SB═RKA Z┴KON┘ Φßstka 144
rozeslßna dne 13.9.2002
 

407

P╪EDSEDA VL┴DY
vyhlaÜuje

·plnΘ zn∞nφ zßkona Φ. 15/1998 Sb., o Komisi pro cennΘ papφry a o zm∞n∞ a dopln∞nφ dalÜφch zßkon∙, jak vypl²vß ze zm∞n proveden²ch zßkonem Φ. 30/2000 Sb., zßkonem Φ. 362/2000 Sb., zßkonem Φ. 370/2000 Sb. a zßkonem Φ. 308/2002 Sb.

Z┴KON
o Komisi pro cennΘ papφry a o zm∞n∞ a dopln∞nφ dalÜφch zßkon∙

Parlament se usnesl na tomto zßkon∞ ╚eskΘ republiky:

╚┴ST PRVNσ
KOMISE PRO CENN╔ PAPσRY

HLAVA I
POSTAVENσ, P┘SOBNOST A PRAVOMOCE
KOMISE PRO CENN╔ PAPσRY

º 1
┌Φel zßkona

┌Φelem tohoto zßkona je upravit z°φzenφ, postavenφ, p∙sobnost, pravomoce a organizaΦnφ strukturu Komise pro cennΘ papφry (dßle jen "Komise") a stanovit n∞kterß prßva a povinnosti subjekt∙ p∙sobφcφch na kapitßlovΘm trhu.

º 2
Postavenφ Komise

(1) Z°izuje se Komise jako sprßvnφ ·°ad pro oblast kapitßlovΘho trhu.

(2) Poslßnφm Komise je posilovat d∙v∞ru investor∙ a emitent∙ investiΦnφch instrument∙ v kapitßlov² trh. Cφlem Komise je p°ispφvat k ochran∞ investor∙ a k rozvoji kapitßlovΘho trhu a podporovat osv∞tu v tΘto oblasti.

(3) Komise mß svΘ sφdlo v Praze.

º 3
P∙sobnost Komise

(1) Komise

a)   vykonßvß stßtnφ dozor v rozsahu stanovenΘm tφmto zßkonem a zvlßÜtnφmi zßkony,1)
b)   rozhoduje o prßvech, prßvem chrßn∞n²ch zßjmech a povinnostech prßvnick²ch a fyzick²ch osob, pokud tak stanovφ tento zßkon nebo zvlßÜtnφ zßkony,1)
c)   kontroluje pln∞nφ informaΦnφch povinnostφ osob podlΘhajφcφch stßtnφmu dozoru Komise stanoven²ch tφmto zßkonem a zvlßÜtnφmi zßkony,1)
d)   kontroluje pln∞nφ povinnostφ osob vypl²vajφcφch ze zßkazu vyu₧φvat d∙v∞rnΘ informace,2) oznamuje podez°enφ ze spßchßnφ trestnΘho Φinu zneu₧φvßnφ d∙v∞rn²ch informacφ v obchodnφm styku,
e)   vede seznamy podle º 13,
f)   vydßvß V∞stnφk Komise pro cennΘ papφry (dßle jen "V∞stnφk Komise"),
g)   spolupracuje s jin²mi sprßvnφmi ·°ady a institucemi.

(2) Komise dßle

a)   informuje ve°ejnost a ·Φastnφky kapitßlovΘho trhu zejmΘna o poskytovatelφch slu₧eb na kapitßlovΘm trhu, investiΦnφch instrumentech a operacφch uskuteΦn∞n²ch na kapitßlovΘm trhu v rozsahu a zp∙sobem stanoven²m tφmto zßkonem a zvlßÜtnφmi zßkony,
b)   v rozsahu svΘ p∙sobnosti spolupracuje s mezinßrodnφmi organizacemi a zahraniΦnφmi ·°ady, kterΘ vykonßvajφ dozor nad kapitßlov²m trhem,
c)   podporuje vzd∞lßvßnφ a osv∞tu v oblasti kapitßlovΘho trhu,
d)   vykonßvß dalÜφ Φinnosti k napln∞nφ svΘho postavenφ a p∙sobnosti.

º 4
InformaΦnφ povinnosti Komise

(1) Komise zpracovßvß a p°edklßdß vlßd∞ a PoslaneckΘ sn∞movn∞ zprßvu o situaci na ΦeskΘm kapitßlovΘm trhu jedenkrßt roΦn∞ a dvakrßt roΦn∞ podßvß informaci o svΘ Φinnosti a hospoda°enφ rozpoΦtovΘmu v²boru PoslaneckΘ sn∞movny.

(2) Komise na vy₧ßdßnφ PoslaneckΘ sn∞movny nebo Senßtu a jejich orgßn∙ zpracuje v dohodnutΘm termφnu stanovisko k nßvrh∙m prßvnφch p°edpis∙ majφcφch vztah ke kapitßlovΘmu trhu.

(3) Komise podßvß Ministerstvu financφ (dßle jen "ministerstvo") Φtvrtletn∞ zprßvu o situaci na kapitßlovΘm trhu a o opat°enφch, kterß p°ijala.

º 5
Zßkladnφ pojmy

(1) Institucionßlnφm investorem se rozumφ

a)   banka provßd∞jφcφ obchody na vlastnφ ·Φet s investiΦnφmi instrumenty na kapitßlovΘm trhu, investiΦnφ spoleΦnost, investiΦnφ fond, penzijnφ fond a pojiÜ¥ovna,
b)   zahraniΦnφ osoba oprßvn∞nß podnikat ve stejn²ch oborech na ·zemφ ╚eskΘ republiky jako osoby uvedenΘ pod pφsmenem a).

(2) Poskytovatelem slu₧eb na kapitßlovΘm trhu se rozumφ obchodnφk s cenn²mi papφry, zahraniΦnφ obchodnφk s cenn²mi papφry, kter² poskytuje na ·zemφ ╚eskΘ republiky investiΦnφ slu₧by prost°ednictvφm poboΦky, osoba provßd∞jφcφ p°ijφmßnφ a p°edßvßnφ pokyn∙ t²kajφcφch se investiΦnφch instrument∙ za podmφnek stanoven²ch zvlßÜtnφm zßkonem,4a) institucionßlnφ investor, depozitß°, organizßtor ve°ejnΘho trhu, osoba provßd∞jφcφ vypo°ßdßnφ obchod∙ s cenn²mi papφry, provozovatel tiskßrny oprßvn∞nΘ k tisku cenn²ch papφr∙, St°edisko cenn²ch papφr∙ (dßle jen "st°edisko"), prßvnickß osoba, kterß vede Φßst evidence st°ediska podle zvlßÜtnφho zßkona,5) ╚eskß nßrodnφ banka v rozsahu vedenφ evidence dluhopis∙ podle zvlßÜtnφho zßkona.6)

(3) ┌Φastnφkem kapitßlovΘho trhu se rozumφ zejmΘna poskytovatel slu₧eb na kapitßlovΘm trhu, investor na kapitßlovΘm trhu, emitent cenn²ch papφr∙, osoby zavßzanΘ z t∞chto cenn²ch papφr∙, majitel cenn²ch papφr∙, emitent a majitel jinΘho investiΦnφho instrumentu.

º 6
╪φzenφ p°ed Komisφ

(1) V °φzenφ ve v∞cech upraven²ch tφmto zßkonem se postupuje podle obecn²ch prßvnφch p°edpis∙,7) pokud jednotlivß ustanovenφ tohoto zßkona nebo zvlßÜtnφch zßkon∙ nestanovφ jinak.

(2) Komise p°ed zahßjenφm °φzenφ uvß₧φ, zda o ulo₧enφ opat°enφ k nßprav∞ nebo sankce za zjiÜt∞nΘ poruÜenφ povinnostφ podle tohoto nebo zvlßÜtnφho zßkona °φzenφ zahßjφ. P°itom Komise vychßzφ zejmΘna z povahy, zßva₧nosti, doby trvßnφ a nßsledku protiprßvnφho jednßnφ. Nezahßjφ-li Komise °φzenφ, sepφÜe o tom zßpis a v∞c odlo₧φ. Rozhodnutφ o odlo₧enφ v∞ci se nevydßvß.

(3) Proti rozhodnutφ Komise lze podat rozklad, pokud dßle nenφ stanoveno jinak. O rozkladu rozhoduje Prezidium Komise pro cennΘ papφry (dßle jen "prezidium"). Komise provßdφ v²kon sv²ch rozhodnutφ.

(4) Proti rozhodnutφ prezidia v prvnφm stupni nenφ p°φpustn² opravn² prost°edek.

(5) V °φzenφ, kterΘ se dot²kß osob v poΦtu vyÜÜφm, ne₧ je 50, lze doruΦovat pφsemnosti vyv∞Üenφm na ·°ednφ desce Komise. K okam₧iku vyv∞Üenφ na ·°ednφ desce Komise uve°ejnφ rozhodnutφ zp∙sobem umo₧≥ujφcφm dßlkov² p°φstup a ve V∞stnφku Komise. Rozhodnutφ, proti n∞mu₧ nemß podßnφ opravnΘho prost°edku odkladn² ·Φinek, je doruΦeno okam₧ikem vyv∞Üenφ na ·°ednφ desce Komise.

º 7
P°edm∞t stßtnφho dozoru

(1) Komise vykonßvß stßtnφ dozor podle tohoto zßkona a podle zvlßÜtnφch zßkon∙.1)

(2) Stßtnφmu dozoru Komise podlΘhajφ

a)   pln∞nφ povinnostφ stanoven²ch tφmto zßkonem fyzick²m nebo prßvnick²m osobßm,
b)   pln∞nφ povinnostφ stanoven²ch zvlßÜtnφmi zßkony,1),8) pokud tak stanovφ tento zßkon,
c)   pln∞nφ povinnostφ a podmφnek stanoven²ch ve vykonateln²ch rozhodnutφch Komise.

º 7a

(1) Stßtnφmu dozoru Komise podlΘhß pln∞nφ povinnostφ stanoven²ch obchodnφm zßkonφkem

a)   p°i ·prav∞ nabφdky p°evzetφ a v p°φpadech, kdy se pou₧ijφ obdobn∞ Φi p°im∞°en∞ ustanovenφ o nabφdce p°evzetφ,
b)   p°i nabytφ nebo snφ₧enφ podφlu na hlasovacφch prßvech spoleΦnostφ, jejich₧ akcie jsou registrovßny,
c)   v souvislosti s nab²vßnφm vlastnφch akciφ akciovou spoleΦnostφ nebo jφ ovlßdanou osobou,
d)   p°i ve°ejnΘ nabφdce upisovßnφ akciφ.

(2) P°i v²konu stßtnφho dozoru podle odstavce 1 postupuje Komise podle tohoto zßkona a je oprßvn∞na uklßdat opat°enφ k nßprav∞ a sankce stanovenΘ tφmto zßkonem a obchodnφm zßkonφkem.

(3) Komise je oprßvn∞na i bez nßvrhu pozastavit v²kon hlasovacφch prßv osob∞, kterß °ßdn∞ a vΦas nesplnila povinnost oznßmit podφl na hlasovacφch prßvech nebo neuΦinila nabφdku p°evzetφ, aΦkoliv jφ zßkon takovou povinnost uklßdß, a₧ na dobu jednoho roku ode dne, v n∞m₧ rozhodnutφ nabude prßvnφ moci, je-li to pot°ebnΘ k ochran∞ zßjm∙ ostatnφch akcionß°∙, v∞°itel∙ nebo zam∞stnanc∙ spoleΦnosti. Opravn² prost°edek proti tomuto rozhodnutφ nemß odkladn² ·Φinek. VykonatelnΘ rozhodnutφ o pozastavenφ v²konu hlasovacφch prßv zaÜle Komise rovn∞₧ spoleΦnosti, v nφ₧ byl v²kon hlasovacφch prßv povinnΘ osoby pozastaven, a St°edisku cenn²ch papφr∙, kterΘ jej uve°ejnφ zp∙sobem stanoven²m obchodnφm zßkonφkem pro uve°ej≥ovßnφ informacφ o podφlu na hlasovacφch prßvech spoleΦnostφ, jejich₧ akcie jsou registrovanΘ.

(4) Komise je oprßvn∞na ve svΘm stanovisku k nabφdce p°evzetφ nebo nabφdce odkoupenφ p°edlo₧en²ch jφ podle obchodnφho zßkonφku doporuΦit nebo rozhodnutφm ulo₧it, aby navrhovatel nebo cφlovß spoleΦnost9a) a₧ do uve°ejn∞nφ v²sledk∙ nabφdky uve°ej≥ovali dopl≥ujφcφ informace k ji₧ uve°ejn∞n²m informacφm podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu a o uve°ejn∞nφ informace informovali Komisi.

º 8
Kontrolnφ oprßvn∞nφ

(1) P°i v²konu stßtnφho dozoru formou kontroly na mφst∞ se vztahy mezi Komisφ a osobami podlΘhajφcφmi stßtnφmu dozoru °φdφ zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem,10) pokud tento zßkon nestanovφ jinak.

(2) Osoby podlΘhajφcφ stßtnφmu dozoru jsou povinny v souvislosti s v²konem kontroly poskytnout Komisi pot°ebnou souΦinnost.

(3) Odep°enφ vy₧ßdan²ch informacφ a listin Φi prodlenφ p°i jejich p°edßnφ nebo odep°enφ vstupu do prostor∙ Φi prodlenφ p°i umo₧n∞nφ vstupu zaklßdß prßvo Komise ulo₧it osob∞ podlΘhajφcφ stßtnφmu dozoru podle º 7 opat°enφ k nßprav∞ nebo i sankce podle tohoto zßkona.

(4) Pokud hrozφ nebezpeΦφ z prodlenφ, m∙₧e Komise ve vztahu k osobßm podlΘhajφcφm stßtnφmu dozoru podle º 7 zahßjit kontrolu i tφm, ₧e p°i oznßmenφ o zahßjenφ kontroly souΦasn∞ provede prvnφ ·kon kontroly. P°i doruΦovßnφ oznßmenφ o zahßjenφ kontroly lze postupovat obdobn∞ podle º 10 odst. 2 a 3.

(5) Osoby, u kter²ch je d∙vodnΘ podez°enφ, ₧e bez p°φsluÜnΘho povolenφ nebo souhlasu Komise provßd∞jφ Φinnost, ke kterΘ je t°eba povolenφ nebo souhlas Komise, je Komise oprßvn∞na kontrolovat v rozsahu, kter² je pot°ebn² ke zjiÜt∞nφ skutkovΘho stavu t²kajφcφho se takovΘ Φinnosti.

º 9
Opat°enφ k nßprav∞ a sankce

(1) Zjistφ-li Komise p°i v²konu stßtnφho dozoru poruÜenφ prßvnφch povinnostφ osobami podlΘhajφcφmi stßtnφmu dozoru spoΦφvajφcφ v tom, ₧e poruÜujφ nebo poruÜily svΘ povinnosti vymezenΘ v º 7, je oprßvn∞na ulo₧it opat°enφ k nßprav∞ nebo i sankce podle zvlßÜtnφch zßkon∙1) a ve vymezen²ch p°φpadech i podle tohoto zßkona.

(2) V p°φpad∞, ₧e Komise vykonßvß stßtnφ dozor podle tohoto zßkona, je oprßvn∞na p°ijmout tato opat°enφ k nßprav∞:

a)   ulo₧it kontrolovanΘ osob∞, aby zjednala nßpravu ve lh∙t∞ stanovenΘ v opat°enφ a ve stanovenΘ lh∙t∞ podala zprßvu o p°ijat²ch opat°enφch,
b)   urΦit, jak²m zp∙sobem je osoba podlΘhajφcφ stßtnφmu dozoru povinna nedostatek odstranit.

(3) V p°φpad∞, ₧e Komise vykonßvß stßtnφ dozor podle tohoto zßkona, je oprßvn∞na ulo₧it sankci ve form∞ pokuty za zjiÜt∞nΘ poruÜenφ povinnostφ a₧ do v²Üe 100 mili≤n∙ KΦ. P°i stanovenφ v²Üe pokuty postupuje Komise podle º 10 odst. 4. Vykonßvß-li Komise stßtnφ dozor podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu nad osobami provßd∞jφcφmi bez povolenφ, souhlasu nebo registrace Komise Φinnost, ke kterΘ je t°eba povolenφ, souhlas nebo registrace Komise , a je oprßvn∞na ulo₧it opat°enφ a sankci jak podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu, tak podle tohoto zßkona, je oprßvn∞na ulo₧it sankci ve form∞ pokuty jen podle tohoto zßkona.

(4) Ulo₧enφm opat°enφ k nßprav∞ a pokuty podle tohoto zßkona nenφ dotΦena odpov∞dnost podle jin²ch prßvnφch p°edpis∙.

(5) Jestli₧e Komise zjistφ, ₧e osoba uvedenß v º 8 odst. 5 provßd∞la nebo provßdφ Φinnost, ke kterΘ je t°eba povolenφ nebo souhlas Komise, bez tohoto povolenφ nebo souhlasu, je oprßvn∞na jφ ulo₧it pokutu a zakßzat dalÜφ provßd∞nφ tΘto Φinnosti. P°i stanovenφ v²Üe pokuty se pou₧ije ustanovenφ odstavce 3.

