281
Parlament se usnesl na tomto zßkon∞ ╚eskΘ republiky:
Tento zßkon upravuje
a) | prßva a povinnosti fyzick²ch a prßvnick²ch osob souvisejφcφ se zßkazem v²voje, v²roby, hromad∞nφ a pou₧itφ bakteriologick²ch (biologick²ch) a toxinov²ch zbranφ a jejich zniΦenφm, s naklßdßnφm se stanoven²mi vysoce rizikov²mi a rizikov²mi biologick²mi agens a toxiny, kterΘ mohou b²t zneu₧ity k poruÜenφ zßkazu bakteriologick²ch (biologick²ch) a toxinov²ch zbranφ, a |
b) | v²kon stßtnφ sprßvy v tΘto oblasti. |
Pro ·Φely tohoto zßkona se rozumφ
a) | bakteriologick²mi (biologick²mi) a toxinov²mi zbran∞mi
|
b) | biologick²m agens jak²koliv organismus p°φrodnφ i modifikovan², jeho₧ zßm∞rnΘ pou₧itφ m∙₧e zp∙sobit smrt, onemocn∞nφ anebo zneschopn∞nφ lidφ a zvφ°at, nebo kter² m∙₧e zp∙sobit ·hyn nebo poÜkozenφ rostlin, |
c) | toxinem lßtka vzniklß z jak²chkoliv organism∙ vΦetn∞ mikroorganism∙, zvφ°at nebo rostlin, jakΘhokoliv zp∙sobu v²roby, p°φrodnφ nebo modifikovanß, nebo lßtka chemicky syntetizovanß, kterß m∙₧e zp∙sobit smrt, nemoc nebo jinak ublφ₧it lidem, zvφ°at∙m nebo rostlinßm, |
d) | vysoce rizikov²mi biologick²mi agens a toxiny takovß biologickß agens a toxiny, kterß majφ takovΘ vlastnosti nebo schopnosti, ₧e mohou b²t aplikovßna jako zbra≥, a jejich₧ seznam je stanoven vyhlßÜkou, |
e) | rizikov²mi biologick²mi agens a toxiny biologickß agens a toxiny, se kter²mi je za urΦit²ch podmφnek mo₧nΘ naklßdat a jejich₧ seznam je stanoven vyhlßÜkou, |
f) | za°φzenφ ·rovn∞ technickΘho zabezpeΦenφ BL 3 WHO a BL 4 WHO prostor, zejmΘna mφstnost, souhrn mφstnostφ, laborato°e nebo jinΘ budovy nebo stavby spl≥ujφcφ po₧adavky na p°φsluÜnou ·rove≥ technickΘho zabezpeΦenφ upravenΘ podle ╚SN - EN 12128 Biotechnologie - Laborato°e pro v²zkum, v²voj a anal²zu - Stupn∞ zabezpeΦenφ mikrobiologick²ch laborato°φ, z≤ny rizika, prostory a technickΘ po₧adavky na bezpeΦnost, |
g) | diagnostick²m za°φzenφm za°φzenφ, kterΘ testuje vzorky pro ·Φely diagn≤zy subklinick²ch, klinick²ch Φi latentnφch infekcφ nebo intoxikacφ lidφ, zvφ°at nebo rostlin, nebo pro ·Φely anal²zy mikrobißlnφ nebo toxinovΘ kontaminace potravin, vody, p∙dy a vzduchu prost°ednictvφm detekce, izolace nebo identifikace mikrobißlnφch nebo jin²ch biologick²ch agens nebo toxin∙, |
h) | vakcφnou preparßty vΦetn∞ usmrcen²ch, oslaben²ch, nebo jinak modifikovan²ch ₧iv²ch mikroorganism∙ nebo komponenty zφskanΘ z mikroorganism∙ vΦetn∞ deaktivovan²ch toxin∙ a nukleov²ch kyselin, kterΘ po zavedenφ jakoukoliv cestou do t∞la Φlov∞ka nebo zvφ°ete v nich indukujφ specifickou imunitnφ odezvu k profylaxi nebo ochran∞ proti infekΦnφmu onemocn∞nφ nebo intoxikaci a jsou obecn∞ ·ΦinnΘ a bezpeΦnΘ pro lidi anebo zvφ°ata, |
i) | v²robou kultivace biologick²ch agens reprodukovateln²ch jak²mikoliv prost°edky, syntΘza, biosyntΘza, extrakce nereprodukovateln²ch biologick²ch agens nebo toxin∙, |
j) | aerobiologiφ studium nebo prßce s aerosoly obsahujφcφmi biologickß agens a toxiny nebo jejich imitßtory v za°φzenφ nebo ve volnΘm prostoru, |
k) | imitßtory biologick²ch agens a toxin∙ lßtky biologickΘho, chemickΘho nebo jinΘho p∙vodu, kterΘ se vzhledem ke sv²m charakteristikßm pou₧φvajφ pro v²zkum vlastnostφ biologick²ch agens nebo toxin∙, |
l) | naklßdßnφm se stanoven²mi vysoce rizikov²mi a rizikov²mi biologick²mi agens a toxiny jejich v²voj, v²roba, pou₧itφ, nab²vßnφ, dr₧enφ, dovoz, v²voz, p°eprava vΦetn∞ tranzitu a zniΦenφ, |
m) | deklaracφ pφsemnΘ ohlßÜenφ p°edepsan²ch ·daj∙ o vysoce rizikov²ch a rizikov²ch biologick²ch agens a toxinech a o objektech a za°φzenφch podle pφsmen d), e) a n), ve kter²ch se s nimi naklßdß, |
n) | za°φzenφm za°φzenφ pou₧itelnΘ pro v²voj, v²robu, hromad∞nφ a pou₧itφ bakteriologick²ch (biologick²ch) a toxinov²ch zbranφ, zejmΘna aerosolovΘ komory, dynamickΘ, statickΘ, explozivnφ, fermentory, bioreaktory, centrifugy se sterilizacφ, suÜiΦky rozpouÜt∞cφ, bubnovΘ, anaerobnφ boxy, vybavenφ pro mikrozapouzd°ovßnφ, vybavenφ pro automatickΘ sekvenΦnφ zpracovßnφ deoxyribonukleovΘ kyseliny (DNA) a automatickou syntΘzu DNA, sekvenΦnφ zpracovßnφ peptid∙, syntΘzu peptid∙, inkubßtory, autoklßvy, komory pro chov hmyzu a nosiΦe, |
o) | mezinßrodnφm inspektorem pov∞°en² zßstupce mezinßrodnφch organizacφ, kterΘ provßd∞jφ inspekΦnφ Φinnost za ·Φelem kontroly pln∞nφ ┌mluvy o zßkazu v²voje, v²roby a hromad∞nφ zßsob bakteriologick²ch (biologick²ch) a toxinov²ch zbranφ a jejich zniΦenφ (dßle jen "┌mluva"),1) |
p) | zakßzanou informacφ informace p°φmo umo₧≥ujφcφ v²voj nebo v²robu bakteriologick²ch (biologick²ch) nebo toxinov²ch zbranφ, vysoce rizikov²ch agens nebo toxin∙, |
r) | naklßdßnφm se zakßzanou informacφ shroma₧∩ovßnφ, ·platnΘ nebo bez·platnΘ poskytovßnφ nebo zve°ej≥ovßnφ zakßzan²ch informacφ. |
(1) Stßtnφ sprßvu v oblasti dodr₧ovßnφ zßkazu bakteriologick²ch (biologick²ch) a toxinov²ch zbranφ vykonßvß Stßtnφ ·°ad pro jadernou bezpeΦnost (dßle jen "┌°ad"), kter² souΦasn∞ vykonßvß i p∙sobnost nßrodnφho ·°adu pro pln∞nφ ┌mluvy.
