SB═RKA Z┴KON┘ Φßstka 92
rozeslßna dne 20.6.2002
 

244

VYHL┴èKA
Ministerstva zem∞d∞lstvφ

ze dne 7. Φervna 2002,

kterou se provßdφ n∞kterß ustanovenφ zßkona Φ. 449/2001 Sb., o myslivosti

Ministerstvo zem∞d∞lstvφ stanovφ podle º 68 k provedenφ º 12 odst. 8, º 35 odst. 7, º 44 odst. 3, º 47 odst. 5, º 49 odst. 2, º 58 odst. 3 a º 61 odst. 5 zßkona Φ. 449/2001 Sb., o myslivosti, (dßle jen "zßkon"):

╚┴ST PRVNσ
Podrobnosti o p°edpokladech pro v²kon funkce mysliveckΘ strß₧e a jejich ov∞°ovßnφ, slu₧ebnφ odznak a pr∙kaz mysliveckΘ strß₧e
(K º 12 odst. 8 zßkona)

º 1
Podrobnosti o p°edpokladech pro v²kon funkce mysliveckΘ strß₧e a jejich ov∞°ovßnφ

(1) Fyzicky a zdravotn∞ zp∙sobilΘ k v²konu funkce mysliveckΘ strß₧e jsou osoby, jejich₧ zdravotnφ stav neomezuje pobyt v p°φrod∞, pohyb v nerovnΘm terΘnu a nevyluΦuje st°edn∞ velkou a velkou fyzickou zßt∞₧, dßle osoby, kterΘ nemajφ snφ₧enou schopnost orientace, zejmΘna zßva₧nß onemocn∞nφ sluchu a zraku, netrpφ kolapsov²mi stavy a zßchvatovit²mi onemocn∞nφmi, vΦetn∞ epilepsie, netrpφ zßva₧n²m duÜevnφm onemocn∞nφm nebo zßva₧nou poruchou osobnosti anebo dalÜφmi onemocn∞nφmi, kterΘ omezujφ nebo vyluΦujφ v²kon funkce mysliveckΘ strß₧e.

(2) Fyzickß a zdravotnφ zp∙sobilost se posuzuje p°i preventivnφch prohlφdkßch vstupnφch, periodick²ch a mimo°ßdn²ch. Posudek o zdravotnφ zp∙sobilosti (dßle jen "posudek") vydßvß p°φsluÜn² registrujφcφ praktick² lΘka° (dßle jen "posuzujφcφ lΘka°") na zßklad∞ v²sledku lΘka°skΘ prohlφdky, pop°φpad∞ dalÜφch pot°ebn²ch vyÜet°enφ. P°i vydßvßnφ posudku se postupuje podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu.1)

(3) Vstupnφ preventivnφ prohlφdka se provßdφ v souvislosti s nßvrhem na ustanovenφ do funkce mysliveckΘ strß₧e, periodickß preventivnφ prohlφdka se provßdφ jedenkrßt za p∞t let, mimo°ßdnß prohlφdka se provßdφ v p°φpad∞, kdy lze d∙vodn∞ p°edpoklßdat, ₧e v souvislosti s onemocn∞nφm nebo v²vojem zdravotnφho stavu doÜlo ke zm∞n∞ zdravotnφ zp∙sobilosti, a to na zßklad∞ podn∞tu oÜet°ujφcφho lΘka°e nebo orgßnu stßtnφ sprßvy myslivosti, kter² osobu do funkce mysliveckΘ strß₧e ustanovil [º 12 odst. 1, º 57 odst. 2, 3 a 5 a º 59 odst. 2 pφsm. g) zßkona].

(4) Posudek musφ b²t v₧dy opat°en podpisem posuzujφcφho lΘka°e, jeho jmenovkou, razφtkem zdravotnickΘho za°φzenφ a datem vyhotovenφ. Posudek musφ jednoznaΦn∞ vyjßd°it, ₧e posuzovanß osoba je pro v²kon funkce mysliveckΘ strß₧e zp∙sobilß, nebo nezp∙sobilß, pop°φpad∞, ₧e je zp∙sobilß pouze za podmφnek, kterΘ se v posudku jednoznaΦn∞ vyjßd°φ.

(5) Znalost prßv a povinnostφ mysliveckΘ strß₧e se prokazuje formou pφsemnΘho testu sestavenΘho a vyhodnocenΘho orgßnem stßtnφ sprßvy myslivosti [º 12 odst. 1, º 57 odst. 2, 3 a 5 a º 59 odst. 2 pφsm. g) zßkona], ze znalostφ prßvnφch p°edpis∙ upravujφcφch

a)   prßva a povinnosti mysliveckΘ strß₧e podle zßkona, vΦetn∞ problematiky povolenek k lovu, loveck²ch lφstk∙, pojiÜt∞nφ, honiteb, obor, nehonebnφch pozemk∙, dob lovu jednotliv²ch druh∙ zv∞°e a zakßzan²ch zp∙sob∙ lovu,
b)   vymezenφ postavenφ a pravomoci ve°ejnΘho Φinitele z hlediska trestnφho zßkona,2)
c)   trestnφ °φzenφ z hlediska souΦinnosti mysliveckΘ strß₧e s orgßny Φinn²mi v trestnφm °φzenφ a oznamovacφ povinnosti podle trestnφho °ßdu,3)
d)   p°estupkovΘ °φzenφ, vΦetn∞ °φzenφ blokovΘho, a p°estupky na ·seku myslivosti,4)
e)   °φzenφ o jin²ch sprßvnφch deliktech podle zßkona,
f)   trestn² Φin pytlßctvφ,5)
g)   charakteristiku Φlen∞nφ a u₧φvßnφ pozemnφch komunikacφ se zvlßÜtnφm z°etelem na ·ΦelovΘ a mφstnφ komunikace,6)
h)   dr₧enφ, noÜenφ a p°epravu zbranφ a st°eliva,7) jako₧ i jejich pou₧itφ.

(6) Pφsemn² test obsahuje nejmΘn∞ 20 otßzek z oblastφ uveden²ch v odstavci 5. Znalost prßv a povinnostφ mysliveckΘ strß₧e se mß za prokßzanou, bylo-li sprßvn∞ posouzeno nejmΘn∞ 75 % otßzek. Pφsemn² test lze opakovat nejd°φve za 1 m∞sφc od p°edchozφho ne-·sp∞ÜnΘho pφsemnΘho testu.

º 2
Slu₧ebnφ odznak mysliveckΘ strß₧e

(1) Slu₧ebnφ odznak mysliveckΘ strß₧e je vypouk-lΘho elipsovitΘho tvaru o v²Üce 55 mm a Üφ°ce 40 mm. Uprost°ed elipsy ohraniΦenΘ obvodov²m pßsem je velk² stßtnφ znak ╚eskΘ republiky v barevnΘm provedenφ, jeho₧ v²Üka je 20 mm a Üφ°ka 16 mm. V obvodovΘm pßsu o Üφ°ce 8 mm je v hornφ Φßsti uveden nadpis "MYSLIVECK┴ STR┴Ä". V dolnφ Φßsti elipsy je uvedeno p∞timφstnΘ evidenΦnφ Φφslo s v²Ükou Φφslic 4 mm. Pod evidenΦnφm Φφslem je symbol p∞ti a nad stßtnφm znakem t°φ lipov²ch list∙. Odznak je vyroben z bφlΘho kovu s plastick²m provedenφm pφsma, Φφslic, symbol∙ a ohraniΦenφ obvodovΘho pßsu. V hornφ Φßsti odznaku je umφst∞no poutko k p°ipevn∞nφ odznaku s ko₧en²m °emφnkem o dΘlce 70 mm.

(2) Vzor slu₧ebnφho odznaku mysliveckΘ strß₧e je uveden v p°φloze Φ. 1 tΘto vyhlßÜky.

º 3
Pr∙kaz mysliveckΘ strß₧e

(1) Pr∙kaz mysliveckΘ strß₧e je vyroben z papφru o rozm∞rech 70 x 98 mm se zaoblen²mi rohy, zataven² do f≤lie o rozm∞rech 75 x 105 mm. Na p°ednφ stran∞ je v hornφ Φßsti v barevn∞ zv²razn∞nΘm pruhu nßpis "PR┘KAZ MYSLIVECK╔ STR┴ÄE", vedle kterΘho je velk² stßtnφ znak ╚eskΘ republiky v barevnΘm provedenφ. Pod tφmto nßpisem je v levΘ polovin∞ pr∙kazu fotografie p°ekrytß v dolnφm pravΘm rohu otiskem kulatΘho ·°ednφho razφtka vydßvajφcφho orgßnu stßtnφ sprßvy myslivosti [º 12 odst. 1, º 57 odst. 2, 3 a 5 a º 59 odst. 2 pφsm. g) zßkona], kter² se umφs¥uje na levou klopu saka. V pravΘ Φßsti je uveden nßpis "╚ESK┴ REPUBLIKA", pod tφm je vepsßno Φφslo, p°φjmenφ, jmΘno a titul mysliveckΘ strß₧e a obvod jejφ p∙sobnosti (nßzev honitby). V dolnφ Φßsti je umφst∞n pruh s barevn²mi ochrann²mi prvky. Na zadnφ stran∞ je v barevn∞ zv²razn∞nΘm pruhu vlevo velk² stßtnφ znak ╚eskΘ republiky v barevnΘm provedenφ a vedle n∞j nßpis "╚ESK┴ REPUBLIKA - PR┘KAZ MYSLIVECK╔ STR┴-ÄE", pod tφmto pruhem je vepsßno jmΘno (nßzev) u₧ivatele honitby; nßzev a sφdlo orgßnu stßtnφ sprßvy myslivosti [º 12 odst. 1, º 57 odst. 2, 3 a 5 a º 59 odst. 2 pφsm. g) zßkona], kter² pr∙kaz vydal, datum vydßnφ, Φφslo jednacφ a doba platnosti. V pravΘm dolnφm rohu je podpis a razφtko orgßnu, kter² pr∙kaz vydal. Zadnφ strana je opat°ena barevn²m obrazem jako ochrann²m prvkem.

(2) Fotografie pot°ebnß k vydßnφ pr∙kazu mysliveckΘ strß₧e musφ b²t barevnß, ostrß, neretuÜovanß, zhotovenß na hladkΘm lesklΘm polokartonu nebo zhotovenß p°φstrojem se souΦasnou expozicφ vφce objektivy, o rozm∞ru 35 x 45 mm, zobrazujφcφ obΦana v p°ednφm ΦelnΘm pohledu s v²Ükou obliΦejovΘ Φßsti hlavy od oΦφ k brad∞ minimßln∞ 13 mm, bez br²lφ s tmav²mi skly a bez pokr²vky hlavy, nenφ-li jejφ pou₧itφ od∙vodn∞no d∙vody nßbo₧ensk²mi nebo zdravotnφmi; pokr²vka hlavy vÜak nesmφ zakr²vat obliΦejovou Φßst zp∙sobem znemo₧≥ujφcφm identifikaci fyzickΘ osoby.

(3) Vzor pr∙kazu mysliveckΘ strß₧e je uveden v p°φloze Φ. 2 tΘto vyhlßÜky.

╚┴ST DRUH┴
Pr∙kaz mysliveckΘho hospodß°e, zp∙sob provßd∞nφ zkouÜek pro mysliveckΘ hospodß°e a mysliveckΘ organizace a Ükoly, kterΘ mohou b²t pov∞°eny organizacφ t∞chto zkouÜek
(K º 35 odst. 7 zßkona)

º 4
Pr∙kaz mysliveckΘho hospodß°e

(1) Pr∙kaz mysliveckΘho hospodß°e je vyroben z papφru o rozm∞rech 70 x 98 mm se zaoblen²mi rohy, zataven² do f≤lie o rozm∞rech 75 x 105 mm. Na p°ednφ stran∞ je v hornφ Φßsti v barevn∞ zv²razn∞nΘm pruhu nßpis "PR┘KAZ MYSLIVECK╔HO HOSPOD┴-╪E", vedle kterΘho je velk² stßtnφ znak ╚eskΘ republiky v barevnΘm provedenφ. Pod tφmto nßpisem je v levΘ polovin∞ pr∙kazu fotografie p°ekrytß v dolnφm pravΘm rohu otiskem kulatΘho ·°ednφho razφtka vydßvajφcφho orgßnu stßtnφ sprßvy myslivosti (º 35 odst. 6, º 57 odst. 3 a₧ 5 a º 60 zßkona). V pravΘ Φßsti je uveden nßpis "╚ESK┴ REPUBLIKA", pod tφm je vepsßno p°φjmenφ, jmΘno a titul mysliveckΘho hospodß°e, nßzev honitby, pro kterou je mysliveck² hospodß° ustanoven. V dolnφ Φßsti je umφst∞n pruh s barevn²mi ochrann²mi prvky. Na zadnφ stran∞ je v barevn∞ zv²razn∞nΘm pruhu vlevo velk² stßtnφ znak ╚eskΘ republiky v barevnΘm provedenφ a vedle n∞j nßpis "╚ESK┴ REPUBLIKA - PR┘KAZ MYSLIVECK╔HO HOSPOD┴╪E", pod tφmto pruhem je vepsßno jmΘno (nßzev) u₧ivatele honitby; nßzev a sφdlo orgßnu stßtnφ sprßvy myslivosti (º 35 odst. 6, º 57 odst. 3 a₧ 5 a º 60 zßkona), kter² pr∙kaz vydal, datum vydßnφ, Φφslo jednacφ a doba platnosti. V pravΘm dolnφm rohu je podpis a razφtko orgßnu, kter² pr∙kaz vydal. Zadnφ strana je opat°ena barevn²m obrazem jako ochrann²m prvkem.

