UniView HOW-TO: Create Language files By: Andrej Krutak email: krutak@gymrk.sk Revision: 1.0 View with :-) UniView 1.73 or newer License: You can distribute this file freely, but you MUST NOT distribute it changed without my permission! Contents: If you want to create language file, the first step is to download latest file language_us.lng from UniView download site. You can use also old files, but they won't work properly with newer versions of UniView. Then you have to rename this file to form of language_id.lng, where 'id' should be code of country for which you are about to make language file (eg. uk for United Kingdom, Fr for France and so on). Of course, file can be also named other (like my_favourite_lanugage.lng), but this kind of names may confuse users, because they don't know, which language is in the file (until they open that file). Second, very important step is to translate all texts in that renamed template file to your language. Please remember you have to NOT remove any tabs or spaces. Otherwise there's a possibility that language file will make UniView interface faked. In language file there may be a few interesting character combinations (like %s, %.0g). If you are a C/C++ programmer, you should know, what they are for. Otherwise you should know, that they are used to format output string (or add a number, string etc. into it). Please don't change any of these items to other form! Change just words, sentences etc. There is a also part of laguage file, where lines are beginning with numbers bigger or equal to 10000. These strings are in format "ITEM_ID name [shortcut]" or "MENU ID name" You have to change just 'name' deal in both cases!!! Finally, if file is translated, you can put it into language directory of UniView and TEST IT! Then you can send it to author of UniView (me :), who will put it on his web page, if there isn't already any previous translation complete. If you wish to make language files for UniView regulary for every new version of UniView, please contact me. Remember that there is not much time to make translation of new UniView language file. It's about 3-4 days. But there's a trick! Every new version of UniView contains a just few new strings. This means you don't have to translate whole language file for new version. Just last added items... If we arrange co-operation (this means You will translate language file for some language), I can send you just new strings to translate. But all those details will we arrange when you contact me :-D. Here is the table of currently supported languages: Language Number ID Native name --------------------------------------------------------------------------- English (US) 0 ENG English Slovak 1 SVK Slovenský German 2 GER Deutsch Spanish 3 SPA Español French 4 FRN Françis Russian 5 RUS Russkij Italian 6 ITA Italiano Finnish 7 FIN Swedish 8 SWE Czech 9 CZE Èeský Danish 10 DAN Dansk Dutch 11 DUT Slovenian 12 SLV Slovenski Polish 13 POL Polski Hungarian 14 HUN Magyar Norwegian 15 NOR Norsk Japanese 16 JAP You can use this table as following: Let's assume you want to create French language file. First, you have to copy template file and name it language_frn.lng (language_ID.lng) (this is the name convention for UniView language files). Then, you change first line of language file for example to 'French (Español)'. Note that first deal of name must be the english name of language, otherwise there would be problems to recognise this language by plugins and language will be proclaimed as English. Then you have to translate file contents and send translated file to me :) That's all folks! And! If you encouter any problems with making language files, let me know... HOW-TO END