Stisknutím tlačítka na úvodní obrazovce - Instalace slovníku WinGED 2000 si nainstalujete angličtinu, ruštinu, francouzštinu, španělštinu a polštinu. Chcete-li slovník rozšířit o další jazyky (němčinu, italštinu a rumunštinu), objednejte si upgrade za 795 Kč, kterým navíc získáte aktuální verze stávajících jazyků. Objednávkový formulář najdete v Uživatelské příručce na str. 3.



Slovní zásoba

Slovník WinGED 2000 má pro každý jazyk jednotnou slovní zásobu, tzn. že máte v jedné prohledávané databázi jak obecnou slovní zásobu tak i odbornou.


   ANGLIČTINA
A - Č
(počet překladů)
Č - A
(počet překladů)
Místo na disku
(MB)
225 000225 00030
Zdroj slovní zásoby: vlastní / autorský
Vlk: A-Č a Č-A slovník automobilové techniky
Říha: A-Č a Č-A slovník vodních staveb a vodního hospodářství
Müller: Odborný slovník pro energetiky a elektrotechniky A-Č a Č-A
Topilová: A-Č a Č-A lékařský slovník
Gramatika
- tabulka nepravidelných sloves

    NĚMČNA  » nejobsáhlejší všeobecný a technický slovník «
N - Č
(počet překladů)
Č - N
(počet překladů)
Místo na disku
(MB)
240 000240 00030
Zdroj slovní zásoby: vlastní
Gramatika
- u podstatných jmen člen a koncovky skloňování
- u sloves vyznačeny odlučitelné předpony, uvedeny koncovky časování a pomocná slovesa
- tabulka nepravidelných sloves


Popis funkcí

Slovník WinGED 2000 vyniká přehledností, jednoduchostí a intuitivností ovládání, na druhou stranu však nabízí zkušenějšímu uživateli oproti konkurenčním produktům řadu užitečných funkcí.

VYHLEDÁVÁNÍ HESEL
Již při zápisu hledaného hesla slovník nabízí hesla shodná s již zapsaným řetězcem. Pokud se hledané slovo zobrazí v seznamu hesel, máte možnost ho kliknutím myši zvolit.



OVLÁDÁNÍ SLOVNÍKU
Při práci se slovníkem jistě oceníte rychlý přístup k jednotivým funkcím prostřednictvím tlačítek v panelu nástrojů, který si lze podle potřeby upravit. Význam jednotlivých tlačítek je uveden v bublinové nápovědě. Méně používané funkcejsou přístupné z nabídky.


VKLÁDÁNÍ A ÚPRAVY
Důležitou funkcí každého elektronického slovníku je možnost vkládání nové slovní zásoby. To je ve WinGED 2000 umožněno třemi různými způsoby. Vkládání nových hesel je možné buď do hlavní databáze hesel nebo do uživatelských slovníků (některé konkurenční produkty umožňují pouze tuto druhou variantu). Úpravy hesel lze provést jak u uživatelsky vložených hesel, tak u dodané slovní zásoby.

Vkládání po jednotlivých heslech umožňuje volitelně do obou stran slovníku přidat nová hesla, slovních spojení, fráze apod. Kapacita přidávaného hesla je omezena na 250 znaků a na 100 řádků přakladu. Obdobným způsobem lze provést i úpravy slovní zásoby (zapsat poznámky, další gramatické informace či přidat chybějící překlady).

Import slovní zásoby nabízí do slovníku přidat předem zpracovanou slovní zásobu v textovém formátu, přičemž musí být vždy ve dvojicích (heslo+překlad) nebo ve trojicích (heslo+přepis výslovnosti+překlad).

Načítání z textu uvítají všichni, kteří pracují s odbornými texty v elektronické podobě. Tímto způsobem lze rychleji zjistit, která hesla ve slovníku chybí a obohatit tak slovník o používané výrazy.


UŽIVATELSKÉ SLOVNÍKY
WinGED 2000 umožňuje založit si až čtyři libovolné oboustranné cizojazyčné slovníky. Nejste tedy omezeni na jazyk, který jste si se slovníkem zakoupili jako u konkurenčních produktů. Jediný nabízí navíc podporu jazykům zapisujícím se zprava doleva. Pokud si zakládáte nový slovník, je nutné vložená hesla nejen zapsat správným skriptem (lze nastavit v konfiguraci), ale musíte zadat i řazení podle dané abecedy (slovník nabízí kromě řazení dodávaných jazyků ještě řazení dle abecedy dánské a perské, další je možné po domluvě zaslat).



SPOLUPRÁCE S PROGRAMY
Prostřednictvím systémové schránky (clipboard) slovník spolupracuje s ostatními aplikacemi, přičemž lze při vložení hesla do schránky zajistit, aby se automaticky zobrazily jeho překlady. V programu Microsoft Word, počínaje verzí 6.0, je možné překlad vyvolat pomocí jednoho tlačítka.


DALŠÍ FUNKCE
Interní ovladač klávesnice usnadní zápis cizojazyčných hesel ve slovníku. Přiřazením k jednotlivým jazykům docílíte nejen toho, že nebudete muset přepínat klávesnice ve Windows, ale navíc si můžete definovat rozložení kláves podle individuálních požadavků (k většině dodávaným jazykům je již předdefinována klávesnice s českým rozložením).



Překladač sice nazajistí překlad textu s použitím gramatiky, ale vyhledá výzmamy jednotlivých slov.