(2) ┌°ad
a) | vykonßvß dozor nad dodr₧ovßnφm zßkazu bakteriologick²ch (biologick²ch) a toxinov²ch zbranφ, | ||||
b) | vykonßvß dozor nad naklßdßnφm s vysoce rizikov²mi a rizikov²mi biologick²mi agens a toxiny podle tohoto zßkona, | ||||
c) | vydßvß, m∞nφ a zruÜuje rozhodnutφ o povolenφ k naklßdßnφ s vysoce rizikov²mi biologick²mi agens a toxiny podle tohoto zßkona, | ||||
d) | vede evidenci
|
e) | vede evidence vysoce rizikov²ch a rizikov²ch biologick²ch agens, toxin∙ a za°φzenφ a vypracovßvß o nich deklaraci. |
(3) P°i dozorovΘ Φinnosti vyu₧φvß ┌°ad vedle svΘho za°φzenφ i referenΦnφ laborato°e pro vysoce rizikovß a rizikovß biologickß agens a toxiny, provozovanΘ Ministerstvem zdravotnictvφ a Ministerstvem obrany.
(1) V²voj, v²roba, hromad∞nφ, dr₧enφ, zpracovßnφ, pou₧itφ, spot°eba, dovoz, v²voz, p°eprava vΦetn∞ tranzitu, obchodovßnφ a jinΘ naklßdßnφ s bakteriologick²mi (biologick²mi) a toxinov²mi zbran∞mi a naklßdßnφ se zakßzanou informacφ se zakazuje.
(2) V²voj, v²roba, hromad∞nφ, dr₧enφ, dovoz, v²voz, obchodovßnφ a jinΘ naklßdßnφ se za°φzenφm pro v²robu bakteriologick²ch (biologick²ch) nebo toxinov²ch zbranφ a jejich nosiΦ∙ anebo projektovßnφ, v²stavba a u₧φvßnφ provoz∙ k jejich v²rob∞ se zakazuje.
(1) Nßlez materißl∙ nebo v∞cφ, o kter²ch se lze domnφvat, ₧e mohou b²t bakteriologickou (biologickou) nebo toxinovou zbranφ, nebo ₧e mohou obsahovat vysoce rizikovΘ biologickΘ agens nebo toxiny, jako₧ i podez°enφ o naklßdßnφ se zakßzanou informacφ je ka₧d² povinen neprodlen∞ oznßmit Policii ╚eskΘ republiky nebo ·zemn∞ p°φsluÜnΘmu stßtnφmu zastupitelstvφ a ┌°adu.
(2) Pro nßlez za°φzenφ se obdobn∞ u₧ije ustanovenφ odstavce 1.
(3) Ten, kdo nemß povolenφ vydanΘ ┌°adem podle º 6 odst. 1 a nahodile p°i svΘ Φinnosti izoluje nebo detekuje vysoce rizikovß biologickß agens nebo toxiny, je povinen neprodlen∞ oznßmit tuto skuteΦnost ┌°adu.
(4) ┌°ad zajiÜ¥uje provedenφ likvidace materißl∙, v∞cφ a za°φzenφ uveden²ch v odstavcφch 1 a₧ 3. Nßklady nese stßt. Tφm nenφ dotΦena odpov∞dnost za Ükodu podle zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙.
(1) Naklßdat s vysoce rizikov²mi biologick²mi agens a s toxiny na ·zemφ ╚eskΘ republiky lze jen na zßklad∞ povolenφ vydanΘho ┌°adem
a) | k pr∙myslov²m, zem∞d∞lsk²m, v²zkumn²m, zdravotnick²m, farmaceutick²m a dalÜφm mφrov²m ·Φel∙m, |
b) | k ochrann²m ·Φel∙m, kterΘ se p°φmo t²kajφ obrany proti bakteriologick²m (biologick²m) nebo toxinov²m zbranφm, |
c) | k prevenci, identifikaci, diagnostice a lΘΦb∞ nemocφ, kterΘ jsou zp∙sobeny biologick²mi agens nebo toxiny, |
d) | k jejich tranzitu podle º 15. |
(2) Povolenφ vydanß ┌°adem podle tohoto zßkona nenahrazujφ povolenφ vydßvanß podle zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙.2)
(3) Ka₧d², kdo zjistφ ztrßtu stanoven²ch vysoce rizikov²ch biologick²ch agens nebo toxin∙ nebo poÜkozenφ za°φzenφ, je povinen oznßmit tuto skuteΦnost neprodlen∞ ┌°adu.
