254
Parlament se usnesl na tomto zßkon∞ ╚eskΘ republiky:
Tento zßkon upravuje postavenφ a Φinnost auditor∙, auditorsk²ch spoleΦnostφ, asistent∙ auditora, podmφnky, za nich₧ mohou b²t poskytovßny auditorskΘ slu₧by, a vznik, postavenφ a p∙sobnost Komory auditor∙ ╚eskΘ republiky (dßle jen "Komora").
(1) Auditorsk²mi slu₧bami se rozumφ
a) | ov∞°ovßnφ ·Φetnφch zßv∞rek nebo konsolidovan²ch ·Φetnφch zßv∞rek a v²roΦnφch zprßv nebo konsolidovan²ch v²roΦnφch zprßv1) (dßle jen "audit"), |
b) | ov∞°ovßnφ dalÜφch skuteΦnostφ podle zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙, |
c) | ov∞°ovßnφ jin²ch ekonomick²ch informacφ v rozsahu stanovenΘm smlouvou. |
(2) AuditorskΘ slu₧by podle tohoto zßkona je oprßvn∞n poskytovat auditor a auditorskß spoleΦnost.
(3) Auditorem je ten, kdo je zapsßn v seznamu auditor∙ vedenΘm Komorou.
(4) Auditorskou spoleΦnostφ je obchodnφ spoleΦnost, kterß je zapsßna v seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ vedenΘm Komorou. JmΘnem auditorskΘ spoleΦnosti mohou auditorskΘ slu₧by poskytovat pouze audito°i.
(5) Auditor je p°i poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb nezßvisl²; je vßzßn pouze prßvnφmi p°edpisy. Auditor je rovn∞₧ povinen dodr₧ovat auditorskΘ sm∞rnice a profesnφ p°edpisy vydanΘ Komorou.
(6) Poskytuje-li auditor auditorskΘ slu₧by jmΘnem auditorskΘ spoleΦnosti, nesm∞jφ spoleΦnφci, akcionß°i nebo vedoucφ pracovnφci tΘto auditorskΘ spoleΦnosti, kte°φ nejsou auditory, zasahovat do poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb zp∙sobem, kter² m∙₧e ohrozit nezßvislost auditora p°i poskytovßnφ t∞chto slu₧eb.
(1) Komora zapφÜe na ₧ßdost do seznamu auditor∙ toho, kdo
a) | zφskal vysokoÜkolskΘ vzd∞lßnφ v rßmci magisterskΘho studijnφho programu,2) |
b) | je pln∞ zp∙sobil² k prßvnφm ·kon∙m, |
c) | je bez·honn², |
d) | pracoval po dobu alespo≥ 3 let jako asistent auditora, |
e) | nenφ v pracovnφm pom∞ru nebo v obdobnΘm pom∞ru, s v²jimkou pracovnφho pom∞ru vysokoÜkolskΘho uΦitele nebo pracovnφho pom∞ru u auditora nebo u auditorskΘ spoleΦnosti, |
f) | nevykonßvß Φinnost nesluΦitelnou s poskytovßnφm auditorsk²ch slu₧eb (º 18), |
g) | slo₧il auditorskou zkouÜku, |
h) | nebyl vyÜkrtnut ze seznamu auditor∙ v souvislosti s ulo₧enφm kßrnΘho opat°enφ nebo uplynula doba stanovenß v º 22 odst. 2, a |
i) | uhradil poplatek ve v²Üi stanovenΘ Komorou nep°evyÜujφcφ Φßstku 5 000 KΦ. |
(2) Do seznamu auditor∙ zapφÜe Komora takΘ toho, kdo spl≥uje podmφnky uvedenΘ v odstavci 1 pφsm. b), c), e), f), h) a i),
a) | prokß₧e, ₧e je oprßvn∞n poskytovat auditorskΘ slu₧by ve stßt∞, s nφm₧ ╚eskß republika uzav°ela mezinßrodnφ smlouvu, kterß ji zavazuje zajistit auditor∙m tohoto stßtu p°φstup k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb, a |
b) | slo₧il auditorskou rozdφlovou zkouÜku. |
(3) Tomu, kdo spl≥uje podmφnky uvedenΘ v odstavci 1 nebo 2, je Komora povinna umo₧nit, nejdΘle do 30 dn∙ ode dne spln∞nφ poslednφ podmφnky, slo₧enφ slibu do rukou prezidenta nebo viceprezidenta Komory v tomto zn∞nφ: "Slibuji na svou Φest a sv∞domφ, ₧e p°i poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb budu dodr₧ovat prßvnφ °ßd, profesnφ p°edpisy a auditorskΘ sm∞rnice vydanΘ Komorou, ctφt etiku auditorskΘ profese a dodr₧ovat povinnost mlΦenlivosti." Ve stejnΘ lh∙t∞ je Komora povinna provΘst zßpis do seznamu auditor∙ a vydat o tom osv∞dΦenφ.
(4) Za bez·honnΘho se pro ·Φely tohoto zßkona nepova₧uje ten, kdo byl pravomocn∞ odsouzen
a) | pro trestn² Φin spßchan² ·mysln∞, nebo |
b) | pro trestn² Φin spßchan² z nedbalosti, jeho₧ skutkovß podstata souvisφ s poskytovßnφm auditorsk²ch slu₧eb, |
pokud se na n∞ho nehledφ, jako by nebyl odsouzen.3)
(5) Bez·honnost se doklßdß v²pisem z Rejst°φku trest∙, kter² nesmφ b²t starÜφ 3 m∞sφc∙; zahraniΦnφ fyzickß osoba bez·honnost doklßdß tΘ₧ odpovφdajφcφmi doklady vydan²mi stßtem, jeho₧ je fyzickß osoba obΦanem, jako₧ i stßty, ve kter²ch se v poslednφch 3 letech zdr₧ovala nep°etr₧it∞ dΘle ne₧ 3 m∞sφce. Tyto doklady nesmφ b²t starÜφ 3 m∞sφc∙.
(6) Doklady o spln∞nφ podmφnek uveden²ch v odstavcφch 1 a 2 musφ b²t p°edlo₧eny v originßle, ov∞°enΘm opise nebo ov∞°enΘ kopii.4) U cizojazyΦn²ch doklad∙ se p°edklßdß tΘ₧ jejich ov∞°en² p°eklad do ΦeskΘho jazyka, pokud mezinßrodnφ smlouva, kterou je ╚eskß republika vßzßna, nestanovφ jinak.
(1) Komora zapφÜe na ₧ßdost do seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ obchodnφ spoleΦnost,
a) | ve kterΘ nßle₧φ vφce ne₧ 50 % hlasovacφch prßv auditor∙m oprßvn∞n²m vykonßvat auditorskΘ slu₧by; jde-li o akciovou spoleΦnost, musφ b²t zßkladnφ kapitßl spoleΦnosti tvo°en akciemi vydan²mi na jmΘno, p°iΦem₧ majiteli vφce ne₧ 50 % t∞chto akcφ musφ b²t audito°i oprßvn∞nφ vykonßvat auditorskΘ slu₧by, |
b) | kterß mß ve statutßrnφm a dozorΦφm orgßnu vφce ne₧ padesßtiprocentnφ zastoupenφ auditor∙ oprßvn∞n²ch vykonßvat auditorskΘ slu₧by; je-li statutßrnφ nebo dozorΦφ orgßn tvo°en jednou osobou, musφ jφ b²t auditor oprßvn∞n² vykonßvat auditorskΘ slu₧by; je-li tvo°en dv∞ma fyzick²mi osobami, musφ b²t jednou z nich auditor oprßvn∞n² vykonßvat auditorskΘ slu₧by, a |
c) | kterß uhradila poplatek ve v²Üi stanovenΘ Komorou nep°evyÜujφcφ Φßstku 20 000 KΦ. |
(2) Obchodnφ spoleΦnost p°edlo₧φ spolu se ₧ßdostφ o zßpis do seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ spoleΦenskou smlouvu, zakladatelskou smlouvu nebo zakladatelskou listinu, stanovy, byly-li vydßny, a doklad o jejφm zßpisu do obchodnφho rejst°φku, pokud je ke dni p°edlo₧enφ ₧ßdosti v obchodnφm rejst°φku zapsßna; u akciovΘ spoleΦnosti tΘ₧ seznam akcionß°∙. Doklady musφ b²t p°edlo₧eny v originßlech nebo ov∞°en²ch kopiφch.
(3) Obchodnφ spoleΦnost, kterß spl≥uje podmφnky stanovenΘ v odstavcφch 1 a 2, je Komora povinna nejdΘle do 30 dn∙ ode dne spln∞nφ poslednφ podmφnky zapsat do seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ a vydat o tom osv∞dΦenφ.
(1) Zßpis do seznamu auditor∙ nebo do seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ oprav≥uje k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb, a to ode dne uvedenΘho v osv∞dΦenφ o zßpisu.
(2) Proti rozhodnutφ, kter²m Komora zamφtla ₧ßdost o zßpis do seznamu auditor∙ nebo do seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ a kterΘ nenφ v prßvnφ moci, lze podat opravn² prost°edek k soudu.5)
(1) Seznam auditor∙, kter² vede Komora, obsahuje tyto ·daje:
a) | jmΘno a p°φjmenφ auditora, rodnΘ Φφslo, nebylo-li p°id∞leno, datum narozenφ, bydliÜt∞, mφsto podnikßnφ, obchodnφ firmu, je-li odliÜnß od jmΘna a p°φjmenφ auditora, a identifikaΦnφ Φφslo, |
b) | datum slo₧enφ auditorskΘ zkouÜky nebo auditorskΘ rozdφlovΘ zkouÜky, |
c) | datum zßpisu do seznamu auditor∙ a Φφslo osv∞dΦenφ o zßpisu, |
d) | zp∙sob poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb (º 13), |
e) | ·daje o pozastavenφ oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb, o vyÜkrtnutφ ze seznamu auditor∙ a o ulo₧enφ kßrnΘho opat°enφ. |
(2) Do seznamu auditor∙ se zapφÜe bez zbyteΦnΘho odkladu takