333
╚eskß nßrodnφ banka podle º 26d odst. 3 a º 26f odst. 1 a 2 zßkona Φ. 21/1992 Sb., o bankßch, ve zn∞nφ zßkona Φ. 126/2002 Sb., a º 41 odst. 3 zßkona Φ. 6/1993 Sb., o ╚eskΘ nßrodnφ bance, ve zn∞nφ zßkona Φ. 127/2002 Sb., stanovφ:
(1) Tato vyhlßÜka stanovφ
a) | kritΘria pro vyjmutφ osob z bankovnφho dohledu nad konsolidaΦnφm celkem,1) |
b) | rozsah, zp∙sob a termφny informaΦnφ povinnosti osob zahrnut²ch do konsolidaΦnφho celku, kterΘ tyto osoby plnφ v∙Φi ╚eskΘ nßrodnφ bance, |
c) | pravidla obez°etnΘho podnikßnφ ovlßdajφcφch osob na konsolidovanΘm zßklad∞, kterΘ sestavujφ regulovan² konsolidaΦnφ celek, vΦetn∞ pou₧itφ metod konsolidace dat Φlen∙ regulovanΘho konsolidaΦnφho celku. |
(2) Povinnosti vypl²vajφcφ z tΘto vyhlßÜky se nevztahujφ na osoby zahrnutΘ do konsolidaΦnφho celku, jestli₧e ╚eskß nßrodnφ banka oznßmφ ovlßdajφcφ bance, finanΦnφ holdingovΘ spoleΦnosti, smφÜenΘ holdingovΘ spoleΦnosti nebo bance, kterß je Φlenem tohoto konsolidaΦnφho celku, ₧e upouÜtφ od v²konu bankovnφho dohledu na konsolidovanΘm zßklad∞ nad tφmto konsolidaΦnφm celkem,2) dokud ╚eskß nßrodnφ banka neoznßmφ ovlßdajφcφ bance, finanΦnφ holdingovΘ spoleΦnosti, smφÜenΘ holdingovΘ spoleΦnosti nebo bance, kterß je Φlenem tohoto konsolidaΦnφho celku, ₧e k v²konu bankovnφho dohledu na konsolidovanΘm zßklad∞ nad tφmto konsolidaΦnφm celkem znovu p°istupuje.
(3) Ovlßdajφcφ banka, finanΦnφ holdingovß spoleΦnost, smφÜenß holdingovß spoleΦnost nebo banka, kterß je Φlenem konsolidaΦnφho celku, od jeho₧ dohledu na konsolidovanΘm zßklad∞ ╚eskß nßrodnφ banka upustila, neprodlen∞ oznßmφ ╚eskΘ nßrodnφ bance novΘ skuteΦnosti, kterΘ od∙vod≥ujφ op∞tovnΘ p°istoupenφ k v²konu bankovnφho dohledu na konsolidovanΘm zßklad∞ nad tφmto konsolidaΦnφm celkem.
Pro ·Φely tΘto vyhlßÜky se rozumφ
a) | bankou ve stßt∞ z≤ny A osoba oprßvn∞nß k p°ijφmßnφ vklad∙ od ve°ejnosti a poskytovßnφ ·v∞r∙ na zßklad∞ povolenφ ud∞lenΘho orgßnem stßtu, kter² se nachßzφ v z≤n∞ A. PoboΦka takovΘto osoby, kterß p∙sobφ ve stßt∞ z≤ny B, se posuzuje jako banka ve stßt∞ z≤ny A, |
b) | bankou ve stßt∞ z≤ny B osoba oprßvn∞nß k p°ijφmßnφ vklad∙ od ve°ejnosti a poskytovßnφ ·v∞r∙ na zßklad∞ povolenφ ud∞lenΘho orgßnem stßtu, kter² se nachßzφ v z≤n∞ B. PoboΦka takovΘto osoby, kterß p∙sobφ ve stßt∞ z≤ny A, se posuzuje jako banka ve stßt∞ z≤ny B, |
c) | centrßlnφ vlßdou ministerstva a odd∞lenφ v²konn²ch ·°ad∙ centrßlnφ vlßdy a vlßdnφ agentury, zalo₧enΘ nebo najatΘ vlßdou, slou₧φcφ ve°ejn²m ·Φel∙m, jejich₧ zßvazky jsou pln∞ zaruΦenΘ bezpodmφneΦnou, v²slovnou a neomezenou zßrukou stßtu, |
d) | delta ekvivalentem opce souΦin reßlnΘ hodnoty podkladovΘho nßstroje a delty opce, |
e) | deltou opce pom∞r zm∞ny reßlnΘ hodnoty opce a zm∞ny reßlnΘ hodnoty p°φsluÜnΘho podkladovΘho nßstroje; jednß se o prvnφ derivaci reßlnΘ hodnoty opce podle reßlnΘ hodnoty podkladovΘho nßstroje, |
f) | gammou pom∞r zm∞ny delty opce a zm∞ny reßlnΘ hodnoty p°φsluÜnΘho podkladovΘho nßstroje; jednß se o druhou derivaci reßlnΘ hodnoty opce podle reßlnΘ hodnoty podkladovΘho nßstroje, |
g) | globßlnφ depozitnφ poukßzkou (GDR) cenn² papφr, kter² reprezentuje akcie jin²ch osob, z jeho₧ dr₧enφ nevypl²vß hlasovacφ prßvo a je jako globßlnφ depozitnφ poukßzka (GDR) v p°φsluÜnΘm jazyce oznaΦen, |
h) | kapitßlovou investicφ akcie, ostatnφ podφly, zejmΘna na spoleΦnostech s ruΦenφm omezen²m, ve°ejn²ch obchodnφch spoleΦnostech, komanditnφch spoleΦnostech, dru₧stvech, a pod°φzenΘ dluhy zahrnovanΘ do kapitßlu bank, obchodnφk∙ s cenn²mi papφry nebo pojiÜ¥oven, |
i) | komoditnφm nßstrojem komodita nebo derivßt s komoditou jako podkladov²m nßstrojem, |
j) | komoditou fyzick² produkt, se kter²m se obchoduje nebo m∙₧e obchodovat na sekundßrnφm trhu, |
k) | Macaulayho duracφ vß₧en² pr∙m∞r dob mezi souΦasnostφ a splatnostmi jednotliv²ch pen∞₧nφch tok∙, kde vahami jsou reßlnΘ hodnoty jim odpovφdajφcφch pen∞₧nφch tok∙. Macaulayho durace D se poΦφtß jako |
tC S -------- (1 + r)t D = ------------, C S -------- (1 + r)t
l) | mar₧φ hodnota finanΦnφch nßstroj∙ stanovenß clearingov²m centrem, kterou musφ osoba p°evΘst na ·Φet clearingovΘho centra jako kolaterßl po dobu trvßnφ futures nebo burzovnφch opcφ, | |
m) | mezinßrodnφmi finanΦnφmi institucemi | |
1. | Evropskß investiΦnφ banka (EIB), | |
2. | mezinßrodnφ rozvojovΘ banky, a to African Development Bank (AfDB), Asian Development Bank (AsDB), Caribbean Development Bank (CDB), Council of Europe Resettlement Fund, Council of Europe Social Development Fund, European Bank for Reconstruction and Development (EBRD), European Investment Fund (EIF), Inter-American Development Bank (IADB), International Bank for Reconstruction and Development (IBRD), Nordic Investment Bank (NIB), International Finance Corporation (IFC), Inter-American Investment Corporation, | |
n) | mezitφmnφm ziskem b∞₧nΘho obdobφ zisk zjiÜt∞n² v mezitφmnφ ·Φetnφ zßv∞rce, | |
o) | m∞nov²m zlatem zlato v obchodovateln²ch slitcφch podle standardu LBMA (London Bullion Market Association), | |
p) | modifikovanou duracφ (Dmod) podφl, v jeho₧ Φitateli je Macaulayho durace (D) a ve jmenovateli souΦet jednΘ a v²nosnosti do splatnosti ┘, | |
q) | nßstrojem majetek a zßvazky, | |
r) | obecn²m rizikem riziko nep°φznivΘho pohybu cen nßstroj∙ souvisejφcφho s hodnocenφm ekonomickΘho prost°edφ ·Φastnφky trhu, | |
s) | obchodnφkem s cenn²mi papφry finanΦnφ instituce, jejφ₧ soustavnou Φinnostφ je poskytovßnφ hlavnφch investiΦnφch slu₧eb pro t°etφ osoby. Tato finanΦnφ instituce mß ke svΘ Φinnosti oprßvn∞nφ p°φsluÜnΘho orgßnu ve stßtu svΘho sφdla a podlΘhß alespo≥ takovΘ regulaci, jakou po₧aduje sm∞rnice Φ. 93/6/EHS, | |
t) | podkladov²m nßstrojem nßstroj, ze kterΘho je slo₧en derivßt, | |
u) | pozicφ majetek (dlouhΘ pozice) nebo zßvazky (krßtkΘ pozice) vypl²vajφcφ z danΘho nßstroje. Nßstroj obsahuje jednu nebo vφce pozic, | |
v) | special drawing rights (SDR) m∞na pou₧φvanß Mezinßrodnφm m∞nov²m fondem pro vyjßd°enφ ΦlenskΘho podφlu, pop°φpad∞ v²Üe Φerpßnφ ·v∞ru Φlenskou zemφ, | |
w) | specifick²m rizikem riziko nep°φznivΘho pohybu cen nßstroj∙ souvisejφcφho s hodnocenφm emitenta nebo dlu₧nφka ·Φastnφky trhu, | |
x) | spoleΦn∞ °φzen²m podnikem p°idru₧enß spoleΦnost, kterß je bankou, finanΦnφ institucφ s v²jimkou pojiÜ¥ovny nebo podnikem pomocn²ch bankovnφch slu₧eb, pokud | |
1. | na °φzenφ takovΘ p°idru₧enΘ spoleΦnosti se podφlφ Φlen regulovanΘho konsolidaΦnφho celku spolu s alespo≥ jednou osobou nezahrnutou do regulovanΘho konsolidaΦnφho celku a | |
2. | odpov∞dnost nebo ruΦenφ osoby nebo osob nezahrnut²ch do regulovanΘho konsolidaΦnφho celku podφlejφcφch se na °φzenφ p°idru₧enΘ spoleΦnosti za zßvazky p°idru₧enΘ spoleΦnosti jsou omezeny v²Üφ jejich podφlu na zßkladnφm kapitßlu tΘto p°idru₧enΘ spoleΦnosti, | |
y) | spotovou operacφ nßkup nebo prodej finanΦnφch nßstroj∙ nebo komodit s takov²m termφnem dodßnφ, kdy obdobφ od sjednßnφ obchodu do jeho vypo°ßdßnφ nenφ delÜφ ne₧ 2 dny, p°φpadn∞ delÜφ ne₧ jinΘ obdobφ podle zvyklostφ p°φsluÜnΘho trhu, | |
z) | rezervami rezervy na standardnφ pohledßvky z ·v∞r∙ vytvo°enΘ podle zvlßÜtnφho zßkona. |
(2) Pro ·Φely tΘto vyhlßÜky se dßle rozumφ
a) | uznanou burzou burza uznanß p°φsluÜn²mi orgßny, kterß funguje pravideln∞, mß pravidla vydanß nebo schvßlenß p°φsluÜn²mi orgßny zem∞ sφdla burzy, kterß vymezujφ podmφnky, za nich₧ burza p∙sobφ, podmφnky p°φstupu na burzu a podmφnky, je₧ musφ spl≥ovat kontrakt, aby bylo mo₧nΘ s dan²m kontraktem na burze obchodovat. V p°φpad∞ derivßtovΘ burzy clearingov² mechanismus tΘto burzy stanovφ, ₧e derivßty podlΘhajφ dennφ aktualizaci mar₧φ poskytujφcφch podle nßzoru p°φsluÜn²ch orgßn∙ vhodnou ochranu ·Φastnφk∙ trhu, | |
b) | vß₧enou modifikovanou duracφ souΦet modifikovan²ch duracφ jednotliv²ch nßstroj∙ vß₧en²ch reßln²mi hodnotami t∞chto nßstroj∙, | |
c) | vegou zm∞na reßlnΘ hodnoty opce p°i jednotkovΘ zm∞n∞ volatility podkladovΘho nßstroje; jednß se o prvnφ parcißlnφ derivaci reßlnΘ hodnoty opce podle volatility podkladovΘho nßstroje, | |
d) | vlßdou ·zemnφho celku stßtu ministerstva a odd∞lenφ v²konn²ch ·°ad∙ t∞chto vlßd ·zemnφch celk∙ stßt∙ (republik, kanton∙ a podobn∞) a jinΘ instituce a agentury, jejich₧ zßvazky jsou pln∞ zaruΦeny bezpodmφneΦnou, v²slovnou a neomezenou zßrukou ·zemnφho celku stßtu, | |
e) | vlßdou podporovanou institucφ ka₧dß instituce zalo₧enß nebo najatß vlßdou, slou₧φcφ ve°ejn²m ·Φel∙m, jejφ₧ zßvazky nejsou bezpodmφneΦn∞, v²slovn∞ a neomezen∞ zaruΦenΘ centrßlnφ vlßdou, jde o | |
1. | stßtnφ fondy podle zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙, zejmΘna Stßtnφ fond kultury ╚R, Stßtnφ fond pro podporu a rozvoj ΦeskΘ kinematografie, Stßtnφ fond ₧ivotnφho prost°edφ ╚R, Stßtnφ zem∞d∞lsk² intervenΦnφ fond, Stßtnφ fond pro z·rodn∞nφ p∙dy, Stßtnφ fond rozvoje bydlenφ, Stßtnφ fond dopravnφ infrastruktury, | |
2. | Fond pojiÜt∞nφ vklad∙, | |
3. | Fond nßrodnφho majetku ╚R, | |
4. | Pozemkov² fond ╚R, | |
5. | Podp∙rn² a garanΦnφ rolnick² a lesnick² fond, | |
6. | Exportnφ garanΦnφ a pojiÜ¥ovacφ spoleΦnost, a. s., s v²jimkou zßvazk∙ zaruΦen²ch v²slovnou zßrukou stßtu podle º 8 odst. 1 pφsm. a) zßkona Φ. 58/1995 Sb., o pojiÜ¥ovßnφ a financovßnφ v²vozu se stßtnφ podporou, | |
f) | warrantem cenn² papφr, se kter²m je spojeno prßvo jeho dr₧itele koupit nßstroj za dohodnutou cenu v dob∞ do splatnosti nebo v den splatnosti warrantu. K vypo°ßdßnφ m∙₧e dojφt bu∩ formou dodßnφ nßstroje, nebo hotovosti, | |
g) | z≤nou A vÜechny ΦlenskΘ stßty EvropskΘho ekonomickΘho prostoru (EEA) a vÜechny ostatnφ zem∞, kterΘ jsou °ßdn²mi Φleny OECD, a zem∞, kterΘ uzav°ely s Mezinßrodnφm m∞nov²m fondem ·v∞rovou dohodu v rßmci tzv. General Arrangements to Borrow (GAB). K Φervnu 2002 se jednalo o tyto stßty: Austrßlie, Belgie, ╚eskß republika, Dßnsko, Finsko, Francie, Irsko, Itßlie, Island, Japonsko, Kanada, Korea, LichtenÜtejnsko, Lucembursko, Ma∩arsko, Mexiko, N∞mecko, Nizozemφ, Norsko, Nov² ZΘland, Polsko, Portugalsko, Rakousko, ╪ecko, Saudskß Arßbie, Slovenskß republika, SpojenΘ krßlovstvφ, SpojenΘ stßty americkΘ, èpan∞lsko, èvΘdsko, èv²carsko, Turecko. Zem∞, kterß restrukturalizovala nebo po₧ßdala o restrukturalizaci svΘho stßtnφho vn∞jÜφho dluhu, se po dobu nßsledujφcφch p∞ti let do z≤ny A nezahrnuje, | |
h) | z≤nou B vÜechny zem∞, kterΘ nejsou zahrnuty do z≤ny A. |
(1) Ovlßdajφcφ banka, finanΦnφ holdingovß spoleΦnost a smφÜenß holdingovß spoleΦnost sestavφ konsolidaΦnφ celek, kter² se sklßdß z nφ samΘ a ze vÜech jφ ovlßdan²ch osob a p°idru₧en²ch spoleΦnostφ.
(2) Ovlßdajφcφ banka a finanΦnφ holdingovß spoleΦnost (dßle jen "ovlßdajφcφ osoba") dßle sestavφ regulovan² konsolidaΦnφ celek, kter² se sklßdß z nφ samΘ a dßle z osob, kterΘ jsou
a) | bankami, finanΦnφmi institucemi s v²jimkou pojiÜ¥oven a podniky pomocn²ch bankovnφch slu₧eb,3) pokud jsou jφ ovlßdan²mi osobami, |
b) | spoleΦn∞ °φzen²mi podniky. |
(3) Do regulovanΘho konsolidaΦnφho celku nemusφ b²t zahrnuta ovlßdanß osoba nebo spoleΦn∞ °φzen² podnik, pokud je spln∞no alespo≥ jedno z t∞chto kritΘriφ:
a) | ovlßdanß osoba nebo spoleΦn∞ °φzen² podnik sφdlφ v zemi, kde existujφ prßvnφ p°ekß₧ky pro p°evod pot°ebn²ch informacφ nebo existujφ p°ekß₧ky pro p°evod zisk∙, |
b) | Φistß Φßstka hodnoty aktiv jednotlivΘ ovlßdanΘ osoby nebo jednotlivΘho spoleΦn∞ °φzenΘho podniku nedosahuje menÜφ z t∞chto dvou hodnot: 300 mil. KΦ nebo 1 % celkovΘ ΦistΘ Φßstky hodnoty aktiv ovlßdajφcφ osoby. Pokud vÜak celkov² souΦet Φist²ch Φßstek hodnot aktiv takov²ch ovlßdan²ch osob a spoleΦn∞ °φzen²ch podnik∙ dosßhne alespo≥ 300 mil. KΦ nebo 1 % celkovΘ ΦistΘ Φßstky hodnoty aktiv ovlßdajφcφ osoby, tyto ovlßdanΘ osoby a spoleΦn∞ °φzenΘ podniky se do regulovanΘho konsolidaΦnφho celku zahrnujφ, |
c) | podφl na ovlßdanΘ osob∞ nebo na spoleΦn∞ °φzenΘm podniku je dr₧en se zßm∞rem prodeje v blφzkΘ budoucnosti. Nedojde-li k prodeji do jednoho roku od nabytφ podφlu, tato v²jimka neplatφ a ovlßdanß osoba nebo spoleΦn∞ °φzen² podnik se do regulovanΘho konsolidaΦnφho celku zahrne, |
d) | ovlßdanß osoba nebo spoleΦn∞ °φzen² podnik je v konkurzu nebo likvidaci. |
(4) Ovlßdajφcφ osoba je povinna prokßzat ╚eskΘ nßrodnφ bance spln∞nφ kritΘriφ podle odstavce 3 pφsm. a) a₧ d).
(1) Ovlßdajφcφ osoba a smφÜenß holdingovß spoleΦnost p°edlo₧φ ╚eskΘ nßrodnφ bance grafickΘ znßzorn∞nφ struktury konsolidaΦnφho celku a seznam jφ ovlßdan²ch osob a p°idru₧en²ch spoleΦnostφ s tφm, ₧e u ka₧dΘ z nich uvede
a) | obchodnφ firmu, identifikaΦnφ Φφslo a odv∞tvovou klasifikaci ekonomick²ch Φinnostφ, |
b) | upsan² a splacen² zßkladnφ kapitßl, |
c) | v²Üi p°φmΘho a nep°φmΘho podφlu ovlßdajφcφ osoby nebo smφÜenΘ holdingovΘ spoleΦnosti na zßkladnφm kapitßlu a hlasovacφch prßvech, p°φpadn∞ jin² zp∙sob, jak²m vykonßvß rozhodujφcφ nebo v²znamn² vliv v ovlßdan²ch osobßch nebo p°idru₧en²ch spoleΦnostech, |
d) | jmΘna osob, kterΘ jsou statutßrnφm orgßnem, nebo Φlen∙ statutßrnφho orgßnu a dozorΦφ rady nebo jinΘho kontrolnφho orgßnu ovlßdanΘ osoby s uvedenφm jejich rodn²ch Φφsel a obchodnφch spoleΦnostφ, v jejich₧ orgßnech p∙sobφ, vΦetn∞ p°edm∞tu podnikßnφ t∞chto spoleΦnostφ, |
e) | p°edm∞t podnikßnφ (Φinnosti) zapsan² v obchodnφm rejst°φku a vymezenφ Φinnostφ skuteΦn∞ provßd∞n²ch, |
f) | nßzev a adresu orgßnu se sφdlem v zahraniΦφ, kter² vykonßvß dohled nad finanΦnφ Φinnostφ ovlßdanΘ osoby nebo p°idru₧enΘ spoleΦnosti, |
g) | p°ehled slu₧eb poskytovan²ch ovlßdajφcφ osob∞ a smφÜenΘ holdingovΘ spoleΦnosti, |
h) | seznam dalÜφch osob, kterΘ majφ kvalifikovanou ·Φast3) na ovlßdanΘ osob∞, s uvedenφm v²Üe jejich p°φmΘho nebo nep°φmΘho podφlu na zßkladnφm kapitßlu a hlasovacφch prßvech, p°φpadn∞ zp∙sobu, jak²m tyto osoby vykonßvajφ v ovlßdanΘ osob∞ v²znamn² vliv, |
i) | zda a kter²m auditorem nebo auditorskou spoleΦnostφ (dßle jen "auditor") bude provßd∞n audit. |
(2) Ovlßdajφcφ osoba a smφÜenß holdingovß spoleΦnost p°edlo₧φ ╚eskΘ nßrodnφ bance informace o sob∞ v rozsahu podle odstavce 1 pφsm. a), b), d), e), f) a i).
(3) Ovlßdajφcφ osoba p°edlo₧φ dßle ╚eskΘ nßrodnφ bance
a) | grafickΘ znßzorn∞nφ struktury regulovanΘho konsolidaΦnφho celku s uvedenφm metody konsolidace (º 6), pop°φpad∞ uvede, zda bude vyu₧φvßna metoda agregace plus (º 8 odst. 5 a 6), u ka₧dΘ jednotlivΘ ovlßdanΘ osoby a spoleΦn∞ °φzenΘho podniku, |
b) | jmΘna osob, kterΘ jsou statutßrnφm orgßnem, nebo Φlen∙ statutßrnφho orgßnu a dozorΦφ rady nebo jinΘho kontrolnφho orgßnu spoleΦn∞ °φzenΘho podniku s uvedenφm jejich rodn²ch Φφsel a obchodnφch firem, v jejich₧ orgßnech p∙sobφ, vΦetn∞ p°edm∞tu podnikßnφ t∞chto firem, |
c) | seznam dalÜφch osob, kterΘ majφ kvalifikovanou ·Φast na spoleΦn∞ °φzenΘm podniku s uvedenφm v²Üe jejich p°φmΘho nebo nep°φmΘho podφlu na zßkladnφm kapitßlu a hlasovacφch prßvech, p°φpadn∞ zp∙sobu, jak²m tyto osoby vykonßvajφ ve spoleΦn∞ °φzenΘm podniku v²znamn² vliv, |
d) | seznam ovlßdan²ch osob a spoleΦn∞ °φzen²ch podnik∙ nezahrnut²ch do regulovanΘho konsolidaΦnφho celku podle º 3 odst. 3 spolu s pr∙kazn²m od∙vodn∞nφm, |
e) | seznam osob s kvalifikovanou ·Φastφ na ovlßdajφcφ osob∞ s uvedenφm v²Üe jejich p°φmΘho a nep°φmΘho podφlu na zßkladnφm kapitßlu a hlasovacφch prßvech, p°φpadn∞ zp∙sobu, jak²m je vykonßvßn rozhodujφcφ nebo v²znamn² vliv v ovlßdajφcφ osob∞, |
f) | p°ehled slu₧eb poskytovan²ch ovlßdajφcφ osobou dalÜφm Φlen∙m konsolidaΦnφho celku a p°ehled slu₧eb vzßjemn∞ poskytovan²ch mezi Φleny konsolidaΦnφho celku, |
g) | dalÜφ informace, jsou-li zapot°ebφ k objasn∞nφ struktury a vazeb konsolidaΦnφho celku a regulovanΘho konsolidaΦnφho celku. |
(1) Ovlßdajφcφ osoba a smφÜenß holdingovß spoleΦnost p°edklßdajφ informace v rozsahu podle º 4 pravideln∞ podle stavu k 31. prosinci v₧dy nejpozd∞ji do 31. ledna nßsledujφcφho roku.
(2) Osoby, kterΘ se stanou ovlßdajφcφ osobou nebo smφÜenou holdingovou spoleΦnostφ po 31. prosinci 2002, p°edlo₧φ ╚eskΘ nßrodnφ bance prvnφ informace podle º 4 neprodlen∞, a to podle okam₧itΘho stavu, a dßle postupujφ podle odstavce 1.
(3) Ovlßdajφcφ osoba a smφÜenß holdingovß spoleΦnost informujφ ╚eskou nßrodnφ banku neprodlen∞ o vÜech zm∞nßch ·daj∙, kterΘ jsou p°edm∞tem informaΦnφ povinnosti podle º 4. Pokud se zm∞na t²kß struktury konsolidaΦnφho celku nebo regulovanΘho konsolidaΦnφho celku, p°iklßdajφ novΘ grafickΘ znßzorn∞nφ struktury.
(4) FinanΦnφ holdingovß spoleΦnost a smφÜenß holdingovß spoleΦnost p°edklßdß informace za osoby, kterΘ jsou souΦßstφ konsolidaΦnφho celku nebo regulovanΘho konsolidaΦnφho celku, sama nebo prost°ednictvφm banky, kterß je Φlenem tohoto celku.
Ovlßdajφcφ osoba pou₧φvß pro konsolidaci dat Φlen∙ regulovanΘho konsolidaΦnφho celku pouze tyto metody konsolidace podle mezinßrodnφch ·Φetnφch standard∙:
a) | plnou pro konsolidaci dat ovlßdajφcφ osoby a ovlßdan²ch osob, |
b) | pom∞rnou pro konsolidaci dat ovlßdajφcφ osoby a spoleΦn∞ °φzen²ch podnik∙. |
Pravidly obez°etnΘho podnikßnφ ovlßdajφcφch osob, kterΘ sestavujφ regulovan² konsolidaΦnφ celek, se pro ·Φely tΘto vyhlßÜky rozumφ kapitßlovß p°im∞°enost a pravidla ·v∞rovΘ anga₧ovanosti na konsolidovanΘm zßklad∞. Za tφm ·Φelem se v tΘto Φßsti stanovφ
a) | struktura kapitßlu na konsolidovanΘm zßklad∞, kter²m se rozumφ kapitßl regulovanΘho konsolidaΦnφho celku, | |
b) | postup propoΦtu kapitßlovΘho po₧adavku regulovanΘho konsolidaΦnφho celku k | |
1. | ·v∞rovΘmu riziku bankovnφho a obchodnφho portfolia, | |
2. | riziku anga₧ovanosti obchodnφho portfolia, | |
3. | tr₧nφmu riziku, kter²m je obecnΘ ·rokovΘ, obecnΘ akciovΘ, m∞novΘ a komoditnφ riziko, | |
4. | opcφm, | |
c) | postup propoΦtu kapitßlovΘ p°im∞°enosti na konsolidovanΘm zßklad∞, | |
d) | limit kapitßlovΘ p°im∞°enosti na konsolidovanΘm zßklad∞, | |
e) | limit ·v∞rovΘ anga₧ovanosti na konsolidovanΘm zßklad∞, kter²m se rozumφ limit ΦistΘ anga₧ovanosti bankovnφho portfolia. |
(1) Kapitßlov²m po₧adavkem se rozumφ hodnota v korunßch propoΦtenß podle postup∙ uveden²ch v hlavßch III a₧ X vyjad°ujφcφ pot°ebu odpovφdajφcφho kapitßlovΘho krytφ podstupovan²ch rizik. Kapitßlov² po₧adavek je slo₧en z kapitßlovΘho po₧adavku A a kapitßlovΘho po₧adavku B.