(1) Povolenφ k naklßdßnφ s vysoce rizikov²mi biologick²mi agens a toxiny (dßle jen "povolenφ") ┌°ad vydß prßvnickΘ nebo fyzickΘ osob∞ za podmφnky, ₧e
a) | prßvnickß osoba mß sφdlo nebo fyzickß osoba mß pobyt na ·zemφ ╚eskΘ republiky, |
b) | osoby, kterΘ jsou statutßrnφm orgßnem nebo Φleny statutßrnφho orgßnu prßvnickΘ osoby, kterΘ mß b²t povolenφ vydßno, dosßhly v∞ku alespo≥ 21 let, jsou zp∙sobilΘ k prßvnφm ·kon∙m a bez·honnΘ, |
c) | ustanovφ odpov∞dnΘho zßstupce prßvnickΘ osoby, kter² odpovφdß za °ßdn² v²kon vÜech Φinnostφ, kterΘ souvisφ s povolen²m naklßdßnφm; odpov∞dn² zßstupce musφ b²t zp∙sobil² k prßvnφm ·kon∙m, bez·honn² a odborn∞ zp∙sobil², nem∙₧e b²t Φlenem dozorΦφ rady, pop°φpad∞ jinΘho kontrolnφho orgßnu tΘto prßvnickΘ osoby; funkci odpov∞dnΘho zßstupce lze vykonßvat v₧dy jen pro jednu prßvnickou osobu, |
d) | fyzickß osoba, kterΘ mß b²t povolenφ vydßno, a jejφ odpov∞dn² zßstupce, byl-li ustanoven, dosßhli v∞ku 21 let, jsou zp∙sobilφ k prßvnφm ·kon∙m, bez·honnφ a odborn∞ zp∙sobilφ, |
e) | nebylo zruÜeno povolenφ podle º 12 odst. 3 pφsm. a) a b). |
(2) Spln∞nφ podmφnky podle odstavce 1 pφsm. a) se nevy₧aduje u prßvnick²ch osob se sφdlem a fyzick²ch osob s pobytem na ·zemφ n∞kterΘho ΦlenskΘho stßtu EvropskΘ unie.
(3) Zm∞nu skuteΦnostφ uveden²ch v odstavci 1 je prßvnickß osoba povinna neprodlen∞ oznßmit ┌°adu.
(4) Ustanovenφ odstavce 1 a odstavce 2 se u₧ijφ obdobn∞ pro organizaΦnφ slo₧ky stßtu a jeho pov∞°enΘ zam∞stnance.
(1) Za bez·honnΘho se pro ·Φel tohoto zßkona pova₧uje ten, kdo nebyl pravomocn∞ odsouzen pro trestn² Φin spßchan² z nedbalosti, jeho₧ skutkovß podstata souvisφ s povolovanou Φinnostφ, nebo pro trestn² Φin spßchan² ·mysln∞.
(2) Dokladem ov∞°ujφcφm bez·honnost je
a) | v²pis z evidence Rejst°φku trest∙ fyzickΘ osoby, osoby, kterß je statutßrnφm orgßnem nebo Φlenem statutßrnφho orgßnu, a v²pis z evidence Rejst°φku trest∙ odpov∞dnΘho zßstupce, nebo |
b) | obdobn² doklad o bez·honnosti vydan² p°φsluÜn²m orgßnem ΦlenskΘho stßtu EvropskΘ unie, jeho₧ je fyzickß osoba, statutßrnφ orgßn, Φlen statutßrnφho orgßnu nebo odpov∞dn² zßstupce stßtnφm p°φsluÜnφkem; v p°φpad∞, ₧e p°φsluÜnΘ orgßny stßtu takovΘ doklady nevydßvajφ, mohou b²t nahrazeny Φestn²m prohlßÜenφm uΦin∞n²m p°ed p°φsluÜn²m orgßnem nebo p°ed notß°em ΦlenskΘho stßtu EvropskΘ unie. |
Odbornou zp∙sobilostφ pro Φinnost spojenou s naklßdßnφm s vysoce rizikov²mi biologick²mi agens a toxiny se rozumφ °ßdn∞ ukonΦenΘ vysokoÜkolskΘ vzd∞lßnφ studiem ve studijnφm programu v p°φsluÜnΘm oboru a 3 roky praxe v oboru; okruh studijnφch program∙ v p°φsluÜnΘm oboru stanovφ ┌°ad provßd∞cφm prßvnφm p°edpisem.
(1) Pφsemnß ₧ßdost o ud∞lenφ povolenφ musφ obsahovat
a) | obchodnφ firmu nebo nßzev, sφdlo, identifikaΦnφ Φφslo prßvnickΘ osoby, kterß ₧ßdß o povolenφ, jmΘno a p°φjmenφ, rodnΘ Φφslo, stßtnφ obΦanstvφ, trval² pobyt osoby nebo osob, kterΘ jsou jejφm statutßrnφm orgßnem nebo jeho Φleny, |
b) | u fyzickΘ osoby jmΘno a p°φjmenφ, rodnΘ Φφslo, stßtnφ obΦanstvφ a pobyt, jmΘno a p°φjmenφ, rodnΘ Φφslo, stßtnφ obΦanstvφ a pobyt odpov∞dnΘho zßstupce, je-li ustanoven, |
c) | nßzev vysoce rizikovΘho biologickΘho agens nebo toxinu, jeho mno₧stvφ, ·Φel a zp∙sob naklßdßnφ a koneΦnΘ urΦenφ, |
d) | ·Φel dovozu nebo v²vozu vysoce rizikov²ch biologick²ch agens nebo toxin∙. |
(2) Äßdost o povolenφ musφ b²t dolo₧ena
a) | dokladem ov∞°ujφcφm bez·honnost podle º 8 odst. 2, kter² nesmφ b²t starÜφ ne₧ 3 m∞sφce, |
b) | dokladem prokazujφcφm odbornou zp∙sobilost fyzickΘ osoby a odbornou zp∙sobilost odpov∞dn²ch zßstupc∙, |
c) | technickou dokumentacφ vΦetn∞ plßnu provedenφ stavby, specifikace provoz∙ a instalovanΘho za°φzenφ a kolaudaΦnφm rozhodnutφm, |
d) | hlßÜenφm schvßlen²m orgßnem ochrany ve°ejnΘho zdravφ p°φsluÜn²m podle mφsta Φinnosti podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,3) |
e) | nßvrhem mφsta vstupu do ╚eskΘ republiky a mφsta v²stupu z ╚eskΘ republiky v p°φpad∞ ₧ßdosti k povolenφ tranzitu vysoce rizikov²ch biologick²ch agens nebo toxin∙ ve vφce variantßch, |
f) | prohlßÜenφm, ₧e na prßvnickou osobu nebyl prohlßÜen konkurz nebo u nφ nebyl nßvrh na prohlßÜenφ konkurzu zamφtnut pro nedostatek majetku, |
g) | dalÜφmi doklady podle po₧adavku ┌°adu. |
(1) ┌°ad postupuje ve sprßvnφm °φzenφ o vydßnφ povolenφ nezßvisle na °φzenφ vedenΘm jin²m sprßvnφm ·°adem. Äadatel je jedin²m ·Φastnφkem °φzenφ.