(6) Ustanovenφm odstavce 5 nejsou dotΦena p°φsluÜnß ustanovenφ zvlßÜtnφch zßkon∙1) upravujφcφch oprßvn∞nφ Komise uklßdat opat°enφ k nßprav∞ a sankce osobßm, kterΘ bez jejφho povolenφ nebo souhlasu provßd∞jφ Φinnost, ke kterΘ je t°eba toto povolenφ nebo souhlas.

(7) Komise m∙₧e mφsto pokuty ulo₧it ve°ejnΘ napomenutφ. SouΦasn∞ Komise rozhodne podle okolnostφ o rozsahu, form∞ a zp∙sobu uve°ejn∞nφ napomenutφ, a to na nßklady osoby, kterΘ se ve°ejnΘ napomenutφ uklßdß.

º 10
╪φzenφ ve v∞cech opat°enφ k nßprav∞ a sankce

(1) Sprßvnφ °φzenφ, v n∞m₧ se uklßdajφ opat°enφ k nßprav∞ a sankce podle tohoto zßkona, lze zahßjit do jednoho roku ode dne, kdy se Komise dozv∞d∞la o skuteΦnostech rozhodn²ch pro jejich ulo₧enφ, nejpozd∞ji vÜak do deseti let ode dne, kdy povinnost, za ni₧ jsou uklßdßny, byla naposledy poruÜena.

(2) Pokud hrozφ nebezpeΦφ z prodlenφ nebo neodstraniteln² zßsah do prßv jin²ch osob, lze °φzenφ, v n∞m₧ Komise uklßdß opat°enφ k nßprav∞ a sankce podle tohoto zßkona nebo zvlßÜtnφch zßkon∙, zahßjit i doruΦenφm rozhodnutφ Komise o p°edb∞₧nΘm opat°enφ.

(3) Komise je oprßvn∞na zahßjit sprßvnφ °φzenφ i doruΦenφm ve°ejnou vyhlßÜkou, pokud je spln∞na alespo≥ jedna z podmφnek podle odstavce 2 a pokud se nepoda°ilo rozhodnutφ doruΦit a okolnosti dßle nasv∞dΦujφ tomu, ₧e dotΦenß osoba se bude vyh²bat doruΦenφ rozhodnutφ, a prodlenφ ve vzniku prßvnφch ·Φink∙ doruΦenφ by mohlo podstatn∞ ztφ₧it nebo znemo₧nit realizaci opat°enφ k nßprav∞ nebo sankce. Rozhodnutφ Komise je v tomto p°φpad∞ doruΦeno okam₧ikem vyv∞Üenφ vyhlßÜky na ·°ednφ desce Komise.

(4) P°i uklßdßnφ opat°enφ k nßprav∞ a sankcφ podle tohoto zßkona vychßzφ Komise zejmΘna z povahy, zßva₧nosti, zp∙sobu, doby trvßnφ a nßsledk∙ protiprßvnφho jednßnφ. P°i rozhodovßnφ o v²b∞ru opat°enφ k nßprav∞ nebo sankce podle tohoto zßkona je Komise povinna p°ihlφ₧et takΘ k povaze podnikatelskΘ a jinΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti, kterou vykonßvß osoba, jφ₧ se opat°enφ k nßprav∞ nebo sankce uklßdß, a vychßzet z p°im∞°enosti p°i uklßdßnφ pokuty vzhledem k majetkov²m pom∞r∙m osoby.

(5) P°i vybφrßnφ a vymßhßnφ pokut, ulo₧en²ch podle tohoto zßkona nebo zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙, postupuje Komise podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu.10a)

(6) St°edisko a osoba oprßvn∞nß k vedenφ Φßsti evidence st°ediska, jako₧ i k v²konu ostatnφch jeho Φinnostφ,10b) jsou vßzßny rozhodnutφm Komise, pokud se t²kß jimi vedenΘ evidence, jakmile bylo doruΦeno, nenφ-li v rozhodnutφ uvedeno jinak. Organizßtor ve°ejnΘho trhu10c) a osoba provßd∞jφcφ vypo°ßdßnφ obchod∙ s cenn²mi papφry10d) jsou vßzßni rozhodnutφm Komise o pozastavenφ obchodovßnφ s registrovan²m cenn²m papφrem10e) nebo o zßkazu obchodovßnφ a pln∞nφ zßvazk∙ z takov²ch obchod∙10f) a rozhodnutφm Komise o p°edb∞₧nΘm opat°enφ vydanΘm v t∞chto v∞cech, jakmile jim bylo doruΦeno, nenφ-li v rozhodnutφ uvedeno jinak.

º 11
P°edb∞₧nΘ opat°enφ

(1) Krom∞ p°φpad∙, kdy lze ulo₧it p°edb∞₧nΘ opat°enφ podle obecn²ch p°edpis∙ o sprßvnφm °φzenφ, je Komise oprßvn∞na p°i v²konu stßtnφho dozoru podle tohoto zßkona nebo zvlßÜtnφch zßkon∙ ulo₧it p°edb∞₧nΘ opat°enφ takΘ tehdy, jestli₧e to je t°eba k zajiÜt∞nφ ochrany prßv a prßvem chrßn∞n²ch zßjm∙ osob, kterΘ nejsou ·Φastnφky sprßvnφho °φzenφ, nebo jestli₧e by byl v²kon koneΦnΘho rozhodnutφ zma°en Φi vß₧n∞ ohro₧en.

(2) P°edb∞₧n²m opat°enφm m∙₧e Komise ulo₧it

a)   tomu, kdo vede pro osobu, v∙Φi nφ₧ se p°ijφmajφ opat°enφ k nßprav∞ nebo sankce, ·Φet cenn²ch papφr∙, neprovΘst jakoukoliv registraci p°evodu cenn²ch papφr∙ z tohoto ·Φtu na jak²koliv jin² ·Φet tΘ₧e nebo jinΘ osoby ani registraci smluvnφho zßstavnφho prßva,
b)   tomu, kdo vede ·Φet cenn²ch papφr∙, aby neprovßd∞l jakΘkoliv ·kony sm∞°ujφcφ k p°evodu cenn²ch papφr∙ z tohoto ·Φtu na jak²koliv jin² ·Φet tΘ₧e nebo jinΘ osoby ani registraci smluvnφho zßstavnφho prßva, jde-li o ·Φet, na kter² byly p°evedeny osobou, v∙Φi nφ₧ se p°ijφmajφ opat°enφ k nßprav∞ nebo sankce, nebo jin²m ·Φastnφkem °φzenφ, cennΘ papφry z jejich ·Φt∙,
c)   tomu, kdo mß v ·schov∞ nebo ve sprßv∞ cennΘ papφry osoby, v∙Φi nφ₧ se p°ijφmajφ opat°enφ k nßprav∞ nebo sankce, nebo jinΘho ·Φastnφka °φzenφ, aby neprovßd∞l jakΘkoliv ·kony sm∞°ujφcφ k p°evodu t∞chto cenn²ch papφr∙ na jinΘho,
d)   bance, kterß vede pro osobu, v∙Φi nφ₧ se p°ijφmajφ opat°enφ k nßprav∞ nebo sankce, nebo pro jinΘho ·Φastnφka °φzenφ b∞₧n², vkladov² nebo jin² ·Φet, aby nevyplßcela pen∞₧nφ prost°edky z tohoto ·Φtu, neprovßd∞la na n∞ zapoΦtenφ a ani jinak s nimi nenaklßdala,
e)   bance, kterß vede b∞₧n², vkladov² nebo jin² ·Φet, aby nevyplßcela pen∞₧nφ prost°edky z tohoto ·Φtu, neprovßd∞la na n∞ zapoΦtenφ a ani jinak s nimi nenaklßdala, jde-li o ·Φet, na kter² byly p°evedeny osobou, v∙Φi nφ₧ se p°ijφmajφ opat°enφ k nßprav∞ nebo sankce, nebo jin²m ·Φastnφkem °φzenφ pen∞₧nφ prost°edky z jejich ·Φt∙.

(3) Rozhodnutφ o p°edb∞₧nΘm opat°enφ se doruΦuje ·Φastnφk∙m tohoto °φzenφ a osobßm, kter²m se rozhodnutφm o p°edb∞₧nΘm opat°enφ uklßdß povinnost podle odstavce 2 pφsm. a) a₧ e); rozklad podan² proti tomuto rozhodnutφ nemß odkladn² ·Φinek. ┌Φastnφkem °φzenφ o p°edb∞₧nΘm opat°enφ podle odstavce 2 nenφ osoba, kterΘ se rozhodnutφm o p°edb∞₧nΘm opat°enφ uklßdß povinnost podle odstavce 2 pφsm. a) a₧ e).

(4) P°edb∞₧nΘ opat°enφ zanikne uplynutφm p∞ti dn∙ od jeho na°φzenφ. Nepominou-li d∙vody, pro kterΘ bylo na°φzeno, podß Komise proti ·Φastnφk∙m nßvrh u soudu, aby ulo₧il povinnosti podle odstavce 2, kterΘ byly uvedeny v rozhodnutφ o p°edb∞₧nΘm opat°enφ. Nßvrh musφ b²t u soudu podßn do p∞ti dn∙ od na°φzenφ p°edb∞₧nΘho opat°enφ; v takovΘm p°φpad∞ p°edb∞₧nΘ opat°enφ zanikne a₧ dnem vykonatelnosti usnesenφ soudu, kter²m bylo o tomto nßvrhu rozhodnuto.

(5) Rozhodnutφ o p°edb∞₧nΘm opat°enφ musφ tΘ₧ obsahovat pouΦenφ o tom, kdy a za jak²ch podmφnek p°edb∞₧nΘ opat°enφ zanikß. Podß-li Komise u soudu nßvrh podle odstavce 4 v∞ty t°etφ, zaÜle o tom tent²₧ den vyrozum∞nφ dotΦen²m ·Φastnφk∙m.

(6) Stejnou povinnost jakou lze ulo₧it v rozhodnutφ o p°edb∞₧nΘm opat°enφ podle tohoto zßkona m∙₧e Komise ulo₧it jako opat°enφ k nßprav∞ podle tohoto nebo zvlßÜtnφho zßkona. Rozklad podan² proti rozhodnutφ podle v∞ty prvnφ nemß odkladn² ·Φinek. Komise m∙₧e v rozhodnutφ uvΘst dobu trvßnφ uklßdanΘ povinnosti nebo podmφnku, jejφm₧ spln∞nφm zanikß ·Φinnost rozhodnutφ. Touto podmφnkou m∙₧e b²t doruΦenφ sd∞lenφ Komise o odvolßnφ opat°enφ k nßprav∞ povinnΘ osob∞.

º 12
Stßtnφ dozor Komise ve zvlßÜtnφch p°φpadech

(1) Pokud nenφ tφmto zßkonem stanoveno jinak, stßtnφmu dozoru Komise podlΘhß Φinnost bank a poboΦek zahraniΦnφch bank v rozsahu, v n∞m₧

a)   vykonßvajφ Φinnost obchodnφka s cenn²mi papφry,
b)   vykonßvajφ Φinnost podle º 70a zßkona o cenn²ch papφrech,
c)   vykonßvajφ Φinnost depozitß°e investiΦnφch spoleΦnostφ, investiΦnφch fond∙ a penzijnφch fond∙,
d)   vykonßvajφ Φinnost spoΦφvajφcφ ve vydßvßnφ investiΦnφch instrument∙.

(2) Komise je oprßvn∞na uplat≥ovat ve vztahu k Φinnosti obchodnφka s cenn²mi papφry, kterou provßdφ banka nebo poboΦka zahraniΦnφ banky, pravomoce stßtnφho dozoru ve stejnΘm rozsahu, v jakΘm m∙₧e tyto pravomoce uplat≥ovat ve vztahu k Φinnosti obchodnφka s cenn²mi papφry, kter² nenφ bankou nebo poboΦkou zahraniΦnφ banky, pokud tφm nejsou dotΦeny pravomoci ╚eskΘ nßrodnφ banky p°i v²konu bankovnφho dohledu podle zßkona o ╚eskΘ nßrodnφ bance a zßkona o bankßch. Ve vztahu k Φinnosti depozitß°e, kterou provßdφ banka nebo poboΦka zahraniΦnφ banky, je Komise oprßvn∞na uplat≥ovat pravomoce stßtnφho dozoru jak podle zßkona o investiΦnφch spoleΦnostech a investiΦnφch fondech a zßkona o penzijnφm p°ipojiÜt∞nφ se stßtnφm p°φsp∞vkem, tak i podle tohoto zßkona. Ve vztahu k Φinnosti banky spoΦφvajφcφ ve vydßvßnφ investiΦnφch instrument∙ je Komise oprßvn∞na uplat≥ovat pravomoce stßtnφho dozoru jak podle zßkona o dluhopisech, obchodnφho zßkonφku a zßkona o cenn²ch papφrech, tak i podle tohoto zßkona.

(3) Stßtnφmu dozoru Komise podlΘhß Φinnost penzijnφch fond∙ a pojiÜ¥oven v rozsahu jejich povinnostφ p°i investovßnφ do investiΦnφch instrument∙ a obchodovßnφ s investiΦnφmi instrumenty na vlastnφ ·Φet.

(4) P°i v²konu stßtnφho dozoru v∙Φi penzijnφm fond∙m a pojiÜ¥ovnßm podle odstavce 2 je Komise povinna postupovat tak, aby nebyly naruÜeny pravomoci ministerstva p°i jeho v²konu stßtnφho dozoru podle zßkona o penzijnφm p°ipojiÜt∞nφ se stßtnφm p°φsp∞vkem a podle zßkona o pojiÜ¥ovnictvφ.

(5) PodlΘhß-li Φinnost institucionßlnφho investora stßtnφmu dozoru Komise a dohledu ╚eskΘ nßrodnφ banky nebo stßtnφmu dozoru ministerstva, m∙₧e mu b²t za skutkov∞ toto₧nΘ poruÜenφ povinnosti ulo₧ena pouze jedna pokuta. Pokutu m∙₧e ulo₧it pouze ten orgßn, kter² o poruÜenφ povinnosti zahßjil °φzenφ jako prvnφ. Tφm nenφ dotΦena pravomoc ostatnφch orgßn∙ ulo₧it opat°enφ k nßprav∞ nebo odejmout povolenφ podle zßkona. Byla-li °φzenφ zahßjena ve stejn² den, pokutu ulo₧φ

a)   ╚eskß nßrodnφ banka, pokud jde o ulo₧enφ pokuty bance,
b)   ministerstvo, pokud jde o ulo₧enφ pokuty penzijnφmu fondu nebo pojiÜ¥ovn∞.

º 13
Vedenφ seznam∙ a dokumentace a jejich
uve°ej≥ovßnφ

(1) Komise vede seznamy

a)   obchodnφk∙ s cenn²mi papφry,11)
b)   maklΘ°∙,12)
c)   organizßtor∙ mimoburzovnφho trhu,13)
d)   osob provßd∞jφcφch vypo°ßdßnφ obchod∙ s cenn²mi papφry,14)
e)   tiskßren, kterΘ jsou oprßvn∞ny k tisku cenn²ch papφr∙,15)
f)   investiΦnφch spoleΦnostφ, podφlov²ch a investiΦnφch fond∙,16)
g)   nucen²ch sprßvc∙ a likvidßtor∙ investiΦnφch spoleΦnostφ a investiΦnφch fond∙,17)
h)   depozitß°∙ investiΦnφch spoleΦnostφ, investiΦnφch fond∙ a penzijnφch fond∙,18)
i)   penzijnφch fond∙,19)
j)   pojiÜ¥oven,20)
k)   prßvnick²ch osob podle º 70a odst. 1 zßkona o cenn²ch papφrech,
l)   osob podle º 45a odst. 1 zßkona o cenn²ch papφrech.

(2) Seznamy uve°ej≥uje Komise nejmΘn∞ jednou v pr∙b∞hu ka₧dΘho kalendß°nφho Φtvrtletφ ve V∞stnφku Komise a zabezpeΦuje, aby na mφst∞, kterΘ urΦφ ve V∞stnφku Komise byly ve°ejn∞ p°φstupnΘ k nahlΘdnutφ.

º 14
V∞stnφk Komise

(1) Komise vydßvß V∞stnφk Komise.

(2) Komise uve°ej≥uje ve V∞stnφku Komise zejmΘna:

a)   seznamy podle º 13 odst. 1 pφsm. a) ve lh∙tßch podle º 13 odst. 2,
b)   pravomocnß rozhodnutφ Komise, s v²jimkou t∞ch, kterß obsahujφ skuteΦnosti, na kterΘ se vztahuje zvlßÜtnφ zßkon,21)
c)   stanoviska Komise,
d)   jinß sd∞lenφ nebo oznßmenφ d∙le₧itß pro kapitßlov² trh.

