ ₧ßdßn, nejmΘn∞ po dobu 5 let. O skuteΦnostech podle v∞ty prvΘ je sprßvce evidence nebo zpracovatel povinen zachovßvat mlΦenlivost.

(4) Celnφ orgßny jsou povinny zajistit ochranu informacφ p°ed jejich neoprßvn∞n²m zve°ejn∞nφm nebo p°edßnφm. Tφm nejsou dotΦeny povinnosti celnφch orgßn∙ podle zvlßÜtnφch zßkon∙.7f) Celnφk je oprßvn∞n informace zφskanΘ podle odstavc∙ 1 a 2 vyu₧φvat pouze pro pln∞nφ ·kol∙ celnφch orgßn∙.

º 52

(1) Nestanovφ-li zvlßÜtnφ p°edpis nebo mezinßrodnφ smlouva jinak, je ten, kdo mß doklady a ·daje t²kajφcφ se dovozu, v²vozu nebo tranzitu zbo₧φ, povinen uschovat tyto doklady a ·daje nejmΘn∞ po dobu 10 let, a to bez ohledu na formu, v nφ₧ jsou vedeny.

(2) Lh∙ta uvedenß v odstavci 1 poΦφnß b∞₧et

a)   od konce kalendß°nφho roku, v n∞m₧ celnφ ·°ad p°ijal prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do volnΘho ob∞hu jinΘho, ne₧ je uvedeno v pφsmenu b), nebo k v²vozu, nebo
b)   od konce kalendß°nφho roku, v n∞m₧ p°estalo b²t pod celnφm dohledem zbo₧φ propuÜt∞nΘ do volnΘho ob∞hu s ·pln²m nebo ΦßsteΦn²m osvobozenφm od dovoznφho cla v d∙sledku jeho koneΦnΘho pou₧itφ, nebo
c)   od konce kalendß°nφho roku, v n∞m₧ byl ukonΦen jin² re₧im, ne₧ je uveden v pφsmenech a) a b).

(3) Zjistφ-li se p°i nßslednΘ kontrole provedenΘ se zam∞°enφm na sprßvnΘ vym∞°enφ cla, ₧e je nutno p∙vodnφ rozhodnutφ zm∞nit nebo clo dodateΦn∞ vym∞°it, lh∙ta podle odstavce 1 ode dne, kdy bylo toto zjiÜt∞nφ uΦin∞no, do dne nabytφ prßvnφ moci novΘho rozhodnutφ nebo dodateΦnΘho vym∞°enφ cla, neb∞₧φ.

º 53

(1) Je-li lh∙ta pro provßd∞nφ celnφch p°edpis∙ stanovena t∞mito p°edpisy, nelze tuto lh∙tu prodlou₧it; lh∙ta vÜak neskonΦφ d°φve, ne₧ budou p°φsluÜnß ustanovenφ celnφch p°edpis∙ provedena.

(2) M∞lo-li by uplynutφ stanovenΘ lh∙ty za nßsledek zßnik prßva nebo ulo₧enφ sankce a ₧adatel prokß₧e, ₧e nemohl tuto lh∙tu dodr₧et v d∙sledku nehody nebo vyÜÜφ moci, m∙₧e celnφ ·°ad lh∙tu uvedenou v odstavci 1 prodlou₧it.

HLAVA èEST┴
CLO A CELNσ SAZEBNσK

DσL PRVNσ
CLO

º 54
Druhy cla

(1) Dovoznφm clem se rozumφ clo vybφranΘ p°i dovozu zbo₧φ.

(2) V²voznφm clem se rozumφ clo vybφranΘ p°i v²vozu zbo₧φ.

(3) Vyrovnßvacφm clem se rozumφ zvlßÜtnφ clo vybφranΘ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu7g) za ·Φelem vyrovnßnφ prΘmie anebo subvence, kterß byla p°φmo nebo nep°φmo poskytnuta na zhotovenφ, v²robu nebo v²voz zbo₧φ.

(4) Antidumpingov²m clem se rozumφ zvlßÜtnφ clo vybφranΘ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu7i) za ·Φelem ochrany p°ed dovozem dumpingov²ch v²robk∙.

(5) Odvetn²m clem se rozum∞jφ p°irß₧ky k celnφm sazbßm, pop°φpad∞ zavedenφ zvlßÜtnφho cla ze zbo₧φ, kterΘ podle celnφho sazebnφku clu nepodlΘhß, stanovenΘ na°φzenφm vlßdy po p°echodnou dobu z d∙vod∙ hospodß°skΘ odvety na zbo₧φ dovß₧enΘ ze stßtu, kter² diskriminuje ╚eskou republiku v hospodß°sk²ch vztazφch.

(6) DalÜφ druhy cla stanovφ zvlßÜtnφ prßvnφ p°edpis.7j)

º 55
Zbo₧φ podlΘhajφcφ clu

(1) Dovoznφmu clu podlΘhß vÜechno dovß₧enΘ zbo₧φ s v²jimkou zbo₧φ, kterΘ je v celnφm sazebnφku v²slovn∞ oznaΦeno za zbo₧φ bez cla.

(2) V²voznφmu clu podlΘhß vyvß₧enΘ zbo₧φ, jen pokud celnφ sazebnφk v²slovn∞ takovΘ clo stanovφ.

(3) Clu nepodlΘhß zbo₧φ, kterΘ je v mezinßrodnφch smlouvßch v²slovn∞ oznaΦeno za zbo₧φ bez cla.

DσL DRUH▌
CELNσ SAZEBNσK

º 56

(1) Vznikl-li celnφ dluh, vym∞°uje se clo podle sazeb stanoven²ch celnφm sazebnφkem (dßle jen "celnφ sazba") ze zßkladu stanovenΘho tφmto zßkonem.

(2) Celnφ sazby a m∞rnΘ jednotky celnφho sazebnφku stanovφ a celnφ sazebnφk vydßvß vlßda na°φzenφm.

(3) Ze zbo₧φ, kterΘ nemß obchodnφ charakter, m∙₧e b²t clo vym∞°eno podle jednotnΘ celnφ sazby. Ministerstvo stanovφ vyhlßÜkou, ve kter²ch p°φpadech se pou₧ije jednotnß celnφ sazba pro vym∞°enφ cla a jejφ v²Üi.

(4) Ministerstvo po dohod∞ s Ministerstvem zahraniΦnφch v∞cφ a Ministerstvem pr∙myslu a obchodu m∙₧e vyhlßÜkou stanovit, ₧e se smluvnφ sazby pou₧ijφ i u zbo₧φ pochßzejφcφho ze stßtu, s nφm₧ nebyla uzav°ena smlouva o vzßjemnΘm poskytovßnφ celnφch v²hod.

º 57

(1) Celnφ sazebnφk obsahuje

a)   kombinovanou nomenklaturu zbo₧φ,7)
b)   jinou nomenklaturu, kterß je pln∞ nebo ΦßsteΦn∞ zalo₧ena na kombinovanΘ nomenklatu°e, anebo kterß k nφ p°idßvß dalÜφ t°φd∞nφ stanovenΘ zvlßÜtnφmi p°edpisy, kterΘ upravujφ provßd∞nφ celn∞ sazebnφch opat°enφ p°i obchodu se zbo₧φm,
c)   vÜeobecnΘ celnφ sazby,
d)   smluvnφ celnφ sazby,
e)   preferenΦnφ sazebnφ opat°enφ obsa₧enß v mezinßrodnφch smlouvßch, kterΘ upravujφ poskytovßnφ celnφch sazebnφch preferencφ (preferenΦnφ smluvnφ celnφ sazby),
f)   preferenΦnφ sazebnφ opat°enφ p°ijatß jednostrann∞ v∙Φi n∞kter²m stßt∙m, skupinßm stßt∙ nebo ·zemφ,
g)   jednostrannß sazebnφ opat°enφ poskytujφcφ snφ₧enφ dovoznφho cla u n∞kterΘho zbo₧φ,
h)   dalÜφ sazebnφ opat°enφ vypl²vajφcφ z jin²ch obecn∞ zßvazn²ch prßvnφch p°edpis∙.

(2) Jsou-li spln∞ny podmφnky pro pou₧itφ sazebnφch opat°enφ uveden²ch v odstavci 1 pφsm. e) a₧ g), uplatnφ celnφ ·°ad na nßvrh deklaranta p°ednostn∞ tato sazebnφ opat°enφ namφsto uplatn∞nφ celnφch sazeb uveden²ch v odstavci 1 pφsm. c) a d); ustanovenφ celnφch p°edpis∙ o pou₧φvßnφ jednotnΘ celnφ sazby tφm nejsou dotΦena. Äßdost o uplatn∞nφ p°φsluÜn²ch sazebnφch opat°enφ m∙₧e b²t podßna nßsledn∞, nejpozd∞ji vÜak do dvou let od propuÜt∞nφ zbo₧φ do volnΘho ob∞hu, nestanovφ-li mezinßrodnφ smlouva jinak.

(3) Je-li pou₧itφ sazebnφch opat°enφ uveden²ch v odstavci 1 pφsm. d) a₧ g) omezeno pouze na urΦit² objem dovß₧enΘho zbo₧φ, pou₧ijφ se tato opat°enφ pouze na tento objem.

º 58
Sazebnφ za°azenφ

Sazebnφ za°azenφ zbo₧φ je urΦeno

a)   podpolo₧kou kombinovanΘ nomenklatury, nebo
b)   podpolo₧kou jinΘ nomenklatury uvedenΘ v º 57 odst. 1 pφsm. b), anebo
c)   podpolo₧kou jinΘ nomenklatury, kterß je pln∞ nebo ΦßsteΦn∞ zalo₧ena na kombinovanΘ nomenklatu°e, anebo kterß k nφ p°idßvß dalÜφ t°φd∞nφ stanovenΘ zvlßÜtnφmi p°edpisy, kterΘ upravujφ provßd∞nφ nesazebnφch opat°enφ p°i obchodu se zbo₧φm.

HLAVA SEDM┴
P┘VOD ZBOÄσ A CELNσ HODNOTA

DσL PRVNσ
P┘VOD ZBOÄσ

Oddφl prvnφ
NepreferenΦnφ p∙vod zbo₧φ

º 59

Ustanovenφ º 60 a₧ 63 vymezujφ stanovenφ nepreferenΦnφho p∙vodu zbo₧φ pro ·Φely pou₧itφ

a)   celnφho sazebnφku, s v²jimkou opat°enφ uveden²ch v º 57 odst. 1 pφsm. e) a f),
b)   nesazebnφch opat°enφ stanoven²ch zvlßÜtnφmi p°edpisy p°i obchodu se zbo₧φm.

º 60

(1) Za zbo₧φ pochßzejφcφ z urΦitΘho stßtu se pova₧uje zbo₧φ, kterΘ bylo zcela zφskßno nebo vyrobeno v tomto stßtu.

(2) Zbo₧φ, na jeho₧ v²rob∞ se podφlejφ dva nebo vφce stßt∙, pochßzφ z toho stßtu, kde doÜlo k poslednφmu podstatn∞jÜφmu, ekonomicky zd∙vodn∞nΘmu p°epracovßnφ, kterΘ bylo provedeno v podnicφch pro to z°φzen²ch a kterΘ vy·stilo v nov² v²robek nebo p°edstavuje d∙le₧it² stupe≥ v²roby.

(3) Ministerstvo stanovφ vyhlßÜkou pravidla pro stanovenφ nepreferenΦnφho p∙vodu n∞kter²ch druh∙ zbo₧φ, na jeho₧ v²rob∞ se podφlejφ dva nebo vφce stßt∙, a co se pova₧uje za podstatn∞jÜφ, ekonomicky zd∙vodn∞nΘ p°epracovßnφ zbo₧φ.

º 61

(1) Pro ·Φely º 60 odst. 1 se zbo₧φm zφskan²m nebo vyroben²m v urΦitΘm stßtu rozumφ

a)   nerostnΘ produkty vyt∞₧enΘ z jeho ·zemφ,
b)   rostlinnΘ produkty sklizenΘ v tomto stßtu,
c)   ₧ivß zvφ°ata narozenß, vylφhnutß a odchovanß v tomto stßtu,
d)   v²robky zφskanΘ ze zvφ°at chovan²ch v tomto stßtu,
e)   produkty honby a rybolovu v tomto stßtu,
f)   produkty mo°skΘho rybolovu a jinΘ produkty vyt∞₧enΘ z mo°e mimo teritorißlnφ vody jakΘhokoliv pob°e₧nφho stßtu lod∞mi tohoto stßtu, je₧ jsou registrovßny nebo p°ihlßÜeny v tomto stßtu a nesou vlajku tohoto stßtu,
g)   zbo₧φ zhotovenΘ na palub∞ rybß°sk²ch zpracovatelsk²ch lodφ tohoto stßtu v²hradn∞ z produkt∙ uveden²ch pod pφsmenem f), za p°edpokladu, ₧e zpracovatelskΘ lod∞ jsou registrovßny nebo p°ihlßÜeny v tomto stßtu a nesou jeho vlajku,
h)   produkty zφskanΘ z mo°skΘho dna nebo z mo°skΘho podzemφ le₧φcφho mimo teritorißlnφ vody, za p°edpokladu, ₧e tento stßt mß v²hradnφ prßva k vyu₧φvßnφ tohoto mo°skΘho dna nebo mo°skΘho podzemφ,
i)   odpady a zbytky pochßzejφcφ z v²robnφch operacφ provßd∞n²ch v tomto stßtu,
j)   vy°azenΘ p°edm∞ty, sebranΘ v tomto stßtu a pou₧itelnΘ pouze k op∞tovnΘmu zφskßnφ surovin,
k)   zbo₧φ, v jakΘmkoliv v²robnφm stupni, zφskanΘ v tomto stßtu v²luΦn∞ z v²robk∙ a produkt∙ uveden²ch v pφsmenech a) a₧ j) nebo z jejich nßsledn²ch v²robk∙ nebo produkt∙.

(2) Pro ·Φely odstavce 1 se stßtem nebo ·zemφm rozumφ takΘ teritorißlnφ vody tohoto stßtu nebo ·zemφ.

º 62

Zjistφ-li se, nebo na zßklad∞ zjiÜt∞n²ch skuteΦnostφ je pravd∞podobnΘ, ₧e jedin²m cφlem p°epracovßnφ zbo₧φ je snaha obejφt ustanovenφ obecn∞ zßvazn²ch prßvnφch p°edpis∙ upravujφcφch obchod se zbo₧φm s n∞kter²mi stßty, nebude takto vyrobenΘmu zbo₧φ p°iznßno, ₧e pochßzφ z tohoto stßtu.

º 63

(1) Ministerstvo m∙₧e vyhlßÜkou stanovit nßle₧itosti osv∞dΦenφ o p∙vodu zbo₧φ a p°φpady, kdy musφ b²t p°edlo₧eno osv∞dΦenφ o p∙vodu zbo₧φ nebo pφsemnΘ prohlßÜenφ v²vozce na obchodnφm dokladu, kter²m v²vozce potvrzuje, ₧e p°edm∞tnΘ zbo₧φ pochßzφ ze stßtu, ve kterΘm bylo prohlßÜenφ uΦin∞no, a ₧e vyhovuje ustanovenφm º 61.

(2) V jin²ch p°φpadech, ne₧ na kterΘ se vztahuje ustanovenφ odstavce 1, se p∙vod zbo₧φ stanovφ na zßklad∞ ·daje dovozce v celnφm prohlßÜenφ.

(3) V p°φpad∞ vß₧n²ch pochybnostφ mohou celnφ orgßny, a to i tehdy, kdy je p°edlo₧eno osv∞dΦenφ o p∙vodu zbo₧φ nebo pφsemnΘ prohlßÜenφ v²vozce, po₧adovat dodateΦn² d∙kaz prokazujφcφ, ₧e p∙vod zbo₧φ je stanoven v souladu s celnφmi p°edpisy.

Oddφl druh²
PreferenΦnφ p∙vod zbo₧φ

º 64

(1) Stanovenφ p∙vodu zbo₧φ, na kterΘ se vztahujφ mezinßrodnφ smlouvy uvedenΘ v º 57 odst. 1 pφsm. e), se °φdφ t∞mito smlouvami a stanovenφ p∙vodu zbo₧φ, na kterΘ se vztahujφ v²hody z preferenΦnφho sazebnφho opat°enφ podle º 57 odst. 1 pφsm. f), se °φdφ podmφnkami stanoven²mi vyhlßÜkou ministerstva.

(2) Ministerstvo po dohod∞ s Ministerstvem pr∙myslu a obchodu stanovφ vyhlßÜkou pravidla, jimi₧ se °φdφ stanovenφ p∙vodu zbo₧φ, aby mohla b²t pou₧ita opat°enφ uvedenß v º 57 odst. 1 pφsm. e) nebo f), zp∙sob prokazovßnφ p∙vodu zbo₧φ a nßle₧itosti osv∞dΦenφ o p∙vodu zbo₧φ.

DσL DRUH▌
CELNσ HODNOTA

º 65

(1) Pro ·Φely celnφho hodnocenφ se rozumφ

a)   vyroben²m zbo₧φm takΘ vyp∞stovanΘ, vypracovanΘ nebo vyt∞₧enΘ zbo₧φ,
b)   stejn²m zbo₧φm zbo₧φ, kterΘ je stejnΘ ve vÜech ohledech vΦetn∞ typick²ch znak∙, jakosti a jmΘna. MenÜφ rozdφly ve vzhledu nevyluΦujφ, aby zbo₧φ, kterΘ jinak odpovφdß definici, bylo pova₧ovßno za stejnΘ,
c)   podobn²m zbo₧φm zbo₧φ, kterΘ mß podobnΘ znaky a slo₧enφ, kterΘ umo₧≥ujφ, aby plnilo stejnou funkci a bylo komerΦn∞ zam∞nitelnΘ. Jakost zbo₧φ, jeho nßzev a existence ochrannΘ nebo v²robnφ znßmky nebo obchodnφho jmΘna, pat°φ mezi Φinitele, kterΘ je nutno vzφt v ·vahu p°i posuzovßnφ, zda jde o podobnΘ zbo₧φ,
d)   zbo₧φm stejnΘ kategorie nebo druhu zbo₧φ, kterΘ pat°φ do jednΘ skupiny nebo °ady zbo₧φ, vyrßb∞nΘ zvlßÜtnφm odv∞tvφm nebo zvlßÜtnφm ·sekem v²robnφho odv∞tvφ, a zahrnuje stejnΘ nebo podobnΘ zbo₧φ,
e)   mφstem vstupu zbo₧φ do tuzemska pohraniΦnφ celnφ ·°ad, u kterΘho zbo₧φ vstupuje do tuzemska, a p°i leteckΘ doprav∞ mφsto, kde letadlo p°estoupilo stßtnφ hranici,
f)   nßkupnφ provizφ ·hrady placenΘ dovozcem jeho zßstupci za zastupitelskΘ slu₧by v zahraniΦφ p°i nßkupu zbo₧φ, kterΘ mß b²t hodnoceno.

(2) Pro ·Φely celnφho hodnocenφ

a)   pojmy stejnΘ zbo₧φ a podobnΘ zbo₧φ uvedenΘ v odstavci 1 pφsm. b) a c) se nevztahujφ na zbo₧φ obsahujφcφ v sob∞ techniku, v²voj, um∞leckou prßci, design nebo plßny a nßΦrtky pot°ebnΘ pro v²robu dovezenΘho zbo₧φ, u n∞ho₧ nebyla provedena ·prava podle º 75 odst. 1 pφsm. b) bodu 4, proto₧e tyto prßce byly provedeny v tuzemsku,
b)   se zbo₧φ neposuzuje za stejnΘ nebo podobnΘ, nenφ-li vyrobeno ve stejnΘm stßt∞ jako zbo₧φ, kterΘ mß b²t ohodnoceno,
c)   zbo₧φ vyrobenΘ jinou osobou m∙₧e b²t vzato v ·vahu pouze tehdy, nenφ-li k dispozici stejnΘ nebo podobnΘ zbo₧φ vyrobenΘ stejnou osobou jako zbo₧φ, kterΘ mß b²t ohodnoceno.

(3) Pro ·Φely celnφho hodnocenφ se mß za to, ₧e osoby jsou ve spojenφ, jestli₧e

a)   jedna z nich nebo Φlen jejφho statutßrnφho nebo dozorΦφho orgßnu je Φlenem statutßrnφho nebo dozorΦφho orgßnu druhΘ nebo mß podobnΘ postavenφ, nebo
b)   jsou prßvn∞ uznan²mi spoleΦnφky, nebo
c)   jsou zam∞stnavatelem a zam∞stnancem, nebo
d)   jakßkoliv osoba vlastnφ, kontroluje nebo mß p°φmo nebo nep°φmo v dr₧enφ 5 % nebo vφce hodnoty akciφ nebo podφl∙ s hlasovacφm prßvem jednΘ a druhΘ osoby, nebo
e)   jedna z nich p°φmo nebo nep°φmo ovliv≥uje druhou, nebo
f)   ob∞ jsou p°φmo nebo nep°φmo ovliv≥ovßny t°etφ osobou, nebo
g)   ob∞ spoleΦn∞ p°φmo nebo nep°φmo ovliv≥ujφ t°etφ osobu, nebo
h)   jsou Φleny stejnΘ rodiny.

(4) Ministerstvo stanovφ vyhlßÜkou, kterΘ osoby jsou pova₧ovßny za Φleny stejnΘ rodiny.

(5) Osoby, kterΘ jsou vzßjemn∞ sdru₧eny v obchod∞ tφm, ₧e jedna z nich je v²hradnφm obchodnφm zßstupcem, v²hradnφm distributorem nebo v²hradnφm koncesionß°em druhΘ osoby, a¥ jakkoli nazvan²m, jsou pova₧ovßny za osoby, kterΘ jsou ve spojenφ, vztahuje-li se na n∞ n∞kterΘ z kritΘriφ uveden²ch v odstavci 3.

(6) Ministerstvo stanovφ vyhlßÜkou podrobnosti upravujφcφ postup celnφch orgßn∙ p°i urΦovßnφ celnφ hodnoty podle º 65 a₧ 76.

º 66

(1) Zßkladem pro vym∞°enφ cla je celnφ hodnota. Celnφ hodnota se zaokrouhluje na celΘ koruny nahoru.

(2) Celnφ hodnotou dovß₧enΘho zbo₧φ je p°evodnφ hodnota, to je cena skuteΦn∞ placenß nebo kterß mß b²t zaplacena za zbo₧φ, prodanΘ pro v²voz do tuzemska, upravenß podle º 75 a 76, jestli₧e

a)   nejsou stanovena ₧ßdnß omezenφ, pokud jde o urΦenφ nebo pou₧itφ zbo₧φ kupujφcφm s v²jimkou omezenφ, kterß
1.  jsou ulo₧ena nebo po₧adovßna zßkonem,
2.  omezujφ zem∞pisnou oblast, v nφ₧ zbo₧φ m∙₧e b²t dßle prodßvßno, nebo
3.  neovliv≥ujφ podstatn∞ hodnotu zbo₧φ,
b)   prodej nebo cena nejsou podrobeny podmφnkßm nebo pln∞nφm, jejich₧ hodnota se nedß zjistit ve vztahu ke zbo₧φ, kterΘ mß b²t hodnoceno,
c)   ₧ßdnß Φßst v²t∞₧ku jakΘhokoli dalÜφho prodeje, postoupenφ nebo pou₧itφ zbo₧φ kupujφcφm nep°ipadne p°φmo nebo nep°φmo prodßvajφcφmu, pokud nelze provΘst p°im∞°enou ·pravu podle º 75 odst. 1 pφsm. d),
d)   kupujφcφ a prodßvajφcφ nejsou ve spojenφ, nebo jsou-li kupujφcφ a prodßvajφcφ ve spojenφ, je p°evodnφ hodnota p°ijatelnß pro celnφ ·Φely podle ustanovenφ odstavc∙ 3 a₧ 6.

(3) SkuteΦnost, ₧e kupujφcφ a prodßvajφcφ jsou ve spojenφ, nenφ sama o sob∞ d∙vodem pro to, aby p°evodnφ hodnota byla pova₧ovßna za nep°ijatelnou. V takovΘm p°φpad∞ celnφ orgßny p°ezkoumßvajφ okolnosti, kterΘ se t²kajφ prodeje, a p°evodnφ hodnota bude p°ijata, jestli₧e spojenφ neovlivnilo cenu. Majφ-li celnφ orgßny d∙vody pro to, aby pova₧ovaly cenu za ovlivn∞nou spojenφm, sd∞lφ svΘ d∙vody dovozci a poskytnou mu p°im∞°enou lh∙tu k vyjßd°enφ. Po₧ßdß-li o to dovozce, budou mu d∙vody sd∞leny pφsemn∞.

(4) P°i prodeji mezi osobami, kterΘ jsou ve spojenφ, bude p°evodnφ hodnota p°ijata a zbo₧φ ohodnoceno v souladu s ustanovenφmi odstavce 2, prokß₧e-li dovozce, ₧e tato hodnota je velmi blφzkß n∞kterΘ z hodnot uveden²ch v pφsmenech a) a₧ c) ze stejnΘ doby nebo ze skoro stejnΘ doby

a)   p°evodnφ hodnot∞ z prodej∙ stejnΘho nebo podobnΘho zbo₧φ pro v²voz do tuzemska mezi kupujφcφm a prodßvajφcφm, kte°φ nejsou ve spojenφ,
b)   celnφ hodnot∞ stejnΘho nebo podobnΘho zbo₧φ urΦenΘ podle º 70,
c)   celnφ hodnot∞ stejnΘho nebo podobnΘho zbo₧φ urΦenΘ podle º 71.

(5) P°i pou₧itφ kritΘriφ uveden²ch v odstavci 4 je t°eba p°ihlΘdnout k prokßzan²m rozdφl∙m v komerΦnφch ·rovnφch, ·rovnφch mno₧stvφ, v prvcφch uveden²ch v º 75 a v nßkladech p°ipadajφcφch na prodßvajφcφho p°i prodejφch, v nich₧ prodßvajφcφ a kupujφcφ nejsou ve spojenφ, a kterΘ na prodßvajφcφho nep°ipadajφ v prodejφch, p°i nich₧ prodßvajφcφ a kupujφcφ jsou ve spojenφ.

(6) Ustanovenφ odstavc∙ 4 a 5 se pou₧ijφ pouze tehdy, jestli₧e o to dovozce po₧ßdß, a pouze pro ·Φely srovnßnφ. Nßhradnφ hodnoty nelze podle ustanovenφ odstavc∙ 4 a 5 stanovit.

º 67

(1) Cenou skuteΦn∞ placenou nebo kterß mß b²t zaplacena za zbo₧φ se rozumφ celkovß platba uskuteΦn∞nß, nebo kterß mß b²t uskuteΦn∞na mezi prodßvajφcφm a kupujφcφm ve prosp∞ch prodßvajφcφho za dovß₧enΘ zbo₧φ a zahrnuje veÜkerΘ platby uskuteΦn∞nΘ nebo je₧ se majφ uskuteΦnit jako podmφnka prodeje dovß₧enΘho zbo₧φ kupujφcφm prodßvajφcφmu anebo kupujφcφm t°etφ osob∞ k uspokojenφ zßvazku prodßvajφcφho. Platba nemusφ mφt formu p°evodu m∞ny. M∙₧e b²t uskuteΦn∞na akreditivem nebo cenn²mi papφry a m∙₧e b²t provedena p°φmo nebo nep°φmo.

(2) ╚innosti, vΦetn∞ Φinnostφ spojen²ch s odbytem zbo₧φ, s v²jimkou takov²ch, na n∞₧ se vztahuje º 75, kterΘ podnikne kupujφcφ na sv∙j vlastnφ ·Φet, nejsou poklßdßny za nep°φmou platbu prodßvajφcφmu; k tomu pat°φ vÜechny Φinnosti spojenΘ s reklamou, dalÜφm prodejem a zßrukami zbo₧φ. Tyto v²lohy se nep°ipoΦφtßvajφ k cen∞ skuteΦn∞ placenΘ nebo kterß mß b²t zaplacena za zbo₧φ.

º 68

(1) Nem∙₧e-li b²t celnφ hodnota dovß₧enΘho zbo₧φ urΦena podle º 66, je celnφ hodnotou p°evodnφ hodnota stejnΘho zbo₧φ prodßvanΘho pro v²voz do tuzemska a vyvß₧enΘho ve stejnou nebo skoro stejnou dobu jako zbo₧φ prodanΘho za stejn²ch podmφnek obchodu a v podstat∞ ve stejnΘm mno₧stvφ jako zbo₧φ, kterΘ je hodnoceno.

(2) Nezjistφ-li se prodej uveden² v odstavci 1, pou₧ije se p°evodnφ hodnota zbo₧φ prodanΘho za odliÜn²ch podmφnek obchodu a nebo v odliÜnΘm mno₧stvφ, upravenß s ohledem na rozdφly vypl²vajφcφ z podmφnek obchodu nebo z mno₧stvφ, pokud se takovΘto ·pravy mohou provΘst na zßklad∞ p°edlo₧en²ch pr∙kaz∙, kterΘ jasn∞ potvrzujφ, ₧e jsou rozumnΘ a sprßvnΘ, a¥ ji₧ vedou ke zv²Üenφ nebo snφ₧enφ p°evodnφ hodnoty.

(3) Jsou-li v p°evodnφ hodnot∞ podle odstavce 1 zahrnuty nßklady a v²lohy uvedenΘ v º 75 odst. 1 pφsm. e) a f), upravφ se tato hodnota tak, aby bylo p°ihlΘdnuto k v²znaΦn²m rozdφl∙m t∞chto nßklad∙ a v²loh, vypl²vajφcφch ze vzdßlenostφ a zp∙sob∙ dopravy mezi dovß₧en²m zbo₧φm a stejn²m zbo₧φm.

(4) Zjistφ-li se p°i postupu podle odstavce 1 vφce ne₧ jedna p°evodnφ hodnota zbo₧φ, pou₧ije se k urΦenφ celnφ hodnoty dovß₧enΘho zbo₧φ nejni₧Üφ zjiÜt∞nß hodnota.

º 69

(1) Nem∙₧e-li b²t celnφ hodnota dovß₧enΘho zbo₧φ urΦena podle º 66 a 68, je celnφ hodnotou p°evodnφ hodnota podobnΘho zbo₧φ prodßvanΘho pro v²voz do tuzemska a vyvß₧enΘho ve stejnou nebo skoro stejnou dobu jako zbo₧φ prodanΘho za stejn²ch podmφnek obchodu a v podstat∞ ve stejnΘm mno₧stvφ jako zbo₧φ, kterΘ mß b²t ohodnoceno.

(2) Nezjistφ-li se prodej uveden² v odstavci 1, pou₧ije se p°evodnφ hodnota zbo₧φ prodanΘho za odliÜn²ch podmφnek obchodu a nebo v odliÜnΘm mno₧stvφ, upravenß s ohledem na rozdφly vypl²vajφcφ z podmφnek obchodu a nebo z mno₧stvφ, pokud se takovΘto ·pravy mohou provΘst na zßklad∞ p°edlo₧en²ch pr∙kaz∙, kterΘ jasn∞ potvrzujφ, ₧e jsou rozumnΘ a sprßvnΘ, a¥ ji₧ vedou ke zv²Üenφ nebo snφ₧enφ hodnoty.

(3) Jsou-li v p°evodnφ hodnot∞ podle odstavce 1 zahrnuty nßklady a v²lohy uvedenΘ v º 75 odst. 1 pφsm. e) a f), upravφ se tato hodnota tak, aby bylo p°ihlΘdnuto k v²znaΦn²m rozdφl∙m t∞chto nßklad∙ a v²loh, vypl²vajφcφch ze vzdßlenostφ a zp∙sob∙ dopravy mezi dovß₧en²m zbo₧φm a podobn²m zbo₧φm.

(4) Zjistφ-li se p°i postupu podle odstavce 1 vφce ne₧ jedna p°evodnφ hodnota zbo₧φ, pou₧ije se k urΦenφ celnφ hodnoty dovß₧enΘho zbo₧φ nejni₧Üφ zjiÜt∞nß hodnota.

º 70

(1) Nem∙₧e-li b²t celnφ hodnota dovß₧enΘho zbo₧φ urΦena podle º 66, 68 a 69, je celnφ hodnotou hodnota zalo₧enß na jednotkovΘ cen∞, za kterou se dovß₧enΘ zbo₧φ nebo stejnΘ nebo podobnΘ zbo₧φ takto prodßvß v nejv∞tÜφm ·hrnnΘm mno₧stvφ v dob∞ dovozu ohodnocovanΘho zbo₧φ nebo ve skoro stejnou dobu osobßm, kterΘ nejsou ve spojenφ s osobami, od nich₧ takovΘ zbo₧φ kupujφ, s v²hradou srß₧ek, t²kajφcφch se

a)   provizφ vÜeobecn∞ placen²ch nebo dohodnut²ch, nebo p°irß₧ek vÜeobecn∞ pou₧φvan²ch pro zisk a vÜeobecnΘ v²lohy ve spojitosti s prodeji dovezenΘho zbo₧φ stejnΘ kategorie nebo druhu ve stßt∞, v n∞m₧ mß prodßvajφcφ sφdlo nebo bydliÜt∞,
b)   obvykl²ch dopravnφch a pojiÜ¥ovacφch v²loh a s tφm souvisφcφch v²loh vznikl²ch ve stßt∞, v n∞m₧ mß prodßvajφcφ sφdlo nebo bydliÜt∞,
c)   p°φpadn∞ nßklad∙ a v²loh uveden²ch v º 75 odst. 1 pφsm. e) a f), a
d)   cel a stßtnφch danφ, kterΘ majφ b²t zaplaceny v tuzemsku z titulu dovozu nebo prodeje zbo₧φ.

(2) Neprodßvß-li se dovß₧enΘ zbo₧φ ani stejnΘ nebo podobnΘ dovezenΘ zbo₧φ v dob∞ dovozu zbo₧φ, kterΘ mß b²t ohodnoceno, ani ve skoro stejnΘ dob∞, je celnφ hodnota zalo₧ena na jednotkovΘ cen∞, za kterou se dovß₧enΘ zbo₧φ nebo stejnΘ nebo podobnΘ zbo₧φ prodßvß v tuzemsku ve stavu, v jakΘm bylo dovezeno, nejpozd∞ji vÜak p°ed uplynutφm 90 dn∙ po tomto dovozu, p°i zachovßnφ ustanovenφ odstavce 1.

(3) Nenφ-li dovß₧enΘ zbo₧φ ani stejnΘ nebo podobnΘ zbo₧φ prodßvßno v tuzemsku ve stavu, v jakΘm bylo dovezeno, je celnφ hodnota zalo₧ena, na ₧ßdost dovozce, na jednotkovΘ cen∞, za kterou se dovß₧enΘ zbo₧φ prodßvß po dalÜφm zpracovßnφ v nejv∞tÜφm ·hrnnΘm mno₧stvφ v tuzemsku osobßm, kterΘ nejsou ve spojenφ s osobami, od nich₧ takovΘ zbo₧φ kupujφ, s p°ihlΘdnutφm k hodnot∞ p°idanΘ v d∙sledku tohoto zpracovßnφ a po srß₧kßch uveden²ch v odstavci 1.

º 71

(1) Nem∙₧e-li b²t celnφ hodnota dovß₧enΘho zbo₧φ urΦena podle º 66, 68, 69 a 70, je celnφ hodnotou hodnota vypoΦtenß ze souΦtu

a)   ceny nebo hodnoty materißlu a v²roby nebo jinΘho pracovnφho postupu pou₧φvanΘho k v²rob∞ dovß₧enΘho zbo₧φ,
b)   Φßstky pro zisk a vÜeobecnΘ v²lohy ve v²Üi obvykle zahrnovanΘ do prodej∙ zbo₧φ stejnΘ kategorie nebo druhu, jako je ohodnocovanΘ zbo₧φ, kterΘ uplat≥ujφ v²robci v zemi v²vozu pro v²voz do tuzemska,
c)   ceny nebo hodnoty vÜech v²loh podle º 75 odst. 1 pφsm. e) a f).

(2) P°i urΦovßnφ celnφ hodnoty podle odstavce 1 nikdo nem∙₧e ₧ßdat zahraniΦnφ osobu, aby za ·Φelem urΦovßnφ vypoΦtenΘ hodnoty p°edlo₧ila k p°ezkoumßnφ jak²koliv ·Φet nebo jin² zßznam nebo k nim umo₧nila p°φstup. Informace, kterou poskytl v²robce zbo₧φ za ·Φelem urΦenφ celnφ hodnoty podle odstavce 1, vÜak m∙₧e b²t s jeho souhlasem ov∞°ovßna v jinΘm stßt∞ celnφmi orgßny, jestli₧e vlßda tohoto stßtu je o tΘto skuteΦnosti dostateΦn∞ p°edem vyrozum∞na a nemß proti tomu nßmitek.

(3) Na ₧ßdost dovozce m∙₧e b²t po°adφ pou₧itφ º 70 a 71 obrßceno.

º 72

(1) Nem∙₧e-li b²t celnφ hodnota dovß₧enΘho zbo₧φ urΦena podle ustanovenφ º 66, º 68 a₧ 71, urΦφ se pou₧itφm vhodn²ch prost°edk∙ sluΦiteln²ch s mezinßrodnφmi smlouvami,8) a na zßklad∞ ·daj∙, kterΘ jsou v tuzemsku k dispozici.

(2) Celnφ hodnota podle odstavce 1 se nezaklßdß na

a)   tuzemskΘ prodejnφ cen∞ zbo₧φ vyrßb∞nΘho v tuzemsku,
b)   systΘmu, kter² stanovφ p°ijφmßnφ vyÜÜφ ze dvou alternativnφch hodnot pro celnφ ·Φely,
c)   cen∞ zbo₧φ na domßcφm trhu v zemi v²vozu,
d)   v²robnφch nßkladech jin²ch ne₧ na vypoΦten²ch hodnotßch, kterΘ byly urΦeny pro stejnΘ nebo podobnΘ zbo₧φ v souladu s º 71,
e)   cen∞ zbo₧φ pro v²voz do jinΘ zem∞ ne₧ do tuzemska,
f)   minimßlnφch celnφch hodnotßch,
g)   libovoln²ch nebo fiktivnφch hodnotßch.

(3) Po₧ßdß-li o to, bude dovozce pφsemn∞ vyrozum∞n o celnφ hodnot∞ urΦenΘ podle odstavce 1 a o metod∞, kterß byla pou₧ita k urΦenφ tΘto hodnoty.

º 73

(1) Je-li podßno celnφ prohlßÜenφ a celnφ orgßn mß pochybnosti o pravdivosti nebo p°esnosti ·daj∙ o celnφ hodnot∞ uveden²ch v tomto celnφm prohlßÜenφ nebo v deklaraci ·daj∙ o celnφ hodnot∞ nebo mß-li pochybnosti o pravosti doklad∙, jimi₧ jsou tyto ·daje dolo₧eny, musφ od deklaranta po₧adovat, aby ve lh∙t∞ jφm stanovenΘ p°edlo₧il dodateΦn² d∙kaz osv∞dΦujφcφ, ₧e prohlaÜovanß celnφ hodnota odpovφdß Φßstce skuteΦn∞ placenΘ nebo kterß mß b²t zaplacena za dovezenΘ zbo₧φ, upravenß podle ustanovenφ º 75.

(2) Mß-li celnφ orgßn d∙vodnΘ pochybnosti o prohlaÜovanΘ celnφ hodnot∞ i potΘ, co obdr₧el dodateΦn² d∙kaz podle odstavce 1, nebo tento dodateΦn² d∙kaz ve lh∙t∞ jφm stanovenΘ neobdr₧el, m∙₧e rozhodnout, ₧e celnφ hodnota nem∙₧e b²t urΦena podle º 66 a 67.

(3) D°φve ne₧ celnφ orgßn rozhodne o tom, ₧e celnφ hodnota nem∙₧e b²t urΦena podle º 66 a 67, sd∞lφ deklarantovi d∙vody, pro kterΘ mß pochybnosti o pravdivosti nebo p°esnosti ·daj∙ o celnφ hodnot∞ nebo pochybnosti o pravosti doklad∙, jimi₧ jsou tyto ·daje dolo₧eny. Na ₧ßdost sd∞lφ celnφ orgßn tyto d∙vody deklarantovi pφsemn∞ a poskytne mu p°im∞°enou lh∙tu na odpov∞∩.

(4) V rozhodnutφ, jφm₧ bylo stanoveno, ₧e celnφ hodnota nem∙₧e b²t urΦena podle º 66 a 67, uvede celnφ orgßn d∙vody, kterΘ ho k tomu vedly.

(5) Deklarant mß prßvo, aby mu p°φsluÜn² celnφ orgßn na pφsemnou ₧ßdost sd∞lil, jak²m zp∙sobem byla celnφ hodnota dovezenΘho zbo₧φ urΦena.

º 74

(1) Jestli₧e je zbo₧φ navr₧enΘ k propuÜt∞nφ do volnΘho ob∞hu Φßstφ v∞tÜφ zßsilky jednΘ obchodnφ operace, ve kterΘ bylo zakoupeno, cenou skuteΦn∞ placenou nebo kterß mß b²t zaplacena za zbo₧φ ve smyslu º 66 tΘto Φßsti celkovΘ ceny je cena, kterß odpovφdß pom∞ru navr₧enΘho mno₧stvφ zbo₧φ k celΘmu zakoupenΘmu mno₧stvφ zbo₧φ.

(2) Pom∞rnΘ rozd∞lenφ ceny skuteΦn∞ placenΘ nebo kterß mß b²t zaplacena za zbo₧φ se uplatnφ rovn∞₧ v p°φpad∞ ΦßsteΦnΘ ztrßty nebo poÜkozenφ ohodnocovanΘho zbo₧φ b∞hem p°epravy p°ed jeho propuÜt∞nφm do volnΘho ob∞hu.

º 75

(1) P°i urΦenφ celnφ hodnoty podle º 66 se p°ipoΦtou k cen∞ skuteΦn∞ placenΘ nebo cen∞, kterß mß b²t za dovezenΘ zbo₧φ zaplacena

a)   prvky dßle uvedenΘ, pokud jsou hrazeny kupujφcφm a nejsou zahrnuty v cen∞ skuteΦn∞ placenΘ nebo kterß mß b²t zaplacena
1.  provize a odm∞ny za zprost°edkovßnφ, s v²jimkou nßkupnφch provizφ,
2.  cena nßdob, kterΘ se pro celnφ ·Φely pova₧ujφ za jednotu se zbo₧φm,
3.  cena obal∙ zahrnujφcφ jak prßci, tak materißl,
b)   hodnota vhodn²m zp∙sobem rozvr₧enß, dßle uvedenΘho zbo₧φ a slu₧eb, pokud jsou poskytovßny p°φmo nebo nep°φmo kupujφcφm zdarma nebo za snφ₧enou cenu a pou₧ity p°i v²rob∞ nebo prodeji k v²vozu dovß₧enΘho zbo₧φ, pokud tato hodnota nebyla zahrnuta do ceny skuteΦn∞ placenΘ nebo kterß mß b²t zaplacena
1.  materißly, souΦßstky, dφly a podobnΘ polo₧ky zaΦlen∞nΘ do dovß₧enΘho zbo₧φ,
2.  nß°adφ, matrice, slΘvaΦskΘ formy a jinΘ p°edm∞ty pou₧itΘ k v²rob∞ dovezenΘho zbo₧φ,
3.  materißly spot°ebovanΘ k v²rob∞ dovezenΘho zbo₧φ,
4.  technika, v²voj, um∞leckß prßce, design a plßny a nßkresy provedenΘ jinde ne₧ v tuzemsku a pot°ebnΘ pro v²robu dovezenΘho zbo₧φ,
c)   ·hrada ceny licence t²kajφcφ se ohodnocovanΘho zbo₧φ, kterou musφ platit kupujφcφ, a¥ ji₧ p°φmo nebo nep°φmo, jako podmφnku prodeje ohodnocovanΘho zbo₧φ, pokud tato cena nenφ zahrnuta v cen∞ skuteΦn∞ placenΘ nebo kterß mß b²t zaplacena,
d)   hodnota jakΘkoliv Φßsti v²nosu pozd∞jÜφho prodeje, postoupenφ nebo pozd∞jÜφho pou₧itφ dovezenΘho zbo₧φ, kterß p°ipadne p°φmo nebo nep°φmo prodßvajφcφmu,
e)   nßklady dopravy a nßklady na pojiÜt∞nφ dovß₧enΘho zbo₧φ na mφsto, kde zbo₧φ vstupuje do tuzemska, nejsou-li zahrnuty v cen∞ skuteΦn∞ placenΘ nebo kterß mß b²t zaplacena,
f)   v²lohy za naklßdßnφ, vyklßdßnφ a manipulaci spojenΘ s dopravou dovß₧enΘho zbo₧φ na mφsto, kde zbo₧φ vstupuje do tuzemska, nejsou-li zahrnuty v cen∞ skuteΦn∞ placenΘ nebo kterß mß b²t zaplacena.

(2) Hodnotou urΦenou podle odstavce 1 pφsm. b) je kupnφ cena zbo₧φ danΘho k dispozici nebo jeho v²robnφ nßklady, jestli₧e zbo₧φ vyrobil ten, kdo ho dßvß k dispozici, nebo jestli₧e zbo₧φ bylo zφskßno od osoby, kterß je s nφm ve spojenφ.

(3) Ka₧d² dodatek, kter² je na zßklad∞ ustanovenφ odstavce 1 p°ipoΦten k cen∞ skuteΦn∞ placenΘ nebo kterß by m∞la b²t zaplacena, vychßzφ z ·daj∙, kterΘ jsou objektivnφ a schopnΘ kvantifikace.

(4) Platby uskuteΦn∞nΘ kupujφcφm za prßvo distribuovat nebo dßle prodat dovezenΘ zbo₧φ se nep°iΦφtajφ k cen∞ skuteΦn∞ placenΘ za dovezenΘ zbo₧φ nebo kterß mß b²t zaplacena, nejsou-li podmφnkou prodeje dovezenΘho zbo₧φ pro v²voz do tuzemska.

(5) Ministerstvo stanovφ vyhlßÜkou zp∙sob urΦovßnφ nßklad∙ dopravy uveden²ch v odstavci 1 pφsm. e).

º 76

(1) Za p°edpokladu, ₧e jsou odliÜeny od ceny skuteΦn∞ placenΘ nebo ceny, kterß by m∞la b²t za dovezenΘ zbo₧φ zaplacena, nezapoΦφtßvajφ se do celnφ hodnoty

a)   nßklady na dopravu zbo₧φ v tuzemsku po jeho p°φchodu na mφsto, kde vstoupilo do tuzemska,
b)   nßklady na konstrukΦnφ prßce, stavbu, instalaci, ·dr₧bu nebo technickou pomoc vynalo₧enΘ po dovozu na dovezenΘ zbo₧φ,
c)   ·roky z ujednßnφ uzav°enΘho kupujφcφm a vztahujφcφ se na nßkup dovß₧enΘho zbo₧φ, bez ohledu na to, zda ·v∞r poskytuje prodßvajφcφ nebo jinß osoba, jestli₧e poskytnutφ ·v∞ru bylo uzav°eno pφsemn∞ a jestli₧e kupujφcφ m∙₧e prokßzat, bude-li o to po₧ßdßn, ₧e zbo₧φ je prodßvßno za cenu prohlaÜovanou jako₧to cenu, kterß je skuteΦn∞ placena anebo mß b²t placena, anebo ₧e po₧adovanß ·rokovß sazba nep°evyÜuje obvyklou ·rokovou sazbu p°i podobn²ch operacφch v okam₧iku, kdy k finanΦnφ ·hrad∞ dochßzφ,
d)   poplatky za prßvo reprodukovat dovezenΘ zbo₧φ v tuzemsku,
e)   dovoznφ cla, dan∞ a poplatky splatnΘ v tuzemsku p°i dovozu nebo prodeji zbo₧φ.

(2) Ministerstvo stanovφ vyhlßÜkou zp∙sob urΦovßnφ nßklad∙ uveden²ch v odstavci 1 pφsm. a).

º 77

(1) Celnφ hodnota nosiΦ∙ informacφ, obsahujφcφch data nebo instrukce pro za°φzenφ na zpracovßnφ dat (dßle jen "programovΘ vybavenφ"), nezahrnuje cenu nebo hodnotu programovΘho vybavenφ za p°edpokladu, ₧e tato cena nebo hodnota programovΘho vybavenφ je odliÜena od ceny nebo hodnoty mΘdia informatiky.

(2) Pro ·Φely odstavce 1 se za nosiΦe informacφ nepova₧ujφ integrovanΘ obvody, polovodiΦe a podobnß za°φzenφ, ani v²robky obsahujφcφ takovΘ obvody nebo za°φzenφ. Za programovΘ vybavenφ se nepova₧ujφ zßznamy zvuku, zßznamy kinematografickΘ, ani videozßznamy.

º 78

(1) Je-li cena nebo hodnota, kterß slou₧φ jako zßklad pro urΦenφ celnφ hodnoty, vyjßd°ena v zahraniΦnφ m∞n∞, p°epoΦte se tato m∞na na koruny ΦeskΘ podle kurzu devizovΘho trhu ╚eskΘ nßrodnφ banky, s p°esnostφ na dv∞ desetinnß mφsta, platnΘho v okam₧iku p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ celnφm ·°adem.

(2) P°i zjednoduÜenΘm postupu (º 124 a 125) se k p°epoΦtu zahraniΦnφ m∞ny na koruny ΦeskΘ pou₧φvß devizov² kurz vyhlßÜen² ╚eskou nßrodnφ bankou platn² v okam₧iku p°ijetφ prvnφho zjednoduÜenΘho celnφho prohlßÜenφ.

(3) P°i p°epoΦtu zahraniΦnφ m∞ny na koruny ΦeskΘ podle odstavc∙ 1 a 2 se pou₧φvß devizov² kurz vyhlßÜen² ╚eskou nßrodnφ bankou platn² druhou st°edu v m∞sφci, kter² p°edchßzφ m∞sφci, v n∞m₧ bylo celnφ prohlßÜenφ p°ijato. Dojde-li po takto stanovenΘm p°epoΦtu zahraniΦnφ m∞ny na koruny ΦeskΘ do konce m∞sφce, kter² p°edchßzφ m∞sφci, v n∞m₧ bylo celnφ prohlßÜenφ p°ijato, ke zm∞n∞ kurzu vyhlßÜenΘho ╚eskou nßrodnφ bankou o 5 % a vφce, pou₧ije se p°i p°epoΦtu zahraniΦnφ m∞ny na koruny ΦeskΘ od prvnφho dne nßsledujφcφho m∞sφce kurz vyhlßÜen² ╚eskou nßrodnφ bankou platn² poslednφ st°edu v m∞sφci, kdy k tΘto zm∞n∞ doÜlo.

(4) Zp∙sob p°epoΦtu zahraniΦnφch m∞n, kterΘ nejsou uvßd∞ny v kurzech devizovΘho trhu ╚eskΘ nßrodnφ banky, na koruny ΦeskΘ stanovφ ministerstvo opat°enφm.

º 79

(1) V p°φpad∞ urΦenφ celnφ hodnoty zbo₧φ propuÜt∞nΘho do volnΘho ob∞hu z celn∞ schvßlenΘho urΦenφ zbo₧φ, kterΘ mu bylo p°edtφm p°id∞leno, se pou₧ijφ ustanovenφ º 65 a₧ 77, pokud tento zßkon nestanovφ jinak.

(2) Ministerstvo m∙₧e vyhlßÜkou stanovit, odchyln∞ od ustanovenφ º 66 a₧ 72, zjednoduÜen² postup urΦenφ celnφ hodnoty zbo₧φ podlΘhajφcφho rychlΘ zkßze obvykle dovß₧enΘho na sklad.

(3) JednotlivΘ ·daje, podle nich₧ je celnφ hodnota urΦovßna, musφ b²t celnφm orgßn∙m prokßzßny a uvedeny v deklaraci ·daj∙ o celnφ hodnot∞. Deklaraci ·daj∙ o celnφ hodnot∞ lze podat jen na tiskopise, vydanΘm nebo schvßlenΘm ministerstvem, p°φpadn∞ m∙₧e b²t tento tiskopis nahrazen poΦφtaΦovou sestavou, kterß musφ obsahovat vÜechny p°edepsanΘ nßle₧itosti. Ministerstvo stanovφ vyhlßÜkou zp∙sob prokazovßnφ ceny zbo₧φ a p°φpady, kdy nenφ t°eba p°edklßdat deklaraci ·daj∙ o celnφ hodnot∞.

HLAVA OSM┴
DOVOZ A V▌VOZ ZBOÄσ

DσL PRVNσ
DOPRAVA ZBOÄσ P╪ES ST┴TNσ HRANICE

º 80

(1) Nestanovφ-li tento zßkon nebo mezinßrodnφ smlouva jinak, jsou osoby dopravujφcφ zbo₧φ p°es stßtnφ hranice povinny p°ihlßsit toto zbo₧φ a p°edlo₧it ho spolu s doklady, kterΘ se k n∞mu vztahujφ, nejbli₧Üφmu pohraniΦnφmu celnφmu ·°adu.

(2) Nestanovφ-li mezinßrodnφ smlouva jinak, splnφ dopravce povinnost podle odstavce 1 odevzdßnφm seznamu dopravovan²ch zßsilek a p°i p°eprav∞ poÜtovnφch zßsilek p°edlo₧enφm seznamu dopravovanΘho nßkladu. Seznam dopravovan²ch zßsilek a seznam dopravovanΘho nßkladu se podßvajφ na tiskopise vydanΘm nebo schvßlenΘm ministerstvem; tento tiskopis m∙₧e b²t p°φpadn∞ nahrazen poΦφtaΦovou sestavou, kterß obsahuje vÜechny p°edepsanΘ nßle₧itosti. Se souhlasem celnφho ·°adu mohou b²t seznam dopravovan²ch zßsilek a seznam dopravovanΘho nßkladu podßny prost°ednictvφm za°φzenφ pro zpracovßnφ a p°enos ·daj∙ na nosiΦφch informacφ.

(3) Doprava zbo₧φ p°es stßtnφ hranice m∙₧e b²t provßd∞na jen po celnφch cestßch a celnφmi p°echody, pokud tento zßkon nebo mezinßrodnφ smlouva nestanovφ jinak.

(4) Celnφmi cestami, kterΘ jsou pod dohledem celnφch orgßn∙, jsou pozemnφ komunikace, drßhy celostßtnφ a regionßlnφ, vodnφ cesty a ostatnφ dopravnφ cesty mezi celnφm p°echodem a pohraniΦnφm celnφm ·°adem a p°i leteckΘ doprav∞ letovΘ cesty mezi stßtnφmi hranicemi a celnφm letiÜt∞m. Ministerstvo vyhlßÜkou oznßmφ celnφ letiÜt∞ a p°φstavy, kde je umφst∞n celnφ ·°ad.

(5) Letadla, kterß p°ilΘtajφ do tuzemska, mohou p°istßt pouze na celnφch letiÜtφch a odlΘtat z tuzemska mohou pouze z t∞chto letiÜ¥.

(6) Plavidla vplouvajφcφ do tuzemska mohou p°istßt pouze v p°φstavech, kde je umφst∞n celnφ ·°ad, a odplout z tuzemska mohou pouze z t∞chto p°φstav∙. Na trase mezi celnφm p°echodem a p°φsluÜn²m p°φstavem nesm∞jφ plavidla bez souhlasu celnφho ·°adu p°istßt ani navazovat s jin²mi dopravnφmi prost°edky nebo s b°ehem kontakt, kter² by umo₧nil, aby zbo₧φ mohlo b²t do plavidla nalo₧eno nebo z n∞ho vylo₧eno. Nem∙₧e-li b²t tato povinnost spln∞na z d∙vodu nehody nebo vyÜÜφ moci, musφ osoba, kterß je touto povinnostφ vßzßna, nebo kterßkoliv jinß osoba jednajφcφ jejφm jmΘnem bez zbyteΦnΘho odkladu informovat celnφ ·°ad. DoÜlo-li v d∙sledku nehody nebo vyÜÜφ moci k ·plnΘmu zniΦenφ nebo ztrßt∞ zbo₧φ, musφ b²t celnφ ·°ad bez zbyteΦnΘho odkladu informovßn o mφst∞, na kterΘm se zbo₧φ nachßzφ.

(7) Doprava zbo₧φ po celnφ cest∞ musφ b²t provedena bez pr∙tah∙, beze zm∞n nßkladu a bez odboΦenφ z celnφ cesty. Vstup zbo₧φ na celnφ cestu nebo v²stup z celnφ cesty mimo celnφ prostor pohraniΦnφho celnφho ·°adu nebo celnφ p°echod se m∙₧e uskuteΦnit pouze se souhlasem pohraniΦnφho celnφho ·°adu. PohraniΦnφ celnφ ·°ad souhlas ud∞lφ, nebude-li tφm ztφ₧eno provßd∞nφ celnφho dohledu nad zbo₧φm dopravovan²m po celnφ cest∞.

(8) Celnφ p°echod je mφsto urΦenΘ pro p°estup osob a dopravu zbo₧φ p°es stßtnφ hranice.

(9) Ministerstvo m∙₧e po projednßnφ s Ministerstvem vnitra povolit v jednotliv²ch p°φpadech dopravu zbo₧φ p°es stßtnφ hranice mimo celnφ p°echod a stanovit, ve kter²ch p°φpadech vydßvß takovΘ povolenφ pohraniΦnφ celnφ ·°ad.

(10) Dopravu zbo₧φ k celnφmu p°echodu nebo od celnφho p°echodu po jin²ch ne₧ celnφch cestßch m∙₧e povolit nejbli₧Üφ pohraniΦnφ celnφ ·°ad.

(11) Ministerstvo m∙₧e po projednßnφ s Ministerstvem vnitra povolit na omezenou dobu jinou p°epravu zbo₧φ p°es celnφ p°echod, ne₧ pro kterou je celnφ p°echod urΦen, a stanovit, ve kter²ch p°φpadech vydßvß toto povolenφ celnφ °editelstvφ.

(12) ╚ekacφ dobu dopravnφch prost°edk∙ pravidelnΘ osobnφ a nßkladnφ dopravy u pohraniΦnφho celnφho ·°adu, pot°ebnou k provedenφ celnφho °φzenφ, mohou dopravci stanovit pouze se souhlasem p°φsluÜnΘho celnφho °editelstvφ.

DσL DRUH▌
DOPRAVENσ ZBOÄσ K CELNσMU ┌╪ADU

º 81

(1) Osoba, kterß zbo₧φ dopravila do tuzemska, je povinna je dopravit bez zbyteΦnΘho odkladu, s neporuÜenou celnφ zßv∞rou v souladu s pokyny celnφch orgßn∙

a)   k p°φsluÜnΘmu celnφmu ·°adu nebo na jinΘ mφsto urΦenΘ nebo schvßlenΘ celnφmi orgßny,
b)   do svobodnΘho celnφho pßsma, jestli₧e mß b²t dovezeno do tohoto svobodnΘho celnφho pßsma p°φmo vzduÜnou cestou nebo vodnφ cestou nebo po zemi, ani₧ by proÜlo jinou Φßstφ ·zemφ ╚eskΘ republiky, jestli₧e Φßst hranice svobodnΘho celnφho pßsma je toto₧nß se stßtnφ hranicφ ╚eskΘ republiky.

(2) Celnφ zßv∞rou se rozumφ zajiÜt∞nφ zbo₧φ v dopravnφch prost°edcφch, kontejnerech, obalech a v mφstnostech plombou, peΦetφ, znßmkou nebo jin²mi prost°edky tak, aby z nich nebylo mo₧no zbo₧φ vyjmout nebo do nich vlo₧it, ani₧ z∙stanou viditelnΘ stopy lomu zajiÜt∞nΘho prostoru nebo poÜkozenφ celnφ zßv∞ry.

º 82

(1) Ka₧d², kdo p°ebφrß odpov∞dnost za p°epravu zbo₧φ po tΘ, kdy bylo dopraveno do tuzemska, je odpov∞dn² za dodr₧enφ povinnostφ uveden²ch v º 81.

(2) Stanovφ-li tak mezinßrodnφ smlouva, m∙₧e b²t zbo₧φ, kterΘ se jeÜt∞ nachßzφ v zahraniΦφ, kontrolovßno celnφmi orgßny a uplatnφ se na n∞ ustanovenφ celnφch p°edpis∙ uplat≥ovanß na zbo₧φ dopravenΘ do tuzemska.

(3) Ustanovenφ º 81 se nevztahujφ na zbo₧φ na palub∞ letadla p°elΘtajφcφho vzduÜn² prostor ╚eskΘ republiky, jestli₧e mφstem urΦenφ nenφ letiÜt∞ umφst∞nΘ v tuzemsku.

(4) Nem∙₧e-li b²t povinnost uvedenß v º 81 spln∞na z d∙vodu nehody nebo vyÜÜφ moci, musφ osoba, kterß je touto povinnostφ vßzßna, nebo kterßkoliv jinß osoba jednajφcφ jejφm jmΘnem bez zbyteΦnΘho odkladu informovat o tΘto skuteΦnosti celnφ ·°ad. NedoÜlo-li v d∙sledku nehody nebo vyÜÜφ moci k ·plnΘmu zniΦenφ nebo ztrßt∞ zbo₧φ, musφ b²t celnφ ·°ad bez zbyteΦnΘho odkladu informovßn o mφst∞, na kterΘm se zbo₧φ nachßzφ.

(5) Jestli₧e bylo letadlo p°elΘtajφcφ ·zemφ ╚eskΘ republiky nuceno v d∙sledku nehody nebo vyÜÜφ moci doΦasn∞ p°istßt v tuzemsku a povinnost uvedenß v º 81 nem∙₧e b²t spln∞na, je osoba, kterß letadlo do tuzemska dopravila nebo kterßkoliv jinß osoba jednajφcφ jejφm jmΘnem, povinna bez zbyteΦnΘho odkladu o tΘto skuteΦnosti informovat celnφ ·°ad.

(6) Ustanovenφ º 81 odst. 1 pφsm. a) nevyluΦuje uplat≥ovßnφ ustanovenφ celnφch p°edpis∙ upravujφcφch turistick² styk, pohraniΦnφ styk, poÜtovnφ p°epravu nebo p°epravu zanedbatelnΘho hospodß°skΘho v²znamu s tφm, ₧e provßd∞nφ celnφho dohledu vΦetn∞ mo₧nosti provßd∞nφ celnφ kontroly tφm nenφ dotΦeno.

(7) Ustanovenφ odstavc∙ 1, 4 a 5 a º 83 a₧ 95 se neuplat≥ujφ u zbo₧φ, kterΘ doΦasn∞ opustilo tuzemsko v pr∙b∞hu jeho leteckΘ p°epravy z jednoho mφsta v tuzemsku na jinΘ mφsto v tuzemsku s tφm, ₧e se tato p°eprava uskuteΦ≥uje p°φmo pravidelnou leteckou linkou bez p°istßnφ v zahraniΦφ. Toto ustanovenφ neplatφ pro zbo₧φ naklßdanΘ na letiÜtφch v zahraniΦφ.

DσL T╪ETσ
P╪EDLOÄENσ ZBOÄσ CELNσMU ┌╪ADU

º 83

Ten, kdo zbo₧φ do tuzemska dopravil, anebo ten, kdo p°evzal odpov∞dnost za p°epravu zbo₧φ a₧ v tuzemsku a dopravil je na mφsta uvedenß v º 81, je povinen p°edlo₧it zbo₧φ celnφmu ·°adu.

º 84

Celnφ ·°ad neodpovφdß za Ükodu, ke kterΘ doÜlo zdr₧enφm dopravnφho prost°edku v d∙sledku p°edlo₧enφ zbo₧φ celnφmu ·°adu a provßd∞nφ °φzenφ s tφm souvisejφcφmi; ustanovenφ zvlßÜtnφho zßkona o odpov∞dnosti za Ükodu zp∙sobenou nezßkonn²m rozhodnutφm nebo nesprßvn²m ·°ednφm postupem8a) tφm nejsou dotΦena.

º 85

Ministerstvo m∙₧e vyhlßÜkou, odchyln∞ od ustanovenφ º 83, stanovit zvlßÜtnφ ·pravu vztahujφcφ se na zbo₧φ

a)   dopravenΘ cestujφcφmi,
b)   propuÜt∞nΘ do p°φsluÜnΘho re₧imu, kterΘ nemusφ b²t p°edlo₧eno celnφmu ·°adu,
c)   provß₧enΘ tuzemskem v re₧imu tranzitu.

º 86
Kontrola zbo₧φ a odebrßnφ vzorku

(1) Nestanovφ-li zvlßÜtnφ zßkon2a) jinak, m∙₧e celnφ ·°ad na ₧ßdost osoby, kterß ₧ßdß o p°id∞lenφ celn∞ schvßlenΘho urΦenφ zbo₧φ (dßle jen "₧adatel"), umo₧nit ₧adateli zkontrolovat zbo₧φ p°edlo₧enΘ celnφmu ·°adu nebo z n∞ho odebrat vzorky, je-li to nutnΘ k jeho ztoto₧n∞nφ, urΦenφ sazebnφho za°azenφ a ke zjiÜt∞nφ jeho vlastnostφ. Ke stejn²m ·Φel∙m m∙₧e odebφrat vzorky takΘ celnφ ·°ad, nestanovφ-li zvlßÜtnφ zßkon jinak,2a) a to i bez souhlasu ₧adatele.

(2) Äßdost o ud∞lenφ souhlasu ke kontrole zbo₧φ podßvß ₧adatel ·stn∞; z d∙vod∙ hodn²ch z°etele m∙₧e celnφ ·°ad po₧adovat pφsemnou ₧ßdost. Äßdost o odb∞r vzork∙ se podßvß pφsemn∞.

(3) Pφsemnß ₧ßdost uvedenß v odstavci 2 musφ b²t podepsßna ₧adatelem a musφ obsahovat tyto ·daje

a)   obchodnφ firmu, p°φpadn∞ nßzev nebo jmΘno, p°φjmenφ a sφdlo, pop°φpad∞ mφsto podnikßnφ a bydliÜt∞ ₧adatele, da≥ovΘ identifikaΦnφ Φφslo ₧adatele nebo, nemß-li je p°id∞leno, jeho identifikaΦnφ Φφslo; je-li ₧adatelem fyzickß osoba, kterß nemß p°id∞leno da≥ovΘ identifikaΦnφ Φφslo ani identifikaΦnφ Φφslo, uvßdφ se jejφ rodnΘ Φφslo,
b)   ·kony, k jejich₧ provedenφ se ud∞lenφ souhlasu po₧aduje,
c)   mφsto, kde se zbo₧φ nachßzφ,
d)   Φφslo souhrnnΘho celnφho prohlßÜenφ, bylo-li ji₧ p°edlo₧eno, pokud si celnφ ·°ad nevyhradφ doplnit do ₧ßdosti tento a dalÜφ ·daje ze svΘ evidence,
e)   dalÜφ ·daje, kterΘ ₧adatel pova₧uje za pot°ebnΘ ke ztoto₧n∞nφ p°edm∞tnΘho zbo₧φ.

(4) Celnφ ·°ad sv∙j souhlas vyznaΦφ na p°edlo₧enΘ ₧ßdosti. Jednß-li se o ₧ßdost o odb∞r vzork∙, celnφ ·°ad na ₧ßdosti vyznaΦφ rovn∞₧ mno₧stvφ zbo₧φ, kterΘ mß b²t odebrßno.

(5) Kontrola zbo₧φ a odb∞r vzork∙ musφ b²t provedeny pod dohledem celnφho ·°adu, kter² rovn∞₧ stanovφ zp∙sob naklßdßnφ a postupy, kterΘ majφ b²t v konkrΘtnφm p°φpadu pou₧ity, pokud zvlßÜtnφ zßkon nestanovφ jinak.2a)àà,àà3)

(6) Äadatel nese nßklady souvisejφcφ s vybalenφm, vß₧enφm, op∞tovn²m zabalenφm a s dalÜφmi operacemi, p°i nich₧ je se zbo₧φm manipulovßno, a odpovφdß za Ükodu, kterß p°i tom vznikne. Äadatel rovn∞₧ hradφ nßklady souvisejφcφ s rozborem vzorku zbo₧φ.

(7) P°i manipulaci nebo pou₧itφ vzork∙ jsou osoby provßd∞jφcφ tyto ·kony povinny dbßt pokyn∙ celnφho orgßnu. Dojde-li p°i anal²ze vzork∙ k jejich zniΦenφ nebo nenßvratnΘ ztrßt∞, mß se za to, ₧e celnφ dluh nevznikl.

DσL ╚TVRT▌
SOUHRNN╔ CELNσ PROHL┴èENσ
A VYKL┴DKA ZBOÄσ

º 87

(1) SouΦasn∞ s p°edlo₧enφm zbo₧φ celnφmu ·°adu je p°φsluÜnß osoba povinna podat souhrnnΘ celnφ prohlßÜenφ obsahujφcφ ·daje nutnΘ k jeho identifikaci, zejmΘna znaΦky, Φφsla, poΦet, povaha a hrubß hmotnost jednotliv²ch nßkladov²ch kus∙, oznaΦenφ zbo₧φ, identifikaΦnφ znaky dopravnφho prost°edku, kter²m bylo zbo₧φ dopraveno, mφsto nalo₧enφ zbo₧φ do dopravnφho prost°edku a mφsto a datum vstupu zbo₧φ do tuzemska. SouhrnnΘ celnφ prohlßÜenφ musφ b²t podepsßno osobou, kterß je podßvß; je-li se souhlasem celnφho ·°adu podßvßno souhrnnΘ celnφ prohlßÜenφ prost°ednictvφm za°φzenφ pro zpracovßnφ a p°enos ·daj∙ na nosiΦφch informacφ (dßle jen "elektronicky"), m∙₧e b²t podpis osoby nahrazen k≤dem stanoven²m celnφm ·°adem. Celnφ ·°ad m∙₧e lh∙tu k podßnφ souhrnnΘho celnφho prohlßÜenφ prodlou₧it; tato lh∙ta vÜak skonΦφ nejpozd∞ji prvnφ pracovnφ den nßsledujφcφ po dni, kdy bylo zbo₧φ p°edlo₧eno k celnφmu °φzenφ.

(2) Bylo-li zbo₧φ p°ed p°edlo₧enφm p°φsluÜnΘmu celnφmu ·°adu propuÜt∞no do re₧imu tranzitu, m∙₧e b²t namφsto souhrnnΘho celnφho prohlßÜenφ p°edlo₧en p°φsluÜn² dφl pφsemnΘho celnφho prohlßÜenφ urΦen² pro celnφ ·°ad urΦenφ.

º 88

SouhrnnΘ celnφ prohlßÜenφ podßvß

a)   ten, kdo zbo₧φ dopravil do tuzemska, nebo ten, kdo p°evzal odpov∞dnost za p°epravu zbo₧φ po jeho vstupu do tuzemska p°ed jeho p°edlo₧enφm k celnφmu °φzenφ,
b)   osoba, jejφm₧ jmΘnem jednaly osoby uvedenΘ v pφsmenu a).

º 89

Nebude-li tφm ztφ₧eno provßd∞nφ celnφho dohledu, m∙₧e celnφ ·°ad upustit od podßnφ souhrnnΘho celnφho prohlßÜenφ za podmφnky, ₧e jeÜt∞ p°ed uplynutφm lh∙ty uvedenΘ v º 87 odst. 1 bylo podßno celnφ prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do p°φsluÜnΘho re₧imu nebo byla podßna ₧ßdost o jeho zp∞tn² v²voz nebo jeho zniΦenφ nebo jeho p°enechßnφ ve prosp∞ch stßtu nebo umφst∞nφ do svobodnΘho celnφho pßsma nebo svobodnΘho celnφho skladu. Ustanovenφ upravujφcφ dovoz zbo₧φ v cestovnφm styku, listovnφch nebo balφkov²ch poÜtovnφch zßsilkßch tφm nejsou dotΦena.

º 90

(1) Zbo₧φ lze vyklßdat a p°eklßdat z dopravnφch prost°edk∙, kter²mi se dopravuje, pouze se souhlasem celnφho ·°adu a na mφstech k tomu urΦen²ch celnφmi p°edpisy nebo schvßlen²ch celnφmi orgßny. Souhlas se nevy₧aduje v p°φpadech bezprost°edn∞ hrozφcφho nebezpeΦφ, kterΘ vy₧aduje okam₧itΘ vylo₧enφ veÜkerΘho zbo₧φ nebo jeho Φßsti; celnφ ·°ad musφ b²t o tΘto skuteΦnosti bez zbyteΦnΘho odkladu vhodn²m zp∙sobem informovßn.

(2) Za ·Φelem kontroly zbo₧φ a dopravnφch prost°edk∙, kter²mi se zbo₧φ dopravuje, jsou celnφ orgßny oprßvn∞ny kdykoliv po₧adovat, aby bylo zbo₧φ vylo₧eno.

(3) Zbo₧φ uvedenΘ v souhrnnΘm celnφm prohlßÜenφ, kterΘ jeÜt∞ nebylo vylo₧eno z dopravnφho prost°edku nebo kontejneru, musφ b²t kdykoliv, na ₧ßdost celnφho ·°adu, v neporuÜenΘm stavu p°edlo₧eno osobou uvedenou v º 88 celnφm orgßn∙m, a to a₧ do okam₧iku, kdy je tomuto zbo₧φ p°id∞leno p°φsluÜnΘ celn∞ schvßlenΘ urΦenφ zbo₧φ.

(4) Ka₧d², kdo mß zbo₧φ po jeho vylo₧enφ z dopravnφho prost°edku nebo kontejneru v dr₧enφ a hodlß je dßle p°epravovat, dopravovat nebo skladovat, odpovφdß za to, ₧e na ₧ßdost celnφho ·°adu bude toto zbo₧φ znovu p°edlo₧eno v neporuÜenΘm stavu celnφm orgßn∙m.

(5) Zbo₧φm nesmφ b²t bez souhlasu celnφho ·°adu manipulovßno.

DσL P┴T▌
P╪ID╠LENσ CELN╠ SCHV┴LEN╔HO UR╚ENσ ZBOÄσ
P╪EDLOÄEN╔HO CELNσMU ┌╪ADU

º 91

ZahraniΦnφmu zbo₧φ p°edlo₧enΘmu celnφmu ·°adu m∙₧e b²t p°id∞leno pouze takovΘ celn∞ schvßlenΘ urΦenφ, kterΘ je pro takovΘ zahraniΦnφ zbo₧φ povoleno prßvnφmi p°edpisy.

º 92

(1) Bylo-li na dovezenΘ zbo₧φ podßno souhrnnΘ celnφ prohlßÜenφ, je vlastnφk zbo₧φ nebo osoba, kterß mß prßvo s tφmto zbo₧φm naklßdat, povinen ve lh∙t∞ 20 dn∙ ode dne, kdy bylo souhrnnΘ celnφ prohlßÜenφ podßno, uΦinit ·kony pot°ebnΘ pro to, aby mohlo b²t tomuto zbo₧φ p°id∞leno celn∞ schvßlenΘ urΦenφ.

(2) Celnφ ·°ad m∙₧e z d∙vod∙ hodn²ch z°etele lh∙tu uvedenou v odstavci 1 prodlou₧it na dobu nezbytn∞ nutnou. Vy₧aduje-li to povaha zbo₧φ, zejmΘna jednß-li se o zbo₧φ podlΘhajφcφ rychlΘ zkßze, m∙₧e celnφ ·°ad stanovit lh∙tu kratÜφ ne₧ uvedenou v odstavci 1, nejmΘn∞ vÜak t°φdennφ.

DσL èEST▌
DO╚ASN╔ USKLADN╠Nσ

º 93

(1) Od okam₧iku p°edlo₧enφ zbo₧φ celnφmu ·°adu, do doby, ne₧ mu bude p°id∞leno p°φsluÜnΘ celn∞ schvßlenΘ urΦenφ, mß zbo₧φ postavenφ doΦasn∞ uskladn∞nΘho zbo₧φ (dßle jen "doΦasn∞ uskladn∞nΘ zbo₧φ"). DoΦasn∞ uskladn∞nΘ zbo₧φ m∙₧e b²t skladovßno pouze v mφstnostech a v uzav°en²ch nebo neuzav°en²ch prostorech schvßlen²ch celnφmi orgßny a za podmφnek stanoven²ch t∞mito orgßny; tyto mφstnosti a prostory se naz²vajφ doΦasn² sklad. Celnφ ·°ad je oprßvn∞n po₧adovat od dr₧itele zbo₧φ zajiÜt∞nφ jakΘhokoliv celnφho dluhu, kter² by mohl vzniknout.

(2) Je-li doΦasn² sklad schvßlen k opakovanΘmu doΦasnΘmu usklad≥ovßnφ zbo₧φ a nenφ provozovßn celnφmi orgßny, mohou celnφ orgßny po₧adovat, aby

a)   doΦasn² sklad byl opat°en zßmkem se dv∞ma r∙zn²mi klφΦi, p°iΦem₧ jeden klφΦ bude mφt v dr₧enφ celnφ ·°ad,
b)   osoba provozujφcφ doΦasn² sklad vedla evidenci zbo₧φ umo₧≥ujφcφ sledovat pohyb tohoto zbo₧φ.

(3) DoΦasn² sklad schvßlen² p°φsluÜn²m celnφm ·°adem k opakovanΘmu doΦasnΘmu usklad≥ovßnφ zbo₧φ musφ b²t jako doΦasn² sklad viditeln∞ oznaΦen.

(4) Zbo₧φ se do doΦasnΘho skladu umis¥uje na zßklad∞ souhrnnΘho celnφho prohlßÜenφ. Celnφ orgßny vÜak mohou po₧adovat p°edlo₧enφ zvlßÜtnφ deklarace na tiskopise, jeho₧ vzor stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou.

º 94

DoΦasn∞ uskladn∞nΘ zbo₧φ m∙₧e b²t podrobeno pouze ·kon∙m pot°ebn²m k tomu, aby zbo₧φ bylo uchovßno v nezm∞n∞nΘm stavu, ani₧ by se m∞nil jeho vzhled nebo technickß charakteristika, nap°. ΦiÜt∞nφ, klepßnφ, opraÜovßnφ, t°φd∞nφ, oprava nebo v²m∞na vadn²ch obal∙, nebo ·kony usnad≥ujφcφ jeho vyskladn∞nφ a dalÜφ dopravu, nap°. d∞lenφ, vß₧enφ, oznaΦovßnφ a opat°ovßnφ nßlepkami, sluΦovßnφ r∙zn²ch zßsilek za ·Φelem jejich dalÜφ dopravy. Ustanovenφ º 86 tφm nejsou dotΦena.

º 95

(1) Nebylo-li ve lh∙t∞ uvedenΘ v º 92 podßno celnφ prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do p°φsluÜnΘho re₧imu nebo podßna ₧ßdost na jeho umφst∞nφ do svobodnΘho celnφho pßsma nebo svobodnΘho celnφho skladu nebo ₧ßdost o jeho zp∞tn² v²voz nebo jeho zniΦenφ anebo o jeho p°enechßnφ ve prosp∞ch stßtu, uΦinφ celnφ ·°ad na nßklady a nebezpeΦφ dr₧itele zbo₧φ, nestanovφ-li mezinßrodnφ smlouva jinak, bez prodlenφ vÜechna opat°enφ, kterß pova₧uje za pot°ebnß, vΦetn∞ prodeje zbo₧φ, aby zabrßnil nedovolenΘ manipulaci se zbo₧φm.

(2) Do okam₧iku, ne₧ bude zbo₧φ p°id∞leno p°φsluÜnΘ celn∞ schvßlenΘ urΦenφ, m∙₧e celnφ ·°ad na nßklady a nebezpeΦφ dr₧itele zbo₧φ p°emφstit toto zbo₧φ na mφsto, kterΘ je pod jeho p°φm²m dohledem.

(3) Za doΦasnΘ uskladn∞nφ zbo₧φ ve skladech celnφho ·°adu platφ osoba, kterß zbo₧φ celnφmu ·°adu p°edlo₧ila, skladnΘ ve v²Üi

a)   5 % z hodnoty uskladn∞nΘho zbo₧φ, nejmΘn∞ vÜak 100 KΦ, nep°esahuje-li doba uskladn∞nφ 5 dn∙ vΦetn∞ dne uskladn∞nφ,
b)   10 % z hodnoty uskladn∞nΘho zbo₧φ, nejmΘn∞ vÜak 200 KΦ, nep°esahuje-li doba uskladn∞nφ 30 dn∙ vΦetn∞ dne uskladn∞nφ; p°esßhne-li doba uskladn∞nφ 30 dn∙, Φinφ skladnΘ 20 % z hodnoty uskladn∞nΘho zbo₧φ,
c)   100 KΦ za ka₧dou skladovou polo₧ku, jde-li o listiny, doklady, dokumentaci a jinΘ pφsemnosti, nep°esahuje-li doba uskladn∞nφ 30 dn∙ vΦetn∞ dne uskladn∞nφ; p°esahuje-li doba uskladn∞nφ 30 dn∙, Φinφ skladnΘ 200 KΦ za ka₧dou skladovou polo₧ku.

DσL SEDM▌
DOPRAVA ZAHRANI╚NσHO ZBOÄσ
V REÄIMU TRANZITU

º 96

(1) Ustanovenφ º 81 odst. 1 pφsm. b) a º 82 a₧ 95 se nevztahujφ na zbo₧φ propuÜt∞nΘ do re₧imu tranzitu, kterΘ ji₧ bylo dodßno do tuzemska.

(2) Od okam₧iku, kdy bylo zahraniΦnφ zbo₧φ, propuÜt∞nΘ do re₧imu tranzitu, dodßno v souladu s celnφmi p°edpisy upravujφcφmi tranzit na mφsto svΘho urΦenφ v tuzemsku a p°edlo₧eno celnφmu ·°adu, vztahujφ se na n∞j ustanovenφ º 87 a₧ 95.

DσL OSM▌
ZVL┴èTNσ USTANOVENσ

º 97

(1) Celnφ ·°ad m∙₧e na nßklady a nebezpeΦφ vlastnφka nebo dr₧itele znehodnotit nebo zniΦit zbo₧φ, kterΘ je pod celnφm dohledem a kterΘ by mohlo vzhledem k okolnostem ohrozit ₧ivot nebo zdravφ osob nebo znehodnotit nebo zniΦit jinΘ zbo₧φ. Celnφ ·°ad o znehodnocenφ nebo zniΦenφ zbo₧φ vyrozumφ pφsemn∞ jeho vlastnφka.

(2) Zjistφ-li celnφ orgßny, ₧e zbo₧φ bylo do tuzemska nezßkonn∞ dovezeno, uΦinφ bez prodlenφ vÜechna opat°enφ, kterß pova₧ujφ za pot°ebnß, vΦetn∞ prodeje zbo₧φ, aby zabrßnily nedovolenΘ manipulaci se zbo₧φm.

(3) Za provedenφ opat°enφ ulo₧en²ch celnφmi orgßny podle º 95 odst. 1 odpovφdajφ

a)   osoba, kterß p°edlo₧ila souhrnnΘ celnφ prohlßÜenφ, nebo
b)   osoby uvedenΘ v º 88, nebylo-li souhrnnΘ celnφ prohlßÜenφ jeÜt∞ p°edlo₧eno.

(4) Proti rozhodnutφ o ulo₧enφ povinnosti uhradit nßklady se lze odvolat ve lh∙t∞ 15 dn∙ ode dne oznßmenφ; podanΘ odvolßnφ nemß odkladn² ·Φinek. ╚ßstka odpovφdajφcφ nßhrad∞ nßklad∙ je splatnß ve lh∙t∞ 30 dn∙ ode dne oznßmenφ rozhodnutφ, kter²m byla ulo₧ena.

HLAVA DEV┴T┴
CELN╠ SCHV┴LEN╔ UR╚ENσ

DσL PRVNσ
OBECN┴ USTANOVENσ

º 98

(1) Nenφ-li stanoveno jinak, m∙₧e b²t zbo₧φ kdykoliv, bez ohledu na jeho povahu, mno₧stvφ, zemi p∙vodu nebo mφsto urΦenφ, za stanoven²ch podmφnek p°id∞leno jakΘkoliv celn∞ schvßlenΘ urΦenφ.

(2) Ustanovenφ odstavce 1 nevyluΦuje mo₧nost uplatn∞nφ zßkaz∙ a omezenφ z d∙vod∙ veterinßrnφch, rostlinolΘka°sk²ch, z d∙vod∙ ochrany ve°ejnΘ mravnosti nebo ve°ejnΘho po°ßdku, ve°ejnΘ bezpeΦnosti, ochrany zdravφ, ochrany ₧ivotnφho prost°edφ, ochrany kulturnφch pamßtek, ochrany p°edm∞t∙ muzejnφ a galerijnφ hodnoty, p°edm∞t∙ kulturnφ hodnoty a zßkaz∙ a omezenφ t²kajφcφch se ochrany duÜevnφho vlastnictvφ.

DσL DRUH▌
CELNσ ╪σZENσ

º 99

┌Φelem celnφho °φzenφ, kterΘ se provßdφ v rßmci celnφho dohledu, je rozhodnout o propuÜt∞nφ zbo₧φ do navr₧enΘho re₧imu nebo o ukonΦenφ re₧imu, do kterΘho bylo zbo₧φ propuÜt∞no.

º 100
Zahßjenφ celnφho °φzenφ

(1) VeÜkerΘ zbo₧φ, kterΘ mß b²t propuÜt∞no do navr₧enΘho re₧imu nebo pro kterΘ mß b²t re₧im ukonΦen, musφ b²t uvedeno v celnφm prohlßÜenφ podßvanΘm za tφmto ·Φelem.

(2) Celnφ °φzenφ je zahßjeno podßnφm celnφho prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do navr₧enΘho re₧imu nebo na ukonΦenφ re₧imu.

º 101

╚eskΘ zbo₧φ, kterΘ bylo navr₧eno k propuÜt∞nφ do re₧imu v²vozu, pasivnφho zuÜlech¥ovacφho styku, tranzitu nebo uskladn∞nφ v celnφm skladu, je pod celnφm dohledem od okam₧iku p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ a₧ do okam₧iku, dokud nevystoupφ z tuzemska nebo nenφ zniΦeno anebo dokud nenφ platnost celnφho prohlßÜenφ zruÜena; ustanovenφ º 49 a 228 tφm nejsou dotΦena.

º 102

(1) Celnφ °φzenφ se provßdφ na celnφm ·°adu anebo v celnφm prostoru.

(2) Celnφmi prostory jsou oznaΦenß mφsta ₧elezniΦnφch stanic, p°φstav∙, letiÜ¥ a jinΘ prostory urΦenΘ celnφmi orgßny po dohod∞ s vlastnφky nebo oprßvn∞n²mi u₧ivateli t∞chto prostor.

(3) Na ₧ßdost a nßklady deklaranta m∙₧e b²t celnφ °φzenφ provßd∞no i mimo celnφ prostor.

(4) Ministerstvo stanovφ vyhlßÜkou podmφnky, za kter²ch se celnφ °φzenφ provßdφ mimo celnφ prostor a v²Üi nßklad∙ za provedenφ tohoto °φzenφ.

(5) V ·secφch stanoven²ch ministerstvem po dohod∞ s p°φsluÜn²mi ·st°ednφmi orgßny stßtnφ sprßvy m∙₧e b²t celnφ °φzenφ provßd∞no tΘ₧ za jφzdy vlaku nebo plavby lodi.

(6) Celnφ ·°ad provede celnφ °φzenφ p°ednostn∞, a to i mimo pracovnφ dobu, u snadno zkazitelnΘho zbo₧φ, ₧iv²ch zvφ°at, zbo₧φ urΦenΘho k odstran∞nφ nßsledk∙ havßriφ, p°φrodnφch katastrof a podobn²ch udßlostφ, nebo je-li nebezpeΦφ z prodlenφ. PohraniΦnφ celnφ ·°ad provede celnφ °φzenφ p°ednostn∞ tΘ₧ u pravideln²ch jednotek nebo formacφ ozbrojen²ch sil smluvnφch stran SeveroatlantickΘ smlouvy, bude-li o p°echodu hranic p°edem uv∞domen.

(7) Protokol o ·stnφm jednßnφ vyhotovuje celnφ ·°ad v pr∙b∞hu celnφho °φzenφ pouze v t∞ch p°φpadech, jestli₧e ·stnφ jednßnφ na°φdil.

º 103

zruÜen

º 104
Rozhodnutφ v celnφm °φzenφ

(1) Zßkladnφmi nßle₧itostmi rozhodnutφ v celnφm °φzenφ jsou

a)   oznaΦenφ celnφho ·°adu, kter² rozhodnutφ vydal,
b)   evidenΦnφ Φφslo rozhodnutφ, datum p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ, datum vydßnφ rozhodnutφ,
c)   p°esnΘ oznaΦenφ deklaranta,
d)   nßzev zbo₧φ,
e)   podpolo₧ka celnφho sazebnφku a celnφ sazba zbo₧φ,
f)   Φßstka cla, dan∞ a poplatku a Φφslo ·Φtu p°φsluÜnΘ banky, na n∞j₧ mß b²t tato Φßstka zaplacena,
g)   vlastnoruΦnφ podpis pov∞°enΘho zam∞stnance celnφho ·°adu s uvedenφm jmΘna, p°φjmenφ a funkce a otisk slu₧ebnφho razφtka; v p°φpadech, kdy je rozhodnutφ vydßno elektronicky, jsou vlastnoruΦnφ podpis a otisk slu₧ebnφho razφtka nahrazeny k≤dem.

(2) Slu₧ebnφm razφtkem se pro ·Φely celnφho °φzenφ rozumφ razφtko p°id∞lenΘ celnφkovi nebo obΦanskΘmu zam∞stnanci k pln∞nφ jeho ·kol∙, kterΘ nenφ opat°eno stßtnφm znakem. Slu₧ebnφ razφtko obsahuje zejmΘna datum, oznaΦenφ celnφho ·°adu, po°adovΘ Φφslo a dalÜφ rozliÜovacφ znaky pot°ebnΘ k identifikaci osoby, kterß v celnφm °φzenφ rozhodla.

(3) Rozhodnutφ v celnφm °φzenφ, kter²m se zbo₧φ propouÜtφ do navr₧enΘho re₧imu, neobsahuje od∙vodn∞nφ a pouΦenφ o opravnΘm prost°edku.

(4) Bylo-li celnφ prohlßÜenφ podßno ·stn∞ nebo jin²m ·konem, jφm₧ dr₧itel zbo₧φ vyjad°uje svou v∙li, aby bylo zbo₧φ propuÜt∞no do p°φsluÜnΘho re₧imu, nemusφ b²t rozhodnutφ v celnφm °φzenφ vyhotoveno pφsemn∞. Toto rozhodnutφ se deklarantovi pouze sd∞lφ ·stn∞ nebo jin²m ·konem.

(5) Je-li v²rokem rozhodnutφ v celnφm °φzenφ potvrzeno celnφ prohlßÜenφ podanΘ pφsemn∞, stßvajφ se obsah tohoto prohlßÜenφ a skuteΦnosti, podle nich₧ se zbo₧φ propustφ, souΦßstφ rozhodnutφ. Zp∙sob naklßdßnφ s jednotliv²mi vyhotovenφmi rozhodnutφ stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou.

(6) Na rozhodnutφ v celnφm °φzenφ sd∞lenΘm ·stn∞ nebo jin²m zp∙sobem se nevztahujφ ustanovenφ odstavce 1 a ustanovenφ zvlßÜtnφch p°edpis∙1d) upravujφcφ opravnΘ prost°edky.

(7) Proti rozhodnutφ v celnφm °φzenφ m∙₧e deklarant podat odvolßnφ ve lh∙t∞ 30 dn∙ ode dne, kter² nßsleduje po jeho doruΦenφ; ustanovenφ odstavce 6 tφm nejsou dotΦena.

(8) Rozhodnutφ v celnφm °φzenφ, kter²m se nepropouÜtφ zbo₧φ do navr₧enΘho re₧imu, a rozhodnutφ o °ßdn²ch a mimo°ßdn²ch opravn²ch prost°edcφch musφ b²t vyhotovena a oznßmena pφsemn∞, v²rok musφ b²t v₧dy °ßdn∞ od∙vodn∞n. Od∙vodn∞nφ nenφ t°eba, bylo-li v rozhodnutφ pln∞ vyhov∞no navrhovateli.

(9) Je-li celnφ prohlßÜenφ podßno elektronicky, celnφ ·°ad

a)   vydß na ₧ßdost deklaranta pφsemnΘ rozhodnutφ v celnφm °φzenφ, nebo
b)   oznßmφ pφsemn∞ nebo elektronicky propuÜt∞nφ zbo₧φ uvedenφm identifikaΦnφch znak∙ celnφho prohlßÜenφ a data propuÜt∞nφ zbo₧φ, nenφ-li po₧adovßno vydßnφ pφsemnΘho rozhodnutφ; elektronickΘ propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu tranzitu osv∞dΦuje celnφ ·°ad dokladem, jeho₧ obsah, nßle₧itosti a naklßdßnφ s nφm stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou.

(10) Äßdost o vydßnφ pφsemnΘho rozhodnutφ podle odstavce 9 pφsm. a) m∙₧e b²t nahrazena souhrnnou ₧ßdostφ vztahujφcφ se na veÜkerΘ zbo₧φ propuÜt∞nΘ do celnφho re₧imu ve stanovenΘ dob∞, kterß nesmφ b²t delÜφ ne₧ 12 m∞sφc∙.

DσL T╪ETσ
CELNσ PROHL┴èENσ

Oddφl prvnφ
Forma a nßle₧itosti celnφho prohlßÜenφ

º 105

(1) Celnφ prohlßÜenφ se podßvß

a)   pφsemn∞,
b)   elektronicky, za podmφnek stanoven²ch celnφmi orgßny, nebo
c)   ·stnφm prohlßÜenφm anebo jin²m ·konem, jφm₧ dr₧itel zbo₧φ vyjßd°φ svou v∙li, aby bylo propuÜt∞no do p°φsluÜnΘho re₧imu.

(2) PφsemnΘ celnφ prohlßÜenφ musφ b²t v₧dy podepsßno oprßvn∞nou osobou; je-li celnφ prohlßÜenφ se souhlasem celnφho ·°adu podßvßno elektronicky, m∙₧e b²t podpis osoby nahrazen k≤dem stanoven²m celnφm ·°adem.

(3) Celnφ prohlßÜenφ musφ b²t dolo₧eno doklady, kterΘ jsou podle celnφch p°edpis∙ pot°ebnΘ pro uplatn∞nφ ustanovenφ upravujφcφch celnφ re₧im, do n∞ho₧ bylo zbo₧φ navr₧eno. Je-li celnφ prohlßÜenφ podßno elektronicky, m∙₧e celnφ ·°ad povolit, aby nemuselo b²t dolo₧eno p°φsluÜn²mi doklady. V tomto p°φpad∞ je deklarant povinen uschovat p°φsluÜnΘ doklady po dobu 6 let ode dne podßnφ celnφho prohlßÜenφ.

(4) Elektronick²m podßnφm celnφho prohlßÜenφ se rozumφ

a)   p°enesenφ po₧adovan²ch dat celnφmu ·°adu formou standardnφ zprßvy s p°edem definovanou strukturou uznßvanou pro elektronick² p°enos dat mezi dv∞ma poΦφtaΦov²mi systΘmy prost°ednictvφm elektronick²ch prost°edk∙, nebo
b)   zavedenφ po₧adovan²ch dat do systΘmu poΦφtaΦovΘho zpracovßnφ dat celnφho ·°adu.

(5) Na ₧ßdost m∙₧e celnφ ·°ad rozhodnutφm povolit podßvßnφ celnφho prohlßÜenφ p°edlo₧enφm diskety, magnetickΘho pßsku nebo p°enesenφm dat obdobn²mi prost°edky, v p°φpad∞ pot°eby v zak≤dovanΘ form∞.

(6) Celnφ prohlßÜenφ podßvanΘ elektronicky podle odstavce 4 pφsm. a) se pova₧uje za podanΘ, je-li elektronickß zprßva p°φsluÜn²m celnφm orgßnem p°ijata. P°ijetφ celnφho prohlßÜenφ je deklarantovi sd∞lovßno elektronicky, p°iΦem₧ toto sd∞lenφ obsahuje identifikaΦnφ znaky p°ijatΘ zprßvy nebo evidenΦnφho Φφsla celnφho prohlßÜenφ a datum p°ijetφ.

(7) Pro celnφ prohlßÜenφ podßvanß elektronicky podle odstavce 4 pφsm. b) platφ ustanovenφ odstavce 6 p°im∞°en∞.

(8) Vztahuje-li se pφsemnΘ celnφ prohlßÜenφ na dva nebo vφce druh∙ zbo₧φ, pova₧ujφ se ·daje t²kajφcφ se ka₧dΘho z nich za samostatnΘ celnφ prohlßÜenφ.

(9) Mß-li celnφ orgßn d∙vodnΘ pochybnosti o tom, ₧e ·daje sd∞lenΘ v souvislosti s celnφm prohlßÜenφm podan²m ·stn∞ nebo jin²m ·konem nejsou sprßvnΘ, je oprßvn∞n po₧adovat podßnφ pφsemnΘho celnφho prohlßÜenφ.

(10) Podßnφ celnφho prohlßÜenφ je pova₧ovßno za projev v∙le deklaranta navrhnout p°edm∞tnΘ zbo₧φ k propuÜt∞nφ do p°φsluÜnΘho re₧imu. Podßnφm celnφho prohlßÜenφ potvrzuje deklarant sprßvnost ·daj∙ v n∞m obsa₧en²ch, pravost doklad∙, kter²mi je dolo₧eno, a zavazuje se k pln∞nφ povinnostφ vypl²vajφcφch z propuÜt∞nφ zbo₧φ do navr₧enΘho re₧imu.

(11) Ministerstvo stanovφ vyhlßÜkou formu, obsah a nßle₧itosti celnφho prohlßÜenφ a co je pova₧ovßno za ·kon, jφm₧ dr₧itel zbo₧φ vyjad°uje svou v∙li, aby zbo₧φ bylo propuÜt∞no do p°φsluÜnΘho re₧imu; z d∙vod∙ hodn²ch z°etele m∙₧e ministerstvo p°echodn∞ stanovit obsah a nßle₧itosti celnφho prohlßÜenφ opat°enφm, kterΘ oznßmφ uve°ejn∞nφm plnΘho zn∞nφ ve Sbφrce zßkon∙. PφsemnΘ celnφ prohlßÜenφ p°i dovozu, v²vozu nebo tranzitu lze ·Φinn∞ podat jen na tiskopise, vydanΘm nebo schvßlenΘm ministerstvem.

(12) Se souhlasem celnφho ·°adu m∙₧e b²t pφsemnΘ celnφ prohlßÜenφ nahrazeno poΦφtaΦovou sestavou vyhotovenou deklarantem, kterß obsahuje nßle₧itosti stanovenΘ celnφmi p°edpisy pro pφsemnΘ celnφ prohlßÜenφ.

º 106

(1) Je-li celnφ prohlßÜenφ podßno ve stanovenΘ form∞, p°φpadn∞ na p°edepsanΘm tiskopise, obsahuje-li vÜechny p°edepsanΘ nßle₧itosti, je dolo₧eno vÜemi pot°ebn²mi doklady, je zajiÜt∞n celnφ dluh v p°φpadech, kdy povinnΘ zajiÜt∞nφ celnφho dluhu stanovφ celnφ p°edpisy nebo kdy zajiÜt∞nφ celnφho dluhu po₧aduje celnφ ·°ad a je-li celnφmu ·°adu mo₧no p°edlo₧it i zbo₧φ, na kterΘ se celnφ prohlßÜenφ vztahuje, celnφ ·°ad celnφ prohlßÜenφ okam₧it∞ p°ijme. Celnφ ·°ad na pφsemnΘm celnφm prohlßÜenφ uvede datum p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ.

(2) Celnφ prohlßÜenφ musφ b²t podßno celnφmu ·°adu, kterΘmu bylo p°edlo₧eno p°edm∞tnΘ zbo₧φ.

(3) Celnφ ·°ad m∙₧e povolit, aby celnφ prohlßÜenφ bylo podßno d°φve, ne₧ mu bylo p°edlo₧eno p°edm∞tnΘ zbo₧φ. V tomto p°φpad∞ celnφ ·°ad stanovφ lh∙tu, v nφ₧ mß b²t zbo₧φ p°edlo₧eno. Nebude-li ve stanovenΘ lh∙t∞ zbo₧φ celnφmu ·°adu p°edlo₧eno, mß se zato, ₧e celnφ prohlßÜenφ nebylo podßno.

(4) Bylo-li celnφ prohlßÜenφ podßno d°φve, ne₧ bylo p°edm∞tnΘ zbo₧φ p°edlo₧eno celnφmu ·°adu, m∙₧e je celnφ ·°ad p°ijmout teprve po p°edlo₧enφ tohoto zbo₧φ.

(5) Nem∙₧e-li celnφ ·°ad p°ijmout celnφ prohlßÜenφ, proto₧e neobsahuje vÜechny p°edepsanΘ nßle₧itosti nebo nenφ dolo₧eno vÜemi pot°ebn²mi doklady nebo nenφ zajiÜt∞n celnφ dluh, stanovφ celnφ ·°ad lh∙tu, ve kterΘ deklarant musφ tyto nedostatky odstranit. Neodstranφ-li deklarant tyto nedostatky ve stanovenΘ lh∙t∞, mß se zato, ₧e celnφ prohlßÜenφ nebylo podßno.

º 107
Deklarant a zastupovßnφ v celnφm °φzenφ

(1) Celnφ prohlßÜenφ m∙₧e podat dovozce nebo v²vozce. V²vozcem nebo dovozcem se rozumφ osoba, kterß je v dob∞ p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ vlastnφkem p°edm∞tnΘho zbo₧φ nebo mß prßvo s tφmto zbo₧φm naklßdat. Osoba, kterß podßvß celnφ prohlßÜenφ, musφ p°φsluÜnΘmu celnφmu ·°adu p°edlo₧it zbo₧φ, na ne₧ se celnφ prohlßÜenφ vztahuje, nebo musφ zajistit jeho p°edlo₧enφ se vÜemi doklady, kterΘ stanovφ celnφ p°edpisy upravujφcφ celnφ re₧im, do kterΘho mß b²t zbo₧φ propuÜt∞no.

(2) Osoby uvedenΘ v odstavci 1 mohou pφsemnou plnou mocφ zmocnit jinou osobu, aby je v celnφm °φzenφ zastupovala, nestanovφ-li zvlßÜtnφ zßkon jinak.8b) Zastoupenφ m∙₧e b²t

a)   p°φmΘ, jednß-li zßstupce jmΘnem a ve prosp∞ch zastoupenΘ osoby,
b)   nep°φmΘ, jednß-li zßstupce vlastnφm jmΘnem ve prosp∞ch zastoupenΘ osoby.

(3) P°φm²m zßstupcem m∙₧e b²t pouze osoba, jejφm₧ p°edm∞tem podnikßnφ (Φinnosti) je zastupovßnφ v celnφm °φzenφ.

(4) Zßstupcem nem∙₧e b²t osoba, kterß byla pravomocn∞ posti₧ena za zßva₧nΘ nebo opakovanΘ poruÜenφ celnφch nebo da≥ov²ch p°edpis∙, a to v dob∞ 3 let p°ed ud∞lenφm plnΘ moci.

(5) Pro ·Φely tohoto zßkona se za zßva₧nΘ poruÜenφ celnφch a da≥ov²ch p°edpis∙ pova₧uje poruÜenφ, za kterΘ byla osoba pravomocn∞ odsouzena za trestn² Φin nebo jφ byla ulo₧ena pokuta ve v²Üi 250 000 KΦ a vyÜÜφ, a za opakovanΘ poruÜenφ t∞chto p°edpis∙ se pova₧uje jejich poruÜenφ s ulo₧enφm sankce, jestli₧e poΦet t∞chto poruÜenφ Φinφ vφce ne₧ jedno procento z celkovΘho poΦtu celnφch prohlßÜenφ podan²ch p°φsluÜnou osobou ve sledovanΘm t°φletΘm obdobφ, na zßklad∞ kter²ch bylo zbo₧φ propuÜt∞no do p°φsluÜnΘho celnφho re₧imu.

(6) Zßstupce musφ prohlßsit, ₧e jednß ve prosp∞ch zastoupenΘ osoby, a specifikovat, zda se jednß o zastoupenφ p°φmΘ nebo nep°φmΘ. Osoba, kterß neprohlßsφ, ₧e jednß jmΘnem nebo ve prosp∞ch jinΘ osoby, anebo prohlßsφ, ₧e jednß jmΘnem nebo ve prosp∞ch jinΘ osoby bez zmocn∞nφ, se pova₧uje za osobu jednajφcφ vlastnφm jmΘnem a ve sv∙j vlastnφ prosp∞ch.

(7) Vypl²vajφ-li z p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ pro urΦitou osobu zvlßÜtnφ povinnosti, m∙₧e b²t celnφ prohlßÜenφ uΦin∞no pouze touto osobou.

(8) Vzor pφsemnΘ plnΘ moci podle odstavce 2 a jejφ nßle₧itosti stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou.

º 108

(1) Deklarantem m∙₧e b²t pouze Φeskß osoba.

(2) Ustanovenφ odstavce 1 se nevztahuje na p°φpady, kdy je podßno celnφ prohlßÜenφ

a)   na propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu tranzitu nebo re₧imu doΦasnΘho pou₧itφ, nebo
b)   p°φle₧itostn∞, za p°edpokladu, ₧e to celnφ ·°ad pova₧uje za oprßvn∞nΘ.

Oddφl druh²
Oprava a zruÜenφ platnosti celnφho prohlßÜenφ

º 109

(1) Celnφ ·°ad na ₧ßdost povolφ, aby deklarant opravil ·daje uvedenΘ v p°ijatΘm celnφm prohlßÜenφ; v d∙sledku opravy se vÜak opravenΘ celnφ prohlßÜenφ nesmφ vztahovat na jinΘ zbo₧φ ne₧ zbo₧φ p∙vodn∞ uvedenΘ v celnφm prohlßÜenφ. Äßdost o provedenφ opravy celnφho prohlßÜenφ musφ b²t podßna p°ed propuÜt∞nφm zbo₧φ do navr₧enΘho re₧imu. Oprava musφ b²t provedena podßnφm novΘho celnφho prohlßÜenφ; v tomto p°φpad∞ se za datum p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ pova₧uje p°ijetφ p∙vodnφho chybnΘho nebo ne·plnΘho celnφho prohlßÜenφ.

(2) Oprava celnφho prohlßÜenφ vÜak nenφ dovolena, jestli₧e o jejφ provedenφ deklarant po₧ßdß potΘ, co celnφ ·°ad

a)   informoval deklaranta o tom, ₧e provede celnφ kontrolu zbo₧φ, nebo
b)   zjistil nep°esnost uveden²ch ·daj∙, nebo
c)   propustil zbo₧φ do navr₧enΘho re₧imu.

º 110

(1) Na ₧ßdost deklaranta zruÜφ celnφ ·°ad platnost ji₧ p°ijatΘho celnφho prohlßÜenφ, prokß₧e-li deklarant, ₧e zbo₧φ bylo do p°φsluÜnΘho re₧imu navr₧eno omylem, nebo ₧e vzhledem k okolnostem ji₧ nem∙₧e b²t zbo₧φ do navr₧enΘho re₧imu propuÜt∞no.

(2) Informoval-li celnφ ·°ad deklaranta o svΘm ·myslu provΘst kontrolu zbo₧φ, nebude ₧ßdost o zruÜenφ platnosti celnφho prohlßÜenφ p°ijata, dokud tato kontrola nebude provedena.

º 111

(1) Po propuÜt∞nφ zbo₧φ do navr₧enΘho re₧imu ji₧ nem∙₧e b²t platnost celnφho prohlßÜenφ zruÜena.

(2) Celnφ ·°ad vÜak platnost celnφho prohlßÜenφ zruÜφ, jestli₧e bylo zbo₧φ omylem navr₧eno do re₧imu zahrnujφcφho platbu dovoznφho cla namφsto do jinΘho re₧imu, bude-li ₧ßdost o zruÜenφ platnosti celnφho prohlßÜenφ podßna do t°φ m∞sφc∙ ode dne p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ, a za p°edpokladu, ₧e

a)   jakΘkoliv pou₧itφ zbo₧φ nenφ v rozporu s podmφnkami re₧imu, do n∞ho₧ by m∞lo b²t propuÜt∞no,
b)   byly spln∞ny vÜechny podmφnky re₧imu, do kterΘho by m∞lo b²t zbo₧φ propuÜt∞no,
c)   souΦasn∞ s podßnφm ₧ßdosti je p°edlo₧eno celnφ prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do p∙vodn∞ zam²ÜlenΘho re₧imu.

(3) Okam₧ikem p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ, kter²m se navrhuje propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu, do kterΘho bylo p∙vodn∞ zam²Üleno, je okam₧ik p°ijetφ p∙vodnφho zruÜenΘho celnφho prohlßÜenφ.

(4) Celnφ ·°ad dßle zruÜφ platnost celnφho prohlßÜenφ, jestli₧e bylo v celnφm prohlßÜenφ omylem uvedeno jinΘ zbo₧φ, jeho₧ propuÜt∞nφm do navr₧enΘho celnφho re₧imu vznikß celnφ dluh, bude-li ₧ßdost o zruÜenφ platnosti celnφho prohlßÜenφ podßna do 3 m∞sφc∙ ode dne p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ, a za p°edpokladu, ₧e

a)   zbo₧φ uvedenΘ v celnφm prohlßÜenφ nebylo pou₧ito k jinΘmu ·Φelu, ne₧ jak bylo umo₧n∞no jeho propuÜt∞nφm, a bylo uvedeno do p∙vodnφho stavu,
b)   zbo₧φ, kterΘ m∞lo b²t uvedeno v celnφm prohlßÜenφ, mohlo b²t p°edlo₧eno stejnΘmu celnφmu ·°adu a propuÜt∞no do stejnΘho celnφho re₧imu a bylo navr₧eno do stejnΘho celnφho re₧imu, jak² byl p∙vodn∞ zam²Ülen.

(5) Bylo-li zbo₧φ dodanΘ na zßklad∞ smlouvy o zßsilkovΘm obchodu p°φjemcem odmφtnuto, zruÜφ celnφ ·°ad celnφ prohlßÜenφ o propuÜt∞nφ do volnΘho ob∞hu, bude-li ₧ßdost o zruÜenφ platnosti celnφho prohlßÜenφ podßna do 3 m∞sφc∙ ode dne p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ, a za p°edpokladu, ₧e p°edm∞tnΘ zbo₧φ bylo vyvezeno na adresu p∙vodnφho odesilatele nebo na adresu tφmto odesilatelem uvedenou.

(6) Celnφ ·°ad takΘ zruÜφ platnost celnφho prohlßÜenφ, na jeho₧ zßklad∞ bylo ΦeskΘ zbo₧φ propuÜt∞no do re₧imu usklad≥ovßnφ v celnφm skladu, jestli₧e byl poruÜenφm stanoven²ch podmφnek spßchßn celnφ p°estupek nebo celnφ delikt.

(7) Celnφ ·°ad m∙₧e v²jimeΦn∞ z d∙vod∙ hodn²ch z°etele povolit prodlou₧enφ lh∙ty uvedenΘ v odstavcφch 2, 4 a 5.

º 112

(1) Bylo-li zbo₧φ navr₧eno do re₧imu v²vozu nebo do pasivnφho zuÜlech¥ovacφho styku, zruÜφ celnφ ·°ad platnost celnφho prohlßÜenφ, jestli₧e deklarant

a)   prokß₧e, ₧e zbo₧φ nevystoupilo do zahraniΦφ,
b)   vrßtφ celnφmu ·°adu vÜechny dφly celnφho prohlßÜenφ spoleΦn∞ s doklady, kterΘ mu byly p°i p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ vydßny,
c)   p°φpadn∞ prokß₧e, ₧e nßhrada a jinΘ Φßstky poskytnutΘ na zßklad∞ v²voznφho celnφho prohlßÜenφ vztahujφcφho se na p°edm∞tnΘ zbo₧φ byly vrßceny, anebo ₧e byla p°φsluÜn²m orgßnem uΦin∞na opat°enφ, aby nebyly vyplaceny, a
d)   ve stanoven²ch p°φpadech, v souladu s celnφmi p°edpisy, plnφ jinΘ povinnosti ulo₧enΘ celnφm ·°adem k ·prav∞ postavenφ zbo₧φ.

(2) Jestli₧e musφ zbo₧φ propuÜt∞nΘ do re₧imu v²vozu vystoupit do zahraniΦφ ve lh∙t∞ stanovenΘ celnφm ·°adem, zruÜφ celnφ ·°ad platnost celnφho prohlßÜenφ, nevystoupilo-li zbo₧φ v tΘto lh∙t∞.

º 113

Bylo-li ΦeskΘ zbo₧φ uskladn∞no v celnφm skladu v souladu s º 145 odst. 1 pφsm. b), m∙₧e deklarant ₧ßdat o zruÜenφ platnosti celnφho prohlßÜenφ, na jeho₧ zßklad∞ bylo zbo₧φ uskladn∞no a celnφ ·°ad je zruÜφ, jestli₧e byla provedena opat°enφ stanovenß zvlßÜtnφmi p°edpisy, kterΘ upravujφ postup p°i nedodr₧enφ p°φsluÜnΘho re₧imu.

º 114

Nenφ-li stanoveno jinak, pou₧ijφ se p°i propouÜt∞nφ zbo₧φ do navr₧enΘho re₧imu p°edpisy platnΘ v okam₧iku, kdy celnφ ·°ad p°ijal celnφ prohlßÜenφ.

DσL ╚TVRT▌
OV╠╪OV┴Nσ CELNσCH PROHL┴èENσ
A ZTOTOÄN╠Nσ ZBOÄσ

º 115

Celnφ ·°ad je oprßvn∞n ov∞°ovat sprßvnost p°ijat²ch celnφch prohlßÜenφ. Za tφmto ·Φelem m∙₧e

a)   kontrolovat celnφ prohlßÜenφ a doklady vztahujφcφ se k celnφmu prohlßÜenφ a doklady, je₧ je doprovßzejφ, p°φpadn∞ m∙₧e po₧adovat, aby deklarant p°edlo₧il doklady potvrzujφcφ sprßvnost ·daj∙ uveden²ch v celnφm prohlßÜenφ,
b)   kontrolovat zbo₧φ a za ·Φelem podrobnΘ kontroly nebo anal²zy odebφrat vzorky.

º 116

(1) Deklarant je oprßvn∞n b²t p°φtomen p°i kontrole zbo₧φ a odebφrßnφ vzork∙. Na ₧ßdost celnφho ·°adu musφ b²t deklarant nebo jeho zßstupce p°φtomen p°i kontrole zbo₧φ nebo odebφrßnφ vzork∙ a poskytnout mu pot°ebnou souΦinnost k usnadn∞nφ kontroly zbo₧φ nebo odebrßnφ vzork∙.

(2) Deklarant zajistφ na svΘ nßklady a nebezpeΦφ dopravu zbo₧φ na mφsto, kde mß b²t zbo₧φ kontrolovßno nebo kde majφ b²t odebrßny vzorky, jako₧ i veÜkerou manipulaci pot°ebnou ke kontrole Φi odebrßnφ vzork∙.

(3) Celnφ orgßny nejsou povinny platit deklarantovi ₧ßdnou nßhradu vypl²vajφcφ z kontroly zbo₧φ nebo z odebrßnφ vzork∙, s v²jimkou nßklad∙ na anal²zu vzork∙ nebo jejich kontrolu.

º 117

(1) Kontroluje-li celnφ ·°ad pouze Φßst zbo₧φ, na kterΘ se vztahuje celnφ prohlßÜenφ, vztahuje se v²sledek tΘto ΦßsteΦnΘ kontroly na veÜkerΘ zbo₧φ, na kterΘ je celnφ prohlßÜenφ podßno. Domnφvß-li se vÜak deklarant, ₧e se v²sledek ΦßsteΦnΘ kontroly nevztahuje na ostatnφ, nekontrolovanΘ zbo₧φ, m∙₧e po₧adovat provedenφ dodateΦnΘ kontroly ve v∞tÜφm rozsahu.

(2) Obsahuje-li celnφ prohlßÜenφ vφce podpolo₧ek zbo₧φ, poklßdß se pro ·Φely odstavce 1 ka₧dß podpolo₧ka za samostatnΘ celnφ prohlßÜenφ.

(3) Po zkontrolovßnφ celnφho prohlßÜenφ, p°ipojen²ch doklad∙ a ukonΦenφ celnφ kontroly zbo₧φ zaznamenß pov∞°en² zam∞stnanec celnφho ·°adu rozsah a v²sledek celnφ kontroly a p°φpadnΘ odebrßnφ vzork∙ na zadnφ stran∞ dφlu pφsemnΘho celnφho prohlßÜenφ urΦenΘho tomuto celnφmu ·°adu. Byla-li provedena pouze ΦßsteΦnß kontrola, uvede se zde, kterΘ zbo₧φ bylo zkontrolovßno a kterΘ ·daje v celnφm prohlßÜenφ nebo kterΘ doklady k n∞mu p°ipojenΘ byly ov∞°ovßny. Pov∞°en² zam∞stnanec celnφho ·°adu zde poznamenß i nep°φtomnost deklaranta nebo zßstupce p°i celnφ kontrole.

(4) Nesouhlasφ-li v²sledek kontroly celnφho prohlßÜenφ a p°ipojen²ch doklad∙ s v²sledkem celnφ kontroly zbo₧φ, poznamenß pov∞°en² zam∞stnanec celnφho ·°adu na zadnφ stran∞ dφlu pφsemnΘho celnφho prohlßÜenφ urΦenΘho tomuto celnφmu ·°adu zßkladnφ ·daje pot°ebnΘ pro vym∞°enφ cla z tohoto zbo₧φ, p°φpadn∞ i jeho v²poΦet pro uplatn∞nφ re₧imu, do kterΘho bylo zbo₧φ navr₧eno. ZjiÜt∞nφ musφ b²t opat°eno otiskem slu₧ebnφho razφtka a vlastnoruΦnφm podpisem pov∞°enΘho zam∞stnance celnφho ·°adu.

(5) Nebylo-li celnφ prohlßÜenφ ov∞°ovßno a celnφ p°edpisy jsou uplat≥ovßny na zßklad∞ ·daj∙ uveden²ch v celnφm prohlßÜenφ, nemusφ b²t uveden zßznam podle odstavc∙ 3 a 4.

(6) Je-li celnφ prohlßÜenφ podßvßno elektronicky, provede celnφ ·°ad p°i uplat≥ovßnφ odstavc∙ 3 a 4 ·°ednφ zßznam.

º 118

V²sledek ov∞°enφ celnφho prohlßÜenφ se pou₧ije p°i uplat≥ovßnφ celnφch p°edpis∙ upravujφcφch re₧im, do kterΘho mß b²t zbo₧φ propuÜt∞no. Nenφ-li celnφ prohlßÜenφ celnφm ·°adem ov∞°ovßno, budou tyto p°edpisy uplat≥ovßny na zßklad∞ ·daj∙ uveden²ch v celnφm prohlßÜenφ.

º 118a

(1) Pokud mß celnφ ·°ad d∙vodn∞ za to, ₧e by podle v²sledku provedenΘ kontroly mohla b²t v²Üe celnφho dluhu vyÜÜφ ne₧ v²Üe celnφho dluhu stanovenß podle ·daj∙ uveden²ch v p°ijatΘm celnφm prohlßÜenφ, zajistφ deklarant celnφ dluh ve v²Üi rozdφlu mezi v²Üφ celnφho dluhu stanovenΘho podle ·daj∙ uveden²ch v p°ijatΘm celnφm prohlßÜenφ a v²Üφ celnφho dluhu, kterß by mohla skuteΦn∞ vzniknout, a celnφ ·°ad zbo₧φ propustφ do navr₧enΘho re₧imu. Deklarant vÜak m∙₧e po₧adovat, aby namφsto zajiÜt∞nφ celnφho dluhu bylo vym∞°eno clo ve v²Üi stanovenΘ celnφm ·°adem.

(2) Postupoval-li celnφ ·°ad podle ustanovenφ odstavce 1 v∞ty prvnφ a podle v²sledku provedenΘ kontroly mß b²t vym∞°eno clo v Φßstce vyÜÜφ, ne₧ byla vym∞°ena, vym∞°φ celnφ ·°ad clo ve v²Üi tohoto rozdφlu dodateΦn²m platebnφm v²m∞rem.

(3) Mß-li celnφ ·°ad pochybnost o tom, ₧e se na p°edm∞tnΘ zbo₧φ nevztahuje zßkaz nebo omezenφ dovozu, a tato pochybnost m∙₧e b²t odstran∞na pouze tehdy, a₧ budou znßmy v²sledky provßd∞n²ch kontrol, nesmφ b²t p°edm∞tnΘ zbo₧φ propuÜt∞no do volnΘho ob∞hu.

º 119

(1) Je-li k zajiÜt∞nφ dodr₧ovßnφ podmφnek stanoven²ch pro re₧im, do n∞ho₧ bylo zbo₧φ navr₧eno, nutnΘ jeho ztoto₧n∞nφ, uΦinφ celnφ ·°ad p°φsluÜnß opat°enφ k jeho ztoto₧n∞nφ. Znaky toto₧nosti p°ipevn∞nΘ na zbo₧φ nebo dopravnφ prost°edek m∙₧e odstranit nebo zniΦit pouze celnφ ·°ad nebo mohou b²t odstran∞ny nebo zniΦeny s jeho souhlasem.

(2) Je-li k zabrßn∞nφ Ükody, kterß by mohla vzniknout u zbo₧φ a dopravnφch prost°edk∙ v d∙sledku nehody nebo vyÜÜφ moci, t°eba znaky toto₧nosti zniΦit nebo odstranit, m∙₧e tak b²t uΦin∞no i bez p°edchozφho souhlasu celnφho ·°adu.

º 120

(1) Jsou-li spln∞ny podmφnky stanovenΘ pro navr₧en² re₧im a zbo₧φ a na zbo₧φ se nevztahujφ ₧ßdnΘ zßkazy a omezenφ, propustφ celnφ ·°ad zbo₧φ do navr₧enΘho re₧imu ihned po ov∞°enφ ·daj∙ uveden²ch v celnφm prohlßÜenφ, nebo bylo-li celnφ prohlßÜenφ p°ijato bez ov∞°ovßnφ ·daj∙, ihned po p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ. Ustanovenφ º 121 tφm nejsou dotΦena.

(2) Obdobn∞ celnφ ·°ad postupuje v p°φpadech, kdy v p°im∞°enΘ lh∙t∞ nem∙₧e ov∞°it ·daje v celnφm prohlßÜenφ a zbo₧φ ji₧ nenφ k ov∞°enφ ·daj∙ uveden²ch v celnφm prohlßÜenφ t°eba.

(3) VeÜkerΘ zbo₧φ, na kterΘ se vztahuje celnφ prohlßÜenφ, se propouÜtφ souΦasn∞. Je-li v celnφm prohlßÜenφ uvedeno vφce podpolo₧ek zbo₧φ, poklßdß se pro ·Φely tohoto odstavce ka₧dß podpolo₧ka za samostatnΘ celnφ prohlßÜenφ.

º 121

(1) Vznikne-li p°ijetφm celnφho prohlßÜenφ celnφ dluh, nesmφ b²t zbo₧φ propuÜt∞no do navr₧enΘho re₧imu, s v²jimkou re₧imu doΦasnΘho pou₧itφ s ΦßsteΦn²m osvobozenφm od dovoznφho cla, dokud nebude celnφ dluh zajiÜt∞n nebo dokud nebude celnφ dluh spln∞n; ustanovenφ odstavce 2 tφm nenφ dotΦeno.

(2) Po₧aduje-li celnφ ·°ad podle celnφch p°edpis∙ upravujφcφch re₧im, do kterΘho bylo zbo₧φ navr₧eno, zajiÜt∞nφ celnφho dluhu, nesmφ b²t zbo₧φ do tohoto re₧imu propuÜt∞no, nebude-li celnφ dluh zajiÜt∞n.

º 122

Celnφ ·°ad uΦinφ pot°ebnß opat°enφ, vΦetn∞ prodeje zbo₧φ, aby zabrßnil nedovolenΘmu naklßdßnφ se zbo₧φm, jestli₧e

a)   nemohlo b²t zbo₧φ propuÜt∞no proto, ₧e
1.  ve lh∙t∞ stanovenΘ celnφm ·°adem nebylo mo₧no provΘst kontrolu zbo₧φ nebo v nφ pokraΦovat z d∙vod∙, kterΘ lze p°iΦφtat pouze deklarantovi,
2.  doklady, kterΘ musφ b²t p°edlo₧eny p°ed propuÜt∞nφm zbo₧φ do p°φsluÜnΘho re₧imu, nebyly p°edlo₧eny,
3.  platby nebo zajiÜt∞nφ celnφho dluhu, kterΘ m∞ly b²t provedeny vzhledem k dovoznφmu clu, p°φpadn∞ v²voznφmu clu, nebyly ve stanovenΘ lh∙t∞ provedeny, nebo
4.  se na n∞j vztahujφ zßkazy a omezenφ,
b)   nebylo po propuÜt∞nφ ve stanovenΘ lh∙t∞ odvezeno z mφsta, kam bylo dopraveno.

DσL P┴T▌
NAKL┴D┴Nσ SE ZBOÄσM

º 123

zruÜen

DσL èEST▌
ZJEDNODUèEN▌ POSTUP

º 124

(1) Bude-li zajiÜt∞no sprßvnΘ provßd∞nφ p°φsluÜn²ch re₧im∙, m∙₧e celnφ orgßn ke zjednoduÜenφ formalit a postupu povolit, aby

a)   v pφsemnΘm celnφm prohlßÜenφ, podßvanΘm na p°edepsanΘm tiskopise (º 105 odst. 11), nebyly uvßd∞ny vÜechny stanovenΘ ·daje nebo nebyly p°ipojeny nebo p°edlo₧eny n∞kterΘ stanovenΘ doklady (dßle jen "ne·plnΘ celnφ prohlßÜenφ"),
b)   bylo zbo₧φ na ₧ßdost deklaranta propuÜt∞no do navr₧enΘho re₧imu na zßklad∞ obchodnφho nebo administrativnφho dokladu nahrazujφcφho celnφ prohlßÜenφ,
c)   bylo zbo₧φ elektronicky zapsßno deklarantem do jeho evidence a propuÜt∞no do navr₧enΘho celnφho re₧imu, nebo byl re₧im ukonΦen, bez jeho p°edlo₧enφ celnφmu ·°adu (dßle jen "mφstnφ °φzenφ"),
d)   deklarant si podle doklad∙ vztahujφcφch se k dovß₧enΘmu zbo₧φ sßm vym∞°il clo a toto zaslal na ·Φet p°φsluÜnΘho celnφho ·°adu.

(2) Celnφ prohlßÜenφ podle odstavce 1 pφsm. a), obchodnφ nebo administrativnφ doklad podle odstavce 1 pφsm. b) a zßpis do evidence deklaranta podle odstavce 1 pφsm. c) musejφ obsahovat ·daje nutnΘ ke ztoto₧n∞nφ zbo₧φ a p°φsluÜnΘ obchodnφ operace. Zßpis do evidence deklaranta musφ obsahovat datum zßpisu do tΘto evidence.

(3) Nestanovφ-li tento zßkon jinak, je deklarant povinen nßsledn∞, ve lh∙t∞ stanovenΘ celnφm ·°adem, doplnit chyb∞jφcφ ·daje nebo doklady v dodateΦnΘm celnφm prohlßÜenφ.

(4) Ministerstvo stanovφ vyhlßÜkou, kterΘ ·daje se pova₧ujφ za nutnΘ ke ztoto₧n∞nφ zbo₧φ a p°φsluÜnΘ obchodnφ operace, formu a obsah dodateΦnΘho celnφho prohlßÜenφ. DodateΦnΘ celnφ prohlßÜenφ lze podat jen na tiskopise, jeho₧ vzor stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou, p°φpadn∞ m∙₧e b²t tento tiskopis nahrazen poΦφtaΦovou sestavou, kterß musφ obsahovat vÜechny p°edepsanΘ nßle₧itosti.

º 125

DodateΦnΘ celnφ prohlßÜenφ a zjednoduÜenΘ celnφ prohlßÜenφ uvedenß v º 124 se pova₧ujφ za jednotn² ned∞liteln² doklad, kter² platφ od okam₧iku p°ijetφ prvnφho zjednoduÜenΘho celnφho prohlßÜenφ. V p°φpad∞ zßpisu do evidence deklaranta se tento zßpis pova₧uje za p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ.

º 126

Je-li celnφ prohlßÜenφ podßvßno elektronicky, ·stn∞ nebo jin²m dovolen²m zp∙sobem, vyjma pφsemnΘ formy, pou₧ijφ se ustanovenφ º 105 odst. 3, º 106 a₧ 125 p°im∞°en∞.

DσL SEDM▌
KONTROLA PO PROPUèT╠Nσ ZBOÄσ

º 127
Nßslednß kontrola

(1) Celnφ orgßny jsou oprßvn∞ny po propuÜt∞nφ zbo₧φ do navr₧enΘho celnφho re₧imu provßd∞t nßslednou kontrolu, jejφm₧ ·Φelem je p°esv∞dΦit se o sprßvnosti a ·plnosti ·daj∙ uveden²ch v celnφm prohlßÜenφ, pravosti doklad∙ k n∞mu p°edlo₧en²ch nebo p°ipojen²ch a o sprßvnosti vym∞°enΘho cla, danφ a poplatk∙. P°i nßslednΘ kontrole je takΘ ov∞°ovßna existence a pravost doklad∙ a pravdivost ·daj∙ vztahujφcφch se k dovoznφm a v²voznφm operacφm, p°φpadn∞ i nßsledn²m obchodnφm operacφm se zbo₧φm uveden²m v p°φsluÜnΘm celnφm prohlßÜenφ.

(2) Nßslednß kontrola m∙₧e b²t provedena u

a)   tuzemskΘho v²vozce nebo tuzemskΘho dovozce,
b)   tuzemskΘho p°φjemce nebo tuzemskΘho odesilatele zbo₧φ,
c)   deklaranta,
d)   p°φmΘho zßstupce,
e)   dopravce zbo₧φ,
f)   osoby, kterß se p°φmo Φi nep°φmo z·Φastnila n∞kterΘ z operacφ se zbo₧φm uveden²ch v odstavci 1,
g)   osoby, kterß mß u sebe doklady a ·daje k operacφm se zbo₧φm uveden²m v odstavci 1.

(3) Nßslednß kontrola se provßdφ kontrolou obchodnφch a ·Φetnφch doklad∙ a dalÜφch pφsemnostφ vztahujφcφch se k ·daj∙m uveden²m v p°φsluÜnΘm celnφm prohlßÜenφ nebo k ·daj∙m, kterΘ souvisejφ s p°φsluÜn²mi obchodnφmi operacemi s tφmto zbo₧φm. Je-li to pot°ebnΘ pro objektivnφ posouzenφ ·plnosti, sprßvnosti a v∞rohodnosti p°edlo₧en²ch doklad∙ nebo pro zjiÜt∞nφ existence dalÜφch pφsemnostφ vztahujφcφch se k ·daj∙m uveden²m v p°φsluÜnΘm celnφm prohlßÜenφ, mohou celnφ orgßny provΘst kontrolu vÜech ·Φetnφch a obchodnφch doklad∙ a jin²ch pφsemnostφ evidovan²ch kontrolovanou osobou za urΦitΘ ΦasovΘ obdobφ.

(4) Nßslednou kontrolu zahßjφ celnφ orgßny sd∞lenφm evidenΦnφch Φφsel celnφch prohlßÜenφ, kterß budou ov∞°ovßna, vΦetn∞ rozsahu ov∞°ovan²ch ·daj∙, kontrolovanΘ osob∞. SouΦasn∞ kontrolovanou osobu vyzvou, pφsemn∞ nebo ·stn∞, aby ke kontrole p°edlo₧ila doklady a pφsemnosti uvedenΘ v odstavci 3.

(5) Neumo₧nφ-li kontrolovanß osoba celnφm orgßn∙m nßslednou kontrolu zahßjit a provΘst, m∙₧e k tomu b²t celnφmi orgßny pφsemn∞ vyzvßna. Proti tΘto v²zv∞ se nelze samostatn∞ odvolat. V²zva musφ obsahovat mφsto zahßjenφ nßslednΘ kontroly, evidenΦnφ Φφsla celnφch prohlßÜenφ, kterß budou ov∞°ovßna, lh∙tu, ve kterΘ je kontrolovanß osoba povinna celnφm orgßn∙m sd∞lit den a hodinu svΘ p°ipravenosti k zahßjenφ nßslednΘ kontroly. Termφn navr₧en² osobou, u nφ₧ mß b²t kontrola provedena, nesmφ p°esßhnout lh∙tu 30 dn∙ od oznßmenφ v²zvy.

(6) Zjistφ-li celnφ orgßny p°i nßslednΘ kontrole dovoz nebo v²voz zbo₧φ, o kterΘm majφ d∙vodn∞ zato, ₧e uniklo celnφmu dohledu, je osoba, u kterΘ je nßslednß kontrola provßd∞na, povinna na v²zvu p°edlo₧it bu∩ doklad osv∞dΦujφcφ, ₧e zbo₧φ bylo °ßdn∞ dovezeno, nebo doklad o koupi, dodacφ list od v²robce nebo jak²koliv d∙kaznφ prost°edek, z n∞ho₧ je z°ejmΘ, ₧e zbo₧φ pochßzφ od osob oprßvn∞n²ch v tuzemsku podnikat. Nep°edlo₧φ-li tato osoba p°φsluÜnΘ doklady, celnφ orgßny na jejφ nßklady a nebezpeΦφ kontrolovanΘ zbo₧φ p°emφstφ na mφsto, kterΘ je pod jejich p°φm²m dohledem, a stanovφ lh∙tu k dodateΦnΘmu p°edlo₧enφ t∞chto doklad∙.

(7) Kontrolovanß osoba je povinna

a)   vytvo°it podmφnky pro provedenφ nßslednΘ kontroly a zdr₧et se jednßnφ a Φinnostφ, kterΘ by mohly ohrozit jejφ °ßdn² pr∙b∞h,
b)   p°edlo₧it celnφmu orgßnu veÜkerΘ vy₧ßdanΘ doklady a pφsemnosti, poskytnout mu informace k p°edm∞tu kontroly,
c)   p°edlo₧it celnφmu orgßnu zbo₧φ, ke kterΘmu se vztahuje ov∞°ovanΘ celnφ prohlßÜenφ, nebo mu umo₧nit k n∞mu p°φstup, pokud mß takovΘ zbo₧φ k dispozici,
d)   p°edlo₧it v pr∙b∞hu kontroly d∙kaznφ prost°edky prokazujφcφ jejφ tvrzenφ,
e)   umo₧nit celnφm orgßn∙m vstup do ka₧dΘ provoznφ budovy, mφstnosti, mφsta a dopravnφho prost°edku, kterΘ u₧φvß k podnikßnφ nebo kterΘ souvisejφ s p°edm∞tem kontroly, jako₧ i do obydlφ, pokud je takΘ u₧φvßno k podnikßnφ, a umo₧nit jednßnφ s jak²mkoliv sv²m zam∞stnancem,
f)   zap∙jΦit celnφm orgßn∙m pot°ebnΘ obchodnφ a ·Φetnφ doklady a jinΘ pφsemnosti.

(8) P°i nßslednΘ kontrole jsou celnφ orgßny oprßvn∞ny po°izovat kopie doklad∙ a pφsemnostφ uveden²ch v odstavci 3, po₧adovat pot°ebnß vysv∞tlenφ od kontrolovan²ch osob a po°izovat dokumentaci. V p°φpad∞ podez°enφ z poruÜenφ celnφch p°edpis∙ jsou oprßvn∞ny zadr₧et originßly kontrolovan²ch doklad∙ a pφsemnostφ. Tento postup se pou₧ije v₧dy, hrozφ-li nebezpeΦφ, ₧e takto oznaΦenΘ d∙kaznφ prost°edky budou zniΦeny, pozm∞n∞ny, zavleΦeny nebo uΦin∞ny jinak nepot°ebn²mi.

(9) Kontrolovanß osoba je oprßvn∞na

a)   po₧adovat p°edlo₧enφ slu₧ebnφho pr∙kazu zam∞stnance celnφho orgßnu provßd∞jφcφho nßslednou kontrolu,
b)   b²t p°φtomna jednßnφ s jejφmi zam∞stnanci,
c)   p°edklßdat v pr∙b∞hu nßslednΘ kontroly d∙kaznφ prost°edky, p°φpadn∞ navrhovat p°edlo₧enφ d∙kaznφch prost°edk∙, kterΘ sama nemß k dispozici,
d)   podßvat nßmitky proti postupu zam∞stnance celnφho orgßnu,
e)   vyjßd°it se p°ed ukonΦenφm nßslednΘ kontroly k v²sledku uvedenΘmu v protokolu, ke zp∙sobu jeho zjiÜt∞nφ, p°φpadn∞ navrhnout jeho dopln∞nφ,
f)   nahlφ₧et u celnφho orgßnu kdykoliv v jeho obvyklou ·°ednφ dobu do p°evzat²ch nebo zadr₧en²ch doklad∙.

(10) Nßmitky podle odstavce 9 pφsm. d) vy°izuje °editel celnφho orgßnu, kter² nßslednou kontrolu provßdφ. ╪editel nßmitce vyhovφ a zajistφ nßpravu nebo kontrolovanΘ osob∞ sd∞lφ pφsemn∞ d∙vody, pro kterΘ nelze nßmitce vyhov∞t. Proti rozhodnutφ o nßmitkßch se nelze samostatn∞ odvolat.

(11) P°evzetφ doklad∙ a pφsemnostφ podle odstavce 7 pφsm. f) nebo jejich zadr₧enφ podle odstavce 8 potvrdφ celnφ orgßn v protokolu o kontrole nebo samostatn∞ p°i jejich p°evzetφ nebo zadr₧enφ. P°evzatΘ nebo zadr₧enΘ doklady a pφsemnosti vrßtφ celnφ orgßn kontrolovanΘ osob∞ nejdΘle do 30 dn∙. Ve zvlßÜ¥ slo₧it²ch p°φpadech, zejmΘna je-li nutno zap∙jΦenΘ nebo zadr₧enΘ doklady a pφsemnosti podrobit expertφze, m∙₧e tuto lh∙tu prodlou₧it celnφ orgßn p°φmo nad°φzen² kontrolujφcφmu celnφmu orgßnu. Proti t∞mto rozhodnutφm nenφ p°φpustnΘ samostatnΘ odvolßnφ.

(12) O provedenΘ nßslednΘ kontrole sepφÜe celnφ orgßn kontrolnφ protokol, kter² obsahuje

a)   oznaΦenφ celnφho orgßnu, kter² nßslednou kontrolu provedl,
b)   jmΘna a p°φjmenφ zam∞stnanc∙ celnφho orgßnu, kte°φ nßslednou kontrolu provedli,
c)   datum a mφsto, kde byla kontrola provedena,
d)   evidenΦnφ Φφsla celnφch prohlßÜenφ, kterß byla ov∞°ovßna,
e)   kontrolnφ zjiÜt∞nφ a opat°enφ provedenß v pr∙b∞hu kontroly,
f)   opat°enφ, kterß budou na zßklad∞ v²sledk∙ kontroly provedena,
g)   seznam originßlnφch doklad∙, kterΘ byly p°i kontrole zadr₧eny,
h)   datum sepsßnφ protokolu,
i)   ·°ednφ razφtko celnφho orgßnu, kter² kontrolu provedl,
j)   podpis vedoucφho kontrolnφ skupiny nebo podpisy vÜech osob, kterΘ kontrolu provedly.

(13) Po projednßnφ kontrolnφho protokolu jej spolupodepisuje kontrolovanß osoba a vedoucφ kontrolnφ skupiny. Odmφtne-li kontrolovanß osoba potvrdit sv²m podpisem seznßmenφ s obsahem kontrolnφho protokolu, vyznaΦφ se tato skuteΦnost v protokolu vΦetn∞ data odmφtnutφ. Jedno vyhotovenφ kontrolnφho protokolu obdr₧φ kontrolovanß osoba. Den podpisu kontrolnφho protokolu je tΘ₧ dnem jejφho doruΦenφ. Je-li v²sledkem kontrolnφho zjiÜt∞nφ skuteΦnost od∙vod≥ujφcφ dodateΦnΘ vym∞°enφ celnφho dluhu, m∙₧e b²t souΦßstφ kontrolnφho protokolu i dodateΦn² platebnφ v²m∞r. Odmφtne-li kontrolovanß osoba kontrolnφ protokol p°evzφt, doruΦφ se jφ poÜtou na doruΦenku.

(14) Na provßd∞nφ nßslednΘ kontroly se nevztahujφ p°edpisy o stßtnφ kontrole.8c)

HLAVA DES┴T┴
CELNσ REÄIMY

DσL PRVNσ
PROPUèT╠Nσ ZBOÄσ DO VOLN╔HO OB╠HU

º 128

PropuÜt∞nφm do volnΘho ob∞hu zφskß zahraniΦnφ zbo₧φ status ΦeskΘho zbo₧φ. PropuÜt∞nφ do volnΘho ob∞hu zahrnuje uplatn∞nφ p°φsluÜn²ch obchodn∞-politick²ch opat°enφ, spln∞nφ vÜech dalÜφch formalit stanoven²ch prßvnφmi p°edpisy pro dovoz zbo₧φ a vym∞°enφ cla ve v²Üi stanovenΘ prßvnφmi p°edpisy.

º 128a

(1) Jednß-li se o zbo₧φ, kterΘ mß obchodnφ charakter a u n∞ho₧ nelze snadno a ·Φinn∞ provΘst celnφ kontrolu pohraniΦnφm celnφm ·°adem nebo jeho₧ dovoz je omezen, anebo o ΦeskΘ zbo₧φ, zbo₧φ p∙vodn∞ ΦeskΘ Φi zbo₧φ ΦeskΘho p∙vodu dovß₧enΘ zp∞t do tuzemska, podßvß se celnφ prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do volnΘho ob∞hu u vnitrozemskΘho celnφho ·°adu, nestanovφ-li tento zßkon nebo mezinßrodnφ smlouva jinak.

(2) Za zbo₧φ, u n∞ho₧ lze snadno a ·Φinn∞ provΘst celnφ kontrolu, se pova₧ujφ ₧ivß zvφ°ata a dßle zbo₧φ

a)   voln∞ lo₧enΘ,
b)   balenΘ v pytlφch, ₧ocφch, lat∞nφ (vΦetn∞ bubn∙ na p°epravu kabel∙), v sudech s bajonetov²m uzßv∞rem,
c)   nebalenΘ, zbo₧φ nebalenΘ p°ipevn∞nΘ na paletßch a zbo₧φ nebalenΘ p°ipevn∞nΘ na paletßch smrÜ¥ovacφ f≤liφ nebo zbo₧φ balenΘ v pr∙hledn²ch obalech,
d)   tekutΘ, sypkΘ a plynnΘ, p°epravovanΘ v nßdr₧kov²ch vozech nebo ve specißlnφch kontejnerech za p°edpokladu, ₧e toto zbo₧φ bude v t∞chto vozech nebo kontejnerech zajiÜt∞no zßv∞rami dopravce nebo odesilatele a Φφsla Φi charakteristiky t∞chto zßv∞r budou zapsßny v nßkladnφm listu.

(3) Z d∙vod∙ zachovßnφ plynulosti dopravy p°es stßtnφ hranice m∙₧e pohraniΦnφ celnφ ·°ad rozhodnout, ₧e celnφ prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do volnΘho ob∞hu musφ b²t podßno u vnitrozemskΘho celnφho ·°adu, i kdy₧ by jinak mohlo b²t podßno u pohraniΦnφho celnφho ·°adu.

(4) Celnφ prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ, kterΘ mß obchodnφ charakter, do volnΘho ob∞hu lze podat pohraniΦnφmu celnφmu ·°adu tΘ₧ tehdy, povolil-li to pohraniΦnφ celnφ ·°ad a nenφ-li tφm naruÜena plynulost dopravy p°es stßtnφ hranice.

(5) Celnφ prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ podle odstavc∙ 1 a 3 lze podat u kterΘhokoliv vnitrozemskΘho celnφho ·°adu.

(6) Umo₧≥ujφ-li celnφ p°edpisy podßnφ celnφho prohlßÜenφ ·stn∞ nebo jin²m ·konem, lze je podat u kterΘhokoliv celnφho ·°adu.

(7) V od∙vodn∞n²ch p°φpadech, zejmΘna jednß-li se o zbo₧φ podlΘhajφcφ spot°ebnφ dani, sazebnφmu nebo nesazebnφmu opat°enφ ochrannΘho charakteru nebo p°i jeho₧ kontrole m∙₧e b²t ohro₧en ₧ivot nebo zdravφ osob, m∙₧e vlßda na°φzenφm stanovit, ₧e celnφ prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ urΦitΘho zbo₧φ do volnΘho ob∞hu lze podat pouze u urΦitΘho celnφho ·°adu.

º 128b

(1) Celnφ prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu volnΘho ob∞hu musφ b²t dolo₧eno

a)   dokladem o cen∞, na jejφm₧ zßklad∞ je urΦovßna celnφ hodnota,
b)   deklaracφ ·daj∙ o celnφ hodnot∞, nestanovφ-li celnφ p°edpisy jinak,
c)   dokladem pot°ebn²m pro uplatn∞nφ celnφch sazebnφch preferencφ,
d)   doklady o ·Φelu pou₧itφ dovezenΘho zbo₧φ, je-li tento podmφnkou pro p°iznßnφ ni₧Üφ sazby cla nebo dan∞,
e)   doklady stanoven²mi zvlßÜtnφmi prßvnφmi p°edpisy, pot°ebn²mi pro propuÜt∞nφ zbo₧φ do volnΘho ob∞hu.

(2) Celnφ ·°ad m∙₧e po₧adovat, aby bylo celnφ prohlßÜenφ dolo₧eno p°epravnφmi doklady vztahujφcφmi se k p°edchozφmu celnφmu re₧imu. Je-li zbo₧φ uvedenΘ v celnφm prohlßÜenφ a pat°φcφ do jednΘ podpolo₧ky celnφho sazebnφku dovezeno ve dvou nebo vφce nßkladov²ch kusech, m∙₧e celnφ ·°ad po₧adovat p°edlo₧enφ seznamu zbo₧φ nebo jinΘho dokladu, v n∞m₧ je uveden obsah ka₧dΘho jednotlivΘho nßkladovΘho kusu.

(3) Jsou-li spln∞ny podmφnky pro p°iznßnφ nßroku na ·plnΘ osvobozenφ dovß₧enΘho zbo₧φ od cla, musφ b²t celnφ prohlßÜenφ dolo₧eno doklady uveden²mi v odstavci 1 pφsm. a) a₧ c) pouze tehdy, je-li to nezbytnΘ pro uplatn∞nφ ustanovenφ upravujφcφ propuÜt∞nφ p°edm∞tnΘho zbo₧φ do volnΘho ob∞hu.

º 128c

(1) Nemohl-li celnφ ·°ad propustit zbo₧φ do volnΘho ob∞hu na zßklad∞ n∞kterΘho z d∙vod∙ uveden²ch v º 122 pφsm. a) v bodech 2 a 3, stanovφ deklarantovi lh∙tu k odstran∞nφ t∞chto nedostatk∙ nebo k podßnφ ₧ßdosti o p°id∞lenφ jinΘho celn∞ schvßlenΘho urΦenφ.

(2) Nep°edlo₧φ-li deklarant doklady uvedenΘ v º 122 pφsm. a) bodu 2 ve lh∙t∞ stanovenΘ celnφm ·°adem, pova₧uje se celnφ prohlßÜenφ za neplatnΘ a celnφ ·°ad postupuje podle º 293 a₧ 304 a º 313 a₧ 316.

(3) Neprovedl-li deklarant platby nebo nezajistil-li celnφ dluh podle º 122 pφsm. a) bodu 3 ve lh∙t∞ stanovenΘ celnφm ·°adem, m∙₧e celnφ ·°ad, bez dotΦenφ opat°enφ p°ijat²ch podle º 110 nebo º 233, zahßjit p°edb∞₧nΘ kroky k prodeji zbo₧φ. Nedojde-li ke spln∞nφ po₧adovan²ch podmφnek, celnφ ·°ad p°edm∞tnΘ zbo₧φ prodß. Celnφ ·°ad deklaranta o zam²ÜlenΘm prodeji zbo₧φ uv∞domφ.

(4) Celnφ ·°ad m∙₧e na nßklady a nebezpeΦφ deklaranta p°emφstit p°edm∞tnΘ zbo₧φ na mφsto, kterΘ urΦφ.

º 129

(1) Dojde-li v dob∞ od p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ do propuÜt∞nφ zbo₧φ do volnΘho ob∞hu ke snφ₧enφ celnφch sazeb, m∙₧e deklarant po₧ßdat o p°iznßnφ v²hodn∞jÜφ sazby.

(2) Nebylo-li mo₧no zbo₧φ propustit do volnΘho ob∞hu z d∙vod∙, kterΘ lze p°iΦφtat pouze deklarantovi, ustanovenφ odstavce 1 se nepou₧ije.

º 130

Tvo°φ-li zßsilku zbo₧φ, kterΘ je za°azeno do r∙zn²ch podpolo₧ek celnφho sazebnφku a vyhotovenφ celnφho prohlßÜenφ by bylo spojeno s pracφ a nßklady ne·m∞rn²mi dovoznφmu clu, m∙₧e celnφ ·°ad na ₧ßdost deklaranta vym∞°it a vybrat dovoznφ clo za celou zßsilku podle sazebnφho za°azenφ zbo₧φ obsa₧enΘho v zßsilce s nejvyÜÜφ celnφ sazbou dovoznφho cla.

º 131

Zbo₧φ propuÜt∞nΘ do volnΘho ob∞hu s ΦßsteΦn²m nebo ·pln²m osvobozenφm od dovoznφho cla v d∙sledku jeho koneΦnΘho pou₧itφ nebo se snφ₧enou celnφ sazbou je pod celnφm dohledem. Budou-li stanovenΘ podmφnky podmi≥ujφcφ toto osvobozenφ spln∞ny nebo bude-li zbo₧φ vyvezeno nebo zniΦeno anebo bude-li zaplacena Φßstka cla, kterß mß b²t zaplacena v d∙sledku nespln∞nφ n∞kterΘ z podmφnek stanoven²ch pro osvobozenφ od dovoznφho cla, celnφ dohled skonΦφ. Ustanovenφ º 135 a 137 se pou₧ijφ p°im∞°en∞.

º 132

Zbo₧φ propuÜt∞nΘ do volnΘho ob∞hu se nepova₧uje za ΦeskΘ zbo₧φ, jestli₧e

a)   po propuÜt∞nφ zbo₧φ byla v souladu s º 110 a₧ 113 zruÜena platnost celnφho prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do volnΘho ob∞hu, nebo
b)   dovoznφ clo bylo vrßceno nebo prominuto
1.  p°i aktivnφm zuÜlech¥ovacφm styku v systΘmu navracenφ,
2.  podle º 288 proto, ₧e zbo₧φ bylo vadnΘ, nebo ₧e nespl≥ovalo podmφnky smlouvy, nebo
3.  v p°φpadech uveden²ch v º 289, kdy je vrßcenφ nebo prominutφ cla podmφn∞no zp∞tn²m v²vozem zbo₧φ nebo p°id∞lenφm srovnatelnΘho celn∞ schvßlenΘho urΦenφ tohoto zbo₧φ.

Ne·plnΘ celnφ prohlßÜenφ
º 132a

Ne·plnΘ celnφ prohlßÜenφ, kter²m se navrhuje propuÜt∞nφ zbo₧φ do volnΘho ob∞hu, musφ krom∞ ·daj∙ stanoven²ch vyhlßÜkou ministerstva obsahovat

a)   p°esn² popis zbo₧φ umo₧≥ujφcφ celnφmu ·°adu ihned a jednoznaΦn∞ za°adit zbo₧φ do p°φsluÜnΘ polo₧ky nebo podpolo₧ky celnφho sazebnφku,
b)   celnφ hodnotu, nebo nem∙₧e-li deklarant tuto hodnotu uvΘst, p°edb∞₧nou hodnotu vychßzejφcφ z ·daj∙ a informacφ, kterΘ mß deklarant k dispozici, pova₧ovanou celnφm ·°adem za p°ijatelnou,
c)   dalÜφ ·daje a nßle₧itosti, kterΘ pova₧uje celnφ ·°ad za pot°ebnΘ pro ztoto₧n∞nφ zbo₧φ, uplatn∞nφ p°edpis∙ pro jeho propuÜt∞nφ do volnΘho ob∞hu a stanovenφ zp∙sobu zajiÜt∞nφ celnφho dluhu po₧adovanΘho p°ed jeho propuÜt∞nφm.

º 132b

(1) Nejsou-li s ne·pln²m celnφm prohlßÜenφm p°edlo₧eny n∞kterΘ stanovenΘ doklady, m∙₧e celnφ ·°ad na ₧ßdost deklaranta toto celnφ prohlßÜenφ p°ijmout tehdy, jsou-li p°edlo₧eny doklady, kterΘ musφ b²t p°edlo₧eny p°ed propuÜt∞nφm p°edm∞tnΘho zbo₧φ do volnΘho ob∞hu.

(2) Ne·plnΘ celnφ prohlßÜenφ m∙₧e celnφ ·°ad p°ijmout rovn∞₧ tehdy, nenφ-li p°edlo₧en jeden nebo vφce doklad∙, kterΘ musφ b²t p°edlo₧eny p°ed propuÜt∞nφm p°edm∞tnΘho zbo₧φ do volnΘho ob∞hu, a deklarant celnφmu ·°adu prokß₧e, ₧e

a)   p°φsluÜn² doklad existuje a je platn²,
b)   p°φsluÜn² doklad nemohl b²t p°edlo₧en s celnφm prohlßÜenφm z d∙vod∙, kterΘ nemohl deklarant ovlivnit, a
c)   pozd∞jÜφ p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ by neumo₧nilo propuÜt∞nφ p°edm∞tnΘho zbo₧φ do volnΘho ob∞hu nebo by pozd∞jÜφm p°ijetφm celnφho prohlßÜenφ vznikl vyÜÜφ celnφ dluh.

(3) Celnφ ·°ad v celnφm prohlßÜenφ uvede, kterΘ doklady nebyly p°edlo₧eny.

º 132c

(1) Lh∙ta stanovenß celnφm ·°adem deklarantovi k dopln∞nφ chyb∞jφcφch ·daj∙ nebo k p°edlo₧enφ chyb∞jφcφch doklad∙, kterΘ v dob∞ p°ijetφ ne·plnΘho celnφho prohlßÜenφ nebyly k dispozici, nesmφ p°esßhnout 1 m∞sφc od p°ijetφ ne·plnΘho celnφho prohlßÜenφ.

(2) Jednß-li se o doklad pro uplatn∞nφ snφ₧enΘ celnφ sazby nebo osvobozenφ od dovoznφho cla a celnφ ·°ad mß d∙vodn∞ zato, ₧e by u zbo₧φ uvedenΘho v ne·plnΘm celnφm prohlßÜenφ byl nßrok na uplatn∞nφ snφ₧enΘ celnφ sazby nebo na osvobozenφ od dovoznφho cla, m∙₧e celnφ ·°ad na ₧ßdost deklaranta stanovit pro p°edlo₧enφ pot°ebn²ch doklad∙ lh∙tu delÜφ ne₧ 1 m∞sφc. Tato lh∙ta vÜak nesmφ p°esßhnout 3 m∞sφce.

(3) Vztahujφ-li se chyb∞jφcφ ·daje nebo doklady k urΦenφ celnφ hodnoty, m∙₧e celnφ ·°ad z d∙vod∙ hodn²ch z°etele stanovit lh∙tu delÜφ ne₧ 1 m∞sφc nebo tuto lh∙tu prodlou₧it. Tato lh∙ta nesmφ b²t delÜφ ne₧ 3 m∞sφce.

(4) Majφ-li b²t snφ₧enß celnφ sazba nebo osvobozenφ od dovoznφho cla uplatn∞ny p°i propuÜt∞nφ zbo₧φ do volnΘho ob∞hu v rßmci stanoven²ch celnφch kv≤t nebo po stanovenou dobu, m∙₧e b²t p°edm∞tnΘ zbo₧φ propuÜt∞no do volnΘho ob∞hu pouze tehdy, bude-li doklad, na jeho₧ zßklad∞ je mo₧nΘ uplatnit snφ₧enou celnφ sazbu nebo osvobozenφ od dovoznφho cla, p°edlo₧en p°ed vyΦerpßnφm p°φsluÜnΘ celnφ kv≤ty nebo uplynutφm stanovenΘ doby. Jestli₧e vÜak celnφ ·°ad celnφ prohlßÜenφ, kterΘ nebylo dolo₧eno dokladem umo₧≥ujφcφm uplatnit snφ₧enou celnφ sazbu nebo osvobozenφ od dovoznφho cla, p°ijal a tento doklad bude p°edlo₧en a₧ po uplynutφ stanovenΘ lh∙ty, vym∞°φ celnφ ·°ad clo, jako kdyby byl tento doklad p°edlo₧en ve stanovenΘ lh∙t∞.

º 132d

(1) Ani₧ by bylo dotΦeno ustanovenφ º 118a, propustφ celnφ ·°ad zbo₧φ, na kterΘ bylo podßno ne·plnΘ celnφ prohlßÜenφ, a p°i vym∞°ovßnφ cla postupuje takto

a)   nem∙₧e-li nep°edlo₧enφ stanoven²ch doklad∙ nebo neuvedenφ n∞kter²ch ·daj∙ v okam₧iku p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ ovlivnit v²Üi vym∞°enΘho cla, vym∞°φ celnφ ·°ad clo obvykl²m zp∙sobem,
b)   obsahuje-li celnφ prohlßÜenφ pouze urΦenφ p°edb∞₧nΘ hodnoty podle º 132a pφsm. b), vym∞°φ celnφ ·°ad clo na zßklad∞ tΘto p°edb∞₧nΘ hodnoty a vy₧ßdß si zajiÜt∞nφ celnφho dluhu ve v²Üi rovnajφcφ se rozdφlu mezi celnφm dluhem, kter² by podle jeho nßzoru m∞l vzniknout, a celnφm dluhem, kter² tφmto zp∙sobem vznikl,
c)   nem∙₧e-li nep°edlo₧enφ stanovenΘho dokladu nebo neuvedenφ n∞kter²ch nßle₧itostφ v okam₧iku p°ijetφ ne·plnΘho celnφho prohlßÜenφ v jin²ch p°φpadech ne₧ uveden²ch v pφsmenu b) ovlivnit Φßstku cla, kterß mß b²t z p°edm∞tnΘho zbo₧φ vym∞°ena, a
1.  pozd∞jÜφ p°edlo₧enφ chyb∞jφcφch doklad∙ nebo dopln∞nφ chyb∞jφcφch ·daj∙ umo₧nφ uplatn∞nφ snφ₧enΘ celnφ sazby, celnφ ·°ad vym∞°φ clo podle tΘto snφ₧enΘ celnφ sazby a v od∙vodn∞n²ch p°φpadech si vy₧ßdß zajiÜt∞nφ celnφho dluhu ve v²Üi rovnajφcφ se rozdφlu mezi celnφm dluhem, kter² by podle jeho nßzoru m∞l vzniknout, a celnφm dluhem, kter² tφmto zp∙sobem vznikl,
2.  pozd∞jÜφ p°edlo₧enφ chyb∞jφcφch doklad∙ nebo dopln∞nφ chyb∞jφcφch ·daj∙ umo₧nφ ·plnΘ osvobozenφ dovß₧enΘho zbo₧φ od cla, vy₧ßdß si celnφ ·°ad zajiÜt∞nφ celnφho dluhu ve v²Üi rovnajφcφ se rozdφlu mezi celnφm dluhem, kter² by podle jeho nßzoru m∞l vzniknout, a celnφm dluhem, kter² tφmto zp∙sobem vznikl.

(2) Bez ohledu na p°φpadnΘ nßslednΘ zm∞ny v²Üe vym∞°enΘho cla, zejmΘna v d∙sledku koneΦnΘho urΦenφ celnφ hodnoty, m∙₧e deklarant ₧ßdat, aby namφsto zajiÜt∞nφ celnφho dluhu celnφ ·°ad vym∞°il clo

a)   ve v²Üi, kterß mß b²t podle nßzoru celnφho ·°adu vym∞°ena, jednß-li se o p°φpady uvedenΘ v odstavci 1 pφsm. b) a pφsm. c) bodu 1, nebo
b)   ve v²Üi vym∞°enΘ, kdyby osvobozenφ od dovoznφho cla nebylo p°iznßno, jednß-li se o p°φpad uveden² v odstavci 1 pφsm. c) bodu 2.

º 132e

Nedoplnφ-li deklarant ve stanovenΘ lh∙t∞ ·daje pot°ebnΘ pro stanovenφ celnφ hodnoty nebo jinΘ ·daje nebo nep°edlo₧φ-li v tΘto lh∙t∞ stanovenΘ doklady, vym∞°φ celnφ ·°ad ihned clo ve v²Üi zajiÜt∞nΘho rozdφlu celnφho dluhu podle º 132d odst. 1 pφsm. b) a c).

º 132f

Ne·plnΘ celnφ prohlßÜenφ, kterΘ celnφ ·°ad p°ijal podle podmφnek uveden²ch v º 132a a₧ 132d, m∙₧e deklarant bu∩ doplnit nebo je se souhlasem celnφho ·°adu nahradit celnφm prohlßÜenφm obsahujφcφm vÜechny stanovenΘ ·daje. Okam₧ikem rozhodn²m pro vym∞°enφ cla a uplatn∞nφ celnφch p°edpis∙ t²kajφcφch se propuÜt∞nφ p°edm∞tnΘho zbo₧φ do volnΘho ob∞hu je okam₧ik p°ijetφ ne·plnΘho celnφho prohlßÜenφ.

ZjednoduÜenΘ celnφ prohlßÜenφ
º 132g

(1) Celnφ ·°ad m∙₧e povolit, aby zbo₧φ bylo do volnΘho ob∞hu propuÜt∞no na zßklad∞ zjednoduÜenΘho celnφho prohlßÜenφ. Äßdost se podßvß pφsemn∞. ZjednoduÜenΘ celnφ prohlßÜenφ m∙₧e mφt formu

a)   ne·plnΘho celnφho prohlßÜenφ, nebo
b)   obchodnφho nebo administrativnφho dokladu.

(2) ZjednoduÜenΘ celnφ prohlßÜenφ bude p°ijato pouze tehdy, bude-li celnφmu ·°adu p°edlo₧eno p°edm∞tnΘ zbo₧φ.

(3) Äßdost o propuÜt∞nφ zbo₧φ na zßklad∞ obchodnφho nebo administrativnφho dokladu m∙₧e b²t nahrazena globßlnφ ₧ßdostφ vztahujφcφ se na veÜkerΘ zbo₧φ propouÜt∞nΘ do volnΘho ob∞hu ve stanovenΘ dob∞; odkaz na ud∞lenΘ povolenφ uvßdφ deklarant ve zjednoduÜenΘm celnφm prohlßÜenφ.

(4) Bylo-li podßno zjednoduÜenΘ celnφ prohlßÜenφ podle odstavce 1 pφsm. b), pou₧ijφ se ustanovenφ º 132b obdobn∞.

º 132h

(1) Celnφ ·°ad povolenφ k propuÜt∞nφ zbo₧φ do volnΘho ob∞hu na zßklad∞ zjednoduÜenΘho celnφho prohlßÜenφ ud∞lφ, jestli₧e osoba, kterß ₧ßdost podala, bude celnφ prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do volnΘho ob∞hu podßvat jako deklarant a bude zajiÜt∞no dodr₧ovßnφ zßkaz∙ a omezenφ a povinnostφ podle jin²ch p°edpis∙, kterΘ upravujφ propuÜt∞nφ zbo₧φ do volnΘho ob∞hu.

(2) Celnφ ·°ad povolenφ k propuÜt∞nφ zbo₧φ do volnΘho ob∞hu na zßklad∞ zjednoduÜenΘho celnφho prohlßÜenφ neud∞lφ,

a)   byl-li ₧adatel pravomocn∞ posti₧en za zßva₧nΘ nebo opakovanΘ poruÜenφ celnφch nebo da≥ov²ch p°edpis∙, a to v dob∞ 3 let p°ed podßnφm ₧ßdosti,
b)   navrhuje-li ₧adatel propuÜt∞nφ zbo₧φ do volnΘho ob∞hu pouze jednorßzov∞.

(3) Celnφ ·°ad povolenφ odejme, nespl≥uje-li ji₧ osoba, kterΘ bylo povolenφ ud∞leno, stanovenΘ podmφnky.

º 132i

(1) Povolenφ ud∞lenΘ podle º 132g musφ obsahovat

a)   oznaΦenφ celnφho ·°adu, kter² m∙₧e p°ijφmat zjednoduÜenß celnφ prohlßÜenφ,
b)   formu zjednoduÜenΘho celnφho prohlßÜenφ,
c)   zbo₧φ, na kterΘ se povolenφ vztahuje,
d)   ·daje, kterΘ nenφ t°eba ve zjednoduÜenΘm celnφm prohlßÜenφ uvßd∞t,
e)   doklady, kterΘ nemusejφ b²t p°ipojeny nebo p°edlo₧eny,
f)   zp∙sob zajiÜt∞nφ celnφho dluhu,
g)   lh∙tu, do jejφho₧ uplynutφ je t°eba u stanovenΘho celnφho ·°adu podat dodateΦnΘ celnφ prohlßÜenφ.

(2) K dodateΦnΘmu celnφmu prohlßÜenφ musφ deklarant p°ilo₧it zjednoduÜenß celnφ prohlßÜenφ za obdobφ povolenΘ celnφm ·°adem.

Mφstnφ °φzenφ
º 132j

Celnφ ·°ad m∙₧e za podmφnek uveden²ch v º 132k na pφsemnou ₧ßdost povolit, aby zbo₧φ bylo propuÜt∞no do volnΘho ob∞hu v prostorßch ₧adatele nebo na jinΘm mφst∞ urΦenΘm nebo schvßlenΘm celnφm ·°adem, jednß-li se o

a)   zbo₧φ propuÜt∞nΘ do re₧imu tranzitu a ₧adateli bylo ud∞leno povolenφ, aby u celnφho ·°adu urΦenφ mohl ukonΦovat re₧im tranzitu jako schvßlen² p°φjemce podle º 144l,
b)   zbo₧φ propuÜt∞nΘ do re₧imu s ekonomick²m ·Φinkem,
c)   zbo₧φ, kterΘ po p°edlo₧enφ celnφmu ·°adu (º 83) je do prostor ₧adatele nebo na jinΘ mφsto urΦenΘ nebo schvßlenΘ celnφm ·°adem dopraveno, ani₧ by bylo propuÜt∞no do re₧imu tranzitu,
d)   zbo₧φ, kterΘ je dopraveno do tuzemska a kterΘ nemusφ b²t podle º 85 pφsm. b) p°edlo₧eno celnφmu ·°adu.

º 132k

(1) Celnφ ·°ad povolenφ podle º 132j ud∞lφ, jestli₧e

a)   evidence ₧adatele je vedena elektronicky a umo₧≥uje celnφm orgßn∙m provßd∞t ·Φinnou kontrolu, zejmΘna pak nßslednou kontrolu,
b)   je mo₧nΘ ·Φinn∞ kontrolovat dodr₧ovßnφ dovoznφch zßkaz∙ a omezenφ a dalÜφch ustanovenφ upravujφcφch propouÜt∞nφ zbo₧φ do volnΘho ob∞hu.

(2) Celnφ ·°ad povolenφ neud∞lφ,

a)   byl-li ₧adatel pravomocn∞ posti₧en za zßva₧nΘ nebo opakovanΘ poruÜenφ celnφch nebo da≥ov²ch p°edpis∙, a to v dob∞ 3 let p°ed podßnφm ₧ßdosti, nebo
b)   navrhuje-li ₧adatel propuÜt∞nφ zbo₧φ do volnΘho ob∞hu pouze jednorßzov∞.

(3) Celnφ ·°ad m∙₧e povolenφ odejmout, jestli₧e osoba, kterΘ bylo povolenφ ud∞leno, navrhuje propuÜt∞nφ zbo₧φ do volnΘho ob∞hu pouze jednorßzov∞ nebo poruÜila-li podmφnky stanovenΘ v povolenφ. Celnφ ·°ad vÜak povolenφ neodejme, jestli₧e

a)   osoba, kterΘ bylo povolenφ ud∞leno, splnφ stanovenΘ podmφnky dodateΦn∞ ve lh∙t∞ stanovenΘ celnφm ·°adem, nebo
b)   nespln∞nφ stanoven²ch podmφnek nemß ₧ßdn² vliv na °ßdnΘ provßd∞nφ re₧imu.

(4) Celnφ ·°ad povolenφ odejme, jestli₧e osoba, kterΘ bylo povolenφ ud∞leno, byla pravomocn∞ posti₧ena za zßva₧nΘ nebo opakovanΘ poruÜenφ celnφch nebo da≥ov²ch p°edpis∙.

º 132l

(1) Osoba, kterΘ bylo povolenφ podle º 132j ud∞leno, je povinna

a)   v p°φpadech uveden²ch v º 132j pφsm. a) a c), jestli₧e je zbo₧φ propuÜt∞no do volnΘho ob∞hu
1.  po jeho dopravenφ na mφsto urΦenΘ nebo schvßlenΘ celnφm ·°adem, celnφmu ·°adu toto dodßnφ oznßmit zp∙sobem stanoven²m celnφm ·°adem a zbo₧φ zapsat do svΘ evidence,
2.  na stejnΘm mφst∞, kde bylo p°edtφm doΦasn∞ uskladn∞no (º 93), p°ed uplynutφm lh∙ty uvedenΘ v º 92 po₧ßdat celnφ ·°ad zp∙sobem stanoven²m celnφm ·°adem o propuÜt∞nφ do volnΘho ob∞hu a zbo₧φ zapsat do svΘ evidence,
b)   v p°φpadech uveden²ch v º 132j pφsm. b) po₧ßdat celnφ ·°ad zp∙sobem stanoven²m celnφm ·°adem o propuÜt∞nφ do volnΘho ob∞hu a zbo₧φ zapsat do svΘ evidence,
c)   v p°φpadech uveden²ch v º 132j pφsm. d), p°i dodßnφ zbo₧φ na stanovenΘ mφsto zbo₧φ zapsat do svΘ evidence,
d)   poskytnout celnφmu ·°adu, po zapsßnφ zbo₧φ do evidence podle pφsmen a) a₧ c), veÜkerΘ doklady pot°ebnΘ pro uplatn∞nφ ustanovenφ upravujφcφch propuÜt∞nφ zbo₧φ do volnΘho ob∞hu.

(2) Nebude-li tφm ovlivn∞no °ßdnΘ provßd∞nφ re₧imu volnΘho ob∞hu, m∙₧e celnφ ·°ad osob∞, kterΘ bylo povolenφ podle º 132j ud∞leno,

a)   povolit, aby uΦinila ·kony uvedenΘ v odstavci 1 pφsm. a) a b) bezprost°edn∞ p°ed dodßnφm zbo₧φ,
b)   povolit, z d∙vod∙ hodn²ch z°etele, zejmΘna je-li to od∙vodn∞no charakterem p°edm∞tnΘho zbo₧φ a jeho rychl²m obratem, aby celnφmu ·°adu neoznamovala ka₧dΘ dodßnφ zbo₧φ, s podmφnkou, ₧e celnφmu ·°adu poskytne veÜkerΘ informace, kterΘ celnφ ·°ad pova₧uje za pot°ebnΘ k tomu, aby v p°φpad∞ pot°eby mohl zbo₧φ p°ekontrolovat.

V t∞chto p°φpadech se zapsßnφ p°edm∞tnΘho zbo₧φ do evidence p°φsluÜnΘ osoby pova₧uje za propuÜt∞nφ zbo₧φ do volnΘho ob∞hu.

(3) Zßpis dovezenΘho zbo₧φ do evidencφ uveden²ch v odstavci 1 pφsm. a) a₧ c) m∙₧e b²t se souhlasem celnφho ·°adu nahrazen jin²m ·konem, kter² sk²tß celnφmu ·°adu zßruku °ßdnΘho provßd∞nφ re₧imu. V₧dy vÜak musφ b²t z°ejmΘ datum zapsßnφ do p°φsluÜnΘ evidence a zbo₧φ musφ b²t jednoznaΦn∞ ztoto₧nitelnΘ.

º 132m

Povolenφ podle º 132j musφ obsahovat konkrΘtnφ pravidla pro provßd∞nφ re₧imu volnΘho ob∞hu, zejmΘna

a)   oznaΦenφ celnφho ·°adu, u kterΘho m∙₧e b²t mφstnφ °φzenφ provßd∞no,
b)   zbo₧φ, na kterΘ se povolenφ vztahuje,
c)   zp∙sob a pln∞nφ povinnostφ uveden²ch v º 132l,
d)   zp∙sob zajiÜt∞nφ celnφho dluhu,
e)   okam₧ik propuÜt∞nφ zbo₧φ do volnΘho ob∞hu,
f)   lh∙tu, v nφ₧ musφ b²t celnφmu ·°adu p°edlo₧eno dodateΦnΘ celnφ prohlßÜenφ.

DσL DRUH▌
REÄIMY S PODMσN╠N▌M OSVOBOZENσM OD CLA
A REÄIMY S EKONOMICK▌M ┌╚INKEM

Oddφl prvnφ
SpoleΦnß ustanovenφ pro vφce re₧im∙

º 133

(1) Re₧imy s podmφn∞n²m osvobozenφm od cla se rozum∞jφ

a)   tranzit,
b)   usklad≥ovßnφ v celnφch skladech,
c)   aktivnφ zuÜlech¥ovacφ styk v podmφn∞nΘm systΘmu,
d)   p°epracovßnφ pod celnφm dohledem,
e)   doΦasnΘ pou₧itφ.

(2) Re₧imy s ekonomick²m ·Φinkem se rozum∞jφ

a)   usklad≥ovßnφ v celnφch skladech,
b)   aktivnφ zuÜlech¥ovacφ styk,
c)   p°epracovßnφ pod celnφm dohledem,
d)   doΦasnΘ pou₧itφ,
e)   pasivnφ zuÜlech¥ovacφ styk.

(3) Dovß₧en²m zbo₧φm se rozumφ zbo₧φ propuÜt∞nΘ do re₧imu s podmφn∞n²m osvobozenφm od cla a zbo₧φ, kterΘ v rßmci aktivnφho zuÜlech¥ovacφho styku v systΘmu navracenφ splnilo podmφnky stanovenΘ k propuÜt∞nφ do volnΘho ob∞hu a podmφnky uvedenΘ v º 175.

(4) Zbo₧φm v nezm∞n∞nΘm stavu se rozumφ dovß₧enΘ zbo₧φ, kterΘ nebylo podrobeno ₧ßdnΘ zpracovatelskΘ operaci v re₧imu aktivnφho zuÜlech¥ovacφho styku nebo re₧imu p°epracovßnφ pod celnφm dohledem.

º 134

(1) Do re₧imu s ekonomick²m ·Φinkem, s v²jimkou usklad≥ovßnφ v celnφm skladu, lze zbo₧φ propustit jen na zßklad∞ povolenφ celnφch orgßn∙. Povolenφ vÜak je t°eba, neprovßd∞jφ-li operace v re₧imu usklad≥ovßnφ v celnφm skladu celnφ orgßny. Äßdost se podßvß pφsemn∞ na tiskopise, jeho₧ vzor stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou.

(2) Povolenφ uvedenΘ v odstavci 1 m∙₧e b²t ud∞leno pouze

a)   osobßm sk²tajφcφm pot°ebnΘ zßruky k vlastnφmu provßd∞nφ operacφ v p°φsluÜnΘm re₧imu, a
b)   tehdy, m∙₧e-li celnφ ·°ad kontrolovat provßd∞nφ p°φsluÜnΘho re₧imu, ani₧ by musel zavßd∞t administrativnφ opat°enφ, kterß jsou z hlediska ekonomick²ch po₧adavk∙ nep°im∞°enß.

ZvlßÜtnφ ustanovenφ upravujφcφ jednotlivΘ re₧imy tφm nejsou dotΦena.

(3) K ₧ßdosti musφ b²t p°ilo₧eny vÜechny doklady osv∞dΦujφcφ ·daje uvedenΘ v ₧ßdosti. Doklady se p°edklßdajφ v originßle nebo ·°edn∞ ov∞°enΘ kopii a v ₧ßdosti se uvßdφ jejich poΦet.

(4) Podßnφ ₧ßdosti o povolenφ re₧imu s ekonomick²m ·Φinkem podepsanΘ ₧adatelem se pova₧uje za projev v∙le ₧adatele vyu₧φvat celnφ re₧im, o kter² po₧ßdal. Äadatel je odpov∞dn² za sprßvnost ·daj∙ uvßd∞n²ch v podßvanΘm celnφm prohlßÜenφ, pravost doklad∙, kterΘ jsou k celnφmu prohlßÜenφ p°iklßdßny, za spln∞nφ vÜech povinnostφ vypl²vajφcφch z celnφho re₧imu, o kter² po₧ßdal.

º 135

(1) Podmφnky, za nich₧ se pou₧ije p°φsluÜn² re₧im s ekonomick²m ·Φinkem anebo za nich₧ je provozovßn celnφ sklad, stanovφ celnφ orgßny v povolenφ. Celnφ ·°ad vydß pφsemnΘ povolenφ na tiskopise, jeho₧ vzor stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou.

(2) Majφ-li b²t zpracovatelskΘ operace provßd∞ny v ·zemnφch obvodech vφce celnφch ·°ad∙, vydß p°φsluÜn² celnφ ·°ad povolenφ pou₧φt re₧im s ekonomick²mi ·Φinky po dohod∞ s ostatnφmi z·Φastn∞n²mi celnφmi ·°ady.

(3) Osoba, kterΘ bylo povolenφ ud∞leno, je povinna uv∞domit bez zbyteΦnΘho odkladu p°φsluÜn² celnφ orgßn o vÜech skuteΦnostech, kterΘ vznikly po jeho ud∞lenφ a kterΘ by mohly mφt vliv na jeho obsah nebo platnost.

(4) Osoba, kterΘ bylo povolenφ ud∞leno, m∙₧e po₧ßdat celnφ ·°ad, kter² povolenφ vydal, o prodlou₧enφ platnosti povolenφ nebo o provedenφ zm∞n ve vydanΘm povolenφ. Äßdost se podßvß pφsemn∞ a musφ obsahovat

a)   p°esnΘ oznaΦenφ povolenφ, kterΘho se ₧ßdost t²kß,
b)   nßvrh po₧adovanΘ zm∞ny povolenφ nebo novΘ lh∙ty platnosti povolenφ,
c)   skuteΦnosti od∙vod≥ujφcφ navrhovanΘ zm∞ny.

(5) Celnφ ·°ad ₧ßdosti podle odstavce 4 vyhovφ pouze tehdy, je-li to od∙vodn∞no °ßdn²m provßd∞nφm povolenΘho re₧imu. Vyhovφ-li celnφ ·°ad ₧ßdosti, vydß rozhodnutφ,

a)   jφm₧ se prodlu₧uje lh∙ta platnosti povolenφ, byla-li tato lh∙ta Φasov∞ omezena, nebo
b)   ve kterΘm uvede, jak²m zp∙sobem se p∙vodnφ povolenφ m∞nφ. Prßvnφ moc rozhodnutφ, kter²m bylo p∙vodnφ povolenφ ud∞leno, nenφ jeho zm∞n∞ na p°ekß₧ku.

º 135a

Celnφ orgßny odejmou povolenφ, jφm₧ byly stanoveny podmφnky, za nich₧ se pou₧ije p°φsluÜn² re₧im s ekonomick²m ·Φinkem nebo za nich₧ je provozovßn celnφ sklad, jestli₧e osoba, kterΘ bylo povolenφ ud∞leno,

a)   zßva₧n²m zp∙sobem poruÜuje povinnosti stanovenΘ tφmto zßkonem,
b)   neplnφ podmφnky stanovenΘ v povolenφ, nebo
c)   o odn∞tφ povolenφ po₧ßdala.

º 135b

Povolenφ, jφm₧ byly stanoveny podmφnky, za nich₧ se pou₧ije p°φsluÜn² re₧im s ekonomick²m ·Φinkem nebo za nich₧ je provozovßn celnφ sklad, pozb²vß platnosti rozhodnutφm celnφch orgßn∙ o odn∞tφ povolenφ.

º 136

Celnφ orgßny mohou podmφnit propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu s podmφn∞n²m osvobozenφm zajiÜt∞nφm celnφho dluhu, kter² by mohl u tohoto zbo₧φ vzniknout. ZvlßÜtnφ ustanovenφ upravujφcφ jednotlivΘ re₧imy tφm nejsou dotΦena.

º 137

(1) Re₧im s ekonomick²m ·Φinkem je ukonΦen v okam₧iku, kdy je zbo₧φ propuÜt∞nΘmu do tohoto re₧imu nebo zuÜlecht∞n²m v²robk∙m nebo zpracovan²m v²robk∙m p°id∞leno jinΘ celn∞ schvßlenΘ urΦenφ.

(2) Celnφ ·°ad je oprßvn∞n uΦinit vÜechna opat°enφ pot°ebnß k tomu, aby postavenφ zbo₧φ bylo uvedeno do souladu s podmφnkami stanoven²mi pro p°φsluÜn² re₧im.

º 138

Prßva a povinnosti osoby, kterΘ bylo ud∞leno povolenφ k propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu s ekonomick²m ·Φinkem, mohou b²t, za podmφnek stanoven²ch celnφmi orgßny, postupn∞ p°evedeny na jinΘ osoby, kterΘ mohou stanovenΘ podmφnky vyu₧φt.

º 138a

Na zjednoduÜenΘ postupy p°i propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu s ekonomick²m ·Φinkem se ustanovenφ º 132a a₧ 132m pou₧ijφ p°im∞°en∞.

Oddφl druh²
Tranzit

º 139

(1) Tranzitem se rozumφ re₧im, kterΘmu podlΘhß zbo₧φ dopravovanΘ pod celnφm dohledem od jednoho celnφho ·°adu k celnφmu ·°adu druhΘmu.

(2) Nßrodnφm tranzitem se rozumφ tranzit, p°i kterΘm se celnφ ·°ad odeslßnφ i urΦenφ nachßzφ v tuzemsku a zbo₧φ nep°ekroΦφ stßtnφ hranice.

(3) SpoleΦn²m tranzitem se rozumφ tranzit uskuteΦ≥ovan² podle mezinßrodnφ smlouvy,8d) p°i kterΘm se celnφ ·°ad odeslßnφ nachßzφ na ·zemφ jednΘ smluvnφ strany8e) a celnφ ·°ad urΦenφ na ·zemφ tΘto nebo jinΘ smluvnφ strany8e) a zbo₧φ p°ekroΦφ alespo≥ jednu stßtnφ hranici mezi smluvnφmi stranami.

(4) Tranzitnφ operacφ se rozumφ doprava zbo₧φ v tranzitu od celnφho ·°adu odeslßnφ k celnφmu ·°adu urΦenφ.

(5) Nestanovφ-li tento zßkon nebo zvlßÜtnφ prßvnφ p°edpis jinak, do re₧imu tranzitu se propouÜtφ zbo₧φ

a)   zahraniΦnφ, ani₧ by podlΘhalo dovoznφmu clu a obchodn∞-politick²m opat°enφm,
b)   ΦeskΘ, kterΘ je
1.  po propuÜt∞nφ do re₧imu v²vozu nebo pasivnφho zuÜlech¥ovacφho styku s umφst∞nφm do svobodnΘho celnφho pßsma nebo svobodnΘho celnφho skladu nßsledn∞ vyvß₧eno do zahraniΦφ,
2.  po uskladn∞nφ v celnφm skladu, kdy zvlßÜtnφ prßvnφ p°edpis jako d∙sledek uskladn∞nφ v celnφm skladu stanovφ v²hody obvykle se vztahujφcφ k v²vozu zbo₧φ, nßsledn∞ propuÜt∞no do re₧imu v²vozu a vyvß₧eno do zahraniΦφ,
3.  po propuÜt∞nφ do re₧imu v²vozu nebo pasivnφho zuÜlech¥ovacφho styku vyvß₧eno do zahraniΦφ ve spoleΦnΘm tranzitu,
4.  propouÜt∞no do re₧imu v²vozu a vztahuje se na n∞ prßvnφ p°edpis, jφm₧ se provßd∞jφ opat°enφ tr₧nφ regulace v zem∞d∞lstvφ,
c)   ΦeskΘ, u n∞ho₧ je vrßcenφ nebo prominutφ cla podmφn∞no zp∞tn²m v²vozem do zahraniΦφ.

(6) ╚eskΘ zbo₧φ p°idanΘ ke zp∞t vyvß₧en²m zuÜlecht∞n²m v²robk∙m z aktivnφho zuÜlech¥ovacφho styku a propuÜt∞nΘ do re₧imu v²vozu se propouÜtφ do re₧imu tranzitu spolu se zuÜlecht∞n²mi v²robky.

(7) Celnφm ·°adem naklßdky se rozumφ celnφ ·°ad, pod jeho₧ dohledem jsou Φin∞na p°edb∞₧nß opat°enφ, jejich₧ ·Φelem je usnadn∞nφ zaΦßtku tranzitnφ operace u celnφho ·°adu odeslßnφ.

(8) Celnφm ·°adem odeslßnφ se rozumφ celnφ ·°ad, u n∞ho₧ tranzitnφ operace zaΦφnß.

(9) Celnφm ·°adem urΦenφ se rozumφ celnφ ·°ad, u kterΘho tranzitnφ operace konΦφ.