(2) Kapitßlov² po₧adavek A regulovanΘho konsolidaΦnφho celku se rovnß kapitßlovΘmu po₧adavku k ·v∞rovΘmu riziku bankovnφho portfolia (hlava III).
(3) Kapitßlov² po₧adavek B regulovanΘho konsolidaΦnφho celku se rovnß souΦtu kapitßlov²ch po₧adavk∙
a) | k ·v∞rovΘmu riziku obchodnφho portfolia (hlava IV), |
b) | k riziku anga₧ovanosti obchodnφho portfolia (hlava V), |
c) | k obecnΘmu ·rokovΘmu riziku (hlava VI), |
d) | k obecnΘmu akciovΘmu riziku (hlava VII), |
e) | k m∞novΘmu riziku (hlava VIII), |
f) | ke komoditnφmu riziku (hlava IX). |
Kapitßlov² po₧adavek k opcφm se p°iΦφtß podle hlavy X Φßsti t°etφ tΘto vyhlßÜky ke kapitßlovΘmu po₧adavku ke specifickΘmu a obecnΘmu ·rokovΘmu riziku, kapitßlovΘmu po₧adavku ke specifickΘmu a obecnΘmu akciovΘmu riziku, kapitßlovΘmu po₧adavku k m∞novΘmu riziku a kapitßlovΘmu po₧adavku ke komoditnφmu riziku.
(4) Pro konsolidaci ·rokov²ch a akciov²ch pozic nßstroj∙ obchodnφho portfolia a m∞nov²ch a komoditnφch pozic nßstroj∙ bankovnφho a obchodnφho portfolia ovlßdajφcφ osoby a ovlßdanΘ osoby nebo spoleΦn∞ °φzenΘho podniku m∙₧e ovlßdajφcφ osoba pou₧φt metodu plnΘ konsolidace nebo pom∞rnΘ konsolidace, pokud jsou souΦasn∞ spln∞na tato kritΘria:
a) | ovlßdajφcφ osoba °φdφ rizika na konsolidovanΘm zßklad∞, |
b) | ovlßdanß osoba nebo spoleΦn∞ °φzen² podnik jsou povinny dodr₧ovat stanoven² limit kapitßlovΘ p°im∞°enosti na individußlnφm zßklad∞ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu nebo zahraniΦnφ prßvnφ ·pravy odpovφdajφcφ p°φsluÜnΘ sm∞rnici Evropsk²ch spoleΦenstvφ4) a tento limit spl≥ujφ, |
c) | p°evod jednotliv²ch slo₧ek kapitßlu v rßmci regulovanΘho konsolidaΦnφho celku nenφ znemo₧n∞n prßvem danΘ zem∞. |
(5) V p°φpadech neuveden²ch v odstavci 4 se pou₧ije pro stanovenφ kapitßlov²ch po₧adavk∙ k ·rokovΘmu, akciovΘmu a ·v∞rovΘmu riziku obchodnφho portfolia nebo m∞novΘmu a komoditnφmu riziku nßstroj∙ bankovnφho a obchodnφho portfolia regulovanΘho konsolidaΦnφho celku metoda agregace plus.
(6) Metoda agregace plus znamenß, ₧e kapitßlovΘ po₧adavky stanovenΘ na individußlnφm zßklad∞ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu nebo zahraniΦnφ prßvnφ ·pravy odpovφdajφcφ p°φsluÜnΘ sm∞rnici Evropsk²ch spoleΦenstvφ ovlßdajφcφ osobou, ovlßdanou osobou a spoleΦn∞ °φzen²m podnikem se seΦtou. Kompenzace dlouh²ch a krßtk²ch pozic nßstroj∙ nenφ mo₧nß. Metoda agregace plus nenφ pova₧ovßna za metodu konsolidace. Vzor pou₧itφ metody agregace plus pro stanovenφ kapitßlov²ch po₧adavk∙ regulovanΘho konsolidaΦnφho celku a kapitßlovΘ p°im∞°enosti na konsolidovanΘm zßklad∞ je uveden v p°φloze Φ. 1 tΘto vyhlßÜky.
(1) Ovlßdajφcφ osoba Φlenφ vÜechny nßstroje regulovanΘho konsolidaΦnφho celku zachycenΘ v ·Φetnictvφ, pop°φpad∞ takΘ v jinΘ prokazatelnΘ evidenci do obchodnφho portfolia nebo do bankovnφho portfolia v souladu se strategiφ schvßlenou statutßrnφm orgßnem ovlßdajφcφ osoby p°i dodr₧enφ ustanovenφ odstavc∙ 2 a₧ 8. Ovlßdajφcφ osoba zachycuje vÜechny nßstroje podle mezinßrodnφch ·Φetnφch standard∙ a nßsledn∞ je ocenφ podle º 10 tΘto vyhlßÜky.
(2) Do obchodnφho portfolia se za°azujφ
a) | finanΦnφ nßstroje a komoditnφ nßstroje dr₧enΘ za ·Φelem obchodovßnφ a dosa₧enφ zisku z cenov²ch rozdφl∙ a zm∞n ·rokov²ch m∞r v krßtkodobΘm horizontu, zpravidla do jednoho roku, a to v takovΘm mno₧stvφ, jeho₧ zobchodovßnφ na ve°ejnΘm trhu nem∙₧e podstatn∞ ovlivnit jejich ceny, |
b) | nevypo°ßdanΘ operace s nßstroji obchodnφho portfolia podle º 18 odst. 2 a volnΘ dodßvky podle º 18 odst. 6. |
(3) Do bankovnφho portfolia se za°azujφ finanΦnφ a komoditnφ nßstroje neza°azenΘ do obchodnφho portfolia, zejmΘna nßstroje, u nich₧ mß Φlen regulovanΘho konsolidaΦnφho celku ·mysl a schopnost dr₧et je do jejich splatnosti. Do bankovnφho portfolia se za°adφ cennΘ papφry k prodeji. Do bankovnφho portfolia se za°adφ ·v∞ry s v²jimkou ·v∞r∙ poskytnut²ch nebo p°ijat²ch v rßmci reverznφch rep a rep, v²p∙jΦek a p∙jΦek cenn²ch papφr∙ a komodit, pokud tato reverznφ repa a repa, v²p∙jΦky a p∙jΦky jsou za°azeny do obchodnφho portfolia v souladu s odstavcem 5. Do bankovnφho portfolia se dßle za°adφ podφlovΘ listy, p∙jΦky a vklady.
(4) Do bankovnφho portfolia lze za°adit vÜechny nßstroje ovlßdanΘ osoby a spoleΦn∞ °φzenΘho podniku, pokud ovlßdanß osoba a spoleΦn∞ °φzen² podnik nejsou povinny na individußlnφm zßklad∞ rozd∞lit svΘ nßstroje do bankovnφho a obchodnφho portfolia a stanovovat k nim kapitßlovΘ po₧adavky v souladu s regulacφ odpovφdajφcφ p°φsluÜnΘ sm∞rnici Evropsk²ch spoleΦenstvφ.4) Ovlßdajφcφ osoba musφ takov² postup na ₧ßdost ╚eskΘ nßrodnφ banky dolo₧it.
(5) P°i za°azovßnφ reverznφch rep a rep, v²p∙jΦek a p∙jΦek cenn²ch papφr∙ a komodit do jednotliv²ch portfoliφ se postupuje tak, ₧e
a) | repa a p∙jΦky cenn²ch papφr∙ a komodit se za°azujφ do obchodnφho portfolia, pokud cenn² papφr nebo komodita jsou za°azeny do obchodnφho portfolia. Do obchodnφho portfolia se za°azujφ takΘ repa, pokud cenn² papφr nebo komodita byly p°ijaty v reverznφm repu nebo v²p∙jΦce. Ostatnφ repa a p∙jΦky cenn²ch papφr∙ a komodit se za°azujφ do bankovnφho portfolia, | |
b) | reverznφ repa a v²p∙jΦky cenn²ch papφr∙ a komodit lze za°adit do obchodnφho portfolia, pokud jsou spln∞ny podmφnky uvedenΘ v bodech 1, 2 a 4 nebo bodech 3 a 4 | |
1. | hodnota p°eveden²ch cenn²ch papφr∙ nebo komodit je p°izp∙sobovßna nßsledn²m zm∞nßm reßln²ch hodnot t∞chto nßstroj∙, | |
2. | smlouva zajiÜ¥uje, ₧e v p°φpad∞ selhßnφ smluvnφho partnera, Φφm₧ se rozumφ smlouvou stanovenΘ skuteΦnosti, nap°φklad partner nesplatφ svΘ zßvazky p°i splatnosti, vstoupφ do likvidace nebo je na n∞j prohlßÜen konkurz nebo povoleno vyrovnßnφ, se pohledßvky kompenzujφ s pohledßvkami partnera z t∞chto operacφ, | |
3. | smlouva je uzav°ena s centrßlnφ bankou stßtu z≤ny A nebo s bankou se sφdlem ve stßt∞ z≤ny A, kterß mß rizikovou vßhu 0,2 podle tabulky Φ. 1 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky, nebo obchodnφkem s cenn²mi papφry se sφdlem ve stßt∞ z≤ny A, kter² mß rizikovou vßhu 0,2 podle tabulky Φ. 1 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky, | |
4. | smlouva nenφ uzav°ena za neobvykl²ch podmφnek. |
(6) Do bankovnφho portfolia se za°azujφ derivßty, kterΘ byly sjednßny za ·Φelem zajiÜ¥ovßnφ (zajiÜ¥ovacφ derivßty) nßstroj∙ za°azen²ch pouze do bankovnφho portfolia. JinΘ derivßty vΦetn∞ t∞ch, kterΘ byly sjednßny za ·Φelem zajiÜ¥ovßnφ nßstroj∙ za°azen²ch do obchodnφho portfolia, se za°azujφ do obchodnφho portfolia. ┌v∞rovΘ derivßty, kterΘ jsou podle ·Φetnφch postup∙ pova₧ovßny za zßruky, se za°azujφ do bankovnφho portfolia.
(7) P°esuny nßstroj∙ z bankovnφho do obchodnφho portfolia a naopak jsou mo₧nΘ za p°edpokladu dodr₧enφ postup∙ ·Φtovßnφ a pokud jsou v souladu se strategiφ podle odstavce 1.
(8) Obchody mezi bankovnφm a obchodnφm portfoliem (dßle jen "vnit°nφ obchody") lze uskuteΦ≥ovat pro ·Φely stanovenφ kapitßlovΘho po₧adavku k obecnΘmu ·rokovΘmu riziku, pokud se jednß o ·rokovΘ a m∞novΘ swapy, ·rokovΘ a m∞novΘ forwardy s v²jimkou forward∙ zalo₧en²ch na nßkupu nebo prodeji dluhopis∙ a sm∞nek. Ostatnφ vnit°nφ obchody lze provßd∞t, pokud zßm∞r provßd∞t tyto obchody byl oznßmen a dolo₧en ╚eskΘ nßrodnφ bance a ╚eskß nßrodnφ banka tento zßm∞r neodmφtla ve lh∙t∞ jednoho m∞sφce ode dne jeho ·plnΘho dolo₧enφ nebo v tΘto lh∙t∞ neinformovala o prodlou₧enφ lh∙ty nejv²Üe o jeden m∞sφc. Kapitßlov² po₧adavek k ·v∞rovΘmu riziku bankovnφho portfolia a kapitßlov² po₧adavek k ·v∞rovΘmu riziku obchodnφho portfolia je v p°φpad∞ t∞chto swap∙ a forward∙ nulov². Pozice vypl²vajφcφ z t∞chto vnit°nφch obchod∙ se pou₧ijφ pro v²poΦet kapitßlovΘho po₧adavku k obecnΘmu ·rokovΘmu riziku. Vnit°nφ obchody je mo₧no uskuteΦ≥ovat p°i spln∞nφ t∞chto podmφnek:
a) | obchody jsou provßd∞ny za ·Φelem zajiÜt∞nφ ·rokovΘho rizika bankovnφho portfolia, |
b) | obchody jsou iniciovßny sprßvcem bankovnφho portfolia, |
c) | dokumentace k t∞mto obchod∙m je vedena shodn²m zp∙sobem, jako je vedena pro obchody s vn∞jÜφmi partnery, |
d) | obchody jsou uskuteΦ≥ovßny za obvyklΘ ceny. |
(1) Nßstroje obchodnφho portfolia se denn∞ oce≥ujφ reßln²mi hodnotami.
(2) Nßstroje bankovnφho portfolia se oce≥ujφ podle mezinßrodnφch ·Φetnφch standard∙, leda₧e jde o komoditnφ nßstroje bankovnφho portfolia, kterΘ se denn∞ oce≥ujφ reßln²mi hodnotami, nebo o podφly na ovlßdan²ch osobßch a p°idru₧en²ch spoleΦnostech vΦetn∞ spoleΦn∞ °φzen²ch podnik∙ nezahrnut²ch do regulovanΘho konsolidaΦnφho celku, kterΘ se oce≥ujφ ekvivalencφ podle mezinßrodnφch ·Φetnφch standard∙.
(3) Pro ·Φely stanovenφ kapitßlovΘho po₧adavku k m∞novΘmu riziku lze ocenit nßstroje bankovnφho portfolia v cizφch m∞nßch reßln²mi hodnotami.
(4) ┌rokovΘ, akciovΘ, m∞novΘ a komoditnφ pozice obchodnφho portfolia se denn∞ oce≥ujφ reßln²mi hodnotami.
JednotlivΘ nßstroje v cizφch m∞nßch se p°epoΦtou na koruny m∞nov²m kurzem podle zvlßÜtnφho zßkona.5)
(1) Tier 1 je Φßst kapitßlu, kterß je odvozena z konsolidovanΘ rozvahy sestavenΘ ovlßdajφcφ osobou za regulovan² konsolidaΦnφ celek. P°edstavuje souΦet polo₧ek a) a₧ g) snφ₧en² o odeΦitatelnΘ polo₧ky h) a₧ m):
a) | splacen² zßkladnφ kapitßl zapsan² v obchodnφm rejst°φku, | |
b) | splacenΘ emisnφ ß₧io, | |
c) | povinnΘ rezervnφ fondy, | |
d) | ostatnφ rezervnφ fondy vytvo°enΘ ze zisku po zdan∞nφ s v²jimkou rezervnφch fond∙ ·Φelov∞ vytvo°en²ch, | |
e) | nerozd∞len² zisk z p°edchozφch obdobφ po zdan∞nφ, pokud zisk p°φsluÜn²ch obdobφ byl potvrzen vn∞jÜφm auditorem v auditu ·Φetnφ zßv∞rky, spoleΦnφci nebo valnß hromada ·Φetnφ zßv∞rku schvßlili a rozhodli o v²Üi nerozd∞lenΘho zisku; dßle hospodß°sk² v²sledek ve schvalovacφm °φzenφ, pokud tento v²sledek odsouhlasen² vn∞jÜφm auditorem p°edstavuje zisk, do kterΘho byly promφtnuty p°edpoklßdanΘ dividendy a dalÜφ platby z p°edpoklßdanΘho rozd∞lenφ zisku, | |
f) | mezitφmnφ zisk b∞₧nΘho obdobφ zjiÜt∞n² v rßmci mezitφmnφ ·Φetnφ zßv∞rky, do kterΘho byly promφtnuty p°edpoklßdanΘ dividendy a dalÜφ platby, pokud byl odsouhlasen vn∞jÜφm auditorem a ╚eskß nßrodnφ banka neodmφtla zßm∞r dolo₧en² souhlasem auditora tento zisk zapoΦφtßvat jako souΦßst tier 1 ve lh∙t∞ jednoho m∞sφce ode dne dolo₧enφ nebo v tΘto lh∙t∞ neinformovala o prodlou₧enφ lh∙ty nejv²Üe o jeden m∞sφc, | |
g) | Φßst menÜinovΘho vlastnφho kapitßlu (kreditnφ z∙statek) zahrnujφcφ podφl menÜinov²ch spoleΦnφk∙ na | |
1. | splacenΘm zßkladnφm kapitßlu zapsanΘm v obchodnφm rejst°φku, | |
2. | splacenΘm emisnφm ß₧iu, | |
3. | povinn²ch rezervnφch fondech, | |
4. | ostatnφch rezervnφch fondech vytvo°en²ch ze zisku po zdan∞nφ s v²jimkou rezervnφch fond∙ ·Φelov∞ vytvo°en²ch, | |
5. | nerozd∞lenΘm zisku z p°edchozφch obdobφ po zdan∞nφ, pokud zisk p°φsluÜn²ch obdobφ byl potvrzen auditorem v auditu ·Φetnφ zßv∞rky, spoleΦnφci nebo valn hromada tuto roΦnφ zßv∞rku schvßlili a rozhodli o v²Üi nerozd∞lenΘho zisku, | |
6. | hospodß°skΘm v²sledku ve schvalovacφm °φzenφ v p°φpad∞, ₧e tento v²sledek odsouhlasen² vn∞jÜφm auditorem p°edstavuje zisk, do kterΘho byly promφtnuty p°edpoklßdanΘ dividendy a dalÜφ platby z p°edpoklßdanΘho rozd∞lenφ zisku, | |
h) | neuhrazenß ztrßta z p°edchozφch obdobφ, dßle hospodß°sk² v²sledek ve schvalovacφm °φzenφ, pokud tento v²sledek p°edstavuje ztrßtu, | |
i) | ztrßta b∞₧nΘho obdobφ, | |
j) | goodwill podle mezinßrodnφch ·Φetnφch standard∙ (dßle jen "goodwill"), | |
k) | nehmotn² majetek jin² ne₧ goodwill, | |
l) | podφl menÜinov²ch spoleΦnφk∙ na vlastnφm kapitßlu (debetnφ z∙statek), vΦetn∞ jejich podφlu na neuhrazenΘ ztrßt∞ z p°edchozφch let, a dßle na hospodß°skΘm v²sledku ve schvalovacφm °φzenφ, pokud tento v²sledek p°edstavuje ztrßtu, | |
m) | nabytΘ vlastnφ akcie a podφly. |
(2) Tier 2 je Φßst kapitßlu, kterß je odvozena z konsolidovanΘ rozvahy sestavenΘ ovlßdajφcφ osobou za regulovan² konsolidaΦnφ celek. Je tvo°ena polo₧kami
a) | rezervy a₧ do v²Üe 1,25 % rizikov∞ vß₧en²ch aktiv bankovnφho portfolia, | |
b) | pod°φzen² dluh A maximßln∞ do v²Üe 50 % tier 1. Pod°φzen² dluh A p°edstavuje pro ·Φely tΘto vyhlßÜky emitovan² pod°φzen² dluhopis, ·v∞r, p∙jΦku nebo vklad poskytnut² Φlenovi regulovanΘho konsolidaΦnφho celku v∞°itelem, kter² nenφ souΦßstφ konsolidaΦnφho celku. Pro ·Φely zapoΦφtßvßnφ pod°φzenΘho dluhu do tier 2 musφ b²t spln∞na tato kritΘria: | |
1. | smlouva o pod°φzenΘm dluhu A nebo emisnφ podmφnky pod°φzenΘho dluhopisu obsahujφ podmφnku pod°φzenosti podle zvlßÜtnφho zßkona,6) | |
2. | Φßstka pod°φzenΘho dluhu A byla v plnΘ v²Üi p°evedena na p°φsluÜnΘho Φlena regulovanΘho konsolidaΦnφho celku. Pod°φzen² dluh nenφ financovßn p°φmo nebo nep°φmo ze zdroj∙ Φlena konsolidaΦnφho celku. SouΦßstφ pod°φzenΘho dluhu nejsou pod°φzenΘ dluhopisy nabytΘ emitentem p°ed dobou jejich splatnosti, | |
3. | pod°φzen² dluh A je nezajiÜt∞n, | |
4. | pod°φzen² dluh A mß lh∙tu splatnosti nejmΘn∞ p∞t let od data jeho p°evedenφ na p°φsluÜn² ·Φet Φlena regulovanΘho konsolidaΦnφho celku, jistina podφzenΘho dluhu je jednorßzov∞ splatnß. Pokud smlouva o pod°φzenΘm dluhu A nebo emisnφ podmφnky pod°φzenΘho dluhopisu obsahujφ ustanovenφ, podle kterΘho lze splatit tento dluh p°ed dohodnut²m termφnem splatnosti (kupnφ opce), m∙₧e b²t toto prßvo uplatn∞no nejd°φve po p∞ti letech od data p°evedenφ Φßstky pod°φzenΘho dluhu na p°φsluÜn² ·Φet, | |
5. | pod°φzen² dluh A lze splatit nebo vyplatit p°ed termφnem splatnosti podle bodu 3, pokud zßm∞r splatit nebo vyplatit pod°φzen² dluh A byl oznßmen a dolo₧en popisem dopad∙ do kapitßlu regulovanΘho konsolidaΦnφho celku ╚eskΘ nßrodnφ bance a ╚eskß nßrodnφ banka p°edΦasnΘ splacenφ neodmφtla ve lh∙t∞ jednoho m∞sφce ode dne ·plnΘho dolo₧enφ nebo v tΘto lh∙t∞ neinformovala o prodlou₧enφ lh∙ty nejv²Üe o jeden m∞sφc, | |
6. | smlouva o pod°φzenΘm dluhu A nebo emisnφ podmφnky pod°φzenΘho dluhopisu obsahujφ ujednßnφ smluvnφch partner∙ o tom, ₧e zapoΦtenφ pohledßvky v∞°itele z pod°φzenΘho dluhu proti jeho zßvazk∙m v∙Φi Φlenovi regulovanΘho konsolidaΦnφho celku nenφ p°φpustnΘ, | |
7. | pohledßvku z titulu pod°φzenΘho dluhu A nelze p°ijmout Φlenem regulovanΘho konsolidaΦnφho celku jako zajiÜt∞nφ, | |
8. | pod°φzen² dluh A je vykazovßn jako souΦßst tier 2, pokud zßm∞r vykazovat pod°φzen² dluh jako souΦßst tier 2 vΦetn∞ podmφnek tohoto dluhu a jeho objemu byl oznßmen a dolo₧en ╚eskΘ nßrodnφ bance a ╚eskß nßrodnφ banka tento zßm∞r neodmφtla ve lh∙t∞ jednoho m∞sφce od jeho ·plnΘho dolo₧enφ nebo v tΘto lh∙t∞ neinformovala o prodlou₧enφ lh∙ty nejv²Üe o jeden m∞sφc, | |
c) | ostatnφ kapitßlovΘ fondy. |
(3) Pod°φzen² dluh A se pro ·Φely stanovenφ kapitßlu regulovanΘho konsolidaΦnφho celku podle odstavce 5 postupn∞ sni₧uje o 20 % roΦn∞ b∞hem poslednφch p∞ti let p°ed termφnem svΘ splatnosti, pokud podle odstavce 4 nenφ stanoveno jinak. ZaΦφnß se sni₧ovat dnem nßsledujφcφm po skonΦenφ pßtΘho roku p°ed sv²m termφnem splatnosti, co₧ znamenß, ₧e v poslednφm roce p°ed dnem splatnosti se zapoΦφtßvß pro ·Φely stanovenφ kapitßlu regulovanΘho konsolidaΦnφho celku 20 % celkovΘ Φßstky tohoto dluhu. ╚ßst pod°φzenΘho dluhu A nezapoΦφtßvanou do tier 2 nelze zahrnout do tier 3 podle odstavce 6.
(4) Pokud smlouva o pod°φzenΘm dluhu A obsahuje kupnφ opci, pod°φzen² dluh se sni₧uje pro ·Φely stanovenφ tier 2 b∞hem poslednφch p∞ti let p°ed dohodnut²m termφnem splatnosti pouze v tom p°φpad∞, jestli₧e nav²Üenφ ·rokovΘ sazby pod°φzenΘho dluhu (stepup) v p°φpad∞ nevyu₧itφ kupnφ opce je nejv²Üe 1,5 % p. a. Je-li dohodnut stepup vyÜÜφ ne₧ 1,5 % p. a., Φßstka pod°φzenΘho dluhu se pro ·Φely stanovenφ tier 2 sni₧uje b∞hem poslednφch p∞ti let p°ede dnem, kdy lze poprvΘ kupnφ opci vyu₧φt. Pod°φzen² dluh se v obou p°φpadech sni₧uje podle odstavce 3.
(5) Kapitßlem regulovanΘho konsolidaΦnφho celku se rozumφ souΦet vyu₧itΘho tier 3 podle odstavce 11 a souΦtu tier 1 podle odstavce 1 a tier 2 podle odstavce 3 snφ₧enΘho o tyto odeΦitatelnΘ polo₧ky, kterΘ jsou odvozeny z konsolidovanΘ rozvahy sestavenΘ ovlßdajφcφ osobou za regulovan² konsolidaΦnφ celek:
a) | kapitßlovΘ investice bankovnφho portfolia do jinΘ banky nebo finanΦnφ instituce,3) krom∞ bank a finanΦnφch institucφ konsolidovan²ch plnou metodou nebo pom∞rnou metodou, pokud tyto kapitßlovΘ investice p°esahujφ 10 % zßkladnφho kapitßlu jednotliv²ch bank nebo finanΦnφch institucφ, do nich₧ je investovßno, |
b) | souΦet kapitßlov²ch investic bankovnφho portfolia do jin²ch bank nebo finanΦnφch institucφ p°esahujφcφ 10 % kapitßlu regulovanΘho konsolidaΦnφho celku p°ed odeΦtenφm polo₧ek podle pφsmen a) a b), krom∞ bank a finanΦnφch institucφ konsolidovan²ch plnou metodou nebo pom∞rnou metodou, pokud jednotlivΘ kapitßlovΘ investice p°edstavujφ podφl do 10 % vΦetn∞ zßkladnφho kapitßlu jednotliv²ch bank nebo finanΦnφch institucφ, do nich₧ je investovßno. |
(6) Tier 3, kter² je odvozen z konsolidovanΘ rozvahy sestavenΘ ovlßdajφcφ osobou za regulovan² konsolidaΦnφ celek, je tvo°en pod°φzen²m dluhem B, kter² pro ·Φely tΘto vyhlßÜky p°edstavuje emitovan² pod°φzen² dluhopis, ·v∞r, p∙jΦku nebo vklad poskytnut² v∞°itelem. Pod°φzen² dluh B musφ mφt pevnou lh∙tu splatnosti nejmΘn∞ dva roky od data jeho p°evedenφ na p°φsluÜn² ·Φet, jistina pod°φzenΘho dluhu musφ b²t jednorßzov∞ splatnß. Pod°φzen² dluh B musφ dßle spl≥ovat kritΘria kladenß na pod°φzen² dluh A uvedenß v odstavci 2 pφsm. b) bodech 1, 2, 3, 5 a₧ 8.
(7) Pod°φzen² dluh B lze zapoΦφtßvat za podmφnky, ₧e jistina i p°φsluÜenstvφ tohoto dluhu nesmφ b²t splaceny, a to ani v termφnu splatnosti, pokud by tato platba znamenala snφ₧enφ kapitßlovΘ p°im∞°enosti pod limit podle º 70 odst. 3 nebo pokud by znamenala dalÜφ snφ₧enφ hodnoty kapitßlovΘ p°im∞°enosti, kterß limitu podle º 70 odst. 3 nedosahuje.
(8) Vyu₧iteln²m tier 3 se rozumφ tier 3 podle odstavce 6 omezen² podmφnkami podle odstavc∙ 9 a 10.
(9) SouΦet tier 2 podle odstavce 2 a tier 3 podle odstavce 6 nem∙₧e p°ev²Üit tier 1 podle odstavce 1.
(10) Tier 3 podle odstavce 6 nesmφ p°ev²Üit 250 % kapitßlu regulovanΘho konsolidaΦnφho celku podle odstavce 5 snφ₧enΘho o kapitßlov² po₧adavek A podle º 8 odst. 2.
(11) Vyu₧it²m tier 3 se rozumφ 0,714nßsobek kapitßlovΘho po₧adavku B podle º 8 odst. 3, nejv²Üe vÜak do v²Üe vyu₧itelnΘho tier 3 podle odstavce 8.
(12) Nevyu₧iteln² tier 3 se rovnß rozdφlu tier 3 podle odstavce 6 a vyu₧itelnΘho tier 3 podle odstavce 8.
(13) Nevyu₧it² tier 3 se rovnß rozdφlu vyu₧itelnΘho tier 3 podle odstavce 8 a vyu₧itΘho tier 3 podle odstavce 11.
Kapitßlov² po₧adavek k ·v∞rovΘmu riziku bankovnφho portfolia regulovanΘho konsolidaΦnφho celku se stanovφ pouze z nßstroj∙ za°azen²ch do bankovnφho portfolia.
(1) Rizikov∞ vß₧enß aktiva bankovnφho portfolia p°edstavujφ souΦet rozvahov²ch rizikov∞ vß₧en²ch aktiv a podrozvahov²ch rizikov∞ vß₧en²ch aktiv.
(2) Rozvahovß rizikov∞ vß₧enß aktiva bankovnφho portfolia vΦetn∞ zohledn∞nφ spotov²ch operacφ se stanovφ jako souΦet souΦin∙ rozvahov²ch aktiv po odeΦtenφ opravn²ch polo₧ek a u majetku urΦenΘho k odepisovßnφ po odeΦtenφ oprßvek a opravn²ch polo₧ek, kterΘ byly vytvo°eny k t∞mto aktiv∙m, a p°φsluÜn²ch rizikov²ch vah podle tabulky Φ. 1 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky.
(3) V p°φpad∞ reverznφch rep a rep, v²p∙jΦek a p∙jΦek cenn²ch papφr∙ a komodit p°evody nßstroj∙ nem∞nφ p∙vodnφ pozice p°evßd∞n²ch ·rokov²ch, akciov²ch, m∞nov²ch a komoditnφch nßstroj∙. V p°φpad∞ reverznφho repa s cenn²mi papφry se oce≥uje poskytnut² ·v∞r ni₧Üφ rizikovou vahou z rizikov²ch vah emitenta p°ijatΘho cennΘho papφru a dlu₧nφka. V p°φpad∞ reverznφho repa s komoditami se poskytnut² ·v∞r oce≥uje rizikovou vahou dlu₧nφka. V p°φpad∞ repa s cenn²mi papφry se poskytnut² cenn² papφr oce≥uje rizikovou vahou emitenta tohoto cennΘho papφru. V p°φpad∞ repa s komoditami se poskytnutß komodita oce≥uje rizikovou vahou 1,00. V p°φpad∞ vyp∙jΦovßnφ ap∙jΦovßnφ cenn²ch papφr∙ a komodit volφ vyp∙jΦovatel a p∙jΦovatel u p∙vodnφch nßstroj∙ vyÜÜφ rizikovou vßhu z rizikov²ch vah p∙vodnφho nßstroje a p°ijatΘho nßstroje. V p°φpad∞ p∙jΦovßnφ cenn²ch papφr∙ a komodit bez p°ijatΘho zajiÜt∞nφ volφ p∙jΦovatel u cennΘho papφru nebo komodity vyÜÜφ rizikovou vßhu z rizikov²ch vah emitenta poskytnutΘho cennΘho papφru nebo komodity a vyp∙jΦovatele.
(4) Podrozvahovß rizikov∞ vß₧enß aktiva se stanovφ jako souΦet souΦin∙ ·v∞rov²ch ekvivalent∙ podrozvahov²ch aktiv podle odstavc∙ 5 a 6 a p°φsluÜn²ch rizikov²ch vah podle tabulky Φ. 1 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky. V p°φpad∞ ·v∞rov²ch ekvivalent∙ pohledßvek z vklad∙ a ·v∞r∙ z pevn²ch termφnov²ch operacφ a delta ekvivalent∙ pohledßvek z vklad∙ a ·v∞r∙ opcφ, dßle v p°φpad∞ ·v∞rov²ch ekvivalent∙ pohledßvek na dluhopisy, sm∞nky a akcie z pevn²ch termφnov²ch operacφ a delta ekvivalent∙ pohledßvek na dluhopisy, sm∞nky a akcie z opcφ podle tabulky Φ. 2 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky se pou₧ije p°φsluÜnß rizikovß vßha emitenta dluhopisu nebo sm∞nky nebo akcie podle tabulky Φ. 1 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky.
(5) ┌v∞rov² ekvivalent podrozvahov²ch aktiv uveden²ch v tabulce Φ. 2 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky se stanovφ jako souΦin podrozvahov²ch aktiv nebo delta ekvivalentu pohledßvky na dluhopisy, sm∞nky a akcie z opcφ a konverznφho faktoru podle tabulky Φ. 2 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky. Od tohoto souΦinu se odeΦφtajφ rezervy, pokud tyto rezervy byly vytvo°eny ke konkrΘtnφmu podrozvahovΘmu aktivu, avÜak pouze do v²Üe tohoto souΦinu.
(6) ┌v∞rov² ekvivalent podrozvahov²ch aktiv derivßt∙, s v²jimkou derivßt∙ podle odstavce 8, se stanovφ jako souΦet reßlnΘ hodnoty derivßtu a souΦinu podrozvahovΘho aktiva a konverznφho faktoru podle tabulky Φ. 3 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky. V p°φpad∞, ₧e reßlnß hodnota derivßtu je zßpornß, pova₧uje se pro ·Φel v²poΦtu ·v∞rovΘho ekvivalentu za rovnou 0. Od tohoto souΦtu se odeΦφtajφ rezervy, pokud tyto rezervy byly vytvo°eny ke konkrΘtnφmu podrozvahovΘmu aktivu, avÜak pouze do v²Üe tohoto souΦtu. ┌v∞rov² ekvivalent u prodan²ch opcφ je nulov² od okam₧iku poslednφ splßtky opΦnφ prΘmie. V p°φpad∞, ₧e byla uzav°ena dvoustrannß dohoda o uzavφracφm zapoΦtenφ (zßv∞reΦnΘ vyrovnßnφ zisk∙ a ztrßt) spl≥ujφcφ kritΘria podle odstavce 9 se smluvnφm partnerem, se kter²m byl sjednßn derivßt, lze postupovat p°i stanovenφ ·v∞rovΘho ekvivalentu podrozvahovΘho aktiva u t∞chto derivßt∙ podle odstavce 10.
(7) V p°φpad∞ derivßt∙, kdy rizikovß vßha podle tabulky Φ. 1 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky je 1,00, se pou₧ije rizikovß vßha 0,50.
(8) ┌v∞rov² ekvivalent u derivßt∙ obchodovan²ch na uznan²ch burzßch je nulov².
(9) Ovlßdajφcφ osoba zajistφ, aby po uzav°enφ dvoustrannΘ dohody o uzavφracφm zapoΦtenφ byl sledovßn relevantnφ prßvnφ °ßd s cφlem ujistit se o prßvnφ vymahatelnosti tΘto dohody. Dohoda musφ spl≥ovat tato kritΘria:
a) | stanovφ, ₧e v p°φpad∞ selhßnφ smluvnφho partnera dojde k zapoΦtenφ kladn²ch a zßporn²ch reßln²ch hodnot jednotliv²ch derivßt∙, na kterΘ se dohoda vztahuje, tak, ₧e po zapoΦtenφ bude existovat jedinß pohledßvka nebo jedin² zßvazek ve vztahu k tomuto partnerovi (Φistß Φßstka), |
b) | definuje selhßnφ partnera [º 9 odst. 5 pφsm. b) bod 2], |
c) | nenφ souΦßstφ jinΘ dohody, kterß umo₧≥uje, aby oba partne°i byli oprßvn∞ni v p°φpad∞ selhßnφ svΘho partnera nezaplatit nebo zaplatit pouze Φßst ΦistΘ Φßstky, |
d) | byla p°edlo₧ena ╚eskΘ nßrodnφ bance spolu s prßvnφm rozborem osoby, kterß dlouhodob∞ poskytuje prßvnφ slu₧by v tΘto oblasti, tφmto rozborem bylo potvrzeno, ₧e v p°φpad∞ selhßnφ partnera dojde k zapoΦtenφ podle pφsmena a). ╚eskß nßrodnφ banka tuto dohodu neodmφtla ve lh∙t∞ jednoho m∞sφce ode dne p°edlo₧enφ ·pln²ch dokument∙ nebo v tΘto lh∙t∞ neinformovala o prodlou₧enφ lh∙ty nejv²Üe o jeden m∞sφc. ╚eskß nßrodnφ banka m∙₧e po₧ßdat o vyjßd°enφ k vymahatelnosti dohody p°φsluÜn² orgßn bankovnφho dohledu s tφm, ₧e jeho negativnφm stanoviskem je vßzßna. |
KritΘrium podle pφsmena d) nemusφ b²t spln∞no, pokud existuje takov² prßvnφ rozbor s kladn²m v²sledkem evidovan² u specializovanΘ osoby, nap°φklad International Swaps and Derivatives Association, Inc.
(10) Pokud jsou spln∞ny podmφnky podle odstavce 9, stanovφ se jeden ·v∞rov² ekvivalent podrozvahov²ch aktiv u vÜech derivßt∙ sjednan²ch s dan²m partnerem, kterΘ jsou za°azeny do obchodnφho i bankovnφho portfolia a na kterΘ se vztahuje dvoustrannß dohoda o uzavφracφm zapoΦtenφ. Tento ·v∞rov² ekvivalent je roven souΦtu ΦistΘ reßlnΘ hodnoty a potencißlnφ budoucφ anga₧ovanosti. ╚istß reßlnß hodnota je rovna souΦtu reßln²ch hodnot derivßt∙ sjednan²ch s dan²m partnerem. Pokud je Φistß reßlnß hodnota zßpornß, pova₧uje se pro ·Φel v²poΦtu ·v∞rovΘho ekvivalentu za rovnou 0. Potencißlnφ budoucφ anga₧ovanost se stanovφ podle vzorcePCE?red = 0,4 . PCE?gross + 0,6 . NGR . PCE?grossPCE?gross - souΦet souΦin∙ podrozvahov²ch aktiv derivßt∙ a konverznφch faktor∙ podle tabulky Φ. 3 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky,NGRf - podφl,
a) | v jeho₧ Φitateli je Φistß reßlnß hodnota derivßt∙, na kterΘ se vztahuje dvoustrannß dohoda o uzavφracφm zapoΦtenφ s dan²m partnerem; pokud je tato hodnota zßpornß, pova₧uje se za rovnou 0, a ve jmenovateli je hrubß reßlnß hodnota takov²ch derivßt∙, kterß je rovna souΦtu kladn²ch reßln²ch hodnot derivßt∙, nebo |
b) | v jeho₧ Φitateli je souΦet Φist²ch reßln²ch hodnot derivßt∙, na kterΘ se vztahujφ dvoustrannΘ dohody o uzavφracφm zapoΦtenφ se vÜemi partnery, a ve jmenovateli je hrubß reßlnß hodnota takov²ch derivßt∙ se vÜemi partnery, kterß je rovna souΦtu kladn²ch reßln²ch hodnot derivßt∙ se vÜemi partnery. |
┌v∞rov² ekvivalent podrozvahov²ch aktiv u derivßt∙ sjednan²ch s dan²m partnerem se rozd∞lφ na Φßst nßle₧ejφcφ do bankovnφho portfolia a Φßst nßle₧ejφcφ do obchodnφho portfolia ve stejnΘm pom∞ru, jako je pom∞r souΦtu ·v∞rov²ch ekvivalent∙ u derivßt∙ bankovnφho portfolia, na n∞₧ se vztahujφ dohody o uzavφracφm zapoΦtenφ s dan²m partnerem bez uvß₧enφ dvoustrann²ch dohod o uzavφracφm zapoΦtenφ, a souΦtu ·v∞rov²ch ekvivalent∙ derivßt∙ obchodnφho portfolia, na n∞₧ se vztahujφ dohody o uzavφracφm zapoΦtenφ s dan²m partnerem bez uvß₧enφ dvoustrann²ch dohod o uzavφracφm zapoΦtenφ.
(1) RozvahovΘmu nebo podrozvahovΘmu aktivu ve form∞ pohledßvky nebo budoucφ pohledßvky, kterΘ je zajiÜt∞no dßle uveden²mi zp∙soby zajiÜt∞nφ, m∙₧e b²t po dobu trvßnφ zajiÜt∞nφ a p°i dodr₧enφ podmφnek podle odstavce 2 p°i°azena rizikovß vßha
a) | ruΦitele nebo poskytovatele zßruky nebo smluvnφho partnera pevnΘ termφnovΘ operace s ·v∞rov²mi nßstroji, a to v p°φpad∞ ruΦenφ nebo zßruky vydanΘ nebo pevnΘ termφnovΘ operace s ·v∞rov²mi nßstroji sjednanΘ s | |
1. | centrßlnφmi vlßdami stßt∙ z≤ny A a vlßdou podporovan²mi institucemi, | |
2. | centrßlnφmi bankami stßt∙ z≤ny A, | |
3. | Evropsk²mi spoleΦenstvφmi, | |
4. | vlßdami ·zemnφch celk∙ stßt∙ z≤ny A, | |
5. | orgßny ·zemnφ samosprßvy stßt∙ z≤ny A, | |
6. | mezinßrodnφmi finanΦnφmi institucemi, | |
7. | centrßlnφmi vlßdami a centrßlnφmi bankami stßt∙ z≤ny B za p°edpokladu, ₧e pohledßvka je denominovßna a financovßna v nßrodnφ m∞n∞ spoleΦnΘ jak pro dlu₧nφka, tak pro ruΦitele, | |
8. | bankami se sφdlem ve stßtech z≤ny A, | |
9. | bankami se sφdlem ve stßtech z≤ny B, pokud pohledßvka mß p∙vodnφ splatnost do jednoho roku vΦetn∞, |
f 10. | obchodnφky s cenn²mi papφry se sφdlem ve stßtech z≤ny A, |
f 11. | uznan²mi clearingov²mi centry a burzami se sφdlem ve stßtech z≤ny A, |
b) | nula, v p°φpad∞ zßstavnφho prßva k | |
1. | pohledßvkßm na vyplacenφ vkladu z ·Φtu vedenΘho u banky se sφdlem ve stßt∞ z≤ny A, kterß je Φlenem regulovanΘho konsolidaΦnφho celku, dßle k pohledßvkßm na vyplacenφ vkladu potvrzenΘho vkladnφm listem nebo obdobn²m nßstrojem potvrzujφcφm ulo₧enφ vkladu vedenΘho u banky se sφdlem ve stßt∞ z≤ny A, kterß je Φlenem regulovanΘho konsolidaΦnφho celku, nebo k vkladnφm list∙m vydan²m touto bankou p°ed 1. lednem 2001, | |
2. | dluhopisu s p∙vodnφ splatnostφ do jednoho roku vydanΘmu bankou se sφdlem ve stßt∞ z≤ny A, kterß je Φlenem regulovanΘho konsolidaΦnφho celku, a tento dluhopis je u nφ ulo₧en, | |
c) | banky se sφdlem ve stßt∞ z≤ny A, kterß nenφ Φlenem regulovanΘho konsolidaΦnφho celku, v p°φpad∞ zßstavnφho prßva k pohledßvkßm na vyplacenφ vkladu z ·Φtu vedenΘho u tΘto banky, nebo v p°φpad∞ zßstavnφho prßva k pohledßvkßm na vyplacenφ vkladu potvrzenΘho vkladnφm listem nebo obdobn²m nßstrojem potvrzujφcφm ulo₧enφ vkladu vedenΘho u tΘto banky, nebo zßstavnφho prßva k vkladnφm list∙m vydan²m touto bankou p°ed 1. lednem 2001, | |
d) | emitenta dluhopisu, v p°φpad∞ zßstavnφho prßva k dluhopisu vydanΘmu | |
1. | centrßlnφmi vlßdami stßt∙ z≤ny A a vlßdou podporovan²mi institucemi, | |
2. | centrßlnφmi bankami stßt∙ z≤ny A, | |
3. | Evropsk²mi spoleΦenstvφmi, | |
4. | vlßdami ·zemnφch celk∙ stßt∙ z≤ny A, | |
5. | orgßny ·zemnφ samosprßvy stßt∙ z≤ny A, | |
6. | mezinßrodnφmi finanΦnφmi institucemi, | |
7. | bankou se sφdlem ve stßt∞ z≤ny A, pokud mß dluhopis p∙vodnφ splatnost do jednoho roku vΦetn∞, | |
e) | 0,50 v p°φpad∞ | |
1. | pohledßvek z ·v∞ru fyzickΘ osob∞, kter² neslou₧φ pro ·Φely podnikßnφ, na nemovitosti zßrove≥ danΘ do zßstavy, p°iΦem₧ hodnotu nemovitosti lze zapoΦφtßvat nejv²Üe v aktußlnφ ΦistΘ realizovatelnΘ hodnot∞, kterou je odhadovanß hodnota zφskanß po odeΦtenφ odhadovan²ch nßklad∙ na jejφ realizaci. Tato nemovitost je urΦena p°evß₧n∞ k bydlenφ a je ve v²luΦnΘm vlastnictvφ jednoho nebo vφce dlu₧nφk∙ - fyzick²ch osob, kterΘ v nφ trvale bydlφ nebo ji pronajφmajφ, | |
2. | pohledßvek z cenn²ch papφr∙, s v²jimkou hypoteΦnφch zßstavnφch list∙, jejich₧ splßcenφ je pln∞ a p°φmo zajiÜ¥ovßno ze splßcenφ pohledßvek z ·v∞r∙ podle bodu 1 zajiÜt∞n²ch nemovitostφ podle bodu 1 (mortgage-backed securities), pokud tyto ·v∞ry byly v dob∞ emise cenn²ch papφr∙ splßceny podle stanoven²ch podmφnek a p°ednostnφ nßrok na tyto ·v∞ry (podkladovß aktiva) majφ p°φmo investo°i do cenn²ch papφr∙ nebo na jejich ·Φet sprßvce nebo zmocn∞n² zßstupce, a to v rozsahu odpovφdajφcφm cenn²m papφr∙m, kterΘ majφ v dr₧enφ, | |
f) | pojistitele v p°φpad∞ pojiÜt∞nφ, na jeho₧ zßklad∞ dojde k odÜkodn∞nφ v∞°itele, kter² je pojiÜt∞nou osobou, nebo na n∞j bude p°evedeno pln∞nφ pojistitele z pojistnΘ smlouvy, pokud jedin²m akcionß°em pojistitele je stßt ze z≤ny A, | |
g) | sm∞neΦn∞ zavßzanΘ banky nezahrnutΘ do regulovanΘho konsolidaΦnφho celku, v p°φpad∞ sm∞nky s p∙vodnφ splatnostφ do jednoho roku, pokud termφn splatnosti sm∞nky je pevn∞ stanoven (fixnφ sm∞nka). |
(2) ZajiÜt∞nφ ·v∞rovΘho rizika rozvahovΘho nebo podrozvahovΘho aktiva ve form∞ pohledßvky nebo budoucφ pohledßvky, kterΘ lze zohlednit pro ·Φely snφ₧enφ rizikovΘ vßhy tohoto aktiva, musφ b²t sjednßno tak, aby bylo dosa₧eno uspokojenφ zajiÜ¥ovanΘ pohledßvky v p°φpad∞, ₧e dlu₧nφk sv²m zßvazk∙m nedostojφ. Toto zajiÜt∞nφ musφ spl≥ovat tyto podmφnky:
a) | zßvazky ze zajiÜt∞nφ jsou jasn∞ specifikovanΘ a jsou neodvolatelnΘ, |
b) | zßvazky jsou nepodmφn∞nΘ a prßvo ze zajiÜt∞nφ lze uplatnit, pokud dlu₧nφk nesplnφ svoje zßvazky °ßdn∞ a vΦas, |
c) | zßvazky jsou formulovßny tak, aby nebylo umo₧n∞no krßcenφ prßvnφch nßrok∙ v∞°itele ze zajiÜt∞nφ, |
d) | v p°φpad∞ zajiÜt∞nφ zßstavnφm prßvem podle odstavce 1 pφsm. b) a₧ d) je Φlen regulovanΘho konsolidaΦnφho celku jedin²m zßstavnφm v∞°itelem, |
e) | v p°φpad∞ zßstavnφho prßva k nemovitosti podle odstavce 1 pφsm. e) bodu 1 vznikne zßstavnφ prßvo ve prosp∞ch Φlena regulovanΘho konsolidaΦnφho celku jako prvnφ v po°adφ. |
Pokud takovΘ aktivum nenφ zajiÜt∞no v plnΘ v²Üi podle odstavce 1 pφsm. a) a₧ g), oce≥uje se jeho nezajiÜt∞nß Φßst rizikovou vahou podle tabulky Φ. 1 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky
Kapitßlov² po₧adavek k ·v∞rovΘmu riziku bankovnφho portfolia je roven souΦinu rizikov∞ vß₧en²ch aktiv bankovnφho portfolia podle º 14 odst. 1 a koeficientu 0,08.
Kapitßlov² po₧adavek k ·v∞rovΘmu riziku obchodnφho portfolia se stanovφ pouze z nßstroj∙ obchodnφho portfolia.
(1) Kapitßlov² po₧adavek k ·v∞rovΘmu riziku obchodnφho portfolia se rovnß souΦtu kapitßlov²ch po₧adavk∙
a) | ke specifickΘmu ·rokovΘmu riziku (º 28), |
b) | ke specifickΘmu akciovΘmu riziku (º 38), |
c) | k vypo°ßdacφmu riziku podle odstavce 2, pop°φpad∞ podle odstavce 3, |
d) | k reverznφm rep∙m a rep∙m, v²p∙jΦkßm a p∙jΦkßm cenn²ch papφr∙ a komodit podle odstavce 4, |
e) | k derivßt∙m podle odstavce 5, |
f) | k ostatnφm nßstroj∙m obchodnφho portfolia podle odstavce 6. |
(2) Kapitßlov² po₧adavek k vypo°ßdacφmu riziku se stanovφ v p°φpad∞, kdy obchody s ·rokov²mi, akciov²mi a komoditnφmi nßstroji, krom∞ reverznφch rep a rep, v²p∙jΦek a p∙jΦek cenn²ch papφr∙ a komodit, nebyly vypo°ßdßny (nevypo°ßdanΘ operace) do Φty° pracovnφch dn∙ po stanovenΘm dni vypo°ßdßnφ. Stanovφ se jako souΦet kladn²ch cenov²ch rozdφl∙ v p°φpad∞ nßkup∙ nebo jako souΦet absolutnφch hodnot zßporn²ch cenov²ch rozdφl∙ v p°φpad∞ prodej∙ nßsoben² konverznφmi faktory vypo°ßdacφho rizika uveden²mi ve sloupci A tabulky Φ. 4 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky. Cenov² rozdφl se stanovφ jako rozdφl mezi reßlnou hodnotou ·rokov²ch, akciov²ch a komoditnφch nßstroj∙ a dohodnutou vypo°ßdacφ cenou. Kapitßlov² po₧adavek k vypo°ßdacφmu riziku se stanovφ uvedenou metodou v₧dy, pokud obchody s ·rokov²mi, akciov²mi a komoditnφmi nßstroji nebyly vypo°ßdßny poΦφnaje 46. dnem po stanovenΘm dni vypo°ßdßnφ. V ostatnφch p°φpadech lze postupovat podle odstavce 3.
(3) Kapitßlov² po₧adavek k vypo°ßdacφmu riziku, pokud obchody s ·rokov²mi, akciov²mi a komoditnφmi nßstroji nebyly vypo°ßdßny v dob∞ od 5 do 45 pracovnφch dn∙ po stanovenΘm dni vypo°ßdßnφ, lze stanovit jako souΦet souΦin∙ dohodnut²ch vypo°ßdacφch cen ·rokov²ch, akciov²ch a komoditnφch nßstroj∙ a konverznφch faktor∙ vypo°ßdacφho rizika uveden²ch ve sloupci B tabulky Φ. 4 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky.
(4) Kapitßlov² po₧adavek k reverznφm rep∙m a rep∙m, v²p∙jΦkßm a p∙jΦkßm cenn²ch papφr∙ a komodit je roven souΦtu kapitßlov²ch po₧adavk∙ k jednotliv²m uveden²m operacφm. Kapitßlov² po₧adavek k reverznφmu repu, repu, v²p∙jΦce, p∙jΦce cennΘho papφru nebo komodity se stanovφ jako souΦin odpovφdajφcφho ·v∞rovΘho ekvivalentu a p°φsluÜnΘ rizikovΘ vßhy partnera podle tabulky Φ. 1 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky a koeficientu 0,08. ┌v∞rov² ekvivalent se stanovφ jako souΦet reßlnΘ hodnoty a souΦinu reßlnΘ hodnoty poskytnutΘ hotovosti (nebo poskytnutΘho cennΘho papφru nebo poskytnutΘ komodity) a konverznφho faktoru podle tabulky Φ. 3 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky. V p°φpad∞, ₧e reßlnß hodnota je zßpornß, pova₧uje se pro ·Φel v²poΦtu ·v∞rovΘho ekvivalentu za rovnou 0. Konverznφ faktor se volφ podle toho, zda byla poskytnuta hotovost, cenn² papφr nebo komodita. Reßlnß hodnota se stanovφ v p°φpad∞
a) | rep jako rozdφl mezi reßlnou hodnotou poskytnut²ch cenn²ch papφr∙ nebo komodit a reßlnou hodnotou hotovostnφho zßvazku, |
b) | reverznφch rep jako rozdφl mezi reßlnou hodnotou hotovostnφ pohledßvky a reßlnou hodnotou p°ijat²ch cenn²ch papφr∙ nebo komodit, |
c) | p∙jΦovßnφ cenn²ch papφr∙ nebo komodit jako rozdφl mezi reßlnou hodnotou poskytnut²ch cenn²ch papφr∙ nebo komodit a reßlnou hodnotou p°ijatΘho kolaterßlu, |
d) | vyp∙jΦovßnφ cenn²ch papφr∙ nebo komodit jako rozdφl mezi reßlnou hodnotou poskytnutΘho kolaterßlu a reßlnou hodnotou p°ijat²ch cenn²ch papφr∙ nebo komodit. |
(5) Kapitßlov² po₧adavek k derivßt∙m se stanovφ jako souΦin souΦtu podrozvahov²ch rizikov∞ vß₧en²ch aktiv a koeficientu 0,08. Podrozvahovß rizikov∞ vß₧enß aktiva se stanovφ jako souΦet souΦin∙ ·v∞rov²ch ekvivalent∙ podle º 14 odst. 6 a₧ 10 a p°φsluÜn²ch rizikov²ch vah podle tabulky Φ. 1 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky.
(6) Kapitßlov² po₧adavek k ostatnφm nßstroj∙m obchodnφho portfolia vypl²vajφcφm z dalÜφch obchod∙, kterΘ p°edstavujφ pohledßvku, se rovnß souΦtu souΦin∙ reßln²ch hodnot pohledßvek a p°φsluÜn²ch rizikov²ch vah podle tabulky Φ. 1 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky a koeficientu 0,08. Ostatnφmi nßstroji jsou nap°φklad pohledßvky vypl²vajφcφ z uhrazen²ch nakoupen²ch cenn²ch papφr∙ nebo komodit do jejich p°evodu ke stanovenΘmu termφnu nebo pohledßvky vypl²vajφcφ z p°eveden²ch prodan²ch cenn²ch papφr∙ nebo komodit do jejich ·hrady ke stanovenΘmu termφnu a podobn∞ (volnΘ dodßvky).
(1) Hrubou anga₧ovanostφ bankovnφho portfolia regulovanΘho konsolidaΦnφho celku v∙Φi osob∞ se rozumφ veÜkerΘ nßstroje vΦetn∞ akciφ a podφlov²ch list∙, kterΘ jsou rozvahov²mi a podrozvahov²mi aktivy zahrnut²mi do bankovnφho portfolia, vΦetn∞ pohledßvek z poskytnut²ch p°φslib∙ ·v∞r∙ a p∙jΦek, zßruk a ruΦenφ a p°φslib∙ bankovnφch zßruk, pohledßvek z otev°en²ch a potvrzen²ch akreditiv∙, pohledßvek na dluhopisy, sm∞nky a akcie z pevn²ch termφnov²ch operacφ a delta ekvivalent∙ pohledßvek na dluhopisy, sm∞nky a akcie z opcφ. Pro ·Φely hrubΘ anga₧ovanosti bankovnφho portfolia se zapoΦφtßvajφ veÜkerΘ nßstroje bez zohledn∞nφ opravn²ch polo₧ek nebo rezerv, kterΘ byly vytvo°eny ke konkrΘtnφmu rozvahovΘmu nebo podrozvahovΘmu aktivu.
(2) Derivßty se zapoΦφtßvajφ do hrubΘ anga₧ovanosti bankovnφho portfolia v∙Φi smluvnφmu partnerovi kontraktu v hodnot∞ ·v∞rovΘho ekvivalentu podle º 14 odst. 6. Pokud je uzav°ena dvoustrannß dohoda o uzavφracφm zapoΦtenφ podle º 14 odst. 9, do hrubΘ anga₧ovanosti se zapoΦφtßvß ·v∞rov² ekvivalent nßle₧ejφcφ do bankovnφho portfolia podle º 14 odst. 10.
(3) Do hrubΘ anga₧ovanosti bankovnφho portfolia se nezahrnujφ pohledßvky z m∞nov²ch operacφ s termφnem vypo°ßdßnφ do dvou pracovnφch dn∙ ode dne sjednßnφ kontraktu a pohledßvky z operacφ nßkupu a prodeje cenn²ch papφr∙ s termφnem vypo°ßdßnφ maximßln∞ p∞t pracovnφch dn∙ ode dne sjednßnφ obchodu, u nich₧ termφn vypo°ßdßnφ jeÜt∞ nenastal. Do hrubΘ anga₧ovanosti bankovnφho portfolia se dßle nezahrnujφ kapitßlovΘ investice, kterΘ jsou odeΦitatelnou polo₧kou podle º 12 odst. 1 a 5.
(4) Do hrubΘ anga₧ovanosti bankovnφho portfolia se v p°φpad∞ reverznφho repa a repa, v²p∙jΦky a p∙jΦky cenn²ch papφr∙ a komodit zahrnuje p∙vodnφ pozice p°evßd∞n²ch podkladov²ch ·rokov²ch, akciov²ch nebo komoditnφch nßstroj∙ v nßvaznosti na postup podle º 14 odst. 3, nap°φklad v p°φpad∞ reverznφho repa se do hrubΘ anga₧ovanosti zahrnuje poskytnut² ·v∞r, v p°φpad∞ repa cenn² papφr nebo komodita.
(1) Od hrubΘ anga₧ovanosti bankovnφho portfolia regulovanΘho konsolidaΦnφho celku v∙Φi osob∞ lze po dobu trvßnφ zajiÜt∞nφ odeΦφst p°i dodr₧enφ podmφnek podle º 15 odst. 2 pφsm. a) a₧ d) ty jejφ Φßsti, kterΘ jsou pln∞ zajiÜt∞ny zßstavnφm prßvem k
a) | pohledßvkßm na vyplacenφ vkladu z ·Φtu vedenΘho u banky se sφdlem ve stßt∞ z≤ny A, kterß je Φlenem regulovanΘho konsolidaΦnφho celku a kterΘ p°φsluÜφ podle tabulky Φ. 1 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky rizikovß vßha do 0,20 vΦetn∞, |
b) | pohledßvkßm na vyplacenφ vkladu potvrzenΘho vkladnφm listem nebo obdobn²m nßstrojem potvrzujφcφm ulo₧enφ vkladu vedenΘho u banky se sφdlem ve stßt∞ z≤ny A, kterß je Φlenem regulovanΘho konsolidaΦnφho celku a kterΘ p°φsluÜφ podle tabulky Φ. 1 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky rizikovß vßha do 0,20 vΦetn∞, nebo zßstavnφho prßva k vkladnφm list∙m vydan²m p°ed 1. lednem 2001 bankou se sφdlem ve stßt∞ z≤ny A, kterΘ p°φsluÜφ podle tabulky Φ. 1 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky rizikovß vßha do 0,20 vΦetn∞. Vkladnφ listy a obdobnΘ nßstroje jsou ulo₧eny u Φlena regulovanΘho konsolidaΦnφho celku. |
(2) Od hrubΘ anga₧ovanosti bankovnφho portfolia regulovanΘho konsolidaΦnφho celku v∙Φi osob∞ lze po dobu trvßnφ zajiÜt∞nφ odeΦφst a p°evΘst do anga₧ovanosti v∙Φi jin²m osobßm uveden²m v tabulce Φ. 1 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky, nap°φklad poskytovateli zßruky, bance, v∙Φi nφ₧ sm∞°uje zastavenß pohledßvka na vyplacenφ vkladu, emitentovi dluhopisu nebo sm∞neΦn∞ zavßzanΘ osob∞, ty jejφ Φßsti, kterΘ jsou pln∞ zajiÜt∞ny
a) | ruΦenφm, zßrukou vydanou nebo pevnou termφnovou operacφ s ·v∞rov²mi nßstroji sjednanou s | |
1. | centrßlnφmi vlßdami stßt∙ z≤ny A a vlßdou podporovan²mi institucemi, | |
2. | centrßlnφmi bankami stßt∙ z≤ny A, | |
3. | Evropsk²mi spoleΦenstvφmi, | |
4. | vlßdami ·zemnφch celk∙ stßt∙ z≤ny A, | |
5. | orgßny ·zemnφ samosprßvy stßt∙ z≤ny A, | |
6. | mezinßrodnφmi finanΦnφmi institucemi, | |
7. | centrßlnφmi vlßdami a centrßlnφmi bankami stßt∙ z≤ny B za p°edpokladu, ₧e pohledßvka je denominovßna a financovßna v nßrodnφ m∞n∞ spoleΦnΘ jak pro dlu₧nφka, tak pro ruΦitele, | |
8. | bankami se sφdlem ve stßtech z≤ny A, p°φsluÜφ-li t∞mto bankßm podle tabulky Φ. 1 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky rizikovß vßha do 0,20 vΦetn∞, | |
9. | obchodnφky s cenn²mi papφry se sφdlem ve stßtech z≤ny A, p°φsluÜφ-li t∞mto osobßm podle tabulky Φ. 1 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky rizikovß vßha do 0,20 vΦetn∞, | |
a jsou spln∞ny podmφnky podle º 15 odst. 2 pφsm. a) a₧ d), | ||
b) | zßstavnφm prßvem k pohledßvkßm na vyplacenφ vkladu z ·Φtu vedenΘho u mate°skΘ spoleΦnosti ovlßdajφcφ osoby, kterou je banka se sφdlem ve stßt∞ z≤ny A a kterΘ p°φsluÜφ podle tabulky Φ. 1 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky rizikovß vßha do 0,20 vΦetn∞, a jsou spln∞ny podmφnky podle º 15 odst. 2 pφsm. a) a₧ d), | |
c) | zßstavnφm prßvem k dluhopis∙m vydan²m | |
1. | centrßlnφmi vlßdami stßt∙ z≤ny A a vlßdou podporovan²mi institucemi, | |
2. | centrßlnφmi bankami stßt∙ z≤ny A, | |
3. | Evropsk²mi spoleΦenstvφmi, | |
4. | vlßdami ·zemnφch celk∙ stßt∙ z≤ny A, | |
5. | orgßny ·zemnφ samosprßvy stßt∙ z≤ny A, | |
a jsou spln∞ny podmφnky podle º 15 odst. 2 pφsm. a) a₧ d), | ||
d) | zßstavnφm prßvem k dluhopis∙m vydan²m | |
1. | mezinßrodnφmi finanΦnφmi institucemi, | |
2. | bankami se sφdlem ve stßtech z≤ny A, p°φsluÜφ-li t∞mto bankßm podle tabulky Φ. 1 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky rizikovß vßha do 0,20 vΦetn∞, | |
3. | obchodnφky s cenn²mi papφry se sφdlem ve stßtech z≤ny A, p°φsluÜφ-li t∞mto osobßm podle tabulky Φ. 1 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky rizikovß vßha do 0,20 vΦetn∞, | |
a jsou spln∞ny podmφnky podle º 15 odst. 2 pφsm. a) a₧ d). Zßrove≥ takovΘ dluhopisy nesmφ b²t vydßny Φlenem regulovanΘho konsolidaΦnφho celku, mate°skou spoleΦnostφ ovlßdajφcφ osoby nebo osobou pat°φcφ do ekonomicky spjatΘ skupiny, jejφm₧ Φlenem je Φlen konsolidaΦnφho celku nezahrnut² do regulovanΘho konsolidaΦnφho celku, a nesmφ b²t souΦßstφ kapitßlu. Dluhopisy jsou oce≥ovßny reßlnou hodnotou. Celkovß hodnota takov²chto dluhopis∙ musφ p°esahovat hodnotu pohledßvky o 50 %, | ||
e) | zßstavnφm prßvem k pohledßvkßm na vyplacenφ vkladu potvrzenΘho vkladnφm listem nebo obdobn²m nßstrojem potvrzujφcφm ulo₧enφ vkladu u banky se sφdlem ve stßt∞ z≤ny A, kterΘ p°φsluÜφ rizikovß vßha do 0,20 vΦetn∞ podle tabulky Φ. 1 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky, nebo zßstavnφm prßvem k vkladnφm list∙m vydan²m p°ed 1. lednem 2001 mate°skou spoleΦnostφ ovlßdajφcφ osoby, kterß je bankou se sφdlem ve stßt∞ z≤ny A a kterΘ p°φsluÜφ rizikovß vßha do 0,20 vΦetn∞ podle tabulky Φ. 1 v p°φloze Φ. 2. Vkladnφ listy a obdobnΘ nßstroje jsou ulo₧eny u tΘto banky nebo u Φlena regulovanΘho konsolidaΦnφho celku se sφdlem ve stßt∞ z≤ny A a jsou spln∞ny podmφnky podle º 15 odst. 2 pφsm. a) a₧ d), | |
f) | pojiÜt∞nφm, na jeho₧ zßklad∞ dojde k odÜkodn∞nφ v∞°itele, kter² je pojiÜt∞nou osobou nebo na n∞j bude p°evedeno pln∞nφ pojistitele z pojistnΘ smlouvy, pokud jedin²m akcionß°em pojistitele je stßt ze z≤ny A a jsou spln∞ny podmφnky podle º 15 odst. 2 pφsm. a) a₧ c), | |
g) | sm∞nkou s p∙vodnφ splatnostφ do jednoho roku sm∞neΦn∞ zavßzanΘ t°etφ osoby, kterou je banka nezahrnutß do regulovanΘho konsolidaΦnφho celku a kterΘ p°φsluÜφ rizikovß vßha do 0,20 vΦetn∞, pokud jsou spln∞ny podmφnky podle º 15 odst. 1 pφsm. g). |
(3) Od hrubΘ anga₧ovanosti bankovnφho portfolia regulovanΘho konsolidaΦnφho celku lze odeΦφst takΘ
a) | nepou₧itΘ Φßsti ·v∞rov²ch p°φslib∙ za p°edpokladu, ₧e prßvo kdykoliv zruÜit ·v∞rov² p°φslib je bezpodmφneΦnΘ, nem∞nitelnΘ a neodvolatelnΘ, | |
b) | 50 % hodnoty dokumentßrnφch akreditiv∙ otev°en²ch nebo potvrzen²ch Φlenem regulovanΘho konsolidaΦnφho celku za p°edpokladu, ₧e spl≥ujφ souΦasn∞ podmφnky: | |
1. | p°edklßdanΘ dokumenty se vztahujφ ke komoditßm obchodovateln²m na ve°ejn²ch trzφch, | |
2. | byla uzav°ena zßstavnφ smlouva, kterß umo₧≥uje uspokojit pohledßvky z realizace takov²ch komodit, | |
3. | trvßnφ zßvazku nep°esahuje jeden rok. |
(4) ZajiÜt∞nφ musφ b²t sjednßno tak, aby bylo dosa₧eno uspokojenφ pohledßvky v p°φpad∞, ₧e osoba sv²m zßvazk∙m nedostojφ.
(5) ╚istou anga₧ovanostφ bankovnφho portfolia regulovanΘho konsolidaΦnφho celku v∙Φi osob∞ se rozumφ hrubß anga₧ovanost bankovnφho portfolia podle º 19 po odeΦtenφ polo₧ek podle odstavc∙ 1, 2 a 3.
(6) ╚istou anga₧ovanostφ bankovnφho portfolia regulovanΘho konsolidaΦnφho celku v∙Φi bance se sφdlem ve stßt∞ z≤ny B, pokud p∙vodnφ splatnost pohledßvky za touto bankou je do jednoho roku vΦetn∞ a nedoÜlo k restrukturalizaci dluhu danΘho stßtu, a bance se sφdlem ve stßt∞ z≤ny A se rozumφ hrubß anga₧ovanost bankovnφho portfolia v∙Φi bance podle º 19 po odeΦtenφ polo₧ek podle odstavc∙ 1, 2 a 3 nßsobenß koeficientem 0,2.
(1) Ekonomicky spjatou skupinou osob se rozumφ dv∞ nebo vφce osob jin²ch ne₧ za°azen²ch do regulovanΘho konsolidaΦnφho celku, v∙Φi nim₧ mohou mφt ΦlenovΘ regulovanΘho konsolidaΦnφho celku hrubou anga₧ovanost a kterΘ jsou navzßjem propojeny tφm, ₧e
a) | jedna z osob mß kontrolu3) nad jinou osobou, nebo | |
b) | jejich vzßjemnΘ vztahy jsou takovΘ povahy, ₧e finanΦnφ t∞₧kosti jednΘ z osob mohou zp∙sobit platebnφ potφ₧e alespo≥ jednΘ z ostatnφch. P°i vyhodnocovßnφ vzßjemn²ch vztah∙ je t°eba se zam∞°it zejmΘna na p°φpady, kdy | |
1. | jedna osoba mß kvalifikovanou ·Φast3) na jinΘ osob∞, krom∞ p°φpad∙ podle pφsmene a), | |
2. | stejnß osoba mß kvalifikovanou ·Φast na dvou nebo vφce organizaΦn∞ nezßvisl²ch osobßch, | |
3. | osoby majφ spoleΦnΘho vedoucφho zam∞stnance, stejnΘho Φlena statutßrnφho orgßnu nebo dozorΦφ rady nebo vedoucφ zam∞stnanci, ΦlenovΘ statutßrnφho orgßnu nebo dozorΦφ rady vφce osob jsou blφzkΘ osoby, | |
4. | osoby jsou propojeny zßrukami nebo ·v∞ry, | |
5. | osoby jsou spjaty vzßjemn²mi obchodnφmi vztahy, nap°φklad dodßvkami zbo₧φ. |
(2) Za ekonomicky spjatou skupinu osob se pova₧uje investiΦnφ spoleΦnost a vÜechny podφlovΘ fondy, jejich₧ majetek je sv∞°en do obhospoda°ovßnφ tΘto investiΦnφ spoleΦnosti.
(3) ╚istou anga₧ovanostφ bankovnφho portfolia regulovanΘho konsolidaΦnφho celku v∙Φi ekonomicky spjatΘ skupin∞ osob se rozumφ souΦet Φist²ch anga₧ovanostφ jednotliv²ch osob - Φlen∙ ekonomicky spjatΘ skupiny podle º 20 odst. 5 nebo 6.
(4) V p°φpad∞, ₧e podφly na danΘ osob∞ majφ dv∞ osoby za°azenΘ do r∙zn²ch ekonomicky spjat²ch skupin a podφly t∞chto osob jsou stejnΘ, lze hrubou anga₧ovanost ve vztahu k tΘto osob∞ rozd∞lit na poloviny a tyto zahrnout do anga₧ovanosti ve vztahu k ob∞ma ekonomicky spjat²m skupinßm. V ostatnφch p°φpadech, kdy osoba podlΘhß rovnocennΘmu vlivu vφce ne₧ dvou osob, lze rozhodnout, do jakΘ ekonomicky spjatΘ skupiny bude celkov² objem anga₧ovanosti v∙Φi danΘ osob∞ trvale za°azen.
(1) ╚istß anga₧ovanost bankovnφho portfolia regulovanΘho konsolidaΦnφho celku v∙Φi jednΘ osob∞ nebo jednΘ ekonomicky spjatΘ skupin∞ osob s v²jimkou osob uveden²ch v odstavci 2 nesmφ p°esßhnout 25 % kapitßlu regulovanΘho konsolidaΦnφho celku podle º 12 odst. 5 snφ₧enΘho o vyu₧it² tier 3 regulovanΘho konsolidaΦnφho celku.
(2) ╚istß anga₧ovanost bankovnφho portfolia regulovanΘho konsolidaΦnφho celku nesmφ p°esßhnout 20 % kapitßlu regulovanΘho konsolidaΦnφho celku podle º 12 odst. 5 snφ₧enΘho o vyu₧it² tier 3 regulovanΘho konsolidaΦnφho celku v∙Φi
a) | osob∞, kterß mß k Φlenu regulovanΘho konsolidaΦnφho celku zvlßÜtnφ vztah,7) |
b) | ekonomicky spjatΘ skupin∞ osob, v nφ₧ alespo≥ jedna osoba je osobou se zvlßÜtnφm vztahem k Φlenu regulovanΘho konsolidaΦnφho celku, |
c) | ekonomicky spjatΘ skupin∞ osob, p°iΦem₧ alespo≥ na jednΘ osob∞ mß kvalifikovanou ·Φast osoba se zvlßÜtnφm vztahem k Φlenu regulovanΘho konsolidaΦnφho celku, |
d) | prßvnickΘ osob∞, ve kterΘ mß Φlen regulovanΘho konsolidaΦnφho celku kvalifikovanou ·Φast, nebo |
e) | ekonomicky spjatΘ skupin∞ osob, v nφ₧ alespo≥ jedna osoba je osobou, ve kterΘ mß Φlen regulovanΘho konsolidaΦnφho celku kvalifikovanou ·Φast. |
(3) ┌hrn Φist²ch anga₧ovanostφ bankovnφho portfolia regulovanΘho konsolidaΦnφho celku v∙Φi osobßm nebo ekonomicky spjat²m skupinßm osob podle odstavc∙ 1 a 2, v∙Φi nim₧ Φistß anga₧ovanost dosahuje 10 a vφce procent kapitßlu regulovanΘho konsolidaΦnφho celku podle º 12 odst. 5 snφ₧enΘho o vyu₧it² tier 3 regulovanΘho konsolidaΦnφho celku, nesmφ p°esßhnout 800 % kapitßlu regulovanΘho konsolidaΦnφho celku snφ₧enΘho o vyu₧it² tier 3 regulovanΘho konsolidaΦnφho celku. Pokud je osoba za°azena ve vφce ekonomicky spjat²ch skupinßch osob (krom∞ p°φpad∙, kdy je anga₧ovanost rozd∞lena na poloviny podle º 21 odst. 4), pro ·Φely tohoto limitu se Φistß anga₧ovanost bankovnφho portfolia v∙Φi tΘto osob∞ zahrne pouze do jednΘ ekonomicky spjatΘ skupiny. Pro ·Φely sledovßnφ limitu 800 % se potom zahrnuje i Φistß anga₧ovanost bankovnφho portfolia v∙Φi ekonomicky spjatΘ skupin∞, jejφ₧ objem klesl pod 10 % kapitßlu regulovanΘho konsolidaΦnφho celku snφ₧enΘho o vyu₧it² tier 3 regulovanΘho konsolidaΦnφho celku.
(4) Limit∙m ΦistΘ anga₧ovanosti bankovnφho portfolia nepodlΘhß anga₧ovanost v∙Φi
a) | centrßlnφm vlßdßm stßt∙ z≤ny A, |
b) | centrßlnφm bankßm stßt∙ z≤ny A, |
c) | centrßlnφm vlßdßm stßt∙ z≤ny B, pokud p°φsluÜnΘ pohledßvky jsou denominovßny a financovßny v nßrodnφ m∞n∞ t∞chto vlßd a nedoÜlo k restrukturalizaci dluhu danΘho stßtu, |
d) | centrßlnφm bankßm stßt∙ z≤ny B, pokud p°φsluÜnΘ pohledßvky jsou denominovßny a splßceny v nßrodnφ m∞n∞ t∞chto centrßlnφch bank a nedoÜlo k restrukturalizaci dluhu danΘho stßtu, |
e) | Evropsk²m spoleΦenstvφm. |
(1) Anga₧ovanostφ obchodnφho portfolia v∙Φi osob∞ nebo ekonomicky spjatΘ skupin∞ osob se rozumφ souΦet dlouh²ch pozic podle odstavce 2 pφsm. a) a₧ g).
(2) V∙Φi osob∞ nebo ekonomicky spjatΘ skupin∞ osob se stanovφ tyto dlouhΘ pozice, kterΘ se oznaΦujφ kladn²m znamΘnkem, a krßtkΘ pozice, kterΘ se oznaΦujφ zßporn²m znamΘnkem:
a) | pozice v ·rokov²ch nßstrojφch podle º 27, |
b) | pozice v akciov²ch nßstrojφch podle º 37, |
c) | cenovΘ rozdφly mezi reßlnou hodnotou a sjednanou vypo°ßdacφ cenou ·rokov²ch, akciov²ch a komoditnφch nßstroj∙ u obchod∙ nevypo°ßdan²ch do stanovenΘho dne vypo°ßdßnφ, pokud jsou tyto nßstroje nakupovßny, |
d) | cenovΘ rozdφly mezi sjednanou vypo°ßdacφ cenou a reßlnou hodnotou ·rokov²ch, akciov²ch a komoditnφch nßstroj∙ u obchod∙ nevypo°ßdan²ch do stanovenΘho dne vypo°ßdßnφ, pokud jsou tyto nßstroje prodßvßny, |
e) | ·v∞rovΘ ekvivalenty stanovenΘ podle º 18 odst. 4 reverznφch rep, rep, v²p∙jΦek a p∙jΦek cenn²ch papφr∙ a komodit sjednan²ch s osobou nebo s osobami, kterΘ tvo°φ ekonomicky spjatou skupinu, |
f) | ·v∞rovΘ ekvivalenty stanovenΘ podle º 14 odst. 6 derivßt∙ sjednan²ch s osobou nebo osobami, kterΘ tvo°φ ekonomicky spjatou skupinu nebo ·v∞rov² ekvivalent nßle₧ejφcφ do obchodnφho portfolia podle º 14 odst. 10, pokud je uzav°ena dvoustrannß dohoda o uzavφracφm zapoΦtenφ podle º 14 odst. 9, |
g) | rozdφly dlouh²ch a krßtk²ch pozic u ostatnφch nßstroj∙ obchodnφho portfolia vypl²vajφcφch z dalÜφch obchod∙. |
Ka₧dß pozice je za°azena pouze do jednΘ z pozic podle pφsmen a) a₧ g).
(3) Do anga₧ovanosti obchodnφho portfolia regulovanΘho konsolidaΦnφho celku v∙Φi osob∞ nebo ekonomicky spjatΘ skupin∞ osob se nezahrnujφ odeΦitatelnΘ polo₧ky podle º 12 odst. 1 a 5.
(1) Pro ka₧dou osobu se stanovφ rozdφl mezi Φistou anga₧ovanostφ bankovnφho portfolia odpovφdajφcφ limitu podle º 22 odst. 1 nebo 2 a Φistou anga₧ovanostφ bankovnφho portfolia v∙Φi osob∞ podle º 20 odst. 5 nebo 6. Tento kladn² rozdφl se naz²vß zbytkovß anga₧ovanost v∙Φi osob∞.
(2) DlouhΘ a krßtkΘ pozice obchodnφho portfolia v∙Φi osob∞ definovanΘ v º 23 odst. 2 pφsm. a) a₧ g) se seΦtou. V p°φpad∞ osoby, kterou je banka se sφdlem ve stßt∞ z≤ny B, pokud p∙vodnφ splatnost pohledßvky za touto bankou je do jednoho roku vΦetn∞ a nedoÜlo k restrukturalizaci dluhu danΘho stßtu, nebo kterou je banka se sφdlem ve stßt∞ z≤ny A, se souΦet nßsobφ koeficientem 0,2. Je-li tento souΦet, v p°φpad∞ uveden²ch bank nßsoben² koeficientem 0,2, menÜφ ne₧ zbytkovß anga₧ovanost v∙Φi osob∞, kapitßlov² po₧adavek k riziku anga₧ovanosti obchodnφho portfolia je roven nule. V opaΦnΘm p°φpad∞ se poΦφtß kapitßlov² po₧adavek k riziku anga₧ovanosti podle postupu uvedenΘho v odstavcφch 3 a₧ 7.
(3) Pro ·Φely propoΦtu kapitßlovΘho po₧adavku k riziku anga₧ovanosti obchodnφho portfolia se p°i°adφ dlouh²m pozicφm podle º 23 odst. 2 koeficienty takto:
a) | pozicφm podle pφsmena a) koeficienty podle tabulky Φ. 5 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky, |
b) | pozicφm podle pφsmena b) koeficienty podle º 38, |
c) | pozicφm podle pφsmen c) a₧ g) koeficienty rovnΘ souΦinu 0,08 a rizikovΘ vßhy podle tabulky Φ. 1 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky. |
V p°φpad∞ osoby, kterou je banka se sφdlem ve stßt∞ z≤ny B, pokud p∙vodnφ splatnost pohledßvky za touto bankou je do jednoho roku vΦetn∞ a nedoÜlo k restrukturalizaci dluhu danΘho stßtu, nebo kterou je banka se sφdlem ve stßt∞ z≤ny A, se tyto pozice nßsobφ koeficientem 0,2.
(4) VÜechny krßtkΘ pozice definovanΘ v º 23 odst. 2 pφsm. a) a₧ g) se seΦtou. V p°φpad∞ osoby, kterou je banka se sφdlem ve stßt∞ z≤ny B, pokud p∙vodnφ splatnost pohledßvky za touto bankou je do jednoho roku vΦetn∞ a nedoÜlo k restrukturalizaci dluhu danΘho stßtu, nebo kterou je banka se sφdlem ve stßt∞ z≤ny A, se tyto pozice nßsobφ koeficientem 0,2. DlouhΘ pozice se pak uspo°ßdajφ vzestupn∞ do jednΘ posloupnosti podle koeficient∙. Dßle se postupn∞ kompenzuje souΦet krßtk²ch pozic s dlouh²mi pozicemi posloupnosti, p°iΦem₧ se postupuje od polo₧ek s nejvyÜÜφm koeficientem. V²sledkem je posloupnost zb²vajφcφch dlouh²ch pozic.
(5) Postupn∞ se kompenzuje zbytkovß anga₧ovanost v∙Φi osob∞ se zb²vajφcφmi dlouh²mi pozicemi, p°iΦem₧ se postupuje od pozic s nejni₧Üφm koeficientem. Tφm se obdr₧φ v²slednß posloupnost dlouh²ch pozic.
(6) Kapitßlov² po₧adavek k riziku anga₧ovanosti obchodnφho portfolia v∙Φi osob∞ se stanovφ seΦtenφm souΦin∙ dlouh²ch pozic v²slednΘ posloupnosti a p°φsluÜnΘho koeficientu podle odstavce 3 a korekΦnφho faktoru podle tabulky Φ. 6 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky.
(7) V²Üe korekΦnφho faktoru je zßvislß na Φetnosti p°ev²Üenφ souΦtu dlouh²ch a krßtk²ch pozic obchodnφho portfolia v∙Φi osob∞ podle odstavce 2 nad zbytkovou anga₧ovanostφ v∙Φi osob∞ b∞hem devφti pracovnφch dn∙ p°edchßzejφcφch dni vykazovßnφ a na velikosti p°ev²Üenφ v den vykazovßnφ. KorekΦnφ faktor ve sloupci A tabulky Φ. 6 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky se pou₧ije, pokud doÜlo k tomuto p°ev²Üenφ ve vÜech deseti pracovnφch dnech. Jestli₧e p°ev²Üenφ trvalo mΘn∞ ne₧ deset pracovnφch dn∙, pou₧ije se korekΦnφ faktor ve sloupci B.
(8) Postup podle odstavc∙ 1 a₧ 7 se uplat≥uje ve vztahu k osob∞ pro ka₧dΘ p°ev²Üenφ limitu podle º 22 odst. 1 nebo 2 v obchodnφm portfoliu. V p°φpad∞ ekonomicky spjatΘ skupiny osob se uplatnφ postup podle º 23 odst. 2 a nßvazn∞ se uplatnφ postup podle odstavc∙ 1 a₧ 7 pro ka₧dΘ p°ev²Üenφ limitu podle º 22 odst. 1 nebo 2. JednotlivΘ kapitßlovΘ po₧adavky se seΦtou, Φφm₧ se obdr₧φ kapitßlov² po₧adavek k riziku anga₧ovanosti obchodnφho portfolia.
(9) SouΦet dlouh²ch a krßtk²ch pozic obchodnφho portfolia v∙Φi osob∞ podle odstavce 2 nesmφ p°esßhnout 500 % kapitßlu regulovanΘho konsolidaΦnφho celku snφ₧enΘho o vyu₧it² tier 3 regulovanΘho konsolidaΦnφho celku. Tento limit platφ pouze v p°φpad∞, ₧e limit ΦistΘ anga₧ovanosti podle º 22 odst. 1 nebo 2 je p°ekraΦovßn nejv²Üe deset po sob∞ jdoucφch pracovnφch dn∙. V p°φpad∞, ₧e limit je p°ekraΦovßn vφce ne₧ deset po sob∞ jdoucφch pracovnφch dn∙, nesmφ souΦet vÜech p°ekroΦenφ v t∞chto jednotliv²ch dnech p°ev²Üit 600 % kapitßlu regulovanΘho konsolidaΦnφho celku snφ₧enΘho o vyu₧it² tier 3 regulovanΘho konsolidaΦnφho celku.
(10) JakΘkoliv operace vedoucφ k um∞lΘmu sni₧ovßnφ kapitßlovΘho po₧adavku k riziku anga₧ovanosti obchodnφho portfolia nelze provßd∞t.
(1) Kapitßlov² po₧adavek k ·rokovΘmu riziku se stanovφ z nßstroj∙ obchodnφho portfolia, kterΘ majφ alespo≥ jednu ·rokovou pozici. Tyto nßstroje p°edstavujφ zejmΘna dluhopisy, sm∞nky, reverznφ repa a repa a pevnΘ termφnovΘ operace. ┌rokov²mi nßstroji se rozumφ nßstroje, kterΘ majφ pouze ·rokovΘ a m∞novΘ pozice.
(2) Pro ·Φely kompenzacφ nßstroj∙ podle º 26 a stanovenφ kapitßlovΘho po₧adavku k obecnΘmu ·rokovΘmu riziku podle º 34 lze pou₧φvat ·rokovΘ pozice, kterΘ vypl²vajφ z ·v∞r∙, p∙jΦek a vklad∙ poskytnut²ch nebo p°ijat²ch od centrßlnφ banky stßtu z≤ny A nebo ·v∞r∙, p∙jΦek a vklad∙ poskytnut²ch nebo p°ijat²ch od banky se sφdlem ve stßt∞ z≤ny A s rizikovou vahou 0,2 podle tabulky Φ. 1 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky nebo od obchodnφka s cenn²mi papφry se sφdlem ve stßt∞ z≤ny A s rizikovou vahou 0,2 podle tabulky Φ. 1 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky a kterΘ jsou za°azeny v souladu s touto vyhlßÜkou v bankovnφm portfoliu. Potom se pou₧ijφ vÜechny takovΘ ·rokovΘ pozice, kterΘ byly zaujmuty za ·Φelem dosa₧enφ zisku v krßtkodobΘm horizontu. Tyto pozice musφ b²t denn∞ oce≥ovßny reßln²mi hodnotami.
(1) P°ed stanovenφm kapitßlovΘho po₧adavku k ·rokovΘmu riziku lze kompenzovat opaΦnΘ ·rokovΘ nßstroje, jestli₧e je emitoval t²₧ emitent, jsou si v p°φpad∞ likvidace nebo konkurzu emitenta rovnocennΘ, jsou ve stejnΘ m∞n∞, majφ stejnou kuponovou mφru, zbytkovou splatnost a Φasovou strukturu v²platy kupon∙.
(2) V p°φpad∞ pevn²ch termφnov²ch operacφ lze provΘst kompenzace nad rozsah kompenzacφ podle odstavce 1. Musφ se vÜak jednat o stejn² druh nßstroj∙ a stejn² druh podkladovΘho nßstroje. Tyto opaΦnΘ nßstroje je mo₧nΘ kompenzovat p°i spln∞nφ t∞chto podmφnek:
a) | v p°φpad∞ ·rokov²ch futures se zbytkovΘ splatnosti futures mohou liÜit o sedm dnφ, | |
b) | v p°φpad∞ ·rokov²ch swap∙ nebo dohod o forwardovΘ ·rokovΘ mφ°e musφ mφt tyto nßstroje identickou referenΦnφ ·rokovou mφru, pevnΘ ·rokovΘ mφry se mohou liÜit maximßln∞ o 15 bazick²ch bod∙ a datum nejbli₧Üφho stanovenφ hodnoty referenΦnφ ·rokovΘ mφry se m∙₧e liÜit nejv²Üe o | |
1. | 0 dnφ p°i zbytkovΘ splatnosti nßstroje ni₧Üφ ne₧ jeden m∞sφc, | |
2. | 7 dnφ p°i zbytkovΘ splatnosti nßstroje od jednoho m∞sφce vΦetn∞ do jednoho roku vΦetn∞, | |
3. | 30 dnφ p°i zbytkovΘ splatnosti nßstroje vyÜÜφ ne₧ jeden rok. |
(1) DlouhΘ ·rokovΘ pozice nßstroj∙ vΦetn∞ podkladov²ch nßstroj∙ derivßt∙ se oznaΦujφ kladn²m znamΘnkem a krßtkΘ ·rokovΘ pozice nßstroj∙ vΦetn∞ podkladov²ch nßstroj∙ derivßt∙ se oznaΦujφ zßporn²m znamΘnkem. Dlouh²mi a krßtk²mi pozicemi pevn²ch termφnov²ch operacφ se rozumφ dlouhΘ a krßtkΘ pozice podkladov²ch nßstroj∙ t∞chto kontrakt∙.
(2) Pozice dluhopisu a sm∞nky s pevnou ·rokovou mφrou se za°azuje do schΘmatu splatnostφ nebo schΘmatu duracφ podle zbytkovΘ splatnosti a pozice dluhopisu a sm∞nky s prom∞nlivou ·rokovou mφrou podle nejbli₧Üφho data stanovenφ prom∞nlivΘ ·rokovΘ mφry. U dluhopis∙ s pevnou ·rokovou mφrou lze pova₧ovat jednotlivΘ kupony a jmenovitou hodnotu dluhopisu za jednotlivΘ ·rokovΘ pozice.
(3) P°evody ·rokov²ch nßstroj∙ v rßmci reverznφch rep a rep, v²p∙jΦek a p∙jΦek cenn²ch papφr∙ a komodit nem∞nφ p∙vodnφ ·rokovΘ pozice p°evßd∞n²ch ·rokov²ch nßstroj∙ partner∙. Hotovost, kterß bude poskytnuta v budoucnosti, p°edstavuje krßtkou ·rokovou pozici a hotovost, kterß bude p°ijata v budoucnosti, p°edstavuje dlouhou ·rokovou pozici.
(4) S ·rokov²mi forwardy, ·rokov²mi futures a ·rokov²mi swapy se zachßzφ jako s kombinacφ dlouh²ch a krßtk²ch pozic podkladov²ch nßstroj∙. Pokud lze splnit zßvazek dodßnφm vφce druh∙ podkladov²ch nßstroj∙, pou₧ije se pro ·Φely v²poΦtu kapitßlovΘho po₧adavku k ·rokovΘmu riziku podkladov² nßstroj, kter² je pro obchodnφka majφcφho ve svΘm portfoliu krßtk² nßstroj nejv²hodn∞jÜφ dodat. Jedna ·rokovß pozice se za°adφ do ΦasovΘho pßsma odpovφdajφcφho termφnu splatnosti forwardu nebo futures a druhß ·rokovß pozice se za°adφ do ΦasovΘho pßsma odpovφdajφcφho souΦtu termφnu splatnosti forwardu nebo futures a splatnosti p°φsluÜnΘho podkladovΘho nßstroje.
(5) V p°φpad∞ m∞nov²ch forward∙, m∞nov²ch futures a m∞nov²ch swap∙ se dlouhΘ ·rokovΘ pozice za°adφ do schΘmatu splatnostφ nebo schΘmatu duracφ kupovan²ch m∞n a krßtkΘ ·rokovΘ pozice se za°adφ do schΘmatu splatnostφ nebo schΘmatu duracφ prodßvan²ch m∞n. M∞novΘ pozice se pou₧ijφ pro v²poΦet kapitßlovΘho po₧adavku k m∞novΘmu riziku.
(6) V p°φpad∞ akciov²ch forward∙, akciov²ch futures a akciov²ch swap∙ se ·rokovΘ pozice pou₧ijφ pro v²poΦet kapitßlovΘho po₧adavku ke specifickΘmu a obecnΘmu ·rokovΘmu riziku a akciovΘ pozice se pou₧ijφ pro v²poΦet kapitßlovΘho po₧adavku ke specifickΘmu a obecnΘmu akciovΘmu riziku. M∞novΘ pozice se pou₧ijφ pro v²poΦet kapitßlovΘho po₧adavku k m∞novΘmu riziku.
(7) V p°φpad∞ komoditnφch forward∙, komoditnφch futures a komoditnφch swap∙ se ·rokovΘ pozice za°adφ do schΘmatu splatnostφ nebo schΘmatu duracφ a komoditnφ pozice se pou₧ijφ pro v²poΦet kapitßlovΘho po₧adavku ke komoditnφmu riziku podle hlavy devßtΘ. M∞novΘ pozice se pou₧ijφ pro v²poΦet kapitßlovΘho po₧adavku k m∞novΘmu riziku.
(1) Kapitßlov² po₧adavek ke specifickΘmu ·rokovΘmu riziku se stanovφ jako souΦet souΦin∙ absolutnφch hodnot ·rokov²ch pozic a odpovφdajφcφch koeficient∙ uveden²ch v tabulce Φ. 5 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky. Kategorie vlßdnφch nßstroj∙ v tabulce Φ. 5 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky zahrnuje nßstroje ocen∞nΘ v tabulce Φ. 1 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky rizikovou vahou 0, kategorie kvalifikovan²ch nßstroj∙ zahrnuje nßstroje ocen∞nΘ v tabulce Φ. 1 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky rizikovou vahou 0,20 a kategorie ostatnφch nßstroj∙ zahrnuje nßstroje neza°azenΘ do kategorie vlßdnφch ani kvalifikovan²ch nßstroj∙.
(2) ┌rokov²m pozicφm vypl²vajφcφm z derivßt∙ zalo₧en²ch na nßkupu nebo prodeji dluhopis∙ nebo sm∞nek, z poskytnut²ch nebo p°ijat²ch vklad∙, a odpovφdajφcφm t∞mto dluhopis∙m, sm∞nkßm nebo vklad∙m se p°i°adφ koeficient podle odstavce 1. Ostatnφm ·rokov²m pozicφm vznikl²m z derivßt∙ se p°i°adφ koeficient 0.
(1) Pro ka₧dou m∞nu se zvolφ jedna ze dvou metod m∞°enφ obecnΘho ·rokovΘho rizika, kter²mi jsou metoda splatnostφ podle º 30 nebo metoda duracφ podle º 31.
(2) DlouhΘ a krßtkΘ ·rokovΘ pozice se zahrnou do schΘmatu splatnostφ podle zbytkovΘ splatnosti nebo se zahrnou do schΘmatu duracφ podle modifikovanΘ durace.
(3) Pro ·rokovΘ futures obchodovanΘ na uznan²ch burzßch lze pou₧φt metodu mar₧φ podle º 33, p°iΦem₧ ·rokovΘ pozice t∞chto nßstroj∙ se neza°azujφ do schΘmatu splatnostφ nebo duracφ.
(1) ┌rokovΘ pozice se za°adφ do schΘmatu splatnostφ danΘ m∞ny, kterΘ obsahuje 13 Φasov²ch pßsem nebo 15 Φasov²ch pßsem v p°φpad∞ nßstroj∙ s kuponovou mφrou ni₧Üφ ne₧ 3 % podle tabulky Φ. 7 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky. Pokud nßstroj neobsahuje kupony, jeho pozice se za°adφ do ΦasovΘho pßsma, kterΘ odpovφdß kuponovΘ mφ°e ni₧Üφ ne₧ 3 %.
(2) Vß₧enß ·rokovß pozice v ka₧dΘm ΦasovΘm pßsmu se rovnß souΦinu souΦtu ·rokov²ch pozic a p°φsluÜnΘho koeficientu podle tabulky Φ. 7 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky.
(3) Vß₧enΘ ·rokovΘ pozice v jednotliv²ch Φasov²ch pßsmech se kompenzujφ. V²sledkem je jedna kompenzovanß ·rokovß pozice a jedna zbytkovß ·rokovß pozice v ka₧dΘm ΦasovΘm pßsmu.
(4) ZbytkovΘ ·rokovΘ pozice v jednotliv²ch Φasov²ch pßsmech se dßle kompenzujφ v Φasov²ch z≤nßch 1, 2 a 3. V²sledkem je jedna kompenzovanß ·rokovß pozice v ka₧dΘ ΦasovΘ z≤n∞ a jedna zbytkovß ·rokovß pozice v ka₧dΘ ΦasovΘ z≤n∞.
(5) ZbytkovΘ ·rokovΘ pozice v jednotliv²ch Φasov²ch z≤nßch se kompenzujφ mezi sousednφmi Φasov²mi z≤nami 1 a 2 a z≤nami 2 a 3. V²sledkem je jedna kompenzovanß ·rokovß pozice mezi Φasov²mi z≤nami 1 a 2, jedna kompenzovanß ·rokovß pozice mezi Φasov²mi z≤nami 2 a 3 a jedna zbytkovß ·rokovß pozice v ka₧dΘ ΦasovΘ z≤n∞.
(6) ZbytkovΘ ·rokovΘ pozice v Φasov²ch z≤nßch 1 a 3 se dßle kompenzujφ. V²sledkem je jedna kompenzovanß ·rokovß pozice mezi Φasov²mi z≤nami 1 a 3 a jedna zbytkovß ·rokovß pozice v ka₧dΘ ΦasovΘ z≤n∞.
(7) Kapitßlov² po₧adavek k obecnΘmu ·rokovΘmu riziku danΘ m∞ny se rovnß souΦtu
a) | 10 % souΦtu kompenzovan²ch ·rokov²ch pozic v ka₧dΘm ΦasovΘm pßsmu (odstavec 3), |
b) | 40 % kompenzovanΘ ·rokovΘ pozice v ΦasovΘ z≤n∞ 1 (odstavec 4), |
c) | 30 % kompenzovanΘ ·rokovΘ pozice v ΦasovΘ z≤n∞ 2 (odstavec 4), |
d) | 30 % kompenzovanΘ ·rokovΘ pozice v ΦasovΘ z≤n∞ 3 (odstavec 4), |
e) | 40 % kompenzovanΘ ·rokovΘ pozice mezi Φasov²mi z≤nami 1 a 2 (odstavec 5), |
f) | 40 % kompenzovanΘ ·rokovΘ pozice mezi Φasov²mi z≤nami 2 a 3 (odstavec 5), |
g) | 150 % kompenzovanΘ ·rokovΘ pozice mezi Φasov²mi z≤nami 1 a 3 (odstavec 6), |
h) | 100 % souΦtu absolutnφch hodnot ·rokov²ch pozic v jednotliv²ch Φasov²ch z≤nßch zb²vajφcφch po vÜech kompenzacφch, kter²mi jsou zbytkovß ·rokovß pozice v ΦasovΘ z≤n∞ 2 po provedenφ kompenzacφ podle odstavce 5 a zbytkovΘ ·rokovΘ pozice v Φasov²ch z≤nßch 1 a 3 po provedenφ kompenzacφ podle odstavce 6. |
(1) ┌rokovΘ pozice se za°adφ do schΘmatu duracφ (duraΦnφ pßsma) danΘ m∞ny, kterΘ obsahuje 15 pßsem modifikovan²ch duracφ podle tabulky Φ. 8 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky.
(2) Vß₧enß ·rokovß pozice v ka₧dΘm duraΦnφm pßsmu se rovnß souΦtu souΦin∙ ·rokov²ch pozic, p°φsluÜn²ch modifikovan²ch duracφ t∞chto ·rokov²ch pozic a p°edpoklßdan²ch zm∞n ·rokov²ch m∞r. Zm∞ny ·rokov²ch m∞r pro ka₧dΘ duraΦnφ pßsmo jsou uvedeny v tabulce Φ. 8 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky.
(3) Vß₧enΘ ·rokovΘ pozice se kompenzujφ v jednotliv²ch duraΦnφch pßsmech. V²sledkem je jedna kompenzovanß ·rokovß pozice a jedna zbytkovß ·rokovß pozice v ka₧dΘm duraΦnφm pßsmu.
(4) ZbytkovΘ ·rokovΘ pozice v jednotliv²ch duraΦnφch pßsmech se dßle kompenzujφ v z≤nßch 1, 2 a 3. V²sledkem je jedna kompenzovanß ·rokovß pozice v ka₧dΘ z≤n∞ a jedna zbytkovß ·rokovß pozice v ka₧dΘ z≤n∞.
(5) ZbytkovΘ ·rokovΘ pozice v jednotliv²ch z≤nßch se kompenzujφ mezi sousednφmi z≤nami 1 a 2 a z≤nami 2 a 3. V²sledkem je jedna kompenzovanß ·rokovß pozice mezi z≤nami 1 a 2, jedna kompenzovanß ·rokovß pozice mezi z≤nami 2 a 3 a jedna zbytkovß ·rokovß pozice v ka₧dΘ z≤n∞.
(6) ZbytkovΘ ·rokovΘ pozice v z≤nßch 1 a 3 se dßle kompenzujφ. V²sledkem je jedna kompenzovanß ·rokovß pozice mezi z≤nami 1 a 3 a jedna zbytkovß ·rokovß pozice v ka₧dΘ z≤n∞.
Kapitßlov² po₧adavek k obecnΘmu ·rokovΘmu riziku danΘ m∞ny stanoven² s pou₧itφm metody duracφ podle º 31 se rovnß souΦtu
a) | 5 % souΦtu kompenzovan²ch ·rokov²ch pozic v ka₧dΘm duraΦnφm pßsmu (º 31 odst. 3), |
b) | 40 % kompenzovanΘ ·rokovΘ pozice v z≤n∞ 1 (º 31 odst. 4), |
c) | 30 % kompenzovanΘ ·rokovΘ pozice v z≤n∞ 2 (º 31 odst. 4), |
d) | 30 % kompenzovanΘ ·rokovΘ pozice v z≤n∞ 3 (º 31 odst. 4), |
e) | 40 % kompenzovanΘ ·rokovΘ pozice mezi z≤nami 1 a 2 (º 31 odst. 5), |
f) | 40 % kompenzovanΘ ·rokovΘ pozice mezi z≤nami 2 a 3 (º 31 odst. 5), |
g) | 150 % kompenzovanΘ ·rokovΘ pozice mezi z≤nami 1 a 3 (º 31 odst. 6), |
h) | 100 % souΦtu absolutnφch hodnot ·rokov²ch pozic v jednotliv²ch z≤nßch zb²vajφcφch po vÜech kompenzacφch, kter²mi jsou zbytkovß ·rokovß pozice v z≤n∞ 2 po provedenφ kompenzacφ podle º 31 odst. 5 a zbytkovΘ ·rokovΘ pozice v z≤nßch 1 a 3 po provedenφ kompenzacφ podle º 31 odst. 6. |
(1) Kapitßlov² po₧adavek k ·rokov²m futures obchodovan²m na uznan²ch burzßch je roven souΦtu mar₧φ odpovφdajφcφch t∞mto ·rokov²m futures. Metoda mar₧φ musφ poskytovat odpovφdajφcφ m∞°enφ rizika spojenΘho s ·rokov²mi futures. Tφmto zp∙sobem stanoven² kapitßlov² po₧adavek je v∞tÜφ nebo roven kapitßlovΘmu po₧adavku podle º 30 nebo º 32 nebo hlavy XI Φßsti t°etφ.
(2) Pro ·Φely stanovenφ kapitßlovΘho po₧adavku k m∞novΘmu riziku se ·rokovΘ pozice v cizφch m∞nßch ·rokov²ch futures do pozic podle º 42 neza°azujφ.
Kapitßlov² po₧adavek k obecnΘmu ·rokovΘmu riziku je roven souΦtu kapitßlov²ch po₧adavk∙ pro ka₧dou jednotlivou m∞nu spoΦten²ch podle metody splatnostφ podle º 30 nebo metody duracφ podle º 31 a 32 a kapitßlovΘho po₧adavku k ·rokov²m futures spoΦtenΘho podle metody mar₧φ podle º 33.
(1) Kapitßlov² po₧adavek k akciovΘmu riziku se stanovφ pouze u akciov²ch nßstroj∙ obchodnφho portfolia. AkciovΘ nßstroje jsou nßstroje, kterΘ majφ alespo≥ jednu akciovou pozici. Tyto nßstroje p°edstavujφ zejmΘna akcie, depozitnφ poukßzky, nap°φklad globßlnφ depozitnφ certifikßty (GDR) a derivßty.
(2) V p°φpad∞, ₧e depozitnφ poukßzky jsou pro ·Φely vypo°ßdßnφ zam∞nitelnΘ, lze je konvertovat do podkladov²ch akciφ, kterΘ se za°azujφ do akciov²ch pozic danΘho nßrodnφho trhu podle º 37.
P°ed stanovenφm kapitßlovΘho po₧adavku k akciovΘmu riziku lze kompenzovat opaΦnΘ akciovΘ nßstroje krom∞ derivßt∙, jestli₧e je emitoval t²₧ emitent, jsou si v p°φpad∞ likvidace nebo konkurzu emitenta rovnocennΘ a jsou ve stejnΘ m∞n∞. V p°φpad∞ akciov²ch derivßt∙ lze kompenzovat derivßty stejnΘho druhu, kterΘ byly sjednßny mezi dv∞ma stejn²mi osobami, majφ stejnou splatnost a stejnΘ podkladovΘ nßstroje.
(1) DlouhΘ akciovΘ pozice nßstroj∙ vΦetn∞ podkladov²ch nßstroj∙ derivßt∙ se oznaΦujφ kladn²m znamΘnkem a krßtkΘ akciovΘ pozice nßstroj∙ vΦetn∞ podkladov²ch nßstroj∙ derivßt∙ se oznaΦujφ zßporn²m znamΘnkem. Dlouh²mi a krßtk²mi pozicemi pevn²ch termφnov²ch operacφ se rozumφ dlouhΘ a krßtkΘ pozice podkladov²ch nßstroj∙ t∞chto operacφ.
(2) AkciovΘ pozice, jejich₧ emitenti jsou zapsßni v obchodnφm rejst°φku nebo v jinΘm obdobnΘm seznamu v jednΘ zemi, p°edstavujφ akciovΘ pozice nßrodnφho trhu.
(3) Hrubß akciovß pozice je rovna souΦtu absolutnφch hodnot vÜech akciov²ch pozic. ╚istß akciovß pozice danΘho nßrodnφho trhu je rovna souΦtu dlouh²ch a krßtk²ch akciov²ch pozic tohoto trhu.
(4) P°evody akciov²ch nßstroj∙ v rßmci reverznφch rep a rep, v²p∙jΦek a p∙jΦek cenn²ch papφr∙ a komodit nem∞nφ p∙vodnφ akciovΘ pozice p°evßd∞n²ch akciov²ch nßstroj∙ partner∙. Hotovost, kterß bude poskytnuta v budoucnosti, p°edstavuje krßtkou ·rokovou pozici a hotovost, kterß bude p°ijata v budoucnosti, p°edstavuje dlouhou ·rokovou pozici.
(5) U akciov²ch forward∙, futures a swap∙ se akciovΘ pozice pou₧ijφ pro v²poΦet kapitßlovΘho po₧adavku ke specifickΘmu a obecnΘmu akciovΘmu riziku, ·rokovΘ pozice se pou₧ijφ pro v²poΦet kapitßlovΘho po₧adavku ke specifickΘmu a obecnΘmu ·rokovΘmu riziku, m∞novΘ pozice se pou₧ijφ pro propoΦet kapitßlovΘho po₧adavku k m∞novΘmu riziku.
(1) Kapitßlov² po₧adavek ke specifickΘmu akciovΘmu riziku se rovnß souΦinu koeficientu 0,04 a hrubΘ akciovΘ pozice podle º 37 odst. 3 snφ₧enΘ o hrubou akciovou pozici vybranΘho portfolia podle odstavce 2.
(2) VybranΘ portfolio musφ spl≥ovat tyto podmφnky:
a) | nezahrnuje akcie emitenta, v jeho₧ p°φpad∞ by byl pou₧it koeficient 0,08 podle tabulky Φ. 5 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky pro ·Φely stanovenφ kapitßlovΘho po₧adavku ke specifickΘmu ·rokovΘmu riziku, |
b) | je sestaveno z akciφ obsa₧en²ch v akciov²ch indexech podle seznamu v tabulce Φ. 9 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky, |
c) | podφl kterΘkoliv absolutnφ hodnoty akciovΘ pozice v tomto portfoliu nesmφ p°evyÜovat 5 % hrubΘ akciovΘ pozice nebo podφl kterΘkoliv absolutnφ hodnoty akciovΘ pozice nesmφ p°evyÜovat 10 % hrubΘ akciovΘ pozice, pokud souΦet absolutnφch hodnot akciov²ch pozic s podφlem od 5 % do 10 % hrubΘ akciovΘ pozice nep°evyÜuje 50 % hrubΘ akciovΘ pozice tohoto portfolia. |
Kapitßlov² po₧adavek ke specifickΘmu akciovΘmu riziku vybranΘho portfolia je roven souΦinu koeficientu 0,02 a hrubΘ akciovΘ pozice tohoto portfolia.