(3) Komise ve V∞stnφku Komise urΦφ mφsto, na kterΘm budou ve°ejn∞ p°φstupnΘ k nahlΘdnutφ

a)   schvßlenΘ prospekty registrovan²ch cenn²ch papφr∙ vΦetn∞ statut∙ investiΦnφch a podφlov²ch fond∙, statut∙ penzijnφch fond∙ a pojiÜ¥oven a emisnφch podmφnek dluhopis∙,
b)   informace o hospoda°enφ emitent∙ registrovan²ch cenn²ch papφr∙ podle zvlßÜtnφho zßkona.13),16),17),22)

º 15
Oznßmenφ o uzav°en²ch obchodech s investiΦnφmi instrumenty

(1) Obchodnφk s cenn²mi papφry, kter² uzav°el nebo obstaral mimo ve°ejn² trh obchod s investiΦnφmi instrumenty p°ijat²mi k obchodovßnφ na ve°ejnΘm trhu na vlastnφ nebo cizφ ·Φet, je povinen podat o tomto obchodu Komisi hlßÜenφ. TotΘ₧ platφ pro institucionßlnφho investora, kter² mimo ve°ejn² trh uzav°el obchod s investiΦnφmi instrumenty, p°ijat²mi k obchodovßnφ na ve°ejnΘm trhu.

(2) Organizßtor ve°ejnΘho trhu je povinen podat Komisi hlßÜenφ o ka₧dΘm obchodu uzav°enΘm na jφm organizovanΘm ve°ejnΘm trhu. Jestli₧e o obchodu podß hlßÜenφ organizßtor ve°ejnΘho trhu, neplatφ povinnost podle odstavce 1.

(3) Komise prßvnφm p°edpisem stanovφ, na jakΘ obchody s investiΦnφmi instrumenty se povinnost podle odstavce 1 vztahuje, a dßle stanovφ, v jakΘ lh∙t∞ se hlßÜenφ podle odstavc∙ 1 a 2 podßvß, jeho nßle₧itosti, rozsah, strukturu a formu.

(4) Komise je oprßvn∞na uve°ej≥ovat ·daje z hlßÜenφ, musφ vÜak p°i tΘto Φinnosti dbßt na utajenφ konkrΘtnφch ·Φastnφk∙ obchod∙ ve vazb∞ na konkrΘtnφ obchod. Tφmto vÜak nenφ dotΦeno prßvo Komise uve°ej≥ovat ·daje o ·Φastnφcφch kapitßlovΘho trhu v souvislosti s pravomocn²mi rozhodnutφmi Komise o ulo₧enφ opat°enφ k nßprav∞ nebo sankce.

(5) Nenφ-li spln∞na povinnost uvedenß v odstavci 1 nebo 2, rozhodne Komise o ulo₧enφ opat°enφ k nßprav∞ nebo i sankce podle º 9.

º 16

(1) Komise, ╚eskß nßrodnφ banka a ministerstvo

a)   si navzßjem poskytujφ vÜechny informace a zjiÜt∞nφ, kterΘ mohou b²t v²znamnΘ pro v²kon jejich p∙sobnostφ, pokud zvlßÜtnφ zßkon nestanovφ, ₧e urΦitΘ informace nelze poskytovat, nebo jen za spln∞nφ urΦit²ch podmφnek,23)
b)   koordinujφ Φinnost vykonßvanou v rßmci jejich vymezenΘ p∙sobnosti, zejmΘna ve vztahu k osobßm, kterΘ podlΘhajφ souΦasn∞ v²konu dozoru nebo dohledu Komise, ministerstva nebo ╚eskΘ nßrodnφ banky, a k osobßm zahrnut²m podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu do konsolidaΦnφho celku,
c)   navzßjem se bez zbyteΦnΘho odkladu informujφ o zahßjenφ °φzenφ a jeho pr∙b∞hu, jeho₧ p°edm∞tem je ulo₧enφ opat°enφ k nßprav∞ nebo i sankcφ, kterΘ majφ b²t ulo₧eny v rßmci jejich p∙sobnosti p°i v²konu stßtnφho dozoru nebo dohledu a kterΘ mohou mφt v²znam pro druhou stranu z hlediska v²konu jejφ p∙sobnosti. O p°ijetφ opat°enφ k nßprav∞ a sankcφ se tyto orgßny okam₧it∞ informujφ.

(2) ╚eskß nßrodnφ banka a ministerstvo zasφlajφ Komisi kopii nebo opis rozhodnutφ, kter²m bylo rozhodnuto o ulo₧enφ opat°enφ k nßprav∞ nebo sankce ve vztahu k Φinnosti osob, kterΘ podlΘhajφ rovn∞₧ stßtnφmu dozoru Komise, a to bez zbyteΦnΘho prodlenφ ode dne nabytφ prßvnφ moci tohoto rozhodnutφ. Komise v tΘ₧e lh∙t∞ zasφlß ╚eskΘ nßrodnφ bance nebo ministerstvu kopii nebo opis rozhodnutφ, kter²m bylo rozhodnuto o ulo₧enφ opat°enφ k nßprav∞ nebo sankce ve vztahu k Φinnosti osob, kterΘ podlΘhajφ rovn∞₧ stßtnφmu dozoru ministerstva nebo dohledu ╚eskΘ nßrodnφ banky.

(3) Komise nebo ministerstvo provedou kontrolu na mφst∞ u osoby zahrnutΘ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu do konsolidaΦnφho celku, kterß podlΘhß jejich dozoru, po₧ßdß-li je o to ╚eskß nßrodnφ banka z d∙vodu v²konu bankovnφho dohledu na konsolidovanΘm zßklad∞, a o v²sledku kontroly podajφ ╚eskΘ nßrodnφ bance zprßvu.

º 17
Spoluprßce s ╚eskou nßrodnφ bankou

(1) Jestli₧e se ╚eskß nßrodnφ banka p°i v²konu bankovnφho dohledu dozvφ o obchodech s investiΦnφmi instrumenty Φi jinΘm jednßnφ bank, poboΦek zahraniΦnφch bank nebo jin²ch osob, kterΘ mohou mφt v²znam pro pln∞nφ ·kol∙ Komise p°i v²konu stßtnφho dozoru, informuje o nich neprodlen∞ Komisi, pokud zvlßÜtnφ prßvnφ p°edpis nestanovφ, ₧e urΦitΘ informace poskytovat nelze, nebo jen za spln∞nφ urΦit²ch podmφnek.23) Pokud Komise po₧ßdß ╚eskou nßrodnφ banku o provedenφ kontroly pen∞₧nφch transakcφ, spojen²ch s t∞mito obchody, je ╚eskß nßrodnφ banka povinna kontrolu provΘst a podat o jejφm v²sledku zprßvu Komisi.

(2) Jestli₧e se Komise p°i svΘ Φinnosti dozvφ o obchodech s investiΦnφmi instrumenty Φi jinΘm jednßnφ bank, poboΦek zahraniΦnφch bank nebo jin²ch osob, kterΘ mohou mφt v²znam pro pln∞nφ ·kol∙ ╚eskΘ nßrodnφ banky p°i v²konu bankovnφho dohledu, informuje o nich neprodlen∞ ╚eskou nßrodnφ banku. Pokud ╚eskß nßrodnφ banka po₧ßdß Komisi o provedenφ kontroly obchod∙ s investiΦnφmi instrumenty, je Komise povinna kontrolu provΘst a podat o jejφm v²sledku zprßvu ╚eskΘ nßrodnφ bance.

º 18
Spoluprßce s ministerstvem

(1) Komise

a)   sleduje soustavn∞ p∙sobenφ zßkon∙ a jin²ch prßvnφch p°edpis∙ v oblasti kapitßlovΘho trhu a informuje ministerstvo o pot°eb∞ p°ijetφ zßkonn²ch ·prav v oblasti kapitßlovΘho trhu,
b)   podßvß nßvrhy pro vypracovßnφ prßvnφch p°edpis∙ upravujφcφch Φinnost Komise podle tohoto zßkona a zvlßÜtnφch zßkon∙.1)

(2) V p°φpad∞, ₧e se ministerstvo ve svΘ Φinnosti dozvφ o obchodech s investiΦnφmi instrumenty, kterΘ mohou mφt v²znam pro Komisi p°i pln∞nφ jejφch ·kol∙ p°i v²konu stßtnφho dozoru, informuje o nich neprodlen∞ Komisi. Pokud Komise po₧ßdß ministerstvo o provedenφ kontroly t∞chto obchod∙, je ministerstvo povinno kontrolu provΘst a podat o jejφm v²sledku zprßvu Komisi.

(3) V p°φpad∞, ₧e se Komise ve svΘ Φinnosti dozvφ o obchodech s investiΦnφmi instrumenty, kterΘ mohou mφt v²znam pro ministerstvo p°i pln∞nφ jeho ·kol∙ p°i v²konu dozoru, informuje o nich neprodlen∞ ministerstvo. Pokud ministerstvo po₧ßdß Komisi o provedenφ kontroly t∞chto obchod∙, je Komise povinna kontrolu provΘst a podat o jejφm v²sledku zprßvu ministerstvu.