(10) Vstupnφm celnφm ·°adem se rozumφ pohraniΦnφ celnφ ·°ad, u kterΘho zbo₧φ v souvislosti s p°estupem stßtnφch hranic vstupuje do tuzemska, a ve spoleΦnΘm tranzitu takΘ pohraniΦnφ celnφ ·°ad jinΘ smluvnφ strany, na jejφ₧ celnφ ·zemφ zbo₧φ vstupuje.

(11) V²stupnφm celnφm ·°adem se rozumφ pohraniΦnφ celnφ ·°ad, u kterΘho zbo₧φ v souvislosti s p°estupem stßtnφch hranic vystupuje z tuzemska, a ve spoleΦnΘm tranzitu takΘ pohraniΦnφ celnφ ·°ad jinΘ smluvnφ strany, z jejφho₧ celnφho ·zemφ zbo₧φ vystupuje.

(12) Tranzitnφm celnφm ·°adem ve spoleΦnΘm tranzitu se rozumφ

a)   vstupnφ celnφ ·°ad na ·zemφ jinΘ smluvnφ strany,8e) ne₧ ze kterΘ je zbo₧φ ve spoleΦnΘm tranzitu odesφlßno, nebo
b)   v²stupnφ celnφ ·°ad smluvnφ strany,8e) jejφ₧ celnφ ·zemφ zbo₧φ v pr∙b∞hu spoleΦnΘho tranzitu doΦasn∞ opouÜtφ p°es stßtnφ hranici s t°etφm stßtem.8f)

(13) P°φm²m tranzitem se rozumφ nßrodnφ tranzit od vstupnφho celnφho ·°adu k v²stupnφmu celnφmu ·°adu.

(14) Tranzitem do vnitrozemφ se rozumφ nßrodnφ tranzit od vstupnφho celnφho ·°adu k vnitrozemskΘmu celnφmu ·°adu.

(15) Tranzitem z vnitrozemφ se rozumφ nßrodnφ tranzit od vnitrozemskΘho celnφho ·°adu k v²stupnφmu celnφmu ·°adu.

(16) Vnitrozemsk²m tranzitem se rozumφ nßrodnφ tranzit od jednoho vnitrozemskΘho celnφho ·°adu k jinΘmu vnitrozemskΘmu celnφmu ·°adu.

(17) Dopravnφm prost°edkem se pro ·Φely tohoto oddφlu rozumφ

a)   silniΦnφ vozidlo, nßv∞s nebo p°φv∞s,
b)   ₧elezniΦnφ osobnφ Φi nßkladnφ v∙z,
c)   lo∩ Φi plavidlo,
d)   letadlo,
e)   kontejner.8g)

(18) Tranzitnφm dokladem se rozumφ rozhodnutφ o propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu tranzitu vydanΘ na tiskopisu pφsemnΘho celnφho prohlßÜenφ nebo vydanΘ a oznßmenΘ elektronicky podle º 104 odst. 9 pφsm. b).

º 139a

Re₧im tranzitu se provßdφ

a)   jako nßrodnφ tranzit podle º 139 odst. 2,
b)   jako spoleΦn² tranzit podle º 139 odst. 3,
c)   na podklad∞ karnetu TIR,8h)
d)   na podklad∞ karnetu ATA,8i) pou₧φvß-li se pro ·Φely tranzitu,
e)   na podklad∞ tiskopisu celnφho prohlßÜenφ 302 (dßle jen "tiskopis 302") pou₧φvanΘho na zßklad∞ dohody mezi smluvnφmi stranami SeveroatlantickΘ smlouvy.8j)

º 139b

Pro ·Φely spoleΦnΘho tranzitu se statusem zbo₧φ Evropsk²ch spoleΦenstvφ (dßle jen "status SpoleΦenstvφ") rozumφ postavenφ zbo₧φ vyjad°ujφcφ, ₧e se jednß o zbo₧φ, kterΘ

a)   bylo zcela zφskßno nebo vyrobeno na celnφm ·zemφ Evropsk²ch spoleΦenstvφ, ani₧ k n∞mu bylo p°idßno zbo₧φ dovezenΘ ze stßt∙ nebo ·zemnφch celk∙, kterΘ nejsou souΦßstφ celnφho ·zemφ Evropsk²ch spoleΦenstvφ,
b)   bylo dovezeno na celnφ ·zemφ Evropsk²ch spoleΦenstvφ ze stßt∙ nebo ·zemnφch celk∙, kterΘ nejsou souΦßstφ celnφho ·zemφ Evropsk²ch spoleΦenstvφ, a bylo zde propuÜt∞no do volnΘho ob∞hu, nebo
c)   bylo zφskßno nebo vyrobeno na celnφm ·zemφ Evropsk²ch spoleΦenstvφ bu∩ zcela ze zbo₧φ uvedenΘho v pφsmenu a), nebo ze zbo₧φ uvedenΘho v pφsmenech a) a b).

º 139c

(1) Ve spoleΦnΘm tranzitu se status zbo₧φ oznaΦuje k≤dem

a)   T1, jednß-li se o ΦeskΘ zbo₧φ nebo o zbo₧φ zahraniΦnφ jinΘ ne₧ uvedenΘ v pφsmenu b),
b)   T2, jednß-li se o zbo₧φ, kterΘ mß status SpoleΦenstvφ, bylo dopraveno do tuzemska ve spoleΦnΘm tranzitu spolu s tranzitnφm dokladem, v n∞m₧ je status zbo₧φ oznaΦen k≤dem T2, a jsou-li spln∞ny podmφnky uvedenΘ v º 139d.

(2) K≤dy pro oznaΦenφ statusu zbo₧φ ve spoleΦnΘm tranzitu, kterΘ mohou b²t pou₧ity v souladu s mezinßrodnφ smlouvou,8d) a podmφnky pro jejich pou₧itφ stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou.

º 139d

(1) Ani₧ by bylo dotΦeno ustanovenφ º 139c, m∙₧e b²t status zp∞t vyvß₧enΘho zahraniΦnφho zbo₧φ ve spoleΦnΘm tranzitu oznaΦen k≤dem T2, podlΘhalo-li zbo₧φ po jeho dopravenφ do tuzemska nep°etr₧it∞ celnφmu dohledu, jeho₧ cφlem bylo zejmΘna zajistit toto₧nost a nezm∞n∞n² stav zbo₧φ, a nebylo-li v tuzemsku propuÜt∞no do jinΘho celnφho re₧imu ne₧

a)   nßrodnφho tranzitu,
b)   usklad≥ovßnφ v celnφm skladu, pokud
1.  doba uskladn∞nφ nep°esßhla 6 m∞sφc∙ u zbo₧φ kapitol 1 a₧ 24 celnφho sazebnφku nebo 5 let u ostatnφho zbo₧φ,
2.  zbo₧φ bylo uskladn∞no odd∞len∞ od ostatnφho zbo₧φ a bylo podrobeno pouze takovΘ manipulaci, kterß je nutnß k zajiÜt∞nφ jeho uchovßnφ nebo kterß spoΦφvß v d∞lenφ zßsilky, ani₧ by byl nahrazen nebo zm∞n∞n jejφ obsah,
3.  manipulace se zbo₧φm byla provßd∞na pouze s povolenφm celnφho ·°adu, ve stanovenΘm rozsahu a pod celnφm dohledem, nebo
c)   doΦasnΘho pou₧itφ s ·pln²m osvobozenφm od dovoznφho cla za ·Φelem vystavenφ nebo p°edvedenφ zbo₧φ na v²stav∞ nebo podobnΘ akci; zbo₧φ m∙₧e b²t podrobeno pouze takovΘ manipulaci, kterß je nutnß k zajiÜt∞nφ jeho uchovßnφ nebo kterß spoΦφvß v d∞lenφ zßsilky, ani₧ by byl nahrazen nebo zm∞n∞n jejφ obsah.

(2) V pφsemnΘm celnφm prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zp∞t vyvß₧enΘho zahraniΦnφho zbo₧φ, jeho₧ status je oznaΦen k≤dem T2, do spoleΦnΘho tranzitu je nutno uvΘst veÜkerΘ odkazy, zvlßÜtnφ zßznamy a poznßmky z tranzitnφho dokladu, na jeho₧ zßklad∞ bylo zbo₧φ dopraveno do tuzemska, nebo p°ipojit jeho ov∞°en² opis nebo fotokopii.

º 139e

(1) Jeden dopravnφ prost°edek m∙₧e b²t pou₧it pro naklßdku zbo₧φ u n∞kolika celnφch ·°ad∙ odeslßnφ a jeho vyklßdku u n∞kolika celnφch ·°ad∙ urΦenφ.

(2) Na jednom celnφm prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu tranzitu m∙₧e b²t deklarovßno pouze zbo₧φ, kterΘ je nebo mß b²t nalo₧eno na jeden dopravnφ prost°edek a mß b²t p°epraveno od jednoho celnφho ·°adu odeslßnφ k jednomu celnφmu ·°adu urΦenφ. Pro tento ·Φel se za jeden dopravnφ prost°edek pova₧uje takΘ

a)   silniΦnφ vozidlo spolu se sv²m nßv∞sem a p°φv∞sem (p°φv∞sy),
b)   °ada spojen²ch ₧elezniΦnφch voz∙,
c)   vleΦnΘ Φluny spojenΘ v °ad∞,
d)   kontejnery nalo₧enΘ na dopravnφm prost°edku.

º 139f

Je-li zbo₧φ naklßdßno u vφce celnφch ·°ad∙ odeslßnφ na jeden dopravnφ prost°edek nebo je-li vyklßdßno z jednoho dopravnφho prost°edku u vφce celnφch ·°ad∙ urΦenφ, p°edklßdajφ se t∞mto celnφm ·°ad∙m vÜechny celnφ doklady, kterΘ se vztahujφ na zbo₧φ p°epravovanΘ tφmto dopravnφm prost°edkem.

º 139g

(1) Celnφ ·°ad odeslßnφ m∙₧e v p°φpadech, kdy je do re₧imu tranzitu propouÜt∞no zbo₧φ uvedenΘ v seznamu podle º 260g odst. 1, nebo z ekonomick²ch a jin²ch d∙vod∙ hodn²ch z°etele stanovit trasu k celnφmu ·°adu urΦenφ. V tranzitu m∙₧e stanovenou trasu zm∞nit celnφ ·°ad, v jeho₧ ·zemnφm obvodu se zbo₧φ nachßzφ. Celnφ ·°ad povolφ zm∞nu trasy, pokud je hlavnφ povinn² schopen zajistit rozsah a zp∙sob v²jimky z povinnosti dodr₧ovat stanovenou trasu. UvedenΘ celnφ orgßny uΦinφ o tΘto skuteΦnosti zßznam do tranzitnφho dokladu.

(2) Z d∙vod∙ vyÜÜφ moci se m∙₧e dopravce od stanovenΘ trasy odch²lit. Zbo₧φ a tranzitnφ doklad musφ b²t neprodlen∞ p°edlo₧eny nejbli₧Üφmu celnφmu orgßnu uvedenΘmu v odstavci 1. Tento celnφ orgßn opat°φ tranzitnφ doklad p°φsluÜn²m zßznamem.

º 139h

V pr∙b∞hu tranzitnφ operace musφ b²t na v²zvu kterΘhokoliv celnφho orgßnu p°edlo₧en tranzitnφ doklad t²kajφcφ se zbo₧φ p°epravovanΘho v re₧imu tranzitu.

º 140

(1) V re₧imu tranzitu je deklarant naz²vßn hlavnφm povinn²m.

(2) Hlavnφ povinn² je odpov∞dn² za

a)   spln∞nφ povinnostφ vypl²vajφcφch z re₧imu tranzitu; zejmΘna je povinen zajistit, aby bylo zbo₧φ za podmφnek stanoven²ch celnφm ·°adem odeslßnφ dopraveno ve stanovenΘ lh∙t∞ celnφmu ·°adu urΦenφ v nezm∞n∞nΘm stavu, s neporuÜenou celnφ zßv∞rou a s p°ipojen²mi doklady,
b)   dodr₧ovßnφ opat°enφ p°ijφman²ch celnφmi orgßny v souvislosti s propuÜt∞nφm zbo₧φ a jeho dopravou v re₧imu tranzitu.

(3) Dopravce nebo p°φjemce zbo₧φ, kter² si je v∞dom nebo si mß b²t v∞dom, ₧e hlavnφ povinn² nesplnil povinnosti vypl²vajφcφ z re₧imu tranzitu a ₧e zbo₧φ podlΘhß celnφmu dohledu v re₧imu tranzitu, je povinen zajistit, aby zbo₧φ bylo za podmφnek stanoven²ch celnφm ·°adem odeslßnφ dopraveno celnφmu ·°adu urΦenφ v nezm∞n∞nΘm stavu, s neporuÜenou celnφ zßv∞rou a s p°ipojen²mi doklady.

º 141

(1) Nestanovφ-li mezinßrodnφ smlouva nebo tento zßkon jinak, podßvß se u celnφho ·°adu odeslßnφ celnφ prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ v tranzitu na tiskopise vydanΘm nebo schvßlenΘm ministerstvem.

(2) Po₧aduje-li to celnφ ·°ad odeslßnφ, p°edklßdß se s celnφm prohlßÜenφm na propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu tranzitu p°epravnφ doklad, celnφ nebo jin² doklad s rovnocenn²m obsahem a ·Φinnostφ, t²kajφcφ se re₧imu v²vozu, pasivnφho zuÜlech¥ovacφho styku nebo zp∞tnΘho v²vozu zbo₧φ, a doklady, t²kajφcφ se p°edchozφho celn∞ schvßlenΘho urΦenφ. B∞hem p°epravy musφ b²t p°epravnφ doklad p°edlo₧en na v²zvu kterΘhokoliv celnφho orgßnu.

(3) Celnφ ·°ad odeslßnφ rozhodne, zda a za jak²ch podmφnek propustφ zbo₧φ a jak mß b²t zajiÜt∞na jeho toto₧nost. Nep°edlo₧φ-li deklarant nßvrh na zp∙sob zajiÜt∞nφ celnφho dluhu, stanovφ jej celnφ ·°ad.

(4) Toto₧nost zbo₧φ se zajiÜ¥uje podle povahy zbo₧φ p°ilo₧enφm celnφ zßv∞ry, otiskem ·°ednφho razφtka, peΦetφ, p°esn²m popisem, vyobrazenφm, odebrßnφm vzork∙, sepsßnφm tovßrnφch znaΦek a v²robnφch Φφsel nebo jin²m vhodn²m zp∙sobem.

(5) Celnφ zßv∞ra m∙₧e b²t kusovß nebo prostorovß; kusovß celnφ zßv∞ra se p°iklßdß na zbo₧φ nebo obal, prostorovß zßv∞ra nap°. na za°φzenφ uzavφrajφcφ prostor dopravnφho prost°edku nebo kontejneru. Prostory dopravnφch prost°edk∙ nebo kontejner∙ se zajiÜ¥ujφ zßv∞snou zßv∞rou. Obaly, v nich₧ se zbo₧φ nachßzφ, se mohou zajistit peΦetφ nebo celnφmi znßmkami. P°ilo₧enß celnφ zßv∞ra se m∙₧e odstranit jen se souhlasem celnφch orgßn∙.

(6) P°ilo₧enφ celnφch zßv∞r na dopravnφ prost°edky, kontejnery a na obaly nebo zbo₧φ se vyznaΦφ v celnφch a jin²ch dokladech.

(7) Od p°ilo₧enφ prostorovΘ celnφ zßv∞ry m∙₧e b²t upuÜt∞no, je-li prostor dopravnφho prost°edku nebo kontejneru dostateΦn∞ zajiÜt∞n zßv∞rou dopravce nebo p°epravce.

(8) Nelze-li celnφ zßv∞ru bezpeΦn∞ p°ilo₧it, musφ b²t zajiÜt∞na toto₧nost zbo₧φ a jejφ znaky nßle₧it∞ popsßny v celnφch dokladech nebo v p°epravnφch a pr∙vodnφch listinßch.

(9) ZahraniΦnφ celnφ zßv∞ry, znaΦky, Φφsla nebo jinΘ znaky toto₧nosti uvedenΘ na zbo₧φ a v p°epravnφch nebo pr∙vodnφch listinßch, potvrzen²ch celnφmi orgßny jin²ch stßt∙ je mo₧no uznat za podmφnky, ₧e pro zajiÜt∞nφ toto₧nosti poskytujφ spolehlivou zßruku.

(10) Dopravce m∙₧e bez souhlasu celnφch orgßn∙, je-li to za dopravy z mimo°ßdn²ch d∙vod∙ t°eba, p°ebalit n∞kterΘ nßkladovΘ kusy. P°ebalenφ poznamenß v p°epravnφ listin∞.

º 141a

Je-li do re₧imu tranzitu propouÜt∞no zbo₧φ, kterΘ je podle º 260g odst. 2 vylouΦeno z pou₧φvßnφ globßlnφ zßruky, opat°φ hlavnφ povinn² celnφ prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do tohoto re₧imu nßle₧itostmi, kterΘ stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou.

º 141b

Zbo₧φ propuÜt∞nΘ do spoleΦnΘho tranzitu musφ b²t p°edlo₧eno v pr∙b∞hu tranzitnφ operace ka₧dΘmu tranzitnφmu celnφmu ·°adu s tranzitnφm dokladem. Nejednß-li se o p°epravu zbo₧φ po ₧eleznici podle º 144r a₧ 144ff, p°edklßdß se dßle dodateΦn² v²tisk listu Φ. 4 tranzitnφho dokladu a potvrzenφ o p°ekroΦenφ hranice, jeho₧ vzor a zp∙sob pou₧itφ stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou.

º 141c

(1) V pr∙b∞hu tranzitnφ operace m∙₧e b²t zbo₧φ uvedenΘ v tranzitnφm dokladu pod dohledem celnφch orgßn∙ p°elo₧eno na jin² dopravnφ prost°edek, ani₧ by bylo nutno podßvat novΘ celnφ prohlßÜenφ. ┌daje o p°eklßdce uvede p°φsluÜn² celnφ orgßn do tranzitnφho dokladu.

(2) Celnφ orgßny mohou povolit, aby za podmφnek jimi stanoven²ch byla p°eklßdka provedena bez jejich dohledu. ┌daje o p°eklßdce uvede do tranzitnφho dokladu dopravce, kter² nßsledn∞ bez zbyteΦnΘho prodlenφ p°edlo₧φ tranzitnφ doklad k potvrzenφ celnφmu orgßnu, kter² p°eklßdku povolil.

º 141d

(1) Dojde-li b∞hem p°epravy zbo₧φ z d∙vod∙, kterΘ dopravce nemohl ovlivnit, k poruÜenφ celnφ zßv∞ry p°ilo₧enΘ na dopravnφ prost°edek, oznßmφ dopravce tuto skuteΦnost neprodlen∞ nejbli₧Üφmu celnφmu ·°adu a po₧ßdß o provedenφ p°φsluÜnΘho zßznamu do tranzitnφho dokladu.

(2) V p°φpad∞ nehody, kterß si vy₧ßdß p°elo₧enφ zbo₧φ, platφ ustanovenφ º 141c obdobn∞.

(3) Vy₧aduje-li bezprost°ednφ nebezpeΦφ okam₧itΘ vylo₧enφ nßkladu nebo jeho Φßsti z dopravnφho prost°edku, m∙₧e tak dopravce uΦinit bez p°edchozφho oznßmenφ celnφmu ·°adu. Zßznam o proveden²ch ·konech uvede do tranzitnφho dokladu a tuto skuteΦnost dodateΦn∞ oznßmφ nejbli₧Üφmu celnφmu ·°adu. Bylo-li nutno odstranit p°ilo₧enou celnφ zßv∞ru, postupuje se podle odstavce 1.

(4) Nebude-li dopravce v d∙sledku nehody nebo jin²ch udßlostφ b∞hem p°epravy schopen dodr₧et lh∙tu stanovenou pro dopravenφ zbo₧φ k celnφmu ·°adu urΦenφ, oznßmφ tuto skuteΦnost neprodlen∞ nejbli₧Üφmu celnφmu ·°adu, kter² o tom po°φdφ p°φsluÜnΘ zßznamy do tranzitnφho dokladu.

º 141e

(1) Nestanovφ-li tento zßkon jinak, m∙₧e b²t tranzitnφ operace v od∙vodn∞n²ch p°φpadech ukonΦena bez souhlasu celnφho ·°adu i u jinΘho celnφho ·°adu, ne₧ kter² je v tranzitnφm dokladu uveden jako celnφ ·°ad urΦenφ. Tento celnφ ·°ad se tφm stßvß celnφm ·°adem urΦenφ.

(2) P°i p°eprav∞ zbo₧φ uvedenΘho v seznamu stanovenΘm podle º 260g odst. 1 nebo z ekonomick²ch a jin²ch d∙vod∙ hodn²ch z°etele m∙₧e na ₧ßdost hlavnφho povinnΘho celnφ ·°ad odeslßnφ stanovit, ₧e celnφ ·°ad urΦenφ m∙₧e b²t zm∞n∞n

a)   v nßrodnφm tranzitu tφmto celnφm ·°adem odeslßnφ, nebo
b)   ve spoleΦnΘm tranzitu celnφmi orgßny ΦlenskΘho stßtu, na jeho₧ ·zemφ se zbo₧φ nachßzφ, na zßklad∞ souhlasu celnφho ·°adu odeslßnφ.

Tyto celnφ orgßny opat°φ tranzitnφ doklad p°φsluÜn²m zßznamem a informujφ o tom p∙vodn∞ stanoven² celnφ ·°ad urΦenφ.

(3) Lh∙ta stanovenß celnφm ·°adem odeslßnφ k dopravenφ zbo₧φ celnφmu ·°adu urΦenφ nem∙₧e b²t jin²mi celnφmi orgßny m∞n∞na.

(4) Je-li zbo₧φ dopraveno celnφmu ·°adu urΦenφ po lh∙t∞ stanovenΘ celnφm ·°adem odeslßnφ a zdr₧enφ je d∙sledkem okolnostφ, kterΘ byly celnφmu ·°adu urΦenφ uspokojiv²m zp∙sobem vysv∞tleny a za n∞₧ nenese hlavnφ povinn², dopravce ani p°φjemce zbo₧φ odpov∞dnost, mß se zato, ₧e lh∙ta byla dodr₧ena.

º 141f

Celnφ ·°ad urΦenφ, kterΘmu bylo zbo₧φ s tranzitnφm dokladem p°edlo₧eno, vydß o tΘto skuteΦnosti potvrzenφ, po₧ßdß-li o n∞ osoba, kterß zbo₧φ p°edlo₧ila.

º 142

(1) Pou₧itφm re₧imu tranzitu nejsou dotΦena zvlßÜtnφ ustanovenφ upravujφcφ p°epravu zbo₧φ propuÜt∞nΘho do re₧imu s ekonomick²mi ·Φinky.

(2) Re₧im tranzitu je

a)   ukonΦen, je-li zbo₧φ, za podmφnek stanoven²ch celnφm ·°adem odeslßnφ, dopraveno k celnφmu ·°adu urΦenφ v nezm∞n∞nΘm stavu a s p°ipojen²mi doklady,
b)   vy°φzen, m∙₧e-li celnφ ·°ad odeslßnφ, po porovnßnφ vlastnφch ·daj∙ s ·daji celnφho ·°adu urΦenφ, urΦit, ₧e tranzit byl ukonΦen.

(3) RuΦenφ v re₧imu tranzitu zanikß vy°φzenφm tranzitu. Neinformuje-li celnφ ·°ad odeslßnφ ruΦitele ve lh∙t∞ jednoho roku ode dne p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ o nevy°φzenφ re₧imu tranzitu, zanikß ruΦenφ uplynutφm tΘto lh∙ty. Re₧im tranzitu se pova₧uje za vy°φzen², ani₧ by byl ukonΦen podle odstavce 2 pφsm. a), lze-li z ·daj∙ celnφch nebo jin²ch p°φsluÜn²ch ·°ad∙ urΦit, ₧e nesrovnalosti byly odstran∞ny nebo objektivn∞ vysv∞tleny a p°φpadn² celnφ dluh zanikl.

(4) Byl-li ruΦitel informovßn, ₧e re₧im tranzitu nebyl dosud u celnφho ·°adu odeslßnφ vy°φzen, sd∞lφ celnφ ·°ad odeslßnφ ruΦiteli, ₧e na n∞m po₧aduje nebo m∙₧e po₧adovat spln∞nφ celnφho dluhu, za jeho₧ spln∞nφ p°evzal ruΦenφ. Toto sd∞lenφ musφ b²t ruΦiteli pφsemn∞ oznßmeno nejpozd∞ji do 3 let ode dne p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu tranzitu, jinak ruΦenφ zanikß.

º 142a

(1) Nelze-li ve spoleΦnΘm tranzitu urΦit v souvislosti s poruÜenφm celnφch p°edpis∙ mφsto vzniku celnφho dluhu, mß se zato, ani₧ by byla dotΦena ustanovenφ º 251 a 252, ₧e celnφ dluh vznikß na ·zemφ

a)   smluvnφ strany, kterou dopravnφ prost°edek nebo zbo₧φ opustily naposledy, zjistφ-li poruÜenφ p°edpis∙ tranzitnφ celnφ ·°ad uveden² v º 139 odst. 12 pφsm. a),
b)   smluvnφ strany, kterΘ nßle₧φ tranzitnφ celnφ ·°ad uveden² v º 139 odst. 12 pφsm. b), zjistφ-li poruÜenφ p°edpis∙ tento ·°ad,
c)   ΦlenskΘho stßtu, na jeho₧ ·zemφ bylo poruÜenφ p°edpis∙ zjiÜt∞no, nejednß-li se o p°φpady uvedenΘ pod pφsmeny a) a b),
d)   smluvnφ strany, na jejφ₧ celnφ ·zemφ podle evidence tranzitnφho celnφho ·°adu dopravnφ prost°edek nebo zbo₧φ naposledy vstoupily, nebyla-li zßsilka p°edlo₧ena celnφmu ·°adu urΦenφ,
e)   ΦlenskΘho stßtu, v n∞m₧ bylo poruÜenφ p°edpis∙ zjiÜt∞no, dojde-li k tomuto zjiÜt∞nφ po ukonΦenφ re₧imu.

(2) Ustanovenφ odstavce 1 se nepou₧ije, je-li celnφmu ·°adu odeslßnφ ve lh∙t∞ uvedenΘ v º 142b odst. 2 p°edlo₧en d∙kaz o °ßdnΘm provedenφ tranzitnφ operace nebo o mφst∞ vzniku celnφho dluhu.

(3) Nenφ-li p°edlo₧en d∙kaz podle odstavce 2, vym∞°φ clo, dan∞ a poplatky vybφranΘ p°i dovozu dotΦen² Φlensk² stßt smluvnφ strany, na jeho₧ ·zemφ celnφ dluh podle odstavce 1 vznikl, a to podle p°edpis∙ platn²ch na jeho ·zemφ.

º 142b

(1) Nenφ-li zbo₧φ propuÜt∞nΘ do re₧imu tranzitu dopraveno k celnφmu ·°adu urΦenφ a mφsto poruÜenφ p°edpis∙ nelze urΦit, oznßmφ celnφ ·°ad odeslßnφ tuto skuteΦnost hlavnφmu povinnΘmu bez zbyteΦnΘho odkladu, nejpozd∞ji vÜak do konce jedenßctΘho m∞sφce ode dne propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu tranzitu.

(2) Hlavnφ povinn² je povinen nejpozd∞ji do 3 m∞sφc∙ ode dne doruΦenφ oznßmenφ podle odstavce 1, jednß-li se o spoleΦn² tranzit, nebo 1 m∞sφce, jednß-li se o nßrodnφ tranzit, p°edlo₧it celnφmu ·°adu odeslßnφ d∙kaz o °ßdnΘm provedenφ tranzitnφ operace nebo o mφst∞ vzniku celnφho dluhu.

º 142c

(1) D∙kazem o provedenφ tranzitnφ operace spoleΦnΘho tranzitu je

a)   celnφ nebo obchodnφ doklad potvrzen² celnφmi orgßny kterΘhokoliv ΦlenskΘho stßtu a prokazujφcφ, ₧e p°edm∞tnΘ zbo₧φ bylo p°edlo₧eno celnφmu ·°adu urΦenφ nebo schvßlenΘmu p°φjemci na ·zemφ tohoto ΦlenskΘho stßtu; z dokladu musφ b²t z°ejmß toto₧nost zbo₧φ, nebo
b)   celnφ doklad o propuÜt∞nφ zbo₧φ do celnφho re₧imu v jakΘmkoliv stßt∞ nebo jeho ov∞°en² opis Φi kopie; ov∞°enφ m∙₧e provΘst celnφ orgßn, kter² originßl dokladu potvrdil, nebo jin² orgßn tohoto stßtu; z dokladu musφ b²t z°ejmß toto₧nost zbo₧φ.

(2) D∙kazem o provedenφ tranzitnφ operace v nßrodnφm tranzitu je

a)   celnφ nebo obchodnφ doklad potvrzen² celnφmi orgßny a prokazujφcφ, ₧e p°edm∞tnΘ zbo₧φ bylo p°edlo₧eno v tuzemsku celnφmu ·°adu urΦenφ; z dokladu musφ b²t z°ejmß toto₧nost zbo₧φ, nebo
b)   celnφ doklad prokazujφcφ, ₧e p°edm∞tnΘ zbo₧φ bylo v zahraniΦφ propuÜt∞no do celnφho re₧imu, anebo jeho ov∞°en² opis Φi kopie; ov∞°enφ m∙₧e provΘst celnφ orgßn, kter² originßl dokladu potvrdil, nebo zahraniΦnφ nebo tuzemskΘ stßtnφ orgßny; z dokladu musφ b²t z°ejmß toto₧nost zbo₧φ.

º 143

(1) P°i doprav∞ zbo₧φ ze zahraniΦφ nebo do zahraniΦφ je mo₧no pou₧φvat jen dopravnφ prost°edky, v nich₧ nejsou z°φzeny tajnΘ nebo nesnadno objevitelnΘ prostory.

(2) UzavφratelnΘ prostory dopravnφch prost°edk∙ urΦen²ch pro dopravu zbo₧φ pod celnφ zßv∞rou musφ b²t opat°eny za°φzenφm umo₧≥ujφcφm snadnΘ a ·ΦinnΘ p°ilo₧enφ celnφch zßv∞r.

(3) Dopravnφ prost°edky musφ b²t za°φzeny tak, aby po p°ilo₧enφ celnφch zßv∞r nebylo mo₧no z nich zbo₧φ vyjmout ani jinΘ zbo₧φ do nich vlo₧it bez zanechßnφ patrn²ch stop.

º 144

(1) Nestanovφ-li tento zßkon nebo mezinßrodnφ smlouva8k) jinak, je hlavnφ povinn² p°ed propuÜt∞nφm zbo₧φ do re₧imu tranzitu povinen zajistit celnφ dluh, kter² by mohl u tohoto zbo₧φ vzniknout.

(2) ZajiÜt∞nφ celnφho dluhu se nepo₧aduje p°i

a)   doprav∞ po ₧eleznici provßd∞nΘ
1.  v nßrodnφm tranzitu,
2.  ve spoleΦnΘm tranzitu podle º 144r a₧ 144ff,
b)   leteckΘ doprav∞,
c)   doprav∞ prost°ednictvφm poÜtovnφch zßsilek v nßrodnφm tranzitu,
d)   vnitrozemskΘ vodnφ doprav∞ v nßrodnφm tranzitu,
e)   doprav∞ po R²n∞ a r²nsk²ch vodnφch cestßch ve spoleΦnΘm tranzitu,
f)   doprav∞ potrubφm,
g)   doprav∞ vedenφm v nßrodnφm tranzitu,
h)   nßmo°nφ doprav∞ ve spoleΦnΘm tranzitu.

(3) Ministerstvo stanovφ vyhlßÜkou seznam vnitrozemsk²ch vodnφch cest, na kter²ch se p°i vnitrozemskΘ vodnφ doprav∞ ve spoleΦnΘm tranzitu zajiÜt∞nφ celnφho dluhu nepo₧aduje.

Povolenφ nezajiÜ¥ovat celnφ dluh
º 144a

(1) ╚eskΘ osob∞, kterß

a)   mß dostateΦnΘ zkuÜenosti s re₧imem tranzitu,
b)   aktivn∞ spolupracuje s celnφmi orgßny,
c)   pou₧φvß ·Φinn² systΘm kontroly dopravnφch operacφ,
d)   vykazuje dlouhodobou finanΦnφ stabilitu,
e)   plnφ °ßdn∞ a vΦas svΘ platebnφ povinnosti a je schopna dostßt sv²m zßvazk∙m,
f)   se nedopustila zßva₧nΘho nebo opakovanΘho poruÜenφ celnφch nebo da≥ov²ch p°edpis∙, a to v dob∞ 3 let p°ed podßnφm ₧ßdosti,

m∙₧e b²t povoleno, aby v souvislosti s propuÜt∞nφm zbo₧φ do re₧imu tranzitu nezajiÜ¥ovala celnφ dluh.

(2) Povolenφ nezajiÜ¥ovat celnφ dluh nelze pou₧φt u tranzitnφch operacφ se zbo₧φm uveden²m v seznamu stanovenΘm podle º 260g odst. 1 nebo se zbo₧φm, kterΘ je doΦasn∞ vylouΦeno z pou₧φvßnφ globßlnφ zßruky podle º 260g odst. 2.

(3) Hlavnφ povinn² m∙₧e nezajiÜ¥ovat celnφ dluh nebo celnφ dluhy, kterΘ by mohly vzniknout z neukonΦen²ch tranzitnφch operacφ, a₧ do v²Üe referenΦnφ Φßstky, kterou se rozumφ Φßstka stanovenß nebo kterß by byla stanovena pro zajiÜt∞nφ celnφho dluhu v re₧imu tranzitu globßlnφ zßrukou, a kterß nebyla snφ₧ena podle º 259a.

(4) Hlavnφ povinn² odpovφdß za to, ₧e celnφ dluh nebo souΦet celnφch dluh∙, kterΘ vznikly nebo by mohly vzniknout z neukonΦen²ch tranzitnφch operacφ, pro kterΘ bylo pou₧ito povolenφ nezajiÜ¥ovat celnφ dluh, nep°ekroΦφ referenΦnφ Φßstku. Dojde-li k p°ekroΦenφ referenΦnφ Φßstky, musφ hlavnφ povinn² o tΘto skuteΦnosti neprodlen∞ informovat celnφ orgßn, kter² povolenφ nezajiÜ¥ovat celnφ dluh vydal.

º144b

(1) Äßdost o povolenφ nezajiÜ¥ovat celnφ dluh se podßvß pφsemn∞. V nßrodnφm tranzitu se podßvß celnφmu °editelstvφ, v jeho₧ ·zemnφm obvodu mß ₧adatel sφdlo nebo bydliÜt∞; ve spoleΦnΘm tranzitu se ₧ßdost podßvß ministerstvu.

(2) Äßdost o povolenφ nezajiÜ¥ovat celnφ dluh musφ obsahovat takovΘ ·daje, kterΘ umo₧nφ celnφm orgßn∙m posoudit, zda podmφnky, za kter²ch m∙₧e b²t povolenφ ud∞leno, jsou spln∞ny. Äßdost musφ b²t dolo₧ena doklady umo₧≥ujφcφmi zhodnotit finanΦnφ a majetkovou situaci ₧adatele, kter²mi se rozumφ

a)   osv∞dΦenφ p°φsluÜn²ch orgßn∙ ne starÜφ 60 dn∙, ₧e da≥ovΘ povinnosti ₧adatele, jako₧ i dßvky na pojistnΘ a socißlnφ zabezpeΦenφ a p°φsp∞vek na stßtnφ politiku zam∞stnanosti jsou °ßdn∞ a vΦas spln∞ny,
b)   kopie da≥ov²ch p°iznßnφ ₧adatele za dva roky nazp∞t,
c)   ·Φetnφ uzßv∞rka nebo v²kaz o majetku a zßvazcφch a o p°φjmech a v²dajφch sestavenΘ k poslednφmu dni ·Φetnφho obdobφ, kterΘ p°edchßzelo ·Φetnφmu obdobφ, v n∞m₧ byla ₧ßdost celnφmu orgßnu doruΦena.

(3) Nedolo₧φ-li ₧adatel pot°ebnΘ podklady, vyzve celnφ orgßn pφsemn∞ ₧adatele k jejich dolo₧enφ ve lh∙t∞ nejmΘn∞ 30 dn∙ ode dne oznßmenφ v²zvy ₧adateli. Ode dne odeslßnφ v²zvy do dne, kdy celnφ orgßn po₧adovanΘ podklady obdr₧φ, lh∙ty pro rozhodnutφ podle º 144c neb∞₧φ. Nebudou-li po₧adovanΘ podklady dolo₧eny ve stanovenΘ lh∙t∞, celnφ orgßn ₧ßdost rozhodnutφm odlo₧φ.

(4) Äadatel je odpov∞dn² za sprßvnost poskytnut²ch ·daj∙ a pravost doklad∙, kter²mi je podßnφ dolo₧eno.

(5) Pokud vyjdou po ud∞lenφ povolenφ nezajiÜ¥ovat celnφ dluh najevo skuteΦnosti, kterΘ mohou mφt vliv na jeho platnost, je osoba, kterΘ bylo povolenφ ud∞leno, povinna informovat o tΘto skuteΦnosti celnφ orgßn, kter² povolenφ vydal.

º 144c

Celnφ orgßn je povinen o ₧ßdosti o povolenφ nezajiÜ¥ovat celnφ dluh rozhodnout do 60 dn∙ od zahßjenφ °φzenφ; ve zvlßÜ¥ slo₧it²ch p°φpadech rozhodne nejdΘle do 90 dn∙; nelze-li vzhledem k povaze v∞ci rozhodnout ani v tΘto lh∙t∞, m∙₧e ji p°im∞°en∞ prodlou₧it nad°φzen² orgßn. Nem∙₧e-li celnφ orgßn rozhodnout do 60 dn∙, pop°φpad∞ do 90 dn∙, je povinen o tom ₧adatele s uvedenφm d∙vod∙ uv∞domit.

º 144d

(1) Rozhodnutφ, jφm₧ se ₧ßdosti o povolenφ nezajiÜ¥ovat celnφ dluh vyhov∞lo, nemusφ b²t od∙vodn∞no.

(2) Odvolßnφ proti rozhodnutφ o zamφtnutφ ₧ßdosti nezajiÜ¥ovat celnφ dluh nenφ p°φpustnΘ.

º 144e

(1) Byla-li ₧ßdost o povolenφ nezajiÜ¥ovat celnφ dluh zamφtnuta, lze novou ₧ßdost podat nejd°φve po 12 m∞sφcφch ode dne oznßmenφ zamφtavΘho rozhodnutφ.

(2) Podß-li ₧adatel novou ₧ßdost p°ed uplynutφm lh∙ty uvedenΘ v odstavci 1, bude tato ₧ßdost odlo₧ena a ₧adatel o tom bude pφsemn∞ vyrozum∞n.

º 144f

(1) Osob∞, kterΘ bylo povoleno nezajiÜ¥ovat celnφ dluh, vydß celnφ orgßn, kter² povolenφ ud∞lil, osv∞dΦenφ o povolenφ nezajiÜ¥ovat celnφ dluh. Osv∞dΦenφ se nevydßvß, jsou-li ·daje uvedenΘ v rozhodnutφ obsa₧eny v informaΦnφm systΘmu celnφ sprßvy.

(2) Po vystavenφ osv∞dΦenφ o povolenφ nezajiÜ¥ovat celnφ dluh hlavnφ povinn² urΦφ osoby, kterΘ jsou oprßvn∞ny podepisovat a jeho jmΘnem podßvat celnφ prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu tranzitu bez zajiÜt∞nφ celnφho dluhu, a to i kdykoli v pr∙b∞hu platnosti osv∞dΦenφ. P°edlo₧enφm osv∞dΦenφ prokazujφ urΦenΘ osoby, ₧e jsou oprßvn∞ny za hlavnφho povinnΘho jednat v rozsahu uveden²ch prßvnφch ·kon∙.

(3) Vzor tiskopisu, na kterΘm bude vydßvßno osv∞dΦenφ o povolenφ nezajiÜ¥ovat celnφ dluh, zp∙sob jeho vypl≥ovßnφ a manipulaci s nφm stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou.

º 144g

(1) Neplnφ-li osoba, kterΘ bylo povolenφ nezajiÜ¥ovat celnφ dluh ud∞leno, podmφnky uvedenΘ v º 144a odst. 1 nebo zßva₧n²m zp∙sobem Φi opakovan∞ poruÜuje povinnosti stanovenΘ tφmto zßkonem, p°φsluÜn² celnφ orgßn povolenφ odejme. Platnost povolenφ zanikß prßvnφ mocφ rozhodnutφ p°φsluÜnΘho celnφho orgßnu o jeho odn∞tφ.

(2) Bude-li povolenφ odejmuto, je dr₧itel povolenφ povinen vrßtit celnφmu orgßnu, kter² je odejmul, vÜechna osv∞dΦenφ, jejich₧ doba platnosti neuplynula.

º 144h

Pro ·Φely zjednoduÜenΘho postupu v re₧imu tranzitu se rozumφ

a)   schvßlen²m odesilatelem osoba, kterΘ bylo celnφm orgßnem povoleno podle º 124 odst. 1 pφsm. c) pou₧φvat zjednoduÜen² postup p°i propouÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu tranzitu,
b)   schvßlen²m p°φjemcem osoba, kterΘ bylo celnφm orgßnem povoleno podle º 124 odst. 1 pφsm. c) pou₧φvat zjednoduÜen² postup p°i dodßnφ zbo₧φ v souvislosti s ukonΦenφm re₧imu tranzitu,
c)   zßv∞rou prost°edek k zajiÜt∞nφ toto₧nosti zbo₧φ, kter² je pou₧φvßn celnφmi orgßny nebo schvßlen²m odesilatelem.

Schvßlen² odesilatel
º 144i

(1) Äßdost o povolenφ zjednoduÜenΘho postupu provßd∞nΘho schvßlen²m odesilatelem se podßvß celnφmu ·°adu, v jeho₧ ·zemnφm obvodu majφ b²t tranzitnφ operace zahajovßny, nebo ministerstvu, majφ-li b²t tranzitnφ operace zahajovßny u vφce celnφch ·°ad∙.

(2) ZjednoduÜen² postup celnφ orgßn povolφ na ₧ßdost ΦeskΘ osob∞, kterß

a)   je hlavnφm povinn²m v re₧imu tranzitu,
b)   nenavrhuje propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu tranzitu pouze jednorßzov∞,
c)   vede elektronicky evidenci umo₧≥ujφcφ celnφmu ·°adu kontrolovat pohyb zbo₧φ,
d)   podßvß celnφ prohlßÜenφ a komunikuje s celnφmi orgßny elektronicky,
e)   zajistφ celnφ dluh globßlnφ zßrukou,
f)   nebyla pravomocn∞ posti₧ena za zßva₧nΘ nebo opakovanΘ poruÜenφ celnφch nebo da≥ov²ch p°edpis∙, a to v dob∞ 3 let p°ed podßnφm ₧ßdosti,
g)   ve stanovenΘ lh∙t∞ a po₧adovanou formou oznamuje odesφlßnφ zßsilek,
h)   po₧adovan²m zp∙sobem zajiÜ¥uje toto₧nost zbo₧φ,
i)   stanoven²m zp∙sobem vypl≥uje celnφ prohlßÜenφ a v souladu s ud∞len²m povolenφm uvßdφ i ·daje o propuÜt∞nφ zbo₧φ,
j)   ov∞°uje pφsemnß celnφ prohlßÜenφ opat°enß ·daji o propuÜt∞nφ zbo₧φ zvlßÜtnφm kovov²m razφtkem, nepou₧φvß-li ΦßsteΦn∞ vypln∞n² tiskopis celnφho prohlßÜenφ, kter² byl p°edem zaevidovßn a ov∞°en otiskem slu₧ebnφho razφtka celnφho ·°adu odeslßnφ.

(3) SchvßlenΘmu odesilateli m∙₧e celnφ orgßn uveden² v odstavci 1 povolit pou₧φvßnφ prostorov²ch nebo kusov²ch zßv∞r, jejich₧ vzhled, rozm∞ry, identifikaΦnφ znaky, technickΘ vlastnosti a parametry stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou.

(4) Ministerstvo stanovφ vyhlßÜkou podrobnosti zjednoduÜenΘho postupu, uvßd∞nφ ·daj∙ schvßlen²m odesilatelem a nßle₧itosti celnφho prohlßÜenφ, zp∙sob manipulace s doklady a vzor zvlßÜtnφho kovovΘho razφtka.

º 144j

(1) Schvßlen² odesilatel uΦinφ veÜkerß opat°enφ, aby nedoÜlo ke zneu₧itφ

a)   zvlßÜtnφho kovovΘho razφtka,
b)   tiskopis∙ celnφch prohlßÜenφ, kterΘ byly p°edem opat°eny otiskem slu₧ebnφho razφtka celnφho ·°adu odeslßnφ nebo zvlßÜtnφho kovovΘho razφtka.

(2) Schvßlen² odesilatel odpovφdß za spln∞nφ celnφho dluhu, kter² vznikl v souvislosti se zneu₧itφm tiskopisu celnφho prohlßÜenφ, kter² byl p°edem ov∞°en otiskem slu₧ebnφho razφtka celnφho ·°adu odeslßnφ nebo zvlßÜtnφho kovovΘho razφtka v tuzemsku a p°i spoleΦnΘm tranzitu takΘ ve ΦlenskΘm stßt∞,8l) neprokß₧e-li, ₧e uΦinil veÜkerß opat°enφ podle odstavce 1.

º 144k

Neplnφ-li schvßlen² odesilatel podmφnky uvedenΘ v º 144i odst. 2, zßva₧n²m zp∙sobem Φi opakovan∞ poruÜuje povinnosti stanovenΘ tφmto zßkonem nebo neplnφ podmφnky stanovenΘ v povolenφ k provßd∞nφ zjednoduÜenΘho postupu, celnφ orgßn povolenφ odejme. Povolenφ pozb²vß platnosti oznßmenφm rozhodnutφ celnφho orgßnu o odejmutφ povolenφ schvßlenΘmu odesilateli.

Schvßlen² p°φjemce
º 144l

(1) Äßdost o povolenφ zjednoduÜenΘho postupu provßd∞nΘho schvßlen²m p°φjemcem se podßvß celnφmu ·°adu, v jeho₧ ·zemnφm obvodu majφ b²t tranzitnφ operace ukonΦovßny, nebo ministerstvu, majφ-li b²t tranzitnφ operace ukonΦovßny u vφce celnφch ·°ad∙.

(2) ZjednoduÜen² postup celnφ orgßn povolφ na ₧ßdost ΦeskΘ osob∞, kterß

a)   dopravuje nebo pro ni₧ je dopravovßno do tuzemska po dobu nejmΘn∞ Üesti m∞sφc∙ p°ed podßnφm ₧ßdosti zbo₧φ v re₧imu tranzitu, nikoliv jen jednorßzov∞,
b)   vede elektronicky evidenci a zßznamy umo₧≥ujφcφ celnφmu ·°adu kontrolovat pohyb zbo₧φ,
c)   nebyla pravomocn∞ posti₧ena za zßva₧nΘ nebo opakovanΘ poruÜenφ celnφch nebo da≥ov²ch p°edpis∙, a to v dob∞ 3 let p°ed podßnφm ₧ßdosti,
d)   ve stanovenΘ lh∙t∞ a v po₧adovanΘ form∞ celnφmu ·°adu oznamuje
1.  dodßnφ zbo₧φ v souvislosti s ukonΦenφm tranzitnφ operace,
2.  poruÜenφ p°ilo₧en²ch zßv∞r,
3.  nadbyteΦnΘ nebo chyb∞jφcφ mno₧stvφ zbo₧φ, zßm∞nu zbo₧φ nebo jinΘ nesrovnalosti t²kajφcφ se p°φsluÜnΘ tranzitnφ operace.

(3) P°i dodßnφ zbo₧φ v souvislosti s ukonΦenφm re₧imu tranzitu se schvßlen² p°φjemce prokazuje osv∞dΦenφm o povolenφ schvßlenΘho p°φjemce vydan²m celnφm orgßnem. Po vystavenφ osv∞dΦenφ schvßlen² p°φjemce urΦφ osoby, kterΘ jsou oprßvn∞ny podepisovat a jeho jmΘnem vydßvat potvrzenφ o dodßnφ zbo₧φ podle º 144m odst. 2, a to i kdykoli v pr∙b∞hu platnosti osv∞dΦenφ.

(4) Bude-li povolenφ odejmuto, je schvßlen² p°φjemce povinen vrßtit celnφmu orgßnu vÜechna osv∞dΦenφ o povolenφ schvßlenΘho p°φjemce, jejich₧ doba platnosti dosud neuplynula.

(5) Ministerstvo stanovφ vyhlßÜkou podrobnosti zjednoduÜenΘho postupu, zp∙sob manipulace s doklady a vzor, nßle₧itosti a zp∙sob pou₧itφ osv∞dΦenφ o povolenφ schvßlenΘho p°φjemce.

º 144m

(1) Dopravenφm zbo₧φ schvßlenΘmu p°φjemci ve stanovenΘ lh∙t∞, v nezm∞n∞nΘm stavu, s neporuÜenou zßv∞rou a s p°ipojen²mi doklady splnφ hlavnφ povinn² povinnosti vypl²vajφcφ pro n∞j z re₧imu tranzitu.

(2) Schvßlen² p°φjemce na ₧ßdost dopravci pφsemn∞ potvrdφ dodßnφ ka₧dΘ zßsilky dopravenΘ v souladu s ustanovenφm odstavce 1. Nßle₧itosti pφsemnΘho potvrzenφ o dodßnφ stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou.

º 144n

Neplnφ-li schvßlen² p°φjemce podmφnky uvedenΘ v º 144l odst. 2, zßva₧n²m zp∙sobem Φi opakovan∞ poruÜuje povinnosti stanovenΘ tφmto zßkonem nebo neplnφ podmφnky stanovenΘ v povolenφ k provßd∞nφ zjednoduÜenΘho postupu, celnφ orgßn povolenφ odejme. Povolenφ pozb²vß platnosti oznßmenφm rozhodnutφ celnφho orgßnu o odejmutφ povolenφ schvßlenΘmu p°φjemci.

º 144o
PropuÜt∞nφ zbo₧φ do nßrodnφho tranzitu
ve vnitrozemskΘ vodnφ doprav∞

P°i doprav∞ po vodnφ cest∞ jednφm dopravnφm prost°edkem od jednoho celnφho ·°adu odeslßnφ k jednomu celnφmu ·°adu urΦenφ m∙₧e b²t pφsemnΘ celnφ prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do nßrodnφho tranzitu podßno takΘ na Seznamu nßkladu (Manifest), jeho₧ vzor, nßle₧itosti a zp∙sob naklßdßnφ s nφm stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou.

º 144p
PropuÜt∞nφ zbo₧φ, kterΘ nemß obchodnφ charakter,
do nßrodnφho tranzitu p°i doprav∞ po ₧eleznici

(1) P°i doprav∞ po ₧eleznici m∙₧e b²t podßno pφsemnΘ celnφ prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ, kterΘ nemß obchodnφ charakter, do nßrodnφho tranzitu takΘ na zavazadlovΘm lφstku stanovenΘm mezinßrodnφ smlouvou8m) (dßle jen "zavazadlov² lφstek"), je-li

a)   hlavnφm povinn²m Φeskß osoba, kterß za podmφnek stanoven²ch mezinßrodnφ smlouvou8m) provozuje mezinßrodnφ ₧elezniΦnφ p°epravu cestujφcφch a zavazadel,
b)   zbo₧φ navrhovßno do re₧imu tranzitu do vnitrozemφ nebo do p°φmΘho tranzitu,
c)   zavazadlov² lφstek polepen na rubu nßlepkou nebo opat°en otiskem razφtka (dßle jen "nßlepka"); pod nßlepkou hlavnφ povinn² uvede ·daje stanovenΘ ve vyhlßÜce ministerstva, kterou se souΦasn∞ stanovφ vzor nßlepky.

(2) Re₧im tranzitu do vnitrozemφ se ukonΦuje u celnφho ·°adu, v jeho₧ ·zemnφm obvodu je ₧elezniΦnφ stanice uvedenß v seznamu ₧elezniΦnφch stanic, kter² stanovφ ministerstvo po dohod∞ s Ministerstvem dopravy a spoj∙ vyhlßÜkou.

(3) Zp∙sob naklßdßnφ se zavazadlov²m lφstkem stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou.

PropuÜt∞nφ zbo₧φ do spoleΦnΘho tranzitu
p°i doprav∞ po ₧eleznici

º 144r

(1) Za podmφnek uveden²ch v º 144s a₧ 144w m∙₧e b²t p°i doprav∞ zbo₧φ po ₧eleznici pφsemnΘ celnφ prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do spoleΦnΘho tranzitu podßno takΘ na nßkladnφm listu stanovenΘm mezinßrodnφ smlouvou8n) (dßle jen "mezinßrodnφ nßkladnφ list CIM").

(2) Ustanovenφ º 141b se nevztahuje na dopravu zbo₧φ po ₧eleznici provßd∞nou ve spoleΦnΘm tranzitu; potvrzenφ o p°estupu hranice nahrazuje evidence osoby, kterß provozuje mezinßrodnφ ₧elezniΦnφ p°epravu zbo₧φ za podmφnek stanoven²ch mezinßrodnφ smlouvou8o) (dßle jen "₧elezniΦnφ dopravce").

º 144s

(1) ÄelezniΦnφ dopravce uchovß zßznamy a p°epravnφ doklady t²kajφcφ se p°epravy zbo₧φ propuÜt∞nΘho do spoleΦnΘho tranzitu v centrßlnφm z·Φtovacφm mφst∞ tak, aby byly pro kontrolnφ ·Φely k dispozici celnφm orgßn∙m.

(2) ÄelezniΦnφ dopravce p°edlo₧φ na ₧ßdost celnφm orgßn∙m vÜechny podklady, zßznamy nebo poskytne informace, kterΘ se vztahujφ na ji₧ uskuteΦn∞nΘ nebo probφhajφcφ p°epravy zbo₧φ a kterΘ jsou pot°ebnΘ pro provßd∞nφ celnφho dohledu.

º 144t

(1) ÄelezniΦnφ dopravce se sφdlem na ·zemφ smluvnφch stran, kter² p°ijal k p°eprav∞ zbo₧φ spolu s nßkladnφm listem CIM, kter² je celnφm prohlßÜenφm na propuÜt∞nφ zbo₧φ do spoleΦnΘho tranzitu nebo tranzitnφm dokladem, je pro tuto tranzitnφ operaci hlavnφm povinn²m.

(2) ÄelezniΦnφ dopravce se sφdlem na ·zemφ ΦlenskΘho stßtu, p°es jeho₧ ·zemφ vstupuje na ·zemφ smluvnφch stran zßsilka zbo₧φ, kterß byla p°ijata k p°eprav∞ ₧elezniΦnφ spoleΦnostφ jinΘho ne₧ ΦlenskΘho stßtu spolu s nßkladnφm listem CIM, kter² je celnφm prohlßÜenφm na propuÜt∞nφ zbo₧φ do spoleΦnΘho tranzitu, je pro tuto tranzitnφ operaci hlavnφm povinn²m.

º 144u

ÄelezniΦnφ dopravce je povinen zajistit oznaΦenφ nßkladnφho listu CIM a jednotliv²ch nßkladov²ch kus∙ zbo₧φ propouÜt∞n²ch v tuzemsku do spoleΦnΘho tranzitu, nebo v p°φpad∞ celovozov²ch zßsilek, voz∙ p°epravujφcφch zbo₧φ ve spoleΦnΘm tranzitu z tuzemska, nßlepkou. Ministerstvo stanovφ vyhlßÜkou zp∙sob pou₧itφ nßlepky na nßkladnφm listu CIM.

º 144v

(1) Dojde-li ke zm∞n∞ p°epravnφ smlouvy, podle nφ₧ p°eprava, kterß mß konΦit

a)   mimo ·zemφ smluvnφch stran, konΦφ na ·zemφ smluvnφch stran, nebo
b)   na ·zemφ smluvnφch stran, konΦφ mimo ·zemφ smluvnφch stran,

m∙₧e ₧elezniΦnφ dopravce zm∞n∞nou p°epravnφ smlouvu plnit pouze se souhlasem celnφho ·°adu odeslßnφ.

(2) V jin²ch p°φpadech ne₧ uveden²ch v odstavci 1 m∙₧e ₧elezniΦnφ dopravce plnit zm∞n∞nou p°epravnφ smlouvu tehdy, informuje-li o provedenΘ zm∞n∞ bez zbyteΦnΘho odkladu celnφ ·°ad odeslßnφ.

º 144w

(1) ╚eskΘ zbo₧φ jinΘ ne₧ uvedenΘ v º 139 odst. 5 pφsm. b) bodech 1 a 2, kterΘ bylo propuÜt∞no do re₧imu v²vozu nebo do re₧imu pasivnφho zuÜlech¥ovacφho styku, se pova₧uje za propuÜt∞nΘ do re₧imu spoleΦnΘho tranzitu, je-li p°epravovßno ₧elezniΦnφm dopravcem na mezinßrodnφ nßkladnφ list CIM, kter² je celnφm prohlßÜenφm na propuÜt∞nφ zbo₧φ do spoleΦnΘho tranzitu nebo tranzitnφm dokladem.

(2) S v²jimkou p°φpad∙ uveden²ch v odstavci 1 se p°i zahßjenφ nebo ukonΦenφ tranzitnφ operace spoleΦnΘho tranzitu v tuzemsku p°edklßdß mezinßrodnφ nßkladnφ list CIM spolu se zbo₧φm celnφmu ·°adu odeslßnφ nebo celnφmu ·°adu urΦenφ. Celnφm ·°adem urΦenφ se rozumφ celnφ ·°ad, v jeho₧ ·zemnφm obvodu se nachßzφ ₧elezniΦnφ stanice urΦenφ podle nßkladnφho listu CIM nebo jinß ₧elezniΦnφ stanice, v nφ₧ je spoleΦn² tranzit ukonΦen a zbo₧φ p°id∞leno jinΘ celn∞ schvßlenΘ urΦenφ.

(3) Zp∙sob naklßdßnφ s jednotliv²mi listy nßkladnφho listu CIM a zp∙sob oznaΦovßnφ a urΦovßnφ statusu deklarovanΘho zbo₧φ stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou.

PropuÜt∞nφ zbo₧φ do spoleΦnΘho tranzitu
p°i p°eprav∞ ve velk²ch kontejnerech po ₧eleznici

º 144x

(1) P°i p°eprav∞ zbo₧φ ₧elezniΦnφmi dopravci smluvnφch stran ve velk²ch kontejnerech prost°ednictvφm dopravnφho podniku m∙₧e b²t za podmφnek uveden²ch v º 144y a₧ 144ee podßno pφsemnΘ celnφ prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do spoleΦnΘho tranzitu takΘ na p°edßvacφm listu TR.8p)

(2) Pro ·Φely odstavce 1 se rozumφ

a)   dopravnφm podnikem prßvnickß osoba z°φzenß ₧elezniΦnφmi dopravci, kte°φ jsou jejφmi Φleny, za ·Φelem provozovßnφ mezinßrodnφ p°epravy zbo₧φ ve velk²ch kontejnerech na podkladu p°edßvacφho listu TR, kterß p°i provßd∞nφ spoleΦnΘho tranzitu jednß prost°ednictvφm sv²ch nßrodnφch zßstupc∙; seznam nßrodnφch zßstupc∙ pro ╚eskou republiku stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou,
b)   velk²m kontejnerem p°epravnφ jednotka
1.  trvalΘ povahy a dostateΦn∞ pevnß, schopnß op∞tovnΘho pou₧itφ,
2.  specißln∞ konstruovanß tak, aby byla usnadn∞na p°eprava vφce dopravnφmi prost°edky bez p°eklßdky obsahu,
3.  zkonstruovanß tak, aby mohla b²t na dopravnφm prost°edku zajiÜt∞na a snadno p°eklßdßna,
4.  uzp∙sobenß tak, aby mohly b²t ·Φinn∞ p°ilo₧eny zßv∞ry; to platφ pouze tehdy, vy₧aduje-li se p°ilo₧enφ zßv∞r za ·Φelem zajiÜt∞nφ toto₧nosti,
5.  jejφ₧ lo₧nß plocha, vymezenß rohov²mi prvky, je nejmΘn∞ 7 m2,
c)   p°edßvacφm listem TR doklad dopravnφho podniku urΦen² pro mezinßrodnφ p°epravu, na jeho₧ zßklad∞ je p°epravovßn jeden nebo vφce velk²ch kontejner∙ od jednoho odesilatele k jednomu p°φjemci; nßle₧itosti p°edßvacφho listu TR, pou₧itφ a zp∙sob manipulace s jeho jednotliv²mi listy stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou,
d)   soupisem velk²ch kontejner∙ (dßle jen "Soupis") doklad p°ipojen² k p°edßvacφmu listu TR jako jeho nedφlnß souΦßst, na kter² je p°epravovßno vφce velk²ch kontejner∙ z jednΘ stanice odeslßnφ do jednΘ stanice urΦenφ; nßle₧itosti Soupisu, pou₧itφ a zp∙sob manipulace s jeho jednotliv²mi listy stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou.

(3) P°eprava velkΘho kontejneru m∙₧e b²t v rßmci p°φsluÜnΘ tranzitnφ operace provedena jinou dopravou ne₧ ₧elezniΦnφ

a)   z mφsta naklßdky zbo₧φ do nejbli₧Üφ ₧elezniΦnφ stanice vybavenΘ pro p°eklßdku velk²ch kontejner∙ nebo ₧elezniΦnφho kontejnerovΘho p°ekladiÜt∞ na ·zemφ tΘ₧e smluvnφ strany,
b)   do mφsta vyklßdky zbo₧φ z nejbli₧Üφ ₧elezniΦnφ stanice vybavenΘ pro p°eklßdku velk²ch kontejner∙ nebo ₧elezniΦnφho kontejnerovΘho p°ekladiÜt∞ na ·zemφ tΘ₧e smluvnφ strany.

(4) V p°φpadech uveden²ch v odstavci 1 se mezinßrodnφ nßkladnφ list CIM opat°φ nßle₧itostmi, jejich₧ obsah a formu stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou, a nßlepkou se neoznaΦuje.

(5) Ministerstvo stanovφ vyhlßÜkou seznam stßt∙, jejich₧ celnφ orgßny jsou oprßvn∞ny schvalovat sΘrie kontejner∙ pro p°epravu zbo₧φ pod celnφ zßv∞rou.

º 144y

(1) Dopravnφ podnik uchovßvß v centrßlnφm z·Φtovacφm mφst∞ nebo centrßlnφch z·Φtovacφch mφstech zßznamy a p°epravnφ doklady t²kajφcφ se p°epravy zbo₧φ propuÜt∞nΘho do spoleΦnΘho tranzitu tak, aby byly k dispozici celnφm orgßn∙m pro kontrolnφ ·Φely.

(2) Dopravnφ podnik p°edlo₧φ celnφm orgßn∙m na po₧ßdßnφ vÜechny podklady, zßznamy nebo informace, kterΘ se vztahujφ na ji₧ uskuteΦn∞nΘ nebo probφhajφcφ p°epravy zbo₧φ a kterΘ jsou pot°ebnΘ pro provßd∞nφ celnφho dohledu.

(3) Je-li p°edßvacφ list TR celnφm prohlßÜenφm na propuÜt∞nφ zbo₧φ do spoleΦnΘho tranzitu nebo tranzitnφm dokladem, informuje dopravnφ podnik

a)   celnφ ·°ad urΦenφ, byl-li dopravnφmu podniku doruΦen p°edßvacφ list TR nepotvrzen² celnφm ·°adem,
b)   celnφ ·°ad odeslßnφ, nebyl-li dopravnφmu podniku vrßcen p°edßvacφ list TR a nelze-li zjistit, zda zßsilka byla dopravena k celnφmu ·°adu urΦenφ nebo zda opustila ·zemφ smluvnφch stran.

º 144z

(1) ÄelezniΦnφ dopravce se sφdlem na ·zemφ ΦlenskΘho stßtu, v n∞m₧ dopravnφ podnik p°ijal k p°eprav∞ zßsilku zbo₧φ spolu s p°edßvacφm listem TR, kter² je celnφm prohlßÜenφm na propuÜt∞nφ zbo₧φ do spoleΦnΘho tranzitu nebo tranzitnφm dokladem, je pro tuto tranzitnφ operaci hlavnφm povinn²m.

(2) ÄelezniΦnφ dopravce se sφdlem na ·zemφ ΦlenskΘho stßtu, p°es jeho₧ ·zemφ vstupuje na ·zemφ smluvnφch stran zßsilka zbo₧φ, kterß byla p°ijata k p°eprav∞ dopravnφm podnikem v jinΘm ne₧ ΦlenskΘm stßt∞, je pro tuto tranzitnφ operaci hlavnφm povinn²m.

º 144aa

Je-li v pr∙b∞hu tranzitnφ operace Φßst p°epravy uskuteΦn∞na jin²m zp∙sobem ne₧ po ₧eleznici, je mo₧no s jednφm p°edßvacφm listem TR p°epravovat pouze jeden velk² kontejner.

º 144bb

Dopravnφ podnik zajistφ, aby p°edßvacφ list TR a velkΘ kontejnery se zbo₧φm propouÜt∞n²m v tuzemsku do spoleΦnΘho tranzitu byly oznaΦeny nßlepkou. Ministerstvo stanovφ vyhlßÜkou, kterΘ listy p°edßvacφho listu TR se oznaΦujφ nßlepkou.

º 144cc

(1) Dojde-li ke zm∞n∞ p°epravnφ smlouvy, podle nφ₧ p°eprava, kterß mß konΦit

a)   mimo ·zemφ smluvnφch stran, konΦφ na ·zemφ smluvnφch stran, nebo
b)   na ·zemφ smluvnφch stran, konΦφ mimo ·zemφ smluvnφch stran,

m∙₧e dopravnφ podnik zm∞n∞nou p°epravnφ smlouvu plnit pouze se souhlasem celnφho ·°adu odeslßnφ.

(2) V jin²ch p°φpadech ne₧ uveden²ch v odstavci 1 m∙₧e dopravnφ podnik plnit zm∞n∞nou p°epravnφ smlouvu tehdy, informoval-li o provedenΘ zm∞n∞ bez zbyteΦnΘho odkladu celnφ ·°ad odeslßnφ.

º 144dd

(1) ╚eskΘ zbo₧φ jinΘ ne₧ uvedenΘ v º 139 odst. 5 pφsm. b) bodech 1 a 2, kterΘ bylo propuÜt∞no do re₧imu v²vozu nebo do re₧imu pasivnφho zuÜlech¥ovacφho styku, se pova₧uje za propuÜt∞nΘ do re₧imu spoleΦnΘho tranzitu, je-li p°epravovßno ₧elezniΦnφm dopravcem se sφdlem v tuzemsku prost°ednictvφm dopravnφho podniku na p°edßvacφ list TR, kter² je celnφm prohlßÜenφm na propuÜt∞nφ zbo₧φ do spoleΦnΘho tranzitu nebo tranzitnφm dokladem.

(2) S v²jimkou p°φpad∙ uveden²ch v odstavci 1 se p°i zahßjenφ nebo ukonΦenφ tranzitnφ operace spoleΦnΘho tranzitu v tuzemsku p°edklßdß p°edßvacφ list TR celnφmu ·°adu urΦenφ nebo celnφmu ·°adu odeslßnφ.

(3) Zp∙sob naklßdßnφ s jednotliv²mi listy p°edßvacφho listu TR a zp∙sob oznaΦovßnφ a urΦovßnφ statusu deklarovanΘho zbo₧φ stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou.

º 144ee

(1) Je-li k nßkladnφmu listu CIM nebo p°edßvacφmu listu TR p°ilo₧en lo₧n² list, jeho₧ vzor, obsah, nßle₧itosti, zp∙sob pou₧itφ a naklßdßnφ s nφm stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou, nebo je-li celnφ prohlßÜenφ napropuÜt∞nφ zbo₧φ p°epravovanΘho po ₧eleznici nebo ve velk²ch kontejnerech podßno na tiskopisu stanovenΘm mezinßrodnφ smlouvou,8r) je nutno p°ed zahßjenφm p°epravy opat°it mezinßrodnφ nßkladnφ list CIM nebo p°edßvacφ list TR nßle₧itostmi, jejich₧ obsah a formu stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou.

(2) V p°φpadech uveden²ch v odstavci 1 platφ ustanovenφ º 144s, 144u, 144y a 144bb obdobn∞.

º 144ff

(1) ÄelezniΦnφ dopravce umo₧nφ pokraΦovßnφ tranzitnφ operace spoleΦnΘho tranzitu jin²m druhem dopravy ne₧ po ₧eleznici, je-li na tranzitnφm dokladu, jinΘm ne₧ nßkladnφm listu CIM nebo p°edßvacφm listu TR, uvedeno, ₧e je celnφ dluh pro ╚eskou republiku zajiÜt∞n. P°epravnφ doklad se opat°φ nßle₧itostmi, jejich₧ obsah a formu stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou.

(2) Nenφ-li pro ╚eskou republiku zajiÜt∞n celnφ dluh podle odstavce 1, ₧elezniΦnφ dopravce neumo₧nφ pokraΦovßnφ tranzitnφ operace a o tΘto skuteΦnosti uv∞domφ bez zbyteΦnΘho odkladu celnφ ·°ad, v jeho₧ ·zemnφm obvodu se zbo₧φ nachßzφ.

(3) P°evezme-li ₧elezniΦnφ dopravce k doprav∞ po ₧eleznici zbo₧φ, kterΘ bylo s pou₧itφm tiskopisu stanovenΘho mezinßrodnφ smlouvou propuÜt∞no do spoleΦnΘho tranzitu a je p°epravovßno v kombinovanΘ doprav∞ po silnici a ₧eleznici, odpovφdß ₧elezniΦnφ dopravce za spln∞nφ celnφho dluhu, kter² vznikne poruÜenφm celnφch p°edpis∙ p°i doprav∞ po ₧eleznici, za p°edpokladu, ₧e celnφ dluh nebyl zajiÜt∞n a u hlavnφho povinnΘho je nedobytn².

PropuÜt∞nφ zbo₧φ do spoleΦnΘho tranzitu
v leteckΘ doprav∞

º 144gg

(1) P°i leteckΘ doprav∞ m∙₧e b²t celnφ prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do spoleΦnΘho tranzitu podßno na tiskopisu cargo manifestu, jeho₧ obsah odpovφdß dodatku 3 p°φlohy 9 ┌mluvy o mezinßrodnφm civilnφm letectvφ8s) (dßle jen "cargo manifest").

(2) Nßle₧itosti uvßd∞nΘ do cargo manifestu, zp∙sob manipulace s jeho jednotliv²mi listy a zp∙sob oznaΦovßnφ a urΦovßnφ statusu deklarovanΘho zbo₧φ stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou.

(3) Leteckß spoleΦnost, kterß v souladu s odstavcem 1 p°epravuje zbo₧φ, se pro tranzitnφ operace stßvß hlavnφm povinn²m.

(4) Hlavnφ povinn² zpracovßvß a p°edßvß celnφmu ·°adu urΦenφ seznam cargo manifest∙, kterΘ v pr∙b∞hu p°edchozφho m∞sφce p°edal k ukonΦenφ spoleΦnΘho tranzitu. Obsah, formu a nßle₧itosti seznamu stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou.

(5) Postup uveden² v odstavcφch 1 a₧ 4 m∙₧e b²t na ₧ßdost leteckΘ spoleΦnosti, kterß mß sφdlo nebo stßlΘ zastoupenφ v tuzemsku, kterß si vym∞≥uje informace mezi letiÜti naklßdky a vyklßdky elektronicky a spl≥uje podmφnky uvedenΘ v odstavci 6, zjednoduÜen.

(6) Celnφ ·°ad povolφ zjednoduÜen² postup podle odstavce 5 leteckΘ spoleΦnosti, kterß

a)   provozuje znaΦn² poΦet leteck²ch linek mezi Φlensk²mi stßty,
b)   Φasto odesφlß a p°ijφmß leteckΘ zßsilky,
c)   vede elektronicky evidenci, kterß umo₧nφ celnφm orgßn∙m provßd∞t na letiÜtφch naklßdky i vyklßdky ·ΦinnΘ kontroly,
d)   nebyla pravomocn∞ posti₧ena za zßva₧nΘ nebo opakovanΘ poruÜenφ celnφch nebo da≥ov²ch p°edpis∙ v pr∙b∞hu 2 let p°ed podßnφm ₧ßdosti,
e)   umo₧≥uje celnφm orgßn∙m p°φstup ke sv²m evidencφm t²kajφcφm se spoleΦnΘho tranzitu,
f)   spolupracuje s celnφmi orgßny p°i °eÜenφ p°φpadn²ch nesrovnalostφ a poruÜenφ p°edpis∙,
g)   vede evidenci statusu zbo₧φ u vÜech zßsilek ve sv²ch obchodnφch zßznamech,
h)   uvßdφ u ka₧dΘ polo₧ky cargo manifestu status zbo₧φ p°φsluÜn²m k≤dem,
i)   odpovφdß za oznßmenφ vÜech odchylek zjiÜt∞n²ch na letiÜti vyklßdky celnφmu ·°adu urΦenφ.

º 144hh

Je-li celnφ prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zßsilek p°epravovan²ch leteckou dopravou do spoleΦnΘho tranzitu podßno na tiskopisu stanovenΘm mezinßrodnφ smlouvou,8r) ustanovenφ º 144gg se nepou₧ijφ.

º 144ii
Tranzit p°i doprav∞ zbo₧φ potrubφm nebo vedenφm

(1) Zbo₧φ dopravovanΘ potrubφm se v tuzemsku pova₧uje za navr₧enΘ na propuÜt∞nφ do spoleΦnΘho tranzitu a za propuÜt∞nΘ

a)   p°ivedenφm do tuzemska z ·zemφ nebo p°es ·zemφ smluvnφ strany, kterß spoleΦn² tranzit pou₧φvß,
b)   zavedenφm do potrubφ v tuzemsku za ·Φelem jeho nßslednΘho dopravenφ na ·zemφ nebo p°es ·zemφ smluvnφ strany, kterß spoleΦn² tranzit pou₧φvß, nebo
c)   p°ivedenφm do tuzemska z ·zemφ smluvnφ strany, kterß spoleΦn² tranzit nepou₧φvß, za ·Φelem jeho nßslednΘho dopravenφ na ·zemφ smluvnφ strany, kterß spoleΦn² tranzit pou₧φvß.

(2) Hlavnφm povinn²m se p°i doprav∞ zbo₧φ potrubφm stßvß provozovatel tohoto za°φzenφ, kter² mß sφdlo na ·zemφ ΦlenskΘho stßtu,

a)   kde doprava ve spoleΦnΘm tranzitu zapoΦala, nebo
b)   p°es jeho₧ ·zemφ vstupuje zbo₧φ na ·zemφ smluvnφch stran a doprava dßle pokraΦuje ve spoleΦnΘm tranzitu.

(3) Provozovatel potrubφ se sφdlem v tuzemsku se pro ·Φely pln∞nφ podmφnek uveden²ch v º 140 odst. 2 pova₧uje takΘ za dopravce zbo₧φ.

(4) P°i doprav∞ zbo₧φ potrubφm se spoleΦn² tranzit pova₧uje v tuzemsku za ukonΦen²

a)   zapsßnφm zbo₧φ do ·Φetnφch doklad∙ p°φjemce a jeho dodßnφm do za°φzenφ nebo rozvodn²ch sφtφ u₧φvan²ch tφmto p°φjemcem, nebo
b)   vstupem zbo₧φ na ·zemφ p°φsluÜnΘ smluvnφ strany, jednß-li se o dopravu zbo₧φ do smluvnφ strany, kterß spoleΦn² tranzit nepou₧φvß.

(5) Dopravuje-li se zbo₧φ potrubφm ve spoleΦnΘm tranzitu mezi dv∞ma smluvnφmi stranami p°es ·zemφ smluvnφ strany, kterß spoleΦn² tranzit nepou₧φvß, je spoleΦn² tranzit b∞hem p°epravy p°es jejφ ·zemφ p°eruÜen.

(6) Dopravuje-li se zbo₧φ potrubφm ze smluvnφ strany, kterß spoleΦn² tranzit nepou₧φvß, zaΦφnß spoleΦn² tranzit vstupem zbo₧φ na ·zemφ nßsledujφcφ smluvnφ strany, kterß spoleΦn² tranzit pou₧φvß.

(7) Kontrolu spoleΦnΘho tranzitu provßd∞jφ celnφ orgßny podle zßznam∙ a obchodnφch doklad∙ provozovatele potrubφ, kterΘ provozovatel vede a kterΘ na ₧ßdost p°edklßdß celnφm orgßn∙m.

(8) Nenφ-li doprava zbo₧φ potrubφm uskuteΦn∞na ve spoleΦnΘm tranzitu nebo je-li zbo₧φ dopravovßno vedenφm, pou₧ijφ se ustanovenφ odstavc∙ 1 a₧ 7 pro nßrodnφ tranzit p°im∞°en∞.

Re₧im tranzitu na podkladu karnetu TIR
nebo karnetu ATA

º 144jj

(1) Bylo-li v pr∙b∞hu mezinßrodnφ p°epravy zbo₧φ uskuteΦ≥ovanΘ podle º 139a pφsm. c) nebo d) v re₧imu tranzitu na podkladu karnetu TIR nebo karnetu ATA nebo v souvislosti s t∞mito operacemi zjiÜt∞no poruÜenφ celnφch p°edpis∙ nebo jinΘ nedostatky, s nimi₧ je spojovßn vznik celnφho dluhu, uv∞domφ celnφ orgßny ve lh∙t∞ stanovenΘ mezinßrodnφ smlouvou8t) o tΘto skuteΦnosti dr₧itele karnetu TIR nebo karnetu ATA a ruΦitele podle mezinßrodnφ smlouvy.8u)

(2) Nenφ-li ve lh∙t∞ stanovenΘ mezinßrodnφ smlouvou8v) prokßzßno °ßdnΘ provedenφ tranzitu na podklad∞ karnetu TIR nebo karnetu ATA, vym∞°φ celnφ orgßny p°φsluÜnΘ clo, dan∞ a poplatky vybφranΘ p°i dovozu.

(3) D∙kazem o °ßdnΘm provedenφ re₧imu tranzitu je

a)   doklad uveden² v º 142c odst. 2,
b)   pro ·Φely ┌mluvy ATA d∙kaz stanoven² mezinßrodnφ smlouvou.8w)

º 144kk

(1) PohraniΦnφ celnicφ se pro ·Φely mezinßrodnφ smlouvy8x) rozumφ vstupnφ nebo v²stupnφ celnφ ·°ad podle º 139 odst. 10 nebo 11.

(2) ZßruΦnφ sdru₧enφ se sφdlem v tuzemsku je, v souladu s mezinßrodnφ smlouvou,8y) odpov∞dnΘ spoleΦn∞ a nerozdφln∞ s dlu₧nφkem za spln∞nφ celnφho dluhu, kter² v tuzemsku vznikl v souvislosti s poruÜenφm celnφch p°edpis∙ p°i mezinßrodnφ p°eprav∞ zbo₧φ v re₧imu tranzitu na podkladu karnetu TIR, p°i kterΘ byla zßsilka do tuzemska dopravena nebo kterß byla v tuzemsku zahßjena.

º 144ll

(1) Z ekonomick²ch a jin²ch d∙vod∙ hodn²ch z°etele, nebo je-li podle º 260g odst. 2 zbo₧φ vylouΦeno z pou₧φvßnφ globßlnφ zßruky, m∙₧e celnφ ·°ad odeslßnφ nebo vstupnφ celnφ ·°ad stanovit pro mezinßrodnφ p°epravu zbo₧φ v re₧imu tranzitu na podkladu karnetu TIR trasu v tuzemsku k celnφmu ·°adu urΦenφ nebo k v²stupnφmu celnφmu ·°adu. Stanovenou trasu m∙₧e na ₧ßdost dr₧itele karnetu TIR zm∞nit pouze celnφ ·°ad, v jeho₧ ·zemnφm obvodu se zbo₧φ v pr∙b∞hu dopravy nachßzφ.

(2) Dopravce se m∙₧e odch²lit od stanovenΘ trasy z d∙vodu vyÜÜφ moci. Zbo₧φ a karnet TIR musφ b²t neprodlen∞ p°edlo₧eny nejbli₧Üφmu celnφmu ·°adu.

(3) O zm∞n∞ trasy podle odstavce 1 nebo 2 uΦinφ p°φsluÜn² celnφ ·°ad zßznam do karnetu TIR a informuje celnφ ·°ad, kter² trasu stanovil.

º 144mm

Vznikl-li celnφ dluh proto, ₧e zbo₧φ propuÜt∞nΘ na podklad∞ karnetu ATA nebylo vyvezeno zp∞t nebo s nφm bylo naklßdßno v rozporu s celnφmi p°edpisy nebo nebyly dodr₧eny podmφnky stanovenΘ celnφm ·°adem, oznßmφ celnφ ·°ad tuto skuteΦnost zßruΦnφmu sdru₧enφ do 3 m∞sφc∙ od uplynutφ platnosti karnetu ATA. V oznßmenφ celnφ ·°ad uvede v²Üi celnφho dluhu.

º 144nn

Clo uvedenΘ v º 144jj vym∞°φ celnφ ·°ad na tiskopisu celnφ v²m∞r, jeho₧ formu, obsah, nßle₧itosti a zp∙sob pou₧itφ stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou.

º 144oo

Ministerstvo stanovφ vyhlßÜkou nßle₧itosti a zp∙sob manipulace s karnetem TIR a s karnetem ATA.

Re₧im tranzitu na podklad∞ tiskopisu 302

º 144pp

(1) Je-li podle º 139a pφsm. e) p°epravovßno zbo₧φ v re₧imu tranzitu a celnφm prohlßÜenφm je tiskopis 302, pou₧ije se tiskopis 302, jako by celnφ ·zemφ Φlensk²ch stßt∙ SeveroatlantickΘ smlouvy bylo jednotn²m celnφm ·zemφm.

(2) Je-li podle º 139a pφsm. e) p°epravovßno zbo₧φ v re₧imu tranzitu na podkladu tiskopisu 302 z jednoho ΦlenskΘho stßtu SeveroatlantickΘ smlouvy do tΘho₧ nebo jinΘho ΦlenskΘho stßtu SeveroatlantickΘ smlouvy a b∞hem tΘto p°epravy projde zbo₧φ ·zemφm stßtu, kter² nenφ Φlenem SeveroatlantickΘ smlouvy, provßdφ se kontrola zbo₧φ a postupy souvisejφcφ s pou₧itφm tiskopisu 302 na mφstech, kde zbo₧φ opouÜtφ celnφ ·zemφ podle odstavce 1 a kde na n∞j op∞t vstupuje.

(3) Je-li zjiÜt∞no, ₧e v pr∙b∞hu p°epravy zbo₧φ v re₧imu tranzitu na podkladu tiskopisu 302 doÜlo v n∞kterΘm ΦlenskΘm stßt∞ SeveroatlantickΘ smlouvy k poruÜenφ celnφch p°edpis∙, s nφm₧ je spojovßn vznik celnφho dluhu, vym∞°φ a vyberou clo, dan∞ a poplatky vybφranΘ p°i dovozu celnφ orgßny tohoto ΦlenskΘho stßtu podle p°edpis∙ platn²ch v tomto stßtu.

(4) Ustanovenφ º 142a odst. 1 a₧ 3 se pou₧ijφ p°im∞°en∞.º 144rr

Formu, nßle₧itosti a zp∙sob manipulace s tiskopisem 302 stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou.

Oddφl t°etφ
Usklad≥ovßnφ v celnφm skladu

º 145

(1) Re₧im usklad≥ovßnφ v celnφch skladech umo₧≥uje skladovat v celnφch skladech

a)   zahraniΦnφ zbo₧φ, ani₧ by takovΘ zbo₧φ bylo p°edm∞tem dovoznφch cel nebo obchodn∞-politick²ch opat°enφ,
b)   ΦeskΘ zbo₧φ, kterΘ mß b²t vyvezeno a pro kterΘ zvlßÜtnφ p°edpisy stanovφ, jako d∙sledek uskladn∞nφ v celnφm skladu, v²hody, kterΘ se obvykle vztahujφ k v²vozu zbo₧φ.

(2) Stanovφ-li vÜak prßvnφ p°edpisy obchodn∞-politickß opat°enφ pro

a)   vstup zbo₧φ do tuzemska, uplat≥ujφ se takΘ p°i propuÜt∞nφ zahraniΦnφho zbo₧φ do re₧imu usklad≥ovßnφ v celnφm skladu,
b)   v²voz zbo₧φ, uplat≥ujφ se takΘ p°i v²vozu ΦeskΘho zbo₧φ do zahraniΦφ po jeho p°edchozφm propuÜt∞nφ do re₧imu usklad≥ovßnφ v celnφm skladu.

(3) Celnφm skladem je jakΘkoliv zajiÜt∞nΘ prostranstvφ, objekt nebo prostor, v n∞m₧ se zbo₧φ usklad≥uje za podmφnek stanoven²ch celnφm ·°adem. V od∙vodn∞n²ch p°φpadech m∙₧e celnφ ·°ad povolit, aby re₧im usklad≥ovßnφ v celnφm skladu byl pou₧it, ani₧ by zbo₧φ bylo skladovßno v celnφm skladu.

º 146

(1) Celnφ sklady mohou b²t z°izovßny jako ve°ejnΘ nebo jako soukromΘ.

(2) Ve°ejn² celnφ sklad m∙₧e pou₧φt k uskladn∞nφ zbo₧φ ka₧dß osoba, soukrom² celnφ sklad je vyhrazen k usklad≥ovßnφ zbo₧φ skladovatelem.

º 146a
Typy celnφch sklad∙

Pro ·Φely re₧imu usklad≥ovßnφ v celnφm skladu se rozumφ celnφm skladem

a)   typu A ve°ejn² celnφ sklad, v n∞m₧ skladovatel odpovφdß za spln∞nφ povinnostφ a podmφnek uveden²ch v º 149 odst. 1 pφsm. a), b) a c),
b)   typu B ve°ejn² celnφ sklad, v n∞m₧ ukladatel odpovφdß za spln∞nφ povinnostφ a podmφnek uveden²ch v º 149 odst. 1 pφsm. a) a b),
c)   typu C soukrom² celnφ sklad, v n∞m₧ skladovatelem i ukladatelem je stejnß osoba,
d)   typu D soukrom² celnφ sklad, v n∞m₧ skladovatelem i ukladatelem je stejnß osoba a je povolen zjednoduÜen² postup podle º 132j pφsm. b),
e)   typu E soukrom² celnφ sklad, v n∞m₧ skladovatelem i ukladatelem je stejnß osoba a celnφ ·°ad povolil, aby re₧im usklad≥ovßnφ v celnφm skladu byl pou₧it, ani₧ by zbo₧φ bylo skladovßno v celnφm skladu, ale aby bylo ulo₧eno v prostorßch pat°φcφch nebo u₧φvan²ch touto osobou,
f)   typu F ve°ejn² celnφ sklad, v n∞m₧ skladovatelem jsou celnφ orgßny.

º 147

(1) Celnφ sklad, s v²jimkou celnφho skladu typu F, je mo₧no provozovat jen na zßklad∞ povolenφ, kterΘ na ₧ßdost osoby, kterß ho chce provozovat, ud∞luje celnφ ·°ad, v jeho₧ ·zemnφm obvod∞ se mß celnφ sklad nachßzet.

(2) Oprßvn∞nφ provozovat celnφ sklad m∙₧e b²t ud∞leno pouze ΦeskΘ osob∞.

º 148

(1) Nßvrh na z°φzenφ celnφho skladu obsahuje ·daje nezbytnΘ pro rozhodnutφ, zejmΘna ·daje o

a)   skladovateli,
b)   prostranstvφ, objektu nebo prostoru skladu a jeho umφst∞nφ,
c)   datu z°φzenφ celnφho skladu,
d)   zp∙sobu zajiÜt∞nφ celnφho dluhu, kter² by mohl vzniknout,
e)   technick²ch podmφnkßch celnφho skladu,
f)   podmφnkßch sprßvy a zajiÜt∞nφ celnφho skladu,
g)   podmφnkßch t²kajφcφch se usklad≥ovßnφ zbo₧φ, ·Φetnφ evidence a inventarizace zbo₧φ,
h)   typu skladu.

(2) Osoba, kterß chce provozovat celnφ sklad, je povinna prokßzat, ₧e z°φzenφ celnφho skladu je ekonomicky od∙vodn∞nΘ.

(3) Pova₧ujφ-li celnφ orgßny ·daje uvedenΘ v ₧ßdosti za nedostateΦnΘ, vyzvou ₧adatele k podßnφ dopl≥ujφcφch informacφ nebo uvedenφ dalÜφch ·daj∙.

º148a

(1) Celnφ sklad, s v²jimkou sklad∙ typ∙ E a F, tvo°φ prostory uvedenΘ v º 145 odst. 3 schvßlenΘ celnφm ·°adem.

(2) Na jednom mφst∞ nelze souΦasn∞ povolit vφce ne₧ jeden typ celnφho skladu.

(3) Prostranstvφ, objekt nebo prostor celnφho skladu typu F musφ b²t viditeln∞ oznaΦeny.

(4) Mφstnostem a uzav°en²m nebo neuzav°en²m prostor∙m, schvßlen²m celnφmi orgßny pro doΦasnΘ uskladn∞nφ zbo₧φ podle º 93 nebo provozovan²m celnφmi orgßny za ·Φelem doΦasnΘho uskladn∞nφ zbo₧φ, m∙₧e b²t p°iznßn status celnφho skladu typu A, B, C nebo D, nebo je celnφ orgßny mohou provozovat jako celnφ sklad typu F.

º 149

(1) Skladovatelem je osoba, kterß je oprßvn∞na provozovat celnφ sklad. Skladovatel odpovφdß za to, ₧e

a)   zbo₧φ uskladn∞nΘ v celnφm skladu nebude od≥ato celnφmu dohledu,
b)   povinnosti vypl²vajφcφ z uskladn∞nφ zbo₧φ v re₧imu usklad≥ovßnφ v celnφm skladu budou pln∞ny, a
c)   podmφnky stanovenΘ v povolenφ budou dodr₧ovßny.

(2) Celnφ ·°ad m∙₧e v povolenφ k provozovßnφ ve°ejnΘho skladu stanovit, ₧e za pln∞nφ povinnostφ uveden²ch v odstavci 1 pφsm. a) a b) odpovφdß v²luΦn∞ ukladatel zbo₧φ.

(3) Ukladatel zbo₧φ je v₧dy odpov∞dn² za pln∞nφ povinnostφ vznikl²ch p°i uskladn∞nφ zbo₧φ v re₧imu usklad≥ovßnφ v celnφm skladu. Ukladatelem je osoba, kterß podala celnφ prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu usklad≥ovßnφ v celnφm skladu, nebo osoba, na ni₧ prßva a povinnosti takovΘ osoby p°eÜly.

º 149a

(1) Povolenφ k provozovßnφ celnφho skladu se vydßvß na neurΦitou dobu.

(2) V povolenφ k provozovßnφ celnφho skladu se uvßdφ celnφ ·°ad, kter² odpovφdß za provßd∞nφ celnφho dohledu nad celnφm skladem (dßle jen "dohlφ₧ejφcφ celnφ ·°ad"), a celnφ ·°ad, kterΘmu se p°edklßdß zbo₧φ v souvislosti s jeho propuÜt∞nφm do re₧imu usklad≥ovßnφ v celnφm skladu (dßle jen "propouÜt∞jφcφ celnφ ·°ad"). Neztφ₧φ-li se tφm provßd∞nφ celnφho dohledu, nemusφ b²t tyto celnφ ·°ady toto₧nΘ.

(3) V povolenφ k provozovßnφ soukromΘho celnφho skladu m∙₧e b²t stanoveno, kterΘ druhy zbo₧φ mohou b²t do tohoto celnφho skladu propouÜt∞ny.

(4) Povolenφ k provozovßnφ celnφho skladu m∙₧e b²t, ani₧ by bylo dotΦeno ustanovenφ º 135a, od≥ato v p°φpad∞, ₧e celnφ sklad ji₧ nenφ vyu₧φvßn v rozsahu, kter² opodstat≥uje jeho dalÜφ existenci.

(5) V prostorßch celnφho skladu podle º 145 odst. 3 je zakßzßn maloobchodnφ prodej. Toto omezenφ platφ i pro zbo₧φ propuÜt∞nΘ do re₧imu usklad≥ovßnφ v celnφm skladu a umφst∞nΘ ve skladu typu E.

º 150

Celnφ ·°ad m∙₧e po₧adovat k zajiÜt∞nφ pln∞nφ povinnostφ uveden²ch v º 149, aby skladovatel zajistil celnφ dluh, kter² by mohl vzniknout. Ustanovenφ º 136 tφm nejsou dotΦena.

º 151

Prßva a povinnosti skladovatele mohou b²t se souhlasem p°φsluÜnΘho celnφho ·°adu p°evedena na jinou osobu.

º 152

(1) Doba, po kterou je mo₧no skladovat zbo₧φ v celnφm skladu, nenφ omezena. Ve v²jimeΦn²ch p°φpadech m∙₧e celnφ ·°ad stanovit lh∙tu, ve kterΘ je ukladatel povinen podat nßvrh na propuÜt∞nφ zbo₧φ do jinΘho re₧imu nebo nßvrh na umφst∞nφ zbo₧φ do svobodnΘho celnφho pßsma nebo svobodnΘho celnφho skladu.

(2) Ministerstvo m∙₧e vyhlßÜkou stanovit lh∙tu pro skladovßnφ zbo₧φ uvedenΘho v º 145 odst. 1 pφsm. b) v celnφm skladu.

(3) V celnφm skladu je mo₧no provßd∞t pouze operace nutnΘ k zajiÜt∞nφ uchovßnφ zbo₧φ a obvyklΘ manipulace, provßd∞nΘ za ·Φelem zlepÜenφ jeho balenφ nebo prodejnφ jakosti nebo jeho ·pravy pro dopravu, nap°. d∞lenφ nebo sdru₧ovßnφ nßkladov²ch kus∙, v²b∞r a t°φd∞nφ zbo₧φ, dolΘvßnφ, p°ebalovßnφ, ΦiÜt∞nφ, novΘ oznaΦovßnφ, dopl≥ovßnφ, prohlφ₧enφ, denaturovßnφ, odebφrßnφ vzork∙. Formy manipulace musφ b²t p°edem povoleny celnφm ·°adem, kter² tΘ₧ stanovφ podmφnky, za kter²ch lze tyto manipulace provßd∞t. Ustanovenφ º 154 tφm nejsou dotΦena.

(4) Povolenφ podle odstavce 3 nenφ t°eba, je-li v povolenφ k provozovßnφ celnφho skladu uveden zp∙sob a rozsah provßd∞n²ch operacφ a obvykl²ch manipulacφ k zajiÜt∞nφ a uchovßnφ zbo₧φ. V tomto p°φpad∞ skladovatel dohlφ₧ejφcφmu celnφmu ·°adu pouze oznamuje, kterΘ operace a obvyklΘ manipulace a u kterΘho zbo₧φ budou provedeny. Zp∙sob a formu tohoto oznßmenφ stanovφ dohlφ₧ejφcφ celnφ ·°ad v povolenφ.

(5) ╚eskΘ zbo₧φ propuÜt∞nΘ do re₧imu usklad≥ovßnφ v celnφm skladu, na n∞₧ se vztahuje º 145 odst. 1 pφsm. b) a na kterΘ se vztahuje prßvnφ p°edpis, jφm₧ se provßd∞jφ opat°enφ tr₧nφ regulace v zem∞d∞lstvφ, m∙₧e b²t podrobeno pouze takov²m formßm manipulace, kterΘ jsou pro takovΘ zbo₧φ stanoveny vyhlßÜkou ministerstva.

º 152a

(1) Celnφ ·°ad v povolenφ urΦφ osobu, kterß vede evidenci o skladovanΘm zbo₧φ ve form∞ schvßlenΘ celnφm ·°adem, jejφm₧ zßkladem je ·Φetnφ evidence stanovenß zvlßÜtnφmi prßvnφmi p°edpisy; skladovß evidence musφ obsahovat nßle₧itosti uvedenΘ v º 162i.

(2) Celnφ ·°ad nevy₧aduje vedenφ evidence o skladovanΘm zbo₧φ za p°edpokladu, ₧e odpov∞dnost podle º 149 odst. 1 pφsm. a) a b) nese v²luΦn∞ ukladatel a zbo₧φ je propuÜt∞no do re₧imu usklad≥ovßnφ v celnφm skladu na zßklad∞ celnφho prohlßÜenφ podanΘho elektronicky.

(3) Zbo₧φ propuÜt∞nΘ do re₧imu usklad≥ovßnφ v celnφm skladu musφ b²t zapsßno do evidence o skladovanΘm zbo₧φ ihned po jeho dopravenφ do celnφho skladu.

º 153

(1) Celnφ ·°ad na zd∙vodn∞nou pφsemnou ₧ßdost p°φsluÜnΘ osoby povolφ, aby za podmφnek jφm stanoven²ch bylo zbo₧φ propuÜt∞nΘ do re₧imu usklad≥ovßnφ v celnφm skladu doΦasn∞ vyjmuto z celnφho skladu. V dob∞, kdy se zbo₧φ nachßzφ mimo celnφ sklad, mohou s nφm b²t provßd∞ny pouze operace uvedenΘ v º 152 odst. 3 a za podmφnek zde stanoven²ch.

(2) Povolenφ podle odstavce 1 nenφ t°eba, je-li v povolenφ k provozovßnφ celnφho skladu uveden zp∙sob a rozsah doΦasnΘho vyn∞tφ zbo₧φ. V tomto p°φpad∞ skladovatel dohlφ₧ejφcφmu celnφmu ·°adu pouze oznßmφ, kterΘ zbo₧φ m∙₧e b²t z celnφho skladu doΦasn∞ vyjmuto. Zp∙sob a formu tohoto oznßmenφ stanovφ dohlφ₧ejφcφ celnφ ·°ad.

(3) Celnφ ·°ad m∙₧e povolit, aby zbo₧φ propuÜt∞nΘ do re₧imu usklad≥ovßnφ v celnφm skladu bylo p°evedeno z jednoho celnφho skladu do druhΘho bez ukonΦenφ re₧imu. Ministerstvo stanovφ vyhlßÜkou pro takovΘ p°φpady vzor tiskopis∙ a zp∙sob jejich pou₧itφ.

(4) ZjednoduÜen² postup p°i p°evodu zbo₧φ lze pou₧φt,

a)   je-li v celnφm skladu, z n∞ho₧ je zbo₧φ p°evßd∞no, i v celnφm skladu, do n∞ho₧ je zbo₧φ p°evßd∞no, povoleno pou₧φvat zjednoduÜen² postup podle º 162f,
b)   je-li za pln∞nφ povinnostφ uveden²ch v º 149 odst. 1 v obou celnφch skladech odpov∞dna stejnß osoba, nebo
c)   jsou-li skladovΘ evidence obou celnφch sklad∙ vedeny elektronicky prost°ednictvφm navzßjem propojen²ch systΘm∙.

(5) Odpov∞dnost za p°evßd∞nΘ zbo₧φ p°echßzφ na skladovatele celnφho skladu, do n∞ho₧ je zbo₧φ p°evßd∞no, okam₧ikem, kdy je zbo₧φ p°evzato a zaneseno do skladovΘ evidence tohoto skladu.

(6) Zbo₧φ, kterΘ bylo propuÜt∞no do re₧imu usklad≥ovßnφ v celnφm skladu, nem∙₧e b²t p°evedeno z jednoho celnφho skladu do druhΘho bez ukonΦenφ re₧imu, je-li jednφm z t∞chto celnφch sklad∙ sklad typu B.

(7) Bylo-li p°evßd∞nΘ zbo₧φ podrobeno operacφm a manipulacφm uveden²m v º 152 odst. 3, musφ doklady uvedenΘ v odstavci 3 obsahovat pro ·Φely rozhodovßnφ o urΦenφ celnφ hodnoty podle º 155 odst. 2 ·daje o proveden²ch operacφch a manipulacφch, o celnφ hodnot∞ a mno₧stvφ p°evßd∞nΘho zbo₧φ.

º 154

(1) Je-li to ekonomicky od∙vodn∞nΘ a nezt∞₧uje-li se tφm celnφ dohled, m∙₧e celnφ ·°ad povolit, aby

a)   zahraniΦnφ zbo₧φ bylo v prostorech celnφho skladu p°epracovßno v re₧imu aktivnφho zuÜlech¥ovacφho styku za podmφnek stanoven²ch pro tento re₧im, vΦetn∞ vedenφ evidence, kterß umo₧nφ celnφm orgßn∙m kdykoliv kontrolovat aktußlnφ stav zbo₧φ urΦenΘho k zuÜlecht∞nφ, zuÜlecht∞n²ch v²robk∙ a dalÜφch produkt∙ vznikl²ch p°i zpracovatelsk²ch operacφch,
b)   zahraniΦnφ zbo₧φ bylo v prostorech celnφho skladu p°epracovßno v re₧imu p°epracovßnφ pod celnφm dohledem za podmφnek stanoven²ch pro tento re₧im, vΦetn∞ vedenφ evidence, kterß umo₧nφ celnφm orgßn∙m kdykoliv kontrolovat aktußlnφ stav zbo₧φ urΦenΘho k p°epracovßnφ, p°epracovan²ch v²robk∙ a dalÜφch produkt∙ vznikl²ch p°i zpracovatelsk²ch operacφch,
c)   ΦeskΘ zbo₧φ jinΘ ne₧ uvedenΘ v º 145 odst. 1 pφsm. b) bylo skladovßno v prostorech celnφch sklad∙.

(2) V p°φpadech uveden²ch v odstavci 1 nemusφ b²t zbo₧φ propuÜt∞no do re₧imu usklad≥ovßnφ v celnφm skladu.

(3) Celnφ ·°ad m∙₧e po₧adovat, aby skladovatel vedl zbo₧φ uvedenΘ v odstavci 1 v evidenci, ve kterΘ je vedeno zbo₧φ uskladn∞nΘ v re₧imu usklad≥ovßnφ v celnφm skladu.

º 154a

(1) Neztφ₧φ-li se tφm provßd∞nφ celnφho dohledu, dohlφ₧ejφcφ celnφ ·°ad povolφ, aby ΦeskΘ a zahraniΦnφ zbo₧φ bylo uskladn∞no spoleΦn∞ ve stejnΘm prostoru celnφho skladu. ╚eskΘ zbo₧φ uvedenΘ v º 145 odst. 1 pφsm. b), na n∞₧ se vztahuje zvlßÜtnφ prßvnφ p°edpis, jφm₧ se provßd∞jφ opat°enφ tr₧nφ regulace v zem∞d∞lstvφ,8z) m∙₧e b²t uskladn∞no spoleΦn∞ s jin²m zbo₧φm pouze tehdy, je-li v₧dy zajiÜt∞na jeho toto₧nost.

(2) Neumo₧≥uje-li spoleΦnΘ uskladn∞nφ ΦeskΘho a zahraniΦnφho zbo₧φ rozliÜit celnφ status uskladn∞nΘho zbo₧φ, m∙₧e b²t spoleΦnΘ uskladn∞nφ povoleno pouze tehdy, je-li ΦeskΘ i zahraniΦnφ zbo₧φ rovnocennΘ. Za rovnocennΘ zbo₧φ se pova₧uje zbo₧φ, kterΘ mß stejnou obchodnφ kvalitu, stejnou technickou charakteristiku a je za°azeno pod stejnou osmimφstnou podpolo₧ku celnφho sazebnφku.

(3) Je-li rovnocennΘ ΦeskΘ a zahraniΦnφ zbo₧φ uskladn∞no spoleΦn∞, m∙₧e b²t zbo₧φ, kterΘmu mß b²t p°id∞leno jinΘ celn∞ schvßlenΘ urΦenφ, pova₧ovßno za ΦeskΘ nebo zahraniΦnφ zbo₧φ podle uvß₧enφ osoby, kterß odpovφdß za pln∞nφ podmφnek uveden²ch v º 149 odst. 1.

(4) Ustanovenφ odstavce 3 lze uplatnit pouze tehdy, nebude-li jin² celnφ status ud∞len v∞tÜφmu mno₧stvφ zbo₧φ, ne₧ je mno₧stvφ zbo₧φ danΘho celnφho statusu, kterΘ bylo do re₧imu usklad≥ovßnφ v celnφm skladu propuÜt∞no a nachßzφ se v celnφm skladu v dob∞, kdy mu mß b²t jinΘ celn∞ schvßlenΘ urΦenφ p°id∞leno.

(5) Dojde-li k poÜkozenφ nebo zniΦenφ spoleΦn∞ uskladn∞nΘho rovnocennΘho ΦeskΘho a zahraniΦnφho zbo₧φ nßsledkem nehody nebo vyÜÜφ moci a nelze-li prokazateln∞ dolo₧it skuteΦnΘ mno₧stvφ zahraniΦnφho a ΦeskΘho zbo₧φ, kterΘ bylo poÜkozeno Φi zniΦeno, rozd∞lφ se d∙sledky poÜkozenφ nebo zniΦenφ pom∞rn∞ k celkovΘmu mno₧stvφ zbo₧φ danΘho celnφho statusu, kterΘ se v celnφm skladu nachßzelo v dob∞, kdy k poÜkozenφ nebo zniΦenφ doÜlo.

º 155

(1) Jestli₧e u dovß₧enΘho zbo₧φ vznikl celnφ dluh a zßkladem celnφ hodnoty tohoto zbo₧φ je cena skuteΦn∞ placenß nebo kterß mß b²t za zbo₧φ zaplacena zahrnujφcφ nßklady za skladovßnφ a uchovßnφ zbo₧φ b∞hem jeho ulo₧enφ v celnφm skladu, nebudou tyto nßklady zahrnuty do celnφ hodnoty, jestli₧e jsou odliÜeny od ceny skuteΦn∞ placenΘ nebo kterß mß b²t za zbo₧φ zaplacena.

(2) Byly-li u uskladn∞nΘho zbo₧φ provedeny operace a manipulace uvedenΘ v º 152 odst. 3 a 4, na ₧ßdost deklaranta se posuzuje povaha, celnφ hodnota a mno₧stvφ zbo₧φ, kterΘ jsou rozhodnΘ pro vym∞°enφ dovoznφho cla, jako by tyto operace a manipulace nebyly provedeny.

º 156

(1) ╚eskΘ zbo₧φ uvedenΘ v º 145 odst. 1 pφsm. b), na n∞₧ se vztahuje prßvnφ p°edpis, jφm₧ se provßd∞jφ opat°enφ tr₧nφ regulace v zem∞d∞lstvφ,8z) musφ b²t vyvezeno do zahraniΦφ nebo musφ b²t provedeny takovΘ operace, kterΘ prßvnφ p°edpis, jφm₧ se provßd∞jφ opat°enφ tr₧nφ regulace v zem∞d∞lstvφ,8z) pova₧uje za rovnocennΘ dopravenφ zbo₧φ do zahraniΦφ.

(2) P°ed propuÜt∞nφm ΦeskΘho zbo₧φ uvedenΘho v º 145 odst. 1 pφsm. b) do re₧imu uskladn∞nφ v celnφm skladu musφ b²t na ·Φet celnφho ·°adu slo₧ena kauce v Φßstce odpovφdajφcφ v²hodßm, kterΘ byly nebo majφ b²t vyplaceny v souvislosti s v²vozem tohoto zbo₧φ. Kauce bude vrßcena po vy°φzenφ re₧imu uskladn∞nφ v celnφm skladu zp∙sobem uveden²m v odstavci 3.

(3) Re₧im usklad≥ovßnφ v celnφm skladu se pro ·Φely vrßcenφ kauce pova₧uje za vy°φzen² v okam₧iku p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu v²vozu. Zbo₧φ, kterΘ je pod celnφm dohledem, m∙₧e b²t po vy°φzenφ re₧imu usklad≥ovßnφ v celnφm skladu nadßle ulo₧eno v prostorßch celnφho skladu, ani₧ by byly pln∞ny podmφnky vypl²vajφcφ z tohoto re₧imu.

(4) P°eprava ΦeskΘho zbo₧φ vyvß₧enΘho do zahraniΦφ podle odstavce 1 se uskuteΦ≥uje v re₧imu tranzitu.

º 157

(1) NebezpeΦnΘ zbo₧φ, zbo₧φ, kterΘ m∙₧e znehodnotit jinΘ uskladn∞nΘ zbo₧φ anebo vy₧aduje zvlßÜtnφ za°φzenφ, m∙₧e b²t uskladn∞no pouze v celnφch skladech zvlßÜ¥ pro n∞ vybaven²ch.

(2) Je-li ke z°φzenφ celnφho skladu uvedenΘho v odstavci 1 t°eba povolenφ podle zvlßÜtnφch p°edpis∙, musφ b²t p°edlo₧eno spoleΦn∞ s nßvrhem na z°φzenφ celnφho skladu.

º 158

(1) Nestanovφ-li dohlφ₧ejφcφ celnφ ·°ad jinak, musφ b²t zbo₧φ, kterΘ mß b²t uskladn∞no v celnφm skladu, p°edlo₧eno spolu s doklady propouÜt∞jφcφmu celnφmu ·°adu.

(2) Je-li propouÜt∞jφcφ celnφ ·°ad odliÜn² od dohlφ₧ejφcφho celnφho ·°adu, uvede deklarant v pφsemnΘm celnφm prohlßÜenφ nßzev a sφdlo dohlφ₧ejφcφho celnφho ·°adu.

(3) Je-li dohlφ₧ejφcφ celnφ ·°ad odliÜn² od propouÜt∞jφcφho celnφho ·°adu, uplat≥ujφ se podmφnky pro usklad≥ovßnφ zbo₧φ v celnφm skladu ode dne, kdy propouÜt∞jφcφ celnφ ·°ad p°ijme celnφ prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu usklad≥ovßnφ v celnφm skladu. PφsemnΘ celnφ prohlßÜenφ, kterΘ je souΦßstφ rozhodnutφ o propuÜt∞nφ zbo₧φ, se pou₧ije pro p°epravu zbo₧φ od propouÜt∞jφcφho celnφho ·°adu k dohlφ₧ejφcφmu celnφmu ·°adu. P°epravu je nutno uskuteΦnit v co nejkratÜφ dob∞ a zbo₧φ se uklßdß v celnφm skladu bez p°edlo₧enφ dohlφ₧ejφcφmu celnφmu ·°adu.

(4) Postup stanoven² v odstavcφch 2 a 3 nelze pou₧φt u celnφch sklad∙ typu B.

(5) Dohlφ₧ejφcφ celnφ ·°ad m∙₧e za ·Φelem provßd∞nφ celnφho dohledu zejmΘna

a)   po₧adovat, aby se celnφ sklady zamykaly dv∞ma r∙zn²mi klφΦi (klφΦem skladovatele a klφΦem celnφho ·°adu),
b)   dohlφ₧et nad manipulacφ se zbo₧φm umφst∞n²m v celnφm skladu,
c)   provßd∞t periodicky nebo podle pot°eby inventuru veÜkerΘho uskladn∞nΘho zbo₧φ nebo jeho Φßsti.

º 159

Dojde-li v celnφm skladu k p°evodu nebo p°echodu vlastnictvφ, musφ b²t tato skuteΦnost sd∞lena a dolo₧ena celnφmu ·°adu bez zbyteΦnΘho odkladu.

º 160

(1) Dojde-li k poÜkozenφ nebo zniΦenφ uskladn∞nΘho zbo₧φ nßsledkem nehody nebo vyÜÜφ moci, propustφ celnφ ·°ad toto zbo₧φ do volnΘho ob∞hu, jako kdyby ji₧ bylo poÜkozenΘ nebo zniΦenΘ v celnφm skladu uskladn∞no. PoÜkozenφ nebo zniΦenφ nßsledkem nehody nebo vyÜÜφ moci musφ b²t celnφmu ·°adu nßle₧it∞ prokßzßno.

(2) Odpady a zbytky, kterΘ po zniΦenφ nebo znehodnocenφ z∙stanou, podlΘhajφ v p°φpad∞ propuÜt∞nφ do volnΘho ob∞hu clu, kterΘ by celnφ ·°ad vym∞°il a vybral, kdyby byly takovΘ odpady nebo zbytky v tomto stavu uskladn∞ny.

(3) Bylo-li zbo₧φ uskladn∞nΘ v celnφm skladu zniΦeno nebo znehodnoceno se souhlasem celnφho ·°adu, vyhotovφ skladovatel o zniΦenφ nebo znehodnocenφ zbo₧φ zßpis; jedno vyhotovenφ p°edß celnφmu ·°adu.

º 161

(1) Ve ve°ejnΘm celnφm skladu m∙₧e b²t usklad≥ovßno veÜkerΘ zbo₧φ, vΦetn∞ zbo₧φ, na kterΘ se vztahujφ zßkazy a omezenφ, nejde-li o zßkazy a omezenφ z d∙vod∙ veterinßrnφch, rostlinolΘka°sk²ch, z d∙vod∙ ochrany ve°ejnΘ mravnosti nebo ve°ejnΘho po°ßdku, ve°ejnΘ bezpeΦnosti, ochrany zdravφ, ochrany ₧ivotnφho prost°edφ, ochrany kulturnφch pamßtek, ochrany p°edm∞t∙ muzejnφ a galerijnφ hodnoty, p°edm∞t∙ kulturnφ hodnoty a zßkaz∙ a omezenφ t²kajφcφ se ochrany duÜevnφho vlastnictvφ.

(2) Skladovatel ve°ejnΘho celnφho skladu je povinen vyhotovit seznam zbo₧φ, kterΘ nem∙₧e b²t ve ve°ejnΘm celnφm skladu uskladn∞no. Seznam vhodnou formou zve°ej≥uje; jedno vyhotovenφ seznamu p°edß skladovatel celnφmu ·°adu.

º 162

Zßkazy a omezenφ uvedenΘ v º 161 odst. 1 platφ obdobn∞ i v soukromΘm celnφm skladu.

º162a

(1) Celnφ ·°ad m∙₧e po₧adovat, aby bylo celnφ prohlßÜenφ dolo₧eno p°epravnφmi doklady vztahujφcφmi se k p°edchozφmu celnφmu re₧imu. Je-li zbo₧φ pat°φcφ do jednΘ podpolo₧ky celnφho sazebnφku uvedenΘ v celnφm prohlßÜenφ dovezeno ve dvou nebo vφce balenφch, m∙₧e celnφ ·°ad po₧adovat p°edlo₧enφ seznamu zbo₧φ nebo jinΘho dokladu, v n∞m₧ je uveden obsah ka₧dΘho jednotlivΘho balenφ.

(2) Celnφ prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu usklad≥ovßnφ v celnφm skladu typu D musφ b²t dolo₧eno

a)   dokladem o cen∞, na jejφm₧ zßklad∞ je urΦovßna celnφ hodnota, a
b)   deklaracφ ·daj∙ o celnφ hodnot∞, nestanovφ-li celnφ p°edpisy jinak.

º 162b
Ne·plnΘ celnφ prohlßÜenφ

(1) Ne·plnΘ celnφ prohlßÜenφ, kter²m se navrhuje propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu usklad≥ovßnφ v celnφm skladu, musφ, mimo ·daj∙ nezbytn²ch ke ztoto₧n∞nφ p°edm∞tnΘho zbo₧φ vΦetn∞ jeho mno₧stvφ, obsahovat i dalÜφ ·daje stanovenΘ vyhlßÜkou ministerstva.

(2) Ustanovenφ º 132b, 132c a 132f se pou₧ijφ p°im∞°en∞.

ZjednoduÜenΘ celnφ prohlßÜenφ
º 162c

(1) Celnφ ·°ad m∙₧e povolit, aby zbo₧φ bylo do re₧imu usklad≥ovßnφ v celnφm skladu propuÜt∞no na zßklad∞ zjednoduÜenΘho celnφho prohlßÜenφ. Äßdost se podßvß pφsemn∞ a musφ obsahovat vÜechny nßle₧itosti pot°ebnΘ pro ud∞lenφ povolenφ. ZjednoduÜenΘ celnφ prohlßÜenφ, kterΘ musφ obsahovat nßle₧itosti uvedenΘ v º 162b odst. 1, m∙₧e mφt formu

a)   ne·plnΘho celnφho prohlßÜenφ podle º 162b, nebo
b)   obchodnφho nebo administrativnφho dokladu.

(2) Äßdost o propuÜt∞nφ zbo₧φ na zßklad∞ ne·plnΘho celnφho prohlßÜenφ nebo obchodnφho nebo administrativnφho dokladu m∙₧e b²t nahrazena pφsemnou souhrnnou ₧ßdostφ vztahujφcφ se na veÜkerΘ zbo₧φ propouÜt∞nΘ do re₧imu usklad≥ovßnφ v celnφm skladu ve stanovenΘ dob∞; odkaz na ud∞lenΘ povolenφ uvßdφ deklarant ve zjednoduÜenΘm celnφm prohlßÜenφ. Souhrnnß ₧ßdost se podßvß souΦasn∞ se ₧ßdostφ o povolenφ provozovat celnφ sklad nebo dodateΦn∞.

(3) Je-li zjednoduÜenΘ celnφ prohlßÜenφ uplat≥ovßno u celnφho skladu typu D, musφ obsahovat takΘ

a)   p°esn² popis zbo₧φ umo₧≥ujφcφ celnφmu ·°adu ihned a jednoznaΦn∞ za°adit zbo₧φ do p°φsluÜnΘ polo₧ky nebo podpolo₧ky celnφho sazebnφku, a
b)   hodnotu zbo₧φ.

(4) ZjednoduÜenΘ celnφ prohlßÜenφ celnφ ·°ad p°ijme pouze tehdy, je-li mu souΦasn∞ p°edlo₧eno p°edm∞tnΘ zbo₧φ.

(5) ZjednoduÜenΘ celnφ prohlßÜenφ podle odstavce 1 nelze pou₧φt p°i propouÜt∞nφ ΦeskΘho zbo₧φ uvedenΘho v º 145 odst. 1 pφsm. b) do celnφho skladu jakΘhokoliv typu a p°i propouÜt∞nφ jakΘhokoliv zbo₧φ do celnφho skladu typu F.

(6) P°i propouÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu usklad≥ovßnφ v celnφm skladu do skladu typu B nelze jako zjednoduÜenΘ celnφ prohlßÜenφ pou₧φt obchodnφ doklad.

º 162d

(1) Celnφ ·°ad ud∞lφ povolenφ k propuÜt∞nφ zbo₧φ na zßklad∞ zjednoduÜenΘho celnφho prohlßÜenφ, nebude-li tφm negativn∞ ovlivn∞n pr∙b∞h celnφho °φzenφ a provßd∞nφ celnφho dohledu.

(2) Celnφ ·°ad neud∞lφ povolenφ k propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu usklad≥ovßnφ v celnφm skladu na zßklad∞ zjednoduÜenΘho celnφho prohlßÜenφ,

a)   byl-li ₧adatel pravomocn∞ posti₧en za zßva₧nΘ nebo opakovanΘ poruÜenφ celnφch p°edpis∙ nebo p°edpis∙ o danφch a poplatcφch, a to v dob∞ 3 let p°ed podßnφm ₧ßdosti, nebo
b)   navrhuje-li ₧adatel propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu usklad≥ovßnφ v celnφm skladu pouze jednorßzov∞.

(3) Celnφ ·°ad povolenφ odejme, nastala-li situace  uvedenß v odstavci 1 nebo nespl≥uje-li ji₧ osoba, kterΘ bylo povolenφ ud∞leno, podmφnky uvedenΘ v odstavci 2.

º 162e

Povolenφ ud∞lenΘ podle º 162d musφ obsahovat pravidla pro provßd∞nφ zjednoduÜenΘho postupu, dohlφ₧ejφcφ a propouÜt∞jφcφ celnφ ·°ad a obsah a formu zjednoduÜenΘho celnφho prohlßÜenφ. DodateΦnΘ celnφ prohlßÜenφ se v tomto p°φpad∞ nep°edklßdß.

Mφstnφ °φzenφ
º 162f

Nebude-li tφm negativn∞ ovlivn∞n pr∙b∞h celnφho °φzenφ a provßd∞nφ celnφho dohledu, m∙₧e celnφ ·°ad za podmφnek uveden²ch v º 162g na pφsemnou ₧ßdost povolit, aby po dodßnφ do prostor celnφho skladu, bez p°edlo₧enφ celnφmu ·°adu, bylo zbo₧φ na zßklad∞ zßpisu do skladovΘ evidence propuÜt∞no do re₧imu usklad≥ovßnφ v celnφm skladu. Zßpis do skladovΘ evidence se v tomto p°φpad∞ pova₧uje za propuÜt∞nφ zbo₧φ. Ustanovenφ º 162c odst. 2 a º 162d se pou₧ijφ p°im∞°en∞. DodateΦnΘ celnφ prohlßÜenφ se v t∞chto p°φpadech nep°edklßdß.

º 162g

(1) Povolenφ ud∞lenΘ podle º 162f musφ obsahovat pravidla pro provßd∞nφ zjednoduÜenΘho postupu, zejmΘna stanovenφ zbo₧φ, na kterΘ se povolenφ vztahuje, formu pln∞nφ povinnostφ uveden²ch v odstavci 2 a vymezenφ okam₧iku propuÜt∞nφ zbo₧φ.

(2) Osoba, kterΘ bylo podle odstavce 1 ud∞leno povolenφ, po dodßnφ zbo₧φ do prostor celnφho skladu

a)   sd∞lφ bez zbyteΦnΘho odkladu celnφmu ·°adu dodßnφ zbo₧φ, a to ve form∞ a za podmφnek jφm v povolenφ stanoven²ch,
b)   zapφÜe dodanΘ zbo₧φ do svΘ evidence, kterß musφ obsahovat ·daje umo₧≥ujφcφ ztoto₧n∞nφ zbo₧φ, zjistit jeho mno₧stvφ a datum zßpisu do tΘto evidence,
c)   uchovß doklady pot°ebnΘ pro propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu usklad≥ovßnφ v celnφm skladu, pro umo₧n∞nφ kontroly celnφm ·°adem, nestanovφ-li zvlßÜtnφ prßvnφ p°edpis jinak, po dobu nejmΘn∞ 3 let.

(3) Nebude-li tφm naruÜeno °ßdnΘ provßd∞nφ celnφho dohledu, lze na ₧ßdost povolit, aby

a)   sd∞lenφ uvedenΘ v odstavci 2 pφsm. a) bylo uΦin∞no v dob∞, kdy je dodßnφ zbo₧φ bezprost°edn∞ oΦekßvßno, nebo
b)   ve zvlßÜtnφch p°φpadech, s p°ihlΘdnutφm k druhu zbo₧φ a Φetnostφ dovoz∙, nemusel b²t celnφ ·°ad informovßn o ka₧dΘm dodßnφ zbo₧φ, budou-li celnφmu ·°adu poskytnuty veÜkerΘ ·daje pot°ebnΘ k provedenφ p°φpadnΘ celnφ kontroly.

(4) ZjednoduÜen² postup podle º 162f nelze povolit pro propouÜt∞nφ ΦeskΘho zbo₧φ uvedenΘho v º 145 odst. 1 pφsm. b) do celnφho skladu jakΘhokoliv typu a p°i propouÜt∞nφ jakΘhokoliv zbo₧φ do celnφho skladu typu B nebo F.

(5) Celnφ ·°ad povolenφ odejme, nejsou-li podmφnky podle º 162d odst. 2 nebo º 162g odst. 2 pln∞ny nebo nejsou-li pln∞ny podmφnky stanovenΘ v povolenφ.

Skladovß evidence
º 162h

(1) U celnφch sklad∙ typ∙ A, C, D a E musφ vΘst skladovatel evidenci podle º 152a odst. 1. Skladovß evidence musφ b²t k dispozici dohlφ₧ejφcφmu celnφmu ·°adu.

(2) U celnφch sklad∙ typu B si dohlφ₧ejφcφ celnφ ·°ad celnφ prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu usklad≥ovßnφ v celnφm skladu ponechßvß, aby mohl provßd∞t celnφ dohled. Skladovß evidence pro pot°eby celnφch orgßn∙ nemusφ b²t vedena, je-li celnφ prohlßÜenφ podle º 105 odst. 1 pφsm. b) podßvßno elektronicky.

(3) U celnφch sklad∙ typu F obsahuje evidence ·daje uvedenΘ v º 162i. Tato evidence nahrazuje evidenci o skladovanΘm zbo₧φ ve smyslu º 152a odst. 1.

º 162i

(1) Skladovß evidence podle º 152a odst. 1 obsahuje nßle₧itosti a ·daje nutnΘ pro provßd∞nφ celnφho dohledu, kter²mi se rozumφ zejmΘna

a)   ·daje z celnφho prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu usklad≥ovßnφ v celnφm skladu,
b)   odkazy na dalÜφ celnφ a jinΘ doklady t²kajφcφ se vstupu a v²stupu zbo₧φ do a z celnφho skladu,
c)   ·daje umo₧≥ujφcφ sledovßnφ zbo₧φ, vΦetn∞ jeho umφst∞nφ a p°epravy v dob∞, kdy nenφ ukonΦen re₧im usklad≥ovßnφ v celnφm skladu,
d)   ·daje t²kajφcφ se spoleΦnΘho skladovßnφ zbo₧φ podle º 154a,
e)   ·daje nutnΘ pro identifikaci zbo₧φ,
f)   ·daje t²kajφcφ se obvykl²ch zp∙sob∙ a forem manipulace se zbo₧φm,
g)   ·daje t²kajφcφ se doΦasnΘho vyjmutφ zbo₧φ z celnφho skladu ve smyslu º 153 odst. 1.

(2) Skladovß evidence musφ b²t vedena elektronicky tak, aby ·daje v nφ obsa₧enΘ odpovφdaly aktußlnφmu stavu zbo₧φ ulo₧enΘho v celnφm skladu. Skladovatel p°edklßdß dohlφ₧ejφcφmu celnφmu ·°adu soupis skladovanΘho zbo₧φ, a to ve lh∙tßch stanoven²ch celnφmi orgßny. Mß-li b²t uplatn∞no ustanovenφ º 155 odst. 2, musφ skladovß evidence obsahovat i ·daj o celnφ hodnot∞ p°edm∞tnΘho zbo₧φ p°ed p°φsluÜnou operacφ nebo manipulacφ.

(3) Je-li pou₧it zjednoduÜen² postup, uplatnφ se ustanovenφ odstavc∙ 1 a 2 obdobn∞.

º 162j

(1) Zbo₧φ propuÜt∞nΘ do re₧imu usklad≥ovßnφ v celnφm skladu pro celnφ sklad typu A, C nebo D se do skladovΘ evidence zapisuje v okam₧iku, kdy bude fyzicky ulo₧eno do celnφho skladu, a to na zßklad∞ rozhodnutφ dohlφ₧ejφcφho nebo propouÜt∞jφcφho celnφho ·°adu o propuÜt∞nφ zbo₧φ.

(2) P°i propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu usklad≥ovßnφ v celnφm skladu do celnφho skladu typu E se zßznam do skladovΘ evidence provede v okam₧iku, kdy je p°edm∞tnΘ zbo₧φ dopraveno do prostor celnφho skladu.

(3) Je-li celnφ sklad pou₧φvßn jako doΦasn² sklad podle º 93, musφ b²t zßznam do skladovΘ evidence proveden

a)   p°ed uplynutφm lh∙ty uvedenΘ v º 92, je-li pro doΦasn∞ uskladn∞nΘ zbo₧φ pou₧ito mφstnφ °φzenφ podle º 162f,
b)   v ostatnφch p°φpadech v okam₧iku, kdy je zbo₧φ po p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ propuÜt∞no do re₧imu usklad≥ovßnφ v celnφm skladu.

(4) ┌daje o provedenΘm celnφm °φzenφ p°i ukonΦenφ re₧imu usklad≥ovßnφ v celnφm skladu musφ b²t zaznamenßny do skladovΘ evidence

a)   do doby, ne₧ zbo₧φ opustφ prostory celnφho skladu, je-li uplatn∞n zjednoduÜen² postup,
b)   v ostatnφch p°φpadech v okam₧iku, kdy je zbo₧φ p°id∞leno jinΘ celn∞ schvßlenΘ urΦenφ.

º 162k

(1) Na pφsemnou ₧ßdost deklaranta, kter² navrhuje ukonΦenφ re₧imu usklad≥ovßnφ v celnφm skladu u zbo₧φ, kterΘ bylo podrobeno manipulacφm a operacφm podle º 152 odst. 3, vydß celnφ ·°ad potvrzenφ o proveden²ch manipulacφch nebo operacφch.

(2) Ustanovenφ odstavce 1 nelze pou₧φt, jednß-li se o zbo₧φ uvedenΘ v º 145 odst. 1 pφsm. b).

º 162l
ZjednoduÜen² postup p°i ukonΦenφ re₧imu
usklad≥ovßnφ v celnφm skladu

(1) Zbo₧φ propuÜt∞nΘ do re₧imu usklad≥ovßnφ v celnφm skladu m∙₧e b²t p°i ukonΦovßnφ tohoto re₧imu propouÜt∞no zjednoduÜen²m postupem do re₧imu volnΘho ob∞hu nebo re₧imu v²vozu.

(2) Povolenφ provozovat celnφ sklad typu D umo₧≥uje takΘ, aby bylo zbo₧φ propuÜt∞no do volnΘho ob∞hu zjednoduÜen²m postupem ve form∞ mφstnφho °φzenφ. Jsou-li vÜak na zbo₧φ propouÜt∞nΘ do volnΘho ob∞hu, kterΘ bylo p°edtφm propuÜt∞no do re₧imu usklad≥ovßnφ v celnφm skladu typu D, uplat≥ovßny v²hody, kterΘ mohou b²t p°iznßny pouze po ov∞°enφ ·daj∙ v celnφm prohlßÜenφ odebrßnφm vzork∙ nebo kontrolou zbo₧φ, musφ b²t p°edm∞tnΘ zbo₧φ p°edlo₧eno celnφmu ·°adu a zjednoduÜen² postup ve form∞ mφstnφho °φzenφ nelze pou₧φt.

(3) Ustanovenφ odstavce 1 se nepou₧ije u zbo₧φ propuÜt∞nΘho do re₧imu usklad≥ovßnφ v celnφm skladu ve skladu typu F nebo u ΦeskΘho zbo₧φ uvedenΘho v º 145 odst. 1 pφsm. b), na kterΘ se vztahuje zvlßÜtnφ prßvnφ p°edpis, jφm₧ se provßdφ opat°enφ tr₧nφ regulace v zem∞d∞lstvφ.

(4) U zbo₧φ propuÜt∞nΘho do re₧imu usklad≥ovßnφ v celnφm skladu ve skladu typu B nelze pou₧φt zjednoduÜen² postup ve form∞ mφstnφho °φzenφ.

Oddφl Φtvrt²
Aktivnφ zuÜlech¥ovacφ styk

º 163

Bez dotΦenφ ustanovenφ º 165 umo₧≥uje re₧im aktivnφho zuÜlech¥ovacφho styku, aby jednou nebo n∞kolika zpracovatelsk²mi operacemi proÜlo

a)   zahraniΦnφ zbo₧φ, kterΘ mß b²t vyvezeno zp∞t z tuzemska ve form∞ zuÜlecht∞n²ch v²robk∙, ani₧ by podlΘhalo dovoznφmu clu a obchodn∞-politick²m opat°enφm (podmφn∞n² systΘm),
b)   zbo₧φ propuÜt∞nΘ do volnΘho ob∞hu s vrßcenφm nebo prominutφm dovoznφho cla, kterΘmu toto zbo₧φ podlΘhß, je-li vyvezeno zp∞t z tuzemska ve form∞ zuÜlecht∞n²ch v²robk∙ (systΘm navracenφ).

º 164

(1) Zpracovatelsk²mi operacemi se rozumφ

a)   zpracovßnφ zbo₧φ, vΦetn∞ jeho instalace, smontovßnφ nebo kompletace nebo sdru₧ovßnφ s jin²m zbo₧φm nebo p°izp∙sobenφ jinΘmu zbo₧φ,
b)   p°epracovßnφ zbo₧φ,
c)   oprava nebo ·prava zbo₧φ vΦetn∞ renovace nebo uvedenφ do p∙vodnφho stavu,
d)   pou₧itφ urΦitΘho zbo₧φ, kterΘ nenφ v zuÜlecht∞nΘm v²robku obsa₧eno, avÜak umo₧≥uje nebo usnad≥uje v²robu tohoto v²robku, i kdy₧ jsou ve v²rob∞ zcela nebo zΦßsti spot°ebovßny (pomocnΘ zbo₧φ).

(2) Ministerstvo stanovφ vyhlßÜkou, co se rozumφ pomocn²m zbo₧φm podle odstavce 1 pφsm. d).

(3) ZuÜlecht∞n²mi v²robky se rozumφ vÜechny v²robky, kterΘ jsou v²sledkem zpracovatelsk²ch operacφ.

(4) Nßhradnφm zbo₧φm se rozumφ ΦeskΘ zbo₧φ, kterΘ bylo pou₧ito v pr∙b∞hu zpracovatelsk²ch operacφ mφsto dovß₧enΘho zbo₧φ.

º 165

(1) Jsou-li spln∞ny podmφnky uvedenΘ v odstavci 2 a s p°ihlΘdnutφm k ustanovenφ odstavce 4 celnφ orgßny povolφ, aby

a)   zuÜlecht∞nΘ v²robky byly zφskßny z nßhradnφho zbo₧φ,
b)   zuÜlecht∞nΘ v²robky zφskanΘ z nßhradnφho zbo₧φ byly vyvezeny z tuzemska p°ed dovozem dovß₧enΘho zbo₧φ.

(2) Nßhradnφ zbo₧φ musφ b²t ΦeskΘ zbo₧φ a musφ mφt stejnou obchodnφ kvalitu, stejnou technickou charakteristiku a stejnou osmimφstnou podpolo₧ku celnφho sazebnφku jako dovß₧enΘ zbo₧φ. V od∙vodn∞n²ch p°φpadech mohou celnφ orgßny povolit, aby nßhradnφ zbo₧φ dosßhlo vyÜÜφho stupn∞ zpracovßnφ ne₧ dovß₧enΘ zbo₧φ. Ministerstvo m∙₧e vyhlßÜkou stanovit, kterΘ zbo₧φ nelze pou₧φt jako zbo₧φ nßhradnφ a p°φpady, kdy nßhradnφ zbo₧φ nemusφ mφt stejnou obchodnφ kvalitu, stejnou technickou charakteristiku a stejnou osmimφstnou podpolo₧ku celnφho sazebnφku jako dovß₧enΘ zbo₧φ.

(3) Jestli₧e je postupovßno podle odstavce 1, je dovß₧enΘ zbo₧φ posuzovßno jako nßhradnφ zbo₧φ a nßhradnφ zbo₧φ jako dovß₧enΘ zbo₧φ.

(4) Ministerstvo m∙₧e vyhlßÜkou stanovit p°φpady, kdy je aktivnφ zuÜlech¥ovacφ styk zakßzßn nebo omezen.

(5) Jestli₧e je postupovßno podle odstavce 1 pφsm. b) a zuÜlecht∞nΘ v²robky by podlΘhaly v²voznφmu clu kdyby nebyly vyvß₧eny v re₧imu aktivnφho zuÜlech¥ovacφho styku, musφ osoba, kterΘ bylo povolenφ ud∞leno zajistit celnφ dluh, kter² vznikne, nebude-li dovß₧enΘ zbo₧φ dovezeno ve stanovenΘ lh∙t∞.

º 166

(1) Celnφ orgßny ud∞lφ povolenφ na ₧ßdost osoby, kterß provßdφ zpracovatelskΘ operace nebo kterß zajiÜ¥uje jejich provßd∞nφ.

(2) Platnost povolenφ musφ b²t v₧dy Φasov∞ omezena. Dobu platnosti povolenφ stanovφ celnφ ·°ad s p°ihlΘdnutφm k ekonomick²m podmφnkßm a specifick²m pot°ebßm ₧adatele.

(3) Bylo-li povolenφ ud∞leno na dobu delÜφ ne₧ 2 roky, musφ celnφ ·°ad pr∙b∞₧n∞, ve lh∙tßch stanoven²ch v povolenφ, prov∞°ovat, zda i nadßle platφ podmφnky, za nich₧ bylo povolenφ ud∞leno. ╚asov² interval mezi jednotliv²mi kontrolami vÜak nesmφ b²t v t∞chto p°φpadech delÜφ ne₧ 24 m∞sφc∙.

º 167

(1) Povolenφ m∙₧e b²t ud∞leno Φesk²m osobßm a v p°φpad∞ dovozu, kter² nemß obchodnφ charakter, i zahraniΦnφm osobßm pouze tehdy,

a)   m∙₧e-li b²t dovß₧enΘ zbo₧φ identifikovßno ve zuÜlecht∞n²ch v²robcφch nebo m∙₧e-li b²t ov∞°eno pln∞nφ podmφnek stanoven²ch pro nßhradnφ zbo₧φ, bude-li postupovßno podle º 165; ustanovenφ º 164 odst. 1 pφsm. d) tφm nejsou dotΦena,
b)   m∙₧e-li re₧im aktivnφho zuÜlech¥ovacφho styku pomoci vytvo°it nejv²hodn∞jÜφ podmφnky pro v²voz nebo zp∞tn² v²voz zuÜlecht∞n²ch v²robk∙ s tφm, ₧e zßsadnφ zßjmy Φesk²ch v²robc∙ nejsou dotΦeny (dßle jen "ekonomickΘ podmφnky"). Ministerstvo vyhlßÜkou stanovφ p°φpady, kdy se ekonomickΘ podmφnky pova₧ujφ za spln∞nΘ.

(2) Celnφ orgßny ud∞lφ povolenφ k pou₧itφ re₧imu aktivnφho zuÜlech¥ovacφho styku v podmφn∞nΘm systΘmu pouze tehdy, je-li ji₧ v dob∞ podßnφ ₧ßdosti z°ejm² ·mysl ₧adatele vyvΘzt zuÜlecht∞nΘ v²robky pod celnφm dohledem do zahraniΦφ.

(3) Celnφ orgßny ud∞lφ povolenφ k pou₧itφ re₧imu aktivnφho zuÜlech¥ovacφho styku v systΘmu navracenφ pouze tehdy, jestli₧e

a)   zvlßÜtnφ prßvnφ p°edpisy umo₧≥ujφ v²voz zuÜlecht∞n²ch v²robk∙, a
b)   jsou spln∞ny podmφnky k pou₧itφ systΘmu navracenφ podle º 174.

(4) Celnφ orgßny jsou oprßvn∞ny za ·Φelem sprßvnΘho provßd∞nφ re₧imu a ztoto₧n∞nφ dovß₧enΘho zbo₧φ, kterΘ mß b²t obsa₧eno v zuÜlecht∞n²ch v²robcφch, podle povahy dovß₧enΘho zbo₧φ a zuÜlecht∞n²ch v²robk∙

a)   odebrat bezplatn∞ vzorky zbo₧φ v nezbytn∞ nutnΘm mno₧stvφ,
b)   provΘst anal²zu dovß₧enΘho zbo₧φ a zuÜlecht∞n²ch v²robk∙,
c)   pou₧φt ke ztoto₧n∞nφ dovß₧enΘho zbo₧φ celnφch zßv∞r nebo jin²ch prost°edk∙ (nap°. zobrazenφ, technick² popis, uvedenφ znaΦek a v²robnφch Φφsel),
d)   provΘst kontrolu doklad∙ vztahujφcφch se k v²rob∞ zuÜlecht∞n²ch v²robk∙ a kontrolu zßsob dovß₧enΘho zbo₧φ, nebo
e)   po₧adovat od osoby, kterΘ bylo povolenφ ud∞leno, vedenφ evidence o dovß₧enΘm zbo₧φ a zuÜlecht∞n²ch v²robcφch elektronicky, ze kterΘ musφ b²t z°ejm² pr∙b∞h zpracovatelsk²ch operacφ, a vy₧adovat jejφ p°edlo₧enφ ke kontrole.

º 168

(1) Celnφ orgßny stanovφ lh∙tu, ve kterΘ musφ b²t zuÜlecht∞nΘ v²robky vyvezeny zp∞t nebo jim musφ b²t p°id∞leno jinΘ celn∞ schvßlenΘ urΦenφ. P°i stanovenφ tΘto lh∙ty se p°ihlφ₧φ k dob∞ pot°ebnΘ pro provedenφ zpracovatelsk²ch operacφ a k dob∞ pot°ebnΘ pro rozhodnutφ o zuÜlecht∞n²ch v²robcφch. Ministerstvo m∙₧e s ohledem na druh zbo₧φ a dalÜφ podmφnky vyhlßÜkou urΦit lh∙ty, kterΘ je celnφ orgßn oprßvn∞n stanovit.

(2) Lh∙ta poΦφnß b∞₧et od okam₧iku p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zahraniΦnφho zbo₧φ do re₧imu aktivnφho zuÜlech¥ovacφho styku.

(3) Povolφ-li celnφ orgßny, aby bylo postupovßno podle º 165 odst. 1 pφsm. b), stanovφ souΦasn∞ lh∙tu, b∞hem kterΘ musφ b²t zahraniΦnφ zbo₧φ navr₧eno do re₧imu aktivnφho zuÜlech¥ovacφho styku. Tato lh∙ta poΦφnß b∞₧et dnem p°ijetφ v²voznφho celnφho prohlßÜenφ vztahujφcφho se na zuÜlecht∞nΘ v²robky zφskanΘ z odpovφdajφcφho nßhradnφho zbo₧φ.

(4) Osoba, kterΘ bylo povolenφ ud∞leno, je povinna do 30 dn∙ po skonΦenφ lh∙ty zp∞tnΘho v²vozu zuÜlecht∞n²ch v²robk∙ p°edlo₧it celnφmu ·°adu vy·Φtovßnφ aktivnφho zuÜlech¥ovacφho styku.

º 169

(1) Celnφ orgßny stanovφ procento v²t∞₧nosti z operace anebo, tam kde je to nezbytnΘ, zp∙sob, jak procento v²t∞₧nosti stanovit. Procentem v²t∞₧nosti se rozumφ mno₧stvφ nebo procentußlnφ mno₧stvφ zuÜlecht∞n²ch v²robk∙ zφskan²ch z p°epracovßnφ danΘho mno₧stvφ dovß₧enΘho zbo₧φ. Procento v²t∞₧nosti se stanovφ na zßklad∞ skuteΦnostφ, za kter²ch budou zpracovatelskΘ operace provßd∞ny.

(2) Jsou-li zpracovatelskΘ operace obvykle provßd∞ny za p°esn∞ stanoven²ch technick²ch podmφnek, kterΘ se vztahujφ na zbo₧φ jednotnΘ charakteristiky a kterΘ vypl²vajφ z v²roby zuÜlecht∞n²ch v²robk∙ stejnΘ kvality, m∙₧e ministerstvo na zßklad∞ p°edem zjiÜt∞n²ch skuteΦnostφ stanovit vyhlßÜkou standardnφ procento v²t∞₧nosti.

º 169a

(1) Celnφ prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu aktivnφho zuÜlech¥ovacφho styku musφ b²t dolo₧eno

a)   dokladem o cen∞, na jejφm₧ zßklad∞ je urΦovßna celnφ hodnota,
b)   deklaracφ ·daj∙ o celnφ hodnot∞, nestanovφ-li celnφ p°edpisy jinak,
c)   pravomocn²m rozhodnutφm o povolenφ k pou₧itφ tohoto celnφho re₧imu.

(2) Celnφ prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu aktivnφho zuÜlech¥ovacφho styku v systΘmu navracenφ musφ b²t krom∞ doklad∙ uveden²ch v odstavci 1 dolo₧eno

a)   dokladem pot°ebn²m pro uplatn∞nφ celnφch preferencφ,
b)   doklady stanoven²mi zvlßÜtnφmi p°edpisy, pot°ebn²mi pro propuÜt∞nφ zbo₧φ do volnΘho ob∞hu.

(3) Celnφ ·°ad m∙₧e po₧adovat, aby bylo celnφ prohlßÜenφ dolo₧eno p°epravnφmi doklady vztahujφcφmi se k p°edchozφmu celnφmu re₧imu. Je-li zbo₧φ pat°φcφ do jednΘ podpolo₧ky celnφho sazebnφku uvedenΘ v celnφm prohlßÜenφ dovezeno ve dvou nebo vφce nßkladov²ch kusech, m∙₧e celnφ ·°ad po₧adovat p°edlo₧enφ seznamu zbo₧φ nebo jinΘho dokladu, v n∞m₧ je uveden obsah ka₧dΘho jednotlivΘho nßkladovΘho kusu.

(4) Celnφ prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu aktivnφho zuÜlech¥ovacφho styku se podßvß u celnφho ·°adu stanovenΘho v povolenφ.

º 170

(1) Zbo₧φ v nezm∞n∞nΘm stavu a zuÜlecht∞nΘ v²robky musφ b²t vyvezeny zp∞t. Celnφ orgßny mohou v od∙vodn∞n²ch p°φpadech povolit, aby byly propuÜt∞ny do volnΘho ob∞hu, p°epracovßny pod celnφm dohledem, zniΦeny nebo aby je deklarant p°enechal ve prosp∞ch stßtu.

(2) Ustanovenφ odstavce 1 se pou₧ije rovn∞₧ tehdy, bude-li zuÜlecht∞n²m v²robk∙m p°id∞leno celn∞ schvßlenΘ urΦenφ uvedenΘ v odstavci 1 potΘ, co byly propuÜt∞ny do re₧imu usklad≥ovßnφ v celnφm skladu, doΦasnΘho pou₧itφ, tranzitu nebo byly umφst∞ny do svobodnΘho celnφho pßsma nebo svobodnΘho celnφho skladu.

(3) Zm∞nφ-li se v d∙sledku nep°edvφdateln²ch okolnostφ nebo vyÜÜφ moci charakter nebo technickΘ ukazatele dovß₧enΘho zbo₧φ propuÜt∞nΘho do re₧imu aktivnφho zuÜlech¥ovacφho styku v podmφn∞nΘm systΘmu tak, ₧e nenφ mo₧nΘ provΘst zpracovatelskΘ operace, a zφskat tak zam²ÜlenΘ zuÜlecht∞nΘ v²robky, je osoba, kterΘ bylo povolenφ ud∞leno, povinna o tom neprodlen∞ uv∞domit celnφ ·°ad.

º 171

Vznikl-li u zbo₧φ propuÜt∞nΘho do re₧imu aktivnφho zuÜlech¥ovacφho styku celnφ dluh, stanovφ se v²Üe tohoto dluhu na zßklad∞ podpolo₧ek celnφho sazebnφku a dalÜφch prßvnφch p°edpis∙ platn²ch v okam₧iku p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu aktivnφho zuÜlech¥ovacφho styku.

º 172

Ustanovenφ º 171 se nepou₧ije a zuÜlecht∞nΘ v²robky

a)   podlΘhajφ dovoznφmu clu vym∞°enΘmu v souladu s pravidly p°φsluÜnΘho re₧imu, do kterΘho byly propuÜt∞ny s podmφn∞n²m osvobozenφm od cla anebo vym∞°enΘmu v souladu s pravidly svobodnΘho celnφho pßsma nebo svobodnΘho celnφho skladu, do kterΘho byly umφst∞ny. Osoba, kterΘ bylo povolenφ ud∞leno vÜak m∙₧e po₧adovat, aby clo bylo vym∞°eno podle º 171. Bylo-li zuÜlecht∞n²m v²robk∙m p°id∞leno v²Üe uvedenΘ celn∞ schvßlenΘ urΦenφ, jinΘ ne₧ propuÜt∞nφ do re₧imu p°epracovßnφ pod celnφm dohledem, musφ se Φßstka dovoznφho cla rovnat alespo≥ Φßstce cla vym∞°enΘ podle º 171,
b)   mohou podlΘhat pravidl∙m, jimi₧ se °φdφ vym∞°ovßnφ cla stanovenΘho v rßmci re₧imu p°epracovßnφ pod celnφm dohledem, pokud by dovß₧enΘ zbo₧φ mohlo b²t do tohoto re₧imu propuÜt∞no.

º 172a

(1) Propustφ-li celnφ ·°ad zuÜlecht∞nΘ v²robky vzniklΘ v re₧imu aktivnφho zuÜlech¥ovacφho styku v podmφn∞nΘm systΘmu do re₧imu volnΘho ob∞hu, vym∞°φ a vybere ze cla stanovenΘho podle º 171 a 172 vyrovnßvacφ ·rok. Vyrovnßvacφ ·rok Φinφ 250 % diskontnφ ·rokovΘ sazby ╚eskΘ nßrodnφ banky platnΘ prvnφ den kalendß°nφho Φtvrtletφ, v n∞m₧ bylo zbo₧φ do re₧imu volnΘho ob∞hu propuÜt∞no (dßle jen "vyrovnßvacφ ·rok"). Stejn²m zp∙sobem celnφ ·°ad postupuje, propustφ-li do re₧imu volnΘho ob∞hu zbo₧φ, kterΘ v re₧imu aktivnφho zuÜlech¥ovacφho styku nebylo p°epracovßno, aΦkoliv bylo do tohoto re₧imu za ·Φelem provedenφ zpracovatelsk²ch operacφ propuÜt∞no (zbo₧φ v nezm∞n∞nΘm stavu).

(2) Celnφ ·°ad vyrovnßvacφ ·rok podle odstavce 1 nevym∞°φ a nevybere, jestli₧e

a)   vyrovnßvacφ ·rok nep°esßhne v jednotlivΘm p°φpad∞ Φßstku 750 KΦ, nebo
b)   vyrovnßvacφ ·rok nep°esßhne v jednotlivΘm p°φpad∞ Φßstku 100 000 KΦ a v d∙sledku zm∞ny okolnostφ nebo podmφnek by byl zp∞tn² v²voz zuÜlecht∞n²ch v²robk∙ nebo zbo₧φ v nezm∞n∞nΘm stavu nemo₧n² nebo neekonomick²; to neplatφ, pokud ₧adatel zatajil d∙le₧itΘ skuteΦnosti nebo se dopustil jinΘho podvodnΘho jednßnφ nebo zanedbal svΘ povinnosti.

(3) Celnφ ·°ad postupuje podle odstavce 2 pφsm. b) pouze tehdy, nelze-li osob∞, kterΘ bylo povolenφ k pou₧itφ re₧imu ud∞leno, p°iΦφtat zatajenφ d∙le₧it²ch skuteΦnostφ nebo podvodnΘ jednßnφ anebo zanedbßnφ povinnostφ a p°edlo₧φ-li tato osoba hodnov∞rnΘ d∙kazy.

º 173

(1) VeÜkerΘ zuÜlecht∞nΘ v²robky, jejich Φßst nebo zbo₧φ v nezm∞n∞nΘm stavu, mohou b²t na zßklad∞ povolenφ celnφch orgßn∙ a v souladu s podmφnkami re₧imu pasivnφho zuÜlech¥ovacφho styku doΦasn∞ vyvß₧eny z tuzemska za ·Φelem dalÜφho zpracovßnφ.

(2) Vznikl-li p°i zp∞tnΘm dovozu v²robk∙ celnφ dluh, vym∞°φ se dovoznφ clo

a)   ze zuÜlecht∞n²ch v²robk∙ nebo ze zbo₧φ v nezm∞n∞nΘm stavu, uveden²ch v odstavci 1, podle º 171 a 172,
b)   z v²robk∙ dovß₧en²ch zp∞t po p°epracovßnφ v zahraniΦφ podle ustanovenφ upravujφcφch re₧im pasivnφho zuÜlech¥ovacφho styku, za stejn²ch podmφnek, jakΘ by se na n∞ vztahovaly, kdyby byly vyvß₧eny v tomto re₧imu a p°edtφm, ne₧ byly vyvezeny byly propuÜt∞ny do volnΘho ob∞hu.

º 174

(1) SystΘm navracenφ m∙₧e b²t pou₧it u veÜkerΘho zbo₧φ, s v²jimkou takovΘho, kterΘ v okam₧iku p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ do volnΘho ob∞hu podlΘhß mno₧stevnφm omezenφm p°i dovozu nebo mß-li b²t v tomto okam₧iku s tφmto zbo₧φm p°edlo₧eno dovoznφ nebo v²voznφ osv∞dΦenφ.

(2) SystΘm navracenφ m∙₧e b²t pou₧it pouze tehdy, nenφ-li v okam₧iku p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ do volnΘho ob∞hu na v²voz zuÜlecht∞n²ch v²robk∙ stanovena ₧ßdnß v²voznφ nßhrada.

(3) SystΘm navracenφ m∙₧e b²t pou₧it pouze tehdy, nenφ-li v okam₧iku p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ na v²voz zuÜlecht∞n²ch v²robk∙ stanovena na v²voz zuÜlecht∞n²ch v²robk∙ ₧ßdnß v²voznφ nßhrada nebo v²voznφ clo.

(4) Ministerstvo m∙₧e vyhlßÜkou stanovit p°φpady, kdy se ustanovenφ odstavc∙ 1 a₧ 3 neuplatnφ.

º 175

V celnφm prohlßÜenφ, kter²m se navrhuje propuÜt∞nφ zbo₧φ do volnΘho ob∞hu, musφ b²t uvedeno, ₧e bude pou₧it systΘm navracenφ a odkaz na ud∞lenΘ povolenφ. Celnφ ·°ad m∙₧e po₧adovat, aby toto povolenφ bylo p°ilo₧eno k celnφmu prohlßÜenφ.

º 176

Na systΘm navracenφ se nevztahujφ ustanovenφ º 165 odst. 1 pφsm. b), º 165 odst. 3 a 5, º 168 odst. 4, º 170 a 171.

º 177

DoΦasn² v²voz zuÜlecht∞n²ch v²robk∙ provßd∞n² podle º 173 odst. 1 nenφ pova₧ovßn za v²voz ve smyslu º 178, s v²jimkou p°φpadu, kdy tyto v²robky nejsou dovezeny zp∞t do tuzemska ve stanovenΘ lh∙t∞.

º 178

(1) Osoba, kterΘ bylo povolenφ ud∞leno, m∙₧e ₧ßdat vrßcenφ nebo prominutφ dovoznφho cla, prokß₧e-li, ₧e zuÜlecht∞nΘ v²robky zφskanΘ z dovß₧enΘho zbo₧φ propuÜt∞nΘho do volnΘho ob∞hu v re₧imu aktivnφho zuÜlech¥ovacφho styku v systΘmu navracenφ nebo zbo₧φ v nezm∞n∞nΘm stavu byly

a)   vyvezeny pod celnφm dohledem do zahraniΦφ, nebo
b)   propuÜt∞ny, s ohledem na nßsledn² v²voz, do re₧imu usklad≥ovßnφ v celnφm skladu, doΦasnΘho pou₧itφ nebo aktivnφho zuÜlech¥ovacφho styku (re₧imy s podmφn∞n²m osvobozenφm od cla) anebo umφst∞ny do svobodnΘho celnφho pßsma nebo svobodnΘho celnφho skladu.

(2) Pro ·Φely p°id∞lenφ celn∞ schvßlenΘho urΦenφ uvedenΘho v odstavci 1 jsou zuÜlecht∞nΘ v²robky pova₧ovßny za zahraniΦnφ zbo₧φ.

(3) Äßdost o vrßcenφ cla je nutno podat do 6 m∞sφc∙ ode dne, kdy zuÜlecht∞nΘ v²robky ve zp∞tnΘm v²vozu skuteΦn∞ opustily tuzemsko anebo kdy jim bylo p°id∞leno celn∞ schvßlenΘ urΦenφ uvedenΘ v odstavci 1 pφsm. b). Celnφ ·°ad m∙₧e z d∙vod∙ hodn²ch z°etele prodlou₧it lh∙tu pro podßnφ ₧ßdosti o vrßcenφ cla. Vzor ₧ßdosti stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou.

(4) ZuÜlecht∞nΘ v²robky propuÜt∞nΘ do re₧imu uvedenΘho v odstavci 1 nebo umφst∞nΘ do svobodnΘho celnφho pßsma nebo svobodnΘho celnφho skladu mohou b²t propuÜt∞ny do volnΘho ob∞hu pouze na zßklad∞ povolenφ celnφho ·°adu. ╚ßstka vrßcenΘho nebo prominutΘho dovoznφho cla je v t∞chto p°φpadech poklßdßna za v²Üi celnφho dluhu; ustanovenφ º 172 pφsm. a) tφm nejsou dotΦena.

º 178a

(1) Celnφ ·°ad m∙₧e na zßklad∞ pφsemnΘ ₧ßdosti deklaranta povolit, aby zbo₧φ bylo navr₧eno k propuÜt∞nφ do re₧imu aktivnφho zuÜlech¥ovacφho styku na zßklad∞ ne·plnΘho celnφho prohlßÜenφ.

(2) Ne·plnΘ celnφ prohlßÜenφ podepsanΘ oprßvn∞nou osobou musφ obsahovat ·daje o

a)   deklarantovi,
b)   druhu dopravnφho prost°edku, kter² byl pou₧it k doprav∞ zbo₧φ p°es stßtnφ hranice,
c)   p°esnΘm nßzvu zbo₧φ,
d)   navrhovanΘm celnφm re₧imu,
e)   p°edchozφch celnφch dokladech majφcφch vztah ke zbo₧φ, kterΘ je navr₧eno k propuÜt∞nφ do re₧imu aktivnφho zuÜlech¥ovacφho styku zjednoduÜen²m postupem,
f)   chyb∞jφcφch dokladech, kterΘ jsou jinak k propuÜt∞nφ zbo₧φ pot°ebnΘ,
g)   ud∞lenΘm povolenφ k pou₧itφ zjednoduÜenΘho postupu.

(3) Na zßklad∞ povolenφ vydanΘho podle odstavce 1 p°ijme celnφ ·°ad ne·plnΘ celnφ prohlßÜenφ

a)   na propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu aktivnφho zuÜlech¥ovacφho styku v podmφn∞nΘm systΘmu, kterΘ nenφ dolo₧eno dokladem o cen∞ zbo₧φ nebo deklaracφ ·daj∙ o celnφ hodnot∞,
b)   na propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu aktivnφho zuÜlech¥ovacφho styku v systΘmu navracenφ, kterΘ nenφ dolo₧eno
1.  dokladem o cen∞ zbo₧φ,
2.  deklaracφ ·daj∙ o celnφ hodnot∞,
3.  doklady k uplatn∞nφ preferenΦnφch sazebnφch opat°enφ s v²jimkou uplatn∞nφ t∞chto opat°enφ v rßmci kv≤t anebo doklady k uplatn∞nφ snφ₧enΘ celnφ sazby, nebo
4.  ostatnφmi doklady, kterΘ jsou podle zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙ pot°ebnΘ k propuÜt∞nφ zbo₧φ do volnΘho ob∞hu v re₧imu aktivnφho zuÜlech¥ovacφho styku v systΘmu navracenφ.

(4) Celnφ ·°ad vydß povolenφ k pou₧itφ zjednoduÜenΘho postupu podle odstavce 1 a ne·plnΘ celnφ prohlßÜenφ p°ijme pouze tehdy, jestli₧e deklarant celnφmu ·°adu dolo₧φ, ₧e

a)   doklady uvedenΘ v odstavci 3 pφsm. b) bodech 3 a 4 existujφ a jsou platnΘ,
b)   tyto doklady nemohly b²t spolu s celnφm prohlßÜenφm p°edlo₧eny z d∙vod∙, kterΘ deklarant nemohl ovlivnit, a
c)   opo₧d∞nΘ p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ by znemo₧nilo propuÜt∞nφ zbo₧φ do volnΘho ob∞hu v re₧imu aktivnφho zuÜlech¥ovacφho styku v systΘmu navracenφ nebo by zp∙sobilo jeho zatφ₧enφ vyÜÜφm clem.

(5) Celnφ ·°ad stanovφ deklarantovi lh∙tu k dopln∞nφ ·daj∙ v celnφm prohlßÜenφ nebo k p°edlo₧enφ pot°ebn²ch doklad∙, kterß nep°esahuje 1 m∞sφc ode dne p°ijetφ zjednoduÜenΘho celnφho prohlßÜenφ. Lh∙tu k p°edlo₧enφ doklad∙ pot°ebn²ch k uplatn∞nφ preferenΦnφch sazebnφch opat°enφ nebo snφ₧enΘ celnφ sazby lze vÜak stanovit nejdΘle na 3 m∞sφce. Vztahujφ-li se dopln∞nΘ ·daje nebo doklady, kterΘ majφ b²t dodateΦn∞ p°edlo₧eny, k celnφ hodnot∞ zbo₧φ, m∙₧e celnφ ·°ad, je-li to nezbytn∞ nutnΘ, stanovit lh∙tu delÜφ nebo prodlou₧it lh∙tu ji₧ stanovenou.

(6) PropouÜtφ-li celnφ ·°ad zbo₧φ do volnΘho ob∞hu v re₧imu aktivnφho zuÜlech¥ovacφho styku v systΘmu navracenφ a vym∞°il-li celnφ dluh na zßklad∞ p°edb∞₧nΘho stanovenφ celnφ hodnoty, je oprßvn∞n po₧adovat od deklaranta zajiÜt∞nφ celnφho dluhu ve v²Üi, kterß kryje rozdφl mezi Φßstkou celnφho dluhu takto vym∞°enou a Φßstkou celnφho dluhu, kterou m∙₧e b²t zbo₧φ v koneΦnΘ fßzi zatφ₧eno po p°edlo₧enφ pot°ebn²ch doklad∙ a stanovenφ celnφ hodnoty.

(7) Propustil-li celnφ ·°ad na zßklad∞ odstavc∙ 3 a 4 zbo₧φ do volnΘho ob∞hu v re₧imu aktivnφho zuÜlech¥ovacφho styku v systΘmu navracenφ s uplatn∞nφm preferenΦnφch sazebnφch opat°enφ nebo snφ₧enΘ celnφ sazby, ani₧ by doklady k uplatn∞nφ t∞chto opat°enφ byly p°edlo₧eny, vy₧aduje v₧dy zajiÜt∞nφ celnφho dluhu ve v²Üi, kterß kryje rozdφl mezi Φßstkou celnφho dluhu vym∞°enou a Φßstkou celnφho dluhu, kterou m∙₧e b²t zbo₧φ v koneΦnΘ fßzi zatφ₧eno, nebudou-li doklady pot°ebnΘ k uplatn∞nφ preferenΦnφch opat°enφ nebo snφ₧enΘ celnφ sazby p°edlo₧eny ve lh∙t∞ stanovenΘ celnφm ·°adem.

(8) Nenφ-li v odstavcφch 1 a₧ 7 stanoveno jinak, pou₧ijφ se ustanovenφ tohoto zßkona upravujφcφ zjednoduÜen² postup na propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu volnΘho ob∞hu a jeho povolenφ p°im∞°en∞ i pro re₧im aktivnφho zuÜlech¥ovacφho styku.

Oddφl pßt²
P°epracovßnφ pod celnφm dohledem

º 179

Re₧im p°epracovßnφ pod celnφm dohledem umo₧≥uje p°epracovßnφ zahraniΦnφho zbo₧φ v tuzemsku p°i takov²ch zpracovatelsk²ch operacφch, kterΘ zm∞nφ jeho sazebnφ za°azenφ nebo stav, ani₧ by podlΘhalo dovoznφmu clu nebo obchodn∞-politick²m opat°enφm, a v²robky vzniklΘ v d∙sledku t∞chto operacφ propustφ celnφ ·°ad do volnΘho ob∞hu s pou₧itφm pro n∞ platn²ch celnφch sazeb. Tyto v²robky se oznaΦujφ jako zpracovanΘ v²robky.

º 180

Ministerstvo vyhlßÜkou stanovφ p°φpady, kdy m∙₧e b²t pou₧it re₧im p°epracovßnφ pod celnφm dohledem a podmφnky tohoto pou₧itφ.

º 181

Povolenφ k p°epracovßnφ pod celnφm dohledem ud∞lφ celnφ ·°ad na ₧ßdost osoby, kterß bude zpracovatelskΘ operace provßd∞t nebo provedenφ t∞chto zpracovatelsk²ch operacφ sjednß.

º 182

Povolenφ je mo₧no ud∞lit pouze Φesk²m osobßm a pouze tehdy,

a)   m∙₧e-li b²t dovß₧enΘ zbo₧φ identifikovßno ve zpracovan²ch v²robcφch,
b)   nem∙₧e-li b²t zbo₧φ po p°epracovßnφ stejn∞ hodnoceno nebo ekonomicky navrßceno do svΘho p∙vodnφho stavu, v n∞m₧ bylo p°ed propuÜt∞nφm do tohoto re₧imu,
c)   nedojde-li pou₧itφm tohoto re₧imu k obchßzenφ p°edpis∙ upravujφcφch stanovenφ p∙vodu zbo₧φ nebo kterΘ stanovφ mno₧stevnφ omezenφ vztahujφcφ se na dovß₧enΘ zbo₧φ,
d)   jsou-li spln∞ny podmφnky nezbytnΘ pro Φinnosti napomßhajφcφ vytvß°et nebo udr₧et v tuzemsku zpracovatelskΘ Φinnosti, ani₧ by tφm byly nep°φzniv∞ dotΦeny zßsadnφ zßjmy Φesk²ch v²robc∙ podobnΘho zbo₧φ (dßle jen "ekonomickΘ podmφnky"). Ministerstvo m∙₧e vyhlßÜkou stanovit p°φpady, kdy se ekonomickΘ podmφnky pova₧ujφ za spln∞nΘ.

º 183

(1) Platnost povolenφ musφ b²t v₧dy Φasov∞ omezena. Dobu platnosti povolenφ stanovφ celnφ ·°ad s p°ihlΘdnutφm k ekonomick²m podmφnkßm a specifick²m pot°ebßm ₧adatele.

(2) Bylo-li povolenφ ud∞leno na dobu delÜφ ne₧ 2 roky, musφ celnφ ·°ad pr∙b∞₧n∞, ve lh∙tßch stanoven²ch v povolenφ, prov∞°ovat, zda i nadßle platφ podmφnky, za nich₧ bylo povolenφ ud∞leno.

(3) Celnφ ·°ad v povolenφ stanovφ lh∙tu, v nφ₧ musφ b²t zpracovan²m v²robk∙m p°id∞leno jinΘ celn∞ schvßlenΘ urΦenφ.

(4) Celnφ ·°ad m∙₧e od osoby, kterΘ bylo povolenφ ud∞leno, po₧adovat, aby elektronicky vedla nebo si nechala vΘst evidenci obsahujφcφ ·daje o mno₧stvφ zbo₧φ, kterΘ bylo do tohoto re₧imu propuÜt∞no, o mno₧stvφ zφskan²ch zpracovan²ch v²robk∙ a dalÜφ ·daje pot°ebnΘ pro sledovßnφ zpracovatelsk²ch operacφ a sprßvnΘ vym∞°enφ dovoznφho cla.

º 184

Ustanovenφ º 168 a 169 se pro re₧im p°epracovßnφ pod celnφm dohledem pou₧ijφ p°im∞°en∞.

º 184a

(1) Celnφ prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu p°epracovßnφ pod celnφm dohledem musφ b²t dolo₧eno

a)   dokladem o cen∞, na jejφm₧ zßklad∞ je urΦovßna celnφ hodnota,
b)   deklaracφ ·daj∙ o celnφ hodnot∞, nestanovφ-li celnφ p°edpisy jinak,
c)   pravomocn²m rozhodnutφm o povolenφ k pou₧itφ tohoto celnφho re₧imu.

(2) Celnφ ·°ad m∙₧e po₧adovat, aby bylo celnφ prohlßÜenφ dolo₧eno p°epravnφmi doklady vztahujφcφmi se k p°edchozφmu celnφmu re₧imu. Je-li zbo₧φ pat°φcφ do jednΘ podpolo₧ky celnφho sazebnφku uvedenΘ v celnφm prohlßÜenφ dovezeno ve dvou nebo vφce nßkladov²ch kusech, m∙₧e celnφ ·°ad po₧adovat p°edlo₧enφ seznamu zbo₧φ nebo jinΘho dokladu, v n∞m₧ je uveden obsah ka₧dΘho jednotlivΘho nßkladovΘho kusu.

(3) Celnφ prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu p°epracovßnφ pod celnφm dohledem se podßvß u celnφho ·°adu stanovenΘho v ud∞lenΘm povolenφ.

º 185

Vznikl-li celnφ dluh u v²robk∙, kterΘ jsou ve srovnßnφ s t∞mi, na n∞₧ se vztahuje povolenφ, ve stadiu ΦßsteΦnΘho zpracovßnφ, vypoΦφtß se celnφ dluh podle celnφch sazeb p°φsluÜn²ch pro zbo₧φ v nezm∞n∞nΘm stavu v okam₧iku p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu p°epracovßnφ pod celnφm dohledem.º 186

(1) Spl≥uje-li dovß₧enΘ zbo₧φ v okam₧iku p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ do re₧imu p°epracovßnφ pod celnφm dohledem podmφnky pro p°iznßnφ preferenΦnφch sazebnφch opat°enφ a takovß preferenΦnφ sazebnφ opat°enφ mohou b²t v tomto okam₧iku p°iznßna na stejnΘ zbo₧φ, jako majφ b²t zpracovanΘ v²robky propouÜt∞nΘ do volnΘho ob∞hu, vym∞°φ celnφ ·°ad p°i propuÜt∞nφ zpracovan²ch v²robk∙ do volnΘho ob∞hu dovoznφ clo podle t∞chto preferenΦnφch sazebnφch opat°enφ.

(2) Jsou-li preferenΦnφ celnφ sazby uvedenΘ v odstavci 1 uplat≥ovßny v rßmci celnφch kv≤t, m∙₧e celnφ ·°ad vym∞°it dovoznφ clo ze zpracovan²ch v²robk∙ za pou₧itφ t∞chto preferenΦnφch celnφch sazeb pouze tehdy, je-li mo₧no preferenΦnφ celnφ sazby uplatnit na dovß₧enΘ zbo₧φ v okam₧iku p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zpracovan²ch v²robk∙ do volnΘho ob∞hu. V tomto p°φpad∞ se mno₧stvφ dovß₧enΘho zbo₧φ skuteΦn∞ pou₧itΘho p°i v²rob∞ zpracovan²ch v²robk∙ propouÜt∞n²ch do volnΘho ob∞hu odeΦte od celkovΘ celnφ kv≤ty stejnΘho zbo₧φ, jako jsou zpracovanΘ v²robky, a z celnφ kv≤ty stanovenΘ na stejnΘ zbo₧φ, jako jsou zpracovanΘ v²robky, se mno₧stvφ zpracovan²ch v²robk∙ propuÜt∞n²ch do volnΘho ob∞hu neodeΦφtß.

º 186a

(1) Do 30 dn∙ po skonΦenφ lh∙ty, v nφ₧ musφ b²t zpracovan²m v²robk∙m p°id∞leno jinΘ celn∞ schvßlenΘ urΦenφ, je osoba, kterΘ bylo povolenφ ud∞leno, povinna p°edlo₧it celnφmu ·°adu, kter² povolenφ vydal, propouÜt∞cφ list.

(2) PropouÜt∞cφ list obsahuje ·daje o

a)   ud∞lenΘm povolenφ,
b)   mno₧stvφ jednotliv²ch druh∙ dovezenΘho zbo₧φ a oznaΦenφ celnφch prohlßÜenφ, na jejich₧ zßklad∞ bylo toto zbo₧φ propuÜt∞no do re₧imu p°epracovßnφ pod celnφm dohledem,
c)   podpolo₧ce celnφho sazebnφku dovezenΘho zbo₧φ a zpracovan²ch v²robk∙,
d)   celnφ hodnot∞ dovezenΘho zbo₧φ,
e)   stanovenΘm procentu v²t∞₧nosti,
f)   povaze a mno₧stvφ zpracovan²ch v²robk∙ a o dalÜφm naklßdßnφ s nimi, vΦetn∞ oznaΦenφ celnφch prohlßÜenφ, na jejich₧ zßklad∞ byly propuÜt∞ny do jinΘho re₧imu,
g)   nßkladech na provedenφ zpracovatelsk²ch operacφ.

º 186b

(1) Celnφ ·°ad, kter² povolenφ vydal, m∙₧e povolit, aby propouÜt∞cφ list

a)   byl vyhotoven v²poΦetnφ technikou nebo jin²m celnφm ·°adem stanoven²m zp∙sobem,
b)   nahrazen celnφm prohlßÜenφm na propuÜt∞nφ dovezenΘho zbo₧φ do re₧imu p°epracovßnφ pod celnφm dohledem, obsahuje-li alespo≥ ·daje uvedenΘ v º 186a odst. 2.

(2) Celnφ ·°ad, kter² povolenφ vydal, ov∞°φ sprßvnost ·daj∙ uveden²ch v propouÜt∞cφm listu. Celnφ ·°ad vÜak m∙₧e rozhodnout, ₧e doklady t²kajφcφ se propouÜt∞cφho listu ponechß osob∞, kterß jej vyhotovila.

(3) Celnφ ·°ad m∙₧e v povolenφ re₧imu p°epracovßnφ pod celnφm dohledem stanovit, ₧e propouÜt∞cφ list vyhotovφ sßm.

º 186c

(1) Celnφ hodnota zpracovan²ch v²robk∙ propouÜt∞n²ch do volnΘho ob∞hu m∙₧e b²t urΦena jako

a)   celnφ hodnota stejnΘho nebo podobnΘho zbo₧φ, jako jsou zpracovanΘ v²robky vyrobenΘ v zahraniΦφ ve stejnΘ nebo p°ibli₧n∞ stejnΘ dob∞,
b)   prodejnφ cena zpracovan²ch v²robk∙, nenφ-li ovlivn∞na spojenφm mezi prodßvajφcφm a kupujφcφm,
c)   tuzemskß prodejnφ cena stejnΘho nebo podobnΘho zbo₧φ, jako jsou zpracovanΘ v²robky, nenφ-li ovlivn∞na spojenφm mezi prodßvajφcφm a kupujφcφm,
d)   celnφ hodnota dovezenΘho zbo₧φ, k nφ₧ jsou p°ipoΦteny nßklady na provedenφ zpracovatelsk²ch operacφ.

(2) Celnφ ·°ad rozhodne o urΦenφ celnφ hodnoty n∞kter²m ze zp∙sob∙ uveden²ch v odstavci 1 na zßklad∞ pφsemnΘ ₧ßdosti deklaranta, bude-li podßna nejpozd∞ji do okam₧iku p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zpracovan²ch v²robk∙ do volnΘho ob∞hu.

º 186d

Jsou-li v okam₧iku p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zpracovan²ch v²robk∙ do volnΘho ob∞hu uplat≥ovßna na dovß₧enΘ zbo₧φ obchodn∞-politickß opat°enφ, uplat≥ujφ se na zpracovanΘ v²robky pouze tehdy, jestli₧e se tato obchodn∞-politickß opat°enφ vztahujφ takΘ na zbo₧φ, kterΘ je stejnΘ jako zpracovanΘ v²robky. V tomto p°φpad∞ se tato obchodn∞-politickß opat°enφ uplat≥ujφ pouze na mno₧stvφ dovezenΘho zbo₧φ, kterΘ bylo skuteΦn∞ pou₧ito p°i v²rob∞ zpracovan²ch v²robk∙ a propuÜt∞n²ch do volnΘho ob∞hu.

º 186e

Pro povolovßnφ a provßd∞nφ zjednoduÜen²ch postup∙ re₧imu p°epracovßnφ pod celnφm dohledem platφ º 132b, 132c a º 132f a₧ 132m p°im∞°en∞.

º 186f

(1) V p°φpadech, kdy lze bez nadm∞rnΘho administrativnφho zatφ₧enφ sledovat sprßvnost provßd∞n²ch zpracovatelsk²ch operacφ, m∙₧e celnφ ·°ad, v jeho₧ ·zemnφm obvodu mß b²t provedena prvnφ zpracovatelskß operace, p°ijmout celnφ prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu p°epracovßnφ pod celnφm dohledem, ani₧ by bylo vydßno p°φsluÜnΘ povolenφ. V tomto p°φpad∞ se p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ pova₧uje za vydßnφ p°φsluÜnΘho povolenφ. Podmφnky stanovenΘ tφmto zßkonem pro ud∞lenφ povolenφ musφ b²t i v tomto p°φpad∞ spln∞ny.

(2) Celnφ prohlßÜenφ uvedenΘ v odstavci 1 musφ deklarant dolo₧it dokladem obsahujφcφm

a)   obchodnφ firmu, pop°φpad∞ nßzev nebo jmΘno a p°φjmenφ a sφdlo, pop°φpad∞ mφsto podnikßnφ a bydliÜt∞ deklaranta, da≥ovΘ identifikaΦnφ Φφslo deklaranta nebo, nemß-li je p°id∞leno, jeho identifikaΦnφ Φφslo; je-li ₧adatelem fyzickß osoba, kterß nemß p°id∞leno da≥ovΘ identifikaΦnφ Φφslo ani identifikaΦnφ Φφslo, uvßdφ se jejφ rodnΘ Φφslo, nenφ-li ₧adatel shodn² s deklarantem,
b)   obchodnφ firmu, pop°φpad∞ nßzev nebo jmΘno a p°φjmenφ a sφdlo, pop°φpad∞ mφsto podnikßnφ a bydliÜt∞ osoby provßd∞jφcφ zpracovatelskΘ operace, da≥ovΘ identifikaΦnφ Φφslo osoby provßd∞jφcφ zpracovatelskΘ operace nebo, nemß-li je p°id∞leno, jejφ identifikaΦnφ Φφslo; je-li osobou provßd∞jφcφ zpracovatelskΘ operace fyzickß osoba, kterß nemß p°id∞leno da≥ovΘ identifikaΦnφ Φφslo ani identifikaΦnφ Φφslo, uvßdφ se jejφ rodnΘ Φφslo, nenφ-li tato osoba shodnß s ₧adatelem nebo deklarantem,
c)   povahu zpracovatelskΘ operace,
d)   obchodnφ nebo technick² popis zpracovanΘho v²robku,
e)   procento v²t∞₧nosti nebo zp∙sob jeho stanovenφ,
f)   lh∙tu, ve kterΘ musφ b²t zpracovan²m v²robk∙m p°id∞leno jinΘ celn∞ schvßlenΘ urΦenφ,
g)   mφsto, kde budou zpracovatelskΘ operace provßd∞ny.

(3) Doklad uveden² v odstavci 2 nemusφ b²t p°edlo₧en, jsou-li ·daje uvedenΘ v odstavci 2 uvedeny v podanΘm celnφm prohlßÜenφ.

º 186g

Celnφ ·°ad zjednoduÜen² postup ve form∞ mφstnφho °φzenφ nepovolφ, nenφ-li evidence uvedenß v º 183 odst. 4 pr∙kaznß.

º 186h

V p°φpadech jin²ch, ne₧ na kterΘ se vztahuje º 186f, m∙₧e b²t celnφ prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu p°epracovßnφ pod celnφm dohledem podßno pouze u celnφho ·°adu uvedenΘho v p°φsluÜnΘm povolenφ.

Oddφl Üest²
DoΦasnΘ pou₧itφ

º 187

Re₧im doΦasnΘho pou₧itφ umo₧≥uje, aby zahraniΦnφ zbo₧φ urΦenΘ ke zp∞tnΘmu v²vozu v nezm∞n∞nΘm stavu bylo v tuzemsku pou₧φvßno s ·pln²m nebo ΦßsteΦn²m osvobozenφm od dovoznφho cla, ani₧ by se na tento dovoz vztahovala obchodn∞-politickß opat°enφ.

º 188

(1) Osoba, kterß hodlß v tuzemsku doΦasn∞ pou₧φvat zahraniΦnφ zbo₧φ nebo kterß jeho pou₧itφ v tuzemsku sjednala, musφ pφsemn∞ po₧ßdat o povolenφ k pou₧itφ re₧imu doΦasnΘho pou₧itφ, nenφ-li dßle stanoveno jinak.

(2) Äßdost o povolenφ podle odstavce 1 se podßvß u celnφho ·°adu, v jeho₧ ·zemnφm obvodu bude dovezenΘ zbo₧φ poprvΘ pou₧ito. Äßdost lze podat pouze na tiskopise, jeho₧ vzor stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou.

º 189

(1) Celnφ ·°ad odmφtne ₧ßdost o povolenφ re₧imu doΦasnΘho pou₧itφ, jestli₧e nenφ mo₧no p°edm∞tnΘ zbo₧φ ztoto₧nit.

(2) Celnφ ·°ad vÜak m∙₧e povolit pou₧itφ re₧imu doΦasnΘho pou₧itφ, ani₧ by bylo mo₧no p°edm∞tnΘ zbo₧φ ztoto₧nit, jestli₧e s ohledem na povahu zbo₧φ a jeho pou₧itφ, nemo₧nost ztoto₧n∞nφ neumo₧nφ zneu₧itφ tohoto re₧imu.

º 190

(1) Celnφ ·°ad stanovφ lh∙tu, b∞hem nφ₧ musφ b²t dovezenΘ zbo₧φ vyvezeno zp∞t nebo mu bude p°id∞leno jinΘ celn∞ schvßlenΘ urΦenφ. Tato lh∙ta musφ b²t dostateΦnß, aby mohlo b²t dosa₧eno cφle zam²ÜlenΘho pou₧itφ.

(2) Zbo₧φ m∙₧e b²t propuÜt∞no do re₧imu doΦasnΘho pou₧itφ maximßln∞ na dobu 24 m∞sφc∙; zvlßÜtnφ lh∙ty stanovenΘ podle º 191 tφm nejsou dotΦeny.

(3) Celnφ ·°ad m∙₧e z d∙vod∙ hodn²ch z°etele na ₧ßdost osoby, kterΘ bylo povolenφ ud∞leno, prodlou₧it lh∙ty stanovenΘ podle odstavc∙ 1 a 2 tak, aby umo₧nily zam²ÜlenΘ pou₧itφ zbo₧φ.

º 191

P°φpady a zvlßÜtnφ podmφnky, za nich₧ m∙₧e b²t propuÜt∞no zbo₧φ do re₧imu doΦasnΘho pou₧itφ s ·pln²m osvobozenφm od dovoznφho cla, stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou.

º 192

(1) Pou₧itφ re₧imu doΦasnΘho pou₧itφ s ΦßsteΦn²m osvobozenφm od dovoznφho cla m∙₧e celnφ ·°ad povolit pouze u zbo₧φ, kterΘ z∙stßvß vlastnictvφm zahraniΦnφ osoby a kterΘ nenφ uvedeno ve vyhlßÜce vydanΘ podle º 191, nebo je v tΘto vyhlßÜce uvedeno, avÜak nespl≥uje vÜechny podmφnky stanovenΘ k propuÜt∞nφ do re₧imu doΦasnΘho pou₧itφ s ·pln²m osvobozenφm od dovoznφho cla.

(2) Ministerstvo m∙₧e vyhlßÜkou stanovit seznam zbo₧φ, kterΘ nelze propustit do re₧imu doΦasnΘho pou₧itφ s ΦßsteΦn²m osvobozenφm od dovoznφho cla.

º 192a

(1) Celnφ prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu doΦasnΘho pou₧itφ s ΦßsteΦn²m osvobozenφm od dovoznφho cla musφ b²t dolo₧eno

a)   dokladem o cen∞, na jejφm₧ zßklad∞ je urΦovßna celnφ hodnota,
b)   deklaracφ ·daj∙ o celnφ hodnot∞, nestanovφ-li celnφ p°edpisy jinak,
c)   dokladem pot°ebn²m pro uplatn∞nφ celnφch preferencφ, a
d)   doklady stanoven²mi zvlßÜtnφmi prßvnφmi p°edpisy pot°ebn²mi pro propuÜt∞nφ zbo₧φ do volnΘho ob∞hu.

(2) Celnφ prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu doΦasnΘho pou₧itφ s ·pln²m osvobozenφm od dovoznφho cla musφ b²t dolo₧eno dokladem o cen∞, na jejφm₧ zßklad∞ je urΦovßna celnφ hodnota, a deklaracφ ·daj∙ o celnφ hodnot∞, nestanovφ-li celnφ p°edpisy jinak.

(3) Celnφ ·°ad m∙₧e po₧adovat, aby celnφ prohlßÜenφ uvedenΘ v odstavcφch 1 a 2 bylo dolo₧eno p°epravnφmi doklady vztahujφcφmi se k p°edchozφmu celnφmu re₧imu. Je-li zbo₧φ pat°φcφ do jednΘ podpolo₧ky celnφho sazebnφku uvedenΘ v celnφm prohlßÜenφ dovezeno ve dvou nebo vφce balenφch, m∙₧e celnφ ·°ad po₧adovat p°edlo₧enφ seznamu zbo₧φ nebo jinΘho dokladu, v n∞m₧ je uveden obsah ka₧dΘho jednotlivΘho balenφ.

º 193

(1) ╚ßstka dovoznφho cla u zbo₧φ propuÜt∞nΘho do re₧imu doΦasnΘho pou₧itφ s ΦßsteΦn²m osvobozenφm od dovoznφho cla za ka₧d², by¥ jen zapoΦat² kalendß°nφ m∞sφc, b∞hem kterΘho bylo zbo₧φ propuÜt∞no do tohoto re₧imu, Φinφ 3 % z ·hrnnΘ Φßstky cla, kterΘ by m∞lo b²t vybrßno za uvedenΘ zbo₧φ, kdyby v okam₧iku propuÜt∞nφ do re₧imu doΦasnΘho pou₧itφ bylo propuÜt∞no do volnΘho ob∞hu.

(2) ╚ßstka vybranΘho dovoznφho cla nesmφ b²t vyÜÜφ ne₧ ta, kterß by byla vybrßna, kdyby p°edm∞tnΘ zbo₧φ v okam₧iku propuÜt∞nφ do re₧imu doΦasnΘho pou₧itφ bylo propuÜt∞no do volnΘho ob∞hu.

º 194

(1) Mo₧nost p°evodu prßv a povinnostφ, kterß vzniknou p°i re₧imu doΦasnΘho pou₧itφ podle º 138, neznamenß, ₧e pro ka₧dΘ v ·vahu p°ipadajφcφ obdobφ pou₧itφ platφ stejn² postup p°i osvobozenφ od dovoznφho cla.

(2) Umo₧≥uje-li p°evod prßv a povinnostφ podle odstavce 1 z jednΘ osoby na druhou ΦßsteΦnΘ osvobozenφ od dovoznφho cla b∞hem tΘho₧ m∞sφce, je prvnφ osoba povinna zaplatit dlu₧nou Φßstku dovoznφho cla za cel² p°φsluÜn² m∞sφc.

º 195

Vznikne-li u zbo₧φ, kterΘ bylo propuÜt∞no do re₧imu doΦasnΘho pou₧itφ s ΦßsteΦn²m osvobozenφm od dovoznφho cla celnφ dluh z jin²ch d∙vod∙, ne₧ je propuÜt∞nφ zbo₧φ do tohoto re₧imu, stanovφ se v²Üe celnφho dluhu jako rozdφl mezi Φßstkou cla vypoΦφtanou podle º 251 a Φßstkou cla splatnou podle º 193.

º 196

(1) Celnφ ·°ad vybere dovoznφ clo vypoΦφtanΘ podle º 193 a₧ po ukonΦenφ re₧imu doΦasnΘho pou₧itφ.

(2) Je-li lh∙ta pro re₧im doΦasnΘho pou₧itφ podle º 190 odst. 3 stanovena na dobu 34 m∞sφc∙ nebo delÜφ, vybere celnφ ·°ad dovoznφ clo po uplynutφ 34 m∞sφc∙.

º 196a

(1) Nenφ-li dßle stanoveno jinak, podßvß se celnφ prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu doΦasnΘho pou₧itφ u celnφho ·°adu stanovenΘho v povolenφ.

(2) Umo₧≥ujφ-li celnφ p°edpisy podßnφ celnφho prohlßÜenφ ·stn∞ nebo jin²m ·konem, lze je podat u kterΘhokoliv celnφho ·°adu.

º 196b

(1) Celnφ dluh, kter² vznikl nebo by mohl u zbo₧φ propuÜt∞nΘho do re₧imu doΦasnΘho pou₧itφ vzniknout, musφ b²t zajiÜt∞n. ZajiÜt∞nφ celnφho dluhu nenφ po₧adovßno, je-li zbo₧φ ·pln∞ osvobozeno od dovoznφho cla.

(2) ZajiÜt∞nφ celnφho dluhu celnφ ·°ad, kter² povolenφ vydal, uvolnφ, jestli₧e bude prokßzßno, ₧e p°edm∞tnΘmu zbo₧φ bylo p°id∞leno jinΘ celn∞ schvßlenΘ urΦenφ.

º 196c

Na zjednoduÜenΘ postupy p°i propouÜt∞nφ dovezenΘho zbo₧φ do re₧imu doΦasnΘho pou₧itφ se ustanovenφ º 132a a₧ 132m pou₧ijφ obdobn∞.

º 196d

(1) V p°φpadech, kdy lze bez nadm∞rnΘho administrativnφho zatφ₧enφ sledovat sprßvnost provßd∞n²ch operacφ, m∙₧e celnφ ·°ad p°ijmout celnφ prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu doΦasnΘho pou₧itφ s ·pln²m osvobozenφm od cla, ani₧ by bylo vydßno p°φsluÜnΘ povolenφ. V tomto p°φpad∞ se p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ pova₧uje za vydßnφ p°φsluÜnΘho povolenφ. Podmφnky pro ud∞lenφ povolenφ musφ b²t i v tomto p°φpad∞ spln∞ny.

(2) Celnφ prohlßÜenφ uvedenΘ v odstavci 1 musφ deklarant dolo₧it dokladem obsahujφcφm

a)   obchodnφ firmu, pop°φpad∞ nßzev nebo jmΘno a p°φjmenφ a sφdlo, pop°φpad∞ mφsto podnikßnφ a bydliÜt∞ deklaranta, da≥ovΘ identifikaΦnφ Φφslo deklaranta nebo, nemß-li je p°id∞leno, jeho identifikaΦnφ Φφslo; je-li deklarantem fyzickß osoba, kterß nemß p°id∞leno da≥ovΘ identifikaΦnφ Φφslo ani identifikaΦnφ Φφslo, uvßdφ se jejφ rodnΘ Φφslo, nenφ-li ₧adatel shodn² s deklarantem, p°φpadn∞ i obchodnφ firmu, pop°φpad∞ nßzev nebo jmΘno a p°φjmenφ a sφdlo, pop°φpad∞ mφsto podnikßnφ a bydliÜt∞ vlastnφka zbo₧φ, da≥ovΘ identifikaΦnφ Φφslo vlastnφka zbo₧φ nebo, nemß-li je p°id∞leno, jeho identifikaΦnφ Φφslo; je-li vlastnφkem fyzickß osoba, kterß nemß p°id∞leno da≥ovΘ identifikaΦnφ Φφslo ani identifikaΦnφ Φφslo, uvßdφ se jejφ rodnΘ Φφslo,
b)   obchodnφ firmu, pop°φpad∞ nßzev nebo jmΘno a p°φjmenφ a sφdlo, pop°φpad∞ mφsto podnikßnφ a bydliÜt∞ u₧ivatele zbo₧φ, da≥ovΘ identifikaΦnφ Φφslo u₧ivatele zbo₧φ nebo, nemß-li je p°id∞leno, jeho identifikaΦnφ Φφslo; je-li u₧ivatelem fyzickß osoba, kterß nemß p°id∞leno da≥ovΘ identifikaΦnφ Φφslo ani identifikaΦnφ Φφslo, uvßdφ se jejφ rodnΘ Φφslo, nenφ-li u₧ivatel shodn² s deklarantem nebo ₧adatelem,
c)   ustanovenφ prßvnφho p°edpisu, kterΘ mß b²t uplatn∞no,
d)   mφsto, kde mß b²t zbo₧φ pou₧φvßno,
e)   lh∙tu, ve kterΘ musφ b²t dovezenΘmu zbo₧φ p°id∞leno jinΘ celn∞ schvßlenΘ urΦenφ.

(3) Doklad uveden² v odstavci 2 nemusφ b²t p°edlo₧en, jsou-li ·daje uvedenΘ v odstavci 2 uvedeny v podanΘm celnφm prohlßÜenφ.

(4) Ustanovenφ º 134 odst. 4 platφ p°im∞°en∞.

º 196e

(1) Vznikl-li u zbo₧φ, kterΘ bylo p°edtφm propuÜt∞no do re₧imu doΦasnΘho pou₧itφ celnφ dluh, vym∞°φ celnφ ·°ad z celkovΘ dlu₧nΘ Φßstky cla, danφ a poplatk∙ vyrovnßvacφ ·rok podle º 172a.

(2) Ustanovenφ odstavce 1 se nepou₧ije, jednß-li se o

a)   vznik celnφho dluhu podle º 238 odst. 1 pφsm. b),
b)   celnφ dluh zajiÜt∞n² v plnΘ v²Üi,
c)   vznik celnφho dluhu propuÜt∞nφm
1.  zbo₧φ urΦenΘho k vystavenφ, p°edvedenφ nebo pou₧φvßnφ na v²stavßch, veletrzφch, kongresech a podobn²ch udßlostech,
2.  turistickΘho propagaΦnφho materißlu,
3.  zbo₧φ dovß₧enΘho k humanitßrnφm ·Φel∙m,
4.  pou₧itΘho zbo₧φ, kterΘ mß b²t prodßno v dra₧b∞,
5.  zbo₧φ dovß₧enΘho v rßmci smlouvy o prodeji na zkouÜku,
6.  um∞leck²ch d∞l, sb∞ratelsk²ch p°edm∞t∙ a staro₧itnostφ dovß₧en²ch k vystavovßnφ, s mo₧nostφ p°φpadnΘho prodeje,
7.  konfekciovan²ch ko₧eÜin, koberc∙, Üperk∙ a klenotnick²ch v²robk∙ zasφlan²ch na ukßzku za p°edpokladu, ₧e jejich zvlßÜtnφ znaky neumo₧≥ujφ jejich dovoz jako vzorky,
do volnΘho ob∞hu, pokud byly p°edtφm propuÜt∞ny do re₧imu doΦasnΘho pou₧itφ s ·pln²m osvobozenφm od cla,
d)   Φßstku vyrovnßvacφho ·roku nep°evyÜujφcφ 750 KΦ, nebo
e)   Φßstku vyrovnßvacφho ·roku nep°evyÜujφcφ v jednotlivΘm p°φpad∞ Φßstku 100 000 KΦ a osoba, kterΘ bylo povolenφ k pou₧itφ re₧imu ud∞leno, p°edlo₧φ d∙kazy o tom, ₧e v d∙sledku zm∞ny okolnostφ nebo podmφnek by byl zp∞tn² v²voz dovezenΘho zbo₧φ nemo₧n² nebo neekonomick².

(3) Celnφ ·°ad postupuje podle odstavce 2 pφsm. e) pouze tehdy, nelze-li osob∞, kterΘ bylo povolenφ k pou₧itφ re₧imu ud∞leno, p°iΦφtat zatajenφ d∙le₧it²ch skuteΦnostφ nebo podvodnΘ jednßnφ anebo zanedbßnφ povinnostφ a p°edlo₧φ-li tato osoba hodnov∞rnΘ d∙kazy. Celnφ ·°ad p°edlo₧enΘ d∙kazy ulo₧φ na dobu 3 let.

Oddφl sedm²
Pasivnφ zuÜlech¥ovacφ styk

º 197

(1) Re₧im pasivnφho zuÜlech¥ovacφho styku umo₧≥uje, aby ΦeskΘ zbo₧φ bylo doΦasn∞ vyvezeno do zahraniΦφ za ·Φelem podrobenφ zpracovatelsk²m operacφm a aby zuÜlecht∞nΘ v²robky byly propuÜt∞ny do volnΘho ob∞hu s ·pln²m nebo ΦßsteΦn²m osvobozenφm od dovoznφho cla. Ustanovenφ º 173 a º 206 a₧ 212 tφm nejsou dotΦena.

(2) Pro ·Φely re₧imu pasivnφho zuÜlech¥ovacφho styku se rozumφ

a)   doΦasn∞ vyvß₧en²m zbo₧φm zbo₧φ, kterΘ bylo propuÜt∞no do re₧imu pasivnφho zuÜlech¥ovacφho styku,
b)   zpracovatelsk²mi operacemi operace uvedenΘ v º 164 odst. 1 pφsm. a) a₧ c),
c)   zuÜlecht∞n²mi v²robky vÜechny v²robky, kterΘ jsou v²sledkem zpracovatelsk²ch operacφ,
d)   hlavnφm zuÜlecht∞n²m v²robkem zuÜlecht∞n² v²robek, na jeho₧ v²robu bylo povolenφ re₧imu pasivnφho zuÜlech¥ovacφho styku ud∞leno,
e)   vedlejÜφm zuÜlecht∞n²m v²robkem jin² ne₧ hlavnφ zuÜlecht∞n² v²robek, kter² je nutn²m vedlejÜφm produktem zpracovatelskΘ operace,
f)   ztrßtou podφl doΦasn∞ vyvezenΘho zbo₧φ zniΦenΘho nebo ztracenΘho v pr∙b∞hu zpracovatelskΘ operace, zejmΘna v d∙sledku odpa°ovßnφ, vysychßnφ, vyprchßvßnφ nebo vylouhovßnφ.

º 198

(1) ╚eskΘ zbo₧φ nelze propustit do re₧imu pasivnφho zuÜlech¥ovacφho styku,

a)   vznikl-li by z jeho v²vozu nßrok na vrßcenφ nebo prominutφ dovoznφho cla,
b)   bylo-li p°ed v²vozem v d∙sledku jeho koneΦnΘho pou₧itφ propuÜt∞no do volnΘho ob∞hu s ·pln²m nebo ΦßsteΦn²m osvobozenφm od dovoznφho cla, jestli₧e podmφnky pro osvobozenφ jeÜt∞ trvajφ,
c)   vznikl-li by z jeho v²vozu nßrok na v²voznφ nßhradu nebo byla-li p°iznßna finanΦnφ v²hoda jinß, ne₧ je v²hoda stanovenß prßvnφm p°edpisem, jφm₧ se provßd∞jφ opat°enφ tr₧nφ regulace v zem∞d∞lstvφ p°iznßvanß p°i v²vozu zmφn∞nΘho zbo₧φ.

(2) Ministerstvo vyhlßÜkou stanovφ p°φpady a podmφnky, kdy se ustanovenφ odstavce 1 pφsm. b) nepou₧ije.

(3) Zbo₧φ propuÜt∞nΘ do re₧imu pasivnφho zuÜlech¥ovacφho styku se pova₧uje za doΦasn∞ vyvezenΘ zbo₧φ.

º 199

(1) Povolenφ k propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu pasivnφho zuÜlech¥ovacφho styku ud∞lujφ celnφ orgßny na ₧ßdost osoby, kterß sjednßvß provedenφ zpracovatelsk²ch operacφ.

(2) JinΘ osob∞, ne₧ je uvedena v odstavci 1, je mo₧no ud∞lit povolenφ k propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu pasivnφho zuÜlech¥ovacφho styku tehdy, jestli₧e zpracovatelskΘ operace sestßvajφ ze spojenφ ΦeskΘho zbo₧φ se zahraniΦnφm zbo₧φm a dovezen²m jako zuÜlecht∞nΘ v²robky, za p°edpokladu, ₧e pou₧itφ tohoto re₧imu napomßhß rozÜφ°it v²voz tohoto zbo₧φ, ani₧ by se to nep°φzniv∞ dotklo zßkladnφch zßjm∙ Φesk²ch v²robc∙ stejnΘho nebo podobnΘho zbo₧φ, jako jsou zuÜlecht∞nΘ v²robky.

º 200

(1) Povolenφ lze ud∞lit pouze Φesk²m osobßm a pouze tehdy,

a)   lze-li zjistit, ₧e zuÜlecht∞nΘ v²robky pochßzejφ z doΦasn∞ vyvezenΘho zbo₧φ,
b)   nehrozφ-li, ₧e povolenφ k pou₧itφ re₧imu pasivnφho zuÜlech¥ovacφho styku pravd∞podobn∞ vß₧n∞ poÜkodφ zßsadnφ ekonomickΘ zßjmy Φesk²ch v²robc∙.

(2) Ministerstvo m∙₧e vyhlßÜkou stanovit p°φpady, kdy se neuplatnφ ustanovenφ odstavce 1 pφsm. a), zp∙soby, kter²mi lze prokßzat, ₧e zuÜlecht∞nΘ v²robky pochßzejφ z doΦasn∞ vyvezenΘho zbo₧φ, a ve kter²ch p°φpadech se zßsadnφ ekonomickΘ zßjmy Φesk²ch v²robc∙ automaticky pova₧ujφ za nedotΦenΘ.

º 200a

Platnost povolenφ musφ b²t v₧dy Φasov∞ omezena. Dobu platnosti povolenφ stanovφ celnφ ·°ad s p°ihlΘdnutφm k ekonomick²m podmφnkßm a specifick²m pot°ebßm ₧adatele.

º 201

(1) Celnφ orgßny stanovφ lh∙tu, ve kterΘ musφ b²t zuÜlecht∞nΘ v²robky dovezeny zp∞t do tuzemska. Tato lh∙ta m∙₧e b²t z d∙vod∙ hodn²ch z°etele na ₧ßdost osoby, kterΘ bylo povolenφ ud∞leno, prodlou₧ena, a to i v p°φpad∞, ₧e p∙vodn∞ stanovenß lh∙ta ji₧ uplynula.

(2) Ustanovenφ º 169 se pro stanovenφ procenta v²t∞₧nosti p°i pasivnφm zuÜlech¥ovacφm styku pou₧ijφ p°im∞°en∞.

º 201a

(1) Celnφ prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu pasivnφho zuÜlech¥ovacφho styku musφ b²t dolo₧eno

a)   dokladem o cen∞, na jejφm₧ zßklad∞ je urΦovßna celnφ hodnota,
b)   pravomocn²m povolenφm k pou₧itφ tohoto celnφho re₧imu.

(2) Celnφ ·°ad m∙₧e po₧adovat, aby bylo celnφ prohlßÜenφ dolo₧eno p°epravnφmi doklady vztahujφcφmi se k p°edchozφmu celnφmu re₧imu. Je-li zbo₧φ pat°φcφ do jednΘ podpolo₧ky celnφho sazebnφku uvedenΘ v celnφm prohlßÜenφ dovezeno ve dvou nebo vφce balenφch, m∙₧e celnφ ·°ad po₧adovat p°edlo₧enφ seznamu zbo₧φ nebo jinΘho dokladu, v n∞m₧ je uveden obsah ka₧dΘho jednotlivΘho balenφ.

º 202

(1) ┌plnΘ nebo ΦßsteΦnΘ osvobozenφ od dovoznφho cla uvedenΘ v º 203 odst. 1 se p°iznß pouze tehdy, jsou-li zuÜlecht∞nΘ v²robky navr₧eny k propuÜt∞nφ do volnΘho ob∞hu jmΘnem nebo ve prosp∞ch

a)   osoby, kterΘ bylo povolenφ ud∞leno, nebo
b)   jinΘ ΦeskΘ osoby, souhlasφ-li s tφm osoba, kterΘ bylo povolenφ ud∞leno, a jsou-li spln∞ny podmφnky pro ud∞lenφ tohoto povolenφ.

(2) Celnφ ·°ad osvobozenφ od dovoznφho cla podle º 203 nep°iznß, nenφ-li spln∞na n∞kterß z podmφnek stanoven²ch pro uplatn∞nφ re₧imu pasivnφho zuÜlech¥ovacφho styku.

º 203

(1) ┌plnΘ nebo ΦßsteΦnΘ osvobozenφ od dovoznφho cla se p°iznß tφm, ₧e od Φßstky dovoznφho cla vym∞°enΘho z dovß₧en²ch zuÜlecht∞n²ch v²robk∙ propuÜt∞n²ch do volnΘho ob∞hu se odeΦte Φßstka dovoznφho cla, kterΘ by bylo ke stejnΘmu okam₧iku vym∞°eno z doΦasn∞ vyvß₧enΘho zbo₧φ v p°φpad∞, ₧e by bylo dovezeno ze stßtu, ve kterΘm byla provedena poslednφ zpracovatelskß operace.

(2) ╚ßstka, kterß mß b²t odeΦtena podle odstavce 1, se stanovφ podle mno₧stvφ a sazebnφho za°azenφ p°edm∞tnΘho zbo₧φ v den p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ na jeho propuÜt∞nφ do re₧imu pasivnφho zuÜlech¥ovacφho styku. Hodnotou doΦasn∞ vyvß₧enΘho zbo₧φ je hodnota, kterß byla vzata v ·vahu p°i urΦenφ celnφ hodnoty podle º 75 odst. 1 pφsm. b) bodu 1 nebo, jestli₧e nem∙₧e b²t hodnota tφmto zp∙sobem urΦena, hodnota stanovenß rozdφlem mezi celnφ hodnotou zuÜlecht∞n²ch v²robk∙ a zpracovatelsk²mi nßklady. Bylo-li p°ed propuÜt∞nφm do re₧imu pasivnφho zuÜlech¥ovacφho styku doΦasn∞ vyvß₧enΘ zbo₧φ osvobozeno od dovoznφho cla p°i jeho propuÜt∞nφ do volnΘho ob∞hu vzhledem k jeho koneΦnΘmu pou₧itφ a podmφnky pro osvobozenφ od dovoznφho cla trvajφ, bude Φßstkou cla, kterß se mß odeΦφst, Φßstka skuteΦn∞ vybranΘho dovoznφho cla p°i propuÜt∞nφ tohoto zbo₧φ do volnΘho ob∞hu.

(3) Mohou-li b²t na zuÜlecht∞nΘ v²robky uplatn∞na preferenΦnφ opat°enφ uvedenß v º 57 odst. 1 pφsm. e) a f) a toto opat°enφ lze uplatnit na zbo₧φ stejnΘho sazebnφho za°azenφ jako mß doΦasn∞ vyvß₧enΘ zbo₧φ, pou₧ije se p°i vym∞°enφ dovoznφho cla, kterΘ mß b²t odeΦteno podle odstavce 1, sazba, kterß by byla pou₧ita, kdyby doΦasn∞ vyvß₧enΘ zbo₧φ spl≥ovalo podmφnky, za nich₧ se tato preferenΦnφ opat°enφ pou₧ijφ.

(4) Stanovφ-li mezinßrodnφ smlouva jinak, ustanovenφ odstavc∙ 1 a₧ 3 se nepou₧ijφ.

º 204

(1) Je-li ·Φelem zpracovatelskΘ operace oprava doΦasn∞ vyvß₧enΘho zbo₧φ, bude toto zbo₧φ p°i propuÜt∞nφ do volnΘho ob∞hu ·pln∞ osvobozeno od dovoznφho cla, prokß₧e-li deklarant, ₧e zbo₧φ bylo opraveno bez·platn∞ v d∙sledku smluvnφch nebo zßkonn²ch vypo°ßdßnφ prßv z odpov∞dnosti za vady.

(2) Ustanovenφ odstavce 1 se nevztahuje na p°φpady, kdy vada zbo₧φ byla zjiÜt∞na p°ed jeho prvnφm propuÜt∞nφm do volnΘho ob∞hu.

º 205

(1) Je-li ·Φelem zpracovatelskΘ operace oprava doΦasn∞ vyvß₧enΘho zbo₧φ a tato oprava je provedena za ·platu, bude toto zbo₧φ p°i propuÜt∞nφ do volnΘho ob∞hu ΦßsteΦn∞ osvobozeno od dovoznφho cla. V²Üe osvobozenφ od dovoznφho cla vychßzφ z celnφ hodnoty a sazby uvedenΘ v odstavcφch 2 a 3.

(2) Nßklady na opravu budou zßkladem pro urΦenφ celnφ hodnoty zuÜlecht∞n²ch v²robk∙ tehdy, jsou-li jedinou ·hradou dr₧itele povolenφ a nejsou ovlivn∞ny spojenφm mezi osobou, kterΘ bylo povolenφ ud∞leno, a osobou, kterß opravu provedla.

(3) Dovoznφ clo se vym∞°uje podle sazeb, kterΘ se uplat≥ujφ na zuÜlecht∞nΘ zbo₧φ v okam₧iku p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ na jeho propuÜt∞nφ do volnΘho ob∞hu.

Prostß v²m∞na

º 206

(1) SystΘm prostΘ v²m∞ny umo₧≥uje, aby dovezen² nßhradnφ v²robek (dßle jen "nßhrada") nahradil zuÜlecht∞n² v²robek.

(2) Celnφ ·°ad povolφ pou₧itφ systΘmu prostΘ v²m∞ny tehdy, zahrnuje-li zpracovatelskß operace pouze opravu ΦeskΘho zbo₧φ jinΘho, ne₧ na kterΘ se vztahuje prßvnφ p°edpis, jφm₧ se provßd∞jφ opat°enφ tr₧nφ regulace v zem∞d∞lstvφ.

(3) Celnφ ·°ad povolφ, za podmφnek jφm stanoven²ch, dovoz nßhrad jeÜt∞ p°ed doΦasn²m v²vozem zbo₧φ (p°edchozφ dovoz).

(4) V p°φpad∞ p°edchozφho dovozu nßhrady je osoba, kterΘ bylo povolenφ ud∞leno, povinna zajistit celnφ dluh, kter² by mohl vzniknout.

(5) SystΘm prostΘ v²m∞ny bez p°edchozφho dovozu nßhrad lze za podmφnek stanoven²ch celnφm ·°adem pou₧φt i p°i dovozu zuÜlecht∞n²ch v²robk∙.

(6) Je-li to od∙vodn∞no okolnostmi p°φpadu a jsou-li souΦasn∞ spln∞ny podmφnky pro ud∞lenφ povolenφ k pou₧itφ systΘmu prostΘ v²m∞ny bez p°edchozφho dovozu nßhrad, m∙₧e celnφ ·°ad povolit osob∞, kterΘ bylo ud∞leno povolenφ pou₧φvat re₧im pasivnφho zuÜlech¥ovacφho styku bez mo₧nosti pou₧φt systΘm prostΘ v²m∞ny, aby dovezla nßhradu. Äßdost musφ b²t podßna nejpozd∞ji p°i dovozu tΘto nßhrady.

º 207

(1) Nßhrada musφ b²t za°azena do stejnΘ podpolo₧ky celnφho sazebnφku a musφ mφt stejnou obchodnφ kvalitu a stejnou technickou charakteristiku, jakou by m∞lo doΦasn∞ vyvß₧enΘ zbo₧φ, kdyby bylo zuÜlecht∞no.

(2) Bylo-li doΦasn∞ vyvß₧enΘ zbo₧φ p°ed v²vozem pou₧φvßno, musφ b²t nßhrada takΘ pou₧φvanß a nesmφ b²t nov²m v²robkem. Byla-li nßhrada dodßna bez·platn∞ v d∙sledku smluvnφch nebo zßkonn²ch prßv z odpov∞dnosti za vady, m∙₧e celnφ ·°ad povolit v²jimku.

º 208

Prostß v²m∞na m∙₧e b²t povolena pouze tehdy, je-li mo₧nΘ ov∞°it, ₧e jsou spln∞ny podmφnky stanovenΘ v º 207.

º 209

Ustanovenφ vztahujφcφ se na zuÜlecht∞nΘ v²robky se vztahujφ takΘ na nßhrady; ustanovenφ º 212 tφm nejsou dotΦena.

º 210

(1) P°i p°edchozφm dovozu musφ b²t doΦasn∞ vyvß₧enΘ zbo₧φ vyvezeno ve lh∙t∞ dvou m∞sφc∙ ode dne p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ k propuÜt∞nφ nßhrady do volnΘho ob∞hu.

(2) Z d∙vod∙ hodn²ch z°etele m∙₧e celnφ ·°ad na ₧ßdost osoby, kterΘ bylo povolenφ ud∞leno, lh∙tu uvedenou v odstavci 1 p°im∞°en∞ prodlou₧it, a to i v p°φpad∞, ₧e p∙vodn∞ stanovenß lh∙ta ji₧ uplynula.

(3) Pro ·Φely odstavce 1 se umφst∞nφ doΦasn∞ vyvß₧enΘho zbo₧φ do svobodnΘho celnφho skladu nebo svobodnΘho celnφho pßsma nebo jeho propuÜt∞nφ do re₧imu usklad≥ovßnφ v celnφm skladu pova₧uje za v²voz.

º 211

Je-li p°i p°edchozφm dovozu postupovßno podle º 203, stanovφ se Φßstka, kterß se mß odeΦφst, podle sazeb vztahujφcφch se na doΦasn∞ vyvß₧enΘ zbo₧φ ke dni p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ na jeho propuÜt∞nφ.

º 212

Ustanovenφ º 199 odst. 2 a º 200 odst. 1 pφsm. a) se na prostou v²m∞nu nevztahujφ.

º 212a

(1) Lh∙tu ke zp∞tnΘmu dovozu zuÜlecht∞n²ch v²robk∙ (º 201) stanovφ celnφ ·°ad s p°ihlΘdnutφm k dob∞ nutnΘ k provedenφ zpracovatelsk²ch operacφ a dob∞ pot°ebnΘ k p°eprav∞ doΦasn∞ vyvß₧enΘho zbo₧φ a zuÜlecht∞n²ch v²robk∙. Lh∙ta poΦφnß b∞₧et od okam₧iku p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu pasivnφho zuÜlech¥ovacφho styku.

(2) Lh∙tu ke zp∞tnΘmu dovozu nßhrad v systΘmu prostΘ v²m∞ny bez p°edchozφho dovozu t∞chto nßhrad stanovφ celnφ ·°ad s p°ihlΘdnutφm k dob∞ pot°ebnΘ pro nahrazenφ doΦasn∞ vyvezenΘho zbo₧φ a dob∞ pot°ebnΘ k p°eprav∞ doΦasn∞ vyvß₧enΘho zbo₧φ a nßhrad. Lh∙ta poΦφnß b∞₧et od okam₧iku p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu pasivnφho zuÜlech¥ovacφho styku.

(3) Zp∞tn² dovoz podle odstavc∙ 1 a 2 se pova₧uje za uskuteΦn∞n², jestli₧e zuÜlecht∞nΘ v²robky nebo nßhrady byly

a)   propuÜt∞ny do volnΘho ob∞hu,
b)   umφst∞ny ve svobodnΘm celnφm skladu nebo svobodnΘm celnφm pßsmu, propuÜt∞ny do re₧imu usklad≥ovßnφ v celnφm skladu nebo aktivnφho zuÜlech¥ovacφho styku, nebo
c)   propuÜt∞ny do re₧imu spoleΦnΘho tranzitu.

(4) Rozhodujφcφm pro posouzenφ dodr₧enφ stanovenΘ lh∙ty je okam₧ik p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zuÜlecht∞n²ch v²robk∙ nebo nßhrad do volnΘho ob∞hu, re₧imu usklad≥ovßnφ v celnφm skladu, aktivnφho zuÜlech¥ovacφho styku nebo re₧imu spoleΦnΘho tranzitu anebo okam₧ik jejich umφst∞nφ ve svobodnΘm celnφm skladu nebo svobodnΘm celnφm pßsmu.

º 212b

V od∙vodn∞n²ch p°φpadech m∙₧e celnφ ·°ad stanovit procento v²t∞₧nosti (º 169) a₧ po propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu pasivnφho zuÜlech¥ovacφho styku, nejpozd∞ji vÜak do okam₧iku p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zuÜlecht∞n²ch v²robk∙ do volnΘho ob∞hu.

º 212c

(1) V p°φpadech, kdy lze bez nadm∞rnΘho administrativnφho zatφ₧enφ sledovat sprßvnost provßd∞n²ch zpracovatelsk²ch operacφ, m∙₧e celnφ ·°ad p°ijmout celnφ prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu pasivnφho zuÜlech¥ovacφho styku, ani₧ by bylo vydßno p°φsluÜnΘ povolenφ. V tomto p°φpad∞ se p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ pova₧uje za vydßnφ p°φsluÜnΘho povolenφ. Podmφnky pro ud∞lenφ povolenφ musφ b²t i v tomto p°φpad∞ spln∞ny.

(2) Celnφ prohlßÜenφ uvedenΘ v odstavci 1 musφ deklarant dolo₧it dokladem obsahujφcφm

a)   obchodnφ firmu, pop°φpad∞ nßzev nebo jmΘno a p°φjmenφ a sφdlo, pop°φpad∞ mφsto podnikßnφ a bydliÜt∞ deklaranta, da≥ovΘ identifikaΦnφ Φφslo deklaranta nebo, nemß-li je p°id∞leno, jeho identifikaΦnφ Φφslo; je-li deklarantem fyzickß osoba, kterß nemß p°id∞leno da≥ovΘ identifikaΦnφ Φφslo ani identifikaΦnφ Φφslo, uvßdφ se jejφ rodnΘ Φφslo, nenφ-li ₧adatel shodn² s deklarantem,
b)   charakteristiku zpracovatelskΘ operace,
c)   obchodnφ nebo technick² popis zpracovanΘho v²robku,
d)   procento v²t∞₧nosti nebo zp∙sob jeho stanovenφ,
e)   lh∙tu, ve kterΘ musφ b²t zpracovan²m v²robk∙m p°id∞leno jinΘ celn∞ schvßlenΘ urΦenφ,
f)   zp∙sob ztoto₧n∞nφ.

(3) Doklad uveden² v odstavci 2 nemusφ b²t p°edlo₧en, jsou-li ·daje uvedenΘ v odstavci 2 uvedeny v podanΘm celnφm prohlßÜenφ.

º 212d

(1) Je-li ·Φelem zpracovatelskΘ operace oprava, bez·platnß i za ·platu, doΦasn∞ vyvß₧enΘho zbo₧φ, kterΘ nemß obchodnφ charakter, povolφ celnφ ·°ad na ₧ßdost deklaranta, aby podßnφ celnφho prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do volnΘho ob∞hu slou₧ilo jako podßnφ ₧ßdosti o povolenφ re₧imu pasivnφho zuÜlech¥ovacφho styku. V tomto p°φpad∞ se p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ pova₧uje za vydßnφ p°φsluÜnΘho povolenφ. Podmφnky stanovenΘ tφmto zßkonem pro ud∞lenφ povolenφ musφ b²t i v tomto p°φpad∞ spln∞ny.

(2) Za opravu zbo₧φ, vΦetn∞ jeho uvedenφ do p∙vodnφho stavu, se pro ·Φely odstavce 1 pova₧uje i oprava, kterß

a)   je provßd∞na pouze p°φle₧itostn∞, a
b)   se t²kß v²hradn∞ zbo₧φ urΦenΘho k osobnφ pot°eb∞ dovozce nebo Φlen∙ jeho rodiny.

(3) SkuteΦnosti uvedenΘ v odstavci 2 je povinen prokßzat ₧adatel.

º 212e

(1) Celnφ prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu pasivnφho zuÜlech¥ovacφho styku lze podat pouze u celnφho ·°adu uvedenΘho v povolenφ.

(2) Popis zbo₧φ uvedenΘho v celnφm prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu pasivnφho zuÜlech¥ovacφho styku musφ odpovφdat popisu zbo₧φ uvedenΘmu v ud∞lenΘm povolenφ; ustanovenφ º 212d nejsou dotΦena.

º 212f

Pro povolovßnφ a provßd∞nφ zjednoduÜen²ch postup∙ re₧imu pasivnφho zuÜlech¥ovacφho styku platφ º 132b, 132c a º 132f a₧ 132m p°im∞°en∞.

º 212g

(1) Celnφ prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zuÜlecht∞n²ch v²robk∙ do volnΘho ob∞hu se podßvß u celnφho ·°adu uvedenΘho v povolenφ.

(2) Celnφ prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zuÜlecht∞n²ch v²robk∙ podle º 212d do volnΘho ob∞hu se podßvß u kterΘhokoliv vnitrozemskΘho celnφho ·°adu.

(3) Popis zbo₧φ uvedenΘho v celnφm prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do volnΘho ob∞hu musφ odpovφdat popisu zbo₧φ uvedenΘmu v ud∞lenΘm povolenφ; ustanovenφ º 212d nejsou dotΦena.

º 212h

Celnφ prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zuÜlecht∞n²ch v²robk∙ do volnΘho ob∞hu musφ b²t dolo₧eno doklady pot°ebn²mi pro propuÜt∞nφ do volnΘho ob∞hu a dßle

a)   celnφm prohlßÜenφm, na jeho₧ zßklad∞ bylo zbo₧φ propuÜt∞no do re₧imu pasivnφho zuÜlech¥ovacφho styku, a
b)   dokladem prokazujφcφm, ₧e zuÜlecht∞nΘ v²robky nebo nßhrada byly zφskßny ve stanovenΘ lh∙t∞ zp∙sobem stanoven²m v povolenφ, je-li celnφ prohlßÜenφ podßno po uplynutφ lh∙ty stanovenΘ k jejich dovozu a zp∞tn² dovoz se pova₧uje za uskuteΦn∞n² podle º 212a odst. 3.

º 212i

P°i propuÜt∞nφ zuÜlecht∞n²ch v²robk∙ do volnΘho ob∞hu platφ ustanovenφ º 132a a₧ 132m obdobn∞.

º 212j

(1) P°i urΦovßnφ Φßstky cla podle º 203 odst. 2 se nßklady vzniklΘ v souvislosti s naklßdkou, p°epravou a pojiÜt∞nφm doΦasn∞ vyvß₧enΘho zbo₧φ na mφsto, kde byla zuÜlech¥ovacφ operace nebo poslednφ zuÜlech¥ovacφ operace provedena, nezahrnujφ do

a)   hodnoty doΦasn∞ vyvß₧enΘho zbo₧φ, kterß byla vzata v ·vahu p°i urΦenφ celnφ hodnoty podle º 75 odst. 1 pφsm. b) bodu 1,
b)   zpracovatelsk²ch nßklad∙, jestli₧e hodnotu doΦasn∞ vyvß₧enΘho zbo₧φ nelze podle º 75 odst. 1 pφsm. b) bodu 1 urΦit.

(2) ZpracovatelskΘ nßklady uvedenΘ v odstavci 1 zahrnujφ nßklady vzniklΘ v souvislosti s naklßdkou, p°epravou a pojiÜt∞nφm zuÜlecht∞n²ch v²robk∙ p°i doprav∞ z mφsta, kde tyto v²robky podstoupily zuÜlech¥ovacφ operace nebo poslednφ zuÜlech¥ovacφ operace, na mφsto, kde vstoupily do tuzemska.

(3) Nßklady na opravu uveden²mi v º 205 se rozumφ celkovß Φßstka, kterou osoba, kterΘ bylo povolenφ ud∞leno, za opravu zaplatila nebo mß zaplatit osob∞ nebo ve prosp∞ch osoby, kterß opravu provedla. Tato Φßstka zahrnuje vÜechny platby, kterΘ byly nebo majφ b²t za opravu doΦasn∞ vyvezenΘho zbo₧φ uhrazeny jako podmφnka opravy osob∞, kterß opravu provedla, osobou, kterΘ bylo povolenφ ud∞leno. Platba nemusφ mφt formu p°evodu Φßstky, m∙₧e b²t provedena akreditivem nebo cenn²mi papφry a m∙₧e b²t provedena p°φmo nebo nep°φmo. Pro vztah mezi osobou, kterΘ bylo povolenφ ud∞leno, a osobou, kterß opravu provedla, se u₧ijφ ustanovenφ º 65 odst. 3, 4 a 5 obdobn∞.

º 212k

Nejsou-li vÜechny zuÜlecht∞nΘ v²robky, s v²jimkou vedlejÜφch zuÜlecht∞n²ch v²robk∙ vznikl²ch z p°edm∞tnΘ zpracovatelskΘ operace, propuÜt∞ny do volnΘho ob∞hu souΦasn∞, stanovφ se podφl doΦasn∞ vyvezenΘho zbo₧φ ve zuÜlecht∞n²ch v²robcφch. Zp∙sob stanovenφ podφlu upravφ ministerstvo vyhlßÜkou.

º 212l

(1) Obchodn∞-politickß opat°enφ vztahujφcφ se k v²vozu se uplat≥ujφ i p°i propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu pasivnφho zuÜlech¥ovacφho styku, a to v okam₧iku p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu pasivnφho zuÜlech¥ovacφho styku.

(2) Jsou-li zuÜlecht∞nΘ v²robky propouÜt∞ny do volnΘho ob∞hu, uplatnφ se zvlßÜtnφ obchodn∞-politickß opat°enφ vztahujφcφ se na tyto v²robky v okam₧iku p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ do volnΘho ob∞hu pouze tehdy, nemajφ-li Φesk² p∙vod ve smyslu ustanovenφ º 60 odst. 2 a º 62.

(3) Obchodn∞-politickß opat°enφ vztahujφcφ se na dovoz zbo₧φ se neuplat≥ujφ tehdy, jestli₧e byl pou₧it systΘm prostΘ v²m∞ny nebo ·Φelem zpracovatelskΘ operace byla oprava anebo dalÜφ zpracovatelskΘ operace byly provedeny v souladu s ustanovenφm º 173.

º 213

Postupy stanovenΘ pro re₧im pasivnφho zuÜlech¥ovacφho styku se pou₧ijφ takΘ pro ·Φely provßd∞nφ nesazebnφch obchodn∞-politick²ch opat°enφ.

DσL T╪ETσ
V▌VOZ

º 214

(1) Re₧im v²vozu umo₧≥uje, aby ΦeskΘ zbo₧φ opustilo tuzemsko. V²voz zahrnuje vybrßnφ v²voznφch cel, uplatn∞nφ obchodn∞-politick²ch opat°enφ a dalÜφ v²voznφ formality.

(2) Stejn∞ jako zbo₧φ vyvß₧enΘ v re₧imu v²vozu bude propuÜt∞no zbo₧φ, kterΘ mß b²t dodßno osobßm jin²ch stßt∙, kterΘ po₧φvajφ v²hod podle mezinßrodnφch smluv.9)

º 214a

Celnφ prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu v²vozu musφ b²t dolo₧eno p°epravnφmi doklady. Je-li zbo₧φ pat°φcφ do jednΘ podpolo₧ky celnφho sazebnφku uvedenΘ v celnφm prohlßÜenφ vyvß₧eno ve dvou nebo vφce balen²ch nßkladov²ch kusech, m∙₧e celnφ ·°ad po₧adovat p°edlo₧enφ seznamu zbo₧φ nebo jinΘho dokladu, v n∞m₧ je uveden obsah ka₧dΘho jednotlivΘho nßkladovΘho kusu.

º 215

╚eskΘ zbo₧φ, kterΘ mß b²t vyvezeno do zahraniΦφ, musφ b²t propuÜt∞no v re₧imu v²vozu. Ustanovenφ celnφch p°edpis∙ uplat≥ovanß na zbo₧φ vyvß₧enΘ cestujφcφmi, zbo₧φ propuÜt∞nΘ do re₧imu pasivnφho zuÜlech¥ovacφho styku nebo re₧imu tranzitu tφm nejsou dotΦena.

º 215a

(1) Celnφ prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu v²vozu se podßvß u celnφho ·°adu, v jeho₧ ·zemnφm obvodu mß v²vozce sφdlo nebo bydliÜt∞ nebo kde je zbo₧φ baleno nebo v souvislosti s jeho v²vozem naklßdßno na dopravnφ prost°edek.

(2) Jednß-li se o dφlΦφ zßsilku, m∙₧e b²t celnφ prohlßÜenφ podßno u celnφho ·°adu, v jeho₧ ·zemnφm obvodu mß sφdlo nebo bydliÜt∞ dodavatel dφlΦφ zßsilky.

(3) Z d∙vod∙ rychlosti a hospodßrnosti v²voznφ operace, a neztφ₧φ-li se tφm provßd∞nφ celnφho dohledu, povolφ p°φsluÜn² celnφ ·°ad, aby celnφ prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu v²vozu bylo podßno u jinΘho celnφho ·°adu ne₧ uvedenΘho v odstavcφch 1 a 2.

º 215b

(1) Celnφ prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu v²vozu, kterΘ mß trvale z∙stat v zahraniΦφ a jeho₧ hodnota nep°evyÜuje Φßstku 110 000 KΦ, m∙₧e b²t podßno u pohraniΦnφho celnφho ·°adu.

(2) Celnφ prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ, kterΘ mß obchodnφ charakter, do re₧imu v²vozu lze podat tΘ₧ pohraniΦnφmu celnφmu ·°adu, jednß-li se o zbo₧φ, kterΘ mß b²t vyvezeno za ·Φelem trvalΘho ponechßnφ v zahraniΦφ, u kterΘho lze snadno a ·Φinn∞ provΘst celnφ kontrolu (º 128a odst. 2) nebo povolil-li to pohraniΦnφ celnφ ·°ad a nenφ-li tφm naruÜena plynulost dopravy p°es stßtnφ hranice.

(3) Celnφ prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu v²vozu lze podat ·stn∞ nebo jin²m ·konem pouze u pohraniΦnφho celnφho ·°adu; v zßjmu zjednoduÜenφ celnφho °φzenφ m∙₧e ministerstvo vyhlßÜkou stanovit, za jak²ch podmφnek a u kterΘho jinΘho ne₧ pohraniΦnφho celnφho ·°adu lze rovn∞₧ podat celnφ prohlßÜenφ ·stn∞ nebo jin²m ·konem.

º 216

(1) Celnφ ·°ad propustφ zbo₧φ k v²vozu s podmφnkou, ₧e zbo₧φ vystoupφ do zahraniΦφ ve stejnΘm stavu a za stejn²ch podmφnek, jakΘ platily v okam₧iku p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ k v²vozu. Celnφ ·°ad m∙₧e stanovit lh∙tu, ve kterΘ musφ zbo₧φ vystoupit do zahraniΦφ.

(2) Nevystoupilo-li zbo₧φ propuÜt∞nΘ do re₧imu v²vozu do zahraniΦφ, je v²vozce povinen o tΘto skuteΦnosti bezodkladn∞ informovat p°φsluÜn² celnφ ·°ad a p°φpadn∞ mu vrßtit dφl v²voznφho celnφho prohlßÜenφ, kter² mu byl vydßn.

(3) Je-li zbo₧φ souΦasn∞ propuÜt∞no do re₧imu v²vozu a re₧imu spoleΦnΘho tranzitu a toto zbo₧φ v d∙sledku zm∞ny p°epravnφ smlouvy nevystoupilo do zahraniΦφ, m∙₧e b²t na zßklad∞ tΘto zm∞n∞nΘ p°epravnφ smlouvy pln∞no pouze se souhlasem celnφho ·°adu, kter² zbo₧φ do re₧imu tranzitu propustil. Celnφmu ·°adu musφ b²t vrßceny p°φsluÜnΘ dφly celnφch prohlßÜenφ.

º 216a

(1) Ne·plnΘ celnφ prohlßÜenφ, kter²m se navrhuje propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu v²vozu, musφ krom∞ ·daj∙ stanoven²ch vyhlßÜkou ministerstva obsahovat

a)   p°esn² popis zbo₧φ umo₧≥ujφcφ celnφmu ·°adu ihned a jednoznaΦn∞ za°adit zbo₧φ do p°φsluÜnΘ polo₧ky nebo podpolo₧ky celnφho sazebnφku,
b)   dalÜφ ·daje a nßle₧itosti, kterΘ pova₧uje celnφ ·°ad za pot°ebnΘ pro identifikaci zbo₧φ, uplatn∞nφ p°edpis∙ pro jeho propuÜt∞nφ do re₧imu v²vozu a stanovenφ kauce po₧adovanΘ p°ed jeho propuÜt∞nφm.

(2) Nevztahuje-li se na p°edm∞tnΘ zbo₧φ ₧ßdn² zßkaz nebo omezenφ a popis zbo₧φ umo₧≥uje jeho okam₧itΘ a jednoznaΦnΘ za°azenφ do p°φsluÜnΘ podpolo₧ky celnφho sazebnφku, m∙₧e celnφ ·°ad povolit, aby ₧adatel v pφsemnΘm celnφm prohlßÜenφ neuvßd∞l ·daje o zemi urΦenφ a k≤d podpolo₧ky zbo₧φ celnφho sazebnφku.

(3) Ne·plnΘ celnφ prohlßÜenφ musφ deklarant oznaΦit poznßmkou "ZjednoduÜen² v²voz".

(4) Pro p°edklßdßnφ ne·plnΘho celnφho prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu v²vozu platφ º 132b a₧ 132f p°im∞°en∞.

º 216b

(1) Na pφsemnou ₧ßdost m∙₧e celnφ ·°ad povolit, aby bylo zbo₧φ propuÜt∞no do re₧imu v²vozu na zßklad∞ zjednoduÜenΘho celnφho prohlßÜenφ. Pro povolovßnφ zjednoduÜenΘho postupu p°i podßvßnφ celnφho prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu v²vozu platφ º 132h a 132i p°im∞°en∞.

(2) ZjednoduÜenΘ celnφ prohlßÜenφ m∙₧e mφt formu

a)   ne·plnΘho celnφho prohlßÜenφ, nebo
b)   obchodnφho nebo administrativnφho dokladu.

(3) ZjednoduÜenΘ celnφ prohlßÜenφ bude p°ijato pouze tehdy, bude-li celnφmu ·°adu p°edlo₧eno p°edm∞tnΘ zbo₧φ.

(4) Äßdost o propuÜt∞nφ zbo₧φ na zßklad∞ obchodnφho nebo administrativnφho dokladu m∙₧e b²t nahrazena souhrnnou ₧ßdostφ vztahujφcφ se na veÜkerΘ zbo₧φ propouÜt∞nΘ do re₧imu v²vozu ve stanovenΘ dob∞; odkaz na ud∞lenΘ povolenφ uvede deklarant ve zjednoduÜenΘm celnφm prohlßÜenφ.

(5) Bylo-li podßno zjednoduÜenΘ celnφ prohlßÜenφ podle odstavce 2 pφsm. b), pou₧ijφ se ustanovenφ º 132b a º 216a odst. 3 obdobn∞.

º 216c

(1) Na zßklad∞ pφsemnΘ ₧ßdosti m∙₧e celnφ ·°ad povolit, aby zbo₧φ bylo propuÜt∞no do re₧imu v²vozu v prostorßch ₧adatele nebo na jinΘm mφst∞ urΦenΘm nebo schvßlenΘm celnφm ·°adem. Pro podmφnky k ud∞lenφ povolenφ platφ obdobn∞ º 132k.

(2) Povolenφ podle odstavce 1 musφ obsahovat konkrΘtnφ pravidla pro provßd∞nφ re₧imu v²vozu, zejmΘna

a)   celnφ ·°ad, u kterΘho m∙₧e b²t mφstnφ °φzenφ provßd∞no,
b)   zbo₧φ, na kterΘ se povolenφ vztahuje,
c)   zp∙sob a formu pln∞nφ povinnostφ uveden²ch v º 216d,
d)   zp∙sob zajiÜt∞nφ celnφho dluhu,
e)   okam₧ik propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu v²vozu,
f)   zp∙sob potvrzovßnφ propuÜt∞nφ zbo₧φ,
g)   lh∙tu, v nφ₧ musφ b²t celnφmu ·°adu p°edlo₧eno dodateΦnΘ celnφ prohlßÜenφ.

º 216d

(1) Aby se celnφ ·°ad mohl p°esv∞dΦit o °ßdnΘm provedenφ p°φsluÜn²ch operacφ, musφ osoba, kterΘ bylo povolenφ ud∞leno (dßle jen "schvßlen² v²vozce"), p°ed p°emφst∞nφm zbo₧φ z mφst uveden²ch v º 216c

a)   oznßmit celnφmu ·°adu zp∙sobem jφm stanoven²m toto p°emφst∞nφ,
b)   zapsat p°edm∞tnΘ zbo₧φ do svΘ evidence vedenΘ elektronicky,
c)   poskytnout celnφmu ·°adu, po zapsßnφ zbo₧φ do svΘ evidence, veÜkerΘ doklady pot°ebnΘ pro uplatn∞nφ ustanovenφ upravujφcφ propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu v²vozu.

(2) Nebude-li tφm ovlivn∞no °ßdnΘ provßd∞nφ re₧imu v²vozu, m∙₧e celnφ ·°ad schvßlenΘmu v²vozci povolit, z d∙vod∙ hodn²ch z°etele, zejmΘna je-li to od∙vodn∞no charakterem p°edm∞tnΘho zbo₧φ a jeho rychl²m obratem, aby celnφmu ·°adu neoznamoval ka₧dΘ p°emφst∞nφ zbo₧φ, s podmφnkou, ₧e celnφmu ·°adu poskytne veÜkerΘ informace, kterΘ celnφ ·°ad pova₧uje za pot°ebnΘ k tomu, aby v p°φpad∞ pot°eby mohl zbo₧φ p°ekontrolovat. V t∞chto p°φpadech se zapsßnφ p°edm∞tnΘho zbo₧φ do evidence p°φsluÜnΘ osoby pova₧uje za propuÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu v²vozu.

(3) Zßpis vyvß₧enΘho zbo₧φ do evidencφ uveden²ch v odstavci 1 pφsm. b) m∙₧e b²t se souhlasem celnφho ·°adu nahrazen jin²m ·konem, kter² sk²tß celnφmu ·°adu zßruku °ßdnΘho provßd∞nφ re₧imu. V₧dy vÜak musφ b²t z°ejmΘ datum zapsßnφ do p°φsluÜnΘ evidence a zbo₧φ musφ b²t jednoznaΦn∞ ztoto₧nitelnΘ.

º 216e

PropuÜt∞nφ p°edm∞tnΘho zbo₧φ do re₧imu v²vozu m∙₧e b²t p°edem ov∞°eno

a)   otiskem slu₧ebnφho razφtka a podpisem pov∞°enΘho zam∞stnance celnφho ·°adu, nebo
b)   otiskem zvlßÜtnφho razφtka schvßlenΘho v²vozce; vzor razφtka upravφ ministerstvo vyhlßÜkou. Otisk zvlßÜtnφho razφtka m∙₧e b²t na pφsemnΘm celnφm prohlßÜenφ p°edtiÜt∞n.

HLAVA JEDEN┴CT┴
SVOBODN┴ CELNσ P┴SMA A SVOBODN╔ CELNσ SKLADY

DσL PRVNσ
OBECN┴ USTANOVENσ

º 217

(1) Svobodnß celnφ pßsma a svobodnΘ celnφ sklady jsou Φßsti celnφho ·zemφ nebo stavby umφst∞nΘ na tomto ·zemφ, odd∞lenΘ od ostatnφho celnφho ·zemφ, kde

a)   zahraniΦnφ zbo₧φ nenφ pro ·Φely cel, danφ a poplatk∙ vybφran²ch p°i dovozu a dovoznφch obchodn∞-politick²ch opat°enφ pova₧ovßno za zbo₧φ, kterΘ se nachßzφ v tuzemsku, s tφm, ₧e nenφ propuÜt∞no do volnΘho ob∞hu nebo do jinΘho celnφho re₧imu nebo u₧ito nebo spot°ebovßno za jin²ch podmφnek ne₧ stanoven²ch celnφmi p°edpisy,
b)   na ΦeskΘ zbo₧φ jsou podle zvlßÜtnφch p°edpis∙, v d∙sledku jeho umφst∞nφ ve svobodnΘm celnφm pßsmu nebo svobodnΘm celnφm skladu, uplat≥ovßny v²hody, kterΘ se obvykle vztahujφ na zbo₧φ p°i jeho v²vozu.

(2) Majφ-li se podle zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙ uplat≥ovat obchodn∞-politickß opat°enφ

a)   p°i propuÜt∞nφ zbo₧φ do volnΘho ob∞hu, neuplat≥ujφ se tato opat°enφ na zbo₧φ umφst∞nΘ do svobodnΘho celnφho pßsma nebo svobodnΘho celnφho skladu,
b)   p°i vstupu zbo₧φ do tuzemska, uplat≥ujφ se tato opat°enφ na zahraniΦnφ zbo₧φ umφst∞nΘ do svobodnΘho celnφho pßsma nebo svobodnΘho celnφho skladu,
c)   na v²voz zbo₧φ, uplat≥ujφ se tato opat°enφ tehdy, je-li ΦeskΘ zbo₧φ umφst∞nΘ ve svobodnΘm celnφm pßsmu nebo svobodnΘm celnφm skladu vyvß₧eno do zahraniΦφ; vyvß₧enΘ zbo₧φ je pod celnφm dohledem.

(3) Svobodnß celnφ pßsma a svobodnΘ celnφ sklady z°izuje a ruÜφ vlßda na°φzenφm.

º 218

(1) Nenφ-li stanoveno jinak, musφ b²t svobodnΘ celnφ pßsmo oploceno. Celnφ orgßny urΦφ vstupnφ a v²stupnφ mφsta svobodnΘho celnφho pßsma a svobodnΘho celnφho skladu. Hranice svobodnΘho celnφho pßsma musφ b²t vedena a objekt svobodnΘho celnφho skladu musφ b²t umφst∞n tak, aby usnad≥ovaly provßd∞nφ celnφho dohledu a zabra≥ovaly nedovolenΘmu p°emis¥ovßnφ zbo₧φ ze svobodnΘho celnφho pßsma nebo svobodnΘho celnφho skladu.

(2) Jakßkoliv stavba ve svobodnΘm celnφm pßsmu se m∙₧e uskuteΦnit jen po p°edchozφm souhlasu celnφho ·°adu.

º 219

(1) Obvod a vstupnφ a v²stupnφ mφsta svobodnΘho celnφho pßsma a svobodnΘho celnφho skladu jsou pod dohledem celnφho ·°adu.

(2) Osoby a dopravnφ prost°edky vstupujφcφ do svobodnΘho celnφho pßsma nebo svobodnΘho celnφho skladu nebo vystupujφcφ z nich mohou b²t podrobeny celnφ kontrole.

(3) P°φstup do svobodnΘho celnφho pßsma nebo svobodnΘho celnφho skladu m∙₧e b²t odep°en osobßm, kterΘ nesk²tajφ zßruku dodr₧ovßnφ pravidel stanoven²ch pro svobodnß celnφ pßsma a svobodnΘ celnφ sklady, proto₧e byly opakovan∞ potrestßny za poruÜenφ celnφch p°edpis∙.

(4) Celnφ ·°ad je oprßvn∞n kontrolovat zbo₧φ, kterΘ vstupuje do svobodnΘho celnφho pßsma nebo svobodnΘho celnφho skladu, opouÜtφ je nebo v nich z∙stßvß. K umo₧n∞nφ tΘto kontroly budou celnφmu ·°adu p°edßvßny kopie dopravnφch doklad∙ doprovßzejφcφch vstupujφcφ nebo vystupujφcφ zbo₧φ, nebo budou tyto doklady za tφmto ·Φelem uschovßny pro pot°eby celnφho ·°adu osobou jφm urΦenou.

(5) Zbo₧φ vstupujφcφ do svobodnΘho celnφho pßsma nebo svobodnΘho celnφho skladu nemusφ b²t p°edklßdßno celnφmu ·°adu a nemusφ na n∞ b²t podßno celnφ prohlßÜenφ.

(6) Kontrolu podle odstavc∙ 2 a 4 provßdφ celnφ ·°ad pouze namßtkov∞ a tehdy, mß-li d∙vodn∞ zato, ₧e celnφ p°edpisy jsou poruÜovßny; ustanovenφ odstavce 1 tφm nejsou dotΦena.

(7) P°epravnφm dokladem podle odstavce 4 se rozumφ jak²koliv doklad t²kajφcφ se dopravy p°edm∞tnΘho zbo₧φ, podle n∞ho₧ lze toto zbo₧φ ztoto₧nit, zejmΘna dodacφ list, nßkladnφ list a manifest.

º 219a

(1) Ministerstvo m∙₧e rozhodnutφm urΦit svobodnß celnφ pßsma, ve kter²ch se, za podmφnek stanoven²ch pro re₧im usklad≥ovßnφ v celnφm skladu, provßdφ celnφ kontrola a p°φsluÜnΘ celnφ formality a vy₧aduje se zajiÜt∞nφ celnφho dluhu. V t∞chto svobodn²ch celnφch pßsmech se nepou₧ijφ ustanovenφ º 221, 227 a 231.

(2) Ustanovenφ º 47, º 81 odst. 1, º 82 a 242 o svobodn²ch celnφch pßsmech se na svobodnß celnφ pßsma urΦenß podle odstavce 1 nevztahujφ.

DσL DRUH▌
UMISìOV┴Nσ ZBOÄσ VE SVOBODN▌CH CELNσCH P┴SMECH
A SVOBODN▌CH CELNσCH SKLADECH

º 220

(1) Ve svobodnΘm celnφm pßsmu nebo ve svobodnΘm celnφm skladu m∙₧e b²t umφst∞no ΦeskΘ zbo₧φ i zahraniΦnφ zbo₧φ bez ohledu na jeho mno₧stvφ, p∙vod a mφsto jeho dovozu nebo mφsto urΦenφ, vΦetn∞ zbo₧φ, na kterΘ se vztahujφ zßkazy a omezenφ, nejde-li o zßkazy a omezenφ z d∙vod∙ veterinßrnφch, rostlinolΘka°sk²ch, z d∙vod∙ ochrany ve°ejnΘ mravnosti nebo ve°ejnΘho po°ßdku, ve°ejnΘ bezpeΦnosti, ochrany zdravφ, ochrany ₧ivotnφho prost°edφ, ochrany kulturnφch pamßtek, ochrany p°edm∞t∙ muzejnφ a galerijnφ hodnoty, p°edm∞t∙ kulturnφ hodnoty a zßkaz∙ a omezenφ t²kajφcφ se ochrany duÜevnφho vlastnictvφ.

(2) NebezpeΦnΘ zbo₧φ, zbo₧φ, kterΘ m∙₧e znehodnotit jinΘ zbo₧φ anebo vy₧aduje zvlßÜtnφ za°φzenφ, m∙₧e b²t umφst∞no pouze v prostorech k tomu specißln∞ vybaven²ch.

º 221

(1) Zbo₧φ vstupujφcφ do svobodnΘho celnφho pßsma nebo svobodnΘho celnφho skladu nemusφ b²t p°edlo₧eno celnφmu ·°adu a nemusφ b²t podßno celnφ prohlßÜenφ. Ustanovenφ º 219 odst. 4 tφm nejsou dotΦena.

(2) Zbo₧φ vÜak musφ b²t p°edlo₧eno celnφmu ·°adu a bude podrobeno p°edepsan²m celnφm formalitßm tehdy, jestli₧e

a)   bylo propuÜt∞no do re₧imu, kter² byl ukonΦen umφst∞nφm zbo₧φ do svobodnΘho celnφho pßsma nebo svobodnΘho celnφho skladu; umo₧≥uje-li p°φsluÜn² re₧im, aby zbo₧φ nebylo p°edklßdßno, nebude se jeho p°edlo₧enφ vy₧adovat,
b)   je umφst∞no do svobodnΘho celnφho pßsma nebo svobodnΘho celnφho skladu na zßklad∞ rozhodnutφ o vrßcenφ nebo prominutφ dovoznφho cla,
c)   majφ b²t uplatn∞na opat°enφ uvedenß v º 217 odst. 1 pφsm. b).

(3) Celnφ ·°ad m∙₧e po₧adovat, aby mu bylo p°edlo₧eno zbo₧φ podlΘhajφcφ v²voznφmu clu, danφm a poplatk∙m nebo jin²m v²voznφm opat°enφm a aby bylo podrobeno p°edepsan²m celnφm formalitßm.

(4) Na ₧ßdost oprßvn∞nΘ osoby celnφ ·°ad potvrdφ, ₧e zbo₧φ umφst∞nΘ ve svobodnΘm celnφm pßsmu nebo svobodnΘm celnφm skladu je bu∩ ΦeskΘ zbo₧φ nebo zahraniΦnφ zbo₧φ.

(5) V p°φpadu uvedenΘm v odstavci 2 pφsm. a) musφ b²t p°edlo₧eno takΘ celnφ prohlßÜenφ, na jeho₧ zßklad∞ bylo p°edm∞tnΘ zbo₧φ navr₧eno do p°φsluÜnΘho celnφho re₧imu; ustanovenφ upravujφcφ zjednoduÜen² postup p°i propouÜt∞nφ zbo₧φ do re₧imu, kter² je ukonΦovßn umφst∞nφm zbo₧φ do svobodnΘho celnφho pßsma nebo svobodnΘho celnφho skladu, tφm nejsou dotΦena.

(6) Jestli₧e je re₧im aktivnφho zuÜlech¥ovacφho styku nebo re₧im doΦasnΘho pou₧itφ ukonΦen propuÜt∞nφm zuÜlecht∞n²ch v²robk∙ nebo dovezenΘho zbo₧φ do re₧imu nßrodnφho tranzitu, kter² je nßsledn∞ ukonΦen umφst∞nφm t∞chto zuÜlecht∞n²ch v²robk∙ nebo dovezenΘho zbo₧φ do svobodnΘho celnφho pßsma nebo svobodnΘho celnφho skladu, je p°φsluÜnß osoba povinna uvΘst tuto skuteΦnost do evidence vedenΘ podle º 227.

DσL T╪ETσ
PROVOZ SVOBODN▌CH CELNσCH P┴SEM A SVOBODN▌CH CELNσCH SKLAD┘

º 222

(1) Doba umφst∞nφ zbo₧φ ve svobodnΘm celnφm pßsmu nebo svobodnΘm celnφm skladu nenφ omezena.

(2) Ministerstvo m∙₧e vyhlßÜkou tuto dobu omezit u ΦeskΘho zbo₧φ, na kterΘ se vztahuje prßvnφ p°edpis, jφm₧ se provßd∞jφ opat°enφ tr₧nφ regulace v zem∞d∞lstvφ.

º 223

(1) Za podmφnek stanoven²ch tφmto nebo zvlßÜtnφm zßkonem je ve svobodnΘm celnφm pßsmu nebo svobodnΘm celnφm skladu povolena jakßkoliv pr∙myslovß (v²robnφ) nebo obchodnφ Φinnost nebo poskytovßnφ slu₧eb. Provozovßnφ t∞chto Φinnostφ a poskytovßnφ slu₧eb musφ b²t p°edem oznßmeno p°φsluÜnΘmu celnφmu ·°adu.

(2) S ohledem na povahu zbo₧φ nebo pot°ebu celnφho dohledu m∙₧e p°φsluÜn² celnφ ·°ad urΦitou Φinnost uvedenou v odstavci 1 ve svobodnΘm celnφm pßsmu nebo svobodnΘm celnφm skladu zakßzat nebo omezit.

(3) Celnφ ·°ad m∙₧e osobßm, kterΘ opakovan∞ poruÜily ustanovenφ tohoto zßkona, zakßzat, aby pokraΦovaly v podnikatelskΘ Φinnosti ve svobodnΘm celnφm pßsmu nebo svobodnΘm celnφm skladu.

º 224

(1) ZahraniΦnφ zbo₧φ umφst∞nΘ do svobodnΘho celnφho pßsma nebo svobodnΘho celnφho skladu, po dobu tohoto umφst∞nφ

a)   m∙₧e b²t propuÜt∞no do volnΘho ob∞hu za podmφnek stanoven²ch pro propuÜt∞nφ do tohoto re₧imu a podmφnek uveden²ch v º 229,
b)   m∙₧e b²t bez povolenφ podrobeno operacφm a obvykl²m manipulacφm uveden²m v º 152 odst. 3,
c)   m∙₧e b²t propuÜt∞no do re₧imu aktivnφho zuÜlech¥ovacφho styku za podmφnek stanoven²ch pro tento re₧im,
d)   m∙₧e b²t propuÜt∞no do re₧imu p°epracovßnφ pod celnφm dohledem za podmφnek stanoven²ch pro tento re₧im,
e)   m∙₧e b²t propuÜt∞no do re₧imu doΦasnΘho pou₧itφ za podmφnek stanoven²ch pro tento re₧im,
f)   m∙₧e ho osoba, kterß je k tomu oprßvn∞na, p°enechat ve prosp∞ch stßtu,
g)   m∙₧e b²t zniΦeno, za p°edpokladu, ₧e osoba, kterß je k tomu oprßvn∞na, poskytne celnφmu ·°adu veÜkerΘ informace, kterΘ celnφ ·°ad pova₧uje za pot°ebnΘ.

(2) Je-li zbo₧φ propuÜt∞no do re₧imu uvedenΘho v odstavci 1 pφsm. c), d) nebo e), mohou b²t pou₧ity zp∙soby kontroly platnΘ pro tyto re₧imy.

º 225

╚eskΘ zbo₧φ, na n∞₧ se vztahujφ ustanovenφ º 217 odst. 1 pφsm. b) a na kterΘ se vztahuje prßvnφ p°edpis, jφm₧ se provßd∞jφ opat°enφ tr₧nφ regulace v zem∞d∞lstvφ, m∙₧e b²t podrobeno pouze takov²m formßm manipulace, kterΘ jsou pro takovΘ zbo₧φ stanoveny tφmto p°edpisem. Tyto manipulace mohou b²t provßd∞ny bez povolenφ.

º 226

(1) K jin²m ·Φel∙m ne₧ uveden²m v º 224 a 225 nesmφ b²t zahraniΦnφ zbo₧φ a ΦeskΘ zbo₧φ, na kterΘ se vztahujφ ustanovenφ º 217 odst. 1 pφsm. b), ve svobodnΘm celnφm pßsmu nebo svobodnΘm celnφm skladu spot°ebovßno nebo pou₧ito.

(2) Ustanovenφ odstavce 1 se nepou₧ije a p°edm∞tnΘ zbo₧φ m∙₧e b²t ve svobodnΘm celnφm pßsmu nebo svobodnΘm celnφm skladu spot°ebovßno nebo pou₧ito, jestli₧e se p°i jeho propuÜt∞nφ do re₧imu volnΘho ob∞hu nebo doΦasnΘho pou₧itφ neuplat≥uje dovoznφ clo nebo obchodn∞-politickß opat°enφ. V tom p°φpad∞ se nevy₧aduje celnφ prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ do volnΘho ob∞hu nebo doΦasnΘho pou₧itφ. Celnφ prohlßÜenφ vÜak musφ b²t podßno, jestli₧e se toto zbo₧φ mß zapoΦφtat do celnφch kv≤t.

º 227

(1) Osoba, provßd∞jφcφ ve svobodnΘm celnφm pßsmu nebo svobodnΘm celnφm skladu Φinnosti uvedenΘ v º 223 odst. 1, je povinna vΘst evidenci o zbo₧φ, kterΘ vstupuje do svobodnΘho celnφho pßsma nebo svobodnΘho celnφho skladu, opouÜtφ je nebo v nich z∙stßvß, zp∙sobem stanoven²m celnφm ·°adem, jejφm₧ zßkladem je ·Φetnφ evidence stanovenß zvlßÜtnφmi p°edpisy tak, aby byla mo₧nß identifikace zbo₧φ a byl zφskßn p°ehled o jeho pohybu. Zbo₧φ musφ b²t zaneseno do tΘto evidence od okam₧iku dodßnφ do prostor∙ tΘto osoby. Evidence musφ b²t dßna celnφmu ·°adu k disposici, aby byla umo₧n∞na kontrola, kterou celnφ ·°ad pova₧uje za pot°ebnou.

(2) V p°φpad∞ p°emφst∞nφ zbo₧φ uvnit° svobodnΘho celnφho pßsma nebo svobodnΘho celnφho skladu, musφ b²t doklady vztahujφcφ se k tomuto p°emφst∞nφ uschovßny pro pot°ebu celnφch orgßn∙. KrßtkodobΘ skladovßnφ zbo₧φ provßd∞nΘ v souvislosti s p°emφst∞nφm se pova₧uje za nedφlnou souΦßst p°emφst∞nφ.

DσL ╚TVRT▌
V▌VOZ ZBOÄσ ZE SVOBODN▌CH CELNσCH P┴SEM A SVOBODN▌CH CELNσCH SKLAD┘

º 228

(1) Nestanovφ-li zvlßÜtnφ p°edpisy jinak, m∙₧e b²t zbo₧φ opouÜt∞jφcφ svobodnΘ celnφ pßsmo nebo svobodn² celnφ sklad

a)   vyvezeno v re₧imu v²vozu nebo vyvezeno zp∞t do zahraniΦφ, nebo
b)   dodßno do jinΘ Φßsti ·zemφ ╚eskΘ republiky.

(2) Ustanovenφ º 47 a 48 a º 80 a₧ 97, s v²jimkou ustanovenφ º 91 a₧ 96 t²kajφcφch se ΦeskΘho zbo₧φ, se vztahujφ na zbo₧φ dodanΘ do jinΘ Φßsti ·zemφ ╚eskΘ republiky s v²jimkou p°φpadu, kdy zbo₧φ opouÜtφ svobodnΘ celnφ pßsmo vzduÜnou cestou, ani₧ by bylo propuÜt∞no do re₧imu tranzitu nebo jinΘho re₧imu.

º 229

(1) Vznikl-li u zahraniΦnφho zbo₧φ celnφ dluh a celnφ hodnota tohoto zbo₧φ se zaklßdß na cen∞ skuteΦn∞ placenΘ nebo kterß mß b²t za zbo₧φ zaplacena, zahrnujφcφ nßklady na skladovßnφ nebo zachovßnφ tohoto zbo₧φ ve svobodnΘm celnφm pßsmu nebo svobodnΘm celnφm skladu, nebudou tyto nßklady do celnφ hodnoty zahrnuty, budou-li odliÜeny od ceny skuteΦn∞ placenΘ nebo kterß mß b²t za zbo₧φ zaplacena.

(2) Jestli₧e se zbo₧φm ve svobodnΘm celnφm pßsmu nebo svobodnΘm celnφm skladu, na zßklad∞ povolenφ celnφho ·°adu, byly provedeny obvyklΘ manipulace ve smyslu ustanovenφ º 152 odst. 3, nutnΘ k zajiÜt∞nφ uchovßnφ zbo₧φ nebo zlepÜenφ jeho balenφ nebo prodejnφ jakosti anebo ·pravy pro dopravu, bude na ₧ßdost dovozce vym∞°eno clo podle povahy zbo₧φ a celnφ hodnoty, jakΘ byly p°ed provedenφm t∞chto manipulacφ.

º 230

(1) ╚eskΘmu zbo₧φ, uvedenΘmu v º 217 odst. 1 pφsm. b), kterΘ podlΘhß prßvnφmu p°edpisu, jφm₧ se provßd∞jφ opat°enφ tr₧nφ regulace v zem∞d∞lstvφ, a kterΘ je umφst∞no ve svobodnΘm celnφm pßsmu nebo svobodnΘm celnφm skladu, budou urΦeny zp∙soby naklßdßnφ nebo u₧itφ stanovenΘ zvlßÜtnφmi p°edpisy, kterΘ z d∙vodu jeho umφst∞nφ do svobodnΘho celnφho pßsma nebo svobodnΘho celnφho skladu poskytujφ v²hody, kterΘ jsou obvykle spojenΘ s v²vozem tohoto zbo₧φ.

(2) Jestli₧e se zbo₧φ uvedenΘ v odstavci 1 vrßtilo do jinΘ Φßsti ·zemφ ╚eskΘ republiky, nebo jestli₧e ve lh∙t∞ uvedenΘ ve vyhlßÜce vydanΘ podle º 222 odst. 2 nebyla podßna ₧ßdost o propuÜt∞nφ do re₧imu uvedenΘho v odstavci 1, uΦinφ celnφ ·°ad pot°ebnß opat°enφ stanovenß zvlßÜtnφmi p°edpisy pro nedodr₧enφ p°φsluÜnΘho re₧imu.

º 231

(1) Jestli₧e bylo zbo₧φ dodßno nebo vrßceno do jinΘ Φßsti ·zemφ ╚eskΘ republiky nebo propuÜt∞no do p°φsluÜnΘho re₧imu, je mo₧no pou₧φt potvrzenφ uvedenΘ v º 221 odst. 4, aby bylo prokßzßno, zda se jednß o ΦeskΘ nebo zahraniΦnφ zbo₧φ.

(2) Jestli₧e nenφ k disposici ₧ßdnΘ potvrzenφ nebo jinß evidence o tom, zda se jednß o zahraniΦnφ nebo ΦeskΘ zbo₧φ, poklßdß se zbo₧φ

a)   pro ·Φely uplatn∞nφ v²voznφho cla a v²voznφch licencφ nebo v²voznφch obchodn∞-politick²ch opat°enφ za ΦeskΘ zbo₧φ,
b)   v ostatnφch p°φpadech za zahraniΦnφ zbo₧φ.

º 232

Celnφ ·°ad kontroluje, aby p°i v²vozu nebo zp∞tnΘm v²vozu zbo₧φ ze svobodnΘho celnφho pßsma nebo svobodnΘho celnφho skladu byla dodr₧ovßna ustanovenφ prßvnφch p°edpis∙ upravujφcφ v²voz nebo zp∞tn² v²voz zbo₧φ.

HLAVA DVAN┴CT┴
ZVL┴èTNσ ╪σZENσ

DσL PRVNσ
ZP╠TN▌ V▌VOZ, ZNI╚ENσ
A P╪ENECH┴Nσ ZBOÄσ VE PROSP╠CH ST┴TU

º 233

(1) ZahraniΦnφ zbo₧φ dovezenΘ do tuzemska

a)   m∙₧e b²t vyvezeno zp∞t do zahraniΦφ, nebo
b)   m∙₧e b²t zniΦeno pod p°φm²m dohledem celnφch orgßn∙, nebo
c)   m∙₧e ho oprßvn∞nß osoba p°enechat ve prosp∞ch stßtu.

(2) Zp∞tn² v²voz, zniΦenφ nebo p°enechßnφ zbo₧φ ve prosp∞ch stßtu musφ b²t celnφmu ·°adu p°edem sd∞leno. Jestli₧e je podßna ₧ßdost o zp∞tn² v²voz zbo₧φ propuÜt∞nφm do jinΘho re₧imu ne₧ re₧imu tranzitu, musφ b²t podßno celnφ prohlßÜenφ podle º 98 a₧ 125.

(3) Celnφ ·°ad povolφ zniΦenφ zbo₧φ nebo jeho p°enechßnφ ve prosp∞ch stßtu za podmφnky, ₧e budou zachovßny p°edpisy o ochran∞ ₧ivotnφho prost°edφ a ₧e tφm nevzniknou stßtu ₧ßdnΘ nßklady, krom∞ nßklad∙ souvisejφcφch s jeho prodejem.

(4) Odpadu a zbytk∙m vznikl²m p°i zniΦenφ zbo₧φ m∙₧e b²t p°id∞leno celn∞ schvßlenΘ urΦenφ stanovenΘ pro zahraniΦnφ zbo₧φ. Zbo₧φ z∙stane pod celnφm dohledem a₧ do propuÜt∞nφ do p°φsluÜnΘho re₧imu.

DσL DRUH▌
VR┴CEN╔ ZBOÄσ

º 234

(1) Zbo₧φ, kterΘ v²vozem z tuzemska ztratilo status ΦeskΘho zbo₧φ a kterΘ se ve lh∙t∞ t°φ let vracφ zp∞t do tuzemska a je propuÜt∞no do volnΘho ob∞hu, je na ₧ßdost oprßvn∞nΘ osoby osvobozeno od dovoznφho cla.

(2) Celnφ ·°ad m∙₧e lh∙tu uvedenou v odstavci 1 z d∙vod∙ hodn²ch z°etele prodlou₧it.

(3) Bylo-li vrßcenΘ zbo₧φ p°ed v²vozem z tuzemska propuÜt∞no do volnΘho ob∞hu s ΦßsteΦn²m nebo ·pln²m osvobozenφm od dovoznφho cla v d∙sledku jeho koneΦnΘho pou₧itφ, p°iznß celnφ ·°ad osvobozenφ od dovoznφho cla uvedenΘ v odstavci 1 tehdy, je-li toto zbo₧φ op∞t pou₧ito ke stejnΘmu ·Φelu. Nenφ-li vrßcenΘ zbo₧φ pou₧φvßno ke stejnΘmu ·Φelu, snφ₧φ se vybφranß Φßstka dovoznφho cla o p°φpadn∞ vybranou Φßstku cla p°i prvnφm propuÜt∞nφ tohoto zbo₧φ do volnΘho ob∞hu. Je-li tato Φßstka vyÜÜφ ne₧ Φßstka vypl²vajφcφ z propuÜt∞nφ vrßcenΘho zbo₧φ do volnΘho ob∞hu, ₧ßdnß nßhrada se neposkytuje.

(4) Osvobozenφ od dovoznφho cla uvedenΘ v odstavcφch 1 a 3 nebude p°iznßno, jestli₧e zbo₧φ

a)   bylo vyvezeno z tuzemska v re₧imu pasivnφho zuÜlech¥ovacφho styku, s v²jimkou p°φpad∙, kdy je vrßceno ve stavu, v jakΘm bylo vyvezeno,
b)   podlΘhß opat°enφm vztahujφcφm se na v²voz do jin²ch stßt∙.

(5) Ministerstvo m∙₧e vyhlßÜkou stanovit podrobnosti a podmφnky, za kter²ch se opat°enφ uvedenß v odstavci 4 pφsm. b) nepou₧ijφ.

º 235

Zbo₧φ musφ b²t dovezeno zp∞t ve stavu, v jakΘm bylo vyvezeno. Ministerstvo m∙₧e vyhlßÜkou stanovit podmφnky, za kter²ch m∙₧e b²t od tohoto po₧adavku upuÜt∞no.

º 236

(1) Na zuÜlecht∞nΘ v²robky, kterΘ byly p∙vodn∞ vyvezeny nebo vyvezeny zp∞t potΘ, co byly propuÜt∞ny do re₧imu aktivnφho zuÜlech¥ovacφho styku, se ustanovenφ º 234 a 235 pou₧ijφ p°im∞°en∞.

(2) ╚ßstka dovoznφho cla se stanovφ podle prßvnφch p°edpis∙ uplat≥ovan²ch pro re₧im aktivnφho zuÜlech¥ovacφho styku s tφm, ₧e okam₧ik propuÜt∞nφ ke zp∞tnΘmu v²vozu se pova₧uje za okam₧ik propuÜt∞nφ zuÜlecht∞n²ch v²robk∙ do volnΘho ob∞hu.

DσL T╪ETσ
OSVOBOZENσ OD CLA

º 237

(1) Od cla je osvobozeno zbo₧φ, u n∞ho₧ to vzhledem k jeho koneΦnΘmu pou₧itφ vy₧aduje obecn² zßjem. P°φpady, kdy je zbo₧φ vzhledem k jeho koneΦnΘmu pou₧itφ osvobozeno od cla, jako₧ i podmφnky, za nich₧ je zbo₧φ osvobozeno od cla, stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou.

(2) Od cla je osvobozeno zbo₧φ dovß₧enΘ zahraniΦnφmi osobami, kterΘ po₧φvajφ v²sad a imunit podle mezinßrodnφch smluv.9) Podmφnky a rozsah osvobozenφ od cla stanovφ ministerstvo v dohod∞ s Ministerstvem zahraniΦnφch v∞cφ vyhlßÜkou.

(3) Neposkytuje-li n∞kter² stßt celnφ osvobozenφ na zbo₧φ dovß₧enΘ z ╚eskΘ republiky v rozsahu odpovφdajφcφm rozsahu stanovenΘm vyhlßÜkou ministerstva, m∙₧e ministerstvo pro dovoz zbo₧φ z tohoto stßtu osvobozenφ od cla omezit nebo odep°φt.

HLAVA T╪IN┴CT┴
CELNσ DLUH

DσL PRVNσ
VZNIK CELNσHO DLUHU

º 238

(1) Celnφ dluh p°i dovozu vznikß

a)   propuÜt∞nφm zbo₧φ podlΘhajφcφho dovoznφmu clu do volnΘho ob∞hu,
b)   propuÜt∞nφm zbo₧φ podlΘhajφcφho dovoznφmu clu do re₧imu doΦasnΘho pou₧itφ s ΦßsteΦn²m osvobozenφm od dovoznφho cla.

(2) Celnφ dluh vznikne v okam₧iku p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ.

(3) Dlu₧nφkem je deklarant. V p°φpad∞ nep°φmΘho zastoupenφ je spoleΦn²m a nerozdφln²m dlu₧nφkem takΘ osoba, v jejφ₧ prosp∞ch se celnφ prohlßÜenφ Φinφ. Je-li celnφ prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ do n∞kterΘho z re₧im∙ uvedenΘho v odstavci 1 uΦin∞no na podklad∞ informacφ, v jejich₧ d∙sledku nebylo dlu₧nΘ clo nebo jeho Φßst vybrßno, osoba, kterß tyto informace poskytla a kterß si byla v∞doma nebo si m∞la b²t v∞doma, ₧e informace nejsou pravdivΘ, je takΘ spoleΦn²m a nerozdφln²m dlu₧nφkem.

º 239

(1) Celnφ dluh p°i dovozu vznikß

a)   nezßkonn²m dovozem zbo₧φ podlΘhajφcφho dovoznφmu clu do tuzemska, nebo
b)   nezßkonn²m dovozem zbo₧φ umφst∞nΘho do svobodnΘho celnφho pßsma nebo svobodnΘho celnφho skladu do jinΘ Φßsti ·zemφ ╚eskΘ republiky.

(2) Za nezßkonn² dovoz se pova₧uje jak²koliv dovoz zbo₧φ v rozporu s ustanovenφm º 80 a₧ 84 a º 228 odst. 1 pφsm. b).

(3) Celnφ dluh vznikne v okam₧iku nezßkonnΘho dovozu zbo₧φ do tuzemska.

(4) Dlu₧nφky spoleΦn²mi a nerozdφln²mi jsou

a)   osoba, kterß toto zbo₧φ nezßkonn∞ dovezla,
b)   ka₧dß osoba, kterß se z·Φastnila nezßkonnΘho dovozu zbo₧φ a byla si v∞doma nebo si m∞la b²t v∞doma, ₧e tento dovoz je nezßkonn²,
c)   ka₧dß osoba, kterß nezßkonn∞ dovezenΘ zbo₧φ zφskala nebo dr₧ela, a kterß si byla v∞doma nebo si m∞la b²t v∞doma v dob∞ zφskßnφ nebo obdr₧enφ zbo₧φ, ₧e bylo dovezeno nezßkonn∞.

(5) Nenφ-li mo₧no stanovit p°esnou v²Üi celnφho dluhu, stanovφ celnφ ·°ad jeho v²Üi podle podpolo₧ky zbo₧φ s nejvyÜÜφ celnφ sazbou p°φsluÜnΘho Φty°mφstnΘho Φφsla.

º 240

(1) Celnφ dluh p°i dovozu zbo₧φ podlΘhajφcφho dovoznφmu clu vznikß jeho nezßkonn²m odn∞tφm celnφmu dohledu. Za nezßkonnΘ odn∞tφ zbo₧φ celnφmu dohledu se pova₧uje takΘ podßnφ celnφho prohlßÜenφ na p°edm∞tnΘ zbo₧φ, nebo jin² prßvnφ ·kon majφcφ stejnΘ ·Φinky, na jeho₧ zßklad∞ zφskß toto zbo₧φ neoprßvn∞n∞ status ΦeskΘho zbo₧φ.

(2) Celnφ dluh vznikß v okam₧iku, kdy je zbo₧φ od≥ato celnφmu dohledu.

(3) Dlu₧nφky spoleΦn²mi a nerozdφln²mi jsou

a)   osoba, kterß zbo₧φ od≥ala celnφmu dohledu,
b)   ka₧dß osoba, kterß se tohoto odn∞tφ z·Φastnila a byla si v∞doma nebo si m∞la b²t v∞doma, ₧e zbo₧φ je odnφmßno celnφmu dohledu,
c)   ka₧dß osoba, kterß zφskala nebo dr₧ela zbo₧φ od≥atΘ celnφmu dohledu a v okam₧iku zφskßnφ nebo obdr₧enφ zbo₧φ si byla nebo si m∞la b²t v∞doma, ₧e zbo₧φ bylo od≥ato celnφmu dohledu,
d)   osoba, kterß mß plnit povinnosti vypl²vajφcφ z doΦasnΘho uskladn∞nφ zbo₧φ nebo z re₧imu, do kterΘho bylo zbo₧φ propuÜt∞no.

(4) Nenφ-li mo₧no stanovit p°esnou v²Üi celnφho dluhu, stanovφ celnφ ·°ad jeho v²Üi podle podpolo₧ky zbo₧φ s nejvyÜÜφ celnφ sazbou p°φsluÜnΘho Φty°mφstnΘho Φφsla.

º 241

(1) V jin²ch p°φpadech, ne₧ jsou uvedeny v º 240, majφ-li nedostatky zßsadnφ vliv na sprßvnΘ provßd∞nφ p°φsluÜnΘho re₧imu, celnφ dluh p°i dovozu zbo₧φ podlΘhajφcφho clu vznikß

a)   nespln∞nφm n∞kterΘ povinnosti vypl²vajφcφ z doΦasnΘho uskladn∞nφ zbo₧φ, kterΘ podlΘhß dovoznφmu clu, nebo z re₧imu, do n∞ho₧ bylo toto zbo₧φ propuÜt∞no,
b)   nedodr₧enφm podmφnek stanoven²ch pro propuÜt∞nφ zbo₧φ do p°φsluÜnΘho re₧imu nebo pro propuÜt∞nφ zbo₧φ s ·pln²m nebo ΦßsteΦn²m osvobozenφm od dovoznφho cla v d∙sledku jeho koneΦnΘho pou₧itφ.

(2) Celnφ dluh vznikß bu∩ v okam₧iku, kdy povinnost, jejφm₧ nespln∞nφm celnφ dluh vznikß, p°estßvß b²t pln∞na, nebo v okam₧iku, kdy je zbo₧φ propuÜt∞no do p°φsluÜnΘho re₧imu, zjistφ-li se dodateΦn∞, ₧e podmφnky stanovenΘ pro propuÜt∞nφ do tohoto re₧imu nebo pro ·plnΘ nebo ΦßsteΦnΘ osvobozenφ od dovoznφho cla v d∙sledku koneΦnΘho pou₧itφ zbo₧φ nebyly ve skuteΦnosti spln∞ny.

(3) Dlu₧nφkem je ten, kdo mß plnit povinnosti vypl²vajφcφ z doΦasnΘho uskladn∞nφ zbo₧φ podlΘhajφcφho dovoznφmu clu nebo povinnosti stanovenΘ pro pou₧itφ re₧imu, do n∞ho₧ bylo toto zbo₧φ propuÜt∞no, anebo mß plnit podmφnky stanovenΘ p°i propuÜt∞nφ tohoto zbo₧φ do p°φsluÜnΘho re₧imu.

º 241a

Za nedostatky, kterΘ majφ zßsadnφ vliv na doΦasnΘ uskladn∞nφ nebo p°φsluÜn² celnφ re₧im podle º 241, se nepova₧uje

a)   pokus o nezßkonnΘ odn∞tφ p°edm∞tnΘho zbo₧φ celnφmu dohledu,
b)   nedbalost p°φsluÜnΘ osoby,
c)   p°φpad, kdy veÜkerΘ formality pot°ebnΘ k upravenφ situace p°edm∞tnΘho zbo₧φ jsou nßsledn∞ provedeny a jednß se o
1.  p°ekroΦenφ lh∙ty stanovenΘ pro p°id∞lenφ zbo₧φ n∞kterΘho celn∞ schvßlenΘho urΦenφ zbo₧φ p°i jeho doΦasnΘm uskladn∞nφ nebo propuÜt∞nΘho do celnφho re₧imu, v p°φpadech, kdy by celnφ ·°ad povolil prodlou₧enφ tΘto lh∙ty, kdyby o to bylo po₧ßdßno,
2.  zbo₧φ propuÜt∞nΘ do re₧imu tranzitu a nebyla dodr₧ena lh∙ta pro p°edlo₧enφ zbo₧φ celnφmu ·°adu urΦenφ a k jeho p°edlo₧enφ dojde pozd∞ji,
3.  zbo₧φ doΦasn∞ uskladn∞nΘ nebo propuÜt∞nΘ do re₧imu usklad≥ovßnφ v celnφm skladu, se kter²m bylo manipulovßno jinak, ne₧ bylo stanoveno, a celnφ ·°ad by tuto manipulaci povolil, kdyby o ni bylo po₧ßdßno,
4.  zbo₧φ propuÜt∞nΘ do re₧imu doΦasnΘho pou₧itφ, bylo-li zbo₧φ pou₧ito jin²m zp∙sobem, ne₧ uveden²m v p°φsluÜnΘm povolenφ, mohlo-li by b²t toto pou₧itφ povoleno, kdyby o n∞ bylo po₧ßdßno,
5.  zbo₧φ doΦasn∞ uskladn∞nΘ nebo propuÜt∞nΘ do celnφho re₧imu p°emφst∞nΘ bez souhlasu celnφho ·°adu a toto zbo₧φ m∙₧e b²t p°edlo₧eno celnφmu ·°adu na jeho ₧ßdost,
6.  zbo₧φ doΦasn∞ uskladn∞nΘ nebo propuÜt∞nΘ do celnφho re₧imu, kterΘ bylo vyvezeno zp∞t do zahraniΦφ nebo bylo umφst∞no do svobodnΘho celnφho pßsma nebo svobodnΘho celnφho skladu bez spln∞nφ stanoven²ch celnφch formalit,
7.  zbo₧φ, kterΘ m∙₧e b²t zcela nebo ΦßsteΦn∞ osvobozeno od dovoznφho cla podle º 197, a p°ed jeho propuÜt∞nφm do volnΘho ob∞hu byly poruÜeny podmφnky doΦasnΘho uskladn∞nφ nebo p°φsluÜnΘho celnφho re₧imu, do kterΘho bylo p°ed tφm propuÜt∞no,
8.  zbo₧φ, kterΘ je pr∙b∞₧n∞ propouÜt∞no do re₧imu aktivnφho zuÜlech¥ovacφho styku a p°φsluÜnß osoba opomn∞la po₧ßdat o prodlou₧enφ platnosti p°φsluÜnΘho povolenφ, ale podmφnky pro jeho propuÜt∞nφ byly spln∞ny.

º 242

(1) Celnφ dluh p°i dovozu zbo₧φ podlΘhajφcφho dovoznφmu clu vznikß spot°ebou nebo pou₧itφm ve svobodnΘm celnφm pßsmu nebo svobodnΘm celnφm skladu za jin²ch podmφnek, ne₧ kterΘ jsou stanoveny celnφmi p°edpisy. Dojde-li ke ztrßt∞ zbo₧φ a tato ztrßta je celnφm orgßn∙m nßle₧it∞ vysv∞tlena a prokßzßna, pova₧uje se ztracenΘ zbo₧φ za zbo₧φ, kterΘ bylo spot°ebovßno nebo pou₧ito ve svobodnΘm celnφm pßsmu nebo svobodnΘm celnφm skladu.

(2) Celnφ dluh vznikne v okam₧iku, kdy je zbo₧φ spot°ebovßno nebo poprvΘ pou₧ito v rozporu s podmφnkami stanoven²mi celnφmi p°edpisy.

(3) Dlu₧nφkem spoleΦn²m a nerozdφln²m je ten, kdo zbo₧φ spot°eboval nebo poprvΘ pou₧il, a ka₧d², kdo se spot°eby nebo pou₧itφ z·Φastnil a byl si v∞dom nebo si m∞l b²t v∞dom, ₧e je zbo₧φ spot°ebovßno nebo pou₧φvßno v rozporu s podmφnkami stanoven²mi celnφmi p°edpisy. Pova₧uje-li se ztracenΘ zbo₧φ za zbo₧φ, kterΘ bylo spot°ebovßno nebo pou₧ito ve svobodnΘm celnφm pßsmu nebo svobodnΘm celnφm skladu a nenφ mo₧nΘ postupovat podle p°edchozφ v∞ty, je osobou povinnou splnit celnφ dluh osoba, kterß je celnφm orgßn∙m znßma jako poslednφ dr₧itel zbo₧φ.

º 243

(1) Ustanovenφ º 239 a º 241 odst. 1 pφsm. a) neplatφ a celnφ dluh nevznikne, prokß₧e-li p°φsluÜnß osoba, ₧e nepln∞nφ povinnostφ vznikl²ch z

a)   ustanovenφ º 80 a₧ 84 a º 228 odst. 1 pφsm. b), nebo
b)   uskladn∞nφ zbo₧φ v doΦasnΘm skladu, nebo
c)   pou₧itφ re₧imu, do kterΘho bylo zbo₧φ propuÜt∞no,

vypl²vß z ·plnΘho zniΦenφ nebo nenahraditelnΘ ztrßty zmφn∞nΘho zbo₧φ v d∙sledku jeho povahy nebo nehody nebo vyÜÜφ moci, anebo na zßklad∞ povolenφ celnφho ·°adu. Pro ·Φely tohoto odstavce se pova₧uje zbo₧φ za nenahraditeln∞ ztracenΘ, jestli₧e ji₧ nem∙₧e b²t nik²m pou₧φvßno.

(2) Celnφ dluh nevznikß u zbo₧φ propuÜt∞nΘho do volnΘho ob∞hu s ·pln²m nebo ΦßsteΦn²m osvobozenφm od dovoznφho cla v d∙sledku jeho koneΦnΘho pou₧itφ, jestli₧e je takovΘ zbo₧φ se souhlasem celnφho ·°adu vyvezeno zp∞t.

(3) Celnφ ·°ad vyhovφ ₧ßdosti dotΦenΘ osoby t²kajφcφ se ·bytku zbo₧φ, prokß₧e-li, ₧e ke zjiÜt∞n²m ztrßtßm nedoÜlo v d∙sledku nedodr₧enφ pokyn∙ pro p°epravu, skladovßnφ a zpracovßnφ zbo₧φ nebo pro manipulaci s nφm, stanoven²ch celnφmi orgßny.

º 244

Nevznikne-li v souladu s º 243 odst. 1 celnφ dluh u zbo₧φ propuÜt∞nΘho do volnΘho ob∞hu s ·pln²m nebo ΦßsteΦn²m osvobozenφm od dovoznφho cla v d∙sledku jeho koneΦnΘho pou₧itφ, jsou odpad a zbytky vypl²vajφcφ ze zniΦenφ zbo₧φ pova₧ovßny za zahraniΦnφ zbo₧φ.

º 245

Vznikl-li za podmφnek uveden²ch v º 240 nebo º 241 celnφ dluh u zbo₧φ propuÜt∞nΘho do volnΘho ob∞hu s ·pln²m nebo ΦßsteΦn²m osvobozenφm od dovoznφho cla v d∙sledku jeho koneΦnΘho pou₧itφ, odeΦte se ji₧ zaplacenß Φßstka dovoznφho cla od v²Üe celnφho dluhu. Toto ustanovenφ se pou₧ije p°im∞°en∞, jestli₧e celnφ dluh vznikl u odpadu a zbytk∙ vypl²vajφcφch ze zniΦenφ p°edm∞tnΘho zbo₧φ.

º 245a

(1) Ani₧ by byla dotΦena ustanovenφ upravujφcφ zßkazy a omezenφ, kter²m m∙₧e p°edm∞tnΘ zbo₧φ podlΘhat, zφskß zbo₧φ, u kterΘho vznikl celnφ dluh podle º 239, 240, 241 nebo º 242 a clo bylo zaplaceno v plnΘ v²Üi, status ΦeskΘho zbo₧φ a nenφ t°eba je propouÜt∞t do volnΘho ob∞hu.

(2) Propadnutφ nebo zabrßnφ zbo₧φ podle º 283 pφsm. c) a d) nemß vliv na zm∞nu jeho statusu.

º 245b

(1) ZahraniΦnφ zbo₧φ, kterΘ bylo p°enechßno ve prosp∞ch stßtu, nebo kterΘ propadlo ve prosp∞ch stßtu nebo bylo zabrßno, je pova₧ovßno za propuÜt∞nΘ do re₧imu usklad≥ovßnφ v celnφm skladu.

(2) Zbo₧φ uvedenΘ v odstavci 1 m∙₧e celnφ ·°ad prodat pouze tehdy, provedl-li kupujφcφ bezodkladn∞ vÜechny formality k p°id∞lenφ celn∞ schvßlenΘho urΦenφ p°edm∞tnΘmu zbo₧φ. Zahrnuje-li cena, za kterou celnφ ·°ad p°edm∞tnΘ zbo₧φ prodal, clo a dan∞, pova₧uje se prodej za propuÜt∞nφ do volnΘho ob∞hu a celnφ ·°ad p°φsluÜnΘ clo a dan∞ odvede na stanoven² ·Φet.

(3) Je-li se zbo₧φm uveden²m v odstavci 1 nalo₧eno jinak, ne₧ ₧e je prodßno, provede celnφ ·°ad bezodkladn∞ vÜechny formality pot°ebnΘ pro to, aby mohlo b²t zbo₧φ p°id∞leno n∞kterΘ z celn∞ schvßlen²ch urΦenφ uveden²ch v º 2 pφsm. l) bodech 1 a₧ 4.

º 246

(1) P°i v²vozu zbo₧φ podlΘhajφcφho v²voznφmu clu, na kterΘ bylo podßno celnφ prohlßÜenφ, vznikß celnφ dluh v²vozem zbo₧φ do zahraniΦφ.

(2) Celnφ dluh vznikß v okam₧iku, kdy je celnφ prohlßÜenφ p°ijato celnφm ·°adem.

(3) Dlu₧nφkem je deklarant. V p°φpad∞ nep°φmΘho zastoupenφ je dlu₧nφkem spoleΦn²m a nerozdφln²m takΘ osoba, v jejφ₧ prosp∞ch se celnφ prohlßÜenφ Φinφ.

º 247

(1) Celnφ dluh p°i v²vozu zbo₧φ podlΘhajφcφho v²voznφmu clu vznikß jeho nezßkonn²m v²vozem. Za nezßkonn² v²voz se pova₧uje jak²koliv v²voz zbo₧φ do zahraniΦφ, na kterΘ nebylo podßno celnφ prohlßÜenφ, i kdy₧ podßno b²t m∞lo.

(2) Celnφ dluh vznikß v okam₧iku, kdy p°edm∞tnΘ zbo₧φ skuteΦn∞ opouÜtφ tuzemsko.

(3) Dlu₧nφkem spoleΦn²m a nerozdφln²m je ten, kdo

a)   zbo₧φ vyvezl,
b)   se na takovΘm v²vozu z·Φastnil a byl si v∞dom nebo si m∞l b²t v∞dom, ₧e celnφ prohlßÜenφ nebylo podßno i kdy₧ podßno b²t m∞lo.

º 248

(1) Celnφ dluh vznikß nedodr₧enφm podmφnek umo₧≥ujφcφch, aby zbo₧φ bylo vyvezeno do zahraniΦφ s ΦßsteΦn²m nebo ·pln²m osvobozenφm od v²voznφho cla.

(2) Celnφ dluh vznikß v okam₧iku, kdy bylo zbo₧φ dodßno na jinΘ mφsto urΦenφ, ne₧ kterΘ bylo stanoveno v podmφnkßch umo₧≥ujφcφch, aby zbo₧φ bylo vyvezeno do zahraniΦφ s ΦßsteΦn²m nebo ·pln²m osvobozenφm od v²voznφho cla. Nenφ-li mo₧no tento okam₧ik urΦit, vznikß celnφ dluh uplynutφm lh∙ty stanovenΘ pro p°edlo₧enφ dokladu o tom, ₧e byly spln∞ny podmφnky oprav≥ujφcφ p°iznßnφ takovΘho osvobozenφ.

(3) Dlu₧nφkem je deklarant. V p°φpad∞ nep°φmΘho zastoupenφ je spoleΦn²m a nerozdφln²m dlu₧nφkem takΘ osoba, v jejφ₧ prosp∞ch se celnφ prohlßÜenφ Φinφ.

º 249

Celnφ dluh podle º 238 a₧ 242 a º 246 a₧ 248 vznikß i tehdy, kdy se na zbo₧φ s v²jimkou omamn²ch a psychotropnφch lßtek a pad∞lan²ch pen∞z vztahujφ zßkazy a omezenφ v²vozu nebo dovozu.

º 249a

Stanovφ-li celnφ p°edpisy pro p°edm∞tnΘ zbo₧φ, na zßklad∞ p∙vodu nebo koneΦnΘho pou₧itφ, snφ₧enou celnφ sazbu nebo ΦßsteΦnΘ nebo ·plnΘ osvobozenφ od dovoznφho cla, p°iznß celnφ ·°ad tuto snφ₧enou celnφ sazbu nebo ΦßsteΦnΘ nebo ·plnΘ osvobozenφ od dovoznφho cla takΘ tehdy, vznikl-li celnφ dluh podle º 239 a₧ 242 a º 247 a 248, nelze-li p°φsluÜnΘ osob∞ p°iΦφtat klamßnφ nebo z°ejmΘ zanedbßnφ a prokß₧e-li tato osoba, ₧e podmφnky pro p°iznßnφ snφ₧enΘ celnφ sazby nebo osvobozenφ od dovoznφho cla jsou spln∞ny.

º 250

Je-li n∞kolik osob odpov∞dno za spln∞nφ celnφho dluhu, pova₧ujφ se za spoleΦnΘ a nerozdφlnΘ dlu₧nφky.

º 251

(1) Nenφ-li tφmto zßkonem stanoveno jinak, vym∞°uje se dovoznφ nebo v²voznφ clo podle p°edpis∙ platn²ch v okam₧iku, kdy celnφ dluh vznikl.

(2) Nenφ-li mo₧no p°esn∞ urΦit okam₧ik, kdy celnφ dluh vznikl, vznikß celnφ dluh v okam₧iku, kter² celnφ ·°ad podle jemu dostupn²ch informacφ urΦil jako okam₧ik, v n∞m₧ bylo zbo₧φ v situaci, za nφ₧ celnφ dluh vznikß.

º 252

(1) Celnφ dluh vznikß na mφst∞, na kterΘm bylo zbo₧φ v situaci, v nφ₧ celnφ dluh vznikß.

(2) Nenφ-li mo₧no mφsto vzniku celnφho dluhu urΦit podle odstavce 1, vznikß celnφ dluh na mφst∞, kterΘ celnφ ·°ad podle jemu dostupn²ch informacφ urΦφ jako mφsto, na kterΘm bylo zbo₧φ v situaci, za nφ₧ celnφ dluh vznikß.

(3) Nenφ-li zbo₧φ v tuzemsku propouÜt∞no do celnφho re₧imu, vznikß celnφ dluh na mφst∞, na kterΘm zbo₧φ propuÜt∞nΘ do p°φsluÜnΘho re₧imu v zahraniΦφ vstoupilo do tuzemska.

(4) M∙₧e-li celnφ ·°ad na zßklad∞ informacφ, kterΘ jsou mu dostupnΘ, urΦit, ₧e celnφ dluh ji₧ vznikl na jinΘm mφst∞, na kterΘm se zbo₧φ nachßzelo d°φve, pova₧uje se celnφ dluh vznikl² na mφst∞, kde celnφ dluh vznikl nejd°φve.

º 253

(1) Vypl²vß-li z mezinßrodnφ smlouvy uzav°enΘ mezi ╚eskou republikou a n∞kter²mi stßty, ₧e p°i dovozu do t∞chto stßt∙ budou p°iznßny v²hody preferenΦnφho sazebnφho zachßzenφ na zbo₧φ zφskanΘ v re₧imu aktivnφho zuÜlech¥ovacφho styku a kterΘ ve smyslu t∞chto smluv pochßzφ z ╚eskΘ republiky, vznikß celnφ dluh p°i dovozu zahraniΦnφho zbo₧φ pochßzejφcφho ze t°etφch stßt∙ vlo₧enΘho do p°edm∞tnΘho zbo₧φ vydßnφm osv∞dΦenφ, kterΘ je t°eba k p°iznßnφ v²hod preferenΦnφho sazebnφho zachßzenφ v t∞chto stßtech.

(2) Celnφ dluh podle odstavce 1 vznikß okam₧ikem p°ijetφ v²voznφho celnφho prohlßÜenφ vztahujφcφho se na p°edm∞tnΘ zbo₧φ.

(3) Dlu₧nφkem je deklarant. V p°φpad∞ nep°φmΘho zastoupenφ je dlu₧nφkem takΘ osoba, v jejφ₧ prosp∞ch se celnφ prohlßÜenφ Φinφ.

(4) ╚ßstka dovoznφho cla odpovφdajφcφ tomuto celnφmu dluhu se stanovφ podle stejn²ch podmφnek, jako kdyby se jednalo o celnφ dluh, kter² by vznikl p°ijetφm celnφho prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zahraniΦnφho zbo₧φ pochßzejφcφho ze t°etφch stßt∙ do volnΘho ob∞hu p°i ukonΦenφ re₧imu aktivnφho zuÜlech¥ovacφho styku.

DσL DRUH▌
ZAJIèT╠Nσ CELNσHO DLUHU

º 254

(1) Mohou-li celnφ orgßny v souladu s celnφmi p°edpisy vy₧adovat zajiÜt∞nφ celnφho dluhu, musφ b²t toto zajiÜt∞nφ poskytnuto dlu₧nφkem nebo tφm, kdo by se dlu₧nφkem mohl stßt.

(2) Celnφ orgßny nemusφ po₧adovat zajiÜt∞nφ celnφho dluhu, je-li zajiÜ¥ovanß Φßstka ni₧Üφ ne₧ 20 000 KΦ; to neplatφ, jednß-li se o re₧im spoleΦnΘho tranzitu.

(3) Celnφ orgßny mohou po₧adovat na jeden celnφ dluh pouze jeden druh zajiÜt∞nφ.

(4) Celnφ orgßny mohou povolit, aby zajiÜt∞nφ celnφho dluhu poskytla jinß osoba ne₧ ta, od nφ₧ se zajiÜt∞nφ celnφho dluhu po₧aduje.

(5) Osobßm, kterΘ navrhujφ propuÜt∞nφ zbo₧φ do jinΘho re₧imu ne₧ tranzit, m∙₧e ministerstvo povolit, aby nemusely zajiÜ¥ovat celnφ dluh. Podmφnky stanovenΘ v º 144a a₧ 144g se pou₧ijφ p°im∞°en∞.

º 255

(1) Nenφ-li zajiÜt∞nφ celnφho dluhu stanoveno celnφmi p°edpisy jako povinnΘ, mohou celnφ orgßny po₧adovat zajiÜt∞nφ celnφho dluhu, majφ-li d∙vodn∞ za to, ₧e celnφ dluh, kter² vznikl nebo kter² by mohl vzniknout, nebude ve stanovenΘ lh∙t∞ spln∞n.

(2) ZajiÜt∞nφ celnφho dluhu uvedenΘ v odstavci 1 po₧aduje celnφ ·°ad

a)   v dob∞ uplat≥ovßnφ p°φsluÜn²ch ustanovenφ celnφch p°edpis∙, na jejich₧ zßklad∞ po₧aduje zajiÜt∞nφ celnφho dluhu, nebo
b)   kdykoliv nßsledn∞ po tΘ, kdy zjistφ, ₧e nenφ jistΘ, ₧e celnφ dluh, kter² vznikl nebo by mohl vzniknout, bude ve stanovenΘ lh∙t∞ spln∞n.

º 256

(1) ZajiÜt∞nφ celnφho dluhu m∙₧e b²t uΦin∞no

a)   p°evodem p°φsluÜnΘ Φßstky na ·Φet celnφho orgßnu (dßle jen "celnφ jistota"), je-li zajiÜ¥ovßn celnφ dluh, kter² vznikl nebo by mohl vzniknout z jednΘ operace provßd∞nΘ jednφm dlu₧nφkem,
b)   ruΦenφm
1.  globßln∞ za celnφ dluh, kter² vznikl nebo by mohl vzniknout z jednΘ nebo n∞kolika operacφ provßd∞n²ch jednφm dlu₧nφkem (dßle jen "globßlnφ zßruka"),
2.  individußln∞ za celnφ dluh, kter² vznikl nebo by mohl vzniknout z jednΘ operace provßd∞nΘ jednφm dlu₧nφkem (dßle jen "individußlnφ zßruka"), a to bu∩ s pou₧itφm zßruΦnφ listiny nebo zßruΦnφho dokladu, nebo
c)   zßstavnφm prßvem,9b) je-li zajiÜ¥ovßn celnφ dluh, kter² vznikl nebo by mohl vzniknout z jednΘ operace, jinΘ ne₧ re₧im tranzitu, provßd∞nΘ jednφm dlu₧nφkem; zßstavnφm v∞°itelem je stßt, jeho₧ jmΘnem jednß p°φsluÜn² celnφ ·°ad, u n∞ho₧ je zajiÜt∞nφ celnφho dluhu zßstavnφm prßvem pou₧ito.

(2) Za zajiÜt∞nφ celnφho dluhu rovnocennΘ celnφ jistot∞ se pova₧uje

a)   p°edlo₧enφ Üeku, jeho₧ proplacenφ je zaruΦeno bankou, nebo
b)   p°edlo₧enφ jinΘho dokladu uznanΘho celnφm ·°adem jako prost°edek platby.

(3) Je-li celnφ dluh zajiÜt∞n celnφ jistotou, nehradφ celnφ orgßny ₧ßdn² ·rok ze zajiÜt∞nΘ Φßstky.

(4) P°i zajiÜ¥ovßnφ celnφho dluhu celnφ jistotou v re₧imu tranzitu uvolnφ celnφ ·°ad odeslßnφ celnφ jistotu ihned potΘ, co byla tranzitnφ operace vy°φzena podle º 142 odst. 3.

(5) P°i zajiÜ¥ovßnφ celnφho dluhu celnφ jistotou v jin²ch operacφch ne₧ v re₧imu tranzitu uvolnφ p°φsluÜn² celnφ ·°ad celnφ jistotu ihned potΘ, co zajiÜt∞nφ podle º 263 odst. 1 zaniklo.

(6) Nenφ-li celnφ dluh ve lh∙tßch stanoven²ch tφmto zßkonem dobrovoln∞ spln∞n, pou₧ije se celnφ jistota na ·hradu cla, danφ a poplatk∙ vybφran²ch p°i dovozu, dopravnΘho, skladnΘho, pokuty ulo₧enΘ podle tohoto zßkona a nßklad∙ °φzenφ. P°φpadn² zbytek celnφ jistoty se vrßtφ osob∞, kterß celnφ dluh zajistila celnφ jistotou.

(7) RuΦenφ se poskytuje v rozsahu stanovenΘm zßruΦnφmi listinami samostatn∞ pro

a)   nßrodnφ tranzit,
b)   spoleΦn² tranzit, nebo
c)   jinΘ operace ne₧ re₧im tranzitu.

(8) Ministerstvo stanovφ vyhlßÜkou formu, obsah, nßle₧itosti, rozsah a zp∙sob pou₧itφ zßruΦnφch listin, zßruΦnφch doklad∙ a osv∞dΦenφ o zajiÜt∞nφ celnφho dluhu globßlnφ zßrukou, jako₧ i zp∙sob a podmφnky pro stanovenφ Φßstky uvßd∞nΘ v zßruΦnφ listin∞ (zaruΦenß Φßstka).

º 257

(1) Stanovφ-li celnφ p°edpisy povinnΘ zajiÜt∞nφ celnφho dluhu, urΦφ celnφ orgßny toto zajiÜt∞nφ ve v²Üi, kterou je

a)   p°esnß v²Üe p°φsluÜnΘho celnφho dluhu nebo dluh∙, jestli₧e je mo₧no tuto v²Üi bezpeΦn∞ urΦit v dob∞, kdy je zajiÜt∞nφ celnφho dluhu po₧adovßno,
b)   celnφmi orgßny odhadnutß nejv²Üe mo₧nß v²Üe p°φsluÜnΘho celnφho dluhu nebo dluh∙, kterΘ vznikly nebo by mohly vzniknout, v ostatnφch p°φpadech.

(2) Je-li propouÜt∞no do re₧imu tranzitu zbo₧φ uvedenΘ v seznamu stanovenΘm podle º 260g odst. 1, nesmφ b²t v²Üe individußlnφho zajiÜt∞nφ celnφho dluhu ni₧Üφ ne₧ Φßstka, kterß odpovφdß mno₧stvφ p°epravovanΘho zbo₧φ.

(3) Stanovφ-li celnφ p°edpisy, ₧e zajiÜt∞nφ celnφho dluhu nenφ povinnΘ a celnφ orgßny toto zajiÜt∞nφ vy₧adujφ, stanovφ v²Üi zajiÜt∞nφ tak, aby nep°esahovala v²Üi uvedenou v odstavci 1.

º 258

(1) Pou₧φvßnφ globßlnφ zßruky m∙₧e celnφ orgßn povolit na ₧ßdost ΦeskΘ osoby, kterß ji hodlß v budoucnu pou₧φvat a

a)   nebyla pravomocn∞ posti₧ena za zßva₧nΘ nebo opakovanΘ poruÜenφ celnφch p°edpis∙ nebo p°edpis∙ o danφch a poplatcφch v pr∙b∞hu 3 let p°ed podßnφm ₧ßdosti, a
b)   re₧im, v n∞m₧ mß b²t celnφ dluh globßlnφ zßrukou zajiÜt∞n, pou₧φvß pravideln∞ a nikoliv pouze p°φle₧itostn∞.

(2) Äßdost o povolenφ se podßvß pφsemn∞ a musφ obsahovat veÜkerΘ ·daje, kterΘ umo₧nφ celnφm orgßn∙m posoudit, zda podmφnky, za kter²ch m∙₧e b²t povolenφ ud∞leno, jsou spln∞ny.

(3) Äadatel je odpov∞dn² za sprßvnost poskytnut²ch ·daj∙ a pravost doklad∙, kter²mi je podßnφ dolo₧eno.

(4) Dr₧itel povolenφ je povinen informovat celnφ orgßn, kter² povolenφ ud∞lil, o vÜech okolnostech, kterΘ vyÜly najevo po ud∞lenφ povolenφ a mohou mφt vliv na platnost nebo obsah ud∞lenΘho povolenφ.

(5) Celnφ orgßn, kter² povolenφ ud∞lil, zruÜφ jeho platnost nebo je zm∞nφ, jestli₧e dr₧itel povolenφ neplnφ podmφnky stanovenΘ v povolenφ nebo stanovenΘ celnφmi p°edpisy.

º 259

(1) V re₧imu tranzitu lze pou₧φt globßlnφ zßruku k zajiÜt∞nφ celnφho dluhu nebo dluh∙, kterΘ vznikly nebo by mohly vzniknout ze zajiÜt∞n²ch operacφ, a₧ do v²Üe referenΦnφ Φßstky. Hlavnφ povinn² odpovφdß za to, ₧e celnφ dluh nebo souΦet celnφch dluh∙, kterΘ vznikly nebo by mohly vzniknout ze zajiÜt∞n²ch operacφ, nep°ekroΦφ referenΦnφ Φßstku. Dojde-li k p°ekroΦenφ referenΦnφ Φßstky, je hlavnφ povinn² povinen o tΘto skuteΦnosti neprodlen∞ informovat celnφ orgßn, kter² globßlnφ zßruku povolil. Nenφ-li dßle stanoveno jinak, je referenΦnφ Φßstka shodnß se zaruΦenou Φßstkou.

(2) V jin²ch operacφch ne₧ re₧im tranzitu lze pou₧φt globßlnφ zßruku k zajiÜt∞nφ celnφho dluhu nebo dluh∙, kterΘ vznikly nebo by mohly vzniknout ze zajiÜt∞n²ch operacφ, a₧ do v²Üe zaruΦenΘ Φßstky. U₧ivatel globßlnφ zßruky odpovφdß za to, ₧e celnφ dluh nebo souΦet celnφch dluh∙, kterΘ vznikly nebo by mohly vzniknout ze zajiÜt∞n²ch operacφ, nep°ekroΦφ zaruΦenou Φßstku. Dojde-li k p°ekroΦenφ zaruΦenΘ Φßstky, je u₧ivatel globßlnφ zßruky povinen o tΘto skuteΦnosti neprodlen∞ informovat celnφ orgßn, kter² globßlnφ zßruku povolil.

º 259a

(1) Hlavnφmu povinnΘmu, kter² vykazuje dlouhodobou finanΦnφ stabilitu a nep°epravuje zbo₧φ uvedenΘ v seznamu stanovenΘm podle º 260g odst. 1, m∙₧e b²t zaruΦenß Φßstka snφ₧ena na

a)   50 % referenΦnφ Φßstky, prokß₧e-li, ₧e mß dostateΦnΘ zkuÜenosti s re₧imem tranzitu,
b)   30 % referenΦnφ Φßstky, prokß₧e-li, ₧e mß dostateΦnΘ zkuÜenosti s re₧imem tranzitu, a aktivn∞ spolupracuje s celnφmi orgßny.

(2) Hlavnφmu povinnΘmu, kter² vykazuje dlouhodobou finanΦnφ stabilitu, mß dostateΦnΘ zkuÜenosti s re₧imem tranzitu a p°epravuje zbo₧φ uvedenΘ v seznamu stanovenΘm podle º 260g odst. 1, m∙₧e b²t zaruΦenß Φßstka snφ₧ena na

a)   50 % referenΦnφ Φßstky, prokß₧e-li, ₧e aktivn∞ spolupracuje s celnφmi orgßny a pou₧φvß ·Φinn² systΘm kontroly dopravnφch operacφ,
b)   30 % referenΦnφ Φßstky, prokß₧e-li, ₧e aktivn∞ spolupracuje s p°φsluÜn²mi ·°ady, pou₧φvß ·Φinn² systΘm kontroly dopravnφch operacφ a je schopen plnit platebnφ povinnosti a dostßt sv²m zßvazk∙m.

(3) Ministerstvo stanovφ vyhlßÜkou, co se rozumφ dlouhodobou finanΦnφ stabilitou, dostateΦn²mi zkuÜenostmi s re₧imem tranzitu, aktivnφ spolupracφ s celnφmi orgßny a ·Φinn²m systΘmem kontroly dopravnφch operacφ.

º 260

(1) RuΦitel se v zßruΦnφ listin∞ pφsemn²m prohlßÜenφm zavß₧e, ₧e spoleΦn∞ a nerozdφln∞ s dlu₧nφkem splnφ zaruΦenou v²Üi celnφho dluhu, nenφ vÜak spoleΦn²m a nerozdφln²m dlu₧nφkem ve smyslu ustanovenφ º 238 a₧ 242.

(2) RuΦitelem m∙₧e b²t pouze Φeskß osoba, rozdφlnß od dlu₧nφka, kterΘ b²t ruΦitelem povolil p°φsluÜn² celnφ orgßn na ₧ßdost

a)   budoucφho u₧ivatele globßlnφ zßruky, mß-li b²t poskytnuta globßlnφ zßruka,
b)   budoucφho ruΦitele, mß-li b²t poskytnuta individußlnφ zßruka s pou₧itφm zßruΦnφho dokladu, nebo
c)   dlu₧nφka nebo osoby, kterß by se dlu₧nφkem mohla stßt, mß-li b²t poskytnuta individußlnφ zßruka s pou₧itφm zßruΦnφ listiny.

(3) Povolenφ podle odstavce 2 m∙₧e b²t ud∞leno pouze osob∞,

a)   kterß °ßdn∞ a vΦas plnφ povinnosti vypl²vajφcφ z celnφch p°edpis∙,
b)   jejφ₧ finanΦnφ situace je takovß, ₧e m∙₧e splnit ka₧d² celnφ dluh, kter² zaruΦila,
c)   kterß nebyla pravomocn∞ posti₧ena za zßva₧nΘ nebo opakovanΘ poruÜenφ celnφch p°edpis∙ nebo p°edpis∙ o danφch a poplatcφch v pr∙b∞hu 3 let p°ed podßnφm ₧ßdosti.

(4) Osoba, kterß hodlß b²t ruΦitelem ve spoleΦnΘm tranzitu, musφ splnit nejen podmφnky uvedenΘ v odstavci 3, ale takΘ musφ z°φdit kontaktnφ mφsto pro ·Φely ·°ednφho styku s celnφmi orgßny v ka₧dΘ smluvnφ stran∞, kterΘ bude zßruka poskytnuta; jednß-li se o EvropskΘ spoleΦenstvφ, z°izuje se kontaktnφ mφsto v ka₧dΘm jeho ΦlenskΘm stßt∞.

(5) Celnφ orgßny odejmou ud∞lenΘ povolenφ, jestli₧e ruΦitel

a)   ji₧ nespl≥uje podmφnky uvedenΘ v odstavci 3,
b)   zßva₧n²m zp∙sobem poruÜuje povinnosti stanovenΘ tφmto zßkonem, nebo
c)   neplnφ podmφnky stanovenΘ v povolenφ.

(6) RuΦitel m∙₧e kdykoliv a bez udßnφ d∙vod∙ zruÜit ruΦitelsk² vztah. ZruÜenφ nabude ·Φinnosti ÜestnßctΘho dne ode dne pφsemnΘho oznßmenφ tΘto skuteΦnosti ruΦitelem celnφmu orgßnu, kter² povolenφ ud∞lil, a souΦasn∞ tφmto dnem ud∞lenΘ povolenφ pozb²vß platnosti.

(7) Celnφ orgßny odejmou ud∞lenΘ povolenφ, jestli₧e u₧ivatel globßlnφ zßruky

a)   zßva₧n²m zp∙sobem poruÜuje povinnosti stanovenΘ tφmto zßkonem,
b)   °ßdn∞ a vΦas neplnφ povinnosti vypl²vajφcφ z celnφch p°edpis∙,
c)   neplnφ podmφnky stanovenΘ v povolenφ nebo stanovenΘ celnφmi p°edpisy, nebo
d)   o odn∞tφ povolenφ po₧ßdal.

(8) Ud∞lenΘ povolenφ pozb²vß platnosti

a)   uplynutφm doby, na kterou bylo vydßno,
b)   rozhodnutφm celnφch orgßn∙ o odn∞tφ povolenφ.

(9) Ode dne pozbytφ platnosti povolenφ nelze celnφ dluh zajistit zßruΦnφ listinou, zßruΦnφm dokladem ani osv∞dΦenφm o zßruce, kterΘ byly vydßny v dob∞ platnosti povolenφ.

(10) Za osobu rozdφlnou od dlu₧nφka se pro ·Φely odstavce 2 nepova₧ujφ osoby uvedenΘ v º 65 odst. 3.

º 260a

(1) Äßdost o povolenφ ruΦitele a u₧φvßnφ globßlnφ zßruky se podßvß

a)   ministerstvu, jednß-li se o re₧im spoleΦnΘho tranzitu,
b)   celnφmu °editelstvφ, v jeho₧ ·zemnφm obvodu mß ₧adatel bydliÜt∞ nebo sφdlo, jednß-li se o re₧im nßrodnφho tranzitu,
c)   celnφmu ·°adu, u n∞ho₧ bude zßruka pou₧φvßna v p°φpadech jin²ch ne₧ uveden²ch v pφsmenech a) a b).

(2) Äßdost o povolenφ ruΦitele pro individußlnφ zßruku s pou₧itφm zßruΦnφho dokladu se podßvß ministerstvu.

(3) Äßdost o povolenφ ruΦitele pro individußlnφ zßruku s pou₧itφm zßruΦnφ listiny se podßvß celnφmu ·°adu, u n∞ho₧ bude zßruka pou₧ita.

(4) K ₧ßdosti podle odstavc∙ 1 a₧ 3 se p°iklßdajφ podklady pot°ebnΘ pro rozhodnutφ, kter²mi se rozumφ

a)   osv∞dΦenφ p°φsluÜn²ch orgßn∙, ne starÜφ 60 dn∙, ₧e da≥ovΘ povinnosti, jako₧ i dßvky na pojistnΘ na socißlnφ zabezpeΦenφ a p°φsp∞vek na stßtnφ politiku zam∞stnanosti ruΦitele a v systΘmu globßlnφ zßruky i u₧ivatele jsou °ßdn∞ a vΦas pln∞ny,
b)   kopie da≥ov²ch p°iznßnφ ruΦitele a v systΘmu globßlnφ zßruky i u₧ivatele za dva roky nazp∞t,
c)   u ruΦitele a v systΘmu globßlnφ zßruky i u u₧ivatele globßlnφ zßruky ·Φetnφ doklady, kter²mi se rozumφ ·Φetnφ zßv∞rka nebo v²kaz o majetku a zßvazcφch a o p°φjmech a v²dajφch, sestavenΘ k poslednφmu dni ·Φetnφho obdobφ, kterΘ p°edchßzelo ·Φetnφmu obdobφ, v n∞m₧ byla ₧ßdost celnφmu orgßnu doruΦena.

(5) Nenφ-li ₧ßdost dolo₧ena stanoven²mi podklady podle odstavce 4 a nejsou-li ov∞°ovanΘ skuteΦnosti celnφmu orgßnu znßmy, vyzve celnφ orgßn ₧adatele k p°edlo₧enφ chyb∞jφcφch podklad∙ v jφm stanovenΘ lh∙t∞, kterß nesmφ b²t kratÜφ ne₧ 30 dn∙. Ode dne odeslßnφ v²zvy do dne, kdy celnφ orgßn po₧adovanΘ podklady obdr₧φ, lh∙ta pro rozhodnutφ podle º 260b neb∞₧φ. Nebudou-li po₧adovanΘ podklady p°edlo₧eny ve stanovenΘ lh∙t∞, je ₧ßdost neplatnß a pohlφ₧φ se na ni, jako kdyby nebyla podßna.

º 260b

Celnφ orgßn je povinen o ₧ßdosti podle º 260a odst. 1 nebo 2 rozhodnout do 60 dn∙ od zahßjenφ °φzenφ; ve zvlßÜ¥ slo₧it²ch p°φpadech rozhodne nejdΘle do 90 dn∙; nelze-li vzhledem k povaze v∞ci rozhodnout ani v tΘto lh∙t∞, m∙₧e ji p°im∞°en∞ prodlou₧it odvolacφ orgßn (orgßn p°φsluÜn² rozhodnout o rozkladu). Nem∙₧e-li celnφ orgßn rozhodnout do 60 dn∙, pop°φpad∞ do 90 dn∙, je povinen o tom ₧adatele s uvedenφm d∙vod∙ prodlenφ s vy°φzenφm ₧ßdosti a koneΦnΘ lh∙ty pro vydßnφ rozhodnutφ uv∞domit.

º 260c

Rozhodnutφ, kter²m se ₧ßdosti podle º 260a odst. 1 a₧ 3 vyhovuje, nemusφ b²t od∙vodn∞no a nemusφ obsahovat pouΦenφ o opravnΘm prost°edku.

º 260d

Byla-li ₧ßdost podle º 260a odst. 1 nebo 2 zamφtnuta, proto₧e ₧adatel nespl≥uje stanovenß kritΘria, lze novou ₧ßdost podat nejd°φve po 12 m∞sφcφch ode dne oznßmenφ zamφtavΘho rozhodnutφ.

º 260e

Celnφ orgßn, kter² povolenφ podle º 260a odst. 1 ud∞lil, vydß ₧adateli osv∞dΦenφ o zajiÜt∞nφ celnφho dluhu globßlnφ zßrukou. Osv∞dΦenφ se nevydßvß, jsou-li ·daje uvedenΘ v rozhodnutφ obsa₧eny v informaΦnφm systΘmu celnφ sprßvy.

º 260f

(1) P°i vystavenφ osv∞dΦenφ nebo kdykoliv pozd∞ji b∞hem jeho platnosti urΦφ deklarant osobu, kterß je oprßvn∞na jednat jeho jmΘnem. P°edlo₧enφm osv∞dΦenφ prokazujφ oprßvn∞nΘ osoby, ₧e jsou oprßvn∞ny za deklaranta jednat v rozsahu uveden²ch prßvnφch ·kon∙ a zajiÜ¥ovat celnφ dluh globßlnφ zßrukou. Ministerstvo vyhlßÜkou stanovφ, p°i kter²ch operacφch m∙₧e b²t celnφ dluh zajiÜt∞n globßlnφ zßrukou.

(2) Doba platnosti osv∞dΦenφ nesmφ b²t delÜφ ne₧ 2 roky. Platnost osv∞dΦenφ lze jednou prodlou₧it, a to nejv²Üe o dalÜφ 2 roky.

(3) Bude-li povolenφ zajiÜ¥ovat celnφ dluh globßlnφ zßrukou odejmuto, hlavnφ povinn² nebo deklarant neprodlen∞ vrßtφ celnφmu orgßnu, kter² povolenφ vydal, vÜechna osv∞dΦenφ, jejich₧ doba platnosti jeÜt∞ neuplynula.

º 260g

(1) Ministerstvo m∙₧e stanovit vyhlßÜkou seznam zbo₧φ, u n∞ho₧ je v re₧imu tranzitu zjiÜ¥ovßno mimo°ßdnΘ riziko podvod∙, jako₧ i zp∙sob a podmφnky pro urΦovßnφ v²Üe zajiÜt∞nφ celnφho dluhu a pro pou₧itφ opat°enφ vztahujφcφch se k tomuto zbo₧φ.

(2) Ministerstvo m∙₧e vyhlßÜkou doΦasn∞ zakßzat pou₧φvßnφ globßlnφ zßruky se snφ₧enou zaruΦenou Φßstkou (º 259a) anebo doΦasn∞ vylouΦit urΦitΘ zbo₧φ z pou₧φvßnφ globßlnφ zßruky; z d∙vod∙ hodn²ch z°etele m∙₧e ministerstvo do doby nabytφ ·Φinnosti p°φsluÜnΘ vyhlßÜky stanovit tyto zßkazy rozhodnutφm, kterΘ vyhlßsφ sd∞lenφm ve Sbφrce zßkon∙.

Individußlnφ zßruka s pou₧itφm zßruΦnφho dokladu

º 260h

(1) Na zbo₧φ propouÜt∞nΘ do re₧imu spoleΦnΘho tranzitu se p°edklßdß jeden nebo n∞kolik zßruΦnφch doklad∙, v nich₧ je uvedena pauÜßlnφ Φßstka ve v²Üi a m∞n∞, kterΘ stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou tak, aby souΦet pauÜßlnφch Φßstek nebyl ni₧Üφ ne₧ po₧adovanß v²Üe zajiÜ¥ovanΘho celnφho dluhu. V re₧imu nßrodnφho tranzitu a pro jinΘ operace ne₧ re₧im tranzitu se p°edklßdß jeden nebo n∞kolik zßruΦnφch doklad∙, v nich₧ je uvedena Φßstka v Φesk²ch korunßch stanovenß ruΦitelem, aby souΦet uveden²ch Φßstek nebyl ni₧Üφ ne₧ po₧adovanß v²Üe zajiÜ¥ovanΘho celnφho dluhu. Pot°ebn² poΦet zßruΦnφch doklad∙ odevzdß hlavnφ povinn² celnφmu ·°adu odeslßnφ, jednß-li se o re₧im tranzitu, nebo deklarant celnφmu ·°adu, kterΘmu bylo podßno celnφ prohlßÜenφ, jednß-li se o jinΘ operace ne₧ re₧im tranzitu.

(2) Na zßruΦnφm dokladu uvßdφ ruΦitel lh∙tu jeho platnosti, a to vyznaΦenφm poslednφho dne tΘto lh∙ty. Lh∙ta nesmφ b²t delÜφ ne₧ jeden rok od data vydßnφ.

(3) Pro p°epoΦet zahraniΦnφ m∞ny na ΦeskΘ koruny se pou₧ije kurz vyhlßÜen² ╚eskou nßrodnφ bankou a platn² prvnφ pracovnφ den m∞sφce °φjna roku, kter² p°edchßzφ roku, v n∞m₧ bylo p°ijato celnφ prohlßÜenφ, se kter²m je p°edklßdßn zßruΦnφ doklad.

º 260i

U zbo₧φ uvedenΘho v seznamu stanovenΘm podle º 260g odst. 1 m∙₧e ruΦitel omezit pou₧itφ jφm vydßvan²ch zßruΦnφch doklad∙ zp∙sobem a v rozsahu stanovenΘm vyhlßÜkou ministerstva.

º 260j

(1) Povolenφ podle º 260 odst. 2 pφsm. b) oprav≥uje ruΦitele vydat podle vlastnφho v²b∞ru zßruΦnφ doklady osobßm, od nich₧ se zajiÜt∞nφ celnφho dluhu v re₧imu tranzitu nebo v jin²ch operacφch ne₧ re₧im tranzitu po₧aduje.

(2) RuΦitel za ka₧d² vydan² zßruΦnφ doklad odpovφdß a₧ do Φßstky v n∞m uvedenΘ.

º 260k
Individußl nφ zßruka s pou₧itφm zßruΦnφ listiny

(1) ZßruΦnφ listina pro individußlnφ zajiÜt∞nφ celnφho dluhu se p°edklßdß celnφmu ·°adu, kter² zajiÜt∞nφ celnφho dluhu po₧aduje.

(2) Celnφ ·°ad si p°edlo₧enou zßruΦnφ listinu po ov∞°enφ jejφ platnosti a sprßvnosti ponechßvß.

º 260l
Pln∞nφ celnφho dluhu ruΦitelem

(1) Celnφ ·°ad doruΦφ platebnφ v²m∞r (rozhodnutφ) o vym∞°enφ cla a danφ ruΦiteli v p°φpad∞, bylo-li vymßhßnφ celnφho dluhu na spoleΦn²ch a nerozdφln²ch dlu₧nφcφch ne·sp∞ÜnΘ.

(2) Celnφ ·°ad po₧aduje spln∞nφ celnφho dluhu ihned po ruΦiteli,

a)   stanovφ-li tak mezinßrodnφ smlouva,
b)   bylo-li by vymßhßnφ dlu₧nΘho cla a danφ po spoleΦn²ch a nerozdφln²ch dlu₧nφcφch vzhledem k jejich finanΦnφ a majetkovΘ situaci marnΘ nebo s ohledem na nßklady vymßhßnφ nehospodßrnΘ, nebo
c)   zjistφ-li, ₧e byl podßn nßvrh na prohlßÜenφ konkursu na majetek n∞kterΘho ze spoleΦn²ch a nerozdφln²ch dlu₧nφk∙ nebo takov² konkurs byl prohlßÜen a nemß v konkursnφm °φzenφ nßrok na odd∞lenΘ uspokojenφ.

º 261

Osoba, od kterΘ je po₧adovßno zajiÜt∞nφ celnφho dluhu, si m∙₧e vybrat, kter²m ze zp∙sob∙ uveden²ch v º 256 celnφ dluh zajistφ. Celnφ orgßny vÜak mohou odmφtnout navr₧en² zp∙sob zajiÜt∞nφ celnφho dluhu, nenφ-li sluΦiteln² s °ßdn²m provßd∞nφm p°φsluÜnΘho re₧imu. Celnφ orgßny mohou urΦit, aby zvolen² zp∙sob zajiÜt∞nφ celnφho dluhu byl dodr₧en v pr∙b∞hu stanovenΘ doby.

º 262

Zjistφ-li celnφ orgßny, ₧e poskytnutΘ zajiÜt∞nφ celnφho dluhu nezajiÜ¥uje tento dluh, nebo ji₧ nenφ jistΘ, ₧e dostateΦn∞ zajiÜ¥uje spln∞nφ celnφho dluhu ve stanovenΘ lh∙t∞, budou vy₧adovat od dlu₧nφka dodateΦnΘ zajiÜt∞nφ celnφho dluhu nebo nahrazenφ p∙vodnφho zajiÜt∞nφ zajiÜt∞nφm nov²m.

º 263

(1) ZajiÜt∞nφ celnφho dluhu nezanikne, dokud celnφ dluh nenφ spln∞n nebo dokud by mohl jeÜt∞ vzniknout. Bude-li celnφ dluh spln∞n nebo ji₧ nem∙₧e vzniknout, zajiÜt∞nφ zanikß. Je-li celnφ dluh, kter² by mohl vzniknout u zbo₧φ propuÜt∞nΘho do re₧imu s podmφn∞n²m osvobozenφm od cla, zajiÜt∞n poskytnutφm zßruky a celnφ orgßn neinformoval ruΦitele ve lh∙t∞ jednoho roku ode dne, kdy m∞l b²t tento re₧im ukonΦen, o tom, ₧e nebyl ukonΦen, zanikß ruΦenφ uplynutφm tΘto lh∙ty.

(2) Byl-li celnφ dluh spln∞n ΦßsteΦn∞ nebo m∙₧e vzniknout pouze jako Φßst zajiÜt∞nΘ Φßstky, na ₧ßdost oprßvn∞nΘ osoby zanikne tomu odpovφdajφcφ Φßst zajiÜt∞nφ.

º 263a

Nestanovφ-li mezinßrodnφ smlouva jinak, pou₧ijφ se na rozhodovßnφ o povolenφ b²t ruΦitelem podle mezinßrodnφ smlouvy, o odn∞tφ a pozbytφ platnosti ud∞lenΘho povolenφ ustanovenφ º 260 odst. 2 a₧ 6 obdobn∞.

DσL T╪ETσ
Evidence cla, jeho splatnost
a ulehΦenφ jeho platby

Evidence cla
º 264

(1) Celnφ ·°ad vym∞°φ ka₧dou Φßstku cla odpovφdajφcφ celnφmu dluhu (dßle jen "Φßstka cla"), mß-li k dispozici vÜechny ·daje pot°ebnΘ pro stanovenφ jejφ sprßvnΘ v²Üe a zanese ji do evidence cla vedenΘ pφsemn∞ nebo elektronicky (dßle jen "zßpis do evidence").

(2) Ustanovenφ odstavce 1 se nepou₧ije tehdy, jestli₧e

a)   byla zavedena doΦasnß antidumpingovß nebo vyrovnßvacφ cla,
b)   Φßstka cla dlu₧nΘho podle prßvnφch p°edpis∙ je vyÜÜφ ne₧ Φßstka cla vym∞°enß na zßklad∞ zßvaznΘ informace, nebo
c)   Φßstka cla je ni₧Üφ ne₧ 400 KΦ.

(3) Nemohlo-li b²t dlu₧nφkovi ve lh∙t∞ uvedenΘ v º 268 doruΦeno rozhodnutφ o vym∞°enφ Φßstky cla, m∙₧e celnφ ·°ad po uplynutφ tΘto lh∙ty p°φsluÜnou Φßstku cla odepsat.

º 265

(1) Vznikl-li celnφ dluh p°ijetφm celnφho prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do jinΘho re₧imu, ne₧ re₧imu doΦasnΘho pou₧itφ s ΦßsteΦn²m osvobozenφm od dovoznφho cla, zapφÜe celnφ ·°ad Φßstku cla do evidence ihned potΘ, kdy byla vym∞°ena.

(2) Je-li celnφ dluh zajiÜt∞n, m∙₧e b²t celkovß Φßstka cla vztahujφcφ se na veÜkerΘ zbo₧φ propuÜt∞nΘ jednΘ osob∞ b∞hem lh∙ty stanovenΘ celnφm ·°adem, kterß nesmφ p°esßhnout 31 dn∙, zapsßna do evidence jednou Φßstkou cla na konci tΘto lh∙ty. Zßpis do evidence musφ b²t proveden nejpozd∞ji do 5 dn∙ po uplynutφ tΘto lh∙ty.

(3) V p°φpad∞ zavedenφ doΦasnΘho antidumpingovΘho nebo vyrovnßvacφho cla zapφÜe celnφ ·°ad Φßstku cla do evidence do 1 m∞sφce po nabytφ prßvnφ moci rozhodnutφ, jφm₧ bylo toto clo stanoveno.

(4) Vznikl-li celnφ dluh z jin²ch d∙vod∙, ne₧ jsou uvedeny v odstavci 1, zapφÜe celnφ ·°ad p°φsluÜnou Φßstku cla do evidence do 2 dn∙ potΘ, kdy m∙₧e

a)   vym∞°it p°φsluÜnou Φßstku cla, a
b)   urΦit dlu₧nφka.

º 266

(1) Lh∙ty pro zßpis Φßstky cla do evidence uvedenΘ v º 265 mohou b²t z d∙vod∙ hodn²ch z°etele prodlou₧eny nejvφce o 14 dnφ.

(2) Lh∙ta urΦenß podle odstavce 1 m∙₧e b²t p°ekroΦena, jestli₧e nastaly okolnosti, kterΘ nebylo mo₧no p°edvφdat, nebo z d∙vod∙ vyÜÜφ moci.

º 267

(1) Jestli₧e nebyla Φßstka cla zapsßna do evidence v souladu s ustanovenφm º 265 a 266 nebo byla do evidence zapsßna Φßstka cla ni₧Üφ, ne₧ jakß m∞la b²t vym∞°ena podle platn²ch prßvnφch p°edpis∙, zapφÜe celnφ ·°ad dodateΦn∞ do evidence Φßstku cla, kterß mß b²t zaplacena, nebo Φßstku odpovφdajφcφ rozdφlu mezi p∙vodn∞ vym∞°enou Φßstkou cla a Φßstkou cla nov∞ stanovenou, a to dodateΦn²m platebnφm v²m∞rem. DodateΦnou Φßstku cla celnφ ·°ad zapφÜe do evidence do 2 pracovnφch dn∙ potΘ, kdy zjistil, ₧e do evidence nebyla zapsßna Φßstka cla odpovφdajφcφ Φßstce cla stanovenΘ podle platn²ch prßvnφch p°edpis∙ a mß k dispozici vÜechny podklady pot°ebnΘ pro sprßvnΘ vym∞°enφ Φßstky cla a m∙₧e urΦit dlu₧nφka. Prßvnφ moc rozhodnutφ o p∙vodnφm vym∞°enφ Φßstky cla nenφ jejφmu dodateΦnΘmu vym∞°enφ na p°ekß₧ku. DodateΦn∞ vym∞°enß Φßstka cla je splatnß do 30 dn∙ ode dne doruΦenφ platebnφho v²m∞ru. Ustanovenφ º 266 platφ obdobn∞.

(2) Vypl²vß-li z v²sledk∙ kontroly provßd∞nΘ celnφmi orgßny mo₧nost odhalenφ celnφho dluhu nebo Φßstky cla vyÜÜφ, ne₧ je Φßstka ji₧ zapsanß do evidence, ale celnφ orgßny nejsou schopny urΦit p°esnou Φßstku, kterß je podle prßvnφch p°edpis∙ dlu₧nß, zapφÜe celnφ ·°ad do evidence Φßstku cla, kterß je z p°edm∞tnΘho zbo₧φ pravd∞podobn∞ dlu₧nß, tak, aby mohlo b²t dlu₧nφkovi doruΦeno rozhodnutφ o vym∞°enφ prozatφmnφ Φßstky cla p°ed uplynutφm doby uvedenΘ v º 268. Zßpis Φßstky cla, kterß je pravd∞podobn∞ dlu₧nß, se pova₧uje za neplatn², nem∙₧e-li celnφ ·°ad do 3 let ode dne, kdy dlu₧nφkovi doruΦil rozhodnutφ o vym∞°enφ prozatφmnφ Φßstky cla, urΦit p°esnou Φßstku cla.

(3) Celnφ ·°ad dodateΦn∞ Φßstku cla do evidence nezapφÜe, jestli₧e

a)   bylo uplatn∞no preferenΦnφ sazebnφ zachßzenφ v rßmci sazebnφ kv≤ty nebo jinΘ opat°enφ, pokud nßrok na toto zachßzenφ v dob∞ p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ skonΦil, ani₧ by tato skuteΦnost byla zve°ejn∞na p°ed propuÜt∞nφm p°edm∞tnΘho zbo₧φ do volnΘho ob∞hu a deklarant jednal v dobrΘ vφ°e a splnil vÜechny povinnosti stanovenΘ celnφmi p°edpisy,
b)   Φßstka cla, kterß m∞la b²t vym∞°ena podle platn²ch prßvnφch p°edpis∙, nebyla do evidence zapsßna v d∙sledku pochybenφ celnφho ·°adu, dlu₧nφk toto pochybenφ nemohl zjistit, jednal v dobrΘ vφ°e a splnil vÜechny povinnosti stanovenΘ celnφmi p°edpisy a tato Φßstka u jednΘ osoby u jednΘ nebo vφce dovoznφch operacφ nep°esahuje 1 850 000 KΦ; jednß-li se o vφce operacφ, musφ se jednat o p°φpady vypl²vajφcφ z jednoho pochybenφ celnφho ·°adu. P°esahuje-li Φßstka cla 1 850 000 KΦ, m∙₧e ministerstvo povolit, aby tato Φßstka nebyla zapsßna do evidence, nebo
c)   Φßstka dodateΦn∞ vym∞°ovanΘho cla je ni₧Üφ ne₧ 400 KΦ.

(4) Pokud je clo dodateΦn∞ vym∞°ovßno proto, ₧e p∙vodnφ Φßstka cla byla vym∞°ena na zßklad∞ pozm∞n∞n²ch nebo pad∞lan²ch doklad∙ nebo nesprßvn²ch nebo nepravdiv²ch ·daj∙, ulo₧φ celnφ ·°ad z rozdφlu Φßstky p∙vodn∞ vym∞°enΘ a nov∞ stanovenΘ penßle ve v²Üi 20 %. Celnφ ·°ad vÜak penßle neulo₧φ, byla-li takto stanovenß Φßstka cla vym∞°ena z podn∞tu dlu₧nφka.

º 268

(1) Jakmile byla Φßstka cla zapsßna do evidence, musφ b²t bez zbyteΦnΘho odkladu dlu₧nφkovi doruΦeno pφsemnΘ sd∞lenφ nebo rozhodnutφ o jejφm vym∞°enφ; je-li celnφ prohlßÜenφ podßno ·stn∞ nebo jin²m ·konem, m∙₧e b²t Φßstka cla sd∞lena ·stn∞. Je-li celnφ prohlßÜenφ podßno elektronicky, m∙₧e celnφ ·°ad sd∞lit Φßstku cla i elektronicky.

(2) Pokud tento nebo zvlßÜtnφ zßkon nestanovφ jinak, nelze Φßstku cla zapsat do evidence po uplynutφ 3 let od konce roku, v n∞m₧ celnφ dluh vznikl.

(3) Byl-li p°ed uplynutφm lh∙ty uvedenΘ v odstavci 2 uΦin∞n ·kon sm∞°ujφcφ k vym∞°enφ Φßstky cla nebo k jejφmu dodateΦnΘmu vym∞°enφ, b∞₧φ t°φletß lh∙ta znovu od konce roku, v n∞m₧ byla p°φsluÜnß osoba o tomto ·konu zpravena. Vym∞°it a dom∞°it Φßstku cla a zapsat ji do evidence vÜak lze nejpozd∞ji do 10 let od konce roku, v n∞m₧ celnφ dluh vznikl.

(4) Lh∙ty pro vym∞°enφ Φßstky cla a jejφ zapsßnφ do evidence uvedenΘ v odstavcφch 2 a 3 neplatφ v p°φpad∞, kdy p°φsluÜnß Φßstka cla nemohla b²t vym∞°ena a zapsßna do evidence v d∙sledku jednßnφ, kterΘ mß znaky trestnΘho Φinu.

º 269
Splatnost

(1) Nepovolil-li celnφ ·°ad dlu₧nφkovi odklad platby, poseΦkßnφ Φi zaplacenφ cla ve splßtkßch podle º 271 a 275, je vym∞°enß Φßstka cla splatnß ve lh∙t∞ 10 dn∙ ode dne, kdy celnφ ·°ad doruΦil dlu₧nφkovi pφsemnΘ sd∞lenφ Φi rozhodnutφ o jejφm vym∞°enφ nebo mu jejφ v²Üi sd∞lil ·stn∞ Φi sd∞lenφ odeslal elektronicky; nenφ-li podle º 104 odst. 9 pφsm. b) po₧adovßno vydßnφ pφsemnΘho rozhodnutφ, poΦφnß lh∙ta splatnosti b∞₧et ode dne doruΦenφ pφsemnΘho oznßmenφ o propuÜt∞nφ zbo₧φ nebo ode dne p°ijetφ elektronickΘho oznßmenφ o propuÜt∞nφ, bylo-li propuÜt∞nφ zbo₧φ oznamovßno pouze elektronicky. V p°φpad∞ souhrnnΘho zßpisu Φßstky cla do evidence podle º 265 odst. 2 musφ b²t lh∙ta splatnosti stanovena tak, aby nebyla dlu₧nφkovi poskytnuta lh∙ta delÜφ, ne₧ kdyby mu byl povolen odklad platby.

(2) Povolily-li celnφ orgßny dlu₧nφkovi odklad platby, je Φßstka cla splatnß ve lh∙t∞ stanovenΘ v º 273.

(3) Lh∙ta splatnosti neb∞₧φ, jestli₧e

a)   byla podßna ₧ßdost o prominutφ cla,
b)   p°edm∞tnΘ zbo₧φ bylo zajiÜt∞no a lze mφt d∙vodn∞ zato, ₧e nßsledn∞ propadne ve prosp∞ch stßtu nebo bude vysloveno jeho zabrßnφ, nebo
c)   celnφ dluh vznikl podle º 240 a celnφ ·°ad vym∞°φ clo vφce ne₧ jednomu dlu₧nφkovi.

º 270
Zp∙sob ·hrady

(1) Clo lze uhradit

a)   bezhotovostnφm p°evodem z ·Φtu vedenΘho u banky na p°φsluÜn² ·Φet celnφho ·°adu,
b)   v hotovosti
1.  prost°ednictvφm banky nebo dr₧itele poÜtovnφ licence na p°φsluÜn² ·Φet celnφho ·°adu,
2.  zam∞stnanc∙m celnφ sprßvy pov∞°en²m celnφm ·°adem v²hradn∞ p°ijφmat od dlu₧nφk∙ platby cla v hotovosti; na p°ijatou platbu je celnφ ·°ad povinen vydat potvrzenφ,
3.  v²konnΘmu ·°ednφku p°i v²konu exekuce, jde-li o platby, kterΘ majφ b²t exekucφ vymo₧eny, a nenφ-li v exekuΦnφm p°φkaze na°φzeno jinak,
c)   zapoΦtenφm p°eplatku na jinΘm clu, nebo
d)   kolkem, stanovφ-li tak zvlßÜtnφ p°edpis.

(2) PrßvnickΘ osoby a fyzickΘ osoby-podnikatelΘ mohou uhradit clo v hotovosti zp∙sobem uveden²m v odstavci 1 pφsm. b) bodu 2 pouze tehdy, jednß-li se o celkovou Φßstku nep°esahujφcφ 5 000 KΦ.

º 271
Odklad platby

(1) Vztahuje-li se Φßstka cla, kterou mß p°φsluÜnß osoba zaplatit, na zbo₧φ navr₧enΘ do re₧imu zahrnujφcφho platbu cla, m∙₧e p°φsluÜn² celnφ orgßn, na pφsemnou ₧ßdost tΘto osoby, povolit za podmφnek stanoven²ch v º 272 a₧ 274 odklad platby.

(2) Odklad platby m∙₧e b²t povolen pouze tehdy, zajistφ-li ₧adatel celnφ dluh.

º 272

V rozhodnutφ celnφ ·°ad stanovφ, jestli odklad platby bude povolen

a)   samostatn∞ pro ka₧dou Φßstku cla zapsanou do evidence jednotliv∞ za podmφnek uveden²ch v º 265 odst. 1 nebo º 267 odst. 1,
b)   souhrnn∞ pro vÜechny Φßstky cla zapsanΘ do evidence za podmφnek uveden²ch v º 265 odst. 1 ve lh∙t∞ stanovenΘ celnφm ·°adem, kterß nesmφ p°esßhnout 31 dn∙, nebo
c)   souhrnn∞ pro vÜechny Φßstky cla zapsanΘ do evidence jednou Φßstkou za podmφnek uveden²ch v º 265 odst. 2.

º 273

(1) Povinnost zaplatit Φßstku cla lze odlo₧it o 30 dn∙. Lh∙ta pro zaplacenφ Φßstky cla poΦφnß b∞₧et

a)   ode dne zapsßnφ Φßstky cla do evidence, jednß-li se o odklad platby podle º 272 pφsm. a),
b)   ode dne uplynutφ lh∙ty, jednß-li se o odklad platby podle º 272 pφsm. b); lh∙ta pro odlo₧enφ platby se v tomto p°φpad∞ sni₧uje o polovinu lh∙ty stanovenΘ v citovanΘm ustanovenφ, nebo
c)   ode dne uplynutφ lh∙ty, v jejφm₧ pr∙b∞hu bylo zbo₧φ propuÜt∞no, jednß-li se o odklad platby podle º 272 pφsm. c); lh∙ta pro odlo₧enφ platby se v tomto p°φpad∞ sni₧uje o polovinu lh∙ty stanovenΘ v citovanΘm ustanovenφ.

(2) Je-li poΦet dn∙ ve lh∙tßch uveden²ch v odstavci 1 pφsm. b) a c) lichΘ Φφslo, Φinφ polovina dn∙ souhrnnΘ lh∙ty, o nφ₧ se sni₧uje 30dennφ lh∙ta, polovinu nejbli₧Üφho vyÜÜφho sudΘho Φφsla.

º 274

(1) Celnφ ·°ad odklad platby nepovolφ u t∞ch Φßstek cla, kterΘ byly zapsßny do evidence p°i podßnφ ne·pln²ch celnφch prohlßÜenφ na propuÜt∞nφ zbo₧φ do celnφho re₧imu zahrnujφcφho platbu cla, neposkytl-li deklarant ve stanovenΘ lh∙t∞ celnφmu ·°adu informace pro koneΦnΘ urΦenφ celnφ hodnoty nebo doklady chyb∞jφcφ v okam₧iku p°ijetφ ne·plnΘho celnφho prohlßÜenφ.

(2) Celnφ ·°ad vÜak odklad platby povolφ i v p°φpadech uveden²ch v odstavci 1, jestli₧e do evidence je zapsßna Φßstka cla, kterß mß b²t zaplacena, p°edtφm, ne₧ uplyne 30dennφ lh∙ta poΦφnajφcφ b∞₧et ode dne zapsßnφ p°φsluÜnΘ Φßstky, nebo, pokud tato Φßstka do evidence zapsßna nebyla, od okam₧iku p°ijetφ celnφho prohlßÜenφ. V t∞chto p°φpadech nesmφ lh∙ta pro odlo₧enφ platby p°ekroΦit lh∙ty stanovenΘ v º 273.

º 275
PoseΦkßnφ a splßtky

(1) Za podmφnek stanoven²ch zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem9c) m∙₧e celnφ ·°ad krom∞ odkladu platby povolit na pφsemnou ₧ßdost takΘ poseΦkßnφ nebo splßtky.

(2) Celnφ ·°ad povolφ poseΦkßnφ nebo splßtky pouze tehdy, zajistφ-li ₧adatel celnφ dluh. Celnφ ·°ad vÜak nemusφ zajiÜt∞nφ celnφho dluhu vy₧adovat, byla-li by zajiÜt∞nφm celnφho dluhu vß₧n∞ ohro₧ena v²₧iva dlu₧nφka nebo osob na jeho v²₧ivu odkßzan²ch nebo pokud by zajiÜt∞nφ celnφho dluhu vedlo k hospodß°skΘmu zßniku dlu₧nφka.

(3) Za dobu poseΦkßnφ nebo splßtek zaplatφ dlu₧nφk ·rok z odlo₧enΘ Φßstky ve v²Üi 140 % diskontnφ ·rokovΘ sazby ╚eskΘ nßrodnφ banky platnΘ prvnφ den kalendß°nφho Φtvrtletφ. Celnφ ·°ad ·rok p°edepφÜe za celou dobu poseΦkßnφ a o v²Üi ·roku dlu₧nφka vyrozumφ. Tento ·rok je splatn² do 8 dn∙ ode dne doruΦenφ platebnφho v²m∞ru. ┌rok se nep°edepφÜe, Φinφ-li mΘn∞ ne₧ 100 KΦ nebo byla-li by jeho vymßhßnφm vß₧n∞ ohro₧ena v²₧iva dlu₧nφka nebo osob na jeho v²₧ivu odkßzan²ch nebo pokud by vymßhßnφ nedoplatku vedlo k hospodß°skΘmu zßniku dlu₧nφka.

º 276

(1) Nezaplatφ-li dlu₧nφk vym∞°enou Φßstku cla ve lh∙t∞ splatnosti, celnφ ·°ad

a)   uΦinφ bez zbyteΦnΘho odkladu vÜechna opat°enφ, kterß pova₧uje za pot°ebnß, vΦetn∞ vymßhßnφ nedoplatku, aby zajistil zaplacenφ tΘto Φßstky cla, a
b)   p°edepφÜe ·rok z prodlenφ postupem podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu.9d)

(2) Celnφ ·°ad ·rok z prodlenφ podle odstavce 1 pφsm. b) nep°edepφÜe,

a)   byla-li by jeho vymßhßnφm vß₧n∞ ohro₧ena v²₧iva dlu₧nφka nebo osob na jeho v²₧ivu odkßzan²ch nebo pokud by jeho vymßhßnφ vedlo k hospodß°skΘmu zßniku dlu₧nφka, nebo
b)   Φinφ-li mΘn∞ ne₧ 100 KΦ u jednoho p°φpadu.

(3) Celnφ ·°ad ·rok z prodlenφ podle odstavce 1 pφsm. b) nemusφ p°edepsat, byla-li dlu₧nß Φßstka zaplacena do 5 dn∙ po uplynutφ lh∙ty splatnosti.

º 277 a 278

zruÜeny

º 279

T°etφ osoba m∙₧e zcela nebo zΦßsti zaplatit clo namφsto dlu₧nφka.

º 280 a 281

zruÜeny

DσL ╚TVRT▌
PROML╚ENσ PR┴VA VYM┴HAT NEDOPLATEK CLA A Z┴NIK CELNσHO DLUHU

º 282
PromlΦenφ prßva vymßhat nedoplatek cla

(1) Prßvo vybrat a vymßhat nedoplatek cla se promlΦuje po Üesti letech po roce, ve kterΘm se stal splatn²m.

(2) Bylo-li p°ed uplynutφm lh∙ty podle odstavce 1 celnφmi orgßny nebo dlu₧nφkem zahßjeno °φzenφ nebo uΦin∞n ·kon, kterΘ sm∞°ujφ k vybrßnφ, zajiÜt∞nφ nebo vymo₧enφ nedoplatku, b∞₧φ lh∙ta podle odstavce 1 znovu od konce kalendß°nφho roku, v n∞m₧ bylo zahßjeno °φzenφ nebo uΦin∞n ·kon. Nedoplatky cla lze vÜak vymßhat nejpozd∞ji do 20 let od konce kalendß°nφho roku, v n∞m₧ poΦala b∞₧et lh∙ta podle odstavce 1, s v²jimkou nedoplatk∙ cla zajiÜt∞n²ch podle odstavce 5.

(3) K promlΦenφ se p°ihlΘdne pouze tehdy, je-li to dlu₧nφkem namφtßno a jen v rozsahu uplat≥ovanΘ nßmitky.

(4) Je-li nedoplatek cla zajiÜt∞n zßstavnφm prßvem na nemovitostech zßpisem v p°φsluÜnΘ evidenci, nelze do 30 let po tomto zßpisu proti uplatn∞nφ zajiÜt∞nΘho prßva namφtat promlΦenφ nedoplatku. Ve stejnΘ lh∙t∞ nelze namφtat promlΦenφ nedoplatku cla, kter² je zajiÜt∞n zßstavnφm prßvem na v∞ci movitΘ.

(5) ┌konem k vymßhßnφ nedoplatku cla je takΘ pφsemnß upomφnka o zaplacenφ cla doruΦenß dlu₧nφkovi.

º 283
Zßnik celnφho dluhu

Celnφ dluh zanikß

a)   zaplacenφm cla,
b)   prominutφm cla,
c)   u zbo₧φ navr₧enΘho do re₧imu zahrnujφcφho povinnost zaplatit clo
1.  prohlßÜenφm celnφho prohlßÜenφ za neplatnΘ,
2.  jestli₧e, p°ed jeho propuÜt∞nφm do navr₧enΘho re₧imu, propadlo ve prosp∞ch stßtu, bylo zabrßno, na p°φkaz celnφch orgßn∙ zniΦeno, zniΦeno nebo nenahraditeln∞ ztraceno v d∙sledku jeho povahy, nehody nebo vyÜÜφ moci anebo jestli₧e je v souladu s º 233 zniΦeno nebo p°enechßno ve prosp∞ch stßtu,
d)   nßsledn²m propadnutφm zbo₧φ ve prosp∞ch stßtu nebo jeho zabrßnφm, jestli₧e celnφ dluh vznikl v souladu s º 239 a zbo₧φ bylo zajiÜt∞no p°i jeho nezßkonnΘm dovozu,
e)   p°enechßnφm zbo₧φ ve prosp∞ch stßtu podle º 233.

º 284

Ustanovenφ º 283 pφsm. a) a₧ c) se vztahujφ p°im∞°en∞ i na zßnik celnφho dluhu uvedenΘho v º 253. Tento dluh zanikne, jestli₧e byly zruÜeny formality provßd∞nΘ s ohledem na preferenΦnφ sazebnφ opat°enφ uvedenß v º 253.

DσL P┴T▌
VR┴CENσ A PROMINUTσ CLA

º 285

(1) Vrßcenφm cla se rozumφ vrßcenφ ji₧ zaplacenΘho dovoznφho nebo v²voznφho cla.

(2) Prominutφm cla se rozumφ rozhodnutφ o zßniku celnφho dluhu nebo prohlßÜenφ jeho zßpisu v ·Φetnφch dokladech za neplatnΘ, jestli₧e jeÜt∞ nebylo clo zaplaceno.

º 286

(1) Celnφ ·°ad vrßtφ nebo promine dovoznφ nebo v²voznφ clo, jestli₧e zjistφ, ₧e tato Φßstka cla nebyla nebo nenφ dlu₧na v souladu s celnφmi p°edpisy.

(2) Celnφ ·°ad vrßtφ dovoznφ nebo v²voznφ clo, jestli₧e mu bude ₧ßdost podßna ve lh∙t∞ t°φ let od dne, kdy byla Φßstka cla dlu₧nφkovi sd∞lena. Tuto lh∙tu celnφ ·°ad prodlou₧φ, jestli₧e z dlu₧nφkem p°edlo₧enΘ evidence vypl²vß, ₧e dlu₧nφk nemohl ₧ßdost ve stanovenΘ lh∙t∞ podat z d∙vodu nehody nebo vyÜÜφ moci. Zjistφ-li celnφ ·°ad skuteΦnosti uvedenΘ v odstavci 1 sßm, vrßtφ nebo promine clo z vlastnφho podn∞tu.

(3) Ministerstvo m∙₧e vyhlßÜkou stanovit dalÜφ p°φpady a podmφnky, p°i jejich₧ spln∞nφ celnφ ·°ad vrßtφ nebo promine clo.

º 287

Celnφ ·°ad vrßtφ nebo promine dovoznφ nebo v²voznφ clo, jestli₧e platnost celnφho prohlßÜenφ byla zruÜena v souladu s º 109 a₧ 112, clo bylo zaplaceno a ₧ßdost o jeho vrßcenφ byla podßna p°φsluÜnou osobou ve lh∙t∞ uvedenΘ v º 111 a 112.

º 288

(1) Celnφ ·°ad vrßtφ nebo promine dovoznφ nebo v²voznφ clo, jestli₧e zjistφ, ₧e Φßstka cla zapsanß v ·Φetnφch dokladech se vztahuje na zbo₧φ, kterΘ bylo dovozcem odmφtnuto vzhledem k tomu, ₧e bylo vadnΘ nebo neodpovφdalo podmφnkßm smlouvy, na jejφm₧ zßklad∞ bylo dovezeno. Za vadnΘ zbo₧φ se pova₧uje takΘ zbo₧φ, kterΘ bylo poÜkozeno p°ed jeho propuÜt∞nφm.

(2) Celnφ ·°ad vrßtφ nebo promine clo za podmφnky, ₧e

a)   zbo₧φ nebylo pou₧φvßno, s v²jimkou poΦßteΦnφho pou₧itφ nutnΘho k zjiÜt∞nφ vady nebo ₧e neodpovφdß smluvnφm podmφnkßm, a
b)   zbo₧φ je vyvezeno zp∞t do zahraniΦφ.

(3) Celnφ ·°ad na ₧ßdost oprßvn∞nΘ osoby povolφ, aby bylo zbo₧φ namφsto zp∞tnΘho v²vozu zniΦeno pod p°φm²m dohledem celnφho ·°adu nebo za ·Φelem jeho pozd∞jÜφho zp∞tnΘho v²vozu propuÜt∞no do re₧imu tranzitu nebo re₧imu uskladn∞nφ v celnφm skladu, anebo umφst∞no do svobodnΘho celnφho pßsma nebo svobodnΘho celnφho skladu. Pro uvedenΘ ·Φely se toto zbo₧φ poklßdß za zbo₧φ zahraniΦnφ.

(4) Celnφ ·°ad nevrßtφ nebo nepromine dovoznφ clo, jestli₧e p°edm∞tnΘ zbo₧φ jeÜt∞ p°ed podßnφm celnφho prohlßÜenφ bylo doΦasn∞ dovezeno ke zkouÜkßm, s v²jimkou p°φpad∙, kdy skuteΦnost, ₧e je zbo₧φ vadnΘ nebo neodpovφdß podmφnkßm smlouvy, nemohla b²t za normßlnφch okolnostφ zjiÜt∞na b∞hem t∞chto zkouÜek.

(5) Celnφ ·°ad vrßtφ nebo promine dovoznφ clo z d∙vod∙ uveden²ch v odstavci 1, bude-li mu ₧ßdost podßna do 12 m∞sφc∙ ode dne, kdy byla dlu₧nφkovi Φßstka cla sd∞lena. Ve v²jimeΦn²ch a od∙vodn∞n²ch p°φpadech m∙₧e celnφ ·°ad tuto lh∙tu prodlou₧it.

º 289

(1) Nelze-li p°φsluÜnΘ osob∞ p°iΦφtat klamßnφ nebo z°ejmΘ zanedbßnφ, m∙₧e ministerstvo dovoznφ nebo v²voznφ clo vrßtit nebo prominout z d∙vod∙ hodn²ch z°etele, jin²ch ne₧ uveden²ch v º 286 a₧ 288.

(2) Clo m∙₧e b²t prominuto nebo vrßceno, bude-li ₧ßdost podßna do 12 m∞sφc∙ ode dne, kdy uplynula lh∙ta jeho splatnosti. Z d∙vod∙ hodn²ch z°etele m∙₧e b²t tato lh∙ta prodlou₧ena.

(3) Jde-li o zbo₧φ, kterΘ nemß obchodnφ charakter, m∙₧e za podmφnek uveden²ch v odstavcφch 1 a 2 clo vrßtit nebo prominout celnφ ·°ad.

º 289a

zruÜen

º 289b

(1) Byla-li ₧ßdost o vrßcenφ nebo prominutφ cla podanß podle º 289 zamφtnuta, lze novou ₧ßdost podat nejd°φve po Üedesßti dnech ode dne doruΦenφ zamφtavΘho rozhodnutφ. V tΘto novΘ ₧ßdosti nemohou b²t uplatn∞ny stejnΘ d∙vody, kterΘ ji₧ obsahovala ₧ßdost p∙vodnφ. P°i opakovßnφ ji₧ odmφtnut²ch d∙vod∙ bude novß ₧ßdost bez posouzenφ odlo₧ena. O odlo₧enφ musφ b²t ₧adatel vyrozum∞n.

(2) Rozhodnutφ o ₧ßdosti o vrßcenφ nebo prominutφ cla vydanΘ podle º 289 nemusφ obsahovat od∙vodn∞nφ a opravnΘ prost°edky se nep°ipouÜt∞jφ.

º 290

Celnφ ·°ad dovoznφ nebo v²voznφ clo vrßtφ nebo promine pouze tehdy, je-li Φßstka cla, kterß mß b²t vrßcena nebo prominuta vyÜÜφ ne₧ 100 KΦ a byla-li ₧ßdost o vrßcenφ nebo prominutφ cla podßna v souladu s º 286 a₧ 288. Celnφ ·°ad m∙₧e z d∙vod∙ hodn²ch z°etele vrßtit nebo prominout i ni₧Üφ Φßstku.

º 291

(1) Vrßtil-li celnφ ·°ad dovoznφ nebo v²voznφ clo nebo ·rok z prodlenφ jφm p°edepsan² v dob∞ splatnosti cla, nenφ povinen platit ·roky. Celnφ ·°ad vÜak ·rok zaplatφ, jestli₧e

a)   rozhodnutφ o vrßcenφ cla nerealizoval do 1 m∞sφce od nabytφ prßvnφ moci tohoto rozhodnutφ,
b)   rozhodnutφ, jφm₧ se nepovoluje vrßcenφ cla, s v²jimkou rozhodnutφ vydan²ch podle º 289, bylo po podßnφ odvolßnφ prohlßÜeno za neplatnΘ. ┌rok bude zaplacen ode dne, kdy bylo odvolßnφ podßno.

(2) ┌rokovß sazba se rovnß v²Üi 140 % diskontnφ ·rokovΘ sazby ╚eskΘ nßrodnφ banky platnΘ prvnφ den kalendß°nφho Φtvrtletφ. Pro v²poΦet ·roku p°i pou₧itφ diskontnφ ·rokovΘ sazby ╚eskΘ nßrodnφ banky se za rok pova₧uje 365 dn∙.

º 292

Celnφ dluh nezanikl a zßpis v ·Φetnφch dokladech je platn² i nadßle, jestli₧e byl celnφ dluh prominut omylem nebo p°φsluÜnß Φßstka byla omylem vrßcena.

HLAVA ╚TRN┴CT┴
CELNσ P╪ESTUPKY A CELNσ DELIKTY

DσL PRVNσ
PORUèENσ CELNσCH P╪EDPIS┘

º 293

Celnφ p°edpisy poruÜφ ten, kdo

a)   nezßkonn∞ doveze nebo vyveze zbo₧φ,
b)   uvede nesprßvnΘ ·daje o zbo₧φ podlΘhajφcφm celnφmu dohledu,
c)   zp∙sobφ, ₧e mu bylo p°φsluÜn²m celnφm orgßnem ud∞leno povolenφ na zßklad∞ neprav²ch, pozm∞n∞n²ch nebo pad∞lan²ch doklad∙ nebo nesprßvn²ch nebo nepravdiv²ch ·daj∙,
d)   zp∙sobφ, ₧e mu bylo zbo₧φ propuÜt∞no na zßklad∞ neprav²ch, pozm∞n∞n²ch nebo pad∞lan²ch doklad∙ nebo nesprßvn²ch nebo nepravdiv²ch ·daj∙,
e)   nedodr₧φ podmφnky stanovenΘ pro zbo₧φ
1.  propuÜt∞nΘ do re₧imu s podmφn∞n²m osvobozenφm,
2.  propuÜt∞nΘ do re₧imu v²vozu,
3.  propuÜt∞nΘ do volnΘho ob∞hu s osvobozenφm od dovoznφho cla v d∙sledku jeho koneΦnΘho pou₧itφ nebo se snφ₧enou celnφ sazbou,
4.  zajiÜt∞nΘ k projednßnφ celnφho p°estupku nebo celnφho deliktu,
5.  doΦasn∞ uskladn∞nΘ,
6.  umφst∞nΘ ve svobodnΘm celnφm pßsmu nebo ve svobodnΘm celnφm skladu, nebo
7.  pro kterΘ bylo z°φzeno zßstavnφ prßvo,
f)   nezßkonn∞ odejme zbo₧φ celnφmu dohledu nebo se tohoto odn∞tφ z·Φastnφ,
g)   pad∞lß doklady o dovß₧enΘm a vyvß₧enΘm zbo₧φ nebo zbo₧φ v tranzitu,
h)   p°echovßvß zbo₧φ uniklΘ celnφmu dohledu,
i)   poruÜφ celnφ zßv∞ry,
j)   uvede nesprßvnΘ nebo nepravdivΘ ·daje v ₧ßdosti p°edlo₧enΘ celnφmu orgßnu anebo p°edlo₧φ s touto ₧ßdostφ nepravΘ, pozm∞n∞nΘ nebo pad∞lanΘ doklady nebo jinΘ pφsemnosti,
k)   uvede nesprßvnΘ ·daje v ₧ßdosti o osv∞dΦenφ p∙vodu zbo₧φ nebo sßm osv∞dΦφ p∙vod zbo₧φ v rozporu s mezinßrodnφ smlouvou,
l)   neuposlechne v²zvy celnφho orgßnu nebo celnφka nebo jinak jim brßnφ p°i v²konu jejich Φinnosti.

DσL DRUH▌
CELNσ P╪ESTUPKY

º 294
Celnφ p°estupek

(1) Celnφm p°estupkem je zavin∞nΘ jednßnφ, kterΘ poruÜuje nebo ohro₧uje zßjem spoleΦnosti zp∙sobem uveden²m v º 293, nejde-li o trestn² Φin.

(2) K odpov∞dnosti za celnφ p°estupek postaΦφ zavin∞nφ z nedbalosti.

(3) Jednßnφm se rozumφ i opomenutφ takovΘho konßnφ, k n∞mu₧ byl pachatel podle okolnostφ a sv²ch osobnφch pom∞r∙ povinen.

º 295
Sankce

(1) Za celnφ p°estupek lze ulo₧it tyto sankce

a)   napomenutφ,
b)   pokutu ve v²Üi uvedenΘ v odstavci 2,
c)   propadnutφ zbo₧φ.

(2) Za celnφ p°estupek uveden² v º 293 pφsm. a) a₧ f) lze ulo₧it pokutu do 100 000 KΦ a za celnφ p°estupek podle º 293 pφsm. g) a₧ l) pokutu do 50 000 KΦ.

(3) V blokovΘm °φzenφ lze ulo₧it pokutu do 5 000 KΦ.

º 296
Splatnost pokuty

Pokuta ulo₧enß za celnφ p°estupek je splatnß do 30 dn∙ ode dne, kdy nabylo prßvnφ moci rozhodnutφ, jφm₧ byla ulo₧ena.

º 296a
Zabrßnφ zbo₧φ

(1) Nebyla-li za celnφ p°estupek ulo₧ena sankce propadnutφ zbo₧φ, lze rozhodnout, ₧e se takovΘ zbo₧φ zabφrß, jestli₧e

a)   nßle₧φ pachateli, kterΘho nelze za celnφ p°estupek stφhat,
b)   nenßle₧φ pachateli celnφho p°estupku nebo mu nenßle₧φ zcela, nebo
c)   pachatel nenφ znßm

a jestli₧e to vy₧aduje bezpeΦnost osob nebo majetku anebo jin² obecn² zßjem.

(2) O zabrßnφ zbo₧φ nelze rozhodnout, jestli₧e od spßchßnφ celnφho p°estupku uplynulo Üest let.

(3) Vlastnφkem zabranΘho zbo₧φ se stßvß stßt.

º 297
Mφstnφ p°φsluÜnost

(1) Celnφ p°estupek projednß celnφ ·°ad, v jeho₧ obvodu byl celnφ p°estupek zjiÜt∞n, i kdy₧ byl spßchßn v obvodu jinΘho celnφho ·°adu.

(2) Celnφ ·°ad p°φsluÜn² k projednßnφ celnφho p°estupku podle odstavce 1 m∙₧e postoupit v∞c k projednßnφ celnφmu ·°adu, v jeho₧ obvodu osoba, kterß se celnφho p°estupku dopustila, bydlφ nebo pracuje.

DσL T╪ETσ
CELNσ DELIKTY

º 298
Celnφ delikt

(1) Celnφho deliktu se dopustφ prßvnickß osoba, kterß poruÜila nebo ohrozila zßjem spoleΦnosti zp∙sobem uveden²m v º 293.

(2) Pro ·Φely uvedenΘ v ustanovenφch tΘto hlavy se za prßvnickou osobu pova₧uje i fyzickß osoba-podnikatel.

(3) Jestli₧e se prßvnickß osoba dopustila vφce celnφch delikt∙, kterΘ je p°φsluÜn² projednßvat t²₧ celnφ ·°ad, projednßvajφ se tyto delikty ve spoleΦnΘm °φzenφ.

º 299
Sankce

(1) Za celnφ delikt lze ulo₧it tyto sankce

a)   pokutu ve v²Üi uvedenΘ v odstavci 2,
b)   propadnutφ zbo₧φ.

(2) Za poruÜenφ celnφch p°edpis∙ uveden²ch v º 293 pφsm. a) a₧ f) lze ulo₧it pokutu a₧ do v²Üe 4 000 000 KΦ a za poruÜenφ celnφch p°edpis∙ uveden²ch v º 293 pφsm. g) a₧ l) a₧ do v²Üe 250 000 KΦ.

(3) Sankci propadnutφ zbo₧φ lze ulo₧it samostatn∞ nebo spoleΦn∞ se sankcφ pokuty.

(4) Za vφce celnφch delikt∙ tΘ₧e prßvnickΘ osoby projednan²ch ve spoleΦnΘm °φzenφ se ulo₧φ sankce podle ustanovenφ vztahujφcφho se na celnφ delikt nejp°φsn∞ji posti₧iteln².

(5) Sankce nebude ulo₧ena

a)   osob∞, kterß uΦinila chybu v podanΘm celnφm prohlßÜenφ a prokßzala, ₧e uΦinila veÜkerΘ kroky pot°ebnΘ k zajiÜt∞nφ sprßvn²ch a p°esn²ch ·daj∙, nebo
b)   jestli₧e k poruÜenφ celnφch p°edpis∙ doÜlo v d∙sledku vyÜÜφ moci, nehody nebo jin²ch okolnostφ, kterΘ nemohla dotΦenß osoba ovlivnit, a tyto skuteΦnosti byly celnφm orgßn∙m prokßzßny.

º 300
Propadnutφ zbo₧φ

(1) Propadnutφ zbo₧φ lze vyslovit, jestli₧e zbo₧φ nßle₧φ prßvnickΘ osob∞, kterß se dopustila celnφho deliktu, a zbo₧φ

a)   bylo ke spßchßnφ celnφho deliktu u₧ito nebo urΦeno, anebo
b)   bylo celnφm deliktem zφskßno nebo bylo nabyto za zbo₧φ celnφm deliktem zφskanΘ.

(2) Propadnutφ zbo₧φ nelze vyslovit, je-li hodnota zbo₧φ v nßpadnΘm nepom∞ru k povaze celnφho deliktu.

(3) Vlastnφkem propadlΘho zbo₧φ se stßvß stßt.

º 301

Pokutu podle º 299 nebo propadnutφ zbo₧φ podle º 300 lze prßvnickΘ osob∞ ulo₧it jen do jednoho roku ode dne, kdy se celnφ ·°ad p°φsluÜn² k projednßnφ celnφho deliktu dozv∞d∞l o tom, ₧e tato osoba poruÜila nebo nesplnila povinnost, ulo₧enou celnφmi p°edpisy, nejpozd∞ji vÜak do Üesti let ode dne, kdy k tomuto poruÜenφ nebo nespln∞nφ povinnosti doÜlo.

º 302
Splatnost pokuty

Pokuta ulo₧enß za celnφ delikt je splatnß do 30 dn∙ ode dne, kdy nabylo prßvnφ moci rozhodnutφ, jφm₧ byla ulo₧ena.

º 303
Zabrßnφ zbo₧φ

(1) Nebyla-li za celnφ delikt ulo₧ena sankce propadnutφ zbo₧φ uvedenΘho v º 300 odst. 1 pφsm. a) nebo b), lze rozhodnout, ₧e se takovΘ zbo₧φ zabφrß, jestli₧e nenßle₧φ pachateli celnφho deliktu nebo pachatel nenφ znßm a jestli₧e to vy₧aduje bezpeΦnost osob nebo majetku anebo jin² obecn² zßjem.

(2) O zabrßnφ zbo₧φ nelze rozhodnout, jestli₧e od spßchßnφ celnφho deliktu uplynulo Üest let. Ustanovenφ º 300 odst. 2 platφ obdobn∞.

(3) Vlastnφkem zabranΘho zbo₧φ se stßvß stßt.

º 304
Mφstnφ p°φsluÜnost

(1) Celnφ delikt projednß celnφ ·°ad, v jeho₧ obvodu mß p°φsluÜnß osoba sφdlo nebo bydliÜt∞.

(2) Nemß-li tato osoba sφdlo nebo bydliÜt∞ v tuzemsku, projednß celnφ delikt celnφ ·°ad, v jeho₧ obvodu byl celnφ delikt spßchßn, nebo celnφ ·°ad, v jeho₧ obvodu byl celnφ delikt zjiÜt∞n.

HLAVA PATN┴CT┴
CELNσ Z┴STAVNσ PR┴VO

º 305

(1) Celnφ zßstavnφ prßvo slou₧φ k zajiÜt∞nφ pohledßvky pro p°φpad, ₧e celnφ dluh, kter² jφ odpovφdß, nebude °ßdn∞ a vΦas spln∞n s tφm, ₧e v tomto p°φpad∞ lze dosßhnout uspokojenφ ze zßstavy.

(2) Zßstavou je dovß₧enΘ zahraniΦnφ zbo₧φ. Celnφ zßstavnφ prßvo vznikß v okam₧iku vstupu zßstavy do tuzemska.

(3) Celnφ orgßny mohou zßstavu do doby, ne₧ bude celnφ dluh spln∞n nebo zajiÜt∞n v plnΘ v²Üi, zajistit, a to bez ohledu na prßva t°etφch osob. Za zajiÜt∞nφ zßstavy se pova₧uje rovn∞₧ rozhodnutφ celnφch orgßn∙, kter²m ulo₧φ osob∞, kterß zßstavu dr₧φ, ₧e ji nesmφ pou₧φvat, prodßvat nebo s nφ jin²m zp∙sobem naklßdat.

(4) Celnφ zßstavnφ prßvo zanikß zßnikem zajiÜt∞nΘ pohledßvky; promlΦenφm zajiÜt∞nΘ pohledßvky vÜak celnφ zßstavnφ prßvo nezanikß. Celnφ zßstavnφ prßvo zanikß i zßnikem zßstavy nebo zajiÜt∞nφm celnφho dluhu v plnΘ v²Üi.

(5) Pro realizaci celnφ zßstavy se pou₧ije ustanovenφ º 313 odst. 3 obdobn∞.

º 306 a₧ 308

zruÜeny

HLAVA èESTN┴CT┴
ZAJIèT╠Nσ A PRODEJ ZBOÄσ

DσL PRVNσ
ZAJIèT╠Nσ ZBOÄσ

º 309

(1) Celnφ ·°ad m∙₧e k projednßnφ celnφho p°estupku nebo celnφho deliktu zajistit zbo₧φ, o kterΘm lze d∙vodn∞ p°edpoklßdat, ₧e

a)   bylo ke spßchßnφ celnφho p°estupku u₧ito nebo urΦeno, anebo bylo celnφm p°estupkem zφskßno nebo bylo nabyto za zbo₧φ celnφm p°estupkem zφskanΘ, nebo
b)   bylo ke spßchßnφ celnφho deliktu u₧ito nebo urΦeno, anebo bylo celnφm deliktem zφskßno nebo bylo nabyto za zbo₧φ celnφm deliktem zφskanΘ.

(2) Celnφ ·°ad m∙₧e zajistit zbo₧φ podle odstavce 1 bez ohledu na prßva t°etφch osob.

º 310

(1) Celnφ ·°ad vydß o zajiÜt∞nφ zbo₧φ rozhodnutφ a doruΦφ je osob∞, kterΘ bylo zbo₧φ zajiÜt∞no. Proti rozhodnutφ o zajiÜt∞nφ zbo₧φ se m∙₧e osoba, kterΘ bylo zbo₧φ zajiÜt∞no, odvolat ve lh∙t∞ 15 dn∙ ode dne doruΦenφ. Toto odvolßnφ nemß odkladn² ·Φinek.

(2) V rozhodnutφ o zajiÜt∞nφ zbo₧φ se uvedou d∙vody, pro kterΘ se zbo₧φ zajiÜ¥uje, a pouΦenφ o prßvech a povinnostech osoby, jφ₧ se rozhodnutφ t²kß. V rozhodnutφ se uvede tΘ₧ upozorn∞nφ, ₧e zbo₧φ bude prodßno, nebude-li pokuta zaplacena.

(3) Zbo₧φ, kterΘ lze podle º 309 zajistit, m∙₧e celnφ ·°ad ponechat osob∞ a ulo₧it jφ, ₧e zbo₧φ nesmφ pou₧φvat, prodßvat nebo s nφm jin²m zp∙sobem naklßdat.

º 311

(1) Osoba, kterΘ bylo doruΦeno rozhodnutφ o zajiÜt∞nφ zbo₧φ, je povinna toto zbo₧φ celnφmu ·°adu vydat.

(2) Nenφ-li zajiÜt∞nΘ zbo₧φ na v²zvu celnφmu ·°adu vydßno, m∙₧e b²t tomu, kdo je mß u sebe, od≥ato.

(3) O vydßnφ nebo o odn∞tφ zajiÜt∞nΘho zbo₧φ se vyhotovφ ·°ednφ zßznam, v n∞m₧ se uvede tΘ₧ popis zbo₧φ. Osob∞, kterß zbo₧φ vydala, nebo kterΘ bylo zbo₧φ od≥ato, vystavφ celnφ ·°ad potvrzenφ o vydßnφ nebo odn∞tφ zbo₧φ.

º 312

(1) Nenφ-li zajiÜt∞nΘ zbo₧φ k dalÜφmu °φzenφ ji₧ t°eba a nep°ichßzφ-li v ·vahu jeho propadnutφ nebo zabrßnφ v °φzenφ o celnφm p°estupku nebo celnφm deliktu anebo prodej podle º 313, vrßtφ se osob∞, kterΘ bylo zajiÜt∞no.

(2) Uplatnφ-li prßvo na zajiÜt∞nΘ zbo₧φ, kterΘ nenφ k dalÜφmu °φzenφ ji₧ t°eba, a nep°ichßzφ-li v ·vahu jeho propadnutφ nebo zabrßnφ v °φzenφ o celnφm p°estupku nebo celnφm deliktu anebo prodej podle º 313, jinß osoba ne₧ ta, kterΘ bylo zbo₧φ zajiÜt∞no, a celnφ orgßn mß pochybnosti o tom, zda tato osoba je vlastnφkem zbo₧φ, nebo mß-li celnφ orgßn pochybnosti o tom, zda osoba, kterΘ bylo zbo₧φ zajiÜt∞no, je jeho vlastnφkem, nevydß celnφ orgßn zbo₧φ a odkß₧e tyto osoby, aby sv∙j nßrok uplatnily v °φzenφ soudnφm.

DσL DRUH▌
PRODEJ ZBOÄσ

º 313

(1) Celnφ ·°ad m∙₧e prodat doΦasn∞ uskladn∞nΘ zbo₧φ, jestli₧e nebylo celnφ prohlßÜenφ podßno ve lh∙t∞ stanovenΘ v º 92.

(2) Celnφ ·°ad m∙₧e podle º 122 prodat zbo₧φ, kterΘ nemohlo b²t propuÜt∞no do navr₧enΘho re₧imu nebo nebylo po propuÜt∞nφ odvezeno z mφsta, kam bylo dopraveno.

(3) Celnφ ·°ad m∙₧e prodat zbo₧φ zajiÜt∞nΘ podle º 309 odst. 1, u n∞ho₧ nebylo vysloveno propadnutφ zbo₧φ, nebo kterΘ nebylo zabrßno, na ·hradu pokuty, ulo₧enΘ za celnφ p°estupek nebo za celnφ delikt, jestli₧e pokuta nenφ uhrazena do 30 dn∙ po nabytφ prßvnφ moci rozhodnutφ, jφm₧ byla ulo₧ena.

(4) Celnφ ·°ad m∙₧e zbo₧φ podlΘhajφcφ rychlΘ zkßze nebo ₧ivß zvφ°ata zajiÜt∞nß podle º 309 odst. 1 ihned prodat.

º 314

(1) Celnφ ·°ad prodß zbo₧φ zpravidla v dra₧b∞. P°itom postupuje podle zvlßÜtnφch p°edpis∙.10)

(2) Zbo₧φ, kterΘ nemohlo b²t prodßno v dra₧b∞, prodß celnφ ·°ad osobßm, zp∙sobil²m podle prßvnφch p°edpis∙ k naklßdßnφ s prodßvan²m druhem zbo₧φ.

(3) Se zbo₧φm, kterΘ nelze prodßvat nebo pou₧φvat ze zdravotnφch, zv∞rolΘka°sk²ch, rostlinolΘka°sk²ch, bezpeΦnostnφch nebo jin²ch d∙vod∙, nalo₧φ celnφ ·°ad zp∙sobem stanoven²m zvlßÜtnφmi p°edpisy.

º 315

(1) Z v²t∞₧ku prodeje zbo₧φ se p°ednostn∞ uhradφ clo a jeho p°φsluÜenstvφ, dan∞ a poplatky vybφranΘ p°i dovozu a jejich p°φsluÜenstvφ, nßklady °φzenφ, skladnΘ a pokuty ulo₧enΘ podle celnφch p°edpis∙. Zbytek v²t∞₧ku vyplatφ celnφ ·°ad oprßvn∞nΘmu. Nep°ihlßsφ-li se oprßvn∞n² do t°φ let po prodeji zbo₧φ, p°ipadne zbytek v²t∞₧ku prodeje stßtu.

(2) Uplatnφ-li t°etφ osoba do t°φ let po prodeji zbo₧φ u celnφho ·°adu nßrok na zbytek v²t∞₧ku prodeje zbo₧φ, odkß₧e celnφ ·°ad tuto osobu, aby sv∙j nßrok uplatnila v °φzenφ ve v∞cech obΦanskoprßvnφch.

(3) O prodeji zbo₧φ se uv∞domφ osoba, kterΘ bylo zbo₧φ zajiÜt∞no.

º 316

(1) Celnφ ·°ad je oprßvn∞n prodat, pop°φpad∞ jinak naklßdat se zbo₧φm,

a)   u n∞ho₧ bylo vysloveno propadnutφ, nebo kterΘ bylo zabrßno v °φzenφ konanΘm o celnφch p°estupcφch nebo v °φzenφ konanΘm o celnφch deliktech,
b)   u n∞ho₧ bylo vysloveno propadnutφ v∞ci, nebo kterΘ bylo zabrßno v trestnφm °φzenφ konanΘm o trestn²ch Φinech spßchan²ch p°i dovozu, v²vozu a tranzitu zbo₧φ,
c)   kterΘ deklarant p°enechal ve prosp∞ch stßtu.

(2) P°i prodeji zbo₧φ uvedenΘho v odstavci 1 se pou₧ijφ ustanovenφ º 313 a₧ 315 p°im∞°en∞.

(3) Ministerstvo stanovφ vyhlßÜkou postup p°i jinΘm naklßdßnφ se zbo₧φm uveden²m v odstavci 1.

HLAVA SEDMN┴CT┴
USTANOVENσ SPOLE╚N┴, P╪ECHODN┴ A Z┴V╠RE╚N┴

º 317

Nem∙₧e-li b²t clo a jeho p°φsluÜenstvφ, dan∞ a poplatky vybφranΘ p°i dovozu a jejich p°φsluÜenstvφ, nßklady °φzenφ, skladnΘ a pokuty ulo₧enΘ podle celnφch p°edpis∙ uhrazeny v ΦeskΘ m∞n∞, mohou celnφ orgßny na jejich ·hradu p°ijφmat i zahraniΦnφ m∞nu. K p°epoΦtu zahraniΦnφ m∞ny na ΦeskΘ koruny se pou₧ije kurzu devizovΘho trhu ╚eskΘ nßrodnφ banky platnΘho v okam₧iku, kdy je ·hrada provßd∞na.

º 318

Obsahuje-li mezinßrodnφ smlouva ustanovenφ odchylnß od tohoto zßkona nebo od p°edpis∙ podle n∞ho vydan²ch, platφ ustanovenφ mezinßrodnφ smlouvy.

º 319
Statistika

(1) Celnφ orgßny zabezpeΦujφ sb∞r ·daj∙ a zpracovßnφ informacφ o zbo₧φ, kterΘmu bylo p°id∞leno celn∞ schvßlenΘ urΦenφ, na zßklad∞ doklad∙ p°edepsan²ch pro statistickΘ ·Φely.

(2) Formu, obsah a nßle₧itosti dokladu pro statistickΘ ·Φely, jako₧ i rozsah ·daj∙ pro vedenφ statistiky, stanovφ ╚esk² statistick² ·°ad a ministerstvo vyhlßÜkou.

º 320

(1) Nestanovφ-li tento nebo zvlßÜtnφ zßkon jinak, platφ pro °φzenφ p°ed celnφmi orgßny

a)   ve v∞cech p°estupk∙ obecnΘ p°edpisy o p°estupcφch,5c)
b)   obecnΘ p°edpisy o sprßvnφm °φzenφ, jde-li o °φzenφ ve v∞cech
1.  celnφch a jin²ch sprßvnφch delikt∙,
2.  zajiÜt∞nφ zbo₧φ a v∞cφ pro °φzenφ o p°estupcφch a deliktech,
3.  povolenφ nebo odn∞tφ povolenφ b²t ruΦitelem a vydßvat celnφ a ruΦφcφ dokumenty podle mezinßrodnφ smlouvy,
4.  vylouΦenφ osob z provozovßnφ p°epravy na podklad∞ karnetu TIR,
5.  povolenφ nebo odn∞tφ povolenφ k zajiÜt∞nφ celnφho dluhu,
6.  povolenφ nebo odn∞tφ povolenφ nezajiÜ¥ovat celnφ dluh,
7.  vydßnφ osv∞dΦenφ o p∙vodu zbo₧φ a povolenφ schvßlenΘho v²vozce p°i osv∞dΦovßnφ p∙vodu zbo₧φ a zruÜenφ t∞chto povolenφ a osv∞dΦenφ,
8.  vydßnφ zßvazn²ch informacφ a zruÜenφ jejich platnosti,
9.  povolenφ nebo odn∞tφ povolenφ k pou₧itφ re₧imu s ekonomick²mi ·Φinky a k provozovßnφ celnφho skladu, povolenφ zm∞n v t∞chto povolenφch a prodlou₧enφ jejich platnosti,
10.  povolenφ dopravy p°es stßtnφ hranice mimo celnφ p°echod a od celnφho p°echodu po jin²ch n∞₧ celnφch cestßch,
11.  povolenφ jinΘ p°epravy p°es celnφ p°echod, ne₧ pro kterou je celnφ p°echod urΦen,
12.  schvßlenφ doΦasnΘho skladu a stanovenφ podmφnek k doΦasnΘmu uskladn∞nφ zbo₧φ,
13.  povolenφ zjednoduÜenΘho postupu vΦetn∞ mφstnφho °φzenφ a odn∞tφ tohoto povolenφ,
14.  povolenφ zniΦit zbo₧φ nebo jej p°enechat ve prosp∞ch stßtu,
c)   v ostatnφch v∞cech obecnΘ p°edpisy o sprßv∞ danφ a poplatk∙.11)

(2) Vznikl-li celnφ dluh podle º 239 a₧ 242, je mφstn∞ p°φsluÜn²m k vym∞°enφ cla celnφ ·°ad, kter² rozhodnΘ skuteΦnosti zjistil jako prvnφ.

(3) Nelze-li urΦit mφstnφ p°φsluÜnost celnφho ·°adu podle jin²ch ustanovenφ tohoto zßkona nebo podle zvlßÜtnφho zßkona,11) je mφstn∞ p°φsluÜn² Celnφ ·°ad Praha I.

º 321
Rozhodnutφ o povolenφ re₧imu

Rozhodnutφ o ₧ßdosti o povolenφ re₧imu s ekonomick²mi ·Φinky musφ b²t vydßno ve lh∙t∞ t°φ m∞sφc∙ ode dne p°ijetφ ₧ßdosti p°φsluÜn²m celnφm orgßnem. Tato lh∙ta m∙₧e b²t prodlou₧ena pouze tehdy, jestli₧e rozhodnutφ nelze vzhledem ke slo₧itosti p°φpadu vydat v t°φm∞sφΦnφ lh∙t∞; p°φsluÜn² celnφ orgßn musφ o skuteΦnosti, kterß mu brßnφ vydat rozhodnutφ uv∞domit ₧adatele jeÜt∞ p°ed uplynutφm tΘto lh∙ty, uvΘst d∙vody a urΦit lh∙tu, ve kterΘ rozhodnutφ vydß.

º 322

Nenφ-li tφmto zßkonem nebo jin²m zßkonem stanoveno jinak, nemß odvolßnφ proti rozhodnutφ celnφch orgßn∙ odkladn² ·Φinek. Odvolßnφ proti rozhodnutφ o celnφm deliktu mß v₧dy odkladn² ·Φinek.

º 322a

(1) Nestanovφ-li tento zßkon jinak, celnφ orgßn, kter² rozhodnutφ vydal, je zruÜφ, bylo-li vydßno na zßklad∞ nesprßvn²ch nebo ne·pln²ch ·daj∙.

(2) V jin²ch p°φpadech n∞₧ uveden²ch v odstavci 1 celnφ orgßn, kter² rozhodnutφ vydal, je zruÜφ nebo zm∞nφ, nebyla-li jedna nebo vφce podmφnek pot°ebn²ch pro jeho vydßnφ spln∞na nebo ji₧ nenφ pln∞na.

(3) Celnφ orgßn, kter² rozhodnutφ vydal, je zruÜφ, nem∙₧e-li ji₧ osoba, kterΘ bylo vydßno, plnit povinnosti stanovenΘ tφmto rozhodnutφm.

(4) Rozhodnutφ podle odstavce 1 lze zruÜit do 5 let ode dne, kdy nabylo prßvnφ moci.

º 323

(1) Pokud se v tomto zßkon∞ a prßvnφch p°edpisech vydan²ch k jeho provedenφ u₧φvß pojmu clo, rozumφ se tφm takΘ dan∞ a poplatky vybφranΘ p°i dovozu a v²vozu.

(2) P°i dovozu zbo₧φ, kterΘ nepodlΘhß clu, se pro vznik da≥ovΘ povinnosti mß za to, ₧e celnφ dluh za podmφnek uveden²ch v º 238 a₧ 245 vznikß.

º 323a

Nevztahuje-li se opravovanΘ rozhodnutφ k nedoplatku, lze z°ejmou nesprßvnost tohoto rozhodnutφ opravit ve lh∙t∞ 3 let od konce kalendß°nφho roku, ve kterΘm bylo rozhodnutφ vydßno.

º 324

Na celnφ °φzenφ zahßjenΘ p°ed nabytφm ·Φinnosti tohoto zßkona se u₧ije p°edpis∙ platn²ch p°ed tφmto dnem; nov²ch p°edpis∙ se u₧ije tehdy, jestli₧e je to pro deklaranta v²hodn∞jÜφ.

º 325

Pokud celnφ orgßny vykonßvajφ oprßvn∞nφ podle zvlßÜtnφch p°edpis∙, a pokud tyto p°edpisy nestanovφ jinak, majφ stejnß prßva a povinnosti jako p°i celnφm dohledu. TotΘ₧ platφ o prßvech a povinnostech subjekt∙, kterΘ tomuto dohledu podlΘhajφ.

º 326

(1) Prßva a povinnosti ┌st°ednφ celnφ sprßvy a Celnφho °editelstvφ pro ╚eskou republiku p°echßzejφ na Generßlnφ °editelstvφ cel. Prßva a povinnosti celnic p°echßzejφ na oblastnφ celnφ ·°ady, v jejich₧ ·zemnφm obvodu m∞ly ke dni ·Φinnosti tohoto zßkona tyto celnice svΘ sφdlo.

(2) Prßva a povinnosti ┌st°ednφ celnφ sprßvy z pracovn∞prßvnφch vztah∙ p°echßzejφ na Generßlnφ °editelstvφ cel.

(3) Pokud se v prßvnφch p°edpisech u₧φvß pojmu celnice, rozumφ se tφm celnφ ·°ad. Pokud se v prßvnφch p°edpisech u₧φvß pojmu celnφ °editelstvφ, rozumφ se tφm oblastnφ celnφ ·°ad. Pokud se v prßvnφch p°edpisech u₧φvß pojmu ┌st°ednφ celnφ sprßva, rozumφ se tφm Generßlnφ °editelstvφ cel.

º 327

Hodnosti p°φsluÜnφk∙ celnφ sprßvy dosa₧enΘ podle dosavadnφch p°edpis∙ se pova₧ujφ za hodnosti celnφk∙ podle tohoto zßkona.

º 328

ZruÜuje se s platnostφ pro ╚eskou republiku:

1.  celnφ zßkon Φ. 44/1974 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 117/1983 Sb., zßkona Φ. 5/1991 Sb. a zßkona Φ. 217/1992 Sb.,
2.  zßkon Φ. 117/1983 Sb., kter²m se m∞nφ a dopl≥uje celnφ zßkon Φ. 44/1974 Sb.,
3.  zßkon Φ. 5/1991 Sb., kter²m se m∞nφ a dopl≥uje celnφ zßkon Φ. 44/1974 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 117/1983 Sb.,
4.  zßkon Φ. 217/1992 Sb., kter²m se m∞nφ a dopl≥uje celnφ zßkon Φ. 44/1974 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 117/1983 Sb. a zßkona Φ. 5/1991 Sb.,
5.  º 2, 3 a 4 na°φzenφ vlßdy ╚eskΘ a SlovenskΘ Federativnφ Republiky Φ. 525/1991 Sb., kter²m se vydßvß celnφ sazebnφk,
6.  vyhlßÜka Federßlnφho ministerstva zahraniΦnφho obchodu Φ. 38/1991 Sb., kterou se vyhlaÜuje seznam celnic, celnφch odboΦek a ·zemnφch obvod∙ celnic a vymezuje celnφ pohraniΦnφ pßsmo,
7.  vyhlßÜka Federßlnφho ministerstva zahraniΦnφho obchodu Φ. 43/1991 Sb., kterou se provßdφ celnφ zßkon, ve zn∞nφ vyhlßÜky Φ. 397/1991 Sb. a vyhlßÜky Φ. 287/1992 Sb.,
8.  vyhlßÜka Federßlnφho ministerstva zahraniΦnφho obchodu Φ. 397/1991 Sb., kterou se m∞nφ a dopl≥uje vyhlßÜka Φ. 43/1991 Sb., kterou se provßdφ celnφ zßkon,
9.  vyhlßÜka Federßlnφho ministerstva zahraniΦnφho obchodu Φ. 505/1991 Sb., o form∞, obsahu a nßle₧itostech nßvrhu na celnφ °φzenφ a o celnφ statistice, ve zn∞nφ vyhlßÜky Φ. 289/1992 Sb.,
10.  vyhlßÜka Federßlnφho ministerstva zahraniΦnφho obchodu Φ. 287/1992 Sb., kterou se m∞nφ a dopl≥uje vyhlßÜka Φ. 43/1991 Sb., kterou se provßdφ celnφ zßkon, ve zn∞nφ vyhlßÜky Φ. 397/1991 Sb.,
11.  vyhlßÜka Federßlnφho ministerstva zahraniΦnφho obchodu Φ. 288/1992 Sb., o ·plnΘm osvobozenφ zbo₧φ dovß₧enΘho do zßznamnφho ob∞hu v tuzemsku za ·Φelem doΦasnΘho pou₧itφ od dovoznφho cla,
12.  vyhlßÜka Federßlnφho ministerstva zahraniΦnφho obchodu Φ. 289/1992 Sb., kterou se m∞nφ a dopl≥uje vyhlßÜka Φ. 505/1991 Sb., o form∞, obsahu a nßle₧itostech nßvrhu na celnφ °φzenφ a o celnφ statistice.

º 329

Tento zßkon nab²vß ·Φinnosti dnem 1. ledna 1993.

* * *

Zßkon Φ. 35/1993 Sb., kter²m se m∞nφ a dopl≥uje zßkon ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 337/1992 Sb., o sprßv∞ danφ a poplatk∙, zßkon ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 531/1990 Sb., o ·zemnφch finanΦnφch orgßnech, a zßkon ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 586/1992 Sb., o danφch z p°φjm∙, nabyl ·Φinnosti dnem 1. ledna 1993.

Zßkon Φ. 113/1997 Sb., kter²m se m∞nφ a dopl≥uje zßkon ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 13/1993 Sb., celnφ zßkon, ve zn∞nφ zßkona ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 35/1993 Sb., zßkon Φ. 54/1956 Sb., o nemocenskΘm pojiÜt∞nφ zam∞stnanc∙, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, zßkon Φ. 32/1957 Sb., o nemocenskΘ pΘΦi v ozbrojen²ch silßch, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, zßkon Φ. 88/1968 Sb., o prodlou₧enφ mate°skΘ dovolenΘ, o dßvkßch v mate°stvφ a o p°φdavcφch na d∞ti z nemocenskΘho pojiÜt∞nφ, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, a zßkon ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 589/1992 Sb., o pojistnΘm na socißlnφ zabezpeΦenφ a p°φsp∞vku na stßtnφ politiku zam∞stnanosti, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, nabyl ·Φinnosti dnem 1. Φervence 1997.

Zßkon Φ. 63/2000 Sb., o ochran∞ p°ed dovozem subvencovan²ch v²robk∙ a o zm∞n∞ zßkona Φ. 2/1969 Sb., o z°φzenφ ministerstev a jin²ch ·st°ednφch orgßn∙ stßtnφ sprßvy ╚eskΘ republiky, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, a zßkona Φ. 13/1993 Sb., celnφ zßkon, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, nabyl ·Φinnosti prvnφm dnem kalendß°nφho m∞sφce nßsledujφcφho po dni vyhlßÜenφ (1. dubna 2000).

Zßkon Φ. 256/2000 Sb., o Stßtnφm zem∞d∞lskΘm intervenΦnφm fondu a o zm∞n∞ n∞kter²ch dalÜφch zßkon∙ (zßkon o Stßtnφm zem∞d∞lskΘm intervenΦnφm fondu), nabyl ·Φinnosti dnem vyhlßÜenφ (11. srpna 2000).

Zßkon Φ. 265/2001 Sb., kter²m se m∞nφ zßkon Φ. 141/1961 Sb., o trestnφm °φzenφ soudnφm (trestnφ °ßd), ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, zßkon Φ. 140/1961 Sb., trestnφ zßkon, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, a n∞kterΘ dalÜφ zßkony, nabyl ·Φinnosti dnem 1. ledna 2002.

Zßkon Φ. 1/2002 Sb., kter²m se m∞nφ zßkon Φ. 13/1993 Sb., celnφ zßkon, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, nabyl ·Φinnosti dnem 1. Φervence 2002, s v²jimkou Φl. I bod∙ 43, 45 a₧ 51, 56 a 57, kterΘ nabyly ·Φinnosti dnem vyhlßÜenφ (4. ledna 2002).

P°edseda vlßdy:
PhDr. èpidla v. r.

O B S A H

Hlava prvnφ: Vymezenφ zßkladnφch pojm∙  º 1 a 2
Hlava druhß: Celnφ orgßny a jejich organizace, °φzenφ a ·koly º 3 a₧ 22
Hlava t°etφ: Povinnosti, oprßvn∞nφ a prost°edky celnφka º 23 a₧ 44
Dφl prvnφ: Povinnosti celnφka º 23 a₧ 29a
Dφl druh²: Oprßvn∞nφ celnφka º 30 a₧ 37
Dφl t°etφ: Oprßvn∞nφ k pou₧itφ operativn∞ pßtracφch prost°edk∙ º 37a a₧ 37d
Dφl Φtvrt²: Pou₧itφ donucovacφch prost°edk∙ a zbran∞ celnφkem º 38 a₧ 43
Dφl pßt²: Povinnost poskytnout pomoc º 44
Hlava Φtvrtß: Nßhrada Ükody º 45
Hlava pßtß: Informace o celnφch p°edpisech a celnφ dohled º 46 a₧ 53
Dφl prvnφ: Informace o celnφch p°edpisech º 46 a₧ 46c
Dφl druh²: Celnφ dohled a jeho provßd∞nφ º 47 a₧ 53
Hlava Üestß: Clo a celnφ sazebnφk º 54 a₧ 58
Dφl prvnφ: Clo º 54 a 55
Dφl druh²: Celnφ sazebnφk º 56 a₧ 58
Hlava sedmß: P∙vod zbo₧φ a celnφ hodnota º 59 a₧ 79
Dφl prvnφ: P∙vod zbo₧φ  º 59 a₧ 64
Oddφl prvnφ: NepreferenΦnφ p∙vod zbo₧φ º 59 a₧ 63
Oddφl druh²: PreferenΦnφ p∙vod zbo₧φ º 64
Dφl druh²: Celnφ hodnota º 65 a₧ 79
Hlava osmß: Dovoz a v²voz zbo₧φ º 80 a₧ 97
Dφl prvnφ: Doprava zbo₧φ p°es stßtnφ hranice º 80l╛
Dφl druh²: Dopravenφ zbo₧φ k celnφmu ·°adu  º 81 a 82
Dφl t°etφ: P°edlo₧enφ zbo₧φ celnφmu ·°adu º 83 a₧ 86
Dφl Φtvrt²: SouhrnnΘ celnφ prohlßÜenφ a vyklßdka zbo₧φ º 87 a₧ 90
Dφl pßt²: P°id∞lenφ celn∞ schvßlenΘho urΦenφ zbo₧φ p°edlo₧enΘho celnφmu ·°adu º 91 a 92
Dφl Üest²: DoΦasnΘ uskladn∞nφ º 93 a₧ 95
Dφl sedm²: Doprava zahraniΦnφho zbo₧φ v re₧imu tranzitu º 96
Dφl osm²: ZvlßÜtnφ ustanovenφ º 97
Hlava devßtß: Celn∞ schvßlenΘ urΦenφ º 98 a₧ 127
Dφl prvnφ: Obecnß ustanovenφ º 98
Dφl druh²: Celnφ °φzenφ º 99 a₧ 104
Dφl t°etφ: Celnφ prohlßÜenφ º 105 a₧ 114
Oddφl prvnφ: Forma a nßle₧itosti celnφho prohlßÜenφ º 105 a₧ 108
Oddφl druh²: Oprava a zruÜenφ platnosti celnφho prohlßÜenφ º 109 a₧ 114
Dφl Φtvrt²: Ov∞°ovßnφ celnφch prohlßÜenφ a ztoto₧n∞nφ zbo₧φ º 115 a₧ 122
Dφl pßt²: Naklßdßnφ se zbo₧φm º 123 - zruÜen
Dφl Üest²: ZjednoduÜen² postup º 124 a₧ 126
Dφl sedm²: Kontrola po propuÜt∞nφ zbo₧φ º 127
Hlava desßtß: Celnφ re₧imy º 128 a₧ 216e
Dφl prvnφ: PropuÜt∞nφ zbo₧φ do volnΘho ob∞hu º 128 a₧ 132m
Dφl druh²: Re₧imy s podmφn∞n²m osvobozenφm od cla a re₧imy s ekonomick²m ·Φinkem º 133 a₧ 213
Oddφl prvnφ: SpoleΦnß ustanovenφ pro vφce re₧im∙ º 133 a₧ 138a
Oddφl druh²: Tranzit º 139 a₧ 144rr
Oddφl t°etφ: Usklad≥ovßnφ v celnφm skladu º 145 a₧ 162l
Oddφl Φtvrt²: Aktivnφ zuÜlech¥ovacφ styk º 163 a₧ 178a
Oddφl pßt²: P°epracovßnφ pod celnφm dohledem º 179 a₧ 186h
Oddφl Üest²: DoΦasnΘ pou₧itφ º 187 a₧ 196e
Oddφl sedm²: Pasivnφ zuÜlech¥ovacφ styk º 197 a₧ 213
Dφl t°etφ: V²voz º 214 a₧ 216e
Hlava jedenßctß: Svobodnß celnφ pßsma a svobodnΘ celnφ sklady º 217 a₧ 232
Dφl prvnφ: Obecnß ustanovenφ º 217 a₧ 219a
Dφl druh²: Umis¥ovßnφ zbo₧φ ve svobodn²ch celnφch pßsmech a svobodn²ch celnφch skladech º 220 a 221
Dφl t°etφ: Provoz svobodn²ch celnφch pßsem a svobodn²ch celnφch sklad∙ º 222 a₧ 227
Dφl Φtvrt²: V²voz zbo₧φ ze svobodn²ch celnφch pßsem a svobodn²ch celnφch sklad∙ º 228 a₧ 232
Hlava dvanßctß: ZvlßÜtnφ °φzenφ º 233 a₧ 237
Dφl prvnφ: Zp∞tn² v²voz, zniΦenφ a p°enechßnφ zbo₧φ ve prosp∞ch stßtu º 233
Dφl druh²: VrßcenΘ zbo₧φ º 234 a₧ 236
Dφl t°etφ: Osvobozenφ od cla º 237
Hlava t°inßctß: Celnφ dluh º 238 a₧ 292
Dφl prvnφ: Vznik celnφho dluhu º 238 a₧ 253
Dφl druh²: ZajiÜt∞nφ celnφho dluhu º 254 a₧ 263a
Dφl t°etφ: Evidence cla, jeho splatnost a ulehΦenφ jeho platby º 264 a₧ 279
Dφl Φtvrt²: PromlΦenφ prßva vymßhat nedoplatek cla a zßnik celnφho dluhu º 282 a₧ 284
Dφl pßt²: Vrßcenφ a prominutφ cla º 285 a₧ 292
Hlava Φtrnßctß: Celnφ p°estupky a celnφ delikty º 293 a₧ 304
Dφl prvnφ: PoruÜenφ celnφch p°edpis∙ º 293
Dφl druh²: Celnφ p°estupky º 294 a₧ 297
Dφl t°etφ: Celnφ delikty º 298 a₧ 304
Hlava patnßctß: Celnφ zßstavnφ prßvo º 305
Hlava Üestnßctß: ZajiÜt∞nφ a prodej zbo₧φ º 309 a₧ 316
Dφl prvnφ: ZajiÜt∞nφ zbo₧φ º 309 a₧ 312
Dφl druh²: Prodej zbo₧φ º 313 a₧ 316
Hlava sedmnßctß: Ustanovenφ spoleΦnß, p°echodnß a zßv∞reΦnß º 317 a₧ 329
P°φloha A. ┌zemnφ p∙sobnost celnφch °editelstvφ
P°φloha B ┌zemnφ p∙sobnost celnφch ·°ad∙

P°φloha k zßkonu Φ. 13/1993 Sb.

A. ┌zemnφ p∙sobnost celnφch °editelstvφ
(º 7 odst. 2 celnφho zßkona)

1. Celnφ °editelstvφ Brno
Sφdlo: Brno
┌zemnφ obvod je tvo°en ·zemnφmi obvody celnφch ·°ad∙:
Blansko, Brno I, Brno II, B°eclav, B°eclav-dßlnice, Hodonφn, Jihlava, T°ebφΦ, Znojmo, Ä∩ßr nad Sßzavou.

2. Celnφ °editelstvφ ╚eskΘ Bud∞jovice
Sφdlo: ╚eskΘ Bud∞jovice
┌zemnφ obvod je tvo°en ·zemnφmi obvody celnφch ·°ad∙:
╚eskΘ Bud∞jovice, ╚esk² Krumlov, ╚eskΘ Velenice, Dolnφ Dvo°iÜt∞, Jind°ich∙v Hradec, Pelh°imov, Pφsek, Prachatice, Strß₧n², Strakonice, Tßbor.

3. Celnφ °editelstvφ Hradec KrßlovΘ
Sφdlo: Hradec KrßlovΘ
┌zemnφ obvod je tvo°en ·zemnφmi obvody celnφch ·°ad∙:
HavlφΦk∙v Brod, Hradec KrßlovΘ, Chrudim, JiΦφn, Nßchod, Pardubice, Rychnov nad Kn∞₧nou, Svitavy, Turnov, Trutnov, ┌stφ nad Orlicφ.

4. Celnφ °editelstvφ Olomouc
Sφdlo: Olomouc
┌zemnφ obvod je tvo°en ·zemnφmi obvody celnφch ·°ad∙:
Hornφ LideΦ, Krom∞°φ₧, Olomouc, Prost∞jov, P°erov, Star² Hrozenkov, èumperk, UherskΘ HradiÜt∞, VyÜkov, Zlφn.

5. Celnφ °editelstvφ Ostrava
Sφdlo: Ostrava
┌zemnφ obvod je tvo°en ·zemnφmi obvody celnφch ·°ad∙:
╚esk² T∞Üφn, Fr²dek-Mφstek, Jesenφk, Karvinß, Krnov, Mosty u Jablunkova, Nov² JiΦφn, Opava, Ostrava, ValaÜskΘ Mezi°φΦφ.

6. Celnφ °editelstvφ Plze≥
Sφdlo: Plze≥
┌zemnφ obvod je tvo°en ·zemnφmi obvody celnφch ·°ad∙:
Cheb, Doma₧lice, Folmava, Klatovy, Karlovy Vary, Plze≥ I., Plze≥ II., Rozvadov, Sokolov.

7. Celnφ °editelstvφ Praha
Sφdlo: Praha
┌zemnφ obvod je tvo°en ·zemnφmi obvody celnφch ·°ad∙:
BeneÜov, Beroun, Kladno, Kolφn, Kutnß Hora, M∞lnφk, Mladß Boleslav, Nymburk, Praha I., Praha II., Praha III., Praha IV., Praha V., Praha VI., P°φbram, Rakovnφk, Ruzyn∞-letiÜt∞ Praha.

8. Celnφ °editelstvφ ┌stφ nad Labem
Sφdlo: ┌stφ nad Labem
┌zemnφ obvod je tvo°en ·zemnφmi obvody celnφch ·°ad∙:
Cφnovec, ╚eskß Lφpa, D∞Φφn, Chomutov, Jablonec nad Nisou, Ji°φkov, Liberec, Litom∞°ice, Most, Teplice, ┌stφ nad Labem, Varnsdorf, Äatec.

B. ┌zemnφ p∙sobnost celnφch ·°ad∙
(º 10 odst. 1 celnφho zßkona)

1. Celnφ ·°ad Blansko
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Blansko: Adamov, Bed°ichov, B∞leΦ, BeneÜov, Blansko, Borotφn, Bo°itov, Boskovice, Br¥ov-JeneΦ, Brumov, B°ezina, Bukovice, Bukovina, Bukovinka, B²kovice, Cetkovice, Crhov, ╚ernß Hora, ╚ernovice, DeÜtnß, Dlouhß Lhota, Doubravice nad Svitavou, Drnovice, Habr∙vka, HlubokΘ Dvory, Hodonφn, HolÜtejn, Hornφ Po°φΦφ, Hornφ Smr₧ov, Chrudichromy, Jablo≥any, Jedovnice, Kn∞₧eves, Knφnice u Boskovic, Ko°enec, Kotvrdovice, Kozßrov, Krasovß, Krhov, K°etφn, K°t∞nov, K°tiny, Kulφ°ov, KunΦina Ves, Kunice, KuniΦky, KunÜtßt, La₧any, Lazinov, Letovice, Lhota Rapotina, Lhota u Lysic, Lhota u OleÜnice, Lipovec, Lip∙vka, Lomnice, Louka, Lub∞, Ludφkov, Lysice, Makov, Malß Lhota, Malß Roudka, Mφchov, Milonice, N∞mΦice, N²rov, Obora, Ochoz u TiÜnova, Okrouhlß, OleÜnice, OlomuΦany, Osiky, Ostrov u Macochy, Pam∞tice, Petrov, Petrovice, Prost°ednφ Po°φΦφ, Rßjec-Jest°ebφ, RßjeΦko, RaÜov, Rohozec, Roubanina, RozseΦ nad KunÜtßtem, RozsiΦka, Rudice, Sebranice, Senetß°ov, Skalice nad Svitavou, Skrchov, Sloup, Strha°e, Stvolovß, Sudice, Such², Sulφkov, Sv∞tlß, SvinoÜice, Svitßvka, Synalov, èebetov, èebrov-Kate°ina, èoÜ∙vka, èt∞chov, Tasovice, Uh°ice, ┌jezd u Boskovic, ┌jezd u ╚ernΘ Hory, Unφn, ┌stup, ┌sobrno, Valchov, Vanovice, Vav°inec, Vß₧any, Velenov, VelkΘ Opatovice, VysoΦany, VilΘmovice, Vφsky, Vod∞rady, Vranovß, Zßvist, Zbraslavec, Zho°, Ädßr, Ädßrnß, Äernovnφk, Äer∙tky.

2. Celnφ ·°ad Brno I
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Brno-m∞sto: m∞stskΘ Φßsti Brno-st°ed, Bohunice, Bosonohy, Bystrc, Jundrov, KnφniΦky, Kohoutovice, Komφn, Nov² Lφskovec, Star² Lφskovec, Äabov°esky, Äeb∞tφn
z okresu Brno-venkov: Babice nad Svitavou, Babice u Rosic, Bφlovice nad Svitavou, Biskoupky, Bla₧ovice, BluΦina, BranφÜkov, BratΦice, B°ezina, ╚ebφn, ╚eskß, ╚uΦice, Deblφn, Dolnφ Kounice, DomaÜov, Drßsov, Hajany, Heroltice, Hlφna, Holasice, Host∞nice, HradΦany, HruÜovany u Brna, Hvozdec, ChudΦice, IvanΦice, Jav∙rek, JinaΦovice, Ji°φkovice, Kanice, Ketkovice, Kobylnice, Kovalovice, Kratochvilka, Kupa°ovice, Ku°im, La₧ßnky, Ledce, Lelekovice, Lesnφ HlubokΘ, Litostrov, LomniΦka, Lukovany, MaleÜovice, Malhostovice, MarÜov, Medlov, M∞lΦany, M∞nφn, Mod°ice, Mokrß-Horßkov, Moravany, MoravskΘ Brßnice, MoravskΘ Knφnice, Moutnice, Nebovidy, NelepeΦ, N∞mΦiΦky, Neslovice, NesvaΦilka, Nosislav, Novß Ves, NovΘ Brßnice, Odrovice, Ochoz u Brna, Omice, Opatovice, O°echov, Oslavany, Ostopovice, OstrovaΦice, Otmarov, Podolφ, Pon∞tovice, Popovice, Pop∙vky, Pozo°ice, Prace, Pravlov, PrÜtice, P°edklßÜte°φ, P°φbram, P°ibyslavice, P°φsnotice, Radostice, Rajhrad, Rajhradice, RebeÜovice, Rosice, Rozdrojovice, Rudka, ╪φcmanice, ╪φΦany, ╪φΦky, Sentice, Sil∙vky, Sivice, SkaliΦka, Sobotovice, Sokolnice, StanoviÜt∞, St°elice, Svatoslav, Syrovice, èerkovice, èlapanice, èt∞pßnovice, Telnice, T∞Üany, T∞tΦice, TiÜnov, TrbouÜany, Troubsko, Tvaro₧nß, ┌jezd u Brna, ┌jezd u Rosic, Unkovice, ┌suÜφ, Velatice, Veverskß Bφt²Üka, VeverskΘ Knφnice, ViniΦnΘ èumice, VohanΦice, Vojkovice, Vranov, VÜechovice, VysokΘ Popovice, Zak°any, Zßlesnß Zho°, Zastßvka, Zbraslav, Zb²Üov, ÄabΦice, ÄatΦany, ÄeleÜice, ÄeleznΘ, Äidlochovice.

3. Celnφ ·°ad Brno II
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Brno-m∞sto: m∞stskΘ Φßsti Brno-sever, ╚ernovice, Ivanovice, Jehnice, Chrlice, Komßrov, Krßlovo Pole, LφÜe≥, Malom∞°ice-Ob°any, Medlßnky, O°eÜφn, ╪eΦkovice, Slatina, Tu°any, ┌t∞chov, Vinohrady, Äidenice.

4. Celnφ ·°ad B°eclav
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu B°eclav: Bavory, Boleradice, Borkovany, Bo°etice, Brod nad Dyjφ, Brumovice, B°eclav, B°ezφ, Bulhary, CvrΦovice, Divßky, DobrΘ Pole, Dolnφ Dunajovice, Dolnφ V∞stonice, Drnholec, Hlohovec, Hornφ Bojanovice, Hornφ V∞stonice, HruÜky, HustopeΦe, Iva≥, JeviÜovka, KaÜnice, Klentnice, Klobouky u Brna, Kobylφ, Kostice, Krumvφ°, K°epice, Lan₧hot (vyjma celnφho prostoru celnφho ·°adu B°eclav-dßlnice), Lednice, Mikulov, Milovice, Moravskß Novß Ves, Moravsk² Äi₧kov, Mork∙vky, N∞mΦiΦky, NikolΦice, Novosedly, Nov² P°erov, Pasohlßvky, Pavlov, Pernß, Podivφn, Poho°elice, Popice, Pouzd°any, P°ibice, P°φtluky, Rakvice, Sedlec, Starovice, StaroviΦky, Strachotφn, èakvice, èitbo°ice, Tvrdonice, T²nec, UherΦice, Valtice, VelkΘ Bφlovice, VelkΘ Host∞rßdky, VelkΘ N∞mΦice, VelkΘ Pavlovice, Vlasatice, Vranovice, Vrbice, ZajeΦφ.

5. Celnφ ·°ad B°eclav-dßlnice
┌zemnφ obvod je tvo°en celnφm prostorem celnφho ·°adu B°eclav-dßlnice v obci Lan₧hot.

6. Celnφ ·°ad Hodonφn
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Hodonφn: Archlebov, Blatnice pod sv. Antonφnkem, BlatniΦka, Bukovany, Bzenec, ╚ejΦ, ╚ejkovice, ╚elo₧nice, Dambo°ice, Dolnφ Bojanovice, Domanφn, Dra₧∙vky, Dub≥any, Hodonφn, Hovorany, Hroznova Lhota, Hrubß Vrbka, H²sly, Javornφk, Je₧ov, Josefov, Karlφn, KelΦany, Kn∞₧dub, Kostelec, Kozojφdky, Ku₧elov, Kyjov, Labuty, Lipov, Louka, LovΦice, Lu₧ice, Malß Vrbka, MikulΦice, Milotice, Moravany, Moravsk² Pφsek, Mut∞nice, Nßsedlovice, Nechvalφn, Nenkovice, Novß Lhota, Nov² Poddvorov, Ostrovßnky, Petrov, PruÜßnky, Rad∞jov, RatφÜkovice, Rohatec, Skalka, Skoronice, Sob∙lky, Star² Poddvorov, Stav∞Üice, Strß₧nice, Strß₧ovice, Sudom∞°ice, Suchov, Svatobo°ice-Mist°φn, Syrovφn, èardice, Tasov, Terezφn, T∞mice, Tvaro₧nß Lhota, Uh°ice, Vacenovice, Velkß nad VeliΦkou,Veselφ nad Moravou, V∞te°ov, VlkoÜ, Vnorovy, Vracov, V°esovice, Äßdovice, ÄaroÜice, Ädßnice, Äeletice, Äeravice, Äeraviny.

7. Celnφ ·°ad Jihlava
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Jihlava: Arnolec, Batelov, Bφl² Kßmen, BφtovΦice, Bohuslavice, Borovnß, BorÜov, Brtnice, Brzkov, Cejle, CerekviΦka-Rosice, ╚ernφΦ, ╚φ₧ov, Dlouhß Brtnice, Dobronφn, Dobroutov, Dolnφ Cerekev, Dolnφ VilφmeΦ, Doup∞, Dudφn, DuÜejov, Dvorce, Dyjice, Hladov, Hodice, Hojkov, Hornφ Dubenky, Hornφ Myslovß, Host∞tice, Hubenov, Hybrßlec, JamnΘ, Jersφn, Jezdovice, Je₧enß, Jihlava, Jihlßvka, Jind°ichovice, Kalhov, KaliÜt∞, Kamenice, Kamennß, Klatovec, Knφnice, Kostelec, Kostelnφ Myslovß, Kozlov, KrahulΦφ, Krasonice, Lhotka, Luka nad Jihlavou, Mal² Beranov, Markvartice, M∞Üφn, Mezi°φΦko, MilφΦov, MiroÜov, Mrßkotφn, Mysletice, Myslibo°, Nad∞jov, Nevcehle, Novß ╪φÜe, OlÜany, OlÜφ, Opatov, O°echov, Otφn, Panenskß RozsφΦka, PanskΘ Dubenky, Pavlov, Plandry, Polnß, Puklice, Radkov, RanΦφ°ov, Rantφ°ov, Rohoznß, RozseΦ, R∙₧enß, RybnΘ, ╪ßsnß, ╪φdelov, Sedlatice, Sedlejov, SmrΦnß, Stßj, Starß ╪φÜe, Stona°ov, Stracho≥ovice, St°φte₧, Suchß, Svojkovice, èimanov, èvßbov, TelΦ, T°eÜ¥, T°eÜtice, Urbanov, ┌stφ, Vanov, Van∙vek, Vßpovice, Velk² Beranov, V∞trn² Jenφkov, V∞₧nice, V∞₧niΦka, Vφlanec, VolevΦice, Vyskytnß nad Jihlavou, VysokΘ Studnice, VystrΦenovice, Zßbornß, Zadnφ Vyd°φ, Zbilidy, Zbinohy, Zde≥kov, Zho°, Zvolenovice, Äatec, Ädφrec.

8. Celnφ ·°ad T°ebφΦ
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu T°ebφΦ: Babice, BaΦice, BaΦkovice, Benetice, Biskupice-Pulkov, Blatnice, BohuÜice, Bochovice, Bransouze, BrtniΦka, B°eznφk, BudiÜov, Budkov, Cidlina, ╚ßslavice, ╚astohostice, ╚echoΦovice, ╚echtφn, ╚ervenß Lhota, ╚φhalφn, ╚φchov, ╚ikov, ╚φm∞°, DaleÜice, D∞dice, DeÜov, Dolnφ La₧any, Dolnφ VilΘmovice, Domamil, Dukovany, Hartvφkovice, Heraltice, HlubokΘ, Hodov, Hornφ He°manice, Hornφ SmrΦnΘ, Hornφ ┌jezd, Hornφ VilΘmovice, Hornice, Hrotovice, Hroznatφn, Hrutov, Hv∞zdo≥ovice, Chlφstov, Chlum, Chot∞budice, Jakubov u Moravsk²ch Bud∞jovic, Jarom∞°ice nad Rokytnou, Jasenice, Jemnice, JinoÜov, Jiratice, Kamennß, Kdousov, Kladeruby nad Oslavou, KluΦov, Kn∞₧ice, Kojatice, Kojatφn, Kojetice, Komßrovice, Kon∞Üφn, Kostnφky, Kouty, Ko₧ichovice, Kozlany, Krahulov, Kralice nad Oslavou, Kramolφn, Krhov, KrokoΦφn, Kuroslepy, Lßz, Lesnß, Lesnφ Jakubov, Lesonice, Les∙≥ky, Lhßnice, Lhotice, Lipnφk, Litoho°, Litovany, Lomy, Loukovice, LovΦovice, Lukov, Markvartice, Martφnkov, Mastnφk, Menhartice, Mezi°φΦko, Mikulovice, Mlado≥ovice, Mohelno, MoravskΘ Bud∞jovice, Myslibo°ice, NalouΦany, Nßm∞Ü¥ nad Oslavou, NßrameΦ, NimpÜov, Novß Ves, NovΘ Syrovice, Nov² TeleΦkov, Ocmanice, Odunec, Okarec, Ok°eÜice, Ok°φÜky, Opatov, OponeÜice, OslaviΦka, OstaÜov, Pßlovice, Petrovice, Petr∙vky, Pokojovice, Police, Pop∙vky, Poz∩atφn, P°eckov, P°edφn, P°eÜovice, P°ibyslavice, P°φÜtpo, Pucov, PyÜel, Rßcovice, RaΦice, Radkovice u BudΦe, Radkovice u Hrotovic, Radonφn, RadoÜov, Radotice, Rapotice, Rohy, Rokytnice nad Rokytnou, Rouchovany, Rudφkov, ╪φmov, Sedlec, Senorady, Slav∞tice, SlavφΦky, Slavφkovice, Smrk, Sta°eΦ, StropeÜφn, Studenec, Studnice, Sudice, Svatoslav, èebkovice, èt∞m∞chy, èt∞pkov, Tasov, Trnava, T°ebelovice, T°ebenice, T°ebφΦ, T°esov, Valdφkov, ValeΦ, Vφcenice, Vφcenice u Nßm∞Üt∞ nad Oslavou, Vladislav, VlΦatφn, V²Φapy, Zahrßdka, Zßrubice, ZaÜovice, Zv∞rkovice, Äeletava.

9. Celnφ ·°ad Znojmo
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Znojmo: Bantice, B∞ha°ovice, Bezkov, Bφtov, BlannΘ, Blφ₧kovice, Bohutice, Bojanovice, Borotice, BoskovÜtejn, Bo₧ice, BraniÜovice, B°e₧any, Citonice, Ctidru₧ice, ╚ejkovice, ╚ermßkovice, ╚ernφn, Damnice, Dobelice, Dob°φnsko, DobÜice, Dolenice, Dolnφ Dub≥any, Dyjßkovice, DyjßkoviΦky, Dyje, D₧bßnice, GreÜlovΘ M²to, Havranφky, Hevlφn, Hnanice, HlubokΘ MaÜ∙vky, Hodonice, Hornφ B°eΦkov, Hornφ Dub≥any, Hornφ Dunajovice, Hornφ Kounice, Host∞radice, Hostim, Hrab∞tice, Hrßdek, HruÜovany nad JeviÜovkou, Chvalatice, Chvalovice, Jamolice, Jaroslavice, JeviÜovice, Jeze°any-MarÜovice, Ji°ice u Miroslavi, Ji°ice u Moravsk²ch Bud∞jovic, Kadov, Korolupy, Kravsko, Krhovice, K°epice, K°φdl∙vky, KubÜice, Kucha°ovice, Kyjovice, LanΦov, Lechovice, Lesnß, Lesonice, Litobrat°ice, Lod∞nice, Lubnice, Lukov, Mackovice, MaÜovice, Medlice, Mikulovice, MilφΦovice, Miroslav, MiroslavskΘ Knφnice, MoraÜice, Moravsk² Krumlov, NaÜim∞°ice, N∞mΦiΦky, Nov² èaldorf -SedleÜovice, Olbramkostel, Olbramovice, Oleksovice, OnÜov, Oslnovice, Pavlice, Petrovice, PlaveΦ, Plenkovice, Podhradφ nad Dyjφ, Podmolφ, Podm²Φe, PrßΦe, Pravice, Prokopov, Prosim∞°ice, P°eskaΦe, ReÜice, RozkoÜ, Rudlice, Rybnφky, Skalice, Slatina, Slup, Stßlky, Star² Pet°φn, StoÜφkovice na Louce, Strachotice, St°elice, Suchohrdly , èafov, èanov, èatov, ètφtary, èumice, èumnß, Tasovice, Tavφkovice, T∞Üetice, TrnovΘ Pole, Troskotovice, Trst∞nice, TuleÜice, Tvo°ihrßz, UherΦice, ┌jezd, ┌nanov, Valtrovice, Vedrovice, Velk² Karlov, VΘmyslice, VevΦice, ViÜ≥ovΘ, Vφtonice, Vracovice, Vranov nad Dyjφ, Vranovskß Ves, Vrat∞nφn, Vrbovec, V²rovice, VysoΦany, Zßlesφ, Zblovice, Znojmo, Äeletice, Äerotice, Äer∙tky.

10. Celnφ ·°ad Ä∩ßr nad Sßzavou
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Ä∩ßr nad Sßzavou: Baliny, Bla₧kov, Blφzkov, Bobrovß, Bobr∙vka, Bohdalec, Bohdalov, Bohu≥ov, BoraΦ, Borovnice, Borovnφk, Bory, B°ezejc, B°ezφ, B°ezφ nad Oslavou, B°ezskΘ, BudeΦ, Bukov, Byst°ice nad PernÜtejnem, B²Üovec, Cikhßj, ╚ernß, ╚ernvφr, ╚eskΘ Milovy, DaleΦφn, Da≥kovice, DlouhΘ, Dobrß Voda, Dolnφ He°manice, Dolnφ Libochovß, Dolnφ LouΦky, Dolnφ Ro₧φnka, Doubravnφk, Drahonφn, FryÜava pod Äßkovou horou, Hamry nad Sßzavou, Herßlec, He°manov, HodφÜkov, Hornφ Libochovß, Hornφ LouΦky, Hornφ Radslavice, Hornφ Ro₧φnka, Chlumek, Chlum∞tφn, Chlum-Korouhvice, Jablo≥ov, Jßmy, Javorek, Jimramov, Jφvovφ, Kadolec, Kadov, Kaly, Karlov, Katov, Kn∞₧eves, Korou₧nΘ, Kotlasy, Kozlov, KrßsnΘ, Krßsn∞v∞s, K°φdla, K°φ₧ßnky, K°φ₧anov, K°i₧φnkov, K°ovφ, Kuklφk, Kundratice, Ku°imskß Novß Ves, Ku°imskΘ Jest°abφ, Kyjov, LaviΦky, Lhotka, Lφsek, LφÜnß, LubnΘ, Malß Losenice, Martinice, Mat∞jov, M∞°φn, Milasφn, MileÜφn, MiroÜov, Moravec, MoraveckΘ Pavlovice, Nedv∞dice, Netφn, Nφhov, Nφ₧kov, Novß Ves, Novß Ves u NovΘho M∞sta na Morav∞, NovΘ Dvory, NovΘ M∞sto na Morav∞, NovΘ Sady, NovΘ Veselφ, Nov² Jimramov, Nyklovice, ObyΦtov, OlÜφ, O°echov, Oslavice, Osovß Bφt²Üka, OsovΘ, Ostrov nad Oslavou, Otφn, Pavlφnov, Pavlov, PernÜtejnskΘ Jest°abφ, PetrßveΦ, Pikarec, PφseΦnΘ, PoΦφtky, Pod∞Üφn, Podolφ, Pokojov, PolniΦka, Prosatφn, Prosetφn, RaΦice, RaΦφn, Radenice, RadeÜφn, RadeÜφnskß Svratka, Radkov, Rad≥oves, Rad≥ovice, Radostφn, Radostφn nad Oslavou, Rodkov, Rojetφn, RosiΦka, Rousm∞rov, RoveΦnΘ, Ro₧nß, RozseΦ, Rozsochy, Ruda, Rudolec, ╪eΦice, ╪ikonφn, Sßzava, Sazomφn, Sej°ek, Sirßkov, SklenΘ, SklenΘ nad Oslavou, Skorotice, Skryje, Sk°inß°ov, Sn∞₧nΘ, Sp∞lkov, Strachujov, Strßneckß Zho°, Strß₧ek, St°φte₧, Sulkovec, Sv∞tnov, Sviny, Svratka, èkrdlovice, èt∞pßnov nad Svratkou, TiÜnovskß Novß Ves, T°i Studn∞, UbuÜφnek, Uh°φnov, UjΦov, ┌jezd, ┌jezd u TiÜnova, UnΦφn, Vatφn, V∞cov, V∞chnov, Velkß BφteÜ, Velkß Losenice, VelkΘ Janovice, VelkΘ Mezi°φΦφ, VelkΘ TresnΘ, Vep°ovß, V∞stφn, V∞₧nß, Vφde≥, Vidonφn, Vφr, Vlachovice, Vlkov, Vojn∙v M∞stec, Vratislßvka, VysokΘ, Zßblatφ, Zadnφ Zho°ec, Zn∞tφnek, Zub°φ, Zvole, Ädßnice, Ä∩ßr nad Sßzavou, Ä∩ßrec.

11. Celnφ ·°ad ╚eskΘ Bud∞jovice
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu ╚eskΘ Bud∞jovice: Adamov, BeΦice, Borek, Borovany, Borovnice, BorÜov nad Vltavou, BoÜilec, BraniÜov, B°ehov, ╚akov, ╚ejkovice, ╚eskΘ Bud∞jovice, ╚i₧krajice, Dasn², DφvΦice, Dobrß Voda u ╚esk²ch Bud∞jovic, DobÜice, Dolnφ Bukovsko, Doubravice, Doudleby, Drahot∞Üice, D°φte≥, DubiΦnΘ, DubnΘ, Dynφn, Hab°φ, Hartmanice, He°ma≥, Hlavatce, Hlincovß Hora, Hlubokß nad Vltavou, Homole, Hornφ Kn∞₧eklady, Hosφn, Hosty, Hrd∞jovice, H∙ry, Hvozdec, Chot²Φany, Chrßs¥any, Jankov, Jivno, Kamennß, Kamenn² ┌jezd, Koma°ice, Kvφtkovice, Ledenice, Libφn, LibniΦ, Lipφ, LiÜov, Litvφnovice, LoΦenice, Mazelov, MladoÜovice, Modrß H∙rka, Mokr² Lom, Mydlovary, Nßk°φ, Nedabyle, Neplachov, Novß Ves, OleÜnice, OleÜnφk, Ostrolovsk² ┌jezd, PiÜtφn, Planß, Plav, RadoÜovice, RoudnΘ, Rudolfov, ╪φmov, Sedlec, SlavΦe, Srubec, StarΘ Hod∞jovice, Strß₧kovice, Str²Φice, St°φ₧ov, Svat² Jan nad MalÜφ, èev∞tφn, èt∞pßnovice, Temelφn, TrhovΘ Sviny, T²n nad Vltavou, ┌silnΘ, VΦelnß, Vidov, Vitφn, Vlkov, VrßbΦe, Vrßto, VÜemyslice, Zßbo°φ, Zahßjφ, Zßvraty, Zliv, Zvφkov, Äabov°esky, Äßr, Äimutice.

12. Celnφ ·°ad ╚esk² Krumlov
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu ╚esk² Krumlov: BeneÜov nad ╚ernou, Besednice, Bohdalovice, Boletice, Brloh, Bujanov, ╚ernß v PoÜumavφ, ╚esk² Krumlov, Dolnφ Dvo°iÜt∞ (vyjma celnφho prostoru celnφho ·°adu Dolnφ Dvo°iÜt∞), Dolnφ T°ebonφn, Frymburk, Hornφ Dvo°iÜt∞, Holubov, Hornφ Planß, Ho°ice na èumav∞, Chlumec, ChvalÜiny, Kßjov, Kaplice, K°em₧e, Lipno nad Vltavou, LouΦovice, Malonty, MalÜφn, Mirkovice, MojnΘ, Net°ebice, Novß Ves, Omlenice, Pohorskß Ves, P°ednφ V²to≥, P°φdolφ, P°φseΦnß, Ro₧mberk nad Vltavou, Ro₧mitßl na èumav∞, Sob∞nov, St°φte₧, Srnφn, Sv∞tlφk, VeleÜφn, V∞t°nφ, V∞₧ovatß Plßn∞, VyÜÜφ Brod, Zlatß Koruna, ZubΦice, Zvφkov.

13. Celnφ ·°ad ╚eskΘ Velenice
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu ╚eskΘ Bud∞jovice: Hranice, NovΘ Hrady, Hornφ Stropnice, Pet°φkov, Jφlovice, Hradce.
z okresu Jind°ich∙v Hradec: Novß Ves nad Lu₧nicφ, Dvory nad Lu₧nicφ, Halßmky, RapÜach, Suchdol nad Lu₧nicφ, ╚eskΘ Velenice.

14. Celnφ ·°ad Dolnφ Dvo°iÜt∞
┌zemnφ obvod je tvo°en celnφm prostorem celnφho ·°adu Dolnφ Dvo°iÜt∞ v obci Dolnφ Dvo°iÜt∞.

15. Celnφ ·°ad Jind°ich∙v Hradec
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Jind°ich∙v Hradec: Bß≥ovice, Bednßrec, BednßreΦek, Bla₧ejov, Bo°etφn, B°ezina, BudeΦ, BudφÜkovice, Cep, Cizkrajov, ╚erven² Hrßdek, ╚esk² Rudolec, ╚φm∞°, ╚lunek, DaΦice, DeÜnß, DeÜtnß, DφvΦφ Kopy, DobrohoÜ¥, Dolnφ P∞na, Dolnφ Ä∩ßr, Domanφn, Do≥ov, DrunΦe, Dunajovice, Frahel₧, Hadravova RosiΦka, Hamr, Hatφn, He°maneΦ, Hornφ Mezi°φΦko, Hornφ N∞mΦice, Hornφ P∞na, Hornφ Radou≥, Hornφ Skr²chov, Hornφ Slatina, Hosp°φz, HrachoviÜt∞, H°φÜice, Chlum u T°ebon∞, JaroÜov nad Ne₧ßrkou, Jilem, Jind°ich∙v Hradec, KaΦlehy, Kamenn² Malφkov, KardaÜova ╪eΦice, Klec, Kostelnφ Radou≥, Kostelnφ Vyd°φ, Kun₧ak, Lßsenice, LodhΘ°ov, Lomnice nad Lu₧nicφ, Lu₧nice, Majdalena, Novß Byst°ice, Novß OleÜnß, Novß VΦelnice, Novosedly nad Ne₧ßrkou, Okrouhlß Radou≥, PeΦ, PφseΦnΘ, Pφstina, Plavsko, PleÜe, Pluh∙v Ä∩ßr, PolÜt∞, Pon∞dra₧, Pon∞drß₧ka, Popelφn, P°φbraz, Ratibo°, Rodvφnov, RoseΦ, RosiΦka, Slavonice, Smr₧ov, Sta≥kov, StarΘ Hobzφ, StarΘ M∞sto pod LandÜtejnem, Strß₧ nad Ne₧ßrkou, Strmilov, St°φbrec, St°φ₧ovice, Studenß, Sv∞tce, T°eb∞tice, T°ebo≥, ┌jezdec, Velk² Ratmφrov, Vφcemil, ViÜ≥ovß, VlΦetinec, Volfφ°ov, Vyd°φ, Zßblatφ, Zßho°φ, Zahrßdky, Ä∩ßr, Äupanovice.

16. Celnφ ·°ad Pelh°imov
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Pelh°imov: ArneÜtovice, Bßcovice, B∞lß, Bohdalφn, Bo°etice, Bo°etφn, Bo₧ejov, Brat°ice, Budφkov, Bu°enice, Bystrß, Cetoraz, ╚ßslavsko, ╚astrov, ╚ejov, ╚elistnß, ╚ernov, ╚ernovice, ╚ervenß ╪eΦice, ╚φ₧kov, Dehtß°e, Dobrß Voda, Dobrß Voda u Pacova, Dubovice, D∙l, EÜ, Hojanovice, Hojovice, Hornφ Cerekev, Hornφ Rßpotice, Hornφ Ves, Ho°epnφk, Ho°ice, Humpolec, Ch²stovice, ChyÜnß, Jankov, Je₧ov, Ji°ice, KaliÜt∞, Kßmen, Kamenice nad Lipou, Kej₧lice, Koberovice, KojΦice, Komorovice, KoÜetice, Krasφkovice, K°eΦ, K°elovice, K°eÜφn, Leskovice, Lesnß, Lhota-Vlasenice, Libkova Voda, Lidma≥, LitohoÜ¥, Lukavec, Martince u OnÜova, Mezilesφ, Meznß, MladΘ B°φÜt∞, Mnich, MoraveΦ, Mysletφn, Novß Bukovß, Novß Cerekev, Nov² Rychnov, Obrata≥, OleÜnß, Ond°ejov, OnÜov, Pacov, Pavlov, Pelh°imov, PφÜ¥, PoΦßtky, Polesφ, PoÜnß, ProseΦ, ProseΦ pod K°emeÜnφkem, Putimov, Rodinov, Rovnß, Rynßrec, ╪eΦice, SalaΦova Lhota, SamÜφn, Sedlice, Seno₧aty, StarΘ B°φÜt∞, StojΦφn, St°φte₧, St°φte₧ pod K°emeÜnφkem, SvΘpravice, Syrov, T∞chobuz, T∞mice, ┌straÜφn, ┌t∞chovice, ┌t∞chovice pod Stra₧iÜt∞m, ┌t∞choviΦky, VΦelniΦka, Velkß ChyÜka, Velk² Rybnφk, Veselß, V∞₧nß, Vojslavice, Vokov, Vyklantice, Vyskytnß, Vysokß Lhota, Vystrkov, Zachotφn, ZajφΦkov, Zho°ec, Zlßtenka, Äeliv, Äirov, Äirovnice.

17. Celnφ ·°ad Pφsek
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Pφsek: Albrechtice nad Vltavou,Bernartice, Borovany, Boudy, Bo₧etice, Branice, Cerhonice, ╚imelice, ╚φ₧ovß, Dobev, Dolnφ Novosedly, Dra₧φΦ, Drhovle, He°ma≥, Horosedly, Hrazany, Hrejkovice, ChyÜky, Jet∞tice, Jickovice, Kest°any, Kluky, Kostelec nad Vltavou, Kovß°ov, Ko₧lφ, Krßlova Lhota, K°enovice, KuΦe°, Kv∞tov, Lety, Milevsko, Minice, Mirotice, Mirovice, MiÜovice, Myslφn, Nerestce, Nev∞zice, Okrouhlß, OleÜnß, Orlφk nad Vltavou, Osek, Oslov,Ostrovec, Paseky, Pφsek, Podolφ I, Probulov, Protivφn, P°eborov, P°edotice, P°eÜt∞nice, Putim, Rakovice, Ra₧ice, Sepekov, Skßly, SlabΦice, Smetanova Lhota, Stehlovice, Tßlφn, TemeÜvßr, Varva₧ov, VeselφΦko, Vlastec, Vlksice, Vojnφkov, Vrß₧, Vrcovice, Zßho°φ, Zb∞ÜiΦky, Zho°, ZvφkovskΘ Podhradφ, Ä∩ßr.

18. Celnφ ·°ad Prachatice
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Prachatice: Babice, Bohumilice, Bohunice, Borovß Lada, BoÜice, Budkov, Buk, BuÜanovice, ╚kyn∞, Drslavice, Dub, Dvory, Hornφ Vltavice, Hracholusky, Husinec, Chlumany, Chroboly, Chvalovice, KratuÜφn, K°iÜ¥anov, KtiÜ, Kubova Hu¥, Kvilda, LaziÜt∞, LΦovice, Lenora, Lhenice, Lipovice, Lu₧ice, MahouÜ, Malovice, MiΦovice, Nebahovy, N∞mΦice, Netolice, Nicov, Novß Pec, NovΘ Hut∞, OlÜovice, P∞Φnov, Prachatice, Radhostice, Stachy, Sto₧ec, Strß₧n² (vyjma celnφho prostoru celnφho ·°adu Strß₧n²), Strunkovice nad Blanicφ, Svatß Mß°φ, èumavskΘ HoÜtice, T∞Üovice, Tvrzice, ┌jezdec, Vacov, Vimperk, Vit∞jovice, Vlachovo B°ezφ, Volary, Vrbice, Zßblatφ, Zßbrdφ, Zßlezly, Zbytiny, Zdφkov, Äßrovnß, Äelnava, Äernovnice.
z okresu Strakonice: Bavorov, ChelΦice, Malenice, NihoÜovice, P°edslavice, ┌lehle, Volyn∞.

19. Celnφ ·°ad Strß₧n²
┌zemnφ obvod je tvo°en celnφm prostorem celnφho ·°adu Strß₧n² v obci Strß₧n².

20. Celnφ ·°ad Strakonice
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Strakonice: B∞lΦice, B∞zd∞dovice, Bφlsko, Blatnß, Bratronice, B°ezφ, Budyn∞, Buzice, Cehnice, ╚eΦelovice, ╚ejetice, ╚ep°ovice, ╚estice, ╚φΦenice, Doubravice, Drahonice, Drachkov, Drß₧ov, Drou₧etice, D°eÜφn, Hajany, Hßjek, Hlupφn, Hornφ Po°φΦφ, Hornosφn, Hoslovice, HoÜtice, Chlum, Chobot, ChrßÜ¥ovice, Jinφn, Kadov, Kalenice, Katovice, Kladruby, Kocelovice, KrajnφΦko, Kraselov, KraÜlovice, Krejnice, Krty, Ku°imany, Kvßskovice, La₧ßnky, La₧any, Lib∞jovice, Lib∞tice, Litochovice, Lnß°e, Lom, MaΦkov, MeΦichov, M∞kynec, Milejovice, Milo≥ovice, Mnichov, Mut∞nice, MyÜtice, Neb°ehovice, N∞mΦice, N∞m∞tice, NiÜovice, Novß Ves, Novosedly, Osek, ParaΦov, Pivkovice, Pohorovice, Pracejovice, P°edmφ°, P°ednφ Zborovice, P°echovice, P°eÜ¥ovice, Rad∞jovice, RadomyÜl, RadoÜovice, Rovnß, ╪epice, Sedlice, Skßly, SkoΦice, Slanφk, Sousedovice, Sto₧ice, Strakonice, StraÜice, Strunkovice nad Voly≥kou, St°elskΘ HoÜtice, èkvo°etice, èt∞chovice, èt∞ke≥, Tcho°ovice, Truskovice, T°ebohostice, T°eÜovice, ┌nice, Uzenice, UzeniΦky, Vacovice, Velkß Turnß, Vod≥any, Volenice, Zßbo°φ, ZahorΦice, Zvotoky.

21. Celnφ ·°ad Tßbor
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Tßbor: Bßlkova Lhota, BeΦice, Bechyn∞, B∞leΦ, Borkovice, Borotφn, BradßΦov, B°eznice, Budislav, ╚enkov u Bechyn∞, ╚ern²Üovice, Dφrnß, Dlouhß Lhota, Dobronice u Bechyn∞, Dolnφ Ho°ice, Dolnφ Hrachovice, Drahov, Drßchov, Dra₧ice, Dra₧iΦky, Drhovice, HaÜkovcova Lhota, Hlasivo, Hlavatce, Hod∞tφn, Hodonice, Chom∞tice, Chotoviny, Choustnφk, Chrbonφn, Ch²nov, Jedlany, Jistebnice, Katov, Klenovice, Komßrov, KoÜice, KoÜφn, KrßtoÜice, Krtov, Lib∞jice, Lom, MalÜice, Ma₧ice, Mezi°φΦφ, Meznß, Mladß Vo₧ice, Ml²ny, Myslkovice, Nad∞jkov, Nasavrky, NemyÜl, Novß Ves u Ch²nova, Novß Ves u MladΘ Vo₧ice, Old°ichov, Opa°any, Planß nad Lu₧nicφ, Pohnßnec, Pohnßnφ, Pojbuky, P°eho°ov, Psßrov, Radenφn, Rad∞tice, Radimovice u Tßbora, Radimovice u ÄelΦe, Radkov, Rataje, Ratibo°skΘ Hory, Rodnß, Roudnß, ╪emφΦov, ╪epeΦ, ╪φpec, SedleΦko u Sob∞slavi, Sezimovo ┌stφ, Skalice, Skopytce, Skr²chov u MalÜic, Slapsko, Slapy, Smilovy Hory, Sob∞slav, Stßdlec, Sudom∞°ice u Bechyn∞, Sudom∞°ice u Tßbora, Sviny, Svrabov, èebφ°ov, Tßbor, T°eb∞jice, TuΦapy, Turovec, ┌straÜice, Val, Vesce, Veselφ nad Lu₧nicφ, Vilice, Vlastibo°, VlΦeves, Vlkov, Vodice, Zadnφ St°φte₧, Zßho°φ, ZßlÜφ, Zho° u MladΘ Vo₧ice, Zho° u Tßbora, Zlukov, Zv∞rotice, ÄeleΦ, ÄiÜov.

22. Celnφ ·°ad HavlφΦk∙v Brod
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu HavlφΦk∙v Brod: BaΦkov, BartouÜov, Bezd∞kov, B∞lß, BojiÜt∞, Bo≥kov, Borek, B°evnice, ╚achotφn, ╚eΦkovice, ╚eskß B∞lß, ╚φhoÜ¥, Dlouhß Ves, Dolnφ Krupß, Dolnφ M∞sto, Dolnφ Sokolovec, Druhanov, GolΦ∙v Jenφkov, Habry, HavlφΦkovß Borovß, HavlφΦk∙v Brod, Herßlec, He°manice, Hn∞vkovice, Hornφ Krupß, Hornφ Paseka, Hornφ Pohle∩, Hradec, Hurtova Lhota, Chot∞bo°, ChrtnφΦ, Ch°enovice, Jedlß, Je°iÜno, Jilem, Jitkov, Kßmen, Kamennß Lhota, KlokoΦov, Knyk, Kochßnov, Kojetφn, Kouty, Kozlov, Ko₧lφ, Kraborovice, Krßsnß Hora, Krßtkß Ves, Krucemburk, Kunemil, Kv∞tinov, Kyjov, Kynice, Lßny, LedeΦ nad Sßzavou, LeÜkovice, LeÜtina u Sv∞tlΘ, Libice nad Doubravou, Lφpa, Lipnice nad Sßzavou, LuΦice, MalΦφn, MaleΦ, Michalovice, Modlφkov, Nejepφn, Novß Ves u Chot∞bo°e, Novß Ves u LeÜtiny, OkrouhliΦka, Okrouhlice, OleÜenka, OleÜnß, Ostrov, Oudole≥, Ovesnß Lhota, Pavlov, Podmoklany, Podmoky, Pohled, ProsφΦka, P°ibyslav, P°φseka, Radostφn, Rozsochatec, RuÜinov, RybnφΦek, Sßzavka, Sedletφn, Skorov, Skryje, Skuhrov, Slavφkov, Slav∞tφn, SlavnφΦ, Sloupno, Slu₧ßtky, Sobφ≥ov, St°φbrnΘ Hory, Sv∞tlß nad Sßzavou, èlapanov, ètoky, Tis, TrpiÜovice, Uhelnß P°φbram, ┌ho°ilka, ┌sobφ, Vep°φkov, Vesel² Ä∩ßr, V∞₧, V∞₧nice, VilΘmov, VilΘmovice, Vφska, Vlkanov, Vysokß, Zv∞stovice, Ädφrec, Ädφrec nad Doubravou, Äi₧kovo Pole.

23. Celnφ ·°ad Hradec KrßlovΘ
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Hradec KrßlovΘ: Babice, Barchov, Benßtky, B∞leΦ nad Orlicφ, BleÜno, Boharyn∞, ╚ernilov, ╚erno₧ice, ╚φÜt∞ves, Divec, Dob°enice, Dohalice, Dolnφ P°φm, Hab°ina, HluÜice, Hn∞vΦeves, Holohlavy, Ho°φn∞ves, Hradec KrßlovΘ, Hrßdek, Humburky, Hvozdnice, Chlumec nad Cidlinou, Chude°ice, Jenφkovice, Kßranice, KlamoÜ, Kobylice, Kosice, KosiΦky, Krßlφky, Kratonohy, KunΦice, LejÜovka, Lhota pod LibΦany, LibΦany, Libnφkovice, Librantice, Lib°ice, LiÜice, Lodφn, Lochenice, LovΦice, Lu₧any, Lu₧ec nad Cidlinou, Mßslojedy, M∞nφk, MlΘkosrby, Mokrovousy, MyÜt∞ves, M₧any, Ned∞liÜt∞, Nechanice, Nepolisy, NovΘ M∞sto, Nov² Byd₧ov, Ob∞dovice, OhniÜ¥any, OleÜnice, Osice, OsiΦky, Petrovice, Pφsek, Prasek, PraskaΦka, P°edm∞°ice nad Labem, P°ev²Üov, PÜßnky, Puchlovice, RaΦice nad Trotinou, Radφkovice, Radostov, Roudnice, Sadovß, Sendra₧ice, Skalice, Sk°ivany, Sloupno, Smidary, Smi°ice, Smr₧ov, Sov∞tice, Starß Voda, Star² Byd₧ov, St∞₧ery, StraΦov, St°ezetice, Sv∞tφ, Syrovßtka, èaplava, T∞chlovice, T°ebechovice pod Orebem, T°esovice, Urbanice, Vinary, Vrchovnice, VÜestary, V²rava, Vysokß nad Labem, Zach°aÜ¥any, Zdechovice.

24. Celnφ ·°ad Chrudim
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Chrudim: B∞stvina, Biskupice, Bφtovany, Bojanov, Bor u SkutΦe, Bo°ice, Bousov, Bylany, Ct∞tφn, ╚ankovice, ╚eskΘ Lhotice, D∞dovß, Dolnφ Bezd∞kov, D°enice, DvakaΦovice, Hamry, He°man∙v M∞stec, Hlinsko, Hlubokß, Hodonφn, Holetφn, Honbice, Horka, Hornφ Bradlo, HoÜ¥alovice, Hroch∙v T²nec, Hroubovice, Chrast, Chroustovice, Chrudim, Jenφkov, JeniÜovice-Zala₧any, KameniΦky, Kladno, KleÜice, Kn∞₧ice, KoΦφ, Kostelec u He°manova M∞stce, KrßsnΘ, Krouna, K°i₧anovice, Lßny, LeÜtina, LeÜtinka, Libkov, Libom∞°ice, Licibo°ice, Lipovec, Lozice, Lukavice, Lu₧e, Mi°etice, MφΦov-SuÜice, Mlado≥ovice, MoraÜice, Mrßkotφn, NaboΦany, NaΦeÜice, Nasavrky, NovΘ Hrady, Orel, Ostrov, Perßlec, Podho°any u Ronova, Pok°ikov, Prachovice, ProseΦ, Prosetφn, P°edhradφ, P°estavlky, Ranß, Ronov nad Doubravou, Rosice, Rozhovice, ╪epnφky, ╪estoky, SeΦ, SkuteΦ, Slati≥any, SmrΦek, Sob∞tuchy, Stolany, Stradou≥, St°emoÜice, Studnice, Svφdnice, Svratouch, Tisovec, Trhovß Kamenice, Trojovice, T°emoÜnice, T°ib°ichy, Tun∞chody, ┌herΦice, ┌h°etice, Vßpenn² Podol, VΦelßkov, Vejvanovice, Vinary, Vφtanov, Vojt∞chov, Vortovß, Vrbat∙v Kostelec, VÜeradov, VysoΦina, Vy₧ice, ZajeΦice, Zßjezdec, Zderaz, ÄlebskΘ Chvalovice, Äumberk.

25. Celnφ ·°ad JiΦφn
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu JiΦφn: BaΦalky, BaÜnice, B∞chary, Bφlsko u Ho°ic, Bohß≥ka, Borek, Brada-RybnφΦek, B°ezina, B°φÜ¥any, BudΦeves, Bukvice, Butoves, Byst°ice, Cerekvice nad Byst°icφ, ╚ervenß T°emeÜnß, ╚eÜov, D∞tenice, Dφlce, Dobrß Voda u Ho°ic, Dolnφ Lochov, D°ev∞nice, Holφn, Holovousy, Ho°ice, Cholenice, Chomutice, ChoteΦ, Chyjice, Je°ice, JiΦφn, JiΦφn∞ves, Jinolice, Kacßkova Lhota, Kbelnice, Kn∞₧nice, Konecchlumφ, Kopidlno, Kostelec, KovaΦ, Kozojedy, Kyje, Lßzn∞ B∞lohrad, Libß≥, LiboÜovice, Libu≥, Lφskovice, Lukavec u Ho°ic, Lu₧any, Markvartice, Miletφn, Milovice, Mlad∞jov, Mlßzovice, NemyΦeves, Nevratice, Novß Paka, Oha°ice, OhaveΦ, Osek, Ostrom∞°, Ostru₧no, Pecka, PetroviΦky, Podhornφ ┌jezd a Vojice, Podhradφ, Pod∙lÜφ, Radim, RaÜφn, Rohoznice, Rokyt≥any, SamÜina, Sb∞°, SedliÜt∞, Seke°ice, Slatiny, Slavhostice, SobΦice, Sob∞raz, Sobotka, Starß Paka, StarΘ Hrady, StarΘ Mφsto, StarΘ Smrkovice, St°evaΦ, Sukorady, Svatojansk² ┌jezd, èßrovcova Lhota, Tetφn, T°ebnouÜeves, T°t∞nice, Tu°, ┌bislavice, ┌drnice, ┌hlejov, ┌jezd pod Troskami, ┌libice, Valdice, VeliÜ, Vidochov, Vitin∞ves, Volanice, Vrbice, VrÜce, V°esnφk, VysokΘ Veselφ, Zßmostφ-Blata, Äeleznice, Äeretice, Äidovice, Älunice.

26. Celnφ ·°ad Nßchod
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Nßchod: AdrÜpach, Bezd∞kov nad Metujφ, Bohuslavice, Borovß, Bo₧anov, Broumov, Brzice, Bukovice, ╚ernΦice, ╚ervenß Lhota, ╚erven² Kostelec, ╚eskß ╚ermnß, ╚eskß Metuje, ╚eskß Skalice, Dolany, Dolnφ Radechovß, He°manice, He°mßnkovice-Broumov, Hejtmßnkovice, Hornφ Radechovß, Ho°enice, Ho°iΦky, Hronov, HynΦice, Chvalkovice, Jarom∞°, Jasennß, Jest°ebφ, Jet°ichov, Kramolna, K°inice, Lhota pod Ho°iΦkami, Libchyn∞, Litobo°, Machov, Martφnkovice, MezileΦφ, Mezilesφ, Mezim∞stφ, Naho°any, Nßchod, NovΘ M∞sto nad Metujφ, Nov² Hrßdek, Nov² Ples, Otovice, Police nad Metujφ, Provodov-èonov, P°ibyslav, RasoÜky, Ro₧nov, Rychnovek, ╪φkov, Sendra₧, Slatina nad ┌pou, Slav∞tφn nad Metujφ, Slavo≥ov, Stßrkov, Studnice, Such² D∙l, èestajovice, èonov, Teplice nad Metujφ ,Velichovky, Velkß Jesenice, VelkΘ Petrovice, VelkΘ Po°φΦφ, Velk² T°ebeÜov, VernΘ°ovice, Vestec, Vlkov, VrÜovka, Vysokß Srbskß, Vysokov, Zßbrodφ, Zalo≥ov, Ädßr nad Metujφ, Ä∩ßrky, Äernov.

27. Celnφ ·°ad Pardubice
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Pardubice: Barchov, Bezd∞kov, Borek, Brloh, B°ehy, Bukovina nad Labem, Bukovina u P°elouΦe, Bukovka, B²Ü¥, ╚asy, ╚eperka, ╚epφ, ╚ernß u BohdanΦe, DaÜice, Dolany, Dolnφ Rove≥, Dolnφ ╪edice, D°φteΦ, Dubany, HlaveΦnφk, Holice, Holotφn, Hornφ Jelenφ, Hornφ ╪edice, Hostovice, Hrobice, Choltice, ChoteΦ, Chrtnφky, Chvaletice, Chvojenec, Ch²Ü¥, Jankovice, Jaroslav, Jedousov, Jenφkovice, Jezbo°ice, Kasalice, Kladruby nad Labem, Kojice, Kost∞nice, K°iΦe≥, Kun∞tice, LabskΘ ChrΦice, Lßny u DaÜic, Lßzn∞ BohdaneΦ, LibiÜany, Lipoltice, LitoÜice, MalΘ V²kleky, Mikulovice, MokoÜφn, MoraÜice, Moravany, Neratov, N∞mΦice, Opatovice nad Labem, Ost°eÜany, Ost°etφn, Pardubice, Plch, Pob∞₧ovice u Holic, Pob∞₧ovice u P°elouΦe, Pod∙lÜany, Pravy, P°elouΦ, P°elovice, P°epychy, RadhoÜ¥, Rßby, Rohovlßdovß B∞lß, Rohoznice, Rokytno, Rybitvφ, ╪eΦany nad Labem, Selmice, Semφn, Sezemice, Slepotice, Sop°eΦ, Sovolusky, Spojil, Srch, Srnojedy, StarΘ HradiÜt∞, StarΘ JesenΦany, StarΘ Ädßnice, Star² Mate°ov, StΘblovß, Stojice, StraÜov, SvinΦany, SvojÜice, Tetov, Trnßvka, Trusnov, T°ebosice, Turkovice, T²niÜ¥ko, Uhersko, Urbanice, ┌h°etickß Lhota, ┌jezd u P°elouΦe, ┌jezd u Sezemic, Valy, Vßpno, Veliny, Veselφ, VlΦφ Hab°ina, VoleΦ, VysokΘ Chvojno, VyÜehn∞vice, Zdechovice, Äßravice, Äivanice.

28. Celnφ ·°ad Rychnov nad Kn∞₧nou
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Rychnov nad Kn∞₧nou: Albrechtice nad Orlicφ, BaΦetφn, BartoÜovice v Orlick²ch horßch, Bφl² ┌jezd, BohdaÜφn, BolehoÜ¥, Borohrßdek, Borovnice, BystrΘ, Byzhradec, ╚astolovice, ╚ermnß nad Orlicφ, ╚ernφkovice, ╚eskΘ Mezi°φΦφ, ╚estice, DeÜtnΘ v Orlick²ch horßch, DobrΘ, DobruÜka, Dob°any, Doudleby nad Orlicφ, H°ibiny-Ledskß, Chleny, Chlφstov, Jahodov, Janov, Javornice, Jφlovice, Kostelec nad Orlicφ, KosteleckΘ Horky, Kounov, Krßlova Lhota, Krchleby, Kvasiny, Ledce, Lhoty u PotÜtejna, Libel, Liberk, LiΦno, Lφpa, Lukavice, Lupenice, MokrΘ, Novß Ves, OΦelice, OhniÜov, OleÜnice, OleÜnice v Orlick²ch horßch, OpoΦno, OrlickΘ Zßho°φ, OseΦnice, P∞Φφn, Podb°ezφ, Poho°φ, Polom, PotÜtejn, Proruby, P°epychy, Rohenice, Rokytnice v Orlick²ch horßch, Rybnß nad Zdobnicφ, Rychnov nad Kn∞₧nou, ╪φΦky v Orlick²ch horßch, Sedlo≥ov, Semechnice, Skuhrov nad B∞lou, Slatina nad Zdobnicφ, Sn∞₧nΘ, Solnice, Svφdnice, Synkov-Slemeno, Trnov, T°ebeÜov, Tutleky, T²niÜt∞ nad Orlicφ, Val, Vamberk, Vod∞rady, Vrbice, Vysok² ┌jezd, Zßm∞l, Zdelov, Zdobnice, Ädßr nad Orlicφ.

29. Celnφ ·°ad Svitavy
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Svitavy: Banφn, B∞lß nad Svitavou, B∞lß u JevφΦka, Benßtky, Bezd∞Φφ u Trnßvky, Biskupice, Bohu≥ov, Bohu≥ovice, Borovß, BoruÜov, Brn∞nec, B°ezina, B°ezinky, B°eziny, B°ezovß nad Svitavou, Budislav, BystrΘ, Cerekvice nad LouΦnou, ╚istß, Desnß, D∞t°ichov, D∞t°ichov u MoravskΘ T°ebovΘ, Dlouhß LouΦka, Dolnφ ┌jezd, Gruna, Hartinkov, Hartmanice, Horky, Hornφ ┌jezd, Hradec nad Svitavou, Chmelφk, Chornice, Chot∞nov, Chotovice, Chrastavec, Janov, Jan∙vky, Jarom∞°ice, JaroÜov, Javornφk, Jedlovß, JevφΦko, Kamenec u PoliΦky, Kamennß Horka, Karle, Koclφ°ov, Korouhev, Koruna, K°enov, Kukle, KunΦina, Kv∞tnß, LaviΦnΘ, Linhartice, LitomyÜl, Lubnß, Makov, Malφkov, M∞steΦko Trnßvka, MikuleΦ, Mlad∞jov na Morav∞, MoraÜice, Moravskß T°ebovß, Nedv∞zφ, Novß Sφdla, Novß Ves u JaroÜova, Old°φÜ, Opatov, Opatovec, Osφk, Pohledy, PoliΦka, Pomezφ, Po°φΦφ u LitomyÜle, P°φluka, Pustß Kamenice, Pustß Rybnß, Radim∞°, Radkov, Rohoznß, Rozhranφ, Rozstßnφ, Rudnß, Rychnov na Morav∞, ╪φdk², Sßdek, Sebranice, SedliÜt∞, SklenΘ, Slatina, StarΘ M∞sto, StaÜov, Strakov, Suchß Lhota, Svitavy, Svojanov, èirok² D∙l, ètudlov, Telecφ, Trpφn, Trst∞nice, Tr₧ek, T°eba°ov, ┌jezdec, ┌t∞chov, Vendolφ, Vidlatß SeΦ, Vφska u JevφΦka, Vφt∞jeves, Vranovß Lhota, Vrß₧nΘ, Vysokß, Äelφvsko.

30. Celnφ ·°ad Turnov
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Semily: B∞lß, Benecko, BeneÜov u Semil, Bozkov, Bradleckß Lhota, Bukovina u ╚istΘ, Bystrß nad Jizerou, ╚istß u Horek, Hßje nad Jizerou, Harrachov, Holenice, Horka u StarΘ Paky, Hornφ Brannß, Hrubß Skßla, Chuchelna, Jablonec nad Jizerou, Jesenn², Jest°abφ v KrkonoÜφch, Jilemnice, Kacanovy, Karlovice, KlokoΦφ, KoÜ¥ßlov, Kruh, Ktovß, Levφnskß OleÜnice, LibÜtßt, Lomnice nad Popelkou, LouΦky, Martinice v KrkonoÜφch, Mφrovß pod Kozßkovem, Mod°iÜice, M°φΦnß, Novß Ves nad Popelkou, Ohrazenice, OleÜnice, Paseky nad Jizerou, Pe°imov, Poniklß, P°epe°e, P°φkr², Radostnß pod Kozßkovem, Rakousy, Rokytnice nad Jizerou, Roprachtice, Rovensko pod Troskami, Roztoky u Jilemnice, Roztoky u Semil, Semily, Slanß, Stru₧inec, Studenec, Svojek, Sy°enov, Tatobity, Troskovice, Turnov, Veselß, Vφchovß nad Jizerou, Vφtkovice, VÜe≥, Vyske°, VysokΘ nad Jizerou, Zßho°φ, Äernov.

31. Celnφ ·°ad Trutnov
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Trutnov: Bat≥ovice, Bernartice, Bφlß T°emeÜnß, BφlΘ PoliΦany, Borovnice, BorovniΦka, ╚ermnß, ╚ern² D∙l, Dolnφ Brannß, Dolnφ Brusnice, Dolnφ Dv∙r, Dolnφ Kalnß, Dolnφ Lßnov, Dolnφ OleÜnice, Doubravice, Dubenec, Dv∙r KrßlovΘ nad Labem, Hajnice, Havlovice, Hornφ Brusnice, Hornφ Kalnß, Hornφ MarÜov, Hornφ OleÜnice, HostinnΘ, H°ibojedy, Chot∞vice, Choustnφkovo HradiÜt∞, ChvaleΦ, JanskΘ Lßzn∞, Jφvka, KlßÜterskß Lhota, Kocbe°e, Kohoutov, Krßlovec, Kuks, KunΦice, Lampertice, Lßnov, Lan₧ov, Lib≥atov, Libotov, LitφΦ, Malß ┌pa, MalΘ Svato≥ovice, MarÜov u ┌pice, MladΘ Buky, Mostek, Nemojov, Pec pod Sn∞₧kou, Pilnφkov, ProseΦnΘ, Radvanice, Rtyn∞ v PodkrkonoÜφ, Rudnφk, Stanovice, StarΘ Buky, Strß₧nΘ, SuchovrÜice, Svoboda nad ┌pou, èpindler∙v Ml²n, Trotina, Trutnov, T°ebihoÜ¥, ┌pice, VelkΘ Svato≥ovice, Velk² V°eÜ¥ov, Vilantice, Vφ t∞znß, VlΦice, VlΦkovice v PodkrkonoÜφ, Vrchlabφ, Zßb°ezφ-╪eΦice, Zdobφn, Zlatß OleÜnice, ÄaclΘ°.

32. Celnφ ·°ad ┌stφ nad Orlicφ
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu ┌stφ nad Orlicφ: Albrechtice, Anenskß Studßnka, B∞stovice, BoÜφn, Brand²s nad Orlicφ, BuΦina, Byst°ec, Cotkytle, ╚enkovice, ╚ervenß Voda, ╚eskß T°ebovß, ╚eskΘ He°manice, ╚eskΘ Petrovice, ╚eskß Rybnß, ╚eskΘ Libchavy, Damnφkov, Dlouhß T°ebovß, Dlouho≥ovice, Dob°φkov, Dolnφ DobrouΦ, Dolnφ ╚ermnß, Dolnφ Morava, Domoradice, D₧bßnov, Hejnice, Helvφkovice, Hnßtnice, Hornφ ╚ermnß, Hornφ He°manice, Hornφ T°eÜ≥ovec, Hrßdek, HruÜovß, Choce≥, JablonnΘ nad Orlicφ, JamnΘ nad Orlicφ, Javornφk, Jehn∞dφ, KameniΦnß, Krßlφky, Krasφkov, Koldφn, Koso°φn, KlßÜterec nad Orlicφ, Kunvald, LanÜkroun, Libecina, Lichkov, Libchavy, Lubnφk, Lukovß, Letohrad, LφÜnice, Lukavice, Mladkov, Mistrovice, Mostek, Nasavrky, Neko°, N∞mΦice, OrliΦky, OrlickΘ Podh∙°φ, Ostrov, Oucmanice, Pastviny, Petrovice, PφseΦnß, P°φvrat, Plchovice, Podlesφ, Pustina, Rudoltice, Rybnφk, ╪etovß, ╪et∙vka, Sßzava, SeΦ, Sko°enice, Slatina, Sloupnice, Sobkovice, Sopotnice, Sruby, StudenΘ, Strß₧nß, Sudislav nad Orlicφ, Sudslava, Svat² Ji°φ, èedivec, Tatenice, T∞chonφn, Tisovß, Trpφk, T°ebovice, ┌jezd u Chocn∞, ┌stφ nad Orlicφ, Velkß Skrovnice, Verm∞°ovice, VlΦkov, Vod∞rady, Vraclav, VraΦovice-Orlov, VysokΘ M²to, V²prachtice, Zßdolφ, Zßchlumφ, ZßlÜφ, Zßmrsk, Zß°eckß Lhota, Äamberk, Äampach, Äichlφnek.

33. Celnφ ·°ad Hornφ LideΦ
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Zlφn: Brumov-Bylnice, Dolnφ Lhota, Drnovice, Haluzice, Jest°ebφ, K°ekov, Lipovß, LouΦka, LuhaΦovice, Nßvojnß, NedaÜov, NedaÜova Lhota, PoteΦ, Rudimov, Sehradice, SlaviΦφn, SlopnΘ, èanov, ètφtnß nad Vlß°φ, Tφchov, ┌jezd, ValaÜskΘ Klobouky, Vlachovice, Vlachova Lhota, VysokΘ Pole.
z okresu Vsetφn: Francova Lhota, Hornφ LideΦ, LaΦnov, St°elnß, ètudlov, ValaÜskß Senice, ValaÜskΘ P°φkazy.

34. Celnφ ·°ad Krom∞°φ₧
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Krom∞°φ₧: Ba°ice-VelkΘ T∞Üany, B∞lov, Bezm∞rov, Bo°enovice, BrusnΘ, B°est, Byst°ice pod Host²nem, D°φnov, HoleÜov, Hornφ LapaΦ, HoÜtice, Hulφn, Chom²₧, Chropyn∞, ChvalΦov, Jankovice, Jarohn∞vice, Karolφn, Komßrno, Kostelany, Kostelec u HoleÜova, Krom∞°φ₧, Kurovice, Kvasice, Kyselovice, Lechotice, Loukov, Lubnß, Ludslavice, Lutopecny, Martinice, MφÜkovice, Morkovice-Slφ₧any, N∞mΦice, Novß D∞dina, OsφΦko, Pacetluky, PaΦlavice, PoΦenice-Tet∞tice, Podhradnφ Lhota, Prasklice, PravΦice, Prusinovice, P°φlepy, Rajnochovice, Rataje, RoÜt∞nφ, RoÜtφn, Rusava, Rymice, SkaÜtice, Slavkov pod Host²nem, Sob∞suky, St°φ₧ovice, Sulimov, Troubky-Zdislavice, T°eb∞tice, Uh°ice, V∞₧ky, Vφtonice, ZahnaÜovice, Zß°φΦφ, Zborovice, Zdounky, Zlobice, Äalkovice, Äeranovice.

35. Celnφ ·°ad Olomouc
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Olomouc: Babice, B∞lkovice-LaÜ¥any, Bφlß Lhota, Bφlsko, Blatec, Bohu≥ovice, Bouzov, Bukovany, BystroΦice, Bystrovany, ╚ervenka, Daskabßt, Dlouhß LouΦka, Dolany, Doloplazy, DomaÜov nad Byst°icφ, DomaÜov u èternberka, Drahanovice, Dub nad Moravou, DubΦany, Grygov, Ha≥ovice, Hlßsnice, HluboΦky, HluÜovice, Hn∞votφn, Hnojice, Horka nad Moravou, Hornφ Lod∞nice, HraniΦnφ Petrovice, Charvßty, Cholina, Jφvovß, Komßrov, Ko₧uÜany-Tß₧aly, KrΦma≥, K°elov-B°uchotφn, LiboÜ, Lipina, Litovel, LouΦany, LouΦka, Lub∞nice, Lukß, Lu₧ice, Majetφn, Medlov, M∞rotφn, M∞sto Libavß, MladeΦ, Mlad∞jovice, Mutkov, Nßklo, Nßm∞Ü¥ na HanΘ, Novß HradeΦnß, Olbramice, Olomouc, Paseka, P≥ovice, P°ßslavice, P°φkazy, ╪φdeΦ, SamotφÜky, Savφn, Senice na HanΘ, SeniΦka, Skrbe≥, Slatinice, Slav∞tφn, Strukov, St°e≥, Suchonice, SvΘsedlice, ètarnov, èternberk, èt∞pßnov, èumvald, T∞Üetice, TovΘ°, Troubelice, TrÜice, ┌jezd, UniΦov, ┌stφn, Velkß Byst°ice, Velk² T²nec, Velk² ┌jezd, V∞rovany, VilΘmov, Äelechovice, Äerotφn.

36. Celnφ ·°ad Prost∞jov
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Prost∞jov: Alojzov, Baldovec, BedihoÜ¥, Bφlovice, Biskupice, Bohuslavice, Bousφn, Brodek u Konice, Brodek u Prost∞jova, B°ezsko, Bud∞tsko, Bukovß, ╚ehovice, ╚echovice u Prost∞jova, ╚echovice-Zßho°φ, ╚ech∙vky, ╚echy pod Kosφ°em, ╚elΦice, ╚elechovice na HanΘ, ╚unφn, DeÜnß, D∞tkovice, Dlouhß Ves, Dobrochov, Dobromilice, Dolnφ Otaslavice, Doloplazy, Domamyslice, Drahany, Dr₧ovice, D°evnovice, Dubany, Dvorek, Dzbel, Hablov, HaΦky, Hamry, Hluchov, Holubice, Hornφ Otaslavice, Hornφ èt∞pßnov, HradΦany, Hrdibo°ice, Hrochov, HrubΦice, HruÜka, Hvozd, Chobyn∞, Iva≥, Jednov, Jesenec, Kandia (u LaÜkova), Kaple u ╚elechovic, KelΦice, Kladky, Klenovice na HanΘ, Klopotovice, Klu₧φnek, Kobe°ice, KobylniΦky, Konice, Kostelec na HanΘ, Kovßlovice u TiÜφna, Krakovec, Kralice na HanΘ, KraliΦky, Krasice, Krumsφn, K°emenec, K°en∙vky, Labutice, Ladφn, LaÜkov, LeÜany, Lhota u Konice, Lipovß, Ludmφrov, Lutotφn, Maleny, MalΘ Hradisko, Milkov, Mo°ice, Mostkovice, Myslejovice, N∞mΦice nad Hanou, Nezamyslice, Niva, Novß D∞dina, NovΘ Sady, Ob∞dkovice, Ohrozim, Ochoz, Okluky, OlÜany u Prost∞jova, Ondratice, OsiΦany, Osp∞lov, Otinoves, Otonovice, OtroΦkov, Pavlovice u Kojetφna, P∞nΦφn, Pivφn, Plumlov, Pohora, PoliΦky, Polomφ, Ponikev, Prost∞jov, Prost∞joviΦky, Protivanov, P°emyslovice, Ptenφ, Ptensk² Dvorek, Rakovß u Konice, Rak∙vka, Repechy, Rozstßnφ, Runß°ov, R∙₧ov, SeΦ, Seloutky, Skalka, Slatinky, Slavφkov, Slu₧φn, Sk°φpov, Smr₧ice, Sn∞hotice, Sob∞suky, Srbce, Sta°echovice, Stichovice, Stφnava, Stra₧isko, Studenec, Suchdol, ètarnov, ètetovice, èubφ°ov, T∞Üice, TiÜtφn, Tvorovice, UnΦice, UrΦice, Vφcem∞°ice, Vφcov, Vincencov, VitΦice, Vitonice na HanΘ, Vojt∞chov, Vrahovice, Vranovice, Vrbßtky, Vrchoslavice, V°esovice, V²Üovice, Zavadilka, Zd∞tφn, ÄeleΦ, Äarnotice, ÄeÜov.
z okresu P°erov: Kojetφn, K°enovice, Lobodice, M∞rovice nad Hanou, Oplocany, Polkovice, St°φbrnice, TovaΦov, Uh°iΦice.
z okresu Olomouc: Lutφn.

37. Celnφ ·°ad P°erov
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu P°erov: B∞lotφn, Be≥ov, Bezuchov, Bohuslßvky, Bocho°, Brodek u P°erova, Buk, B²Ükovice, Cφsa°ov, Citov, ╚echy, ╚elechovice, ╚ernotφn, DobrΦice, Dolnφ N∞tΦice, Dolnφ T∞Üice, Dolnφ ┌jezd, Doma₧elice, D°evohostice, Grymov, Hlinsko, Hornφ MoÜt∞nice, Hornφ N∞tΦice, Hornφ T∞Üice, Hornφ ┌jezd, Hrab∙vka, HradΦany, Hranice, Jind°ichov, HustopeΦe nad BeΦvou, Kladnφky, KlokoΦφ, Kokory, K°tomil, LaznφΦky, Laznφky, Lhota, Lhotka, Lipnφk nad BeΦvou, Lipovß, LφÜnß, Malhotice, Milenov, Milotice nad BeΦvou, NahoÜovice, NeleÜovice, Old°ichov, OlÜovec, Opatovice, Oprostovice, Osek nad BeΦvou, ParÜovice, Partutovice, Pavlovice u P°erova, Podolφ, Polom, PotÜtßt, Prosenice, Provodovice, P°erov, P°estavlky, Radφkov, Radkova Lhota, Radkovy, Radotφn, Radslavice, Radvanice, Rakov, Rokytnice, RouskΘ, ╪φkovice, SkaliΦka, Sob∞chleby, SobφÜky, Starß Ves, St°φte₧ nad Ludinou, SuÜice, èiÜma, èpiΦky, Teplice nad BeΦvou, Troubky, TuΦφn, Turovice, T²n nad BeΦvou, ┌stφ, VeselφΦko, V∞₧ky, VlkoÜ, VÜechovice, V²kleky, ZßbeÜtnφ Lhota, Zßmrsky, Äßkovice, Äelatovice.

38. Celnφ ·°ad Star² Hrozenkov
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu UherskΘ HradiÜt∞: Bßnov, Bojkovice, BorÜice u Blatnice, B°ezovß, Byst°ice pod Lopenφkem, Dolnφ N∞mΦφ, Hornφ N∞mΦφ, Kom≥a, Korytnß, Lopenφk, Nezdenice, Nivnice, Pitφn, Rudice, Slavkov, Star² Hrozenkov, Strßnφ, Suchß Loz, èumice, Uhersk² Brod, ┌jezdec, Vßpenice, VyÜkovec, Zßhorovice, Äφtkovß.

39. Celnφ ·°ad èumperk
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu èumperk: Bludov, Bohdφkov, Bohuslavice, Bohutφn, Brannß, BratruÜov, BrnφΦko, BuÜφn, Dlouhomilov, Dolnφ StudΘnky, Drozdov, Dubicko, HanuÜovice, Hornφ StudΘnky, HoÜtejn, Hrab∞Üice, HrabiÜφn, Hrabovß, HynΦina, ChromeΦ, Jakubovice, JanouÜov, Jedlφ, Jest°ebφ, Jind°ichov, Kamennß, Klopina, KolÜov, Kop°ivnß, Kosov, Krchleby, Lesnice, LeÜtina, Libina, Lipinka, LφÜnice, LoÜtice, LouΦnß nad Desnou, Lukavice, Malß Morava, Maletφn, Mφrov, Mohelnice, MoraviΦany, Nemile, Nov² Malφn, OlÜany, Oskava, Palonφn, Pavlov, Pφsa°ov, Police, Post°elmov, Post°elm∙vek, Rßjec, Rapotφn, Rejchartice, Rohle, Rovensko, Ruda nad Moravou, Sobotφn, StarΘ M∞sto pod Sn∞₧nφkem, Stavenice, Sudkov, SvΘbohov, èlΘglov, ètφty, èumperk, T°eÜtina, ┌sov, VelkΘ Losiny, Vernφ°ovice, Vikantice, Vik²°ovice, VyÜeho°φ, Zßb°eh, Zborov, Zvole.

40. Celnφ ·°ad UherskΘ HradiÜt∞
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu UherskΘ HradiÜt∞: Babice, Bφlovice, BorÜice u Buchlovic, B°estek, B°ezolupy, Buchlovice, ╚ßstkov, Drslavice, Hluk, HoÜt∞tφn, Host∞jov, HradΦovice, Hust∞novice, Jalubφ, Jankovice, Kn∞₧pole, Kostelany nad Moravou, KoÜφky, Kudlovice, Kunovice, Medlovice, Mist°ice, Modrß, Nedachlebice, Nedakonice, O°echov, Ostro₧skß Lhota, Ostro₧skß Novß Ves, Osv∞timany, PaÜovice, Podolφ, PoleÜovice, Popovice, PrakÜice, SalaÜ, StarΘ Hut∞, StarΘ M∞sto, St°φbrnice, Stupava, SuÜice, Svßrov, Topolnß, Traplice, TuΦapy, Tupesy, UherskΘ HradiÜt∞, Uhersk² Ostroh, Vß₧any, Velehrad, Veletiny, VlΦnov, Zlßmanec, Zlechov.

41. Celnφ ·°ad VyÜkov
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu VyÜkov: BohatΘ Mßlkovice, Bohdalice-Pavlovice, BoÜovice, Brankovice, B°ezina, BuΦovice, D∞tkovice, DobroΦkovice, Dra₧ovice, Drnovice, Drysice, Habrovany, HerÜpice, HluboΦany, Hod∞jice, Holubice, Host∞rßdky-ReÜov, HoÜtice-Heroltice, HruÜky, Hv∞zdlice, Chvalkovice, Ivanovice na HanΘ, Je₧kovice, Kobe°ice, Kojßtky, Komo°any, Kozlany, K°i₧anovice, K°i₧anovice u VyÜkova, KuΦerov, Ko₧uÜice, K°enovice, Krßsenko, Letonice, LovΦiΦky, LuleΦ, Lysovice, Malφnky, Medlovice, MileÜovice, Milonice, MoravskΘ Mßlkovice, Mouchnice, N∞mΦany, Nemochovice, Nemojany, Nemotice, Nesovice, Nevojice, Nφ₧kovice, NovΘ Sady, OlÜany, Orlovice, Otnice, Podb°e₧ice, Podivice, Podomφ, Prusy-BoÜk∙vky, Pustim∞°, RaΦice-Pφstovice, Radslavice, RaÜovice, Rost∞nice-Zvonovice, Rousφnov, Ruprechtov, RybnφΦek, Slavkov u Brna, Snovφdky, Studnice, èaratice, èvßbenice, Topolany, TuΦapy, Uh°ice, Vß₧any, Vß₧any nad Litavou, VeleÜovice, VyÜkov, Zb²Üov, Zelenß Hora.
z okresu Krom∞°φ₧: Cetechovice, Chvalnov-Lφsky, KoryΦany, Kunkovice, LitenΦice, Nφtkovice, St°φlky, Zßst°izly.

42. Celnφ ·°ad Zlφn
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Zlφn: Biskupice, Bohuslavice u Zlφna, Brat°ejov, B°eznice, B°ezovß, B°ez∙vky, DeÜnß, Dobrkovice, Doubravy, Dr₧kovß, FryÜtßk, Halenkovice, Hornφ Lhota, HostiÜovß, Hrobice, H°ivφn∙v ┌jezd, Hvozdnß, Jasennß, Ka≥ovice, Karlovice, KaÜava, Kelnφky, Komßrov, Lhota, Lhotsko, Lφpa, Ludkovice, Lukov, Lutonina, Machovß, MysloΦovice, Napajedla, Neubuz, Old°ichovice, Otrokovice, Podhradφ, Podkopnß Lhota, Poho°elice, Polichno, Pozlovice, Provodov, Rackovß, ╪etechov, Sazovice, SluÜovice, Spytihn∞v, èarovy, TeΦovice, TlumaΦov, Trnava, Ublo, Velk² O°echov, Veselß, Vizovice, VlΦkovß, VÜemina, Zßdve°ice-Rakovß, Zlφn, Älutava.

43. Celnφ ·°ad ╚esk² T∞Üφn
┌zemnφ obvod je tvo°en obcφ ╚esk² T∞Üφn z okresu Karvinß.

44. Celnφ ·°ad Fr²dek-Mφstek
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Fr²dek-Mφstek: BaÜka, Bφlß, BruÜperk, Bruzovice, Byst°ice, ╚eladnß, Dobrß, Dobratice, Dolnφ Domaslavice, Dolnφ ToÜanovice, FryΦovice, Fr²dek-Mφstek, Fr²dlant nad Ostravicφ, Hnojnφk, Hornφ Bludovice, Hornφ Domaslavice, Hornφ ToÜanovice, Hukvaldy, Janovice, Ka≥ovice, Komornφ Lhotka, Kozlovice, Krßsnß, Krmelφn, KunΦice pod Ond°ejnφkem, Lhotka, LuΦina, Malenovice, Metylovice, Morßvka, Ni₧nφ Lhoty, NoÜovice, N²dek, Ostravice, Palkovice, Paskov, Pazderna, Pra₧mo, Pr₧no, Pstru₧φ, RaÜkovice, ╪eka, ╪epiÜt∞, SedliÜt∞, Smilovice, Sob∞Üovice, Starß Ves nad Ond°ejnicφ, StarΘ Hamry, StarΘ M∞sto, Sta°φΦ, St°φte₧, Sviadnov, èenov, T°anovice, T°inec, Vßclavovice, Vendryn∞, V∞lopolφ, Vojkovice, Vratimov, VyÜnφ Lhoty, Äabe≥, Äermanice.

45. Celnφ ·°ad Jesenφk
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Jesenφk: B∞lß pod Prad∞dem, Bernartice, Bφlß Voda, ╚ernß Voda, ╚eskß Ves, Hradec-Novß Ves, Javornφk, Jesenφk, Lipovß-Lßzn∞, Mikulovice, Ostru₧nß, PφseΦnß, SkoroÜice, Starß ╚ervenß Voda, Supφkovice, Uhelnß, Vßpennß, Velkß KraÜ, VelkΘ Kun∞tice, Vidnava, VlΦice, ZlatΘ Hory, Äulovß.

46. Celnφ ·°ad Karvinß
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Karvinß: Albrechtice, Bohumφn, D∞tmarovice, Dolnφ Lutyn∞, Doubrava, Havφ°ov, Hornφ Suchß, Karvinß, Orlovß, Petrovice u KarvinΘ, Pet°vald, Rychvald, Stonava, T∞rlicko.
z okresu Opava: celnφ prostor celnφho ·°adu u celnφho p°echodu èilhΘ°ovice v obci èilhΘ°ovice.

47. Celnφ ·°ad Krnov
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Bruntßl: And∞lskß Hora, BφlΦice, BohuÜov, Brantice, Bruntßl, B°idliΦnß, B²kov-LßryÜov, ╚akovß, D∞t°ichov nad Byst°icφ, DφvΦφ Hrad, Dlouhß Strß≥, Dolnφ Moravice, Dvorce, He°manovice, Hlinka, HolΦovice, Hornφ BeneÜov, Hornφ M∞sto, Hornφ Äivotice, HoÜ¥ßlkovy, Huzovß, Janov, Jind°ichov, Ji°φkov, Karlova Studßnka, Karlovice, Krasov, Krnov, K°iÜ¥anovice, Leskovec nad Moravicφ, Lichnov, Lipta≥, Lomnice, Ludvφkov, Malß Morßvka, Malß ètßhle, M∞sto Albrechtice, Mezina, Milotice nad Opavou, Moravskoslezsk² KoΦov, Moravsk² Beroun, NorberΦany, Novß Plß≥, NovΘ He°mφnovy, Obornß, Osoblaha, Petrovice, Razovß, Roudno, Rudnß pod Prad∞dem, Rusφn, R²ma°ov, Ry₧oviÜt∞, SlezskΘ Pavlovice, SlezskΘ Rudoltice, Sosnovß, Starß Ves, StarΘ He°minovy, StarΘ M∞sto, Sv∞tlß Hora, SvobodnΘ He°manice, èirokß Niva, T°emeÜnß, Tvrdkov, ┌valno, Vßclavov u Bruntßlu, ValÜov, Velkß ètßhle, Vrbno pod Prad∞dem, Vysokß, Zßtor.

48. Celnφ ·°ad Mosty u Jablunkova
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Fr²dek-Mφstek: Bocanovice, Bukovec, Dolnφ Lomnß, Hornφ Lomnß, Hrßdek, HrΦava, Jablunkov, KoÜa°iska, Milφkov, Mosty u Jablunkova, Nßvsφ, Pφsek.

49. Celnφ ·°ad Nov² JiΦφn
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Nov² JiΦφn: AlbrechtiΦky, BartoÜovice, Bernartice nad Odrou, Bφlov, Bφlovec, Bφtov, Bordovice, FrenÜtßt pod RadhoÜt∞m, Fulnek, He°manice u Oder, He°mßnky, HladkΘ Äivotice, Hodslavice, HostaÜovice, JakubΦovice nad Odrou, Jesenφk nad Odrou, Jistebnφk, Kate°inice, Klimkovice, Kop°ivnice, Kunφn, Lichnov, Lubom∞°, Mankovice, Mo°kov, MoÜnov, Nov² JiΦφn, Odry, Olbramice, Pet°vald, P°φbor, Pust∞jov, Rybφ, Sedlnice, Skotnice, Slatina, Spßlov, Star² JiΦφn, StudΘnka, Suchdol nad Odrou, èenov, ètramberk, Tichß, Tφsek, Trnßvka, Trojanovice, Vrß₧nΘ, VelkΘ Albrechtice, Ve°ovice, Vrchy, V°esina, ZßviÜice, Zbyslavice, Äenklava, Äivotice u NovΘho JiΦφna.

50. Celnφ ·°ad Opava
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Opava: B∞lß, Bohuslavice, Bolatice, Branka u Opavy, Brat°φkovice, Brumovice, B°ezovß, BudiÜov nad BudiÜovkou, BudiÜovice, ╚avisov, ╚ermnß ve Slezsku, Darkovice, D∞hylov, Dobroslavice, Dolnφ BeneÜov, Dolnφ Lhota, Dolnφ Äivotice, Hßj ve Slezsku, Ha¥, Hlavnice, HluboΦec, HluΦφn, Hn∞voÜice, Holasovice, Hornφ Lhota, Hrabyn∞, Hradec nad Moravicφ, ChlebiΦov, Chuchelnß, Chvalφkovice, Jakartovice, Jezdkovice, Kobe°ice, Kozmice, Krava°e, Kru₧berk, Kyjovice, Lhotka u Litultovic, Litultovice, Ludge°ovice, Markvartovice, MelΦ, Mikolajice, Mladecko, MokrΘ Lazce, Moravice, Neplachovice, NovΘ Lublice, Old°iÜov, Opava, Otice, PφÜ¥, Pustß Polom, Radkov, Radu≥, Rohov, Sk°ipov, Slavkov, Slu₧ovice, StarΘ T∞chanovice, St∞bo°ice, Strahovice, Sudice, Svato≥ovice, ètßblovice, èt∞pßnkovice, èilhe°ovice (vyjma celnφ prostor celnφho ·°adu Karvinß u celnφho p°echodu èilhe°ovice), ètφtina, Tßbor, T∞Ükovice, T°ebom, Uhlφ°ov, Velkß Polom, VelkΘ Heraltice, VelkΘ HoÜtice, V∞t°kovice, Vφtkov, VrÜovice, V°esina, Zßvada.

51. Celnφ ·°ad Ostrava
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Ostrava-m∞sto: Moravskß Ostrava a P°φvoz, Slezskß Ostrava, Ostrava-Jih, Poruba, Novß B∞lß, Vφtkovice, Starß B∞lß, Puskovec, MarißnskΘ Hory a Hulvßky, Pet°kovice, Lhotka, HoÜ¥ßlkovice, Novß Ves, Proskovice, Michßlkovice, Radvanice a Bartovice, KrßsnΘ Pole, Martinov, Plesnß, Polanka nad Odrou, Hrabovß, Svinov, T°ebovice.

52. Celnφ ·°ad ValaÜskΘ Mezi°φΦφ
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Vsetφn: Branky, Byst°iΦka, Dolnφ BeΦva, Halenkov, Hornφ BeΦva, HoÜ¥ßlkovß, Hov∞zφ, Huslenky, Hutisko-Solanec, Choryn∞, Jabl∙nka, Janovß, Jarcovß, Karolinka, Kate°inice, KelΦ, Kladeruby, Kunovice, Leskovec, LeÜnß, LideΦko, Liptßl, LouΦka, Lu₧nß, Malß Byst°ice, Mikul∙vka, Nov² Hrozenkov, Oznice, Podolφ, Police, Pozd∞chov, Prlov, Prost°ednφ BeΦva, Pr₧no, Ratibo°, Ro₧nov pod RadhoÜ¥em, R∙₧∩ka, Seninka, St°φte₧ nad BeΦvou, ┌stφ, ValaÜskß Byst°ice, ValaÜskß Polanka, ValaÜskΘ Mezi°φΦφ, Velkß Lhota, VelkΘ Karlovice, VidΦe, Vigantice, Vsetφn, ZaÜovß, Zd∞chov, Zub°φ.

53. Celnφ ·°ad Cheb
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Cheb: AÜ, Dolnφ Äandov, Drmoul, FrantiÜkovy Lßzn∞, Hazlov, Hranice, Cheb, Krßsnß, K°i₧ovatka, Lßzn∞ Kyn₧vart, Libß, Lipovß, Luby, MarißnskΘ Lßzn∞, Milhostov, Milφkov, Mnichov, Nebanice, Nov² Kostel, Odrava, Okrouhlß, OvesnΘ Kladruby, Plesnß, Podhradφ, Pomezφ nad Oh°φ, Poustka, Prameny, Skalnß, Starß Voda, Trst∞nice, T°ebe≥, T°i Sekery, Tu°any, Valy, Velkß Hle∩sebe, Velk² Luh, Vlkovice, Vojtanov, Zßdub-ZßviÜφn.

54. Celnφ ·°ad Doma₧lice
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Doma₧lice: Babylon, B∞lß nad Radbuzou, Blφ₧ejov, Brnφ°ov, Bukovec, ╚eΦovice, ╚ermnß, ╚ernφkov, ╚ernovice, ╚eskß Kubice (vyjma celnφho prostoru celnφho ·°adu Folmava), Dφly, Doma₧lice, Drahotφn, Dra₧enov, Hlohovß, HlohovΦice, Hol²Üov, Hora SvatΘho Vßclava, Hornφ Kamenice, HorÜovsk² T²n, Hostou≥, HradiÜt∞, Hvo₧∩any, ChocomyÜl, Chodov, Chodskß Lhota, Chrastavice, Kanice, KaniΦky, Kdyn∞, KlenΦφ pod ╚erchovem, KoloveΦ, Kout na èumav∞, K°enovy, KvφΦovice, Libkov, LouΦim, Lu₧eniΦky, Meclov, Mezholezy (Doma₧lice), Mezholezy (HorÜovsk² T²n), MilavΦe, Mφ°kov, Mnichov, MoΦerady, Mrßkov, Mut∞nφn, Nemanice, N∞mΦice, Neum∞°, Nevolice, Novß Ves, Nov² Kramolφn, OsvraΦφn, Otov, Pa°ezov, PaseΦnice, Pec, Pelechy, Pob∞₧ovice, Pocinovice, Pod∞vousy, Post°ekov, Puclice, Rybnφk, Semn∞vice, Spß≥ov, Srbice, Srby, Sta≥kov, Strß₧, ètichov, TlumaΦov, Trhanov, ┌boΦ, ┌jezd, ┌n∞jovice, ┌silov, Velk² Malahov, Vidice, Vlkanov, VÜekary, VÜepadly, VÜeruby, Zaho°any, Ädßnov.

55. Celnφ ·°ad Folmava
┌zemnφ obvod je tvo°en celnφm prostorem celnφho ·°adu Folmava v obci ╚eskß Kubice.

56. Celnφ ·°ad Klatovy
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Klatovy: B∞ha°ov, B∞Üiny, Bezd∞kov, Bi°kov, BoleÜiny, Borovy, B°e₧any, Bud∞tice, Bukovnφk, ╚achrov, ╚ervenΘ Po°φΦφ, ╚φha≥, ╚imice, DeÜenice, Dla₧ov, Dlouhß Ves, DobrÜφn, Dolany, Domoraz, Dra₧ovice, Frymburk, Hamry, Hartmanice, Hejnß, Hlav≥ovice, HnaΦov, Hora₧∩ovice, Horskß Kvilda, Hrßdek, HradeÜice, Chanovice, Chlφstov, Chudenice, Chudenφn, Janovice nad ┌hlavou, Javor, Je₧ovy, Jφno, KaliÜt∞, KaÜperskΘ Hory, Kejnice, Klatovy, Klenovß, Kolinec, KozΦφn, K°enice, KvßÜ≥ovice, Lomec, Mal² Bor, Ma≥ovice, M∞Φφn, Meziho°φ, Ml²nskΘ Struhadlo, Modrava, Mochtφn, Mokrosuky, Myslφv, Myslovice, Nal₧ovskΘ Hory, Nehodiv, Nezamyslice, Nezdice, Nezdice na èumav∞, N²rsko, Obytce, OlÜany, Ost°etice, PaΦejov, Petrovice u SuÜice, Plßnice, Podmokly, Pole≥, PrßÜily, P°edslav, Rabφ, RejÜtejn, Slatina, Sob∞Üice, Srnφ, StraÜφn, Strß₧ov, StropΦice, SuÜice, SvΘradice, èvihov, Tu₧ice, T²nec, ┌jezd u Plßnice, Velhartice, VelkΘ HydΦice, Velk² Bor, VrhaveΦ, V°eskovice, Zavlekov, Zborovy, Äeleznß Ruda, Äihobce, Äichovice.

57. Celnφ ·°ad Karlovy Vary
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Karlovy Vary: Abertamy, And∞lskß Hora, BeΦov nad Teplou, Bochov, Bo₧φ Dar, Bo₧iΦany, B°ezovß, ╚ernava, ╚ichalov, Dalovice, D∞poltovice, Hßjek, Hory, Hornφ Blatnß, HradiÜt∞, Hrozn∞tφn, ChyÜe, Jßchymov, JeniÜov, Karlovy Vary, Kolovß, KrßsnΘ ┌dolφ, Krßsn² Les, Kyselka, Merklφn, Mφrovß, Nejdek, Novß Role, NovΘ Hamry, Ostrov, Otovice, OtroΦφn, Pernink, Pot∙Φky, PÜov, Sadov, SmolnΘ Pece, Stanovice, Strß₧ nad Oh°φ, Stru₧nß, èemnice, èt∞drß, Teplß, TepliΦka, Tou₧im, ┌tvina, ValeΦ, Velichov, VeruÜiΦky, Vojkovice, Vrbice, Vysokß Pec, Älutice.

58. Celnφ ·°ad Plze≥ I.
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Plze≥-jih: Blovice, Bolkov, Borovno, Bukovß, ╚i₧ice, ╚φ₧kov, ╚meliny, DneÜice, Dob°any, Dolce, Dolnφ Lukavice, Drahkov, Honezovice, Hornφ Lukavice, HorÜice, Hradec, HradiÜt∞, Chlum, ChlumΦany, Chlumy, Chocenice, Chot∞Üov, Chvßlenice, Jarov, Kasejovice, Kbel, KlßÜter, Kotovice, Kozlovice, Kramolφn, Letiny, Letkov, Lhota, Lh∙ta, Lisov, LφÜina, Losinß, Lou≥ovß, Lu₧any, M∞cholupy, Merklφn, MileΦ, Milφnov, MφÜov, Mlad² Smolivec, Mohelnice, MokrouÜe, Nebφlovy, Nekvasovy, Nepomuk, Netunice, Neurazy, Nezbav∞tice, Nezd°ev, Nezv∞stice, Novß Ves, NovΘ Mitrovice, Oplot, Oselce, Ot∞Üice, Polßnka, Prßdlo, P°edenice, P°estavlky, P°eÜtice, P°φchovice, Ptenφn, Radkovice, Roupov, ╪enΦe, SeΦ, SedliÜt∞, SkaÜov, Sob∞kury, SpßlenΘ Po°φΦφ, Srby, Star² Plzenec, Stod, St°elice, St°φ₧ovice, è¥ßhlavy, èt∞novice, èt∞novick² Borek, Tojice, T°ebΦice, Tymßkov, T²niÜt∞, ┌n∞tice, ┌tuÜice, Ves TouÜkov, VlΦφ, VlΦtejn, VrΦe≥, VstiÜ, Zdemyslice, Zem∞tice, Äßkava, Ädφrec, Äinkovy, Äivotice.
z okresu Plze≥-sever: Bden∞ves, Bezv∞rov, Bφlov, Blatnice, Bla₧im, Bohy, Brodeslavy, BuΦφ, ╚eminy, ╚ernφkovice, ╚er≥ovice, ╚eskß B°φza, Dob°φΦ, Dolany, Dolnφ B∞lß, Dolnφ HradiÜt∞, Dra₧e≥, Druztovß, D²Üina, He°manova Hu¥, Hlince, Hn∞vnice, Holovousy, Hornφ B∞lß, Hornφ B°φza, Hromnice, Hvozd, Chotφkov, Chrßst, Ch°φΦ, Jarov, Kace°ov, Kazn∞jov, Kbelany, KoΦφn, Kopidlo, Koryta, Ko₧lany, Kozojedy, Kozolupy, Kralovice, KraÜovice, Krsy, K°elovice, Kun∞jovice, KyÜice, Ledce, Lφn∞, LφÜ¥any, LφtΘ, Lochousice, Loza, Malesice, Man∞tφn, M∞sto TouÜkov, Mladotice, Mrtnφk, Myslinka, Nadryby, NeΦtiny, Nekmφ°, Nev°e≥, N²°any, Obora, Ostrov u Bezdru₧ic, Pastuchovice, Pernarec, Plßn∞, Plasy, PleÜnice, P≥ovany, Potvorov, P°eh²Üov, P°φÜov, Rochlov, Rybnice, Sedlec, Slatina, Studenß, ètichovice, Tatinß, Tis u Blatna, TluΦnß, Trnovß, T°emoÜnß, ┌herce, ┌jezd nade M₧φ, ┌lice, Un∞Üov, ┌ter², Vejprnice, VeleΦφn, Vochov, VÜehrdy, VÜeruby, V²rov, Vysokß Libyn∞, Zahrßdka, Zb∙ch, ZruΦ-Senec, Äihle, Äilov.
z okresu Rokycany: Bezd∞kov, B°asy, B°ezina, Bujesily, BuÜovice, Cekov, ╚ilß, Dob°φv, Draho≥∙v ┌jezd, Ejpovice, Hlohovice, Holoubkov, Hrßdek, HradiÜt∞, H∙rky, Cheznovice, Chlum, Chomle, Kakejcov, Kamenec, Kamenn² ┌jezd, Ka°ez, Ka°φzek, Klabava, Kladruby, Kornatice, Lhota pod RadΦem, Lhotka u Radnic, Liblφn, LφÜnß, Litohlavy, Medov² ┌jezd, MeÜno, MiroÜov, MleΦice, M²to, N∞mΦovice, Nevid, Osek, Ostrovec -Lhotka, Plφskov, Podmokly, P°φkosice, P°φv∞tice, Radnice, Rakovß, Rokycany, SebeΦice, Sirß, Skomelno, Sko°ice, Sm∞dΦice, StraÜice, Svojkovice, ètφtov, T∞n∞, TereÜov, T∞Ükov, Trokavec, T²Φek, ┌jezd u SvatΘho K°φ₧e, Vejvanov, Veselß, Vφsky, Volduchy, VÜenice, Zbiroh, Zvφkovec.

59. Celnφ ·°ad Plze≥ II.
┌zemnφ obvod je tvo°en m∞stsk²mi obvody Plze≥ 1, Plze≥ 2, Plze≥ 3, Plze≥ 4, Plze≥ 5-K°imice, Plze≥ 6-Litice, Plze≥ 7-RadΦice, Plze≥ 8-╚ernice z okresu Plze≥-m∞sto.

60. Celnφ ·°ad Rozvadov
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Tachov: BeneÜovice, Bezdru₧ice, Bor, Brod nad Tichou, Broumov, Cebiv, Ctibo°, ╚ßstkov, ╚ernoÜφn, Dlouh² ┌jezd, Erpu₧ice, Hal₧e, Hornφ Kozolupy, HoÜ¥ka, Chodovß Planß, Chodsk² ┌jezd, Kladruby, KoΦov, KokaÜice, Konstantinovy Lßzn∞, Kostelec, KÜice, Lesnß, Lestkov, Lom u Tachova, Milφ°e, Obora, Olbramov, OÜelφn, Planß, Prostibo°, P°imda, Rozvadov, Skapce, StarΘ SedliÜt∞, StarΘ Sedlo, Strß₧, St°φbro, Studßnka, Sulislav, SvojÜφn, Tachov, Tisovß, Trpφsty, T°emeÜnΘ, ┌nehle, Vranov, Zadnφ Chodov, Zßchlumφ, Zho°.

61. Celnφ ·°ad Sokolov
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Sokolov: B°ezovß, Bublava, Bukovany, Citice, Dasnice, Dolnφ Nivy, Dolnφ Rychnov, Habartov, Hornφ Slavkov, Chlum SvatΘ Mß°φ, Chodov, Jind°ichovice, Josefov, Kace°ov, Krajkovß, KrßlovskΘ Po°φΦφ, Kraslice, Krßsno, KynÜperk nad Oh°φ, LibavskΘ ┌dolφ, Loket, Lomnice, Novß Ves, NovΘ Sedlo, Olovφ, P°ebuz, Rotava, Rovnß, Sokolov, StarΘ Sedlo, St°φbrnß, Svatava, èabina, èindelovß, Tatrovice, T∞Üovice, Vintφ°ov, V°esovß.

62. Celnφ ·°ad BeneÜov
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu BeneÜov: BeneÜov, Bernartice, Bφlkovice, Bla₧ejovice, Borovnice, Bukovany, Byst°ice, Ctibo°, ╚akov, ╚echtice, ╚erΦany, ╚erven² ┌jezd, ╚esk² èternberk, ╚ty°koly, D∞kanovice, DiviÜov, Dolnφ Kralovice, Drah≥ovice, Dunice, He°maniΦky, HradiÜt∞, Hulice, Hv∞zdonice, Chß°ovice, Chleby, Chlφstov, Chlum, Chmelnß, Chocerady, Choratice, Chot²Üany, ChrßÜ¥any, Jankov, Javornφk, JeÜetice, Kamberk, Keblov, Kladruby, Kondrac, Kozmice, Krhanice, Kr≥any, K°eΦovice, K°ivsoudov, Ku≥ovice, LeÜany, Libe₧, Litichovice, Loket, Lou≥ovice pod Blanφkem, LÜt∞nφ, MarÜovice, Mezno, MiliΦφn, Mi°etice, Mnichovice, MraΦ, NaΦeradec, Nemφ₧, Nespeky, Netvo°ice, Neustupov, Neveklov, Olbramovice, Ostrov, Ost°edek, Pavlovice, Petroupim, P∞tihosty, Popovice, Po°φΦφ nad Sßzavou, Postupice, Pravonφn, P°estavlky u ╚erΦan, Psß°e, PyÜely, Rabyn∞, RadoÜovice, Rataje, Ratm∞°ice, ╪φmovice, Sedlec-PrΦice, Slov∞nice, Smilkov, Sn∞¥, Sob∞hrdy, Soutice, Strann², Strojetice, Struha°ov, St°ezimφ°, Studen², èet∞jovice, Tehov, Tepl²Üovice, Tichonice, Tisem, Tomice, Trhov² èt∞pßnov, T°ebeÜice, T²nec nad Sßzavou, Vßclavice, VeliÜ, VlaÜim, Vodslivy, Vojkov, Votice, Vracovice, Vranov, Vrchotovy Janovice, VÜechlapy, Vysok² ┌jezd, Xaverov, Zdislavice, Zv∞stov.
z okresu Praha-zßpad: B°ezovß-OleÜko, Dolnφ B°e₧any, HradiÜtko, Jesenice, JφlovΘ u Prahy, Kamenn² P°φvoz, Libe°, Ohrobec, Okrouhlo, Petrov, Poho°φ, Pr∙honice, Psßry, èt∞chovice, Vestec, VranΘ nad Vltavou, Zaho°any, Zlatnφky, Zvole.
z okresu Praha-v²chod: Babice, B°ezφ, ╚estlice, Dob°ejovice, Doubek, Herink, Hrusice, KaliÜt∞, Kamenice, KlokoΦnß, Kostelec u K°φ₧k∙, K°φ₧kov² ┌jezdec, Kunice, Lou≥ovice, MiroÜovice, Mnichovice, Modletice, Muka°ov, Ond°ejov, Pet°φkov, PopoviΦky, Rad∞jovice, ╪ehenice, ╪φΦany, Senohraby, StranΦice, Struha°ov, Sulice, Sv∞tice, Svojetice, Tehov, Tehovec, VelkΘ Popovice, VÜestary, Zvßnovice.

63. Celnφ ·°ad Beroun
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Beroun: Bavoryn∞, Beroun, B∞Ütφn, Broumy, B°ezovß, Bubovice, BykoÜ, Bzovß, Cerhovice, Drozdov, Felbabka, Hlßsnß T°eba≥, Ho°ovice, Hostomice, H°edle, Hudlice, Hvozdec, H²skov, Chaloupky, Chlustina, Chodou≥, Chrustenice, Chy≥ava, Jivina, KarlÜtejn, Komßrov, Kon∞prusy, Korno, Kotopeky, Krßl∙v Dv∙r, Kublov, Lß₧ovice, Lhotka, LibomyÜl, Lite≥, Lod∞nice, Lochovice, Lu₧ce, Malß Vφska, Mßlkov, M∞≥any, Mezou≥, Mo°ina, Mo°inka, NenaΦovice, NesvaΦily, Neum∞tely, Ni₧bor, Nov² Jßchymov, OleÜnß, Osek, Osov, OtmφΦe, OtroΦin∞ves, Podbrdy, Podluhy, Praskolesy, Rpety, Sk°ipel, Skuhrov, Srbsko, StaÜov, Suchomasty, Svatß, Svat² Jan pod Skalou, Svina°e, Tetφn, Tlustice, Tma≥, ToΦnφk, Trubφn, Trubskß, ┌jezd, Velk² Chlumec, Vina°ice, Vi₧ina, Vrß₧, VÜeradice, Vysok² ┌jezd, Zadnφ T°eba≥, Zaho°any, ZajeΦov, Zßlu₧φ, Zdice, Äebrßk, Äeleznß.
z okresu Praha-zßpad: ╚ernolice, ╚ernoÜice, Dob°φΦ, Dob°ichovice, DrahelΦice, ChoteΦ, ChrßÜ¥any, Ch²n∞, Ch²nice, JinoΦany, Karlφk, Koso°, Lety, NuΦice, O°ech, Ptice, Roblφn, ╪evnice, Tachlovice, T°ebotov, ┌honice, Vonoklasy, VÜenory, Zbuzany.

64. Celnφ ·°ad Kladno
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Kladno: B∞leΦ, B∞loky, Be°ovice, Bφlichov, Blevice, Brand²sek, BraÜkov, Bratronice, BuÜt∞hrad, CvrΦovice, ╚ernuc, Doksy, Dolany, Drnek, Dru₧ec, D°etovice, D°φnov, HobÜovice, Hornφ Bezd∞kov, Ho°eÜovice, Ho°eÜoviΦky, Hospozφn, Hostou≥, HradeΦno, Hrdlφv, H°ebeΦ, Chr₧φn, Jarpice, Jedom∞lice, Jemnφky, KaΦice, KamennΘ Äehrovice, Kamenn² Most, Kladno, Klobuky, Kmetin∞ves, Knovφz, KoleΦ, Krßlovice, Kutrovice, Kvφlice, KyÜice, Ledce, Lhota, LibochoviΦky, Libovice, LibuÜφn, Lidice, Lφsk², Louckß, Makot°asy, MalΘ KyÜice, MalΘ P°φtoΦno, Malφkovice, Neprobylice, Neum∞°ice, Olovnice, Otvovice, PßleΦ, Pavlov, Pchery, Pleten² ┌jezd, Plchov, PodleÜφn, PoÜtovice, Pozde≥, P°elφc, ╪isuty, Sazenß, Slan², Slatina, SmeΦno, StehelΦeves, Stochov, Stradonice, Studen∞ves, Svßrov, Svina°ov, èlapanice, T°ebichovice, T°ebφz, T°ebusice, Tuchlovice, Tu°any, Uhy, UnhoÜ¥, Velkß Dobrß, VelkΘ P°φtoΦno, Velvary, Vina°ice, Vran², VrbiΦany, Zßjezd, Zßkolany, Zichovec, Zlonice, Zvolen∞ves, Äelenice, Äilina, Äi₧ice.
z okresu Praha-zßpad: ╚erven² ┌jezd, ╚φΦovice, Dobrovφz, Holubice, Horom∞°ice, Hostivice, JeneΦ, Kn∞₧eves, Lichoceves, Oko°, Statenice, St°edokluky, Svrkyn∞, Tuchom∞°ice, ┌holiΦky, ┌n∞tice, VelkΘ P°φlepy.

65. Celnφ ·°ad Kolφn
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Kolφn: Barchovice, BeΦvßry, BeluÜice, B°e₧any I, B°e₧any II, B²chory, Cerhenice, Cφrkvice, ╚ernΘ Vod∞rady, ╚ervenΘ PeΦky, ╚esk² Brod, Dob°ichov, Dolnφ Chvatliny, Domßnovice, DoubravΦice, Drahobudice, Grunta, Hornφ Kruty, HradeÜφn, Chotutice, ChrßÜ¥any, Jest°abφ Lhota, Jevany, Kbel, KlßÜternφ Skalice, KluΦov, Kolφn, Konßrovice, Konojedy, Ko°enice, Kostelec nad ╚ern²mi Lesy, Kou°im, Kozojedy, Krakovany, Krupß, Krychnov, K°eΦho°, KÜely, Libenice, Libod°ice, Lipec, LoÜany, Malotice, Masojedy, Mrzky, Nebovidy, N∞mΦice, Novß Ves I, NuΦice, Oha°e, OleÜka, Oplany, OvΦßry, PaÜinka, PeΦky, Pla≥any, Polepy, Polnφ ChrΦice, Polnφ Vod∞rady, Po°φΦany, Prusice, P°ehvozdφ, P°istoupim, P°iÜimasy, Radim, Radovesnice I, Radovesnice II, Ratbo°, Ratenice, Rostoklaty, Skvr≥ov, Star² Kolφn, St°φbrnß Skalice, SvojÜice, ètφhlice, Tismice, TouÜice, T°ebovle, T°i Dvory, Tuchoraz, Tuklaty, T²nec nad Labem, Uhlφ°skß Lhota, Veletov, Velim, Velk² Osek, Veltruby, Vitice, VlkanΦice, Volßrna, Vrßtkov, VrbΦany, Vrbovß Lhota, V²₧erky, Vy₧lovka, ZaleÜany, Zßsmuky, Äabonosy, Ädßnice, Äi₧elice.
z okresu Praha-v²chod: DobroΦovice, K°enice, Kv∞tnice, Sib°ina, SluÜtice, èkvorec, ┌valy, Zlatß.

66. Celnφ ·°ad Kutnß Hora
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Kutnß Hora: Adamov, Bernardov, BφlΘ Podolφ, Bludov, BohdaneΦ, Brambory, BratΦice, Cφrkvice, ╚ßslav, ╚ejkovice, ╚ernφny, ╚ervenΘ Janovice, ╚estφn, Dobrovφtov, Drobovice, Dolnφ Pohle∩, Hlφzov, Horka I, Horka II, Horky, HoruÜice, Hostovlice, Hrab∞Üφn, Chabe°ice, Chlφstovice, Chotusice, Kßcov, Kluky, Kobylnice, KoÜice, Krchleby, K°esetice, Kutnß Hora, LedeΦko, MaleÜov, Miskovice, MoΦovice, Nepom∞°ice, NovΘ Dvory, Ok°esaneΦ, OnomyÜl, Opatovice I, Pab∞nice, Pertoltice, Petrovice I, Petrovice II, Podveky, Pot∞hy, RaÜovice, Rataje nad Sßzavou, Rohozec, ╪end∞jov, SamopÜe, Sßzava, Semt∞Ü, Scho°ov, SlavoÜov, Sob∞Üφn, Sou≥ov, Sta≥kovice, StarkoΦ, Sud∞jov, Suchdol, Svat² MikulßÜ, èebest∞nice, ètipoklasy, T°ebeÜice, T°eb∞tφn, T°ebonφn, Tupadly, Uhlφ°skΘ Janovice, ┌monφn, ┌₧ice, Vav°inec, Vidice, Vina°e, VlaΦice, Vlast∞jovice, VlkaneΦ, Vodranty, Vrdy, Zßbo°φ nad Labem, Zbizuby, Zbraslavice, Zb²Üov, ZruΦ nad Sßzavou, Äßky, ÄehuÜice, Äleby.

67. Celnφ ·°ad M∞lnφk
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu M∞lnφk: Borek, B²kev, ByÜice, Cφtov, ╚eΦelice, Dob°e≥, Dolnφ Be°kovice, Dolnφ Zimo°, D°φnov, D°φsy, Hornφ PoΦaply, Ho°φn, Hostφn, Hostφn u Vojkovic, Chlumφn, ChoruÜice, Chvat∞ruby, Jevin∞ves, Kadlφn, Kanina, Kly, Koko°φn, Kon∞topy, Kostelec nad Labem, Kozomφn, Kralupy nad Vltavou, K°enek, LedΦice, Lhota, Lhotka, Lib∞chov, LibiÜ, Liblice, LobeΦ, Lu₧ec nad Vltavou, Mal² ┌jezd, Medonosy, M∞lnickΘ Vtelno, M∞lnφk, MÜeno, Nebu₧ely, Nedomice, Nelahozeves, Neratovice, Nosßlov, Novß Ves, Ob°φstvφ, OvΦßry, ╪epφn, SpomyÜl, Strßnka, St°emy, TiÜice, Tuha≥, Tupadly, ┌jezdec, ┌₧ice, Velk² Borek, Veltrusy, Vidim, Vojkovice, Vra≥any, VÜestudy, VÜetaty, Vysokß, Zßlezlice, Zßryby, ZlonΦice, Zlosy≥, Äelφzy.
z okresu Praha-zßpad: Dolany, LibΦice nad Vltavou, Roztoky u Prahy, Tursko.
z okresu Praha-v²chod: BaÜ¥, Brand²s nad Labem-Starß Boleslav, Brßzdim, Bo°anovice, ╚akoviΦky, ╚elßkovice, D°evΦice, HorouÜany, HovorΦovice, Husinec, JenÜtejn, Jirny, Kßran², Klecany, Kojetice, Lßzn∞ TouÜe≥, Lφbeznice, Mßslovice, M∞Üice, Mochov, Mratφn, Nehvizdy, Novß Ves, Nov² Vestec, Odolena Voda, PanenskΘ B°e₧any, Podolanka, Polerady, Post°i₧φn, P°edboj, P°ezletice, Radonice, Sedlec, Sluhy, SvΘmyslice, èestajovice, Vele≥, Velikß Ves, V∞truÜice, VyÜeho°ovice, Zßpy, ZeleneΦ, Zlonφn.

68. Celnφ ·°ad Mladß Boleslav
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Mladß Boleslav: Bakov nad Jizerou, B∞lß pod Bezd∞zem, Benßtky nad Jizerou, Bezno, Bφlß Hlφna, Bφtouchov, BoreΦ, Bose≥, Bradlec, Bran₧e₧, Brodce, B°ezina, B°ezno, B°ezovice, Bukovno, Ctim∞°ice, ╚achovice, ╚istß, Dalovice, Dlouhß Lhota, Dobrovice, DobÜφn, Dolnφ Bousov, Dolnφ Krupß, Dolnφ Slivno, Dolnφ Stakory, Domousnice, DoubraviΦka, Hlavenec, Horky nad Jizerou, Hornφ Bukovina, Hornφ Slivno, Hrdlo°ezy, HruÜov, Husφ Lhota, Charvatce, Chocn∞jovice, Chot∞tov, Chudφ°, Jabkenice, Jivina, Jizernφ Vtelno, Josef∙v D∙l, Katusice, KlßÜter HradiÜt∞ nad Jizerou, Kluky, Kn∞₧most, Kobylnice, Kochßnky, Kolomuty, Koryta, Kosmonosy, Koso°ice, Kostelnφ Hlavno, KoÜßtky, Kovß≥, Kovanec, Krßsnß Ves, Krnsko, KropßΦova Vrutice, Ledce, Lhotky, Lipnφk, Loukov, Loukovec, LuÜt∞nice, MeΦe°φ₧, Mladß Boleslav, Mnichovo HradiÜt∞, Mohelnice nad Jizerou, Muka°ov, N∞mΦice, Nemyslovice, Nep°evßzka, Neveklovice, Nim∞°ice, Novß Telib, Novß Ves u Bakova, Obrubce, Obruby, P∞Φice, P∞tikozly, Petkovy, Pφskovß Lhota, Plazy, Plu₧nß, ProdaÜice, P°edm∞°ice nad Jizerou, P°epe°e, Pt²rov, Rabakov, Rohatsko, Rokytß, Rokytovec, ╪epov, ╪itonice, Sedlec, SemΦice, Sezemice, Skalsko, Smilovice, Sojovice, Sovφnky, StraÜnov, Strß₧iÜt∞, Strenice, Sudom∞°, Sudovo Hlavno, Sukorady, Tu°ice, Ujkovice, VelkΘ VÜelisy, Veselice, Vina°ice, Vinec, Vlkava, Vrßtno, VÜejany, Zd∞tφn, Ä∩ßr, ÄerΦice, Äidn∞ves.

69. Celnφ ·°ad Nymburk
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Nymburk: Benßteckß Vrutice, B∞runice, Bobnice, B°φstvφ, Budim∞°ice, ╚ernφky, ╚ilec, ╚in∞ves, Dlouhopolsko, DobÜice, Dvory, Dymokury, Ho°any, Ho°ßtev, HradΦany, HradiÜtko, Hrub² Jesenφk, Chleby, Cho¥ßnky, Chot∞Üice, Cho¥ovice, Chrßst, Chroustov, Jφkev, Ji°ice, Jizbice, KamennΘ Zbo₧φ, Kn∞₧ice, Kn∞₧iΦky, Kolaje, Kostelnφ Lhota, Kostomlßtky, Kostomlaty nad Labem, KoÜφk, Kounice, Kouty, Kovanice, Krchleby, K°eΦkov, K°inec, Libice nad Cidlinou, LouΦe≥, Lysß nad Labem, Mcely, M∞stec KrßlovΘ, MilΦice, Milovice, Net°ebice, Nov² Dv∙r, Nymburk, Od°epsy, Ok°φnek, OpoΦnice, Opolany, OseΦek, Osko°φnek, Ostrß, Pßtek, Pφskovß Lhota, Pφsty, P≥ov-P°edhradφ, Pod∞brady, Podmoky, P°erov nad Labem, Ro₧∩alovice, Sadskß, Sßny, Seletice, Semice, Senice, SloveΦ, SokoleΦ, Starß Lysß, Star² Vestec, Straky, Stratov, Tatce, T°ebestovice, ┌myslovice, Velenice, Velenka, Vestec, Vlkov pod OÜkobrhem, Vrbice, VÜechlapy, Vykß≥, Zßhornice, Zbo₧φΦko, Zv∞°φnek, Äehu≥, Äitovlice.

70. Celnφ ·°ad Praha I.
┌zemnφ obvod je tvo°en m∞stsk²m obvodem Praha 1.

71. Celnφ ·°ad Praha II.
┌zemnφ obvod je tvo°en m∞stsk²mi obvody Praha 2 a Praha 3.

72. Celnφ ·°ad Praha III.
┌zemnφ obvod je tvo°en m∞stsk²mi obvody Praha 4, Praha 11 a Praha 12 a z okresu Praha-v²chod obcφ Nupaky.

73. Celnφ ·°ad Praha IV.
┌zemnφ obvod je tvo°en m∞stsk²mi obvody Praha 5 a Praha 13 a z okresu Praha-zßpad obcφ Rudnß.

74. Celnφ ·°ad Praha V.
┌zemnφ obvod je tvo°en m∞stsk²mi obvody Praha 6 (vyjma celnφho prostoru celnφho ·°adu Ruzyn∞-letiÜt∞ Praha), Praha 7, Praha 8 a obcemi KlφΦany, Vodochody a Zdiby z okresu Praha-v²chod.

75. Celnφ ·°ad Praha VI.
┌zemnφ obvod je tvo°en m∞stsk²mi obvody Praha 9, Praha 10, Praha 14 a Praha 15.

76. Celnφ ·°ad P°φbram
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu P°φbram: Bezd∞kov pod T°emÜφnem, Bohostice, Bohutin, Borotice, Bratkovice, Brdy, B°eznice, Bukovß u P°φbram∞, Bukovany, Cetyn∞, ╚enkov, ╚φm, DalekΘ DuÜnφky, Dlouhß Lhota, Dob°φÜ, Dolnφ Hbity, Drahenice, Drahlφn, Drßsov, Drevnφky, Drhovy, Dubenec, Dublovice, Dubno, Hßje, HluboÜ, Hlubyn∞, HorΦßpsko, H°φm∞₧dice, HudΦice, Hvo₧∩any, Chotilsko, Chrßst, ChraÜtice, Jablonnß, Jesenice, Jince, Kam²k nad Vltavou, KluΦenice, K≥ovice, Korkyn∞, Kosova Hora, KotenΦice, Koup∞, Kozßrovice, Krßsnß Hora nad Vltavou, K°epenice, K°eÜφn, Lßz, Lazsko, LeÜetice, Lhota u P°φbram∞, Malß HraÜtice, MileÜov, Milφn, Mod°ovice, Mokrovraty, Nal₧ovice, Narysov, NeΦφn, Nedrahovice, Nechvalice, Nepomuk, NestraÜovice, Novß Ves pod PleÜφ, NovΘ Dvory, Nov² Knφn, ObΦov, Obecnice, Obory, Obo°iÜt∞, Ohrazenice, OseΦany, Ostrov, Oub∞nice, PeΦice, Petrovice, PiΦφn, PoΦaply, PoΦepice, Podlesφ, Prosenickß Lhota, P°φbram, P°φΦovy, Rad∞tice, RadφΦ, Rosovice, Ro₧mitßl pod T°emÜφnem, Rybnφky, Sßdek, SedlΦany, Sedlice, Smolotely, Solenice, Starß Hu¥, Starosedlsk² Hrßdek, Suchodol, SvatΘ Pole, Svat² Jan, SvojÜice, èt∞tkovice, T∞charovice, Tochovice, TrhovΘ DuÜnφky, T°ebsko, TuÜovice, Velkß LeΦice, V∞Üφn, ViÜ≥ovß, Volenice, Voznice, VranΦice, Vranovice, VÜevily, Vysokß u P°φbram∞, Vysok² Chlumec, Zalu₧any, Zbenice, Zduchovice, Äupanovice.
z okresu Praha-zßpad: Bojanovice, Brat°φnov, BuÜ, ╚isovice, Davle, Hvozdnice, JφloviÜt∞, Klφnec, Kytφn, LφÜnice, M∞chenice, MnφÜek pod Brdy, ╪itka, Slapy, Trnovß.

77. Celnφ ·°ad Rakovnφk
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Rakovnφk: Bdφn, Branov, B°e₧any, ╚istß, D∞kov, DrahouÜ, Ho°esedly, Ho°oviΦky, Hostokryje, Hracholusky, H°ebeΦnφky, H°edle, Hvozd, ChrßÜ¥any, Janov, Jesenice, Kalivody, Karlova Ves, Kn∞₧eves, KoleÜov, KoleÜovice, Kounov, Kozojedy, Krakov, Krakovec, KrouΦovß, Krty, Krupß, KruÜovice, K°ivoklßt, Lßny, LaÜovice, LiÜany, Lubnß, Lu₧nß, Malinovß, M∞steΦko, Milostφn, Mil², MÜec, MÜeckΘ Äehrovice, Mut∞jovice, Nesuchyn∞, Nezabudice, NovΘ StraÜecφ, Nov² D∙m, OleÜnß, OrßΦov, PanoÜφ ┌jezd, Pavlφkov, Petrovice, Pochvalov, P°erubenice, P°φΦina, P°φlepy, PÜovlky, Pustov∞ty, RaΦice, Rakovnφk, Roztoky, Ruda, Rynholec, ╪e°ichy, ╪evniΦov, Senec, Senomaty, Skryje, Slabce, Smilovice, SrbeΦ, Svojetφn, S²ko°ice, èanov, èφpy, èvihov, T°eboc, T°tice, Vßclavy, Velkß Bukovß, Velkß ChmeliÜtnß, VÜesulov, VÜetaty, Zavidov, ZbeΦno, Ä∩ßr.

78. Celnφ ·°ad Ruzyn∞-letiÜt∞ Praha
┌zemnφ obvod je tvo°en celnφm prostorem celnφho ·°adu Ruzyn∞-letiÜt∞ Praha v m∞stskΘm obvodu Praha 6.

79. Celnφ ·°ad Cφnovec
┌zemnφ obvod je tvo°en celnφm prostorem celnφho ·°adu Cφnovec v obci Dubφ.

80. Celnφ ·°ad ╚eskß Lφpa
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu ╚eskß Lφpa: Bezd∞z, Blatce, Blφ₧evedly, Bohatice, BrniÜt∞, Cvikov, ╚astolovice, ╚eskß Lφpa, Doksy, Dubß, Dubnice, Hamr na Jeze°e, Holany, Hornφ Libchava, Hornφ Police, Chlum, Chotovice, JablonnΘ v PodjeÜt∞dφ, Janovice v PodjeÜt∞dφ, Jest°ebφ, Kamenick² èenov, Kozly, Krava°e, Krompach, Kunratice u Cvikova, Kvφtkov, Luka, Ma°enice, Mimo≥, Noviny pod Ralskem, Nov² Bor, Nov² Old°ichov, Okna, Okrouhlß, Pertoltice pod Ralskem, Polevsko, Provodφn, Prysk, Radvanec, Ralsko, Skalice u ╚eskΘ Lφpy, Skalka u Doks, Sloup v ╚echßch, SluneΦnß, Sosnovß, Strß₧ pod Ralskem, Stru₧nice, Stvolφnky, Svojkov, Svor, Tachov, Tuha≥, Velenice, Velk² Valtinov, Volfartice, Vrchovany, Zahrßdky, Zßkupy, Äandov, Ädφrec.

81. Celnφ ·°ad D∞Φφn
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu D∞Φφn: Arnoltice, BeneÜov nad PlouΦnicφ, Bynovec, ╚eskß Kamenice, D∞Φφn, Dobkovice, Dobrnß, Dolnφ Habartice, FrantiÜkov nad PlouΦnicφ, He°manov, Hornφ Habartice, H°ensko, Huntφ°ov, Janov, Janskß, Jet°ichovice, JφlovΘ, Kßmen, Kunratice, Kytlice, Labskß Strß≥, Ludvφkovice, Malß Vele≥, MalÜovice, Markvartice, Merboltice, R∙₧ovß, Srbskß Kamenice, Star² èachov, Valke°ice, Velkß Bukovina, Verne°ice, VeselΘ.

82. Celnφ ·°ad Chomutov
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Chomutov: Bφlence, Blatno, Bolebo°, B°ezno, ╚ernovice, DomaÜφn, Drou₧kovice, Hora SvatΘho èebestißna, HruÜovany, Chbany, Chomutov, Jirkov, Kada≥, Kalek, KlßÜterec nad Oh°φ, Kovß°skß, KryÜtofovy Hamry, K°φmov, Lib∞dice, LouΦnß, Mßlkov, MaÜ¥ov, M∞d∞nec, Mφsto, Nezabylice, Okounov, Otvice, PerÜtejn, Pesvice, P∞tipsy, RaΦetice, Radonice, Rokle, Spo°ice, StrupΦice, ┌dlice, Vejprty, Velikß Ves, VilΘmov, Vrskma≥, VÜehrdy, VÜestudy, V²slunφ, Vysokß Pec.

83. Celnφ ·°ad Jablonec nad Nisou
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Jablonec nad Nisou: Albrechtice v Jizersk²ch horßch, Bed°ichov, DaleÜice, Desnß, Dr₧kov, Fr²dÜtejn, Jablonec nad Nisou, Janov nad Nisou, JeniÜovice, JφlovΘ u Dr₧kova, Ji°etφn pod Bukovou, Josef∙v D∙l, Koberovy, Ko°enov, LφÜn², Lou₧nice, LuΦany nad Nisou, Malß Skßla, MarÜovice, Novß Ves nad Nisou, P∞nΦφn, Plavy, PuleΦn², RadΦice, Rßdlo, Rychnov u Jablonce nad Nisou, Skuhrov, Smr₧ovka, Tanvald, VelkΘ Hamry, Vlastibo°, Zßsada, Zlatß OleÜnice, Äelezn² Brod.

84. Celnφ ·°ad Ji°φkov
┌zemnφ obvod je tvo°en celnφm prostorem celnφho ·°adu Ji°φkov v obci Ji°φkov.

85. Celnφ ·°ad Liberec
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Liberec: Bφlß, Bφl² Kostel nad Nisou, Bφl² Potok, Bulovka, Cetenov, ╚ernousy, ╚esk² Dub, ╚tve°φn, D∞t°ichov, Dlouh² Most, Dolnφ ╪asnice, Fr²dlant, Habartice, Hejnice, He°manice, Hlavice, Hodkovice nad Mohelkou, Hornφ ╪asnice, Hrßdek nad Nisou, Chotyn∞, Chrastava, Jan∙v D∙l, Je°manice, Jind°ichovice pod Smrkem, Kobyly, Krßsn² Les, KryÜtofovo ┌dolφ, K°φ₧any, Kunratice, Lßzn∞ Libverda, La₧any, Liberec (vΦetn∞ m∞stskΘho obvodu Vratislavice nad Nisou), MnφÜek, NovΘ M∞sto pod Smrkem, Novß Ves, Old°ichov v Hßjφch, OseΦnß, Pace°ice, Pertoltice, P∞nΦφn, ProseΦ pod JeÜt∞dem, P°φÜovice, Radimovice, Raspenava, Rynoltice, Sob∞slavice, Strß₧ nad Nisou, Sv∞tlß pod JeÜt∞dem, Svijansk² ┌jezd, Svijany, Sychrov, èimonovice, ViÜ≥ovß, Vlastibo°ice, VÜelibice, Zdislava, Ädßrek.

86. Celnφ ·°ad Litom∞°ice
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Litom∞°ice: Bechlφn, BohuÜovice nad Oh°φ, Br≥any, Brozany nad Oh°φ, Brzßnky, B°φza, Budyn∞ nad Oh°φ, B²Φkovice, Ctin∞ves, ╚ern∞ves, ╚erniv, ╚ernouΦek, ╚φ₧kovice, D∞Φany, Dla₧kovice, Dob°φ≥, Doksany, Dolßnky nad Oh°φ, Drahobuz, DuÜnφky, Eva≥, Hlinnß, Hornφ Be°kovice, Hornφ ╪epΦice, HoÜ¥ka, Hrobce, Chodouny, Chodovlice, Chot∞Üov, Chotim∞°, Chotin∞ves, Chudoslavice, JenΦice, Kam²k, Keblice, Klap², KleneΦ, Kostomlaty pod ╪φpem, KrabΦice, K°esφn, K°eÜice, KyÜkovice, Levφn, Lhotka nad Labem, Lib∞Üice, Libkovice pod ╪φpem, Libochovany, Libochovice, Libotenice, Litom∞°ice, Lkß≥, LoveΦkovice, Lovosice, Lukavec, MalΘ Äernoseky, MalφΦ, Martin∞ves, Michalovice, Mi°ejovice, MlΘkojedy, Mnet∞Ü, MÜenΘ-Lßzn∞, NovΘ Dvory, OleÜko, PφÜ¥any, Ploskovice, Podsedice, Polepy, Prackovice nad Labem, P°estavlky, RaΦice, RaΦin∞ves, Radovesice, Rochov, Roudnice nad Labem, Sedlec, Si°ejovice, Slatina, Sn∞dovice, Sta≥kovice, StraÜkov-Vodochody, Sulejovice, èt∞tφ, Terezφn, TravΦice, Trnovany, T°ebenice, T°ebφvlice, T°ebuÜφn, ┌pohlavy, ┌Üt∞k, V∞domice, Velemφn, VelkΘ Äernoseky, Vchynice, Vlastislav, Vra₧kov, Vrbice, VrbiΦany, Vrutice, Zßlu₧φ, Äabov°esky nad Oh°φ, Äalhostice, Äidovice, Äitenice.

87. Celnφ ·°ad Most
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Most: BeΦov, B∞luÜice, Bra≥any, Brandov, ╚esk² Ji°etφn, Havra≥, Hora SvatΘ Kate°iny, Hornφ Ji°etφn, Klφny, Korozluky, LφÜnice, Litvφnov, Lom, Louka u Litvφnova, Lu₧ice, MalΘ B°ezno, MarißnskΘ RadΦice, Mezibo°φ, Most, Novß Ves v Horßch, Obrnice, Patokryje, Polerady, SkrÜφn, VolevΦice, Äelenice.

88. Celnφ ·°ad Teplice
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Teplice: Bφlina, Bo°islav, Byst°any, B₧any, Dubφ (vyjma celnφho prostoru celnφho ·°adu Cφnovec), Duchcov, Hßj u Duchcova, Hostomice, Hrob, HrobΦice, Jenφkov, Kladruby, Kostomlaty pod MileÜovkou, KoÜ¥any, Krupka, LahoÜ¥, Ledvice, Lukov, M∞runice, Mikulov, Modlany, Moldava, Novosedlice, OhnφΦ, Osek, ProboÜtov, Rtyn∞ nad Bφlinou, Srbice, Sv∞tec, Teplice, ┌jezdeΦek, ZabruÜany, Äalany, Äim.

89. Celnφ ·°ad ┌stφ nad Labem
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu ┌stφ nad Labem: Dolnφ Zßlezly, Habrovany, Homole u Panny, Chaba°ovice, Chlumec, Chuderov, Libouchec, MalΘ B°ezno, MaleΦov, Petrovice, Povrly, P°estanov, Ryjice, ╪ehlovice, Stebno, TaÜov, Telnice, Tisß, Trmice, ┌stφ nad Labem, VelkΘ B°ezno, Zubrnice.

90. Celnφ ·°ad Varnsdorf
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu D∞Φφn: Dolnφ Poustevna, Dolnφ Podlu₧φ, Doubice, Hornφ Podlu₧φ, Ch°ibskß, Ji°etφn pod Jedlovou, Ji°φkov (vyjma celnφho prostoru celnφho ·°adu Ji°φkov), Krßsnß Lφpa, Lipovß, Lobendava, MikulßÜovice, Rumburk, RybniÜt∞, StarΘ K°eΦany, èluknov, Varnsdorf, Velk² èenov, VilΘmov.

91. Celnφ ·°ad Äatec
┌zemnφ obvod je tvo°en obcemi:
z okresu Louny: Bitozeves, Blatno, Bla₧im, BlÜany, BlÜany u Loun, Brodec, B°vany, Cφtoliby, ╚eradice, ╚ernΦice, DeÜtnice, Dobrom∞°ice, DomouÜice, HoledeΦ, H°φÜkov, H°ivice, ChlumΦany, Cho₧ov, Chraberce, Jimlφn, KoÜtice, Kozly, Krßsn² Dv∙r, Kryry, LeneÜice, LibΦeves, Lib∞Üice, LiboΦany, Libo°ice, Lipno, LiÜany, LφÜ¥any, Louny, Lubenec, M∞cholupy, NepomyÜl, Novß Ves, NovΘ Sedlo, Obora, OΦihov, OpoΦno, Panensk² T²nec, Peruc, Petrohrad, Pn∞tluky, PoΦed∞lice, Podbo°ansk² Rohozec, Podbo°any, Postoloprty, Ranß, RoΦov, Slav∞tφn, Smolnice, Sta≥kovice, Tou₧etφn, Tucho°ice, ┌herce, VelemyÜleves, Velt∞₧e, Vina°ice, Vrbno nad Lesy, Vroutek, VrÜovice, V²Ükov, Zßlu₧ice, ZbraÜφn, Äatec, Äelkovice, Äerotφn, Äi₧elice.


1)   º 4 pφsm. e) zßkona Φ. 101/2000 Sb., o ochran∞ osobnφch ·daj∙ a o zm∞n∞ n∞kter²ch zßkon∙, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
1a)   º 4 pφsm. a) zßkona Φ. 101/2000 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
1b)   º 4 pφsm. d) zßkona Φ. 101/2000 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
1c)   º 2 zßkona Φ. 101/2000 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
1d)   Zßkon Φ. 337/1992 Sb., o sprßv∞ danφ a poplatk∙, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
Zßkon Φ. 71/1967 Sb., o sprßvnφm °φzenφ (sprßvnφ °ßd).
Zßkon Φ. 200/1990 Sb., o p°estupcφch, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
2)   º 23 zßkona Φ. 21/1997 Sb., o kontrole v²vozu a dovozu zbo₧φ a technologiφ podlΘhajφcφch kontrolnφm re₧im∙m.
2a)   Zßkon Φ. 18/1997 Sb., o mφrovΘm vyu₧φvßnφ jadernΘ energie a ionizujφcφho zß°enφ (atomov² zßkon) a o zm∞n∞ a dopln∞nφ n∞kter²ch zßkon∙, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
3)   Nap°. na°φzenφ vlßdy ╚SR Φ. 192/1988 Sb., o jedech a n∞kter²ch jin²ch lßtkßch Ükodliv²ch zdravφ, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, vyhlßÜka ministra zahraniΦnφch v∞cφ Φ. 47/1965 Sb., o JednotnΘ ┌mluv∞ o omamn²ch lßtkßch, ve zn∞nφ sd∞lenφ Federßlnφho ministerstva zahraniΦnφch v∞cφ Φ. 458/1991 Sb., o Protokolu o zm∞nßch JednotnΘ ·mluvy o omamn²ch lßtkßch, ┌mluva Organizace spojen²ch nßrod∙ proti nedovolenΘmu obchodu s omamn²mi a psychotropnφmi lßtkami (vyhlßÜeno pod Φ. 462/1991 Sb.).
3a)   ╚l. 6 vyhlßÜky Φ. 144/1982 Sb., o Celnφ ·mluv∞ o mezinßrodnφ p°eprav∞ zbo₧φ na podklad∞ karnetu TIR (┌mluva TIR).
╚l. 1 vyhlßÜky Φ. 89/1963 Sb., o Celnφ ·mluv∞ o karnetu A. T. A. pro dovoznφ celnφ zßznam zbo₧φ (┌mluva ATA).
╚l. 1 P°φlohy A sd∞lenφ Ministerstva zahraniΦnφch v∞cφ Φ. 33/2000 Sb. m. s., o p°ijetφ ┌mluvy o doΦasnΘm pou₧itφ.
3b)   ╚l. 38 vyhlßÜky Φ. 144/1982 Sb.
3c)   Zßkon Φ. 199/1994 Sb., o zadßvßnφ ve°ejn²ch zakßzek, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
3d)   Zßkon Φ. 101/2000 Sb., o ochran∞ osobnφch ·daj∙ a o zm∞n∞ n∞kter²ch zßkon∙.
º 24 a 36 zßkona Φ. 337/1992 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
Zßkon Φ. 256/2000 Sb., o Stßtnφm zem∞d∞lskΘm intervenΦnφm fondu a o zm∞n∞ n∞kter²ch dalÜφch zßkon∙ (zßkon o Stßtnφm zem∞d∞lskΘm intervenΦnφm fondu).
3e)   ╚lßnek 11 ┌mluvy Organizace spojen²ch nßrod∙ proti nedovolenΘmu obchodu s omamn²mi a psychotropnφmi lßtkami.
3g)   º 12 odst. 2 trestnφho °ßdu.
3h)   Zßkon Φ. 128/2000 Sb., o obcφch (obecnφ z°φzenφ), ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
3i)   Zßkon Φ. 222/1999 Sb., o zajiÜ¥ovßnφ obrany ╚eskΘ republiky.
3f)   Nap°. º 8 zßkona Φ. 303/1993 Sb., o zruÜenφ stßtnφho tabßkovΘho monopolu a opat°enφch s tφm souvisejφcφch, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, º 2 a 7 zßkona Φ. 71/1994 Sb., o prodeji a v²vozu p°edm∞t∙ kulturnφ hodnoty, º 38 zßkona Φ. 111/1994 Sb., o silniΦnφ doprav∞, º 7 zßkona Φ. 136/1994 Sb., o barvenφ a znaΦkovßnφ n∞kter²ch uhlovodφkov²ch paliv a maziv a o opat°enφch s tφm souvisejφcφch, o dopln∞nφ zßkona Φ. 455/1991 Sb., o ₧ivnostenskΘm podnikßnφ (₧ivnostensk² zßkon), ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, zßkona ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 587/1992 Sb., o spot°ebnφch danφch, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, a o zm∞n∞ zßkona ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 588/1992 Sb., o dani z p°idanΘ hodnoty, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
3j)   Nap°. º 40e zßkona Φ. 587/1992 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, º 8 zßkona Φ. 303/1993 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, º 9, 10 a 11 zßkona Φ. 136/1994 Sb., º 19 zßkona Φ. 552/1991 Sb., o stßtnφ kontrole.
3k)   ╚lßnek 23 Celnφ ·mluvy o mezinßrodnφ p°eprav∞ zbo₧φ na podklad∞ karnetu TIR (┌mluva TIR), (vyhlßÜenß pod Φ. 144/1982 Sb.).
3l)   Zßkon Φ. 186/1992 Sb., o slu₧ebnφm pom∞ru p°φsluÜnφk∙ Policie ╚eskΘ republiky, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
4)   Zßkon Φ. 451/1991 Sb., kter²m se stanovφ n∞kterΘ dalÜφ p°edpoklady pro v²kon n∞kter²ch funkcφ ve stßtnφch orgßnech a organizacφch ╚eskΘ a SlovenskΘ Federativnφ Republiky, ╚eskΘ republiky a SlovenskΘ republiky.
5)   º 45 a₧ 47 zßkona Φ. 111/1998 Sb., o vysok²ch Ükolßch a o zm∞n∞ a dopln∞nφ n∞kter²ch dalÜφch zßkon∙ (zßkon o vysok²ch Ükolßch), ve zn∞nφ zßkona Φ. 210/2000 Sb.
5a)   º 232 zßkona Φ. 65/1965 Sb., zßkonφk prßce, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
5b)   º 18a, 35a, 40 zßkona Φ. 20/1966 Sb., o pΘΦi o zdravφ lidu, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
5c)   Zßkon Φ. 200/1990 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
5d)   º 24 zßkona Φ. 337/1992 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
5e)   Nap°. º 67 zßkona Φ. 200/1990 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, º 158 trestnφho °ßdu.
5f)   º 79 trestnφho °ßdu.
5g)   º 37 vyhlßÜky Federßlnφho ministerstva vnitra Φ. 99/1989 Sb., o pravidlech provozu na pozemnφch komunikacφch (pravidla silniΦnφho provozu).
5h)   Nap°φklad: Dohoda mezi vlßdou ╚eskΘ republiky a vlßdou Stßtu Izrael o vzßjemnΘ pomoci v celnφch otßzkßch, uve°ejn∞nß pod Φ. 228/1998 Sb., Evropskß dohoda zaklßdajφcφ p°idru₧enφ mezi ╚eskou republikou na jednΘ stran∞ a Evropsk²mi spoleΦenstvφmi a jejich Φlensk²mi stßty na stran∞ druhΘ, uve°ejn∞nß pod Φ. 7/1995 Sb.
5i)   º 158b trestnφho °ßdu.
6)   º 89 trestnφho zßkona.
6a)   º 53 vyhlßÜky Φ. 99/1989 Sb.
6c)   Zßkon Φ. 140/1961 Sb., trestnφ zßkon, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
6d)   º 158 a₧ 158f zßkona Φ. 141/1961 Sb., o trestnφm °φzenφ soudnφm (trestnφ °ßd), ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
6e)   º 88 a º 158d odst. 3 trestnφho °ßdu.
6f)   º 33 zßkona Φ. 337/1992 Sb., o sprßv∞ danφ a poplatk∙, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
6g)   º 21 a 22 zßkona Φ. 89/1995 Sb., o stßtnφ statistickΘ slu₧b∞, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
6h)   º 23 zßkona Φ. 21/1971 Sb., o jednotnΘ soustav∞ socißln∞ ekonomick²ch informacφ, ve zn∞nφ zßkona Φ. 89/1995 Sb.
6i)   VyhlßÜka Φ. 84/1997 Sb., kterou se upravuje registrace p°φpravk∙ na ochranu rostlin a zachßzenφ s nimi a technickΘ a technologickΘ po₧adavky na mechanizaΦnφ prost°edky na ochranu rostlin a jejich kontrolnφ testovßnφ, ve zn∞nφ vyhlßÜky Φ. 120/1999 Sb.
VyhlßÜka Φ. 250/1998 Sb., o registraci chemick²ch lßtek, ve zn∞nφ vyhlßÜky Φ. 50/2000 Sb.
VyhlßÜka Φ. 302/1998 Sb., kterou se stanovφ bli₧Üφ podmφnky odbornΘ zp∙sobilosti a postup p°i jejφm ov∞°ovßnφ, postup prokazovßnφ zdravotnφ zp∙sobilosti, postup p°i ud∞lovßnφ a odnφmßnφ autorizace, seznam vybran²ch nebezpeΦn²ch lßtek a p°φpravk∙, jejich₧ dovoz a v²voz je mo₧n² pouze se souhlasem Ministerstva ₧ivotnφho prost°edφ, obsah ₧ßdosti o dovoz a v²voz a zp∙sob a podrobnosti vedenφ evidence a oznamovßnφ nebezpeΦn²ch chemick²ch lßtek a p°φpravk∙, ve zn∞nφ vyhlßÜky Φ. 391/2000 Sb.
6j)   Zßkon Φ. 157/1998 Sb., o chemick²ch lßtkßch a chemick²ch p°φpravcφch a o zm∞n∞ n∞kter²ch dalÜφch zßkon∙, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
VyhlßÜka Φ. 27/1999 Sb., o form∞ a obsahu bezpeΦnostnφho listu k nebezpeΦnΘ chemickΘ lßtce a p°φpravku.
7)   VyhlßÜka ministra zahraniΦnφch v∞cφ Φ. 160/1988 Sb., o Mezinßrodnφ ·mluv∞ o harmonizovanΘm systΘmu popisu a ΦφselnΘho oznaΦovßnφ zbo₧φ a Protokolu o jejφ zm∞n∞.
7a)   º 35 odst. 1 pφsm. a) zßkona Φ. 151/2000 Sb., o telekomunikacφch a o zm∞n∞ dalÜφch zßkon∙, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
7b)   Zßkon Φ. 133/2000 Sb., o evidenci obyvatel a rodn²ch Φφslech a o zm∞n∞ n∞kter²ch zßkon∙ (zßkon o evidenci obyvatel).
7c)   Zßkon Φ. 56/2001 Sb., o podmφnkßch provozu vozidel na pozemnφch komunikacφch a o zm∞n∞ zßkona Φ. 168/1999 Sb., o pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti za Ükodu zp∙sobenou provozem vozidla a o zm∞n∞ n∞kter²ch souvisejφcφch zßkon∙ (zßkon o pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti z provozu vozidla), ve zn∞nφ zßkona Φ. 307/1999 Sb.
7d)   Zßkon Φ. 328/1999 Sb., o obΦansk²ch pr∙kazech.
7e)   Zßkon Φ. 329/1999 Sb., o cestovnφch dokladech a o zm∞n∞ zßkona Φ. 283/1991 Sb., o Policii ╚eskΘ republiky, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, (zßkon o cestovnφch dokladech).
7f)   Nap°φklad zßkon Φ. 148/1998 Sb., o ochran∞ utajovan²ch skuteΦnostφ a o zm∞n∞ n∞kter²ch zßkon∙, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, zßkon Φ. 106/1999 Sb., o svobodnΘm p°φstupu k informacφm, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
7g)   Zßkon Φ. 63/2000 Sb., o ochran∞ p°ed dovozem subvencovan²ch v²robk∙ a o zm∞n∞ zßkona Φ. 2/1969 Sb., o z°φzenφ ministerstev a jin²ch ·st°ednφch orgßn∙ stßtnφ sprßvy ╚eskΘ republiky, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, a zßkona Φ. 13/1993 Sb., celnφ zßkon, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
7i)   Zßkon Φ. 152/1997 Sb., na ochranu p°ed dovozem dumpingov²ch v²robk∙ a o zm∞n∞ a dopln∞nφ n∞kter²ch zßkon∙.
7j)   Nap°φklad zßkon Φ. 62/2000 Sb., o n∞kter²ch opat°enφch p°i v²vozu nebo dovozu v²robk∙ a o licenΦnφm °φzenφ.
8)   VÜeobecnß dohoda o clech a obchodu (vlßdnφ vyhlßÜka Φ. 59/1948 Sb., kterou se uvßdφ v prozatφmnφ platnost VÜeobecnß dohoda o clech a obchodu, v platnΘm zn∞nφ).
Dohoda o provßd∞nφ Φlßnku VII VÜeobecnΘ dohody o clech a obchodu a Protokol k nφ (vyhlßÜka ministra zahraniΦnφch v∞cφ Φ. 120/1984 Sb.).
8a)   Zßkon Φ. 82/1998 Sb., o odpov∞dnosti za Ükodu zp∙sobenou p°i v²konu ve°ejnΘ moci rozhodnutφm nebo nesprßvn²m ·°ednφm postupem a o zm∞n∞ zßkona ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 358/1992 Sb., o notß°φch a jejich Φinnosti (notß°sk² °ßd).
8b)   º 15 odst. 4 zßkona Φ. 29/2000 Sb., o poÜtovnφch slu₧bßch a o zm∞n∞ n∞kter²ch zßkon∙ (zßkon o poÜtovnφch slu₧bßch).
8c)   Zßkon Φ. 552/1991 Sb., o stßtnφ kontrole, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
8d)   Sd∞lenφ Ministerstva zahraniΦnφch v∞cφ Φ. 179/1996 Sb., o p°φstupu ╚eskΘ republiky k ┌mluv∞ o spoleΦnΘm tranzitnφm re₧imu mezi zem∞mi EvropskΘho sdru₧enφ volnΘho obchodu (ESVO) a Evropsk²m hospodß°sk²m spoleΦenstvφm.
8e)   ╚l. 15a sd∞lenφ Ministerstva zahraniΦnφch v∞cφ Φ. 179/1996 Sb.
8f)   ╚l. 3 odst. 1 pφsm. c) sd∞lenφ Ministerstva zahraniΦnφch v∞cφ Φ. 179/1996 Sb.
8g)   VyhlßÜka Φ. 57/1976 Sb., o Celnφ ·mluv∞ o kontejnerech, 1972.
8h)   VyhlßÜka Φ. 144/1982 Sb.
8i)   VyhlßÜka Φ. 89/1963 Sb.
Sd∞lenφ Ministerstva zahraniΦnφch v∞cφ Φ. 33/2000 Sb. m. s., o p°ijetφ ┌mluvy o doΦasnΘm pou₧itφ.
8j)   Sd∞lenφ Ministerstva zahraniΦnφch v∞cφ Φ. 297/1996 Sb., o Dohod∞ mezi Φlensk²mi stßty SeveroatlantickΘ smlouvy a ostatnφmi stßty z·Φastn∞n²mi v Partnerstvφ pro mφr o statusu jejich ozbrojen²ch sil a DodatkovΘm protokolu k tΘto dohod∞.
8k)   ╚l. 10 odst. 2 sd∞lenφ Ministerstva zahraniΦnφch v∞cφ Φ. 179/1996 Sb.
╚l. 33 P°φlohy I sd∞lenφ Ministerstva zahraniΦnφch v∞cφ Φ. 179/1996 Sb.
╚l. 4 vyhlßÜky Φ. 144/1982 Sb.
╚l. 3 vyhlßÜky Φ. 89/1963 Sb.
╚l. 2 sd∞lenφ Ministerstva zahraniΦnφch v∞cφ Φ. 33/2000 Sb. m. s.
8l)   ╚l. 3 odst. 1 pφsm. b) sd∞lenφ Ministerstva zahraniΦnφch v∞cφ Φ. 179/1996 Sb.
8m)   ╚l. 20 P°φpojku A k ┌mluv∞ o mezinßrodnφ ₧elezniΦnφ p°eprav∞ (COTIF), vyhlßÜenΘ pod Φ. 8/1985 Sb., ve zn∞nφ vyhlßÜenΘm pod Φ. 61/1991 Sb.
Dohoda o p°eprav∞ cestujφcφch a cestovnφch zavazadel po ₧eleznici v p°φmΘm mezinßrodnφm styku (SMPS), vyhlßÜenß pod Φ. 81/1951 Sb.
8n)   ╚l. 12 P°φpojku B k ┌mluv∞ o mezinßrodnφ ₧elezniΦnφ p°eprav∞ (COTIF) (vyhlßÜka Φ. 8/1985 Sb., ve zn∞nφ vyhlßÜky Φ. 61/1991 Sb.).
8o)   ┌mluva o mezinßrodnφ ₧elezniΦnφ p°eprav∞ (COTIF), vyhlßÜenß pod Φ. 8/1985 Sb., ve zn∞nφ vyhlßÜenΘm pod Φ. 61/1991 Sb.
8p)   ╚l. 85 P°φlohy II sd∞lenφ Ministerstva zahraniΦnφch v∞cφ Φ. 179/1996 Sb.
8r)   Sd∞lenφ Ministerstva zahraniΦnφch v∞cφ Φ. 174/1996 Sb., o p°φstupu ╚eskΘ republiky k ┌mluv∞ o zjednoduÜenφ formalit ve zbo₧ovΘm styku mezi Evropsk²m hospodß°sk²m spoleΦenstvφm a zem∞mi EvropskΘho sdru₧enφ volnΘho obchodu (ESVO).
8s)   VyhlßÜka Φ. 147/1947 Sb., o ┌mluv∞ o mezinßrodnφm civilnφm letectvφ.
8t)   ╚l. 11 odst. 1 vyhlßÜky Φ. 144/1982 Sb.
╚l. 6 odst. 4 vyhlßÜky Φ. 89/1963 Sb.
╚l. 8 odst. 4 P°φlohy A sd∞lenφ Ministerstva zahraniΦnφch v∞cφ Φ. 33/2000 Sb. m. s.
8u)   ╚l. 1 pφsm. f) vyhlßÜky Φ. 89/1963 Sb.
╚l. 1 pφsm. l) vyhlßÜky Φ. 144/1982 Sb.
╚l. 1 pφsm. f) P°φlohy A sd∞lenφ Ministerstva zahraniΦnφch v∞cφ Φ. 33/2000 Sb. m. s.
8v)   ╚l. 11 odst. 2 vyhlßÜky Φ. 144/1982 Sb.
╚l. 7 odst. 1 a 2 vyhlßÜky Φ. 89/1963 Sb.
╚l. 9 P°φlohy A sd∞lenφ Ministerstva zahraniΦnφch v∞cφ Φ. 33/2000 Sb. m. s.
8w)   ╚l. 8 vyhlßÜky Φ. 89/1963 Sb.
╚l. 10 P°φlohy A sd∞lenφ Ministerstva zahraniΦnφch v∞cφ Φ. 33/2000 Sb. m. s.
8x)   ╚l. 1 pφsm. h) vyhlßÜky Φ. 144/1982 Sb.
8y)   ╚l. 8 odst. 4 vyhlßÜky Φ. 144/1982 Sb.
8z)   Zßkon Φ. 256/2000 Sb., o Stßtnφm zem∞d∞lskΘm intervenΦnφm fondu a o zm∞nßch n∞kter²ch dalÜφch zßkon∙ (zßkon o Stßtnφm zem∞d∞lskΘm intervenΦnφm fondu).
9)   Nap°. vyhlßÜka ministra zahraniΦnφch v∞cφ Φ. 157/1964 Sb., o Vφde≥skΘ ·mluv∞ o diplomatick²ch stycφch, vyhlßÜka ministra zahraniΦnφch v∞cφ Φ. 32/1969 Sb., o Vφde≥skΘ ·mluv∞ o konzulßrnφch stycφch.
9b)   º 151a a₧ 151j zßkona Φ. 40/1964 Sb., obΦansk² zßkonφk.
9c)   º 60 zßkona Φ. 337/1992 Sb.
9d)   º 63 zßkona Φ. 337/1992 Sb.
10)   Zßkon Φ. 174/1950 Sb., o dra₧bßch mimo exekuci, v platnΘm zn∞nφ.
11)   Zßkon Φ. 337/1992 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.