(2) O vydßnφ povolenφ ┌°ad rozhodne ve lh∙t∞ do 60 dn∙ od zahßjenφ °φzenφ.
(3) V rozhodnutφ o vydßnφ povolenφ ┌°ad uvede
a) | obchodnφ firmu nebo nßzev, sφdlo a identifikaΦnφ Φφslo prßvnickΘ osoby, kterß ₧ßdß o povolenφ, a jmΘno a p°φjmenφ, rodnΘ Φφslo, trval² pobyt osoby nebo osob, kterΘ jsou statutßrnφm orgßnem nebo jeho Φlenem, |
b) | jmΘno a p°φjmenφ, rodnΘ Φφslo a pobyt fyzickΘ osoby a jmΘno a p°φjmenφ, rodnΘ Φφslo a pobyt jejφho odpov∞dnΘho zßstupce, je-li ustanoven, |
c) | p°edm∞t a rozsah povolenφ k naklßdßnφ, |
d) | druh a mno₧stvφ vysoce rizikov²ch biologick²ch agens nebo toxin∙, se kter²mi lze naklßdat, |
e) | podmφnky, za kter²ch lze s vysoce rizikov²mi biologick²mi agens nebo toxiny naklßdat, |
f) | dobu, na kterou se povolenφ vydßvß. |
(4) Povolenφ nenφ t°eba k zßchrann²m pracφm sm∞°ujφcφm k odvrßcenφ mimo°ßdnΘ udßlosti nebo k likvidaΦnφm pracφm sm∞°ujφcφm k odstran∞nφ nßsledk∙ zp∙soben²ch mimo°ßdnou udßlostφ;4) jejich provedenφ se neprodlen∞ ohlßsφ ┌°adu.
(5) Äßdost o povolenφ se zamφtne, pokud ₧adatel nesplnφ podmφnky danΘ tφmto zßkonem, nebo by tφm doÜlo k p°ekroΦenφ celkovΘho mno₧stvφ vysoce rizikovΘho biologickΘho agens nebo toxinu pro urΦitΘ obdobφ na ·zemφ ╚eskΘ republiky; celkovΘ mno₧stvφ vysoce rizikovΘho biologickΘho agens nebo toxinu pro urΦitΘ obdobφ na ·zemφ ╚eskΘ republiky, kterΘ nesmφ b²t p°ekroΦeno, stanovφ ┌°ad provßd∞cφm prßvnφm p°edpisem.
(1) Bez p°edchozφho pφsemnΘho souhlasu ┌°adu, vydanΘho na zßklad∞ ₧ßdosti dr₧itele povolenφ, nesm∞jφ b²t provedeny ₧ßdnΘ zm∞ny na za°φzenφ ani jinΘ technickΘ nebo organizaΦnφ zm∞ny d∙le₧itΘ z hlediska tohoto zßkona.
(2) ┌°ad m∙₧e rozhodnout o zm∞n∞ povolenφ
a) | na zßklad∞ od∙vodn∞nΘ ₧ßdosti dr₧itele povolenφ, |
b) | doÜlo-li ke zm∞n∞ skuteΦnostφ, na zßklad∞ kter²ch bylo povolenφ vydßno. |
(3) ┌°ad zruÜφ povolenφ, jestli₧e
a) | jeho dr₧itel je zφskal na zßklad∞ nepravdiv²ch nebo ne·pln²ch ·daj∙, |
b) | jeho dr₧itel neplnφ svΘ povinnosti stanovenΘ tφmto zßkonem nebo neodstranφ nedostatky zjiÜt∞nΘ ┌°adem, |
c) | odpov∞dn² zßstupce u dr₧itele povolenφ p°estane vykonßvat svoji funkci a dr₧itel povolenφ bezodkladn∞ neustanovil novΘho odpov∞dnΘho zßstupce a nepo₧ßdal ┌°ad o zm∞nu povolenφ, |
d) | jeho dr₧itel p°estal spl≥ovat podmφnky rozhodnΘ pro jeho vydßnφ nebo o jeho zruÜenφ pφsemn∞ po₧ßdal. |
(4) Povolenφ zanikß
a) | dnem zßniku prßvnickΘ osoby nebo u fyzick²ch osob smrtφ nebo prohlßÜenφm za mrtvΘho, |
b) | prohlßÜenφm konkurzu, |
c) | uplynutφm doby, na kterou bylo vydßno. |
(5) Rozhodnutφ o zm∞n∞ nebo zruÜenφ povolenφ nemß odkladn² ·Φinek.
Dr₧itel povolenφ je zejmΘna povinen
a) | naklßdat s vysoce rizikov²mi biologick²mi agens a toxiny jen v rozsahu stanovenΘm v povolenφ, |
b) | naklßdat s vysoce rizikov²mi biologick²mi agens a toxiny tak, aby nemohly b²t zneu₧ity nebo odcizeny, |
c) | p°edklßdat ve stanoven²ch termφnech ┌°adu deklaraci, |
d) | umo₧nit vstup do za°φzenφ, provΘst instruktß₧ o rozsahu Φinnostφ prßv∞ konan²ch v za°φzenφ, o bezpeΦnostnφch opat°enφch nutn²ch pro v²kon kontrolnφ Φinnosti inspektor∙ ┌°adu, mezinßrodnφch inspektor∙ a osob p°izvan²ch ┌°adem, |
e) | umo₧nit inspektor∙m umφst∞nφ monitorovacφch p°φstroj∙ ke sledovßnφ vysoce rizikov²ch biologick²ch agens a toxin∙ a odebrßnφ vzork∙ pro anal²zu, |
f) | p°epravovat vysoce rizikovß biologickß agens a toxiny jen v p°epravnφch obalech a zp∙sobem stanoven²m zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem,5) |
g) | bez zbyteΦnΘho odkladu informovat ┌°ad o prohlßÜenφ konkurzu na sv∙j majetek nebo o zamφtnutφ konkurzu pro nedostatek majetku. |
(1) VyvΘzt z ·zemφ ╚eskΘ republiky a dovΘzt na ·zemφ ╚eskΘ republiky vysoce rizikovß biologickß agens a toxiny m∙₧e jen dr₧itel povolenφ. Toto povolenφ nenahrazuje licenci vydanou podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu.6)
(2) V²voz vysoce rizikov²ch biologick²ch agens a toxin∙ dr₧itelem povolenφ je mo₧n² jen do Φlensk²ch stßt∙ ┌mluvy a jen k ·Φel∙m uveden²m v º 6.
(3) Dovoz vysoce rizikov²ch biologick²ch agens a toxin∙ dr₧itelem povolenφ je mo₧n² jen z Φlensk²ch stßt∙ ┌mluvy a jen k ·Φel∙m uveden²m v º 6.
(4) V²voz a dovoz vysoce rizikov²ch biologick²ch agens a toxin∙ formou zßsilek adresovan²ch do ·schovnφho mφsta, celnφho skladu, svobodnΘho celnφho skladu, svobodnΘho celnφho pßsma nebo na adresu jinΘ osoby, ne₧ je uvedeno v povolenφ, je zakßzßn.
(1) Tranzit vysoce rizikov²ch biologick²ch agens a toxin∙ p°es ·zemφ ╚eskΘ republiky je mo₧n² pouze na zßklad∞ povolenφ vydanΘho ┌°adem, ve kterΘm se urΦφ mφsto vstupu do ╚eskΘ republiky a mφsto v²stupu z ╚eskΘ republiky.
(2) P°epravce majφcφ povolenφ vydanΘ ┌°adem je povinen ohlßsit vstup na ·zemφ ╚eskΘ republiky a v²stup z ·zemφ ╚eskΘ republiky pohraniΦnφmu celnφmu ·°adu p°ed p°ekroΦenφm stßtnφ hranice.
(1) Dr₧itel povolenφ je povinen pr∙b∞₧n∞ vΘst evidenci o naklßdßnφ s vysoce rizikov²mi biologick²mi agens nebo toxiny a na po₧ßdßnφ je p°edlo₧it ┌°adu; evidence se archivuje 10 let od zßniku povolenφ k naklßdßnφ s vysoce rizikov²mi biologick²mi agens nebo toxiny.
(2) Evidence musφ b²t vedena podle za°φzenφ, ve kter²ch se evidovanß Φinnost provßdφ, podle jednotliv²ch druh∙ a mno₧stvφ vysoce rizikov²ch biologick²ch agens nebo toxin∙.
(3) P°i zßniku nebo zruÜenφ povolenφ je dr₧itel povolenφ povinen odevzdat ┌°adu celou evidenci o naklßdßnφ s vysoce rizikov²mi biologick²mi agens nebo toxiny.
(4) Dr₧itel povolenφ je povinen p°edlo₧it ┌°adu deklaraci za uplynul² kalendß°nφ rok nejpozd∞ji do 31. ledna nßsledujφcφho roku a p°edpoklßdanΘ ·daje pro nßsledujφcφ kalendß°nφ rok do 31. srpna danΘho roku.
(5) Deklarace musφ obsahovat
a) | obchodnφ firmu nebo nßzev, sφdlo, identifikaΦnφ Φφslo prßvnickΘ osoby, jmΘno a p°φjmenφ, rodnΘ Φφslo, stßtnφ obΦanstvφ, pobyt osoby nebo osob, kterΘ jsou jejφm statutßrnφm orgßnem nebo jeho Φleny, anebo jmΘno a p°φjmenφ, rodnΘ Φφslo, stßtnφ obΦanstvφ a pobyt fyzickΘ osoby, |
b) | druh a mno₧stvφ vysoce rizikov²ch biologick²ch agens nebo toxin∙, |
c) | za°φzenφ, ve kter²ch se deklarovanß Φinnost provßdφ. |
(6) Podrobnosti o vedenφ evidence a ·dajφch obsa₧en²ch v deklaraci stanovφ ┌°ad provßd∞cφm prßvnφm p°edpisem.
(1) Fyzickß nebo prßvnickß osoba, kterß naklßdß s rizikov²m biologick²m agens nebo toxiny uveden²mi v º 2 pφsm. e), je povinna ohlaÜovat ┌°adu formou deklarace ·daje za uplynul² kalendß°nφ rok do 31. ledna roku nßsledujφcφho a p°edpoklßdanΘ ·daje pro nßsledujφcφ kalendß°nφ rok v₧dy do 31. srpna danΘho roku.
(2) Deklarace musφ obsahovat
a) | obchodnφ firmu nebo nßzev, sφdlo, identifikaΦnφ Φφslo prßvnickΘ osoby majφcφ ohlaÜovacφ povinnost a jmΘno a p°φjmenφ, rodnΘ Φφslo, stßtnφ obΦanstvφ, pobyt osoby nebo osob, kterΘ jsou jejφm statutßrnφm orgßnem nebo jeho Φleny, nebo jmΘno, p°φjmenφ, rodnΘ Φφslo, stßtnφ obΦanstvφ, pobyt fyzickΘ osoby majφcφ ohlaÜovacφ povinnost podle odstavce 1, |
b) | druh a mno₧stvφ rizikov²ch biologick²ch agens nebo toxin∙, |
c) | za°φzenφ, v nich₧ majφ ohlaÜovanΘ Φinnosti probφhat. |
(3) V p°φpad∞, ₧e fyzickß nebo prßvnickß osoba hodlß poprvΘ naklßdat s rizikov²m biologick²m agens nebo toxiny, nebo v p°φpad∞, ₧e dojde ke zm∞n∞ p°edpoklßdan²ch ·daj∙ pro nßsledujφcφ kalendß°nφ rok, je tato osoba povinna splnit ohlaÜovacφ povinnost do 14 dn∙ p°ed uskuteΦn∞nφm naklßdßnφ nebo zm∞ny.
(4) OhlaÜovacφ povinnost se vztahuje i na instalaci nov²ch za°φzenφ.
(5) V p°φpad∞, ₧e dojde ke zm∞n∞ p°edpoklßdan²ch ·daj∙ pro nßsledujφcφ kalendß°nφ rok, je fyzickß nebo prßvnickß osoba uvedenß v º 17 odst. 1 povinna splnit ohlaÜovacφ povinnost do 14 dn∙ p°ed jejφm provedenφm.
(6) Pro evidenci rizikov²ch biologick²ch agens a toxin∙ platφ obdobn∞ ustanovenφ º 16.
(7) Dovoz a v²voz rizikov²ch biologick²ch agens a toxin∙ je mo₧n² pouze na zßklad∞, v rozsahu a za podmφnek stanoven²ch zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem.6)
(1) ┌°ad vykonßvß dozor nad dodr₧ovßnφm tohoto zßkona a dalÜφch prßvnφch p°edpis∙ vydan²ch na jeho zßklad∞ (dßle jen "dozor").
(2) ┌°ad vykonßvß dozor
a) | nad osobami, kter²m bylo vydßno povolenφ k naklßdßnφ s vysoce rizikov²mi biologick²mi agens nebo toxiny podle º 11, |
b) | nad osobami, kterΘ naklßdajφ s rizikov²mi biologick²mi agens nebo toxiny podle º 17, |
c) | nad osobami, u nich₧ je d∙vodnΘ podez°enφ, ₧e naklßdajφ s vysoce rizikov²mi biologick²mi agens nebo toxiny bez povolenφ, |
(dßle jen "kontrolovanΘ osoby").┌°ad dßle dozφrß na vedenφ evidencφ a p°edklßdßnφ deklaracφ z hlediska jejich vΦasnosti i sprßvnosti.
(3) Dozor vykonßvß p°edseda ┌°adu a inspekto°i ┌°adu (dßle jen "inspekto°i"); inspektory jmenuje a odvolßvß p°edseda ┌°adu.
(4) P°edseda ┌°adu a inspekto°i jsou oprßvn∞ni
a) | vstupovat do provoznφch objekt∙ a za°φzenφ kontrolovan²ch osob a provßd∞t jejich kontrolu, po₧adovat vysv∞tlenφ od zam∞stnanc∙ kontrolovan²ch osob, provßd∞t kontrolu p°φsluÜnΘ dokumentace, odebφrat a analyzovat vzorky lßtek a provßd∞t dalÜφ pot°ebnΘ ·kony k zajiÜt∞nφ ·Φelu v²konu dozoru, |
b) | vy₧adovat od kontrolovan²ch osob informace a doklady vΦetn∞ t∞ch, kterΘ jsou p°edm∞tem obchodnφho tajemstvφ nebo ochrany pr∙myslov²ch prßv, pokud je to nezbytnΘ pro ·Φely v²konu dozoru. |
(5) P°edseda ┌°adu a inspekto°i nejsou povinni oznamovat kontrolovanΘ osob∞ zahßjenφ v²konu dozoru.
(6) Kontrolovanß osoba mß prßvo ponechat si Φßst vÜech odebran²ch vzork∙ a b²t p°φtomna p°i jejich anal²ze na mφst∞ Φi v kontrolnφ laborato°i; toto prßvo nep°φsluÜφ osob∞, kterß naklßdß s vysoce rizikov²mi biologick²mi agens nebo toxiny protiprßvn∞.
(7) Pokud p°edseda ┌°adu nebo inspekto°i p°i v²konu dozoru zjistφ, ₧e kontrolovanß osoba naklßdß s vysoce rizikov²mi biologick²mi agens nebo toxiny bez povolenφ nebo provßdφ Φinnosti poruÜujφcφ zßkaz bakteriologick²ch (biologick²ch) a toxinov²ch zbranφ, oznßmφ to neprodlen∞ Policii ╚eskΘ republiky nebo ·zemn∞ p°φsluÜnΘmu stßtnφmu zastupitelstvφ.
(8) Je-li v zßjmu prokßzßnφ pln∞nφ ustanovenφ tohoto zßkona a mezinßrodnφch smluv, kter²mi je ╚eskß republika vßzßna, nezbytnΘ p°edlo₧it inspektor∙m ·daje a dokumentaci, kterΘ jsou p°edm∞tem utajovanΘ skuteΦnosti nebo obchodnφho tajemstvφ, lze tyto ·daje poskytnout jen za podmφnek stanoven²ch zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem.7)
(9) Nestanovφ-li tento zßkon jinak, °φdφ se postup p°i kontrolnφ Φinnosti zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem.8)
(1) Ministerstva a jinΘ sprßvnφ ·°ady neprodlen∞ informujφ ┌°ad o v²skytu epidemiφ a nßkaz u lidφ, zvφ°at a rostlin, pokud je podez°enφ, ₧e vznikly ·nikem vysoce rizikov²ch biologick²ch agens nebo toxin∙ nebo jejich zneu₧itφm, a v rßmci svΘ p∙sobnosti provedou opat°enφ k jejich vΦasnΘ detekci a k omezenφ jejich ·niku.