º 19
Spoluprßce s Komorou auditor∙ ╚eskΘ republiky

Komise spolupracuje s Komorou auditor∙ ╚eskΘ republiky, zejmΘna p°i zavßd∞nφ mezinßrodn∞ uznßvan²ch auditorsk²ch postup∙ ve vztahu k poskytovatel∙m slu₧eb na kapitßlovΘm trhu a emitent∙m a usm∞r≥ovßnφ Φinnosti auditor∙ p°i aplikaci t∞chto postup∙.

º 20

zruÜen

HLAVA II
ORGANIZA╚Nσ STRUKTURA KOMISE

º 21

(1) V Φele Komise stojφ prezidium. Prezidium se sklßdß z p°edsedy Komise a dalÜφch Φty° Φlen∙. P°edsedu Komise a Φleny prezidia jmenuje na nßvrh vlßdy prezident republiky.

(2) Prezidium rozhoduje zejmΘna

a)   o plßnu Φinnosti Komise,
b)   o nßvrhu rozpoΦtu Komise a zßv∞reΦnΘm ·Φtu Komise,
c)   o nßvrzφch zßkon∙ a provßd∞cφch prßvnφch p°edpis∙,
d)   o vnit°nφch p°edpisech Komise, zejmΘna organizaΦnφm °ßdu, jednacφm °ßdu prezidia, spisovΘm °ßdu, podpisovΘm °ßdu a pravidlech profesionßlnφ etiky pro prezidium a zam∞stnance Komise,
e)   o zprßvßch pro vlßdu, Poslaneckou sn∞movnu a rozpoΦtov² v²bor PoslaneckΘ sn∞movny podle º 4 odst. 1 a pro ministerstvo podle º 4 odst. 3,
f)   o podn∞tech vlßd∞,
g)   o rozkladech,
h)   v °φzenφch o zavedenφ nucenΘ sprßvy,24a) o pozastavenφ obchodovßnφ s registrovan²m cenn²m papφrem,24b) o zßkazu obchod∙ s urΦit²m registrovan²m cenn²m papφrem a pln∞nφ zßvazk∙ z obchodu s urΦit²m registrovan²m cenn²m papφrem,24c) o p°edΦasnΘm splacenφ jmenovitΘ hodnoty dluhopisu nebo emisnφho kurzu vΦetn∞ pom∞rnΘho v²nosu24d) a o pozastavenφ nebo odn∞tφ povolenφ k Φinnosti vydanΘho podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu24c) a
i)   o opravnΘm prost°edku proti rozhodnutφ organizßtora ve°ejnΘho trhu nebo burzovnφ komory podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu.24e)

(3) Prezidium rozhoduje hlasovßnφm. Rozhodnutφ prezidia je p°ijato, hlasuje-li pro n∞ nadpoloviΦnφ v∞tÜina jmenovan²ch Φlen∙. V p°φpad∞ rovnosti hlas∙ rozhoduje hlas p°edsedy Komise. V p°φpad∞, ₧e je jmenovßn pouze jeden Φlen prezidia, vykonßvß tento Φlen p∙sobnost prezidia. Pro ·Φely tohoto odstavce a º 23 odst. 3 se Φlenem prezidia rozumφ i p°edseda Komise.

º 22

(1) V Φele prezidia je p°edseda Komise, kter² °φdφ jeho Φinnost. V p°φpad∞, ₧e p°edseda Komise nenφ jmenovßn, vykonßvß p∙sobnost p°edsedy Komise slu₧ebn∞ nejstarÜφ Φlen prezidia.

(2) Vy₧ßdß-li si vlßda, Poslaneckß sn∞movna, Senßt nebo jejich orgßny p°φtomnost p°edsedy Komise na svΘm jednßnφ, je p°edseda Komise povinen se tohoto jednßnφ z·Φastnit.

º 23
Podmφnky pro v²kon funkce p°edsedy Komise a Φlena prezidia

(1) P°edsedou Komise a Φlenem prezidia m∙₧e b²t jmenovßn obΦan ╚eskΘ republiky, kter²

a)   je pln∞ zp∙sobil² k prßvnφm ·kon∙m,
b)   je bez·honn² a jeho odbornΘ znalosti, zkuÜenosti a morßlnφ vlastnosti dßvajφ zßruku, ₧e bude svoji funkci °ßdn∞ zastßvat,
c)   mß ukonΦenΘ vysokoÜkolskΘ vzd∞lßnφ.

(2) Za bez·honnou se pro ·Φely tohoto zßkona pova₧uje osoba, kterß nebyla pravomocn∞ odsouzena pro trestn² Φin majetkovΘ povahy nebo ·mysln² trestn² Φin.

(3) FunkΦnφ obdobφ p°edsedy Komise a Φlena prezidia je p∞t let. P°edseda Komise a Φlen prezidia m∙₧e b²t do funkce jmenovßn pouze na dv∞ funkΦnφ obdobφ.

(4) S funkcφ p°edsedy Komise a Φlena prezidia je nesluΦitelnß funkce poslance nebo senßtora, soudce, stßtnφho zßstupce, jakßkoli funkce ve ve°ejnΘ sprßv∞, funkce Φlena orgßn∙ ·zemnφ samosprßvy a funkce v politickΘ stran∞ nebo hnutφ.

(5) P°edseda Komise a ΦlenovΘ prezidia nesm∞jφ zastßvat jinou placenou funkci ani vykonßvat jinou v²d∞leΦnou Φinnost s v²jimkou sprßvy vlastnφho majetku a Φinnosti v∞deckΘ, literßrnφ, publicistickΘ, um∞leckΘ a pedagogickΘ. P°i t∞chto vÜech Φinnostech jsou p°edseda Komise a ΦlenovΘ prezidia povinni dbßt, aby nedochßzelo ke st°etu zßjm∙ nebo vyu₧itφ informacφ zφskan²ch p°i v²konu svΘ funkce v Komisi. P°edseda nebo Φlen prezidia se nesm∞jφ podφlet po dobu v²konu svΘ funkce p°φmo ani zprost°edkovan∞ na podnikßnφ osob podlΘhajφcφch stßtnφmu dozoru Komise. B∞hem v²konu funkce je p°edseda Komise nebo Φlen prezidia povinen do deseti dn∙ ohlßsit prezidiu nabytφ nebo pozbytφ ka₧dΘho investiΦnφho instrumentu.

(6) V²kon funkce p°edsedy Komise a Φlena prezidia konΦφ

a)   uplynutφm funkΦnφho obdobφ,
b)   odvolßnφm prezidentem republiky z d∙vod∙ uveden²ch v odstavci 7,
c)   doruΦenφm rezignace prezidentu republiky,
d)   prßvnφ mocφ rozsudku, jφm₧ je zbaven zp∙sobilosti k prßvnφm ·kon∙m nebo omezen ve zp∙sobilosti k prßvnφm ·kon∙m,
e)   prßvnφ mocφ rozsudku, jφm₧ byl odsouzen pro trestn² Φin podle odstavce 2,
f)   prßvnφ mocφ rozhodnutφ o prohlßÜenφ konkursu na jeho majetek,
g)   nevykonßvß-li z jak²chkoli d∙vod∙ svou funkci po dobu delÜφ ne₧ Üest m∞sφc∙,
h)   ·mrtφm.

(7) Prezident republiky odvolß na nßvrh vlßdy p°edsedu Komise a Φlena prezidia, poruÜil-li zßva₧n²m zp∙sobem nebo opakovan∞ svou prßvnφ povinnost p°edsedy Komise nebo Φlena prezidia nebo se dopustil takovΘho jednßnφ, kterΘ zpochyb≥uje nestrannost Komise.

(8) P°edseda Komise a ΦlenovΘ prezidia vykonßvajφ stßtnφ dozor nad kapitßlov²m trhem. Oprßvn∞nφ k tΘto Φinnosti prokazujφ pr∙kazem stßtnφho dozoru nad kapitßlov²m trhem.

º 24
Zam∞stnanci Komise

(1) Pokud tento zßkon nestanovφ jinak, vztahujφ se na zam∞stnance Komise ustanovenφ zßkonφku prßce.

(2) Zam∞stnanci Komise vykonßvajφcφ stßtnφ dozor v oblasti kapitßlovΘho trhu prokazujφ svΘ oprßvn∞nφ k tΘto Φinnosti pr∙kazem stßtnφho dozoru nad kapitßlov²m trhem.

º 25
Platy, po₧itky a nßhrady

(1) Na p°edsedu Komise a Φleny prezidia se vztahujφ ustanovenφ zßkonφku prßce, pokud tento zßkon nestanovφ jinak.