(2) Fotografie pot°ebnß k vydßnφ pr∙kazu mysliveckΘho hospodß°e musφ b²t barevnß, ostrß, neretuÜovanß, zhotovenß na hladkΘm lesklΘm polokartonu nebo zhotovenß p°φstrojem se souΦasnou expozicφ vφce objektivy, o rozm∞ru 35 x 45 mm, zobrazujφcφ obΦana v p°ednφm ΦelnΘm pohledu s v²Ükou obliΦejovΘ Φßsti hlavy od oΦφ k brad∞ minimßln∞ 13 mm, bez br²lφ s tmav²mi skly a bez pokr²vky hlavy, nenφ-li jejφ pou₧itφ od∙vodn∞no d∙vody nßbo₧ensk²mi nebo zdravotnφmi; pokr²vka hlavy vÜak nesmφ zakr²vat obliΦejovou Φßst zp∙sobem znemo₧≥ujφcφm identifikaci fyzickΘ osoby.

(3) Vzor pr∙kazu mysliveckΘho hospodß°e je uveden v p°φloze Φ. 3 tΘto vyhlßÜky.

º 5
Zp∙sob provßd∞nφ zkouÜek pro mysliveckΘ hospodß°e

(1) ZkouÜky pro mysliveckΘ hospodß°e majφ pφsemnou a ·stnφ Φßst. Pφsemnß Φßst se konß p°ed Φßstφ ·stnφ, trvß nejdΘle Φty°i hodiny a musφ obsahovat otßzky z t∞chto p°edm∞t∙:

a)   I. skupina
   Prßva a povinnosti mysliveckΘho hospodß°e a s nimi souvisejφcφ p°edpisy o myslivosti, ochran∞ p°φrody a krajiny, zbranφch a st°elivu, veterinßrnφ p°edpisy, p°edpisy o ochran∞ zvφ°at proti t²rßnφ - vÜe se zam∞°enφm na prßva a povinnosti mysliveckΘho hospodß°e, prßvnφ p°edpisy EvropskΘ unie a mezinßrodnφ ·mluvy t²kajφcφ se myslivosti;
b)   II. skupina
   1.  za°azovßnφ honiteb do jakostnφch t°φd, minimßlnφ a normovanΘ stavy zv∞°e, chov zv∞°e v oblastech chovu zv∞°e,
   2.  plßny mysliveckΘho hospoda°enφ, vedenφ mysliveckΘ evidence a statistiky, povolenky k lovu,
   3.  mysliveckß za°φzenφ, pΘΦe o zv∞°, zßsady chovu a ochrany zv∞°e a ₧ivotnφho prost°edφ, zvlßÜt∞ chrßn∞nφ ₧ivoΦichovΘ,
   4.  ekologie, etologie a pohoda zv∞°e a ochrana p°φrody v ╚eskΘ republice;
c)   III. skupina
   1.  v²₧iva zv∞°e,
   2.  nejd∙le₧it∞jÜφ nemoci zv∞°e, p°edchßzenφ t∞mto nemocφm, postup p°i jejich zjiÜt∞nφ, vΦetn∞ lΘΦebn²ch prost°edk∙ a ochrann²ch opat°enφ,
   3.  oÜet°ovßnφ ulovenΘ zv∞°e, jejφch jednotliv²ch Φßstφ, ·prava a hodnocenφ trofejφ, systΘm chovatelsk²ch p°ehlφdek,
   4.  systΘm kontroly ulovenΘ zv∞°e a jejφho oznaΦovßnφ;
d)   IV. skupina
   1.  mysliveckΘ zvyky a tradice, mysliveckß kultura, mysliveckß mluva,
   2.  lovectvφ, loveckΘ zbran∞ a st°elivo a bezpeΦnost p°i zachßzenφ s nimi, loveckß pravidla, zp∙soby lovu, vΦetn∞ sokolnictvφ,
   3.  zßklady prvnφ pomoci p°i ·razech p°i provßd∞nφ prßva myslivosti,
   4.  mysliveckß kynologie.

(2) P°i pφsemnΘ Φßsti musφ uchazeΦ vypracovat podle zadßnφ nßvrh plßnu mysliveckΘho hospoda°enφ v honitb∞, statistick² v²kaz o stavu honitby, zßznam o ulovenΘ zv∞°i, vΦetn∞ jejφ kontroly a oznaΦenφ, jejφm prodeji a ostatnφch dispozicφch s nφ, dßle podle zadßnφ vypracovat evidenci vydan²ch povolenek k lovu a v honitb∞ pou₧φvan²ch loveck²ch ps∙.

(3) ┌stnφ Φßst zkouÜky pro mysliveckΘ hospodß°e se sklßdß ze vÜech p°edm∞t∙ uveden²ch v odstavci 1 p°ed zkuÜebnφ komisφ, kterß je ÜestiΦlennß a tvo°φ ji p°edseda, mφstop°edseda a Φty°i zkuÜebnφ komisa°i. P°ed zkuÜebnφ komisφ m∙₧e b²t ve stejnΘm okam₧iku zkouÜen pouze jeden uchazeΦ.

(4) ZkuÜebnφm komisa°em pro tyto zkouÜky m∙₧e b²t ten, kdo je dr₧itel loveckΘho lφstku pro ΦeskΘ obΦany nejmΘn∞ 5 let a prokß₧e, ₧e

a)   slo₧il zkouÜku z myslivosti p°i studiu ve studijnφm programu uskuteΦ≥ovanΘm vysokou Ükolou8) v oblasti lesnictvφ nebo zem∞d∞lstvφ, nebo
b)   je absolventem st°ednφ a vyÜÜφ odbornΘ Ükoly se studijnφmi obory lesnictvφ, nebo veterinßrnφ prevence , pokud souΦßstφ uΦebnφho plßnu byla povinnß v²uka p°edm∞tu myslivost, nebo
c)   slo₧il vyÜÜφ odbornΘ mysliveckΘ zkouÜky, nebo
d)   mß vysokoÜkolskΘ vzd∞lßnφ v oboru prßvo podle d°φve platn²ch prßvnφch p°edpis∙ nebo zφskanΘ studiem v bakalß°sk²ch, magistersk²ch nebo doktorsk²ch studijnφch programech8) v oblasti prßvo, jde-li o I. skupinu p°edm∞t∙, nebo
e)   mß vysokoÜkolskΘ vzd∞lßnφ podle d°φve platn²ch prßvnφch p°edpis∙ nebo zφskanΘ studiem v bakalß°sk²ch, magistersk²ch nebo doktorsk²ch studijnφch programech8) v oblasti veterinßrnφho lΘka°stvφ a hygieny, jde-li o III. skupinu p°edm∞t∙.

(5) P°edsedou nebo mφstop°edsedou zkuÜebnφ komise m∙₧e b²t pouze ten, kdo je dr₧itel loveckΘho lφstku pro ΦeskΘ obΦany alespo≥ 5 let a prokß₧e, ₧e spl≥uje kvalifikaΦnφ p°edpoklady uvedenΘ v odstavci 4 pφsm. a), b) nebo c). Jeden zkuÜebnφ komisa° m∙₧e zkouÜet pouze jednu skupinu p°edm∞t∙.

º 6

(1) Termφn konßnφ zkouÜek pro mysliveckΘ hos-podß°e urΦφ osoba podle º 8 pov∞°enß organizovßnφm zkouÜek pro mysliveckΘ hospodß°e (dßle jen "po°adatel"). O datu, mφstu a Φase konßnφ zkouÜky, resp. ka₧dΘ z jejφch Φßstφ vyrozumφ po°adatel pφsemn∞ uchazeΦe nejmΘn∞ 30 dn∙ p°edem a ve stejnΘ lh∙t∞ vyrozumφ tΘ₧ Ministerstvo zem∞d∞lstvφ (dßle jen "ministerstvo").

(2) UchazeΦi, kter² se z vß₧n²ch d∙vod∙ nemohl podrobit zkouÜkßm pro mysliveckΘ hospodß°e nebo od nich odstoupil, m∙₧e po°adatel stanovit nßhradnφ termφn, mφsto a Φas, kde se budou zkouÜky pro mysliveckΘ hospodß°e konat, a vyrozumφ o nich uchazeΦe a ministerstvo ve lh∙t∞ stanovenΘ v odstavci 1.

(3) U jednΘ zkuÜebnφ komise se m∙₧e podrobit ·stnφ Φßsti zkouÜek pro mysliveckΘ hospodß°e nejv²Üe 10 uchazeΦ∙ v jednom dni a zkouÜka z jednΘ skupiny p°edm∞t∙ smφ trvat nejdΘle 15 minut.

º 7
Zp∙sob hodnocenφ znalosti uchazeΦ∙

(1) Znalosti uchazeΦe z jednotliv²ch skupin p°edm∞t∙ (º 5 odst. 1) v pφsemnΘ i ·stnφ Φßsti zkouÜek pro mysliveckΘ hospodß°e nebo z vypracovßnφ ·loh podle zadßnφ (º 5 odst. 2) se klasifikujφ: "prosp∞l", "neprosp∞l". Pokud byl uchazeΦ klasifikovßn jako "neprosp∞l" alespo≥ v jednΘ skupin∞ p°edm∞t∙ (º 5 odst. 1) nebo ve vypracovßnφ ·loh podle zadßnφ (º 5 odst. 2), neprosp∞l v p°φsluÜnΘ Φßsti zkouÜek pro mysliveckΘ hospodß°e.

(2) V²sledek zkouÜek pro mysliveckΘ hospodß°e se klasifikuje: "prosp∞l", "neprosp∞l".

(3) UchazeΦ u zkouÜek pro mysliveckΘ hospodß°e prosp∞l, jestli₧e prosp∞l v ka₧dΘ jejφ Φßsti. Pokud neprosp∞l v pφsemnΘ Φßsti zkouÜek, nem∙₧e se z·Φastnit ·stnφ Φßsti zkouÜek. Pφsemnou Φßst zkouÜek m∙₧e jedenkrßt opakovat v termφnu, kter² mu po°adatel zkouÜky stanovφ nejd°φve za 1 m∞sφc a nejpozd∞ji do 6 m∞sφc∙ od termφnu konßnφ pφsemnΘ Φßsti zkouÜky, p°i nφ₧ neprosp∞l. Pokud uchazeΦ neprosp∞l z jednΘ skupiny p°edm∞t∙ v ·stnφ Φßsti zkouÜky, m∙₧e zkouÜku z tΘto skupiny p°edm∞t∙ jedenkrßt opakovat v termφnu, kter² mu po°adatel zkouÜky stanovφ nejd°φve za 1 m∞sφc a nejpozd∞ji do 6 m∞sφc∙ od termφnu ·stnφ Φßsti zkouÜky, p°i nφ₧ neprosp∞l. V p°φpad∞, ₧e z opakovanΘ pφsemnΘ Φßsti nebo opakovanΘ zkouÜky ze skupiny p°edm∞t∙ ·stnφ Φßsti zkouÜky neprosp∞je, u zkouÜek pro mysliveckΘ hospodß°e uchazeΦ neprosp∞l.

(4) O pr∙b∞hu a v²sledku zkouÜek pro mysliveckΘ hospodß°e po°adatel po°izuje zßpis, kter² obsahuje jmΘno a p°φjmenφ uchazeΦe, jeho datum narozenφ, zhodnocenφ uchazeΦe z jednotliv²ch skupin p°edm∞t∙, Φßstφ, vΦetn∞ opakovßnφ, celkov² v²sledek zkouÜek pro mysliveckΘ hospodß°e, datum a mφsto jejich konßnφ, vΦetn∞ nßhradnφho termφnu, jmΘna a p°φjmenφ zkuÜebnφch komisa°∙, p°edsedy a mφstop°edsedy zkuÜebnφ komise. Zßpis podepφÜe p°edseda, mφstop°edseda a zkuÜebnφ komisa°i. Vzor zßpisu o pr∙b∞hu a v²sledku zkouÜek pro mysliveckΘ hospodß°e je uveden v p°φloze Φ. 4 tΘto vyhlßÜky.

(5) P°edseda zkuÜebnφ komise oznßmφ uchazeΦ∙m nejpozd∞ji do dvou hodin od ukonΦenφ zkouÜky poslednφho uchazeΦe, kter² sklßdal u stejnΘ zkuÜebnφ komise v tomtΘ₧ dni zkouÜku pro mysliveckΘ hospodß°e, v²sledek zkouÜek pro mysliveckΘ hospodß°e ve°ejn∞.

(6) UchazeΦ obdr₧φ o vykonan²ch zkouÜkßch pro mysliveckΘ hospodß°e potvrzenφ s uvedenφm oznaΦenφ po°adatele, Φφsla jeho pov∞°enφ, svΘho jmΘna a p°φjmenφ, data narozenφ, druhu zkouÜky, data jejφho slo₧enφ a v²sledku. Potvrzenφ podepisuje pov∞°en² zßstupce po°adatele, p°edseda, mφstop°edseda a zkuÜebnφ komisa°i. Vzor potvrzenφ o vykonan²ch zkouÜkßch pro mysliveckΘ hospodß°e je uveden v p°φloze Φ. 5 tΘto vyhlßÜky.

º 8
MysliveckΘ organizace a Ükoly, kterΘ mohou b²t pov∞°eny organizovßnφm zkouÜek pro mysliveckΘ hospodß°e

Organizovßnφm zkouÜek pro mysliveckΘ hospodß°e mohou b²t pov∞°eny

a)   mysliveckΘ organizace,9) kterΘ majφ myslivost jako hlavnφ nßpl≥ svΘ Φinnosti, kterΘ majφ celostßtnφ p∙sobnost a zajiÜ¥ujφ pro uchazeΦe o slo₧enφ zkouÜek pro mysliveckΘ hospodß°e p°φpravnΘ Ükolenφ a v jeho rßmci odbornou praxi, jejφ₧ souΦßstφ je p°φprava na zkouÜky mysliveckΘho hospodß°e, nebo
b)   st°ednφ nebo vyÜÜφ odbornΘ Ükoly se studijnφmi obory lesnictvφ, vysokΘ Ükoly, kterΘ uskuteΦ≥ujφ studijnφ programy v oblasti lesnictvφ nebo zem∞d∞lstvφ,8) na kter²ch je provßd∞na v²uka myslivosti jako povinnß souΦßst uΦebnφho, pop°φpad∞ studijnφho programu v rozsahu nejmΘn∞ 1 hodiny t²dn∞ v pr∙b∞hu jednoho Ükolnφho, pop°φpad∞ akademickΘho roku a kterΘ ₧ßk∙m, pop°φpad∞ student∙m zajiÜ¥ujφ v pr∙b∞hu studia myslivosti rovn∞₧ odbornou praxi v myslivosti, jejφ₧ souΦßstφ je p°φprava na zkouÜky mysliveckΘho hospodß°e.

╚┴ST T╪ETσ
Bli₧Üφ pokyny o pou₧φvßnφ loveck²ch dravc∙ a loveck²ch ps∙, jejich poΦtu a zp∙sob provßd∞nφ zkouÜek ps∙ z v²konu a sokolnick²ch zkouÜek a mysliveckΘ organizace a Ükoly,  kterΘ mohou b²t pov∞°eny organizacφ t∞chto zkouÜek
(K º 44 odst. 3 zßkona)

Hlava I
LoveΦtφ dravci

º 9
Bli₧Üφ pokyny o pou₧φvßnφ loveck²ch dravc∙

(1) LoveckΘ dravce v sokolnictvφ mohou pou₧φvat pouze osoby, kterΘ majφ loveck² lφstek, slo₧ily sokolnickΘ zkouÜky a pou₧φvajφ loveckΘ dravce v souladu s prßvnφm p°edpisem na ·seku ochrany p°φrody a krajiny.10)

(2) K lovu zv∞°e m∙₧e b²t pou₧it pouze takov² loveck² dravec, kter² sv²m zp∙sobem lovu a velikostφ odpovφdß druhu a velikosti lovenΘ zv∞°e.

(3) Loveck² dravec musφ b²t uvßzßn v₧dy za ob∞ konΦetiny a b∞hem lΘtßnφ na volno nesmφ b²t °emφnky spojeny. Loveck² dravec musφ b²t oznaΦen za ·Φelem identifikace Φitelnou jmenovkou chovatele s uvedenφm jeho adresy.

(4) LoveckΘho dravce lze na mφsto lovu nebo v²cviku dopravovat nesenφm na ruce, p°φpadn∞ v prostoru pro p°epravu osob v osobnφm aut∞ s ·vazem na obou nohßch, pop°φpad∞ nasazenou sokolnickou ΦepiΦkou. P°eprava loveckΘho dravce v dopravnφch prost°edcφch na delÜφ vzdßlenost se °φdφ zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem.11)

Zp∙sob provßd∞nφ sokolnick²ch zkouÜek
º 10

(1) SokolnickΘ zkouÜky majφ pφsemnou a ·stnφ Φßst. Pφsemnß Φßst se konß p°ed Φßstφ ·stnφ, trvß nejdΘle dv∞ hodiny a musφ obsahovat otßzky z t∞chto p°edm∞t∙:

a)   I. skupina
   1.  prßvnφ p°edpisy t²kajφcφ se sokolnictvφ, zejmΘna p°edpisy o myslivosti, o ochran∞ p°φrody a krajiny, na ochranu zvφ°at proti t²rßnφ, o podmφnkßch dovozu a v²vozu ohro₧en²ch druh∙ voln∞ ₧ijφcφch ₧ivoΦich∙, evropskΘ sm∞rnice a mezinßrodnφ ·mluvy zab²vajφcφ se touto problematikou,
   2.  historie sokolnictvφ a jeho souΦasnost,
   3.  organizace sokolnictvφ v ╚eskΘ republice, evidence loveck²ch dravc∙, sokolnickΘ zvyklosti a tradice, sokolnickß setkßnφ;
b)   II. skupina (sokolnickß zoologie)
   1.  zoologie a biologie dravc∙,
   2.  jednotlivΘ druhy dravc∙ nejΦast∞ji vyu₧φvanΘ k sokolnictvφ, jejich popis, velikost, rozpoznßvacφ znaky v p°φrod∞, hnφzd∞nφ, roΦnφ pohyby, potrava a vlastnosti;
c)   III. skupina (chov a dr₧enφ loveck²ch dravc∙)
   1. zßkladnφ onemocn∞nφ dravc∙, jejich prevence a lΘΦenφ,
   2. zßklady oÜet°enφ zlomenin a jin²ch poran∞nφ dravc∙,
   3. zßsady inkubace,
   4. zßsady sprßvnΘ v²₧ivy mlß∩at a dosp∞l²ch dravc∙,
   5. jednotlivß za°φzenφ pro chov dravc∙ a jejich vyu₧itφ,
   6.  etologie, ochrana a pΘΦe o pohodu dravc∙;
d)   IV. skupina (v²cvik sokolnick²ch dravc∙ a sokolnickΘ lovectvφ)
   1. sokolnickß v²stroj a v²stroj dravce, jejich souΦßsti, v²roba, pou₧itφ,
   2. zßsady v²cviku jednotliv²ch dravc∙,
   3. lov jednotliv²mi druhy dravc∙.

(2) ┌stnφ Φßst sokolnickΘ zkouÜky se sklßdß ze vÜech p°edm∞t∙ uveden²ch v odstavci 1 p°ed zkuÜebnφ komisφ, kterß je ÜestiΦlennß a tvo°φ ji p°edseda, mφstop°edseda a Φty°i zkuÜebnφ komisa°i. P°ed zkuÜebnφ komisφ m∙₧e b²t ve stejnΘm okam₧iku zkouÜen pouze jeden uchazeΦ.

(3) ZkuÜebnφm komisa°em m∙₧e b²t ten, kdo je dr₧itel loveckΘho lφstku pro ΦeskΘ obΦany nejmΘn∞ 5 let a prokß₧e, ₧e slo₧il sokolnickΘ zkouÜky nebo mß vysokoÜkolskΘ vzd∞lßnφ podle d°φve platn²ch prßvnφch p°edpis∙ nebo vysokoÜkolskΘ vzd∞lßnφ8) v oblasti veterinßrnφho lΘka°stvφ a hygieny, jde-li o II. a III. skupinu p°edm∞t∙.

(4) P°edsedou nebo mφstop°edsedou zkuÜebnφ komise m∙₧e b²t pouze ten, kdo je dr₧itel loveckΘho lφstku pro ΦeskΘ obΦany alespo≥ 5 let a prokß₧e, ₧e slo₧il sokolnickΘ zkouÜky. Jeden zkuÜebnφ komisa° m∙₧e v tomtΘ₧ dni zkouÜet pouze jednu skupinu p°edm∞t∙.

º 11

(1) Termφn konßnφ sokolnick²ch zkouÜek urΦφ osoba podle º 13 pov∞°enß organizovßnφm sokolnick²ch zkouÜek (dßle jen "po°adatel sokolnick²ch zkouÜek"). O datu, mφstu a Φase konßnφ zkouÜky, resp. ka₧dΘ z jejφch Φßstφ vyrozumφ po°adatel sokolnick²ch zkouÜek pφsemn∞ uchazeΦe nejmΘn∞ 30 dn∙ p°edem a ve stejnΘ lh∙t∞ vyrozumφ tΘ₧ ministerstvo.

(2) UchazeΦi, kter² se z vß₧n²ch d∙vod∙ nemohl podrobit sokolnick²m zkouÜkßm nebo od nich odstoupil, m∙₧e po°adatel sokolnick²ch zkouÜek stanovit nßhradnφ termφn, mφsto a Φas, kde se budou sokolnickΘ zkouÜky konat, a vyrozumφ o nich uchazeΦe a ministerstvo ve lh∙t∞ stanovenΘ v odstavci 1.

(3) U jednΘ zkuÜebnφ komise se m∙₧e podrobit ·stnφ Φßsti sokolnick²ch zkouÜek nejv²Üe 10 uchazeΦ∙ v jednom dni a zkouÜka z jednΘ skupiny p°edm∞t∙ smφ trvat nejdΘle 15 minut.

º 12
Zp∙sob hodnocenφ znalosti uchazeΦ∙

(1) Znalosti uchazeΦe z jednotliv²ch skupin p°edm∞t∙ (º 10 odst. 1) v pφsemnΘ i ·stnφ Φßsti sokolnick²ch zkouÜek se klasifikujφ: "prosp∞l", "neprosp∞l". Pokud byl uchazeΦ klasifikovßn jako "neprosp∞l" alespo≥ v jednΘ skupin∞ p°edm∞t∙, neprosp∞l v p°φsluÜnΘ Φßsti sokolnick²ch zkouÜek.

(2) V²sledek sokolnick²ch zkouÜek se klasifikuje: "prosp∞l", "neprosp∞l".

(3) UchazeΦ u zkouÜek prosp∞l, jestli₧e prosp∞l v ka₧dΘ jejφ Φßsti. Pokud neprosp∞l v pφsemnΘ Φßsti zkouÜek, nem∙₧e se z·Φastnit ·stnφ Φßsti zkouÜek. Pφsemnou Φßst zkouÜek m∙₧e jedenkrßt opakovat v termφnu, kter² mu po°adatel sokolnick²ch zkouÜek stanovφ nejd°φve za 1 m∞sφc a nejpozd∞ji do 6 m∞sφc∙ od termφnu konßnφ pφsemnΘ Φßsti zkouÜky, p°i nφ₧ uchazeΦ neprosp∞l. Pokud uchazeΦ neprosp∞l z jednΘ skupiny p°edm∞t∙ v ·stnφ Φßsti zkouÜky, m∙₧e zkouÜku z tΘto skupiny p°edm∞t∙ jedenkrßt opakovat v termφnu, kter² mu po°adatel sokolnick²ch zkouÜek stanovφ nejd°φve za 1 m∞sφc a nejpozd∞ji do 6 m∞sφc∙ od termφnu ·stnφ Φßsti zkouÜky, p°i nφ₧ uchazeΦ neprosp∞l. V p°φpad∞, ₧e z opakovanΘ pφsemnΘ Φßsti nebo opakovanΘ zkouÜky ze skupiny p°edm∞t∙ ·stnφ Φßsti zkouÜky neprosp∞je, uchazeΦ u sokolnick²ch zkouÜek neprosp∞l.

(4) O pr∙b∞hu a v²sledku sokolnick²ch zkouÜek po°adatel sokolnick²ch zkouÜek po°izuje zßpis, kter² obsahuje jmΘno a p°φjmenφ uchazeΦe, jeho datum narozenφ, zhodnocenφ uchazeΦe z jednotliv²ch skupin p°edm∞t∙, Φßstφ, vΦetn∞ opakovßnφ, celkov² v²sledek sokolnick²ch zkouÜek, datum a mφsto jejich konßnφ, vΦetn∞ nßhradnφho termφnu, jmΘna a p°φjmenφ zkuÜebnφch komisa°∙, p°edsedy a mφstop°edsedy zkuÜebnφ komise. Zßpis podepφÜe p°edseda, mφstop°edseda a zkuÜebnφ komisa°i. Vzor zßpisu o pr∙b∞hu a v²sledku sokolnick²ch zkouÜek je uveden v p°φloze Φ. 6 tΘto vyhlßÜky.

(5) P°edseda zkuÜebnφ komise oznßmφ uchazeΦ∙m nejpozd∞ji do dvou hodin od ukonΦenφ zkouÜky poslednφho uchazeΦe, kter² sklßdal u stejnΘ zkuÜebnφ komise v tomtΘ₧ dni sokolnickou zkouÜku, v²sledek sokolnick²ch zkouÜek ve°ejn∞.

(6) UchazeΦ obdr₧φ o vykonan²ch sokolnick²ch zkouÜkßch potvrzenφ s uvedenφm oznaΦenφ po°adatele sokolnick²ch zkouÜek, Φφsla jeho pov∞°enφ, svΘho jmΘna a p°φjmenφ, data narozenφ, druhu zkouÜky, data jejφho slo₧enφ a v²sledku. Potvrzenφ podepisuje pov∞°en² zßstupce po°adatele sokolnick²ch zkouÜek, p°edseda, mφstop°edseda a zkuÜebnφ komisa°i. Vzor potvrzenφ o vykonan²ch sokolnick²ch zkouÜkßch je uveden v p°φloze Φ. 7 tΘto vyhlßÜky.

º 13
MysliveckΘ organizace a Ükoly, kterΘ mohou b²t pov∞°eny organizacφ sokolnick²ch zkouÜek

Organizovßnφm sokolnick²ch zkouÜek mohou b²t pov∞°eny

a)   mysliveckΘ organizace,9) kterΘ majφ myslivost vΦetn∞ sokolnictvφ jako hlavnφ nßpl≥ svΘ Φinnosti, kterΘ majφ celostßtnφ p∙sobnost a jejich₧ zkuÜebnφ °ßdy loveck²ch dravc∙ byly schvßleny podle p°edpisu na ochranu zvφ°at proti t²rßnφ11) a kterΘ zajiÜ¥ujφ uchazeΦ∙m o slo₧enφ sokolnick²ch zkouÜek p°φpravnΘ Ükolenφ a v jeho rßmci praxi zam∞°enou na sokolnictvφ, nebo
b)   st°ednφ nebo vyÜÜφ odbornΘ Ükoly se studijnφmi obory lesnictvφ, kterΘ majφ v uΦebnφm plßnu povinnou v²uku p°edm∞tu myslivost, a vysokΘ Ükoly, kterΘ uskuteΦ≥ujφ studijnφ programy v oblasti lesnictvφ nebo zem∞d∞lstvφ,8) na kter²ch je provßd∞na v²uka sokolnictvφ v rozsahu nejmΘn∞ 1 hodiny t²dn∞ v pr∙b∞hu jednoho Ükolnφho, pop°φpad∞ akademickΘho roku a kterΘ ₧ßk∙m, pop°φpad∞ student∙m zajiÜ¥ujφ v pr∙b∞hu studia myslivosti rovn∞₧ odbornou praxi v myslivosti zam∞°enou i na sokolnictvφ a jejich₧ zkuÜebnφ °ßdy loveck²ch dravc∙ byly schvßleny podle p°edpisu na ochranu zvφ°at proti t²rßnφ.11)

Hlava II
LoveΦtφ psi

º 14
Bli₧Üφ pokyny o pou₧φvßnφ loveck²ch ps∙

(1) V honitb∞ [º 2 pφsm. i), j) a k) zßkona] se pou₧φvajφ loveΦtφ psi, kte°φ slo₧ili zkouÜky z t∞chto v²kon∙:

a)   vyhledßnφ, dohledßnφ a p°inesenφ usmrcenΘ, post°elenΘ nebo jin²m zp∙sobem zran∞nΘ drobnΘ zv∞°e,
b)   vyhledßnφ a dosledovßnφ usmrcenΘ, post°elenΘ nebo jin²m zp∙sobem zran∞nΘ spßrkatΘ zv∞°e,
c)   norovßnφ.

(2) Pro ·Φely tΘto vyhlßÜky se rozumφ

a)   vyhledßnφm - hledßnφ a nalezenφ ₧ivΘ drobnΘ i spßrkatΘ zv∞°e v honitb∞, a to ve vÜech p°φrodnφch podmφnkßch,
b)   dohledßnφm - sledovßnφ post°elenΘ drobnΘ zv∞°e bezprost°edn∞ po v²st°elu nebo jin²m zp∙sobem zran∞nΘ drobnΘ zv∞°e a jejφ nalezenφ nebo nalezenφ tΘto zv∞°e st°elbou nebo jin²m zp∙sobem usmrcenΘ, a to ve vÜech p°φrodnφch podmφnkßch,
c)   p°inesenφm - p°inßÜenφ usmrcenΘ, post°elenΘ nebo jin²m zp∙sobem zran∞nΘ nebo usmrcenΘ drobnΘ zv∞°e, a to ve vÜech p°φrodnφch podmφnkßch,
d)   dosledovßnφm - sledovßnφ post°elenΘ nebo jin²m zp∙sobem zran∞nΘ spßrkatΘ zv∞°e a jejφ nalezenφ nebo nalezenφ tΘto zv∞°e st°elbou nebo jin²m zp∙sobem usmrcenΘ, a to ve vÜech p°φrodnφch podmφnkßch,
e)   norovßnφm - lov zv∞°e pod zemφ,
f)   spßrkatou zv∞°φ - dan∞k skvrnit², jelen evropsk², jelenec b∞loocas², kamzφk horsk², koza bezoßrovß, muflon, prase divokΘ, sika DybowskΘho, sika japonsk², srnec obecn², pop°φpad∞ los evropsk², pokud jeho lov byl povolen podle zvlßÜtnφho p°edpisu,10)
g)   drobnou zv∞°φ - druhy zv∞°e vyjmenovanΘ v º 2 pφsm. d) zßkona, kterΘ nejsou uvedeny v odstav-ci 2, pop°φpad∞ druhy zv∞°e vyjmenovanΘ v º 2 pφsm. c) zßkona, pokud jejich lov byl povolen podle zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙.12)

º 15
PoΦty ps∙ stanovenΘ pro jednotlivΘ druhy honiteb

(1) Pro honitbu [º 2 pφsm. i) zßkona], kterß mß stanoveny jakostnφ t°φdy, minimßlnφ stavy a normovanΘ stavy drobnΘ zv∞°e [º 2 pφsm. l), º 3 odst. 2 a º 29 odst. 3 zßkona] se stanovφ poΦty dr₧en²ch ps∙ takto:

a)   v honitb∞ o v²m∞°e do 1000 ha
   1.  1 pes se zkouÜkami z v²konu pro vyhledßnφ drobnΘ zv∞°e, dohledßnφ drobnΘ zv∞°e a p°inesenφ zast°elenΘ, post°elenΘ nebo jin²m zp∙sobem zran∞nΘ nebo usmrcenΘ drobnΘ zv∞°e [º 14 odst. 1 pφsm. a)] a
   2. 1 pes se zkouÜkou z v²konu norovßnφ [º 14 odst. 1 pφsm. c)],
b)   do 3000 ha
   1.  2 psi se zkouÜkami z v²konu vyhledßnφ drobnΘ zv∞°e, dohledßnφ drobnΘ zv∞°e a p°inesenφ zast°elenΘ, post°elenΘ nebo jin²m zp∙sobem zran∞nΘ nebo usmrcenΘ drobnΘ zv∞°e [º 14 odst. 1 pφsm. a)] a
   2.  1 pes se zkouÜkou z v²konu norovßnφ [º 14 odst. 1 pφsm. c)],
c)   od 3000 ha
   1.  3 psi se zkouÜkami z v²konu vyhledßnφ drobnΘ zv∞°e, dohledßnφ drobnΘ zv∞°e a p°inesenφ zast°elenΘ, post°elenΘ nebo jin²m zp∙sobem zran∞nΘ nebo usmrcenΘ drobnΘ zv∞°e [º 14 odst. 1 pφsm. a)] a
   2.  2 psi se zkouÜkou z v²konu norovßnφ [º 14 odst. 1 pφsm. c)].

(2) Pro honitbu [º 2 pφsm. i) zßkona], kterß mß stanoveny jakostnφ t°φdy, minimßlnφ stavy a normovanΘ stavy spßrkatΘ zv∞°e [º 2 pφsm. l), º 3 odst. 2 a º 29 odst. 3 zßkona], se stanovφ poΦty dr₧en²ch ps∙ takto:

a)   v honitb∞ o v²m∞°e do 1000 ha
   1.  1 pes se zkouÜkami z v²konu vyhledßnφ spßrkatΘ zv∞°e a dosledovßnφ zast°elenΘ, post°elenΘ nebo jin²m zp∙sobem zran∞nΘ nebo usmrcenΘ spßrkatΘ zv∞°e [º14 odst. 1 pφsm. b)] a
   2.  1 pes se zkouÜkou z v²konu norovßnφ [º 14 odst. 1 pφsm. c)],
b)   do 3000 ha
   1.  2 psi se zkouÜkami z v²konu vyhledßnφ spßrkatΘ zv∞°e a dosledovßnφ zast°elenΘ, post°elenΘ nebo jin²m zp∙sobem zran∞nΘ nebo usmrcenΘ spßrkatΘ zv∞°e [º 14 odst. 1 pφsm. b)] a
   2.  1 pes se zkouÜkou z v²konu norovßnφ [º 14 odst. 1 pφsm. c)],
c)   od 3000 ha
   1.  3 psi se zkouÜkami z v²konu vyhledßnφ spßrkatΘ zv∞°e a dosledovßnφ zast°elenΘ, post°elenΘ nebo jin²m zp∙sobem zran∞nΘ nebo usmrcenΘ spßrkatΘ zv∞°e [º 14 odst. 1 pφsm. b)] a
   2.  2 psi se zkouÜkou z v²konu norovßnφ [º 14 odst. 1 pφsm. c)].

(3) V p°φpad∞, ₧e honitba mß stanoveny jakostnφ t°φdy, minimßlnφ stavy a normovanΘ stavy jak drobnΘ, tak spßrkatΘ zv∞°e (odstavce 1 a 2), se poΦet dr₧en²ch ps∙ se zkouÜkou z v²konu norovßnφ [º 14 odst. 1 pφsm. c)] stanovφ takto:

a)   v honitb∞ o v²m∞°e do 3000 ha 1 pes,
b)   v honitb∞ o v²m∞°e od 3000 ha 2 psi.

(4) V p°φpad∞, ₧e honitba [º 2 pφsm. i) zßkona] nemß stanovenu jakostnφ t°φdu, minimßlnφ stav a normovan² stav drobnΘ zv∞°e nebo spßrkatΘ zv∞°e, stanovφ se pro vÜechny v²m∞ry honitby poΦet dr₧en²ch ps∙ takto:

a)   1 pes se zkouÜkami z v²konu pro vyhledßnφ, dohledßnφ a p°inesenφ zast°elenΘ, post°elenΘ nebo jin²m zp∙sobem zran∞nΘ nebo usmrcenΘ drobnΘ zv∞°e [º 14 odst. 1 pφsm. a)],
b)   1 pes se zkouÜkami z v²konu vyhledßnφ a dosledovßnφ zast°elenΘ, post°elenΘ nebo jin²m zp∙sobem zran∞nΘ nebo usmrcenΘ spßrkatΘ zv∞°e [º 14 odst. 1 pφsm. b)] a
c)   1 pes se zkouÜkou z v²konu norovßnφ [º 14 odst. 1 pφsm. c)].

(5) Pro oboru [º 2 pφsm. j) zßkona] se poΦet ps∙ stanovφ takto:

a)   1 pes se zkouÜkami z v²konu vyhledßnφ a dosledovßnφ zast°elenΘ, post°elenΘ nebo jin²m zp∙sobem zran∞nΘ nebo usmrcenΘ spßrkatΘ zv∞°e [º 14 odst. 1 pφsm. b)] a
b)   1 pes se zkouÜkou z v²konu norovßnφ [º 14 odst. 1 pφsm. c)].

º 16
PoΦty loveck²ch ps∙ pro spoleΦnΘ lovy

P°i spoleΦnΘm lovu je stanoven pro prvnφ t°i st°elce a pro ka₧d²ch dalÜφch i zapoΦat²ch deset st°elc∙ jeden loveck² pes se zkouÜkou z v²konu, pro druh zv∞°e, kter² mß b²t loven (º 14).

Zp∙sob provßd∞nφ zkouÜek ps∙ z v²konu
º 17

(1) ZkouÜky ps∙ z v²konu jsou praktickΘ a sklßdajφ se p°ed komisφ, kterß se sklßdß z vrchnφho rozhodΦφho a rozhodΦφch pro jednotlivΘ skupiny. Vrchnφ rozhodΦφ nesmφ b²t souΦasn∞ rozhodΦφm v n∞kterΘ ze skupin.

(2) RozhodΦφm m∙₧e b²t pouze ten, kdo prokß₧e, ₧e vycviΦil a p°edvedl na zkouÜkßch ps∙ z v²konu, pro kterΘ se chce stßt rozhodΦφm, alespo≥ t°i psy, kte°φ u t∞chto zkouÜek ps∙ z v²konu prosp∞li, a dßle prokß₧e teoretickΘ znalosti nezbytnΘ pro posuzovßnφ ps∙ p°i zkouÜkßch z v²konu podle podmφnek stanoven²ch mysliveckou organizacφ9) nebo Ükolou, kterß m∙₧e b²t pov∞°ena organizovßnφm zkouÜek ps∙ z v²konu (º 18), a je zapsßn do seznamu rozhodΦφch p°edklßdanΘho Mezinßrodnφ kynologickΘ federaci (FCI) (º 44 odst. 1 zßkona).

(3) Psi provßd∞jφ zkouÜky z v²kon∙ ve skupinßch. V jednΘ skupin∞ v jednom dni m∙₧e b²t nejv²Üe 6 ps∙. Pes je ve skupin∞ posuzovßn dv∞ma rozhodΦφmi. V p°φpad∞ sporu rozhoduje vrchnφ rozhodΦφ.

(4) JednotlivΘ dovednosti, kterΘ pes musφ p°i zkouÜce z v²konu prokßzat (dßle jen "disciplφny"), se ohodnocujφ samostatn∞. ZkouÜka z v²konu se ohodnocuje celkovou znßmkou "obstßl" nebo "neobstßl".

(5) O pr∙b∞hu a v²sledcφch jednotliv²ch disciplin po°adatel zkouÜek ps∙ z v²konu po°izuje zßpis, z n∞ho₧ musφ b²t z°ejmΘ jmΘno (nßzev) po°adatele zkouÜek ps∙ z v²konu (º 18), jeho identifikaΦnφ Φφslo, sφdlo, Φφslo pov∞°enφ, datum a druh konanΘ zkouÜky s oznaΦenφm v²kon∙ podle º 14 odst. 1, dßle jmΘno psa, plemeno, datum narozenφ psa, tetovacφ Φφslo psa, majitel psa, jeho trvalΘ bydliÜt∞, v∙dce psa, dßle v²sledky v²kon∙ psa v jednotliv²ch disciplφnßch a celkov² v²sledek zkouÜky z v²konu. Zßpis musφ b²t podepsßn po°adatelem zkouÜek ps∙ z v²konu, vrchnφm rozhodΦφm a rozhodΦφmi pro skupinu, ve kterΘ pes zkouÜku z v²konu sklßdal.