(2) Ministerstva a jinΘ sprßvnφ ·°ady poskytnou ┌°adu na vy₧ßdßnφ ·daje pot°ebnΘ k v²konu dozoru.
(1) Zjistφ-li p°edseda ┌°adu a inspekto°i nedostatky v Φinnosti kontrolovanΘ osoby, jsou oprßvn∞ni podle povahy zjiÜt∞nΘho nedostatku
a) | vy₧adovat, aby kontrolovanß osoba ve stanovenΘ lh∙t∞ zjednala nßpravu, nebo |
b) | ulo₧it kontrolovanΘ osob∞ provedenφ technick²ch kontrol, revizφ nebo zkouÜek provoznφ zp∙sobilosti za°φzenφ, jejich Φßstφ, systΘmu nebo jejich soubor∙. |
(2) ┌°ad je oprßvn∞n v p°φpad∞ nebezpeΦφ z prodlenφ nebo p°i vzniku ne₧ßdoucφch skuteΦnostφ d∙le₧it²ch z hlediska bezpeΦnosti vydat rozhodnutφ o p°edb∞₧nΘm opat°enφ uklßdajφcφ kontrolovanΘ osob∞ omezenφ nebo zßkaz naklßdßnφ s vysoce rizikov²mi a rizikov²mi biologick²mi agens a toxiny.
(1) ┌°ad m∙₧e ulo₧it pokutu a₧ do v²Üe
a) | 100 000 000 KΦ tomu, kdo poruÜil zßkaz v²voje, v²roby a hromad∞nφ a pou₧itφ bakteriologick²ch (biologick²ch) a toxinov²ch zbranφ, |
b) | 50 000 000 KΦ osob∞, kterß bez povolenφ ┌°adu naklßdala se stanoven²mi vysoce rizikov²mi biologick²mi agens a toxiny, |
c) | 5 000 000 KΦ dr₧iteli povolenφ za poruÜenφ povinnostφ uveden²ch v º 16 anebo zßkazu uvedenΘho v º 12 odst. 1, |
d) | 10 000 000 KΦ osob∞ za poruÜenφ povinnostφ uveden²ch v º 14 a 15, |
e) | 5 000 000 KΦ osob∞ za poruÜenφ povinnostφ uveden²ch v º 5 odst. 3 nebo º 17, |
f) | 200 000 KΦ osobßm, kterΘ jsou statutßrnφm orgßnem nebo jeho Φleny, a odpov∞dnΘmu zßstupci a 100 000 KΦ zam∞stnanc∙m kontrolovanΘ osoby za zkreslenφ nebo zatajenφ skuteΦnostφ d∙le₧it²ch pro v²kon dozoru nebo za neposkytnutφ souΦinnosti p°i kontrole anebo osobßm, kterΘ nesplnily povinnost uvedenou v º 5 odst. 1 a 2. |
(2) Pokutu lze ulo₧it do 3 let ode dne, kdy ┌°ad zjistil poruÜenφ povinnostφ, nejdΘle vÜak do 10 let ode dne, kdy k poruÜenφ povinnostφ doÜlo.
(3) P°i stanovenφ v²Üe pokuty se p°ihlφ₧φ k zßva₧nosti, v²znamu a dob∞ trvßnφ protiprßvnφho jednßnφ a k rozsahu zp∙soben²ch nßsledk∙, k vΦasnosti a ·ΦinnΘ souΦinnosti p°i odstra≥ovßnφ zßvad; v p°φpad∞, kdy doÜlo k nßprav∞ bezprost°edn∞ potΘ, kdy bylo zjiÜt∞no poruÜenφ povinnostφ a ┌°adu byla poskytnuta ·Φinnß souΦinnost a nedoÜlo ke vzniku Ükody osobßm nebo na ₧ivotnφm prost°edφ, m∙₧e ┌°ad od ulo₧enφ pokuty upustit.
(4) Pokuty vybφrß a vymßhß ┌°ad. Pokuty jsou p°φjmem stßtnφho rozpoΦtu.
(5) P°i vymßhßnφ ulo₧en²ch pokut se postupuje podle zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙.9)
(6) Ulo₧enφ pokut podle odstavce 1 nebrßnφ postupu podle º 12 odst. 3 pφsm. a) a b) a º 20 odst. 1 a 2.
(1) ┌°ad vydß vyhlßÜky k provedenφ º 2 pφsm. d) a e), º 9, º 11 odst. 5 a º 16 odst. 6.
(2) V °φzenφ podle tohoto zßkona se postupuje podle sprßvnφho °ßdu, pokud tento zßkon nestanovφ jinak.
(3) Äßdost o ud∞lenφ povolenφ, jako₧ i spln∞nφ ohlaÜovacφ povinnosti p°edlo₧enφm deklarace podle tohoto zßkona jsou prßvnickΘ a fyzickΘ osoby, kterΘ provozujφ Φinnosti upravenΘ tφmto zßkonem podle dosavadnφch p°edpis∙, povinny p°edat ┌°adu nejpozd∞ji do 1 m∞sφce ode dne nabytφ ·Φinnosti tohoto zßkona.
(4) Spln∞nφm deklaraΦnφ povinnosti je zachovßno prßvo naklßdat s rizikov²mi biologick²mi agens a toxiny.
(5) Prßvnickß osoba nebo fyzickß osoba, kterß ke dni nabytφ ·Φinnosti tohoto zßkona naklßdala s vysoce rizikov²mi biologick²mi agens nebo vysoce rizikov²mi toxiny p°i podnikßnφ na zßklad∞ ₧ivnostenskΘho oprßvn∞nφ, m∙₧e tak Φinit nejdΘle 6 m∞sφc∙ ode dne nabytφ ·Φinnosti tohoto zßkona.