(2) P°edseda Komise mß nßrok na plat, dalÜφ plat, nßhradu v²daj∙, odchodnΘ a naturßlnφ pln∞nφ jako prezident NejvyÜÜφho kontrolnφho ·°adu podle zvlßÜtnφho zßkona.25)

(3) ╚lenovΘ prezidia majφ nßrok na plat, dalÜφ plat, nßhradu v²daj∙ a naturßlnφ pln∞nφ jako viceprezident NejvyÜÜφho kontrolnφho ·°adu podle zvlßÜtnφho zßkona.25)

º 26
Povinnost mlΦenlivosti a mezinßrodnφ spoluprßce

(1) P°edseda Komise, ΦlenovΘ prezidia, zam∞stnanci Komise, osoby, jejich₧ slu₧eb Komise vyu₧φvß p°i v²konu dozoru nad kapitßlov²m trhem, a jejich zam∞stnanci a ΦlenovΘ poradnφch orgßn∙ Komise jsou povinni zachovßvat mlΦenlivost o vÜech informacφch zφskan²ch v souvislosti s v²konem svΘ Φinnosti, funkce nebo svΘho zam∞stnßnφ v oblasti dozoru nad kapitßlov²m trhem. Informace podle v∞ty prvnφ m∙₧e osoba, kterß mß povinnost mlΦenlivosti, pou₧φt jen zp∙sobem a v rozsahu nutnΘm pro pln∞nφ ·kol∙ nebo v²kon funkce v oblasti dozoru nad kapitßlov²m trhem nebo v soudnφm °φzenφ o ₧alob∞ proti rozhodnutφ uΦin∞nΘm v souvislosti s v²konem funkce v oblasti dozoru nad kapitßlov²m trhem nebo v obdobnΘm mezinßrodnφm °φzenφ. PoruÜenφm povinnosti mlΦenlivosti nenφ poskytnutφ informace t°etφ osob∞ v souhrnnΘ podob∞ tak, ₧e nelze identifikovat konkrΘtnφ subjekt, kterΘho se informace t²kß. Povinnost mlΦenlivosti trvß i po skonΦenφ Φinnosti, zam∞stnßnφ nebo funkce, kterΘ tuto povinnost zalo₧ily.

(2) Komise poskytne informace pouze

a)   ·°adu v ╚eskΘ republice, kter² spolup∙sobφ p°i v²konu dozoru nad kapitßlov²m trhem nebo p∙sobφ p°i v²konu dozoru nad finanΦnφm trhem,
b)   ·°adu v ΦlenskΘm stßtu EvropskΘ unie nebo jinΘm stßtu tvo°φcφm Evropsk² hospodß°sk² prostor, kter² p∙sobφ p°i v²konu dozoru nad finanΦnφm trhem,
c)   osob∞ se sφdlem nebo trval²m pobytem v ╚eskΘ republice, ΦlenskΘm stßtu EvropskΘ unie nebo jinΘm stßtu tvo°φcφm Evropsk² hospodß°sk² prostor, kterß je
1.  likvidßtorem, nucen²m sprßvcem, sprßvcem konkursnφ podstaty, p°edb∞₧n²m sprßvcem, vyrovnacφm sprßvcem nebo osobou s obdobnou funkcφ vykonßvanou v subjektu p∙sobφcφm na finanΦnφm trhu a podlΘhajφcφm stßtnφmu dozoru,
2.  auditorem zßkonem stanovenΘ ·Φetnφ zßv∞rky subjektu p∙sobφcφho na finanΦnφm trhu a podlΘhajφcφho stßtnφmu dozoru,
3.  Evropskou ·st°ednφ bankou nebo jinou centrßlnφ bankou zodpov∞dnou za m∞novou politiku,
4.  provozovatelem vypo°ßdacφho systΘmu obchod∙ s cenn²mi papφry poskytujφcφm vypo°ßdacφ slu₧by pro organizßtora ve°ejnΘho trhu v ╚eskΘ republice, pokud je poskytnutφ informace nezbytnΘ k zajiÜt∞nφ °ßdnΘho pln∞nφ funkcφ tΘto osoby v p°φpad∞ nepln∞nφ nebo hrozφcφho nepln∞nφ zßvazk∙ ze strany ·Φastnφka nebo ·Φastnφk∙ ve°ejnΘho trhu, kterΘmu tato osoba poskytuje slu₧by,
5.  provozovatelem kompenzaΦnφho systΘmu pro investory nebo systΘmu pojiÜt∞nφ vklad∙,
d)   ·°adu v ╚eskΘ republice nebo v ΦlenskΘm stßtu EvropskΘ unie nebo jinΘm stßtu tvo°φcφm Evropsk² hospodß°sk² prostor, kter² p∙sobφ p°i v²konu dozoru nad osobami podle pφsmene c) bod∙ 1 a 2; Komise dßle poskytne informaci ·°adu v ╚eskΘ republice nebo v ΦlenskΘm stßtu EvropskΘ unie nebo jinΘm stßtu tvo°φcφm Evropsk² hospodß°sk² prostor, kter² p∙sobφ p°i v²konu dozoru nad platebnφmi systΘmy a nad dodr₧ovßnφm prßva obchodnφch spoleΦnostφ,
e)   legislativnφm ·tvar∙m ·st°ednφch sprßvnφch ·°ad∙ zab²vajφcφch se legislativou na ·seku finanΦnφho trhu,
f)   orgßn∙m v ╚eskΘ republice nebo v ΦlenskΘm stßtu EvropskΘ unie nebo jinΘm stßtu tvo°φcφm Evropsk² hospodß°sk² prostor Φinn²m v trestnφm °φzenφ nebo zab²vajφcφmi se bojem proti legalizaci v²nos∙ z trestnΘ Φinnosti.

(3) Informace se subjekt∙m a ·°ad∙m podle odstavce 2 poskytujφ zp∙sobem a v rozsahu nutnΘm pro pln∞nφ jejich ·kol∙ nebo v²kon jejich funkce a je-li pro n∞j zaveden re₧im povinnosti zachovßvat mlΦenlivost nejmΘn∞ v rozsahu odpovφdajφcφm rozsahu podle tohoto zßkona.

(4) Informace zφskanΘ v souvislosti s v²konem dozoru nad kapitßlov²m trhem mohou b²t poskytnuty tΘ₧ orgßn∙m EvropskΘ unie, je-li to zapot°ebφ k pln∞nφ mezinßrodnφ smlouvy, jφ₧ je ╚eskß republika vßzßna a kterß byla °ßdn∞ vyhlßÜena.

(5) Informace poskytnutΘ Komisi ·°adem ΦlenskΘho stßtu EvropskΘ unie nebo jinΘho stßtu tvo°φcφho Evropsk² hospodß°sk² prostor nemohou b²t pou₧ity k jinΘmu ·Φelu ne₧ k tomu, pro kter² byly poskytnuty, a nesmφ b²t bez souhlasu poskytovatele poskytnuty nikomu dalÜφmu.

(6) Informace zφskanΘ Komisφ v rßmci kontroly na mφst∞ na ·zemφ cizφho stßtu nesmφ b²t bez souhlasu ·°adu dozoru nad kapitßlov²m trhem tohoto stßtu poskytnuty nikomu dalÜφmu.

(7) Subjektu nebo ·°adu, uvedenΘmu v odstavci 2 pφsm. b), c) bodech 1 a 2 a v odstavci 2 pφsm. d) v∞t∞ p°ed st°ednφkem, v jinΘm ne₧ ΦlenskΘm stßtu EvropskΘ unie nebo EvropskΘho hospodß°skΘho prostoru je mo₧nΘ poskytovat informace na zßklad∞ dohody a za p°edpokladu, ₧e je pro n∞j zaveden re₧im povinnosti zachovßvat mlΦenlivost nejmΘn∞ v rozsahu odpovφdajφcφm rozsahu podle tohoto zßkona, ₧e informace pou₧ije pouze k ·Φelu, pro kter² byly poskytnuty, a jen zp∙sobem a v rozsahu nutnΘm pro pln∞nφ ·kol∙ nebo v²kon funkce v oblasti kapitßlovΘho trhu, a ₧e informace neposkytne bez souhlasu Komise nikomu dalÜφmu.

º 27

(1) Za ·Φelem zajiÜt∞nφ co mo₧nß nejvyÜÜφ d∙v∞ryhodnosti Komise jsou ΦlenovΘ prezidia a zam∞stnanci Komise povinni dodr₧ovat pravidla profesionßlnφ etiky.

(2) Zam∞stnanci Komise nemohou vykonßvat podnikatelskou Φinnost, podφlet se na podnikatelskΘ Φinnosti jin²ch osob nebo zastßvat funkce ve statutßrnφch a jin²ch orgßnech jakΘkoli obchodnφ spoleΦnosti. Toto ustanovenφ se nevztahuje na sprßvu vlastnφho majetku a Φinnost v∞deckou, literßrnφ, publicistickou, um∞leckou a pedagogickou. P°i t∞chto vÜech Φinnostech jsou ΦlenovΘ a zam∞stnanci Komise povinni dbßt, aby nedochßzelo ke st°etu zßjm∙ nebo vyu₧itφ informacφ zφskan²ch p°i v²konu svΘ funkce v Komisi.

(3) Zam∞stnanec nesmφ vykonßvat stßtnφ dozor ve form∞ kontroly v takovΘ spoleΦnosti, v nφ₧ je osobou blφzkou osobßm, kterΘ majφ v tΘto spoleΦnosti postavenφ, je₧ by mohlo ovlivnit Φinnost zam∞stnance.

HLAVA III
HOSPODA╪ENσ KOMISE

º 28
Financovßnφ a hospoda°enφ Komise

(1) V²daje na Φinnost Komise se hradφ ze stßtnφho rozpoΦtu ╚eskΘ republiky.

(2) Komise mß samostatnou rozpoΦtovou kapitolu ve stßtnφm rozpoΦtu ╚eskΘ republiky.

HLAVA IV
USTANOVENσ P╪ECHODN┴

º 29

(1) V °φzenφ zahßjenΘm ministerstvem podle zvlßÜtnφch zßkon∙ p°ed 1. dubnem 1998 bude pokraΦovßno p°ed Komisφ podle tohoto zßkona.

(2) Vzor pr∙kazu stßtnφho dozoru nad kapitßlov²m trhem stanovφ Komise prßvnφm p°edpisem.

º 44
┌Φinnost

Tento zßkon nab²vß ·Φinnosti dnem 1. dubna 1998, s v²jimkou º 2, º 21 a₧ 28 a º 30 bod∙ 1 a 2, kterΘ nab²vajφ ·Φinnosti dnem vyhlßÜenφ (6. ·nora 1998).

* * *

Zßkon Φ. 30/2000 Sb., kter²m se m∞nφ zßkon Φ. 99/1963 Sb., obΦansk² soudnφ °ßd, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, a n∞kterΘ dalÜφ zßkony, nabyl ·Φinnosti dnem 1. ledna 2001.

Zßkon Φ. 262/2000 Sb., kter²m se m∞nφ zßkon Φ. 591/1992 Sb., o cenn²ch papφrech, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, a n∞kterΘ dalÜφ zßkony, nabyl ·Φinnosti dnem 1. ledna 2001.

Zßkon Φ. 370/2000 Sb., kter²m se m∞nφ zßkon Φ. 513/1991 Sb., obchodnφ zßkonφk, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, zßkon Φ. 358/1992 Sb., o notß°φch a jejich Φinnosti (notß°sk² °ßd), ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, zßkon Φ. 15/1998 Sb., o Komisi pro cennΘ papφry a o zm∞n∞ a dopln∞nφ dalÜφch zßkon∙, ve zn∞nφ zßkona Φ. 30/2000 Sb., zßkon Φ. 200/1990 Sb., o p°estupcφch, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, zßkon Φ. 99/1963 Sb., obΦansk² soudnφ °ßd, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, a zßkon Φ. 328/1991 Sb., o konkursu a vyrovnßnφ, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, nabyl ·Φinnosti dnem 1. ledna 2001.

Zßkon Φ. 308/2002 Sb., kter²m se m∞nφ zßkon Φ. 15/1998 Sb., o Komisi pro cennΘ papφry a o zm∞n∞ a dopln∞nφ dalÜφch zßkon∙, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, a n∞kterΘ dalÜφ zßkony, nabyl ·Φinnosti dnem vyhlßÜenφ (12. Φervence 2002).Ustanovenφ º 25 odst. 2 a 3 a º 28 zßkona Φ. 15/1998 Sb., ve zn∞nφ tohoto zßkona, nab²vajφ ·Φinnosti dnem 1. ledna 2003.

P°edseda vlßdy:
PhDr. èpidla v. r.


1)   Zßkon Φ. 591/1992 Sb., o cenn²ch papφrech, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
Zßkon Φ. 248/1992 Sb., o investiΦnφch spoleΦnostech a investiΦnφch fondech, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
Zßkon Φ. 530/1990 Sb., o dluhopisech, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
Zßkon Φ. 214/1992 Sb., o burze cenn²ch papφr∙, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
Zßkon Φ. 42/1994 Sb., o penzijnφm p°ipojiÜt∞nφ se stßtnφm p°φsp∞vkem a o zm∞nßch n∞kter²ch zßkon∙ souvisejφcφch s jeho zavedenφm, ve zn∞nφ zßkona Φ. 61/1996 Sb.
2)   º 81 zßkona Φ. 591/1992 Sb.
4a)   º 45a zßkona Φ. 591/1992 Sb.
5)   º 70a zßkona Φ. 591/1992 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 152/1996 Sb.
6)   º 98 odst. 2 zßkona Φ. 591/1992 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 152/1996 Sb.
7)   Zßkon Φ. 71/1967 Sb., o sprßvnφm °φzenφ (sprßvnφ °ßd).
8)   º 183b a 183d zßkona Φ. 513/1991 Sb., obchodnφ zßkonφk, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
,9)
9)   º 156 odst. 4, º 161a a₧ 161d, 161f, 183c a 186a zßkona Φ. 513/1991 Sb.
9a)   º 183a odst. 1 zßkona Φ. 513/1991 Sb., obchodnφ zßkonφk, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
10)   Zßkon Φ. 552/1991 Sb., o stßtnφ kontrole, ve zn∞nφ zßkona Φ. 166/1993 Sb.
10a)   Zßkon Φ. 337/1992 Sb., o sprßv∞ danφ a poplatk∙, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
10b)   º 55 a º 70a zßkona Φ. 591/1992 Sb., o cenn²ch papφrech, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
10c)   º 8b zßkona Φ. 591/1992 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 362/2000 Sb.
10d)   º 70b zßkona Φ. 591/1992 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
10e)   º 91 zßkona Φ. 591/1992 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 362/2000 Sb.
10f)   º 91a zßkona Φ. 591/1992 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 362/2000 Sb.
11)   º 45 zßkona Φ. 591/1992 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 152/1996 Sb.
12)   º 49 zßkona Φ. 591/1992 Sb.
13)   º 50 zßkona Φ. 591/1992 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 152/1996 Sb.
14)   º 70b zßkona Φ. 591/1992 Sb.
15)   º 72 odst. 1 pφsm. k) zßkona Φ. 591/1992 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 362/2000 Sb.
16)   Zßkon Φ. 248/1992 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
17)   º 36a, 37m zßkona Φ. 248/1992 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 151/1996 Sb.
18)   º 30 zßkona Φ. 248/1992 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 151/1996 Sb.
19)   Zßkon Φ. 42/1994 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 61/1996 Sb.
20)   Zßkon Φ. 185/1991 Sb., o pojiÜ¥ovnictvφ, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
21)   Zßkon Φ. 148/1998 Sb., o ochran∞ utajovan²ch skuteΦnostφ a o zm∞n∞ n∞kter²ch zßkon∙, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
22)   Zßkon Φ. 591/1992 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
23)   Nap°. º 38 zßkona Φ. 21/1992 Sb., o bankßch, ve zn∞nφ zßkona Φ. 84/1995 Sb., º 7 zßkona Φ. 61/1996 Sb., o n∞kter²ch opat°enφch proti legalizaci v²nos∙ z trestnΘ Φinnosti a o zm∞n∞ a dopln∞nφ souvisejφcφch zßkon∙.
24a)   Nap°φklad º 37d zßkona Φ. 248/1992 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
24b)   º 91 zßkona Φ. 591/1992 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
24c)   Nap°φklad º 45, 45a, 49, 50, 70a, 70b zßkona Φ. 591/1992 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, º 8 zßkona Φ. 248/1992 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, º 2 zßkona Φ. 214/1992 Sb., o burze cenn²ch papφr∙, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
24d)   º 22 odst. 2 pφsm. a) zßkona Φ. 530/1990 Sb., o dluhopisech, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
24e)   º 78a zßkona Φ. 591/1992 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 362/2000 Sb.
º 31 zßkona Φ. 214/1992 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 251/2000 Sb.
25)   Zßkon Φ. 236/1995 Sb., o platu a dalÜφch nßle₧itostech spojen²ch s v²konem funkce p°edstavitel∙ stßtnφ moci a n∞kter²ch stßtnφch orgßn∙, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
Na°φzenφ vlßdy Φ. 253/1992 Sb., o platov²ch pom∞rech zam∞stnanc∙ orgßn∙ stßtnφ sprßvy, n∞kter²ch dalÜφch orgßn∙ a obcφ, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.