(6) O slo₧enφ zkouÜky psa z v²kon∙ po°adatel zkouÜek ps∙ z v²konu vydßvß potvrzenφ, jeho₧ souΦßstφ je i v²slovnΘ uvedenφ v²kon∙ (º 14 odst. 1), z nich₧ pes zkouÜku slo₧il. Potvrzenφ je na papφru o rozm∞rech 70 x 98 mm se zaoblen²mi rohy, kter² m∙₧e b²t zataven do f≤lie o rozm∞rech 75 x 105 mm. Vzor potvrzenφ o slo₧enφ zkouÜky psa z v²kon∙ je uveden v p°φloze Φ. 8 tΘto vyhlßÜky.

º 18
MysliveckΘ organizace a Ükoly, kterΘ mohou b²t pov∞°eny organizovßnφm zkouÜek ps∙ z v²konu

Organizovßnφm zkouÜek ps∙ z v²konu mohou b²t pov∞°eny

a)   mysliveckΘ organizace,9) kterΘ majφ myslivost, vΦetn∞ kynologie zam∞°enΘ na loveckΘ psy, jako hlavnφ nßpl≥ svΘ Φinnosti a kterΘ majφ celostßtnφ p∙sobnost a jejich₧ zkuÜebnφ °ßdy loveck²ch ps∙ byly schvßleny podle p°edpisu na ochranu zvφ°at proti t²rßnφ11) a jsou zam∞°eny na posouzenφ v²kon∙ ps∙ uveden²ch v º 14,
b)   st°ednφ nebo vyÜÜφ odbornΘ Ükoly se studijnφmi obory lesnictvφ nebo veterinßrnφ prevence, kterΘ majφ v uΦebnφm plßnu povinnou v²uku p°edm∞tu myslivost nebo kynologie, a vysokΘ Ükoly,8) kterΘ uskuteΦ≥ujφ studijnφ programy v oblasti lesnictvφ nebo zem∞d∞lstvφ, na kter²ch je provßd∞na v²uka kynologie zam∞°enß na loveckΘ psy v rozsahu nejmΘn∞ 1 hodiny t²dn∞ v pr∙b∞hu jednoho Ükolnφho, pop°φpad∞ akademickΘho roku a jejich₧ zkuÜebnφ °ßdy loveck²ch ps∙ byly schvßleny podle p°edpisu na ochranu zvφ°at prot t²rßnφ11) a jsou zam∞°eny na posouzenφ v²kon∙ ps∙ uveden²ch v º 14 odst. 4.

╚┴ST ╚TVRT┴
LoveckΘ lφstky, povolenky k lovu a zkouÜky z myslivosti
(K º 47 odst. 5 zßkona)

Hlava I
Podrobnosti vydßvßnφ a odebφrßnφ loveck²ch lφstk∙

º 19

(1) LoveckΘ lφstky se vydßvajφ:

a)   pro ΦeskΘ obΦany na dobu neurΦitou, nebo na dobu urΦitou, a to 1 den, nebo 5 dnφ, nebo 30 dnφ, nebo 6 m∞sφc∙, nebo 1 rok,
b)   pro ₧ßky a posluchaΦe odborn²ch Ükol, na kter²ch je myslivost povinn²m vyuΦovacφm p°edm∞tem, se vydßvß na jeden Ükolnφ nebo akademick² rok, nejdΘle vÜak do ukonΦenφ studia na takovΘ Ükole,
c)   pro cizince na dobu urΦitou, a to 1 den, nebo 5 dnφ, nebo 30 dnφ, nebo 6 m∞sφc∙, nebo 1 rok. Cizincem se pro ·Φely tΘto vyhlßÜky rozumφ fyzickß osoba, kterß nemß na ·zemφ ╚eskΘ republiky trval² pobyt.

(2) Formulß°e loveck²ch lφstk∙ jsou tiskopisy, jejich₧ vzor je uveden v p°φloze Φ. 9 tΘto vyhlßÜky.

(3) Loveck² lφstek se vydßvß na zßklad∞ ₧ßdosti podanΘ ₧adatelem. Vzor ₧ßdosti o vydßnφ loveckΘho lφstku je uveden v p°φloze Φ. 10 tΘto vyhlßÜky. K ₧ßdosti o vydßnφ loveckΘho lφstku se p°iklßdajφ doklady osv∞dΦujφcφ skuteΦnosti uvedenΘ v º 47 odst. 3 zßkona. T∞mito doklady se rozumφ obΦansk² pr∙kaz, cestovnφ pas, v²pis z Rejst°φku trest∙ ne starÜφ ne₧ 3 m∞sφce, doklad o slo₧enφ zkouÜky z myslivosti, potvrzenφ o ·sp∞ÜnΘm ukonΦenφ v²uky p°edm∞tu myslivost nebo o slo₧enφ zkouÜky z myslivosti.

(4) Loveck² lφstek podle odstavce 1 pφsm. b) lze vydat pouze tomu, kdo prokß₧e, ₧e ·sp∞Ün∞ ukonΦil v²uku p°edm∞tu myslivost (st°ednφ odbornß Ükola) nebo slo₧il zkouÜku z myslivosti (vysokß Ükola).

(5) Orgßn stßtnφ sprßvy myslivosti (º 47 odst. 4, º 57 odst. 3 a₧ 5 a º 60 zßkona) vydßnφ loveckΘho lφstku odep°e, neprokß₧e-li ₧adatel spln∞nφ n∞kterΘ z podmφnek pro jeho vydßnφ stanovenΘ v odstavci 3 nebo 4.

(6) O odebrßnφ loveckΘho lφstku rozhoduje orgßn stßtnφ sprßvy myslivosti (º 47 odst. 4, º 57 odst. 3 a₧ 5 a º 60 zßkona). Odebran² loveck² lφstek (º 47 odst. 4 zßkona) lze po uplynutφ doby, na kterou byl odebrßn, na ₧ßdost jeho dr₧itele vrßtit jen v p°φpad∞, ₧e doba jeho platnosti neskonΦila. V ostatnφch p°φpadech se vydßvß loveck² lφstek nov².

Hlava II
PovinnΘ nßle₧itosti povolenky k lovu

º 20

(1) Povolenka k lovu (º 46 odst. 2 zßkona) musφ obsahovat:

a)   evidenΦnφ Φφslo povolenky k lovu,
b)   u₧ivatele honitby a jeho sφdlo,
c)   nßzev honitby, v nφ₧ je u₧ivatel honitby oprßvn∞n provßd∞t prßvo myslivosti,
d)   jmΘno, p°φjmenφ a trval² pobyt osoby, kterΘ je povolenka k lovu vystavena,
e)   druh zv∞°e a poΦet kus∙, na kterΘ je povolenka k lovu vystavena, u ba₧anta krßlovskΘho, krocana divokΘho a spßrkatΘ zv∞°e (º 14 odst. 2) tΘ₧ pohlavφ a u samc∙ spßrkatΘ zv∞°e i v∞kovou t°φdu,
f)   datum vystavenφ a dobu platnosti povolenky k lovu,
g)   podpis u₧ivatele honitby a mysliveckΘho hospodß°e.

(2) Vzor povolenky k lovu je uveden v p°φloze Φ. 11 tΘto vyhlßÜky.

Hlava III
ZkouÜky z myslivosti

º 21

(1) ZkouÜky z myslivosti jsou ·stnφ a musφ obsahovat otßzky z t∞chto p°edm∞t∙:

a)   I. skupina
   1.  d∞jiny lovectvφ a myslivosti a mysliveckΘ spolkovΘ Φinnosti,
   2.  v²znam myslivosti, mysliveckß kultura, mysliveckß etika,
   3.  osobnost myslivce, mysliveckß mluva, mysliveckΘ zvyky a tradice;
b)   II. skupina
   1.  prßvnφ p°edpisy o myslivosti, o zbranφch a st°elivu, o ochran∞ p°φrody a krajiny, veterinßrnφ p°edpisy, p°edpisy o ochran∞ zvφ°at proti t²rßnφ, prßvnφ p°edpisy EvropskΘ unie a mezinßrodnφ ·mluvy t²kajφcφ se myslivosti,
   2.  °φzenφ myslivosti,
   3.  plßny mysliveckΘho hospoda°enφ a mysliveckß statistika;
c)   III. skupina
Mysliveckß zoologie a biologie zv∞°e (znalost hlavnφch rozpoznßvacφch znak∙ zv∞°e a zp∙sobu jejφho ₧ivota);
d)   IV. skupina
   1.  chov zv∞°e (vΦetn∞ um∞lΘho chovu zv∞°e a zßkladnφ technologie),
   2.  pΘΦe o zv∞° (vΦetn∞ p°ikrmovßnφ zv∞°e, v²stavby a ·dr₧by mysliveck²ch za°φzenφ),
   3.  ekologie a ochrana p°φrody, ochrana zv∞°e a zlepÜovßnφ ₧ivotnφho a p°φrodnφho prost°edφ zv∞°e, p°edchßzenφ Ükodßm p∙soben²ch zv∞°φ, vztah k ostatnφm voln∞ ₧ijφcφm ₧ivoΦich∙m, etologie a pohoda zv∞°e;
e)   V. skupina
   1.  mysliveckß kynologie (znalost plemen a skupin loveck²ch ps∙, °ßdnΘho chovu, v²chovy a v²cviku, vedenφ a pou₧itφ loveck²ch ps∙),
   2.  nemoci loveck²ch ps∙ (p°φznaky nemocφ a jejich lΘΦenφ),
   3.  nemoci zv∞°e (znalost nejd∙le₧it∞jÜφch nemocφ zv∞°e, p°edchßzenφ nemocφm a jejich lΘΦenφ);
f)   VI. skupina
   1.  loveckΘ zbran∞, st°elivo, pom∙cky a za°φzenφ (pravidla jejich pou₧φvßnφ a bezpeΦnostnφ opat°enφ),
   2.  zßklady prvnφ pomoci p°i ·razech p°i provßd∞nφ prßva myslivosti;
g)   VII. skupina
   1.  zp∙soby lovu zv∞°e vΦetn∞ odchytu a loveckß pravidla,
   2.  loveckΘ stopa°stvφ,
   3.  oÜet°ovßnφ zv∞°iny, ·prava a hodnocenφ loveck²ch trofejφ.

(2) ZkouÜky z myslivosti se sklßdajφ p°ed zkuÜebnφ komisφ, kterß je devφtiΦlennß a tvo°φ ji p°edseda, mφstop°edseda a sedm zkuÜebnφch komisa°∙. P°ed zkuÜebnφ komisφ m∙₧e b²t ve stejnΘm okam₧iku zkouÜen pouze jeden uchazeΦ.

(3) ZkuÜebnφm komisa°em pro zkouÜky z myslivosti m∙₧e b²t ten, kdo je dr₧itel loveckΘho lφstku pro ΦeskΘ obΦany nejmΘn∞ 5 let a prokß₧e, ₧e

a)   slo₧il zkouÜku z myslivosti p°i studiu ve studijnφm programu uskuteΦ≥ovanΘm vysokou Ükolou8) v oblasti lesnictvφ nebo zem∞d∞lstvφ, nebo
b)   je absolventem st°ednφ a vyÜÜφ odbornΘ Ükoly se studijnφmi obory lesnictvφ nebo veterinßrnφ prevence, nebo zem∞d∞lstvφ, pokud souΦßstφ uΦebnφho plßnu byla povinnß v²uka myslivosti, nebo
c)   slo₧il vyÜÜφ odbornΘ mysliveckΘ zkouÜky, nebo
d)   mß vysokoÜkolskΘ vzd∞lßnφ v oboru prßvo podle d°φve platn²ch prßvnφch p°edpis∙ nebo zφskanΘ studiem v bakalß°sk²ch, magistersk²ch nebo doktorsk²ch studijnφch programech8) v oblasti prßvo, jde-li o II. skupinu p°edm∞t∙, nebo
e)   mß vysokoÜkolskΘ vzd∞lßnφ podle d°φve platn²ch prßvnφch p°edpis∙ nebo zφskanΘ studiem v bakalß°sk²ch, magistersk²ch nebo doktorsk²ch studijnφch programech8) v oblasti veterinßrnφho lΘka°stvφ a hygieny, jde-li o III. a V. skupinu p°edm∞t∙.

(4) P°edsedou nebo mφstop°edsedou zkuÜebnφ komise m∙₧e b²t pouze ten, kdo je dr₧itel loveckΘho lφstku pro ΦeskΘ obΦany alespo≥ 5 let a prokß₧e, ₧e spl≥uje kvalifikaΦnφ p°edpoklady uvedenΘ v odstavci 3 pφsm. a), b) nebo c). Jeden zkuÜebnφ komisa° m∙₧e zkouÜet pouze jednu skupinu p°edm∞t∙.

(5) U jednΘ zkuÜebnφ komise se m∙₧e podrobit zkouÜkßm z myslivosti nejv²Üe 10 uchazeΦ∙ v jednom dni a zkouÜka z jednΘ skupiny p°edm∞t∙ smφ trvat nejdΘle 15 minut.

º 22

(1) Termφn konßnφ zkouÜek z myslivosti urΦφ osoba podle º 24 pov∞°enß organizovßnφm zkouÜek z myslivosti (dßle jen "po°adatel zkouÜek z myslivosti"). O datu, mφstu a Φase konßnφ zkouÜky, pop°φpad∞ ka₧dΘ z jejφch Φßstφ vyrozumφ po°adatel zkouÜek z myslivosti pφsemn∞ uchazeΦe nejmΘn∞ 30 dn∙ p°edem a ve stejnΘ lh∙t∞ vyrozumφ tΘ₧ ministerstvo.

(2) UchazeΦi, kter² se z vß₧n²ch d∙vod∙ nemohl podrobit zkouÜkßm z myslivosti nebo od nich odstoupil, m∙₧e po°adatel zkouÜek z myslivosti stanovit nßhradnφ termφn, mφsto a Φas, kde se budou zkouÜky z myslivosti konat, a vyrozumφ o nich uchazeΦe a ministerstvo ve lh∙t∞ stanovenΘ v odstavci 1.

º 23
Zp∙sob hodnocenφ znalosti uchazeΦ∙

(1) Znalosti uchazeΦe z jednotliv²ch skupin p°edm∞t∙ se klasifikujφ: "prosp∞l", "neprosp∞l". Pokud byl uchazeΦ klasifikovßn jako "neprosp∞l" alespo≥ v jednΘ skupin∞ p°edm∞t∙, neprosp∞l u zkouÜek z myslivosti.

(2) V²sledek zkouÜek z myslivosti se klasifikuje: "prosp∞l", "neprosp∞l".

(3) UchazeΦ u zkouÜek z myslivosti prosp∞l, jestli₧e prosp∞l v ka₧dΘ skupin∞ p°edm∞t∙. Pokud neprosp∞l v jednΘ skupin∞ p°edm∞t∙ zkouÜek z myslivosti, m∙₧e uchazeΦ zkouÜku z tΘto skupiny p°edm∞t∙ jedenkrßt opakovat v termφnu, kter² mu po°adatel zkouÜek z myslivosti stanovφ nejd°φve za 1 m∞sφc a nejpozd∞ji do 6 m∞sφc∙ od termφnu konßnφ zkouÜky, p°i kterΘ uchazeΦ neprosp∞l. V p°φpad∞, ₧e z opakovanΘ zkouÜky ze skupiny p°edm∞t∙ neprosp∞je, uchazeΦ u zkouÜek z myslivosti neprosp∞l.

(4) O pr∙b∞hu a v²sledku zkouÜek z myslivosti po°adatel zkouÜek z myslivosti po°izuje zßpis, kter² obsahuje jmΘno a p°φjmenφ uchazeΦe, jeho datum narozenφ, zhodnocenφ uchazeΦe z jednotliv²ch skupin p°edm∞t∙, Φßstφ, vΦetn∞ opakovßnφ, celkov² v²sledek zkouÜek z myslivosti, datum a mφsto jejich konßnφ, vΦetn∞ nßhradnφho termφnu, jmΘna a p°φjmenφ zkuÜebnφch komisa°∙, p°edsedy a mφstop°edsedy zkuÜebnφ komise. Zßpis podepφÜe p°edseda, mφstop°edseda a zkuÜebnφ komisa°i. Vzor zßpisu o pr∙b∞hu a v²sledku zkouÜek z myslivosti je uveden v p°φloze Φ. 12 tΘto vyhlßÜky.

(5) P°edseda zkuÜebnφ komise oznßmφ uchazeΦ∙m nejpozd∞ji do dvou hodin od ukonΦenφ zkouÜky poslednφho uchazeΦe, kter² sklßdal u stejnΘ zkuÜebnφ komise v tomtΘ₧ dni zkouÜky z myslivosti, v²sledek zkouÜek z myslivosti ve°ejn∞.

(6) UchazeΦ obdr₧φ o vykonan²ch zkouÜkßch z myslivosti potvrzenφ s uvedenφm oznaΦenφ po°adatele zkouÜek z myslivosti, Φφsla jeho pov∞°enφ, svΘho jmΘna a p°φjmenφ, data narozenφ, druhu zkouÜky, data jejφho slo₧enφ a v²sledku. Potvrzenφ podepisuje pov∞°en² zßstupce po°adatele zkouÜek z myslivosti, p°edseda, mφstop°edsedka a zkuÜebnφ komisa°i. Vzor potvrzenφ o vykonan²ch zkouÜkßch z myslivosti je uveden v p°φloze Φ. 13 tΘto vyhlßÜky.

º 24
MysliveckΘ organizace a Ükoly, kterΘ mohou b²t pov∞°eny organizovßnφm zkouÜek z myslivosti

Organizovßnφm zkouÜek z myslivosti mohou b²t pov∞°eny

a)   mysliveckΘ organizace,9) kterΘ majφ myslivost [º 2 pφsm. a) zßkona] jako hlavnφ nßpl≥ svΘ Φinnosti, majφ celostßtnφ p∙sobnost a zajiÜ¥ujφ pro uchazeΦe o slo₧enφ zkouÜek z myslivosti p°φpravnΘ Ükolenφ a v jeho rßmci odbornou praxi v myslivosti v dΘlce jednoho roku, nebo
b)   st°ednφ nebo vyÜÜφ odbornΘ Ükoly se studijnφmi obory lesnictvφ nebo zem∞d∞lstvφ, kterΘ majφ v uΦebnφm plßnu povinnou v²uku p°edm∞tu myslivost, st°ednφ odbornß uΦiliÜt∞ lesnickß, vysokΘ Ükoly, kterΘ uskuteΦ≥ujφ studijnφ programy v oblasti lesnictvφ nebo zem∞d∞lstvφ,8) na kter²ch je provßd∞na v²uka myslivosti jako povinnß souΦßst uΦebnφho, pop°φpad∞ studijnφho programu v rozsahu nejmΘn∞ 1 hodiny t²dn∞ v pr∙b∞hu jednoho Ükolnφho, pop°φpad∞ akademickΘho roku a kterΘ ₧ßk∙m, pop°φpad∞ student∙m, zajiÜ¥ujφ v pr∙b∞hu studia myslivosti rovn∞₧ odbornou praxi v myslivosti.

╚┴ST P┴T┴
Zp∙sob kontroly ulovenΘ zv∞°e
(K º 49 odst. 2 zßkona)

º 25
Plomba a lφstek o p∙vodu zv∞°e

(1) Plomba je jednorßzov∞ pou₧itelnß nesnφmatelnß znaΦka z um∞lΘ hmoty ₧lutΘ barvy se Ütφtkem spojen²m se zatahovacφm pßskem. ètφtek o tlouÜ¥ce 1,25 mm mß tvar lichob∞₧nφku se zaoblen²mi rohy o spodnφ hran∞ dΘlky 28 mm. V hornφ Φßsti Ütφtku, z nφ₧ vybφhß zatahovacφ pßsek, je umφst∞na bezpeΦnostnφ vklßdanß kleÜtina ΦervenΘ barvy. ètφtek je na jednΘ stran∞ oznaΦen vyra₧enφm zkratky "CZ", dvoumφstnΘho Φφsla sΘrie a ÜestimφstnΘho evidenΦnφho Φφsla, na druhΘ stran∞ vyra₧enφm malΘho stßtnφho znaku. Zatahovacφ pßsek v celkovΘ dΘlce 22 cm p°i vy·st∞nφ ze Ütφtku mß v dΘlce 2,5 cm zploÜt∞l² profil, potΘ je v dΘlce 16 cm kruhovΘho profilu se vzorem, kter² brßnφ zp∞tnΘmu vyta₧enφ zatahovacφho pßsku z bezpeΦnostnφ vklßdanΘ kleÜtiny, konec zatahovacφho pßsku mß v dΘlce 2,5 cm zploÜt∞l² profil opat°en² po protilehl²ch stranßch vruby a jeho zßv∞reΦnß Φßst o dΘlce 1 cm p°echßzφ do hladkΘho kruhovΘho profilu.

(2) Vzor plomby je uveden v p°φloze Φ. 14 tΘto vyhlßÜky.

º 26
Lφstek o p∙vodu zv∞°e

(1) Lφstek o p∙vodu zv∞°e je pφsemn² doklad zhotoven² z papφru. Vzor lφstku o p∙vodu zv∞°e je uveden v p°φloze Φ. 15 tΘto vyhlßÜky.

(2) Do lφstku o p∙vodu zv∞°e se zapisujφ tyto ·daje: Φφslo plomby, nßzev honitby, kde byla zv∞° ulovena, jmΘno Φi nßzev u₧ivatele tΘto honitby, datum (rok, m∞sφc, den) a hodina ulovenφ nebo nalezenφ ulovenΘ Φi jinak usmrcenΘ zv∞°e, druh zv∞°e a jejφ pohlavφ. Dßle obsahuje mφsto pro p°φpadnΘ veterinßrnφ zßznamy a zßznamy o pohybu zv∞°iny, a₧ ke koneΦnΘmu zpracovateli. Pokud jde o pou₧itφ lφstku o p∙vodu zv∞°e v p°φpadech, kdy plomba nenφ zapot°ebφ (º 49 odst. 1 zßkona), Φφslo plomby se neuvßdφ.

º 27
Zp∙sob v²deje plomb a lφstk∙ o p∙vodu zv∞°e

(1) Orgßn stßtnφ sprßvy myslivosti (º 49 odst. 1, º 57 odst. 3 a₧ 5 a º 60 zßkona) po obdr₧enφ odsouhlasenΘho, p°φpadn∞ dohodnutΘho plßnu mysliveckΘho hospoda°enφ v honitb∞ (º 36 odst. 3 zßkona), pop°φpad∞ po nabytφ prßvnφ moci rozhodnutφ o urΦenφ plßnu mysliveckΘho hospoda°enφ v honitb∞ orgßnem stßtnφ sprßvy myslivosti (º 36 odst. 3) nebo v p°φpad∞ postupu podle º 36 odst. 5 zßkona protokolßrn∞ p°edß u₧ivateli honitby na jeho pφsemnou v²zvu po₧adovan² poΦet plomb a lφstk∙ o p∙vodu zv∞°e. Tento poΦet m∙₧e p°evyÜovat poΦet kus∙ spßrkatΘ zv∞°e stanovenΘ k odlovu odsouhlasen²m nebo dohodnut²m nebo urΦen²m plßnem mysliveckΘho hospoda°enφ a lovu o 30 %, pokud se u₧ivatel honitby a orgßn stßtnφ sprßvy myslivosti (º 49 odst. 1, º 57 odst. 3 a₧ 5 a º 60 zßkona) nedohodnou jinak.

(2) Pokud dojde ke zm∞n∞ plßnu a spot°eb∞ vÜech plomb a lφstk∙ o p∙vodu zv∞°e vydan²ch podle odstavce 1, orgßn stßtnφ sprßvy myslivosti vydß po provedenΘ kontrole (º 36 odst. 4 zßkona) dalÜφ plomby a lφstky o p∙vodu zv∞°e, za stejn²ch podmφnek jako v odstavci 1. Do tohoto poΦtu se zapoΦφtßvß i poΦet plomb a lφstk∙ o p∙vodu zv∞°e nevyu₧it²ch u₧ivatelem honitby v p°edchozφch letech.

(3) Orgßn stßtnφ sprßvy myslivosti (º 49 odst. 1, º 57 odst. 3 a₧ 5 a º 60 zßkona) plomby a lφstky o p∙vodu zv∞°e nevydß, jestli₧e plomby a lφstky o p∙vodu zv∞°e vydanΘ podle odstavce 1 nebyly pou₧ity, resp. jejich poΦet, kter² z p°edchozφho obdobφ zbyl, je podle kritΘriφ uveden²ch v odstavci 1 dostateΦn² k pokrytφ plßnovanΘho poΦtu spßrkatΘ zv∞°e urΦenΘho k odlovu na dalÜφ obdobφ.

º 28
Evidence plomb a lφstk∙ o p∙vodu zv∞°e

(1) Orgßny stßtnφ sprßvy myslivosti (º 49 odst. 1, º 57 odst. 3 a₧ 5 a º 60 zßkona) vedou evidenci p°ijat²ch, vydan²ch a vrßcen²ch plomb a lφstk∙ o p∙vodu zv∞°e odd∞len∞.

(2) U₧ivatel honitby p°ed zapoΦetφm lovu vydß ka₧dΘmu lovci proti podpisu poΦet plomb a lφstk∙ o p∙vodu zv∞°e odpovφdajφcφ povolence k lovu a vede o tom evidenci. P°i spoleΦn²ch lovech spßrkatΘ zv∞°e m∙₧e oznaΦenφ zv∞°e (º 49 odst. 1 zßkona) zajistit mysliveck² hospodß°.

(3) Evidence plomb podle odstavc∙ 1 a 2 obsahujφ po°adovΘ Φφslo zßpisu, datum, Φφslo plomby, oznaΦenφ osoby, kterß plombu vydala, a osoby, kterΘ byla plomba vydßna, datum p°evzetφ plomby, podpis p°edßvajφcφ osoby a podpis p°ejφmajφcφ osoby. ObdobnΘ ·daje obsahuje evidence o vrßcen²ch plombßch. Vzor evidenΦnφho listu je v p°φloze Φ. 16 tΘto vyhlßÜky.

(4) Evidence lφstk∙ o p∙vodu zv∞°e podle odstavc∙ 1 a 2 obsahujφ stejnΘ ·daje jako evidence plomb podle odstavce 3 s tφm, ₧e mφsto Φφsla plomby se uvßdφ celkov² poΦet vydan²ch, resp. vrßcen²ch lφstk∙ o p∙vodu zv∞°e. V p°φpad∞, ₧e jde o lφstek o p∙vodu zv∞°e podle º 49 odst. 1 zßkona, musφ u₧ivatel honitby takovΘ lφstky o p∙vodu zv∞°e opat°it evidenΦnφmi Φφsly a tato Φφsla uvΘst do evidence mφsto celkovΘho poΦtu vydan²ch, pop°φpad∞ vrßcen²ch lφstk∙ o p∙vodu zv∞°e.

º 29
P°ipev≥ovßnφ a snφmßnφ plomb

(1) Plomba se nesnφmateln²m zp∙sobem (zata₧enφm na nejzazÜφ mφsto) p°ipevnφ za Achillovu Ülachu na libovolnΘ zadnφ konΦetin∞ ulovenΘ nebo jinak usmrcenΘ nebo nalezenΘ zu₧itkovatelnΘ spßrkatΘ zv∞°e. V p°φpad∞ neuskuteΦnitelnosti takovΘho p°ipevn∞nφ se plomba p°ipevnφ za n∞kterΘ ₧ebro hrudnφho koÜe spßrkatΘ zv∞°e. Pro oznaΦenφ spßrkatΘ zv∞°e lze vyu₧φt pouze plomby a lφstky o p∙vodu zv∞°e vydanΘ p°φsluÜn²m orgßnem stßtnφ sprßvy myslivosti.

(2) Po p°ipevn∞nφ plomby osoba, kterß zv∞° ulovila, p°φpadn∞ ulovenou Φi jinak usmrcenou zv∞° nalezla, vyplnφ p°φsluÜnΘ ·daje do lφstku o p∙vodu zv∞°e (º 51 odst. 2 zßkona).

(3) Plomba p°ipevn∞nß podle odstavce 1 se snφmß tak, aby nebyla poruÜena jejφ celistvost, vΦetn∞ upnutφ zatahovacφho pßsku do bezpeΦnostnφ vklßdanΘ kleÜtiny.

╚┴ST èEST┴
VyÜÜφ odbornΘ mysliveckΘ zkouÜky
(K º 58 odst. 3 zßkona)

º 30

(1) VyÜÜφ odbornΘ mysliveckΘ zkouÜky navazujφ sv²m rozsahem na zkouÜky z myslivosti a zkouÜky pro mysliveckΘ hospodß°e. Majφ pφsemnou a ·stnφ Φßst a m∙₧e je sklßdat pouze osoba, kterß slo₧ila zkouÜky z myslivosti a zkouÜky pro mysliveckΘ hospodß°e. Pφsemnß Φßst se konß p°ed Φßstφ ·stnφ, trvß nejdΘle dv∞ hodiny a musφ obsahovat otßzky z t∞chto p°edm∞t∙:

a)   I. skupina
   1.  myslivost u nßs a v ostatnφch, zejmΘna sousednφch evropsk²ch zemφch,
   2.  chov zv∞°e v oblastech chovu,
   3.  ba₧antnictvφ a obornictvφ,
   4.  mysliveckß za°φzenφ,
   5.  ekologie a ochrana p°φrody, mysliveckß pΘΦe o zv∞°, zßsady chovu a ochrany zv∞°e, tvorba a ochrana ₧ivotnφho prost°edφ zv∞°e,
   6.  v²znam myslivosti a jejφ ekonomika,
   7.  mysliveckΘ vzd∞lßvßnφ, v²zkum, tradice, kultura a propagace;
b)   II. skupina
   1.  mysliveckß zoologie a biologie zv∞°e,
   2.  nejd∙le₧it∞jÜφ nemoci zv∞°e, p°edchßzenφ t∞mto nemocφm a jejich lΘΦenφ,
   3.  v²₧iva zv∞°e a oÜet°ovßnφ zv∞°iny;
c)   III. skupina
   1.  prßvnφ p°edpisy o myslivosti, o zbranφch a st°elivu, o ochran∞ p°φrody a krajiny, o ochran∞ zvφ°at proti t²rßnφ a veterinßrnφ p°edpisy,
   2.  zßkladnφ p°edpisy EvropskΘ unie vydanΘ k ochran∞ fauny a fl≤ry,
   3.  zßkladnφ mezinßrodnφ ·mluvy t²kajφcφ se ochrany fauny a fl≤ry,
   4.  prßva a povinnosti mysliveckΘho hospodß°e a mysliveckΘ strß₧e;
d)   IV. skupina
   1.  urΦovßnφ jakostnφch t°φd honiteb, stanovenφ minimßlnφch a normovan²ch stav∙ zv∞°e,
   2.  plßny mysliveckΘho hospoda°enφ, vedenφ mysliveckΘ evidence a statistiky,
   3.  oÜet°ovßnφ ko₧ek, ·prava a hodnocenφ loveck²ch trofejφ a zjiÜ¥ovßnφ a naklßdßnφ s biologicky cenn²m materißlem;
e)   V. skupina
   1.  mysliveckß kynologie,
   2.  lovectvφ, loveckß pravidla, zp∙soby lovu vΦetn∞ sokolnictvφ, mysliveckΘ zvyklosti a obyΦeje a mysliveckß mluva,
   3.  loveckΘ zbran∞, st°elivo, pom∙cky a za°φzenφ a pravidla jejich pou₧φvßnφ a bezpeΦnostnφ opat°enφ,
   4.  etologie zv∞°e a jejφ vyu₧itφ v loveckΘ praxi.

(2) ┌stnφ Φßst vyÜÜφch odborn²ch mysliveck²ch zkouÜek se sklßdß ze vÜech p°edm∞t∙ uveden²ch v odstavci 1 p°ed zkuÜebnφ komisφ, kterß je sedmiΦlennß a tvo°φ ji p°edseda, mφstop°edseda a p∞t zkuÜebnφch komisa°∙. P°ed zkuÜebnφ komisφ m∙₧e b²t ve stejnΘm okam₧iku zkouÜen pouze jeden uchazeΦ.

(3) ZkuÜebnφm komisa°em pro vyÜÜφ odbornΘ mysliveckΘ zkouÜky m∙₧e b²t ten, kdo je dr₧itel loveckΘho lφstku pro ΦeskΘ obΦany nejmΘn∞ 5 let a prokß₧e, ₧e

a)   slo₧il zkouÜku z myslivosti p°i studiu ve studijnφm programu uskuteΦ≥ovanΘm vysokou Ükolou v oblasti lesnictvφ nebo zem∞d∞lstvφ,8) nebo
b)   je absolventem st°ednφ nebo vyÜÜφ odbornΘ Ükoly se studijnφmi obory lesnictvφ nebo veterinßrnφ prevence, pokud souΦßstφ uΦebnφho plßnu byla povinnß v²uka myslivosti, nebo
c)   slo₧il vyÜÜφ odbornΘ mysliveckΘ zkouÜky, nebo
d)   mß vysokoÜkolskΘ vzd∞lßnφ v oboru prßvo podle d°φve platn²ch prßvnφch p°edpis∙ nebo zφskanΘ studiem v bakalß°sk²ch, magistersk²ch nebo doktorsk²ch studijnφch programech8) v oblasti prßvo, jde-li o III. skupinu p°edm∞t∙, nebo
e)   mß vysokoÜkolskΘ vzd∞lßnφ podle d°φve platn²ch prßvnφch p°edpis∙ nebo zφskanΘ studiem v bakalß°sk²ch, magistersk²ch nebo doktorsk²ch studijnφch programech8) v oblasti veterinßrnφho lΘka°stvφ a hygieny, jde-li o II. skupinu p°edm∞t∙.

(4) P°edsedou nebo mφstop°edsedou zkuÜebnφ komise m∙₧e b²t pouze ten, kdo je dr₧itel loveckΘho lφstku pro ΦeskΘ obΦany alespo≥ 5 let a prokß₧e, ₧e spl≥uje kvalifikaΦnφ p°edpoklady uvedenΘ v odstavci 3 pφsm. a), b) nebo c). Jeden zkuÜebnφ komisa° m∙₧e zkouÜet pouze jednu skupinu p°edm∞t∙.

º 31

(1) Termφn konßnφ vyÜÜφch odborn²ch mysliveck²ch zkouÜek urΦφ ministerstvo. O datu, mφstu a Φase konßnφ zkouÜky, resp. ka₧dΘ z jejφch Φßstφ vyrozumφ ministerstvo pφsemn∞ uchazeΦe nejmΘn∞ 30 dn∙ p°edem.

(2) UchazeΦi, kter² se z vß₧n²ch d∙vod∙ nemohl podrobit vyÜÜφm odborn²m mysliveck²m zkouÜkßm nebo od nich odstoupil, m∙₧e ministerstvo stanovit nßhradnφ termφn, mφsto a Φas, kde se budou vyÜÜφ odbornΘ mysliveckΘ zkouÜky konat, a vyrozumφ o nich uchazeΦe ve lh∙t∞ stanovenΘ v odstavci 1.

(3) U jednΘ zkuÜebnφ komise se m∙₧e podrobit ·stnφ Φßsti vyÜÜφch odborn²ch mysliveck²ch zkouÜek nejv²Üe 10 uchazeΦ∙ v jednom dni a zkouÜka z jednΘ skupiny p°edm∞t∙ smφ trvat nejdΘle 15 minut.

º 32
Zp∙sob hodnocenφ znalosti uchazeΦ∙

(1) Znalosti uchazeΦe z jednotliv²ch skupin p°edm∞t∙ se v pφsemnΘ i ·stnφ Φßsti vyÜÜφch odborn²ch mysliveck²ch zkouÜek klasifikujφ: "prosp∞l", "neprosp∞l". Pokud byl uchazeΦ klasifikovßn jako "neprosp∞l" alespo≥ v jednΘ skupin∞ p°edm∞t∙, neprosp∞l v p°φsluÜnΘ Φßsti vyÜÜφch odborn²ch mysliveck²ch zkouÜek.

(2) V²sledek vyÜÜφch odborn²ch mysliveck²ch zkouÜek se klasifikuje: "prosp∞l", "neprosp∞l".

(3) UchazeΦ u vyÜÜφch odborn²ch mysliveck²ch zkouÜek prosp∞l, jestli₧e prosp∞l v ka₧dΘ jejφ Φßsti. Pokud neprosp∞l v pφsemnΘ Φßsti zkouÜek, nem∙₧e se z·Φastnit ·stnφ Φßsti zkouÜek. Pφsemnou Φßst zkouÜek m∙₧e jedenkrßt opakovat v termφnu, kter² mu ministerstvo stanovφ nejd°φve za 1 m∞sφc a nejpozd∞ji do 6 m∞sφc∙ od termφnu konßnφ pφsemnΘ Φßsti zkouÜky, p°i nφ₧ uchazeΦ neprosp∞l. Pokud uchazeΦ neprosp∞l z jednΘ skupiny p°edm∞t∙ v ·stnφ Φßsti zkouÜky, m∙₧e zkouÜku z tΘto skupiny p°edm∞t∙ jedenkrßt opakovat v termφnu, kter² mu ministerstvo stanovφ nejd°φve za 1 m∞sφc a nejpozd∞ji do 6 m∞sφc∙ od termφnu ·stnφ Φßsti zkouÜky, p°i nφ₧ neprosp∞l. V p°φpad∞, ₧e z opakovanΘ pφsemnΘ Φßsti nebo opakovanΘ zkouÜky ze skupiny p°edm∞t∙ ·stnφ Φßsti zkouÜky neprosp∞je, u vyÜÜφch odborn²ch mysliveck²ch zkouÜek uchazeΦ neprosp∞l.

(4) O pr∙b∞hu a v²sledku vyÜÜφch odborn²ch mysliveck²ch zkouÜek ministerstvo po°izuje zßpis, kter² obsahuje jmΘno a p°φjmenφ uchazeΦe, jeho datum narozenφ, zhodnocenφ uchazeΦe z jednotliv²ch skupin p°edm∞t∙, Φßstφ, vΦetn∞ opakovßnφ, celkov² v²sledek vyÜÜφch odborn²ch mysliveck²ch zkouÜek, datum a mφsto jejich konßnφ, vΦetn∞ nßhradnφho termφnu, jmΘna a p°φjmenφ zkuÜebnφch komisa°∙, p°edsedy a mφstop°edsedy zkuÜebnφ komise. Zßpis podepφÜe p°edseda, mφstop°edseda a zkuÜebnφ komisa°i. Vzor zßpisu o pr∙b∞hu a v²sledku vyÜÜφch odborn²ch mysliveck²ch zkouÜek je uveden v p°φloze Φ. 17 tΘto vyhlßÜky.

(5) P°edseda zkuÜebnφ komise oznßmφ uchazeΦ∙m nejpozd∞ji do dvou hodin od ukonΦenφ zkouÜky poslednφho uchazeΦe, kter² sklßdal u stejnΘ zkuÜebnφ komise v tomtΘ₧ dni vyÜÜφ odbornΘ mysliveckΘ zkouÜky, v²sledek vyÜÜφch odborn²ch mysliveck²ch zkouÜek ve°ejn∞.

(6) UchazeΦ obdr₧φ o vykonan²ch vyÜÜφch odborn²ch mysliveck²ch zkouÜkßch potvrzenφ s uvedenφm oznaΦenφ ministerstva, evidenΦnφho Φφsla, svΘho jmΘna a p°φjmenφ, data narozenφ, druhu zkouÜky, data jejφho slo₧enφ a v²sledku. Potvrzenφ podepisuje pov∞°en² zßstupce po°adatele, p°edseda, mφstop°edseda a zkuÜebnφ komisa°i. Vzor potvrzenφ o vykonan²ch vyÜÜφch odborn²ch mysliveck²ch zkouÜkßch je uveden v p°φloze Φ. 18 tΘto vyhlßÜky.

╚┴ST SEDM┴
Slu₧ebnφ stejnokroje zam∞stnanc∙ orgßn∙ stßtnφ sprßvy myslivosti a jejich oznaΦenφ
(K º 61 odst. 5 zßkona)

º 33

(1) Slu₧ebnφ stejnokroj (dßle jen "stejnokroj") je barvy zelenoÜedΘ. Stejnokroj konfekΦnφ nebo Üit² na mφru tvo°φ povinnΘ od∞vnφ souΦßsti uvedenΘ v p°φloze Φ. 19 tΘto vyhlßÜky; v tΘto p°φloze jsou uvedeny tΘ₧ p°φpustnΘ od∞vnφ souΦßsti, kterΘ mohou b²t s povinn²mi od∞vnφmi souΦßstmi kombinovßny.

(2) Sako je bez nßramenφk∙ s tmavozelen²m lφmcem stojßΦkem a tmavozelen²m lemovßnφm kapes a klop.

(3) SouΦßstφ stejnokroje je kovov² odznak stßtnφ sprßvy myslivosti, kter² se umφs¥uje na levou klopu saka. Kovov² odznak je elipsovitΘho tvaru o v²Üce 40 mm a Üφ°ce 30 mm. Uprost°ed elipsy ohraniΦenΘ obvodov²m pßsem je na p°ednφ stran∞ velk² stßtnφ znak ╚eskΘ republiky, jeho₧ v²Üka je 18 mm a Üφ°ka 15 mm, pod nφm je umφst∞n symbol jelenφho paro₧φ. V obvodovΘm pßsu o Üφ°ce 5 mm je v hornφ Φßsti uveden nßpis "ST┴TNσ SPR┴VA MYSLIVOSTI", pod nφm jsou umφst∞ny 3 lipovΘ listy. Na zadnφ stran∞ odznaku je uvedeno Φty°mφstnΘ evidenΦnφ Φφslo. Odznak je vyroben ze starost°φbra, stßtnφ znak je v provedenφ staromosaz, s plastick²m provedenφm pφsma, symbol∙ a ohraniΦenφ obvodovΘho pßsu. Na zadnφ Φßsti odznaku je p°ipevn∞na spona pro p°ipevn∞nφ odznaku ke klop∞ saka. Vzor odznaku stßtnφ sprßvy myslivosti je uveden v p°φloze Φ. 20 tΘto vyhlßÜky.

(4) Stejnokroj nenφ dovoleno dopl≥ovat jin²mi souΦßstmi, ne₧ je uvedeno v p°φloze Φ. 19 tΘto vyhlßÜky (p°φpustnΘ stejnokrojovΘ souΦßsti). V provoznφch podmφnkßch lze ke stejnokroji nosit vysokΘ boty nebo holφnky. SouΦßsti stejnokroje se nosφ alternativn∞, s ohledem na roΦnφ obdobφ.

(5) Stejnokroj, kter² jsou oprßvn∞ni nosit p°i v²konu svΘ funkce, musφ zam∞stnanci u₧φvat co nejhos-podßrn∞ji a udr₧ovat jej v °ßdnΘm stavu. Nesmφ upravovat jednotlivΘ stejnokrojovΘ souΦßsti tak, aby byl zm∞n∞n jejich vn∞jÜφ vzhled, nebo nosit na stejnokroji jakΘkoliv jinΘ oznaΦenφ nebo ozdoby.

º 34

(1) Vedoucφ orgßn∙ stßtnφ sprßvy myslivosti stanovφ okruh odborn²ch zam∞stnanc∙ t∞chto orgßn∙, kter²m se k v²konu jejich funkce p°id∞luje stejnokroj; stejnokroj se p°id∞luje a₧ po uplynutφ zkuÜebnφ doby.13)

(2) P°i prvΘm p°id∞lenφ stejnokroje se zam∞stnanci p°id∞lφ pouze povinnΘ souΦßsti stejnokroje. V p°φpad∞, ₧e zam∞stnanec ukonΦφ pracovnφ pom∞r, stejnokroj nevracφ, vracφ pouze odznak stßtnφ sprßvy myslivosti.

(3) StejnokrojovΘ souΦßsti se obm∞≥ujφ roΦn∞ v hodnot∞ odpovφdajφcφ 50 % hodnoty povinn²ch souΦßstφ stejnokroje. Zam∞stnanci, kter² p°i v²konu svΘ funkce stejnokroj pravideln∞ nenosφ nebo vykonßvß funkci ΦßsteΦn∞, m∙₧e vedoucφ p°φsluÜnΘho orgßnu stßtnφ sprßvy myslivosti zkrßtit limit pro obm∞nu stejnokrojov²ch souΦßstφ pro p°φÜtφ kalendß°nφ rok. Nßrok na obm∞nu stejnokrojov²ch souΦßstφ vznikß v roΦnφch intervalech. StejnokrojovΘ souΦßsti v hodnot∞ finanΦnφ Φßstky roΦnφ obm∞ny lze Φerpat do dvou let od vzniku nßroku.

(4) P°i zniΦenφ nebo poÜkozenφ stejnokroje nebo jeho souΦßstφ v d∙sledku mimo°ßdn²ch okolnostφ bez zavin∞nφ zam∞stnance p°id∞lφ p°φsluÜn² orgßn stßtnφ sprßvy myslivosti zam∞stnanci povinnΘ souΦßsti stejnokroje, ani₧ jejich hodnotu zapoΦφtß do pravidelnΘ obm∞ny stejnokrojov²ch souΦßstφ.

(5) Mφsto p°id∞lenφ stejnokrojov²ch souΦßstφ nelze poskytovat pen∞₧itΘ pln∞nφ.

º 35

Odznak stßtnφ sprßvy myslivosti vydßvß zam∞stnanci p°φsluÜn² orgßn stßtnφ sprßvy myslivosti, kter² vede evidenci o Φφslech vydan²ch odznak∙ a vydßvßnφ stejnokrojov²ch souΦßstφ a o jejich finanΦnφ hodnot∞ na evidenΦnφch listech, na nich₧ zam∞stnanci sv²m podpisem potvrzujφ datum vydßnφ, poΦet a druh p°evzat²ch stejnokrojov²ch souΦßstφ, jako₧ i datum vydßnφ a Φφslo p°evzatΘho odznaku stßtnφ sprßvy myslivosti. O vrßcenφ odznaku stßtnφ sprßvy myslivosti vystavφ p°φsluÜn² orgßn stßtnφ sprßvy myslivosti potvrzenφ, v n∞m₧ je uvedeno Φφslo tohoto odznaku a datum jeho vrßcenφ.

╚┴ST OSM┴
Ustanovenφ zruÜovacφ a zßv∞reΦnß

º 36

ZruÜujφ se: 

1.  VyhlßÜka Φ. 134/1996 Sb., kterou se provßdφ zßkon o myslivosti. 
2.  VyhlßÜka Φ. 188/2000 Sb., kterou se stanovφ podrobnosti o p°edpokladech pro v²kon funkce mysliveckΘ strß₧e a o jejich ov∞°ovßnφ, vzor slu₧ebnφho odznaku se stßtnφm znakem a pr∙kazu mysliveckΘ strß₧e.

º 37
┌Φinnost

Tato vyhlßÜka nab²vß ·Φinnosti dnem 1. Φervence 2002.

Ministr:
Ing. Fencl v. r.

(P°φlohy nejsou k dispozici v elektronickΘ podob∞)


1)   º 77 zßkona Φ. 20/1966 Sb., o pΘΦi o zdravφ lidu, ve zn∞nφ zßkona Φ. 210/1990 Sb., zßkona Φ. 425/1990 Sb., zßkona Φ. 548/1991 Sb., zßkona Φ. 550/1991 Sb., zßkona Φ. 590/1992 Sb., zßkona Φ. 15/1993 Sb., zßkona Φ. 161/1993 Sb., zßkona Φ. 307/1993 Sb., zßkona Φ. 60/1995 Sb., zßkona Φ. 206/1996 Sb., zßkona Φ. 14/1997 Sb., zßkona Φ. 79/1997 Sb., zßkona Φ. 110/1997 Sb., zßkona Φ. 83/1998 Sb., zßkona Φ. 167/1998 Sb., zßkona Φ. 71/2000 Sb., zßkona Φ. 123/2000 Sb., zßkona Φ. 132/2000 Sb., zßkona Φ. 164/2001 Sb. a zßkona Φ. 260/2001 Sb.
2)   Nap°φklad º 89 odst. 9 a º 155 a₧ 159 trestnφho zßkona.
3)   º 8 trestnφho °ßdu.
4)   Zßkon Φ. 200/1990 Sb., o p°estupcφch, ve zn∞nφ zßkona Φ. 337/1992 Sb., zßkona Φ. 344/1992 Sb., zßkona Φ. 359/1992 Sb., zßkona Φ. 67/1993 Sb., zßkona Φ. 290/1993 Sb., zßkona Φ. 134/1994 Sb., zßkona Φ. 82/1995 Sb., zßkona Φ. 237/1995 Sb., zßkona Φ. 279/1995 Sb., zßkona Φ. 289/1995 Sb., zßkona Φ. 112/1998 Sb., zßkona Φ. 168/1999 Sb., zßkona Φ. 360/1999 Sb., zßkona Φ. 29/2000 Sb., zßkona Φ. 121/2000 Sb., zßkona Φ. 132/2000 Sb., zßkona Φ. 151/2000 Sb., zßkona Φ. 258/2000 Sb., zßkona Φ. 361/2000 Sb., zßkona Φ. 370/2000 Sb., nßlezu ┌stavnφho soudu uve°ejn∞nΘho pod Φ. 52/2001 Sb., zßkona Φ. 164/ /2001 Sb., zßkona Φ. 254/2001 Sb., zßkona Φ. 265/2001 Sb., zßkona Φ. 273/2001 Sb., zßkona Φ. 274/2001 Sb., zßkona Φ. 312/ /2001 Sb., zßkona Φ. 6/2002 Sb., zßkona Φ. 62/2002 Sb. a zßkona Φ. 78/2002 Sb.
º 63 zßkona Φ. 449/2001 Sb., o myslivosti.
5)   º 178a trestnφho zßkona.
6)   Zßkon Φ. 13/1997 Sb., o pozemnφch komunikacφch, ve zn∞nφ zßkona Φ. 281/1997 Sb., zßkona Φ. 259/1998 Sb., zßkona Φ. 146/1999 Sb., zßkona Φ. 102/2000 Sb., zßkona Φ. 132/2000 Sb. a zßkona Φ. 489/2001 Sb.
7)   Zßkon Φ. 288/1995 Sb., o st°eln²ch zbranφch a st°elivu (zßkon o st°eln²ch zbranφch), ve zn∞nφ zßkona Φ. 13/1998 Sb. a zßkona Φ. 156/2000 Sb.
8)   Zßkon Φ. 111/1998 Sb., o vysok²ch Ükolßch a o zm∞n∞ a dopln∞nφ dalÜφch zßkon∙ (zßkon o vysok²ch Ükolßch), ve zn∞nφ zßkona Φ. 210/2000 Sb. a zßkona Φ. 147/2001 Sb.
9)   Zßkon Φ. 83/1990 Sb., o sdru₧ovßnφ obΦan∙, ve zn∞nφ zßkona Φ. 300/1990 Sb., zßkona Φ. 513/1991 Sb. a zßkona Φ. 68/1993 Sb.
10)   Zßkon Φ. 114/1992 Sb., o ochran∞ p°φrody a krajiny, ve zn∞nφ zßkona Φ. 347/1992 Sb., zßkona Φ. 289/1995 Sb., zßkona Φ. 3/1997 Sb., zßkona Φ. 16/1997 Sb., zßkona Φ. 123/1998 Sb., zßkona Φ. 161/1999 Sb., zßkona Φ. 238/1999 Sb., zßkona Φ. 132/2000 Sb. a zßkona Φ. 76/2002 Sb.
11)   Zßkon Φ. 246/1992 Sb., na ochranu zvφ°at proti t²rßnφ, ve zn∞nφ zßkona Φ. 162/1993 Sb., zßkona Φ. 193/1994 Sb., zßkona Φ. 243/1997 Sb. a zßkona Φ. 30/1998 Sb.
12)   Zßkon Φ. 114/1992 Sb., o ochran∞ p°φrody a krajiny, ve zn∞nφ zßkona Φ. 347/1992 Sb., zßkona Φ. 289/1995 Sb., zßkona Φ. 3/1997 Sb., zßkona Φ. 16/1997 Sb., zßkona Φ. 123/1998 Sb., zßkona Φ. 161/1999 Sb., zßkona Φ. 238/1999 Sb., zßkona Φ. 132/2000 Sb. a zßkona Φ. 76/2002 Sb.
VyhlßÜka Φ. 395/1992 Sb., kterou se provßd∞jφ n∞kterß ustanovenφ zßkona ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 114/1992 Sb., o ochran∞ p°φrody a krajiny, ve zn∞nφ vyhlßÜky Φ. 105/1997 Sb., vyhlßÜky Φ. 200/1999 Sb., vyhlßÜky Φ. 85/2000 Sb. a vyhlßÜky Φ. 190/2000 Sb.
13)   º 31 zßkonφku prßce.