(3) Kapitßlov² po₧adavek ke specifickΘmu akciovΘmu riziku je roven souΦtu kapitßlov²ch po₧adavk∙ podle odstavc∙ 1 a 2.
(1) Kapitßlov² po₧adavek k obecnΘmu akciovΘmu riziku se rovnß souΦtu souΦin∙ koeficientu 0,08 a absolutnφch hodnot Φist²ch akciov²ch pozic nßrodnφch trh∙ podle º 37 odst. 3.
(2) Pro ·Φely stanovenφ kapitßlovΘho po₧adavku k obecnΘmu akciovΘmu riziku lze akciovΘ futures obchodovanΘ na uznan²ch burzßch vyjmout z akciov²ch pozic (metoda mar₧φ). Kapitßlov² po₧adavek k obecnΘmu akciovΘmu riziku je potom roven souΦtu kapitßlovΘho po₧adavku podle odstavce 1 a kapitßlovΘho po₧adavku k akciov²m futures obchodovan²m na uznan²ch burzßch, kter² je roven souΦtu mar₧φ odpovφdajφcφch akciov²m futures. Metoda mar₧φ musφ poskytovat odpovφdajφcφ m∞°enφ rizika spojenΘho s ·rokov²mi futures. Tφmto zp∙sobem stanoven² kapitßlov² po₧adavek je v∞tÜφ nebo roven kapitßlovΘmu po₧adavku podle odstavce 1 nebo hlavy XI Φßsti t°etφ. Pro ·Φely stanovenφ kapitßlovΘho po₧adavku k m∞novΘmu riziku se akciovΘ pozice v cizφch m∞nßch akciov²ch futures neza°azujφ do pozic podle º 42, kterΘ jsou zßkladem pro stanovenφ m∞nov²ch pozic.
(1) AkciovΘ indexy podle seznamu v tabulce Φ. 9 p°φlohy Φ. 2 tΘto vyhlßÜky lze rozlo₧it na jednotlivΘ akciovΘ nßstroje nebo je lze pova₧ovat za samostatnΘ akciovΘ nßstroje.
(2) Akciovß pozice v akciovΘm indexu se stanovφ bu∩ jako vß₧en² souΦet reßln²ch hodnot jednotliv²ch akciov²ch nßstroj∙ nebo jako reßlnß hodnota akciovΘho indexu.
(3) AkciovΘ indexy uvedenΘ v tabulce Φ. 9 p°φlohy Φ. 2 tΘto vyhlßÜky se pro ·Φely stanovenφ kapitßlovΘho po₧adavku ke specifickΘmu akciovΘmu riziku do p°φsluÜn²ch akciov²ch pozic neza°azujφ.
(1) Kapitßlov² po₧adavek k m∞novΘmu riziku se stanovφ u vybran²ch nßstroj∙ obchodnφho a bankovnφho portfolia obsahujφcφch ·rokovΘ, akciovΘ nebo komoditnφ pozice v cizφch m∞nßch, vΦetn∞ pozic majφcφch charakter cizφ m∞ny. Tyto pozice jsou m∞nov²mi pozicemi v cizφch m∞nßch. Ostatnφ pozice jsou m∞nov²mi pozicemi v KΦ. M∞novΘ pozice jsou m∞novΘ pozice v cizφch m∞nßch a m∞novΘ pozice v KΦ. Vybran²mi nßstroji jsou rozvahovΘ nßstroje, spotovΘ operace a pevnΘ termφnovΘ operace. M∞novΘ nßstroje jsou nßstroje, kterΘ majφ alespo≥ jednu m∞novou pozici v cizφ m∞n∞. Z m∞nov²ch pozic v cizφch m∞nßch se vyjφmajφ pozice
a) | nßstroj∙ v cizφch m∞nßch, jejich₧ kurzovΘ rozdφly nejsou zachycovßny na ·Φtech nßklad∙ nebo v²nos∙, |
b) | podkladov²ch nßstroj∙ derivßt∙ sjednan²ch za ·Φelem zajiÜ¥ovßnφ se (º 9 odst. 6) proti m∞novΘmu riziku plynoucφmu z nßstroj∙ v cizφch m∞nßch, jejich₧ kurzovΘ rozdφly nejsou zachycovßny na ·Φtech nßklad∙ nebo v²nos∙. |
(2) Za cizφ m∞nu se rovn∞₧ pova₧uje m∞novΘ zlato.
(3) Z·Φtovacφ jednotka, nap°φklad SDR, se pova₧uje pro ·Φely tΘto vyhlßÜky za zvlßÜtnφ m∞nu, kterou lze rozd∞lit na jednotlivΘ m∞ny podle platnΘho pom∞ru slo₧enφ.
(1) DlouhΘ m∞novΘ pozice nßstroj∙ vΦetn∞ podkladov²ch nßstroj∙ derivßt∙ se oznaΦujφ kladn²m znamΘnkem a krßtkΘ m∞novΘ pozice nßstroj∙ vΦetn∞ podkladov²ch nßstroj∙ derivßt∙ se oznaΦujφ zßporn²m znamΘnkem. Dlouh²mi a krßtk²mi m∞nov²mi pozicemi pevn²ch termφnov²ch operacφ se rozumφ dlouhΘ a krßtkΘ m∞novΘ pozice podkladov²ch nßstroj∙ t∞chto kontrakt∙.
(2) ╚istß m∞novß pozice v cizφ m∞n∞ je souΦet dlouh²ch a krßtk²ch m∞nov²ch pozic v tΘto m∞n∞. Tato pozice je dlouhß, je-li uveden² souΦet kladn², nebo je krßtkß, je-li uveden² souΦet zßporn².
(3) ╚istß m∞novß pozice v KΦ je souΦin koeficientu mφnus jedna a ΦistΘ m∞novΘ pozice v cizφch m∞nßch, kterß je souΦtem jednotliv²ch Φist²ch m∞nov²ch pozic v cizφch m∞nßch. Tato pozice je dlouhß, pokud je tento souΦet zßporn², nebo je krßtkß, je-li tento souΦet kladn².
(4) Celkovß m∞novß pozice je souΦet
a) | v∞tÜφ z hodnot vyjad°ujφcφch souΦet vÜech dlouh²ch Φist²ch m∞nov²ch pozic v cizφch m∞nßch nebo souΦet vÜech absolutnφch hodnot krßtk²ch Φist²ch m∞nov²ch pozic v cizφch m∞nßch s tφm, ₧e Φistß m∞novß pozice ve zlat∞ se do t∞chto souΦt∙ nezahrnuje, a |
b) | absolutnφ hodnoty ΦistΘ m∞novΘ pozice ve zlat∞. |
(1) Dv∞ m∞ny lze pova₧ovat za siln∞ korelovanΘ v p°φpad∞, ₧e ke ztrßt∞ (spoΦtenΘ na zßklad∞ dennφch kurz∙ ╚eskΘ nßrodnφ banky cizφch m∞n v ka₧dΘm pracovnφm dnu p°edchozφch t°φ nebo p∞ti let) u kompenzovan²ch m∞nov²ch pozic b∞hem nßsledujφcφch 10 pracovnφch dn∙ ve v²Üi 4 % nebo mΘn∞ hodnoty kompenzovan²ch m∞nov²ch pozic v dan²ch m∞nßch vyjßd°enΘ ve vykazujφcφ m∞n∞ doÜlo s pravd∞podobnostφ alespo≥ 99 % v p°φpad∞ kalkulace provedenΘ na zßklad∞ t°φletΘho sledovßnφ nebo alespo≥ 95 % v p°φpad∞ kalkulace provedenΘ na zßklad∞ p∞tiletΘho sledovßnφ. Dv∞ m∞ny nelze pova₧ovat za siln∞ korelovanΘ ode dne, kdy tato podmφnka pozb²vß platnosti. Korelace m∞n musφ b²t dolo₧eny.
(2) Kompenzovanou m∞novou pozicφ dvou m∞n se rozumφ menÜφ z absolutnφch hodnot dlouhΘ ΦistΘ m∞novΘ pozice v jednΘ m∞n∞ a krßtkΘ ΦistΘ m∞novΘ pozice v druhΘ m∞n∞. SouΦet dlouhΘ a krßtkΘ ΦistΘ m∞novΘ pozice se naz²vß nekompenzovanou m∞novou pozicφ. Nekompenzovanß m∞novß pozice se pova₧uje za Φistou m∞novou pozici v tΘ m∞n∞, jejφ₧ absolutnφ hodnota m∞novΘ pozice p°ed provedenφm kompenzace je v∞tÜφ. Tato nekompenzovanß m∞novß pozice se zahrnuje do dlouh²ch Φist²ch m∞nov²ch pozic nebo krßtk²ch Φist²ch m∞nov²ch pozic pro ·Φely v²poΦtu celkovΘ m∞novΘ pozice podle º 42 odst. 4.
(1) Kapitßlov² po₧adavek k m∞novΘmu riziku se rovnß souΦtu souΦinu koeficientu 0,04 a kompenzovan²ch pozic siln∞ korelovan²ch m∞n a souΦinu koeficientu 0,08 a celkovΘ m∞novΘ pozice.
(2) Pro ·Φely stanovenφ kapitßlovΘho po₧adavku k m∞novΘmu riziku lze vyjmout m∞novΘ pozice v cizφch m∞nßch m∞nov²ch futures obchodovan²ch na uznan²ch burzßch z m∞nov²ch pozic (metoda mar₧φ). Metoda mar₧φ musφ poskytovat odpovφdajφcφ m∞°enφ rizika spojenΘho s m∞nov²mi futures. Tφmto zp∙sobem stanoven² kapitßlov² po₧adavek je v∞tÜφ nebo roven kapitßlovΘmu po₧adavku podle odstavce 1 nebo hlavy XI Φßsti t°etφ. Kapitßlov² po₧adavek k m∞novΘmu riziku je potom roven souΦtu kapitßlovΘho po₧adavku podle odstavce 1 a kapitßlovΘho po₧adavku k m∞nov²m futures obchodovan²m na uznan²ch burzßch, kter² je souΦtem mar₧φ odpovφdajφcφch t∞mto futures.
Kapitßlov² po₧adavek ke komoditnφmu riziku se stanovφ z komoditnφch nßstroj∙ obchodnφho a bankovnφho portfolia. Komoditnφmi nßstroji jsou nßstroje, kterΘ majφ alespo≥ jednu komoditnφ pozici.
P°ed stanovenφm kapitßlovΘho po₧adavku ke komoditnφmu riziku lze kompenzovat opaΦnΘ komoditnφ nßstroje, pokud jde o stejnou komoditu, jsou ve stejnΘ m∞n∞, majφ stejnou splatnost a v p°φpad∞ derivßt∙ i stejnΘho partnera. Dßle lze kompenzovat opaΦnΘ komoditnφ nßstroje v siln∞ korelovan²ch komoditßch podle º 49 a opaΦnΘ komoditnφ nßstroje, se kter²mi se obchoduje na trhu s dennφmi dodßvkami a pokud se jejich zbytkovΘ splatnosti liÜφ nejv²Üe o deset dn∙.
(1) DlouhΘ komoditnφ pozice nßstroj∙ vΦetn∞ podkladov²ch nßstroj∙ derivßt∙ se oznaΦujφ kladn²m znamΘnkem a krßtkΘ komoditnφ pozice nßstroj∙ vΦetn∞ podkladov²ch nßstroj∙ derivßt∙ se oznaΦujφ zßporn²m znamΘnkem. Dlouh²mi a krßtk²mi pozicemi pevn²ch termφnov²ch operacφ se rozumφ dlouhΘ a krßtkΘ pozice podkladov²ch nßstroj∙ t∞chto operacφ.
(2) P°evody komoditnφch nßstroj∙ v rßmci reverznφch rep a rep, v²p∙jΦek a p∙jΦek komodit nem∞nφ p∙vodnφ komoditnφ pozice p°evßd∞n²ch komoditnφch nßstroj∙ partner∙. Hotovost, kterß bude poskytnuta v budoucnosti, p°edstavuje krßtkou ·rokovou pozici a hotovost, kterß bude p°ijata v budoucnosti, p°edstavuje dlouhou ·rokovou pozici.
(3) U komoditnφch forward∙, futures a swap∙ se komoditnφ pozice pou₧ijφ pro v²poΦet kapitßlovΘho po₧adavku ke komoditnφmu riziku a ·rokovΘ pozice se pou₧ijφ pro v²poΦet kapitßlovΘho po₧adavku ke specifickΘmu a obecnΘmu ·rokovΘmu riziku, m∞novΘ pozice se pou₧ijφ pro v²poΦet kapitßlovΘho po₧adavku k m∞novΘmu riziku.
(4) Pokud krßtkß komoditnφ pozice je splatnß p°ed dlouhou komoditnφ pozicφ, je t°eba, aby ovlßdajφcφ osoba p°ijala kroky k zabezpeΦenφ se proti riziku nedostateΦnΘ likvidity, kterß m∙₧e nastat na n∞kter²ch trzφch.
(1) Pro ka₧dou komoditu se zvolφ jedna ze dvou metod m∞°enφ komoditnφho rizika, kter²mi jsou zjednoduÜenß metoda podle º 50 nebo metoda splatnostφ podle º 51. U siln∞ korelovan²ch komodit lze pou₧φt podle º 49 spoleΦnΘ schΘma splatnostφ.
(2) Pro komoditnφ futures obchodovanΘ na uznan²ch burzßch lze pou₧φt metodu mar₧φ podle º 52, p°iΦem₧ komoditnφ pozice t∞chto nßstroj∙ se neza°azujφ do komoditnφch pozic pro ·Φely kapitßlovΘho po₧adavku ke komoditnφmu riziku podle zjednoduÜenΘ metody i metody splatnostφ, m∞novΘ pozice se neza°azujφ do m∞nov²ch pozic pro propoΦet kapitßlovΘho po₧adavku k m∞novΘmu riziku.
Siln∞ korelovan²mi komoditami se rozumφ
a) | komodity, kterΘ jsou podle dohody partner∙ zam∞nitelnΘ, nebo |
b) | podobnΘ komodity, kterΘ jsou blφzk²mi substituty a korelace zm∞n cen t∞chto komodit v pr∙b∞hu poslednφch 12 m∞sφc∙ p°ed sjednßnφm kontraktu je vyÜÜφ ne₧ 0,9. |
Siln∞ korelovanΘ komodity se pova₧ujφ pro ·Φely stanovenφ kapitßlovΘho po₧adavku ke komoditnφmu riziku s vyu₧itφm zjednoduÜenΘ metody podle º 50 a metody splatnostφ podle º 51 za jednu komoditu.
Kapitßlov² po₧adavek ke komoditnφmu riziku danΘ komodity je roven souΦtu 15 % absolutnφ hodnoty souΦtu dlouh²ch a krßtk²ch komoditnφch pozic danΘ komodity a 3 % souΦtu absolutnφch hodnot krßtk²ch a dlouh²ch komoditnφch pozic danΘ komodity.
(1) Pro ka₧dou komoditu se sestavφ schΘma splatnostφ s Φasov²mi pßsmy 0 a₧ 1 m∞sφc vΦetn∞, 1 a₧ 3 m∞sφce vΦetn∞, 3 a₧ 6 m∞sφc∙ vΦetn∞, 6 a₧ 12 m∞sφc∙ vΦetn∞, 1 a₧ 2 roky vΦetn∞, 2 a₧ 3 roky vΦetn∞ a nad 3 roky, ve kterΘ existuje alespo≥ jedna komoditnφ pozice. Ka₧dß komoditnφ pozice se za°adφ do p°φsluÜnΘho ΦasovΘho pßsma. FyzickΘ zßsoby komodity se za°adφ do prvnφho ΦasovΘho pßsma.
(2) Postupn∞ se kompenzujφ dlouhΘ a krßtkΘ komoditnφ pozice v jednotliv²ch Φasov²ch pßsmech od nejni₧Üφho ΦasovΘho pßsma s tφm, ₧e zbytkovß pozice z ni₧Üφho ΦasovΘho pßsma se postupn∞ p°enßÜφ do nejbli₧Üφho vyÜÜφho ΦasovΘho pßsma. V ka₧dΘm vyÜÜφm ΦasovΘm pßsmu se op∞t provßdφ kompenzace dlouh²ch a krßtk²ch komoditnφch pozic vΦetn∞ p°enesenΘ zbytkovΘ pozice. V²sledkem postupn²ch kompenzacφ je v²slednß dlouhß nebo krßtkß komoditnφ pozice.
(3) Kapitßlov² po₧adavek ke komoditnφmu riziku danΘ komodity je dßn souΦtem
a) | 1,5 % souΦtu dvojnßsobku kompenzovan²ch pozic v ka₧dΘm ΦasovΘm pßsmu, |
b) | 0,6 % souΦtu absolutnφch hodnot zbytkov²ch pozic p°enßÜen²ch mezi sousednφmi Φasov²mi pßsmy a |
c) | 15 % absolutnφ hodnoty v²slednΘ komoditnφ pozice. |
(1) Kapitßlov² po₧adavek ke komoditnφm futures obchodovan²m na uznan²ch burzßch je roven souΦtu mar₧φ odpovφdajφcφch t∞mto komoditnφm futures. Metoda mar₧φ musφ poskytovat odpovφdajφcφ m∞°enφ rizika spojenΘho s t∞mito futures a zßrove≥ tφmto zp∙sobem stanoven² kapitßlov² po₧adavek je v∞tÜφ nebo roven kapitßlovΘmu po₧adavku podle º 50 nebo º 51 nebo hlavy XI Φßsti t°etφ.
(2) Pro ·Φely stanovenφ kapitßlovΘho po₧adavku k m∞novΘmu riziku se komoditnφ pozice v cizφch m∞nßch komoditnφch futures neza°azujφ do pozic podle º 42, kterΘ jsou zßkladem pro stanovenφ m∞nov²ch pozic.
Kapitßlov² po₧adavek ke komoditnφmu riziku je roven souΦtu kapitßlov²ch po₧adavk∙ pro ka₧dou jednotlivou komoditu spoΦten²ch podle zjednoduÜenΘ metody podle º 50 nebo metody splatnostφ podle º 51 nebo metody mar₧φ podle º 52.
Kapitßlov² po₧adavek k opcφm se stanovφ z opcφ vΦetn∞ warrant∙ za°azen²ch do obchodnφho portfolia a m∞nov²ch a komoditnφch opcφ vΦetn∞ warrant∙ za°azen²ch do bankovnφho portfolia.
P°ed stanovenφm kapitßlovΘho po₧adavku k opcφm lze kompenzovat opaΦnΘ opce, jestli₧e jsou stejnΘho druhu, byly sjednßny mezi dv∞ma stejn²mi osobami, majφ stejnou realizaΦnφ cenu a zbytkovou splatnost a majφ stejnΘ podkladovΘ nßstroje.
┌rokovΘ, akciovΘ, m∞novΘ a komoditnφ pozice opcφ se vyjad°ujφ v delta ekvivalentech opcφ. Delta ekvivalenty opcφ se rovnajφ delta ekvivalent∙m reßln²ch hodnot podkladov²ch nßstroj∙. Delta ekvivalent reßlnΘ hodnoty podkladovΘ pohledßvky se oznaΦuje kladn²m znamΘnkem a delta ekvivalent reßlnΘ hodnoty podkladovΘho zßvazku zßporn²m znamΘnkem.
Pro ka₧dou opci se zvolφ jedna ze Φty° metod stanovenφ kapitßlovΘho po₧adavku k opcφm, kter²mi jsou zjednoduÜenß metoda podle º 58, metoda delta plus podle º 59, metoda anal²zy situacφ podle º 60 nebo metoda mar₧φ podle º 61.
(1) ZjednoduÜenß metoda se pou₧ije pouze v p°φpad∞, ₧e v portfoliu jsou jen koupenΘ opce nebo pokud vÜechny prodanΘ opce jsou dokonale kompenzovßny stejn²mi koupen²mi opcemi.
(2) P°i pou₧itφ zjednoduÜenΘ metody se nezahrnujφ pozice nßstroj∙ zajiÜt∞nΘ opcφ a pozice podkladov²ch nßstroj∙ opcφ do pozic podle º 27, 37, 42 a 47 pro ·Φely stanovenφ kapitßlov²ch po₧adavk∙ k ·rokovΘmu, akciovΘmu, m∞novΘmu a komoditnφmu riziku.
(3) Kapitßlov² po₧adavek k opci je roven rozdφlu souΦinu reßlnΘ hodnoty podkladovΘho nßstroje a koeficientu podle odstavce 4 a vnit°nφ hodnoty opce, pokud je kladn² a pokud je v portfoliu zajiÜt∞n² nßstroj a zajiÜ¥ovacφ opce. Pokud v portfoliu nenφ zajiÜt∞n² nßstroj, avÜak je v portfoliu koupenß opce, kapitßlov² po₧adavek k opci je roven menÜφ z hodnot
a) | reßlnß hodnota podkladovΘho kupovanΘho nebo prodßvanΘho nßstroje nßsobenß koeficientem podle odstavce 4, nebo |
b) | reßlnß hodnota opce. |
(4) Koeficient se zvolφ v zßvislosti na druhu opce. V p°φpad∞
a) | ·rokov²ch opcφ je koeficient roven souΦtu koeficientu, kter² odpovφdß koeficientu specifickΘho ·rokovΘho rizika podle tabulky Φ. 5 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky, a koeficientu 0,08, |
b) | akciov²ch opcφ je koeficient roven souΦtu koeficientu specifickΘho akciovΘho rizika podle º 38 a koeficientu 0,08, |
c) | m∞nov²ch opcφ je koeficient roven 0,08, |
d) | komoditnφch opcφ je koeficient roven 0,15. |
(5) Kapitßlov² po₧adavek k opcφm je roven souΦtu kapitßlov²ch po₧adavk∙ stanoven²ch podle odstavce 3.
(6) Kapitßlov² po₧adavek k opcφm podle odstavce 5 se p°iΦφtß podle druhu opcφ (·rokovΘ, akciovΘ, m∞novΘ a komoditnφ) k odpovφdajφcφm kapitßlov²m po₧adavk∙m k ·rokovΘmu, akciovΘmu, m∞novΘmu a komoditnφmu riziku.
(7) Kapitßlov² po₧adavek k ·rokov²m opcφm se rozd∞lφ na dv∞ Φßsti v pom∞ru, kter² odpovφdß pom∞ru koeficientu specifickΘho ·rokovΘho rizika podle tabulky Φ. 5 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky a koeficientu 0,08. ╚ßst kapitßlovΘho po₧adavku k ·rokov²m opcφm odpovφdajφcφ koeficientu specifickΘho rizika se p°iΦte ke kapitßlovΘmu po₧adavku ke specifickΘmu ·rokovΘmu riziku podle º 28. Druhß Φßst kapitßlovΘho po₧adavku k ·rokov²m opcφm odpovφdajφcφ koeficientu 0,08 se p°iΦφtß ke kapitßlovΘmu po₧adavku k obecnΘmu ·rokovΘmu riziku podle º 34.
(8) V p°φpad∞ kapitßlovΘho po₧adavku k akciov²m opcφm se postupuje stejn²m zp∙sobem, co₧ znamenß, ₧e kapitßlov² po₧adavek k akciov²m opcφm se rozd∞lφ na dv∞ Φßsti v pom∞ru, kter² odpovφdß pom∞ru koeficientu specifickΘho rizika podle º 38 a koeficientu 0,08. Prvnφ Φßst kapitßlovΘho po₧adavku k akciov²m opcφm se p°iΦte ke kapitßlovΘmu po₧adavku ke specifickΘmu akciovΘmu riziku podle º 38 a druhß Φßst ke kapitßlovΘmu po₧adavku k obecnΘmu akciovΘmu riziku podle º 39.
(9) Kapitßlov² po₧adavek k m∞nov²m opcφm se p°iΦte ke kapitßlovΘmu po₧adavku k m∞novΘmu riziku podle º 44.
(10) Kapitßlov² po₧adavek ke komoditnφm opΦnφm kontrakt∙m se p°iΦte ke kapitßlovΘmu po₧adavku ke komoditnφmu riziku podle º 53.
(1) Delta ekvivalenty opcφ se za°adφ do pozic podle º 27, 37 a 47, kterΘ jsou zßkladem pro v²poΦet kapitßlovΘho po₧adavku ke specifickΘmu ·rokovΘmu riziku podle º 28 a obecnΘmu ·rokovΘmu riziku podle º 34, kapitßlovΘho po₧adavku ke specifickΘmu akciovΘmu riziku podle º 38 a obecnΘmu akciovΘmu riziku podle º 39 a kapitßlovΘho po₧adavku ke komoditnφmu riziku podle º 53.
(2) Delta ekvivalenty v cizφch m∞nßch opcφ se za°adφ do pozic podle º 42, kterΘ jsou zßkladem pro v²poΦet kapitßlovΘho po₧adavku k m∞novΘmu riziku podle º 44.
(3) P°i pou₧itφ metody delta plus se dßle stanovφ kapitßlov² po₧adavek k riziku gamma a vega.
(4) KladnΘ a zßpornΘ hodnoty gamma se seΦtou pro jednotlivΘ opce, jejich₧ podkladov² nßstroj je stejn². Pokud je tento souΦet zßporn², poΦφtß se kapitßlov² po₧adavek k riziku gamma, kter² je roven souΦinu jednΘ poloviny absolutnφ hodnoty gamma a druhΘ mocniny zm∞ny reßlnΘ hodnoty podkladovΘho nßstroje. Pro ·Φely tohoto ustanovenφ se rozumφ
a) | stejn²mi podkladov²mi nßstroji v p°φpad∞ | |
1. | ·rokov²ch m∞r nßstroje, ·rokovΘ pozice, kterΘ jsou za°azeny do jednoho ΦasovΘho pßsma podle tabulky Φ. 7 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky nebo tabulky Φ. 8 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky v zßvislosti na tom, jakß metoda stanovenφ kapitßlovΘho po₧adavku k obecnΘmu ·rokovΘmu riziku byla zvolena, | |
2. | akciφ a akciov²ch index∙ nßstroje, akciovΘ pozice, kterΘ jsou za°azeny do jednoho nßrodnφho trhu podle º 37, | |
3. | cizφch m∞n a zlata jednotlivΘ m∞ny a zlato, | |
4. | komodit jednotlivΘ komodity, | |
b) | zm∞nou reßlnΘ hodnoty podkladovΘho nßstroje v p°φpad∞ | |
1. | ·rokov²ch opcφ, pokud je podkladov²m nßstrojem dluhopis, souΦin reßlnΘ hodnoty tohoto dluhopisu a koeficientu podle tabulky Φ. 7 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky. Pokud je podkladov²m nßstrojem ·rokovß mφra, hodnota podkladovΘho aktiva se nßsobφ p°edpoklßdanou zm∞nou ·rokovΘ mφry podle tabulky Φ. 7 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky, | |
2. | akciov²ch a m∞nov²ch opcφ souΦin reßlnΘ hodnoty podkladovΘho nßstroje a koeficientu 0,08, | |
3. | komoditnφch opcφ souΦin reßlnΘ hodnoty podkladovΘho nßstroje a koeficientu 0,15. |
(5) Kapitßlov² po₧adavek k riziku gamma se stanovφ jako souΦet kapitßlov²ch po₧adavk∙ k riziku gamma spoΦten²ch pro opce se stejn²mi podkladov²mi nßstroji.
(6) Kapitßlov² po₧adavek k riziku vega se poΦφtß pro ka₧dou opci a je roven souΦinu hodnoty vega, volatility reßlnΘ hodnoty podkladovΘho nßstroje (druh volatility, nap°φklad dennφ, m∞sφΦnφ, implikovanß, se zvolφ v zßvislosti na charakteru opce) a koeficientu 0,25. Kapitßlov² po₧adavek k riziku vega se rovnß souΦtu kapitßlov²ch po₧adavk∙ k riziku vega spoΦten²ch pro ka₧dou opci.
(7) KapitßlovΘ po₧adavky k riziku gamma a vega se p°iΦφtajφ podle druhu opcφ (·rokovΘ, akciovΘ, m∞novΘ a komoditnφ) ke kapitßlovΘmu po₧adavku k obecnΘmu ·rokovΘmu riziku podle º 34, kapitßlovΘmu po₧adavku k obecnΘmu akciovΘmu riziku podle º 39, kapitßlovΘmu po₧adavku k m∞novΘmu riziku podle º 44 nebo kapitßlovΘmu po₧adavku ke komoditnφmu riziku podle º 53.
(1) SituaΦnφ sφ¥ se sestavφ odd∞len∞ pro ka₧d² podkladov² nßstroj opcφ. Prvnφ dimenzφ situaΦnφ sφt∞ je reßlnß hodnota podkladovΘho nßstroje a druhou dimenzφ je volatilita reßlnΘ hodnoty podkladovΘho nßstroje. Pro vymezenφ prvnφ dimenze situaΦnφ sφt∞ se pova₧uje za dostateΦn² rozsah intervalu ▒ 8 % a v p°φpad∞ komodit ▒ 15 % aktußlnφ reßlnΘ hodnoty podkladovΘho nßstroje od aktußlnφ reßlnΘ hodnoty podkladovΘho nßstroje, pro vymezenφ druhΘ dimenze rozsah intervalu ▒ 25 % aktußlnφ volatility reßlnΘ hodnoty podkladovΘho nßstroje od aktußlnφ volatility reßlnΘ hodnoty podkladovΘho nßstroje. Ka₧d² interval se rozd∞lφ na nejmΘn∞ Üest stejn∞ velk²ch Φßstφ s tφm, ₧e aktußlnφ reßlnß hodnota a aktußlnφ volatilita reßlnΘ hodnoty podkladovΘho nßstroje tvo°φ st°edy obou interval∙. SituaΦnφ sφ¥ obsahuje nejmΘn∞ 49 bod∙.
(2) Pro ka₧d² bod situaΦnφ sφt∞ se vypoΦte oΦekßvanß ztrßta odpovφdajφcφho portfolia opcφ a vybere se maximßlnφ oΦekßvanß ztrßta. OΦekßvanou ztrßtou portfolia opcφ se rozumφ rozdφl mezi aktußlnφ hodnotou portfolia opcφ a hodnotou portfolia opcφ v ka₧dΘm z bod∙ situaΦnφ sφt∞.
(3) Kapitßlov² po₧adavek ke specifickΘmu riziku opcφ se poΦφtß, pokud podkladov²mi nßstroji t∞chto opcφ jsou ·rokovΘ nebo akciovΘ nßstroje. Kapitßlov² po₧adavek ke specifickΘmu riziku takov²ch opcφ je roven souΦtu souΦin∙ absolutnφch hodnot delta ekvivalent∙ ·rokov²ch nebo akciov²ch podkladov²ch nßstroj∙ opcφ a koeficient∙ specifickΘho ·rokovΘho rizika podle tabulky Φ. 5 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky nebo koeficient∙ specifickΘho akciovΘho rizika podle º 38. Kapitßlov² po₧adavek ke specifickΘmu riziku ·rokov²ch opcφ se p°iΦte ke kapitßlovΘmu po₧adavku ke specifickΘmu ·rokovΘmu riziku podle º 28. Kapitßlov² po₧adavek ke specifickΘmu riziku akciov²ch opcφ se p°iΦte ke kapitßlovΘmu po₧adavku ke specifickΘmu akciovΘmu riziku podle º 38.
(4) NejvyÜÜφ oΦekßvanΘ ztrßty podle odstavce 2 vypoΦtenΘ pro jednotlivΘ podkladovΘ nßstroje se p°iΦφtajφ podle druhu opcφ (·rokovΘ, akciovΘ, m∞novΘ a komoditnφ) ke kapitßlovΘmu po₧adavku k obecnΘmu ·rokovΘmu riziku podle º 34, kapitßlovΘmu po₧adavku k obecnΘmu akciovΘmu riziku podle º 39, kapitßlovΘmu po₧adavku k m∞novΘmu riziku podle º 44 nebo kapitßlovΘmu po₧adavku ke komoditnφmu riziku podle º 53.
(1) Metodu mar₧φ lze pou₧φt pouze pro stanovenφ kapitßlovΘho po₧adavku k opcφm obchodovan²m na uznan²ch burzßch. Kapitßlov² po₧adavek takovΘ opce je roven mar₧i. Metoda mar₧φ musφ poskytovat odpovφdajφcφ m∞°enφ rizika spojenΘho s opcemi. Tφmto zp∙sobem stanoven² kapitßlov² po₧adavek je v∞tÜφ nebo roven kapitßlovΘmu po₧adavku podle º 58 nebo º 59 nebo º 60 nebo hlavy XI Φßsti t°etφ.
(2) Kapitßlov² po₧adavek ke specifickΘmu riziku opcφ se poΦφtß, pokud podkladov²mi nßstroji jsou ·rokovΘ nebo akciovΘ nßstroje. Kapitßlov² po₧adavek ke specifickΘmu riziku takov²ch opcφ je roven souΦtu souΦin∙ absolutnφch hodnot delta ekvivalent∙ ·rokov²ch nebo akciov²ch opcφ a koeficient∙ specifickΘho rizika podle tabulky Φ. 5 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky nebo koeficient∙ podle º 38. Kapitßlov² po₧adavek ke specifickΘmu riziku opcφ se p°iΦte ke kapitßlovΘmu po₧adavku ke specifickΘmu ·rokovΘmu riziku podle º 28 nebo ke kapitßlovΘmu po₧adavku ke specifickΘmu akciovΘmu riziku podle º 38 v zßvislosti na podkladovΘm nßstroji.
(3) Mar₧e se p°iΦφtajφ podle druhu opcφ (·rokovΘ, akciovΘ, m∞novΘ a komoditnφ) ke kapitßlovΘmu po₧adavku k obecnΘmu ·rokovΘmu riziku podle º 34, kapitßlovΘmu po₧adavku k obecnΘmu akciovΘmu riziku podle º 39, kapitßlovΘmu po₧adavku k m∞novΘmu riziku podle º 44 nebo kapitßlovΘmu po₧adavku ke komoditnφmu riziku podle º 53.
(4) Pro ·Φely stanovenφ kapitßlovΘho po₧adavku k m∞novΘmu riziku se delta ekvivalenty v cizφch m∞nßch opcφ do pozic podle º 42 neza°azujφ.
(1) Ovlßdajφcφ osoba m∙₧e pou₧φt pro stanovenφ kapitßlov²ch po₧adavk∙ regulovanΘho konsolidaΦnφho celku k tr₧nφmu riziku a specifickΘmu (·rokovΘmu a akciovΘmu) riziku vlastnφ model. V²poΦet kapitßlov²ch po₧adavk∙ podle hlav VI a₧ X Φßsti t°etφ, kter² se pova₧uje za standardnφ metodu, nenφ v tomto p°φpad∞ pro ovlßdajφcφ osobu zßvazn².
(2) Vlastnφ model je mo₧nΘ pou₧φvat za p°edpokladu spln∞nφ t∞chto po₧adavk∙:
a) | model je koncepΦn∞ sprßvn² a je pou₧φvßn v souladu se zp∙sobem °φzenφ rizik ovlßdajφcφ osoby, |
b) | model byl testovßn po dobu nejmΘn∞ jednoho roku a ovlßdajφcφ osoba je schopna dolo₧it zßznamy porovnßvßnφ skuteΦn²ch dennφch zisk∙ a ztrßt v tomto obdobφ s hodnotami vypoΦten²mi na jeho zßklad∞, |
c) | model spl≥uje kvalitativnφ po₧adavky podle º 63, |
d) | model spl≥uje kritΘria specifikace faktor∙ tr₧nφho rizika podle º 64, |
e) | model mß prokazateln∞ dostateΦnou p°esnost a spl≥uje zejmΘna kvantitativnφ po₧adavky podle º 65, |
f) | ovlßdajφcφ osoba provßdφ stresovΘ testovßnφ pravideln∞, zp∞tnΘ testovßnφ modelu provßdφ denn∞. |
(3) Pokud ovlßdajφcφ osoba zam²Ülφ pou₧φvat vlastnφ model, musφ tuto skuteΦnost oznßmit ╚eskΘ nßrodnφ bance a tento zßm∞r dolo₧it. Shledß-li ╚eskß nßrodnφ banka, ₧e vlastnφ model nespl≥uje po₧adavky podle odstavce 2, sd∞lφ to pφsemn∞ ovlßdajφcφ osob∞ nejpozd∞ji do patnßcti m∞sφc∙ od ·plnΘho dolo₧enφ jejφho zßm∞ru pou₧φvat vlastnφ model ╚eskΘ nßrodnφ bance. P°ed tφmto sd∞lenφm nebo p°ed marn²m uplynutφm patnßctim∞sφΦnφ lh∙ty nesmφ ovlßdajφcφ osoba vlastnφ model pou₧φt pro stanovenφ kapitßlov²ch po₧adavk∙ pro ·Φely tΘto vyhlßÜky.
(4) Zp∞tnΘ testovßnφ musφ poskytovat pro ka₧d² obchodnφ den srovnßnφ m∞°enφ jednodennφ rizikovΘ hodnoty stanovenΘ na zßklad∞ pozic ovlßdajφcφ osoby ke konci obchodnφho dne s hodnotou portfolia nßsledujφcφho obchodnφho dne. ╚eskß nßrodnφ banka m∙₧e prov∞°it schopnost ovlßdajφcφ osoby provßd∞t zp∞tnΘ testovßnφ aktußlnφch a hypotetick²ch zm∞n hodnoty portfolia. Zp∞tnΘ testovßnφ hypotetick²ch zm∞n hodnoty portfolia je zalo₧eno na porovnßnφ hodnoty portfolia na konci obchodnφho dne a jeho hodnoty na konci nßsledujφcφho obchodnφho dne za p°edpokladu nezm∞n∞n²ch pozic.
(5) ╚eskß nßrodnφ banka m∙₧e po₧adovat p°ijetφ opat°enφ ke zlepÜenφ modelu zp∞tnΘho testovßnφ, jestli₧e jej bude pova₧ovat za nedostateΦn² vzhledem k rozsahu a typ∙m obchodnφch aktivit Φlen∙ regulovanΘho konsolidaΦnφho celku.
(1) Ovlßdajφcφ osoba m∙₧e pou₧φvat vlastnφ model pro stanovenφ kapitßlovΘho po₧adavku k tr₧nφmu a specifickΘmu riziku pro ·Φely tΘto vyhlßÜky, pokud jsou spln∞ny tyto po₧adavky:
a) | model je nedφlnou souΦßstφ dennφho procesu m∞°enφ rizik ovlßdajφcφ osoby a v²stupy z n∞j slou₧φ pro informovßnφ vedenφ ovlßdajφcφ osoby o rozsahu podstupovan²ch rizik, |
b) | ovlßdajφcφ osoba mß ·tvar °φzenφ rizik nezßvisl² na ·tvaru obchodovßnφ. ┌tvar °φzenφ rizik podßvß hlßÜenφ p°φmo vedenφ ovlßdajφcφ osoby, je odpov∞dn² za vytvo°enφ a implementaci systΘmu °φzenφ rizik ovlßdajφcφ osoby, denn∞ zpracovßvß a analyzuje v²stupy modelu, navrhuje odpovφdajφcφ opat°enφ k ·prav∞ vnit°nφch limit∙, |
c) | vedenφ ovlßdajφcφ osoby se aktivn∞ z·Φast≥uje procesu °φzenφ rizik. Dennφ hlßÜenφ p°ipravovanß ·tvarem °φzenφ rizik jsou posuzovßna vedoucφmi zam∞stnanci ovlßdajφcφ osoby, kte°φ majφ pravomoc snφ₧it limity jednotliv²m obchodnφk∙m vΦetn∞ pravomoci snφ₧it limity celkov²ch pozic ovlßdajφcφ osoby, |
d) | ovlßdajφcφ osoba mß dostateΦn² poΦet zam∞stnanc∙, kte°φ byli vyÜkoleni v oblasti pou₧φvßnφ model∙ pro obchodovßnφ, °φzenφ rizik, vypo°ßdßnφ obchod∙ a v oblasti vnit°nφho auditu se zam∞°enφm na modely stanovenφ kapitßlov²ch po₧adavk∙, |
e) | ovlßdajφcφ osoba stanovila postupy pro monitorovßnφ vnit°nφch procedur a vnit°nφch kontrolnφch mechanizm∙ a zajiÜt∞nφ jejich souladu s fungovßnφm systΘmu °φzenφ rizik ovlßdajφcφ osoby, |
f) | historickß data o modelu dokazujφ, ₧e model je p°i m∞°enφ rizik dostateΦn∞ p°esn², |
g) | ovlßdajφcφ osoba pravideln∞ provßdφ dostateΦn∞ nßroΦnΘ stresovΘ testovßnφ modelu, jeho₧ v²sledky jsou posuzovßny vedenφm ovlßdajφcφ osoby a nßsledn∞ promφtßny do vnit°nφch postup∙ ovlßdajφcφ osoby, procesu °φzenφ rizik vΦetn∞ stanovovßnφ limit∙, |
h) | ovlßdajφcφ osoba zajistφ, aby souΦßstφ pravidelnΘho provßd∞nφ vnit°nφho auditu bylo nezßvislΘ prov∞°enφ celkovΘho systΘmu °φzenφ rizik ovlßdajφcφ osoby. |
(2) Audit podle odstavce 1 pφsm. h) musφ zahrnovat posouzenφ Φinnosti obchodnφch ·tvar∙ a posouzenφ Φinnosti ·tvaru °φzenφ rizik. Posouzenφ celkovΘho procesu °φzenφ rizik provßd∞nΘ nejmΘn∞ jednou za rok musφ zahrnovat
a) | prov∞°enφ dostateΦnosti dokumentace systΘmu °φzenφ rizik ovlßdajφcφ osoby, organizace ·tvaru °φzenφ rizik a jeho Φinnostφ, |
b) | zp∙sob zaΦlen∞nφ v²stup∙ m∞°enφ tr₧nφho a specifickΘho rizika do dennφho procesu °φzenφ ovlßdajφcφ osoby a do informaΦnφho systΘmu ovlßdajφcφ osoby, |
c) | prov∞°enφ procesu schvalovßnφ systΘm∙ pro m∞°enφ rizik a systΘm∙ stanovovßnφ reßln²ch hodnot, kterΘ jsou vyu₧φvßny obchodnφm ·tvarem a ·tvarem vypo°ßdßnφ obchod∙, |
d) | posouzenφ mφry zahrnutφ tr₧nφho a specifickΘho rizika pokr²van²ch modelem a zp∙sob schvalovßnφ zm∞n v procesu °φzenφ rizik, |
e) | posouzenφ p°esnosti a ·plnosti dat pou₧φvan²ch modelem, p°esnosti a vhodnosti pou₧φvan²ch volatilit a korelacφ, p°esnosti a citlivosti algoritm∙ v²poΦtu rizik podstupovan²ch ovlßdajφcφ osobou, |
f) | posouzenφ postupu hodnocenφ konzistentnosti, vΦasnosti a spolehlivosti zdrojov²ch dat pou₧φvan²ch modelem vΦetn∞ nezßvislosti t∞chto dat, |
g) | posouzenφ procesu, kter² ovlßdajφcφ osoba pou₧φvß k hodnocenφ zp∞tnΘho testovßnφ. |
Ovlßdajφcφ osoba zabezpeΦφ, aby vlastnφ model zohled≥oval dostateΦnΘ mno₧stvφ rizikov²ch faktor∙ tr₧nφho rizika v zßvislosti na rozsahu aktivit ovlßdajφcφ osoby na jednotliv²ch trzφch a charakteru t∞chto trh∙; p°itom musφ b²t spln∞ny nejmΘn∞ tyto podmφnky:
a) | v p°φpad∞ ·rokovΘho rizika model zohled≥uje rizikovΘ faktory odpovφdajφcφ ·rokov²m mφrßm v ka₧dΘ m∞n∞, ve kterΘ mß ovlßdajφcφ osoba v²znamnΘ ·rokovΘ pozice. Konstrukce v²nosovΘ k°ivky vychßzφ z n∞kterΘ vÜeobecn∞ pou₧φvanΘ metody. Pro v²znamnΘ ·rokovΘ pozice v hlavnφch m∞nßch a na v²znamn²ch trzφch musφ b²t v²nosovß k°ivka d∞lena na nejmΘn∞ Üest Φasov²ch segment∙, aby postihla zm∞ny volatility ·rokov²ch m∞r podΘl v²nosovΘ k°ivky. Model musφ zohled≥ovat riziko vypl²vajφcφ z neparalelnφch pohyb∙ r∙zn²ch v²nosov²ch k°ivek, |
b) | v p°φpad∞ m∞novΘho rizika model zohled≥uje rizikovΘ faktory odpovφdajφcφ pozicφm ovlßdajφcφ osoby v jednotliv²ch cizφch m∞nßch a ve zlat∞, |
c) | v p°φpad∞ akciovΘho rizika model zohled≥uje rizikovΘ faktory odpovφdajφcφ alespo≥ ka₧dΘmu trhu s akciemi, na kterΘm mß ovlßdajφcφ osoba v²znamnΘ pozice, |
d) | v p°φpad∞ komoditnφho rizika model zohled≥uje rizikovΘ faktory odpovφdajφcφ alespo≥ ka₧dΘ komodit∞, ve kterΘ mß ovlßdajφcφ osoba v²znamnΘ pozice, a souΦasn∞ zohled≥uje riziko vypl²vajφcφ z neparalelnφch pohyb∙ p°φbuzn²ch, nikoliv vÜak identick²ch, komodit a riziko zm∞n forwardov²ch cen vypl²vajφcφch z nesouladu ve splatnostech s tφm, ₧e model musφ v₧dy rovn∞₧ zohled≥ovat charakteristiku jednotliv²ch komoditnφch trh∙, zvlßÜt∞ termφny dodßvek a mo₧nosti obchodnφk∙ uzavφrat pozice. |
(1) Ovlßdajφcφ osoba zabezpeΦφ, aby vlastnφ model spl≥oval pro ·Φely stanovenφ kapitßlov²ch po₧adavk∙ k tr₧nφmu a specifickΘmu riziku nejmΘn∞ tyto po₧adavky:
a) | rizikovß hodnota je poΦφtßna denn∞, | |
b) | pro v²poΦet rizikovΘ hodnoty je pou₧φvßn jednostrann² interval spolehlivosti zalo₧en² na 99 % pravd∞podobnosti, | |
c) | pro v²poΦet rizikovΘ hodnoty je deset pracovnφch dn∙ nejkratÜφm obdobφm dr₧enφ nßstroj∙. Ovlßdajφcφ osoba m∙₧e pou₧φt rizikovou hodnotu spoΦtenou za kratÜφ obdobφ dr₧enφ s tφm, ₧e takovou rizikovou hodnotu koriguje na ekvivalent deseti dn∙ pomocφ druhΘ odmocniny pom∞ru obdobφ, | |
d) | historickΘ obdobφ pro v²poΦet rizikovΘ hodnoty musφ b²t alespo≥ jeden rok. Ovlßdajφcφ osoba m∙₧e poΦφtat rizikovou hodnotu za pou₧itφ ·daj∙ kratÜφho historickΘho obdobφ, pokud je tento postup zd∙vodniteln² nap°φklad znaΦnou zm∞nou cenovΘ volatility, | |
e) | datovΘ soubory se obnovujφ alespo≥ jednou za t°i m∞sφce, p°φpadn∞ Φast∞ji, pokud dochßzφ ke znaΦn²m zm∞nßm tr₧nφch podmφnek, | |
f) | jsou pou₧φvßny modely zalo₧enΘ na maticφch variance-kovariance, na historick²ch simulacφch nebo na simulacφch Monte Carlo, | |
g) | model p°esn∞ podchycuje rizika spojenß s opcemi. Pro stanovenφ opΦnφch rizik model spl≥uje nejmΘn∞ tyto podmφnky: | |
1. | podchycuje nelineßrnφ cenovΘ charakteristiky opΦnφch pozic, alespo≥ riziko gamma a vega, | |
2. | pracuje s opΦnφmi pozicemi nebo pozicemi, kterΘ vykazujφ charakteristiku podobnou opcφm, jako by je ovlßdajφcφ osoba dr₧ela nejmΘn∞ po dobu 10 pracovnφch dn∙, | |
3. | bere v ·vahu soubor rizikov²ch faktor∙, kterΘ podchycujφ volatility ·rokov²ch m∞r a cen podkladov²ch nßstroj∙ opcφ. |
(2) Kapitßlov² po₧adavek je urΦen denn∞ a je roven vyÜÜφ hodnot∞ z
a) | rizikovΘ hodnoty p°edchozφho dne, nebo |
b) | pr∙m∞rnΘ dennφ rizikovΘ hodnoty za p°edchozφch 60 pracovnφch dn∙ nßsobenΘ multiplikaΦnφm faktorem, zv²Üen²m o plus faktor a dodateΦnou p°irß₧ku podle º 66 odst. 3. |
(3) Nejni₧Üφ hodnota multiplikaΦnφho faktoru podle odstavce 2 je 3. Ovlßdajφcφ osoba zv²Üφ tuto hodnotu o plus faktor nab²vajφcφ hodnot 0 a₧ 1 podle tabulky Φ. 10 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky v zßvislosti na poΦtu p°ev²Üenφ b∞hem poslednφch 250 pracovnφch dn∙. P°ev²Üenφ p°edstavuje jednodennφ zm∞nu hodnoty portfolia, kterß je vyÜÜφ ne₧ hodnota vypoΦtenß na zßklad∞ modelu.
(4) Ovlßdajφcφ osoba oznßmφ ╚eskΘ nßrodnφ bance jakßkoliv zv²Üenφ poΦtu p°ev²Üenφ podle odstavce 3, pokud znamenajφ zv²Üenφ rizikovΘho faktoru podle tabulky Φ. 10 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky, do 5 pracovnφch dn∙ ode dne, kdy tato skuteΦnost nastala.
(1) Vlastnφ model ovlßdajφcφ osoby pro stanovenφ kapitßlov²ch po₧adavk∙ ke specifickΘmu ·rokovΘmu a specifickΘmu akciovΘmu riziku musφ spl≥ovat tato dodateΦnß kritΘria:
a) | model musφ objas≥ovat historickΘ cenovΘ pohyby v portfoliu, nap°φklad pomocφ testu goodness of fit, |
b) | model musφ b²t citliv² na zm∞ny ve struktu°e portfolia a musφ stanovovat vyÜÜφ kapitßlovΘ po₧adavky pro portfolio se zv²Üenou koncentracφ, |
c) | model musφ brßt do ·vahy zm∞ny b∞hem celΘho ·v∞rovΘho cyklu, aby v p°φpad∞ sestupnΘ fßze cyklu nebyla podce≥ovßna velikost rizika. Lze pou₧φt simulaci nejhorÜφch udßlostφ, |
d) | model musφ b²t ov∞°en pomocφ zp∞tnΘho testovßnφ, zda je specifickΘ riziko sprßvn∞ odhadovßno. |
(2) Ovlßdajφcφ osoba dolo₧φ, ₧e model sprßvn∞ odhaduje pro dluhopisy a akcie velikost
a) | rizika udßlosti, kter²m se rozumφ, ₧e dojde k v²znamnΘ zm∞n∞ reßlnΘ hodnoty danΘho nßstroje v d∙sledku neoΦekßvanΘ udßlosti, a |
b) | rizika selhßnφ. |
(3) Pokud vlastnφ model spl≥uje kritΘria podle odstavc∙ 1 a 2, kapitßlovΘ po₧adavky jsou stanovovßny podle º 65 odst. 2. Pokud model spl≥uje pouze kritΘria podle odstavce 1, kapitßlov² po₧adavek ke specifickΘmu riziku stanoven² modelem se zvyÜuje o dodateΦnou p°irß₧ku, kterß je rovna
a) | Φßsti celkovΘ rizikovΘ hodnoty celΘho portfolia p°ipadajφcφ na specifickΘ riziko, nebo |
b) | rizikovΘ hodnot∞ subportfolia obsahujφcφho pozice v dluhopisech a akciφch, kterΘ majφ specifickΘ riziko. |
(4) DodateΦnß p°irß₧ka se stanovφ ve v²Üi pr∙m∞rnΘ dennφ hodnoty podle odstavce 3 pφsm. a) nebo b) za poslednφch 60 pracovnφch dn∙.
(5) SpecifickΘ riziko lze odd∞lit od obecnΘho rizika zejmΘna na zßklad∞ t∞chto postup∙:
a) | v²poΦtu meznφch p°φnos∙ rizikov²ch faktor∙ specifickΘho rizika k celkovΘ rizikovΘ hodnot∞, |
b) | v²poΦtu rozdφlu mezi rizikovou hodnotou a hodnotou vypoΦtenou nahrazenφm individußlnφch akciov²ch pozic akciov²m indexem, nebo |
c) | pomocφ zvlßÜtnφho modelu pro analytickΘ rozd∞lenφ obecnΘho a specifickΘho rizika. |
(6) Ovlßdajφcφ osoba provßdφ denn∞ zp∞tnΘ testovßnφ celΘho portfolia nebo subportfoliφ dluhopis∙ a akciφ obsahujφcφch specifickΘ riziko. Pokud ovlßdajφcφ osoba Φlenφ tato subportfolia do dalÜφch kategoriφ, provßdφ odd∞len∞ zp∞tnΘ testovßnφ t∞chto kategoriφ. Zm∞nu struktury subportfoliφ lze provΘst, pokud zßm∞r provΘst tuto zm∞nu byl oznßmen a dolo₧en ╚eskΘ nßrodnφ bance a ╚eskß nßrodnφ banka tento zßm∞r neodmφtla ve lh∙t∞ t°φ m∞sφc∙ ode dne jeho ·plnΘho dolo₧enφ nebo v tΘto lh∙t∞ neinformovala ovlßdajφcφ osobu o prodlou₧enφ lh∙ty nejv²Üe o dva m∞sφce. Vlastnφ model pro stanovenφ kapitßlov²ch po₧adavk∙ ke specifickΘmu riziku se stßvß neadekvßtnφm pro m∞°enφ specifickΘho rizika od okam₧iku, kdy poΦet p°ev²Üenφ pro celΘ portfolio nebo alespo≥ jedno subportfolio p°esßhne za poslednφch 250 dnφ poΦet 10. Tuto skuteΦnost oznßmφ ovlßdajφcφ osoba neprodlen∞ ╚eskΘ nßrodnφ bance.
(7) Ovlßdajφcφ osoba musφ neprodlen∞ odstranit nedostatky modelu a musφ mφt zajiÜt∞nu dostateΦnou rezervu kapitßlu pro pokrytφ specifickΘho rizika.
(1) Ovlßdajφcφ osoba pou₧φvajφcφ vlastnφ model pro stanovenφ kapitßlovΘho po₧adavku k tr₧nφmu a specifickΘmu riziku musφ mφt k dispozici komplexnφ program stresovΘho testovßnφ. StresovΘ testovßnφ slou₧φ k identifikaci udßlostφ a vliv∙, kterΘ majφ na regulovan² konsolidaΦnφ celek znaΦn² dopad. StresovΘ testovßnφ je d∙le₧itou souΦßstφ pro stanovenφ dostateΦnΘho kapitßlu regulovanΘho konsolidaΦnφho celku.
(2) StresovΘ scΘnß°e musφ brßt v ·vahu faktory, kterΘ mohou mφt za nßsledek znaΦnΘ ztrßty nebo zisky ovlßdajφcφ osoby nebo mohou znaΦn∞ ztφ₧it °φzenφ rizik ovlßdajφcφ osoby. StresovΘ scΘnß°e musφ zahrnovat udßlosti s nφzkou pravd∞podobnostφ v²skytu ve vÜech hlavnφch druzφch rizik (º 62). StresovΘ scΘnß°e musφ objas≥ovat vliv takov²ch udßlostφ na pozice ovlßdajφcφ osoby, kterΘ majφ lineßrnφ i nelineßrnφ cenovou charakteristiku.
(3) Ovlßdajφcφ osoba vyu₧φvß stresovΘ kvantitativnφ testy, kterΘ identifikujφ mo₧nΘ dopady na regulovan² konsolidaΦnφ celek zp∙sobenΘ pohyby reßln²ch hodnot, ·rokov²ch sazeb, volatilit, korelacφ a podobn∞. Dßle vyu₧φvß kvalitativnφ testy, kter²mi se prov∞°uje adekvßtnost kapitßlovΘho vybavenφ ovlßdajφcφ osoby a stanovφ se mo₧nosti snφ₧enφ rizika ovlßdajφcφ osoby a ochrany kapitßlu p°ed mo₧n²mi ztrßtami. StresovΘ testy musφ b²t nedφlnou souΦßstφ strategie vedenφ ovlßdajφcφ osoby a o jejich v²sledcφch musφ b²t pravideln∞ informovßno vedenφ ovlßdajφcφ osoby.
(4) Ovlßdajφcφ osoba musφ ov∞°ovat prost°ednictvφm sΘrie vlastnφch stresov²ch scΘnß°∙ svoji odolnost v∙Φi nep°φzniv²m zm∞nßm tr₧nφch podmφnek a musφ stanovit stresovΘ testy, kterΘ ovlivnφ hodnotu jejφho portfolia nejnep°φzniv∞ji.
(5) ╚eskß nßrodnφ banka m∙₧e po₧adovat metodologii vytvß°enφ stresov²ch scΘnß°∙, v²sledky testovßnφ podle odstavce 4 a jejich porovnßnφ s maximßlnφmi ztrßtami ovlßdajφcφ osoby b∞hem obdobφ provßd∞nφ stresovΘho testovßnφ. ╚eskß nßrodnφ banka m∙₧e prov∞°it program stresovΘho testovßnφ prost°ednictvφm vlastnφch scΘnß°∙.
╚eskß nßrodnφ banka m∙₧e po₧adovat, aby zßm∞r pou₧φvat vlastnφ model podle º 62 byl dolo₧en zprßvou auditora nebo jinΘ osoby, kterΘ dlouhodob∞ poskytujφ slu₧by v oblasti modelovßnφ, o ov∞°enφ p°esnosti modelu. Tato zprßva obsahuje zejmΘna vyjßd°enφ, zda
a) | struktura vlastnφho modelu je p°im∞°enß aktivitßm regulovanΘho konsolidaΦnφho celku, |
b) | model spl≥uje kvalitativnφ po₧adavky podle º 63, kvantitativnφ po₧adavky podle º 65, pop°φpad∞ dodateΦnß kritΘria podle º 66, |
c) | ovlßdajφcφ osoba specifikuje faktory tr₧nφho rizika v souladu s º 64 a provßdφ stresovΘ testovßnφ podle º 67, |
d) | model poskytuje spolehlivou informaci o v²Üi kapitßlovΘho po₧adavku k tr₧nφmu, pop°φpad∞ specifickΘmu riziku. |
(1) Ovlßdajφcφ osoba m∙₧e pou₧φt kombinaci vlastnφho modelu a standardnφ metody pro v²poΦet kapitßlov²ch po₧adavk∙ k tr₧nφmu a specifickΘmu riziku. Musφ vÜak zabezpeΦit, aby vÜechny kategorie tr₧nφho a specifickΘho rizika byly zahrnuty do v²poΦtu s vyu₧itφm modelu nebo standardnφ metody.
(2) Ovlßdajφcφ osoba, kterß postupuje podle odstavce 1, musφ dodr₧et tyto podmφnky:
a) | kapitßlov² po₧adavek ke ka₧dΘ kategorii tr₧nφho a specifickΘho rizika se stanovφ jednou metodou; v rßmci jednΘ rizikovΘ kategorie nelze pou₧φt kombinaci vlastnφho modelu a standardnφ metody; v od∙vodn∞n²ch p°φpadech je mo₧nΘ od spln∞nφ tΘto podmφnky upustit, pokud ovlßdajφcφ osoba prokß₧e, ₧e nenφ mo₧nΘ tuto podmφnku dodr₧et, |
b) | ovlßdajφcφ osoba m∙₧e zm∞nit pou₧φvanou kombinaci metod v²poΦtu kapitßlovΘho po₧adavku k tr₧nφmu a specifickΘmu riziku, pokud zßm∞r provΘst tuto zm∞nu byl oznßmen a dolo₧en ╚eskΘ nßrodnφ bance a ╚eskß nßrodnφ banka tento zßm∞r neodmφtla ve lh∙t∞ t°φ m∞sφc∙ ode dne jeho ·plnΘho dolo₧enφ nebo v tΘto lh∙t∞ neinformovala ovlßdajφcφ osobu o prodlou₧enφ lh∙ty pro posouzenφ nejv²Üe o jeden m∞sφc, |
c) | kapitßlov² po₧adavek k tr₧nφmu a specifickΘmu riziku stanoven² na zßklad∞ kombinace vlastnφho modelu a standardnφ metody je roven souΦtu kapitßlov²ch po₧adavk∙ vypoΦten²ch podle modelu a kapitßlov²ch po₧adavk∙ vypoΦten²ch podle standardnφ metody. |
(1) Kapitßlovß p°im∞°enost ovlßdajφcφ osoby na konsolidovanΘm zßklad∞ se rovnß souΦinu 8 % a podφlu, v jeho₧ Φitateli je kapitßl regulovanΘho konsolidaΦnφho celku podle º 12 odst. 5 a ve jmenovateli je souΦet kapitßlovΘho po₧adavku A regulovanΘho konsolidaΦnφho celku podle º 8 odst. 2 a kapitßlovΘho po₧adavku B regulovanΘho konsolidaΦnφho celku podle º 8 odst. 3. Pokud byla pou₧ita metoda agregace plus podle º 8 odst. 5 a 6, ve jmenovateli se uvßdφ souΦet kapitßlovΘho po₧adavku A regulovanΘho konsolidaΦnφho celku a souΦtu kapitßlov²ch po₧adavk∙ B Φlen∙ regulovanΘho konsolidaΦnφho celku, kterΘ byly stanoveny na individußlnφm zßklad∞.
(2) Kapitßlovß p°im∞°enost ovlßdajφcφ osoby na konsolidovanΘm zßklad∞ nevyu₧itΘho tier 3 podle º 12 odst. 13 se rovnß souΦinu 8 % a podφlu, v jeho₧ Φitateli je nevyu₧it² tier 3 regulovanΘho konsolidaΦnφho celku a ve jmenovateli je souΦet kapitßlovΘho po₧adavku A regulovanΘho konsolidaΦnφho celku a kapitßlovΘho po₧adavku B regulovanΘho konsolidaΦnφho celku. Pokud byla pou₧ita metoda agregace plus podle º 8 odst. 5 a 6, ve jmenovateli se uvßdφ souΦet kapitßlovΘho po₧adavku A regulovanΘho konsolidaΦnφho celku a souΦtu kapitßlov²ch po₧adavk∙ B Φlen∙ regulovanΘho konsolidaΦnφho celku, kterΘ byly stanoveny na individußlnφm zßklad∞.
(3) Kapitßlovß p°im∞°enost ovlßdajφcφ osoby na konsolidovanΘm zßklad∞ podle odstavce 1 musφ dosahovat alespo≥ 8 %.
(1) Ovlßdajφcφ osoba oznßmφ ╚eskΘ nßrodnφ bance zßm∞r snφ₧it n∞kterΘ souΦßsti tier 1 podle º 12 odst. 1 pφsm. a) a₧ g).
(2) Ovlßdajφcφ osoba oznßmφ neprodlen∞ ╚eskΘ nßrodnφ bance vÜechny platby z titulu pod°φzenΘho dluhu B, kterΘ by vedly ke kapitßlovΘ p°im∞°enosti na konsolidovanΘm zßklad∞ ni₧Üφ ne₧ 9,6 %.
(3) Ovlßdajφcφ osoba oznßmφ neprodlen∞ ╚eskΘ nßrodnφ bance jakΘkoliv selhßnφ smluvnφho partnera v rßmci uskuteΦn∞nΘho reverznφho repa a repa, v²p∙jΦky a p∙jΦky cenn²ch papφr∙ a komodit.
(4) Ovlßdajφcφ osoba oznamuje ╚eskΘ nßrodnφ bance pravideln∞ Φtvrtletn∞, nejpozd∞ji do 10. dne m∞sφce nßsledujφcφho po ukonΦenφ Φtvrtletφ, vÜechny p°φpady p°ekroΦenφ limit∙ podle º 22 odst. 1 a 2 v souhrnu za bankovnφ a obchodnφ portfolio, ke kter²m doÜlo v pr∙b∞hu danΘho Φtvrtletφ. V oznßmenφ uvede jmΘno osoby nebo ekonomicky spjatΘ skupiny osob, v²Üi p°ekroΦenφ p°φsluÜn²ch limit∙ a d∙vod tohoto p°ekroΦenφ.
(5) Ovlßdajφcφ osoba vytvo°φ v rßmci °φzenφ rizik takov² systΘm vlastnφch limit∙, kter² zajistφ soustavnΘ dodr₧ovßnφ limit∙ stanoven²ch touto vyhlßÜkou. Ovlßdajφcφ osoba musφ dodr₧ovßnφ limit∙ v∞rohodn∞ dolo₧it na vy₧ßdßnφ ╚eskΘ nßrodnφ banky.
(6) Ovlßdajφcφ osoba uchovßvß data pot°ebnß pro sledovßnφ dodr₧ovßnφ limit∙ stanoven²ch touto vyhlßÜkou nejmΘn∞ po dobu p∞ti let.
(1) Ovlßdajφcφ osoba pou₧φvß pro ·Φely v²poΦt∙ podle tΘto vyhlßÜky pozice, kterΘ zohled≥ujφ veÜkerΘ operace, vΦetn∞ spotov²ch, Φlen∙ regulovanΘho konsolidaΦnφho celku sjednanΘ do 24. hodiny st°edoevropskΘho Φasu danΘho dne.
(2) P°i rozkladu nßstroj∙ neuveden²ch v º 25, 35 a 45 a p°i rozkladu slo₧en²ch nßstroj∙ do pozic postupuje ovlßdajφcφ osoba podle vlastnφch postup∙. ╚eskß nßrodnφ banka m∙₧e po₧ßdat o p°edlo₧enφ t∞chto vlastnφch postup∙ a jejich ·pravu, pokud to bude vy₧adovat zejmΘna charakter podstupovan²ch rizik.
(1) Ovlßdajφcφ osoba zabezpeΦφ, aby byla zajiÜt∞na ·plnost a sprßvnost v²poΦt∙ po₧adovan²ch touto vyhlßÜkou a ·daj∙ p°edßvan²ch ╚eskΘ nßrodnφ bance pro ·Φely dohledu na konsolidovanΘm zßklad∞.
(2) Ovlßdajφcφ osoba zajistφ, aby u vÜech Φlen∙ regulovanΘho konsolidaΦnφho celku existovaly dostateΦnΘ vnit°nφ kontrolnφ mechanismy zajiÜ¥ujφcφ ·plnost a sprßvnost veÜker²ch ·daj∙ a informacφ p°edßvan²ch ╚eskΘ nßrodnφ bance. Postupy uplat≥ovanΘ v systΘmu pro p°edßvßnφ t∞chto ·daj∙ a informacφ v rßmci regulovanΘho konsolidaΦnφho celku musφ b²t dostateΦn∞ rekonstruovatelnΘ a transparentnφ.
(3) Ovlßdajφcφ osoba vytvo°φ systΘm °φzenφ rizik, kter² odpovφdß rozsahu a slo₧itosti Φinnostφ tak, aby poskytl nezkreslen² obraz o mφ°e podstupovan²ch rizik regulovanΘho konsolidaΦnφho celku. SystΘm musφ zejmΘna soustavn∞ poskytovat informace o pozicφch zaujφman²ch Φleny regulovanΘho konsolidaΦnφho celku a o anga₧ovanosti v∙Φi jednotliv²m osobßm a ekonomicky spjat²m skupinßm osob, vΦetn∞ anga₧ovanosti z titulu ·pisu cenn²ch papφr∙.
(4) Ovlßdajφcφ osoba upravφ v souladu s touto vyhlßÜkou ve svΘ p°edpisovΘ zßkladn∞ zßsady °φzenφ rizik v rßmci regulovanΘho konsolidaΦnφho celku, zejmΘna
a) | Φinnosti, kterΘ budou provßd∞ny Φleny regulovanΘho konsolidaΦnφho celku, |
b) | postupy pro identifikaci, m∞°enφ, sledovßnφ a omezovßnφ rizik v rßmci regulovanΘho konsolidaΦnφho celku, |
c) | postupy stanovenφ reßln²ch hodnot nßstroj∙, |
d) | soustavu limit∙ pou₧φvanou p°i °φzenφ rizik v rßmci regulovanΘho konsolidaΦnφho celku, vΦetn∞ postup∙ p°i p°ekroΦenφ limit∙, |
e) | informaΦnφ toky mezi ovlßdajφcφ osobou a ostatnφmi Φleny regulovanΘho konsolidaΦnφho celku, vΦetn∞ informacφ o v²sledn²ch pozicφch z realizovan²ch operacφ a o dodr₧ovßnφ vnit°nφch limit∙, |
f) | stanovenφ pravomocφ a odpov∞dnostφ ·tvar∙, jednotliv²ch zam∞stnanc∙ nebo v²bor∙ p°i °φzenφ rizik, |
g) | povinnosti a oprßvn∞nφ ·tvar∙ vnit°nφho auditu Φlen∙ regulovanΘho konsolidaΦnφho celku p°i prov∞°ovßnφ systΘmu °φzenφ rizik v rßmci regulovanΘho konsolidaΦnφho celku. |
(5) Ovlßdajφcφ osoba zajistφ pravidelnΘ a spolehlivΘ informovßnφ statutßrnφho orgßnu nebo obdobnΘho orgßnu o dodr₧ovßnφ zßsad definovan²ch v p°edpisovΘ zßkladn∞ podle odstavce 4, vΦetn∞ dodr₧ovßnφ limit∙ kapitßlovΘ p°im∞°enosti a ΦistΘ anga₧ovanosti bankovnφho portfolia na konsolidovanΘm zßklad∞.
(6) Ve vztahu ke spoleΦn∞ °φzenΘmu podniku postupuje ovlßdajφcφ osoba podle odstavc∙ 2 a 4 p°im∞°en∞.
(1) Banka, kterß je Φlenem regulovanΘho konsolidaΦnφho celku, je povinna podßvat ╚eskΘ nßrodnφ bance hlßÜenφ za regulovan² konsolidaΦnφ celek, jejich₧ obsah, formu, Φlen∞nφ, metodiku sestavovßnφ, termφny a zp∙sob p°edklßdßnφ stanovφ podle p°φsluÜn²ch prßvnφch p°edpis∙8) ╚eskß nßrodnφ banka. ╚eskß nßrodnφ banka je oprßvn∞na v od∙vodn∞n²ch p°φpadech po₧adovat Φast∞jÜφ p°edklßdßnφ hlßÜenφ.
(2) Ovlßdajφcφ osoba zajistφ existenci a funkΦnost dostateΦn²ch kontrolnφch mechanism∙ p°i sestavovßnφ hlßÜenφ podle odstavce 1. Ovlßdajφcφ osoba zajistφ pravidelnΘ ov∞°ovßnφ systΘmu sestavovßnφ hlßÜenφ podle odstavce 1 ·tvarem vnit°nφho auditu. P°i ov∞°ovßnφ informacφ od osob zahrnut²ch do regulovanΘho konsolidaΦnφho celku lze vyu₧φt ·tvaru vnit°nφho auditu t∞chto osob nebo vn∞jÜφho auditora.
(3) Ovlßdajφcφ osoba po₧ßdß vn∞jÜφho auditora, aby ov∞°il a vypracoval ve spoluprßci s auditory Φlen∙ regulovanΘho konsolidaΦnφho celku zprßvu o tom, zda
a) | ovlßdajφcφ osoba dodr₧uje postupy a po₧adavky stanovenΘ touto vyhlßÜkou, |
b) | systΘm pro vypracovßnφ hlßÜenφ je vybudovßn tak, aby v∞rn∞ zobrazoval skuteΦnΘ hodnoty, |
c) | hlßÜenφ podle odstavce 1 k 31. prosinci jsou ·plnß a sprßvnß. |
(4) Ovlßdajφcφ osoba p°edlo₧φ ╚eskΘ nßrodnφ bance zprßvu podle odstavce 3 ka₧doroΦn∞ nejpozd∞ji do 30. Φervna b∞₧nΘho roku za p°edchßzejφcφ rok.
(1) Dnem vstupu smlouvy o p°istoupenφ ╚eskΘ republiky k EvropskΘ unii v platnost
a) | se rizikovß vßha 0,20 pohledßvek za vlßdou podporovan²mi institucemi podle tabulky Φ. 1 v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky m∞nφ na rizikovou vßhu 1,0, |
b) | nelze pou₧φt pro ·Φely p°evedenφ anga₧ovanosti do anga₧ovanosti v∙Φi jin²m osobßm podle º 20 odst. 2 ty anga₧ovanosti, kterΘ jsou zajiÜt∞ny vlßdou podporovan²mi institucemi. |
(2) Dnem vstupu smlouvy o p°istoupenφ ╚eskΘ republiky k EvropskΘ unii v platnost m∙₧e b²t pro ·Φely stanovenφ kapitßlovΘho po₧adavku k ·v∞rovΘmu riziku bankovnφho portfolia podle º 16 p°i°azena podrozvahovΘmu aktivu ve form∞ budoucφ pohledßvky, a to po dobu trvßnφ zajiÜt∞nφ a p°i dodr₧enφ podmφnek podle º 15 odst. 2, rizikovß vßha
a) | ruΦitele nebo poskytovatele zßruky nebo smluvnφho partnera pevnΘ termφnovΘ operace s ·v∞rov²mi nßstroji, a to v p°φpad∞ ruΦenφ nebo zßruky vydanΘ nebo pevnΘ termφnovΘ operace s ·v∞rov²mi nßstroji sjednanΘ s | |
1. | centrßlnφmi vlßdami stßt∙ z≤ny A, | |
2. | centrßlnφmi bankami stßt∙ z≤ny A, | |
3. | Evropsk²mi spoleΦenstvφmi, | |
4. | vlßdami ·zemnφch celk∙ stßt∙ z≤ny A, | |
5. | orgßny ·zemnφ samosprßvy stßt∙ z≤ny A, | |
6. | mezinßrodnφmi finanΦnφmi institucemi, | |
7. | centrßlnφmi vlßdami a centrßlnφmi bankami stßt∙ z≤ny B za p°edpokladu, ₧e pohledßvka je denominovßna a financovßna v nßrodnφ m∞n∞ spoleΦnΘ jak pro dlu₧nφka, tak pro ruΦitele, | |
8. | bankami se sφdlem ve stßtech z≤ny A, | |
9. | bankami se sφdlem ve stßtech z≤ny B, pokud pohledßvka mß p∙vodnφ splatnost do jednoho roku vΦetn∞, |
f 10. | obchodnφky s cenn²mi papφry se sφdlem ve stßtech z≤ny A, |
f 11. | uznan²mi clearingov²mi centry a burzami se sφdlem ve stßtech z≤ny A, |
b) | nula v p°φpad∞ zßstavnφho prßva k | |
1. | pohledßvkßm na vyplacenφ vkladu z ·Φtu vedenΘho u banky se sφdlem ve stßt∞ z≤ny A, kterß je Φlenem regulovanΘho konsolidaΦnφho celku, dßle k pohledßvkßm na vyplacenφ vkladu potvrzenΘho vkladnφm listem nebo obdobn²m nßstrojem potvrzujφcφm ulo₧enφ vkladu vedenΘho u banky se sφdlem ve stßt∞ z≤ny A, kterß je Φlenem regulovanΘho konsolidaΦnφho celku, nebo zßstavnφho prßva k vkladnφm list∙m vydan²m touto bankou p°ed 1. lednem 2001, | |
2. | cenn²m papφr∙m emitovan²m centrßlnφmi vlßdami stßt∙ z≤ny A a institucemi, jejich₧ zßvazky jsou zaruΦeny centrßlnφmi vlßdami stßt∙ z≤ny A, centrßlnφmi bankami stßt∙ z≤ny A nebo Evropsk²mi spoleΦenstvφmi, | |
c) | 0,20 v p°φpad∞ zßstavnφho prßva k cenn²m papφr∙m emitovan²m mezinßrodnφmi finanΦnφmi institucemi. |
JinΘ zajiÜt∞nφ nelze pro ·Φely snφ₧enφ rizikovΘ vßhy podrozvahovΘho aktiva ve form∞ budoucφ pohledßvky uznat.
ZruÜujφ se:
1. |
opat°enφ ╚eskΘ nßrodnφ banky Φ. 2 ze dne 8. Φervence 1999, kter²m se stanovφ podmφnky pro provßd∞nφ dohledu nad bankami na konsolidovanΘm zßklad∞, vyhlßÜenΘ v Φßstce 62/1999 Sb., |
2. |
opat°enφ ╚eskΘ nßrodnφ banky Φ. 6 ze dne 7. zß°φ 2000, kter²m se m∞nφ opat°enφ ╚eskΘ nßrodnφ banky Φ. 2 ze dne 8. Φervence 1999, vyhlßÜenΘ v Φßstce 94/2000 Sb. pod Φ. 42/2000 Sb. |
Tato vyhlßÜka nab²vß ·Φinnosti dnem 1. srpna 2002.
GuvernΘr:
doc. Ing. T∙ma, CSc. v. r.
P°φloha Φ. 1 k vyhlßÜce Φ. 333/2002 Sb.
(P°φloha nenφ k dispozici v elektronickΘ podob∞)
P°φloha Φ. 2 k vyhlßÜce Φ. 333/2002 Sb.
(P°φloha nenφ k dispozici v elektronickΘ podob∞)
Obsah
╚┴ST PRVN═ | ┌VODN═ USTANOVEN═ | º 1 a 2 |
╚┴ST DRUH┴ | PRAVIDLA PRO KONSOLIDACI | º 3 - 6 |
╚┴ST T╪ET═ | PRAVIDLA OBEZ╪ETN╔HO PODNIK┴N═ OVL┴DAJ═C═CH OSOB NA KONSOLIDOVAN╔M Z┴KLAD╠ | º 7 - 70 |
HLAVA I | VYMEZEN═ PRAVIDEL OBEZ╪ETN╔HO PODNIK┴N═ | º 7 - 11 |
HLAVA II | VYMEZEN═ KAPIT┴LU REGULOVAN╔HO KONSOLIDA╚N═HO CELKU | º 12 |
HLAVA III | KAPIT┴LOV▌ POÄADAVEK K ┌V╠ROV╔MU RIZIKU BANKOVN═HO PORTFOLIA | º 13 - 16 |
HLAVA IV | KAPIT┴LOV▌ POÄADAVEK K ┌V╠ROV╔MU RIZIKU OBCHODN═HO PORTFOLIA | º 17 a 18 |
HLAVA V | KAPIT┴LOV▌ POÄADAVEK K RIZIKU ANGAÄOVANOSTI OBCHODN═HO PORTFOLIA A LIMITY ╚IST╔ ANGAÄOVANOSTI BANKOVN═HO PORTFOLIA | º 19 - 24 |
HLAVA VI | KAPIT┴LOV▌ POÄADAVEK K ┌ROKOV╔MU RIZIKU | º 25 - 34 |
Dφl 1 | ┌ROKOV╔ N┴STROJE, JEJICH KOMPENZACE A ┌ROKOV╔ POZICE | º 25 - 27 |
Dφl 2 | KAPIT┴LOV▌ POÄADAVEK KE SPECIFICK╔MU ┌ROKOV╔MU RIZIKU | º 28 |
Dφl 3 | KAPIT┴LOV▌ POÄADAVEK K OBECN╔MU ┌ROKOV╔MU RIZIKU | º 29 - 34 |
HLAVA VII | KAPIT┴LOV▌ POÄADAVEK K AKCIOV╔MU RIZIKU | º 35 - 40 |
HLAVA VIII | KAPIT┴LOV▌ POÄADAVEK K M╠NOV╔MU RIZIKU | º 41 - 44 |
HLAVA IX | KAPIT┴LOV▌ POÄADAVEK KE KOMODITN═MU RIZIKU | º 45 - 53 |
Dφl 1 | KOMODITN═ N┴STROJE A JEJICH POZICE | º 45 - 47 |
Dφl 2 | KAPIT┴LOV▌ POÄADAVEK KE KOMODITN═MU RIZIKU | º 48 - 53 |
HLAVA X | KAPIT┴LOV▌ POÄADAVEK K OPC═M | º 54 - 61 |
Dφl 1 | KOMPENZACE A POZICE OPC═ | º 54 - 56 |
Dφl 2 | KAPIT┴LOV▌ POÄADAVEK K OPC═M | º 57 - 61 |
HLAVA XI | KAPIT┴LOV╔ POÄADAVKY PODLE VLASTN═CH MODEL┘ | º 62 - 69 |
HLAVA XII | KAPIT┴LOV┴ P╪IM╠╪ENOST NA KONSOLIDOVAN╔M Z┴KLAD╠ | º 70 |
╚┴ST ╚TVRT┴ | P╪ECHODN┴ A Z┴V╠RE╚N┴ USTANOVEN═ | º 71 - 77 |
P°φloha Φ. 1 | Vzor pou₧itφ metody agregace plus pro stanovenφ kapitßlov²ch po₧adavk∙ regulovanΘho konsolidaΦnφho celku a kapitßlovΘ p°im∞°enosti na konsolidovanΘm zßklad∞ | |
P°φloha Φ. 2 | Tabulky Φ. 1 a₧ 10 |
1) | º 26d zßkona Φ. 21/1992 Sb., o bankßch, ve zn∞nφ zßkona Φ. 126/2002 Sb. |
2) | º 26e odst. 1 zßkona Φ. 21/1992 Sb. |
3) | º 17a zßkona Φ. 21/1992 Sb. |
4) | Nap°φklad sm∞rnice Φ. 93/6/EHS. |
5) | Zßkon Φ. 563/1991 Sb., o ·Φetnictvφ, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙. |
6) | Zßkon Φ. 530/1990 Sb., o dluhopisech, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙. |
7) | º 19 odst. 1 zßkona Φ. 21/1992 Sb. |
8) | º 24 zßkona Φ. 21/1992 Sb. º 41 odst. 2 pφsm. a) a odst. 3 zßkona Φ. 6/1993 Sb., o ╚eskΘ nßrodnφ bance, ve zn∞nφ zßkona Φ. 127/2002 Sb. |