(6) Prßvnickß osoba nebo fyzickß osoba, kterß ke dni nabytφ ·Φinnosti tohoto zßkona naklßdala s rizikov²mi biologick²mi agens nebo rizikov²mi toxiny p°i podnikßnφ na zßklad∞ ₧ivnostenskΘho oprßvn∞nφ, m∙₧e tak Φinit nadßle, pokud do 14 dn∙ ode dne nabytφ ·Φinnosti tohoto zßkona splnφ ohlaÜovacφ povinnost podle º 17.
V zßkon∞ Φ. 455/1991 Sb., o ₧ivnostenskΘm podnikßnφ (₧ivnostensk² zßkon), ve zn∞nφ zßkona Φ. 231/1992 Sb., zßkona Φ. 591/1992 Sb., zßkona Φ. 600/1992 Sb., zßkona Φ. 273/1993 Sb., zßkona Φ. 303/1993 Sb., zßkona Φ. 38/1994 Sb., zßkona Φ. 42/1994 Sb., zßkona Φ. 136/1994 Sb., zßkona Φ. 200/1994 Sb., zßkona Φ. 237/1995 Sb., zßkona Φ. 286/1995 Sb., zßkona Φ. 94/1996 Sb., zßkona Φ. 95/1996 Sb., zßkona Φ. 147/1996 Sb., zßkona Φ. 19/1997 Sb., zßkona Φ. 49/1997 Sb., zßkona Φ. 61/1997 Sb., zßkona Φ. 79/1997 Sb., zßkona Φ. 217/1997 Sb., zßkona Φ. 280/1997 Sb., zßkona Φ. 15/1998 Sb., zßkona Φ. 83/1998 Sb., zßkona Φ. 157/1998 Sb., zßkona Φ. 167/1998 Sb., zßkona Φ. 159/1999 Sb., zßkona Φ. 356/1999 Sb., zßkona Φ. 358/1999 Sb., zßkona Φ. 360/1999 Sb., zßkona Φ. 363/1999 Sb., zßkona Φ. 27/2000 Sb., zßkona Φ. 29/2000 Sb., zßkona Φ. 121/2000 Sb., zßkona Φ. 122/2000 Sb., zßkona Φ. 123/2000 Sb., zßkona Φ. 124/2000 Sb., zßkona Φ. 149/2000 Sb., zßkona Φ. 151/2000 Sb., zßkona Φ. 158/2000 Sb., zßkona Φ. 247/2000 Sb., zßkona Φ. 249/2000 Sb., zßkona Φ. 258/2000 Sb., zßkona Φ. 309/2000 Sb., zßkona Φ. 362/2000 Sb., zßkona Φ. 409/2000 Sb., zßkona Φ. 458/2000 Sb., zßkona Φ. 61/2001 Sb., zßkona Φ. 100/2001 Sb., zßkona Φ. 120/2001 Sb., zßkona Φ. 164/2001 Sb., zßkona Φ. 256/2001 Sb., zßkona Φ. 274/2001 Sb., zßkona Φ. 477/2001 Sb., zßkona Φ. 478/2001 Sb., zßkona Φ. 501/2001 Sb., zßkona Φ. 86/2002 Sb., zßkona Φ. 119/2002 Sb. a zßkona Φ. 174/2002 Sb., se v º 3 odst. 3 na konci pφsmene ae) teΦka nahrazuje Φßrkou a dopl≥uje se pφsmeno af), kterΘ vΦetn∞ poznßmky pod Φarou Φ. 23m) znφ:
"af) | naklßdßnφ s vysoce rizikov²m a rizikov²m biologick²m agens a toxinem.23m) |
23m) | Zßkon Φ. 281/2002 Sb., o n∞kter²ch opat°enφch souvisejφcφch se zßkazem bakteriologick²ch (biologick²ch) a toxinov²ch zbranφ a o zm∞n∞ ₧ivnostenskΘho zßkona.". |
Tento zßkon nab²vß ·Φinnosti dnem vyhlßÜenφ, s v²jimkou ustanovenφ º 7 odst. 2 a º 8 odst. 2 pφsm. b), kterß nab²vajφ ·Φinnosti dnem vstupu smlouvy o p°istoupenφ ╚eskΘ republiky k EvropskΘ unii v platnost.
Klaus v. r.
Havel v. r.
v z. Rychetsk² v. r.
1) | ┌mluva o zßkazu v²voje, v²roby a hromad∞nφ zßsob bakteriologick²ch (biologick²ch) a toxinov²ch zbranφ a o jejich zniΦenφ vyhlßÜenß pod Φ. 96/1975 Sb. |
2) | Nap°φklad zßkon Φ. 258/2000 Sb., o ochran∞ ve°ejnΘho zdravφ a o zm∞n∞ n∞kter²ch souvisejφcφch zßkon∙, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙. |
3) | Nap°φklad vyhlßÜka Φ. 89/2001 Sb., kterou se stanovφ podmφnky pro za°azovßnφ pracφ do kategoriφ, limitnφ hodnoty ukazatel∙ biologick²ch expoziΦnφch test∙ a nßle₧itosti hlßÜenφ pracφ s azbestem a biologick²mi Φiniteli. |
4) | Zßkon Φ. 239/2000 Sb., o integrovanΘm zßchrannΘm systΘmu a o zm∞n∞ n∞kter²ch zßkon∙. |
5) | Nap°φklad vyhlßÜka Φ. 64/1987 Sb., o EvropskΘ dohod∞ o mezinßrodnφ silniΦnφ p°eprav∞ nebezpeΦn²ch v∞cφ (ADR). |
6) | Zßkon Φ. 21/1997 Sb., o kontrole v²vozu a dovozu zbo₧φ a technologiφ podlΘhajφcφch mezinßrodnφm kontrolnφm re₧im∙m. |
7) | Nap°φklad zßkon Φ. 148/1998 Sb., o ochran∞ utajovan²ch skuteΦnostφ a o zm∞n∞ n∞kter²ch zßkon∙, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, zßkon Φ. 513/1991 Sb., obchodnφ zßkonφk, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙. |
8) | Zßkon Φ. 552/1991 Sb., o stßtnφ kontrole, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙. |
9) | Nap°φklad zßkon Φ. 337/1992 Sb., o sprßv∞ danφ a poplatk∙, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙. |