142
Ministerstvo zahraniΦnφch v∞cφ sd∞luje, ₧e dne 21. zß°φ 2001 byl v LevoΦi podepsßn Protokol mezi Ministerstvem Ükolstvφ, mlßde₧e a t∞lov²chovy ╚eskΘ republiky a Ministerstvem Ükolstvφ SlovenskΘ republiky o spoluprßci v oblasti vzd∞lßvßnφ, mlßde₧e, t∞lov²chovy a sportu na lΘta 2002 - 2006.
Protokol vstupuje v platnost na zßklad∞ svΘho Φlßnku 25 dne 1. ledna 2002.
╚eskΘ zn∞nφ Protokolu se vyhlaÜuje souΦasn∞.
Ministerstvo Ükolstvφ, mlßde₧e a t∞lov²chovy ╚eskΘ republiky a Ministerstvo Ükolstvφ SlovenskΘ republiky (dßle jen "smluvnφ strany"),
v zßjmu rozvoje spoluprßce v oblasti vzd∞lßvßnφ a rozvφjenφ dalÜφch kontakt∙ Ükol a institucφ resortu Ükolstvφ, v∞dy, mlßde₧e, t∞lov²chovy a sportu, majφce na z°eteli Dohodu mezi vlßdou ╚eskΘ republiky a vlßdou SlovenskΘ republiky o spoluprßci v oblasti vzd∞lßvßnφ, podepsanou v Praze dne 29. °φjna 1992, a Dohodu mezi vlßdou ╚eskΘ republiky a vlßdou SlovenskΘ republiky o spoluprßci v oblasti kultury, Ükolstvφ a v∞dy, podepsanou v Praze dne 23. kv∞tna 2000,
se dohodly takto:
1. Smluvnφ strany budou spolupracovat v oblasti zßkladnφho, st°ednφho a vysokΘho Ükolstvφ, zvlßÜtnφ pozornost budou v∞novat spoluprßci v oblasti specißlnφho Ükolstvφ. Spoluprßce se zam∞°φ zejmΘna na otßzky:
a) | stßvajφcφch a nov∞ z°izovan²ch studijnφch obor∙ ve Ükolßch a dalÜφch vzd∞lßvacφch institucφch, |
b) | v²m∞ny informacφ a dokument∙ o Φinnosti Ükol a podmφnkßch studia, |
c) | v²m∞ny poznatk∙ a zkuÜenostφ z Φinnosti akreditaΦnφch komisφ, |
d) | usnadn∞nφ pobyt∙ v∞deck²ch pracovnφk∙ na v²zkumn²ch pracoviÜtφch stßtu druhΘ smluvnφ strany, |
e) | mo₧nosti v²m∞n a podpory ·Φasti odbornφk∙ na kongresech, konferencφch, seminß°φch a dalÜφch akcφch realizovan²ch v rßmci p∙sobnosti smluvnφch stran, |
f) | vzd∞lßvßnφ ₧ßk∙ se specißlnφmi vzd∞lßvacφmi pot°ebami, |
g) | prevence socißln∞ patologick²ch jev∙ a drogov²ch zßvislostφ, |
h) | v²m∞ny informacφ v oblasti tvorby pedagogick²ch dokument∙ a vnitrostßtnφch prßvnφch p°edpis∙ v p∙sobnosti smluvnφch stran, |
i) | v²m∞ny poznatk∙ a zkuÜenostφ z oblasti pedagogicko psychologickΘho poradenstvφ, |
j) | v²m∞ny zkuÜenostφ z realizace program∙ EvropskΘ unie Socrates II a Leonardo da Vinci II. |
2. JednotlivΘ pobyty v trvßnφ nejv²Üe jednoho t²dne nep°esßhnou celkovou dobu 10 t²dn∙ roΦn∞.
Smluvnφ strany budou podporovat kontakty ₧ßk∙, student∙ a odbornφk∙, kterΘ budou zakotveny v dohodßch o p°φmΘ spoluprßci mezi Ükolami a dalÜφmi vzd∞lßvacφmi institucemi.
Smluvnφ strany budou podporovat spoluprßci v oblasti dalÜφho vzd∞lßvßnφ dosp∞l²ch. ZvlßÜtnφ pozornost budou v∞novat v²m∞n∞ zkuÜenostφ a materißl∙ t²kajφcφch se zvyÜovßnφ kvalifikace a celo₧ivotnφho vzd∞lßvßnφ.
Smluvnφ strany si budou pravideln∞ vym∞≥ovat uΦebnice d∞jepisu a zem∞pisu pro ₧ßky zßkladnφch a st°ednφch Ükol s cφlem zabezpeΦit objektivnφ informace o sv²ch stßtech. ZvlßÜtnφ pozornost budou v∞novat tomu, aby v uΦebnicφch obraz druhΘho stßtu odpovφdal tradicφm sou₧itφ obou nßrod∙ ve spoleΦnΘm stßt∞.
Smluvnφ strany si budou na po₧ßdßnφ vym∞≥ovat publikace o Ükolstvφ a informace o uΦebnφch plßnech a uΦebnφch osnovßch pou₧φvan²ch ve Ükolßch stßtu druhΘ smluvnφ strany. Podle pot°eby si budou tΘ₧ vym∞≥ovat zßkladnφ informace t²kajφcφ se oblastφ, o kterΘ druhß smluvnφ strana projevφ zßjem.
1. Smluvnφ strany si budou vym∞≥ovat delegace odbornφk∙, pracovnφk∙ resortu z oblasti zßkladnφho, specißlnφho, st°ednφho a vysokΘho Ükolstvφ, v∞dy a vzd∞lßvßnφ dosp∞l²ch s cφlem po°ßdat pracovnφ konzultace a up°es≥ovat vzßjemnou spoluprßci. ObsahovΘ zam∞°enφ, podmφnky a dΘlka jednotliv²ch pobyt∙ budou up°esn∞ny smluvnφmi stranami p°i p°edlo₧enφ nßvrhu akce.
2. JednotlivΘ pobyty v trvßnφ nejv²Üe jednoho t²dne nep°esßhnou celkovou dobu 10 t²dn∙ roΦn∞.
Smluvnφ strany si ka₧doroΦn∞ poskytnou a₧ 35 stipendijnφch mφst na jednosemestrßlnφ studijnφ pobyty na vysok²ch Ükolßch pro studenty vysok²ch Ükol vÜech typ∙ studijnφch program∙.
Smluvnφ strany si ka₧doroΦn∞ poskytnou 4 mφsta na letnφ jazykovΘ kursy. ╚eskß strana na Letnφ Ükolu slovansk²ch studiφ konanou na r∙zn²ch vysok²ch Ükolßch v ╚eskΘ republice a slovenskß strana na Studia Academica Slovaca v Bratislav∞.
1. Smluvnφ strany po dobu platnosti tohoto Protokolu mezi Ministerstvem Ükolstvφ, mlßde₧e a t∞lov²chovy ╚eskΘ republiky a Ministerstvem Ükolstvφ SlovenskΘ republiky o spoluprßci v oblasti vzd∞lßvßnφ, mlßde₧e, t∞lov²chovy a sportu na lΘta 2002 - 2006 (dßle jen "Protokol") umo₧nφ obΦan∙m stßtu druhΘ smluvnφ strany p°ijetφ ke studiu vÜech typ∙ studijnφch program∙ ve°ejnΘ vysokΘ Ükoly za stejn²ch podmφnek, kterΘ se podle vnitrostßtnφch prßvnφch p°edpis∙ stßtu smluvnφ strany vztahujφ p°i p°ijetφ ke studiu a p°i studiu na obΦany vlastnφho stßtu.
2. ObΦanΘ ╚eskΘ republiky - uchazeΦi o studium na vysok²ch Ükolßch p∙sobφcφch ve SlovenskΘ republice mohou p°i ov∞°ovßnφ spln∞nφ podmφnek p°ijetφ ke studiu provßd∞nΘm p°ijφmacφ zkouÜkou u₧φvat mφsto slovenskΘho jazyka jazyk Φesk², pokud ov∞°ovanou podmφnkou p°ijetφ ke studiu nenφ znalost slovenskΘho jazyka; obΦanΘ SlovenskΘ republiky - uchazeΦi o studium na vysok²ch Ükolßch p∙sobφcφch v ╚eskΘ republice mohou p°i ov∞°ovßnφ spln∞nφ podmφnek p°ijetφ ke studiu provßd∞nΘm p°ijφmacφ zkouÜkou u₧φvat mφsto ΦeskΘho jazyka jazyk slovensk², pokud ov∞°ovanou podmφnkou p°ijetφ ke studiu nenφ znalost jazyka ΦeskΘho.
3. ObΦanΘ ╚eskΘ republiky - studenti vysok²ch Ükol p∙sobφcφch ve SlovenskΘ republice mohou p°i pln∞nφ studijnφch povinnostφ, mimo studijnφ povinnosti souvisejφcφ s v²ukou slovenskΘho jazyka, u₧φvat mφsto slovenskΘho jazyka jazyk Φesk²; obΦanΘ SlovenskΘ republiky - studenti vysok²ch Ükol p∙sobφcφch v ╚eskΘ republice mohou p°i pln∞nφ studijnφch povinnostφ, mimo studijnφ povinnosti souvisejφcφ s v²ukou ΦeskΘho jazyka, u₧φvat mφsto ΦeskΘho jazyka jazyk slovensk².
1. Studenti, kte°φ ji₧ studujφ na vysok²ch Ükolßch v ╚eskΘ republice a SlovenskΘ republice na zßklad∞ p°edchozφch protokol∙ o spoluprßci mezi smluvnφmi stranami v oblasti vzd∞lßvßnφ, dostudujφ za stejn²ch podmφnek, za kter²ch byli p°ijati.
2. Studenti - obΦanΘ stßtu jednΘ smluvnφ strany dosud studujφcφ na zßklad∞ individußlnφch smluv, kterΘ do 31. 12. 1998 uzav°eli s fakultami vysok²ch Ükol nebo vysok²mi Ükolami stßtu druhΘ smluvnφ strany, dokonΦφ studium bez ohledu na obsah t∞chto smluv za stejn²ch podmφnek jako studenti - obΦanΘ stßtu druhΘ smluvnφ strany.
Smluvnφ strany budou podporovat rozvoj spoluprßce v oblasti v²uky jazyka a literatury stßtu druhΘ smluvnφ strany. Budou podporovat v²uku ΦeskΘho jazyka a literatury ve SlovenskΘ republice a slovenskΘho jazyka a literatury v ╚eskΘ republice.
Smluvnφ strany budou podporovat spoluprßci organizacφ a sdru₧enφ mlßde₧e obou stßt∙, v²m∞nu odbornφk∙ a pracovnφk∙ pracujφcφch s mlßde₧φ a napomßhat jejich spoleΦnΘ prßci v mezinßrodnφch organizacφch. KonkrΘtnφ dohoda o podmφnkßch v²m∞n je v kompetenci p°φsluÜn²ch organizacφ a sdru₧enφ.
1. Smluvnφ strany budou podporovat spoluprßci v oblasti mlßde₧e zejmΘna p°i:
a) | vzßjemnΘ v²m∞n∞ skupin d∞tφ a mlßde₧e, |
b) | v²m∞nßch poznatk∙ a zkuÜenostφ z prßce s mlßde₧φ na vÜech ·rovnφch ve°ejnΘ sprßvy, |
c) | v²m∞nßch informacφ o novΘm v²voji a trendech ve stßtnφ politice v∙Φi mlßde₧i, hlavn∞ pokud jde o zp∙sob uplat≥ovßnφ podφlu mlßde₧e na ₧ivot∞ spoleΦnosti a zkuÜenostφ s realizacφ dlouhodobΘ mezinßrodnφ dobrovolnΘ slu₧by mlßde₧e, |
d) | v²m∞nßch v²sledk∙ z oblasti v²zkumu mlßde₧e a porovnßnφ informaΦnφho systΘmu o mlßde₧i, |
e) | v²m∞nßch zkuÜenostφ z realizace programu EvropskΘ unie Mlßde₧, p°φpadn∞ dalÜφch program∙ pro mlßde₧, |
f) | v²m∞nßch zkuÜenostφ z oblasti prevence socißln∞ patologick²ch jev∙, |
g) | v²m∞nßch odbornΘ a informaΦnφ literatury vΦetn∞ nßvrh∙ prßvnφch p°edpis∙ t²kajφcφch se d∞tφ a mlßde₧e, jako₧ i zφskan²ch materißl∙ t°etφch stran, |
h) | umo₧≥ovßnφ ·Φasti na mezinßrodnφch sout∞₧φch talentovan²ch d∞tφ a mlßde₧e. |
2. Smluvnφ strany vytvo°φ spoleΦnou komisi slo₧enou ze Φty° odbornφk∙ pro oblast mlßde₧e ka₧dΘ smluvnφ strany, kterß bude zasedat jednou roΦn∞ st°φdav∞ v ╚eskΘ republice a ve SlovenskΘ republice. Komise bude hodnotit spoluprßci za p°edchßzejφcφ obdobφ, urΦovat hlavnφ formy a priority spoluprßce na nßsledujφcφ rok a doporuΦovat realizaci spoleΦn²ch aktivit podle aktußlnφch pot°eb a po₧adavk∙ smluvnφch stran.
3. Smluvnφ strany si vym∞nφ odbornφky a pracovnφky z oblasti stßtnφ sprßvy pΘΦe o mlßde₧ na celkovou dobu 5 t²dn∙ po dobu platnosti Protokolu. Ka₧d² pobyt by m∞l trvat nejdΘle jeden t²den.
4. Smluvnφ strany budou podporovat p°φmou spoluprßci a v²m∞ny odbornφk∙ mezi Institutem d∞tφ a mlßde₧e Ministerstva Ükolstvφ, mlßde₧e a t∞lov²chovy ╚eskΘ republiky a Iuventou Ministerstva Ükolstvφ SlovenskΘ republiky.
5. ObsahovΘ zabezpeΦenφ jednotliv²ch v²m∞n bude up°esn∞nΘ smluvnφmi stranami po p°edlo₧enφ nßvrhu akce podle slo₧enφ delegace a mo₧nostφ smluvnφch stran.
6. Smluvnφ strany poskytnou pro v²m∞ny mlßde₧e a spoluprßci organizacφ zab²vajφcφch se pracφ s d∞tmi a mlßde₧φ a obΦansk²ch sdru₧enφ d∞tφ a mlßde₧e finanΦnφ prost°edky v souladu se zßsadami vnitrostßtnφho systΘmu podpory mlßde₧nick²ch aktivit.
1. Smluvnφ strany budou podporovat styky mezi pracoviÜti stßtnφ sprßvy a samosprßvy odpov∞dn²mi za oblast t∞lov²chovy a sportu na r∙zn²ch ·rovnφch.
2. Smluvnφ strany budou podporovat styky v oblasti t∞lov²chovy a sportu a v²m∞ny sportovnφch dru₧stev i jednotliv²ch sportovc∙, trenΘr∙ a expert∙, kterΘ si sjednßvajφ a hradφ nestßtnφ sportovnφ organizace p°φmo.
1. Smluvnφ strany budou spolupracovat v oblasti t∞lov²chovy a sportu zejmΘna v otßzkßch:
a) | umo₧≥ovßnφ ·Φasti talentovan²ch d∞tφ a mlßde₧e na mezinßrodnφch akcφch v oblasti t∞lov²chovy a sportu, |
b) | kontakt∙ mezi vysok²mi Ükolami a institucemi zodpov∞dn²mi za p°φpravu uΦitel∙ t∞lov²chovy, trenΘr∙, sportovnφch mana₧er∙ a ostatnφch pracovnφk∙, |
c) | v²m∞ny informacφ, dokumentace, vzd∞lßvacφ a metodickΘ literatury z oblasti t∞lov²chovy a sportu, |
d) | v²m∞ny odbornφk∙, trenΘr∙ a uΦitel∙ v oblastech vrcholovΘho sportu, sportu pro zdravotn∞ posti₧enΘ, Ükolnφho sportu, sportu pro vÜechny, sportovnφch v∞d, ekonomiky sportu, sportovnφ informatiky a t∞lov²chovnΘho lΘka°stvφ, |
e) | trΘninkov²ch tßbor∙ organizovan²ch spoleΦn∞ smluvnφmi stranami, |
f) | koordinace projektu sout∞₧φ olympijsk²ch nad∞jφ v rßmci stßt∙ CEFTA. |
2. Maximßln∞ t²dennφ pobyty nep°esßhnou 10 t²dn∙ roΦn∞.
3. ObsahovΘ a finanΦnφ zajiÜt∞nφ jednotliv²ch v²m∞n bude up°esn∞no smluvnφmi stranami p°i p°edlo₧enφ nßvrhu akce.
1. Vysφlajφcφ smluvnφ strana p°edlo₧φ p°ijφmajφcφ smluvnφ stran∞ nominaci sv²ch kandidßt∙ podle Φlßnk∙ 1, 6, 13 a 15 tohoto Protokolu vΦetn∞ osobnφch ·daj∙ a nßvrhu programu nejpozd∞ji dva m∞sφce p°ed navrhovan²m datem uskuteΦn∞nφ pobytu.
2. P°ijφmajφcφ smluvnφ strana oznßmφ svΘ stanovisko k p°ijetφ do 30 dn∙ po obdr₧enφ nßvrhu.
3. Vysφlajφcφ smluvnφ strana oznßmφ datum a zp∙sob p°φjezdu nejpozd∞ji jeden t²den p°ed zahßjenφm pobytu.
1. Seznam kandidßt∙ nominovan²ch ke studijnφm pobyt∙m podle Φlßnk∙ 7 a 8 tohoto Protokolu spolu s p°φsluÜnou dokumentacφ p°edlo₧φ vysφlajφcφ smluvnφ strana nejpozd∞ji do 31. b°ezna ka₧dΘho roku.
2. Kandidßti navrhovanφ ke studijnφmu pobytu podle Φlßnku 7 tohoto Protokolu dßle p°edlo₧φ akceptaΦnφ dopis p°ijφmajφcφ vysokΘ Ükoly.
3. P°ijφmajφcφ smluvnφ strana oznßmφ nejpozd∞ji do 30. Φervna ka₧dΘho roku, zda byli navr₧enφ kandidßti p°ijati a nßzev instituce, kde sv∙j studijnφ pobyt uskuteΦnφ.
4. Vysφlajφcφ smluvnφ strana sd∞lφ p°ijφmajφcφ smluvnφ stran∞ p°esnΘ datum nßstupu stipendist∙ nejpozd∞ji 2 t²dny p°ed zahßjenφm pobytu.
1. Osobßm vysφlan²m na zßklad∞ tohoto Protokolu uhradφ vysφlajφcφ smluvnφ strana nßklady na dopravu do mφsta urΦenφ a zp∞t.
2. P°ijφmajφcφ smluvnφ strana uhradφ cestovnΘ po ·zemφ svΘho stßtu podle schvßlenΘho programu pobytu.
3. Ustanovenφ tohoto Φlßnku se net²kajφ osob p°ijφman²ch na zßklad∞ Φlßnku 9 tohoto Protokolu.
P°ijφmajφcφ smluvnφ strana osobßm p°ijφman²m na zßklad∞ Φlßnk∙ 1, 6, 13 a 15 tohoto Protokolu poskytne stravnΘ a kapesnΘ podle vnitrostßtnφch prßvnφch p°edpis∙, zajistφ a uhradφ odpovφdajφcφ ubytovßnφ.
1. Osobßm p°ijat²m na zßklad∞ Φlßnku 7 tohoto Protokolu p°ijφmajφcφ smluvnφ strana poskytne bezplatnΘ studium, mo₧nost ubytovßnφ a stravovßnφ ve vysokoÜkolsk²ch za°φzenφch za stejn²ch podmφnek, jako majφ obΦanΘ stßtu p°ijφmajφcφ smluvnφ strany.
2. P°ijφmajφcφ smluvnφ strana poskytne stipendium podle sv²ch vnitrostßtnφch prßvnφch p°edpis∙.
Osobßm p°ijat²m na zßklad∞ Φlßnku 8 tohoto Protokolu p°ijφmajφcφ smluvnφ strana uhradφ poplatky za v²uku, exkurze, ubytovßnφ a stravovßnφ a poskytne kapesnΘ.
Osobßm ji₧ studujφcφm na zßklad∞ p°edchozφch protokol∙ o spoluprßci mezi smluvnφmi stranami bude poskytnuto finanΦnφ a hmotnΘ zabezpeΦenφ za stejn²ch podmφnek, za jak²ch byly p°ijaty.
Zdravotnφ pΘΦe pro ·Φastnφky v²m∞n podle tohoto Protokolu bude zajiÜt∞na v souladu se Smlouvou mezi ╚eskou republikou a Slovenskou republikou o poskytovßnφ a ·hrad∞ zdravotnφ pΘΦe, podepsanou v Praze dne 23. 5. 2000.
Zm∞ny a p°φpadnß dopln∞nφ tohoto Protokolu projednajφ smluvnφ strany p°φmo pφsemnou formou. Protokol nevyluΦuje mo₧nost uskuteΦ≥ovßnφ dalÜφch akcφ, na kter²ch se smluvnφ strany pφsemn∞ dohodnou v rßmci sv²ch finanΦnφch mo₧nostφ.
Tento Protokol vstoupφ v platnost dnem 1. ledna 2002, sjednßvß se na dobu p∞ti let a bude dßle automaticky prodlu₧ovßn v₧dy na dalÜφ rok, pokud jej jedna ze smluvnφch stran pφsemn∞ nevypovφ nejpozd∞ji Üest m∞sφc∙ p°ed uplynutφm doby jeho platnosti.
Dßno v LevoΦi dne 21. 9. 2001 ve dvou p∙vodnφch vyhotovenφch, ka₧dΘ v jazyce ΦeskΘm a slovenskΘm, p°iΦem₧ ob∞ zn∞nφ majφ stejnou platnost.
Za Ministerstvo Ükolstvφ, mlßde₧e a t∞lov²chovy ╚eskΘ republiky Mgr. Eduard Zeman v. r. ministr Ükolstvφ, mlßde₧e a t∞lov²chovy |
Za Ministerstvo Ükolstvφ SlovenskΘ republiky RNDr. Milan FtßΦnik, CSc. v. r. ministr Ükolstvφ |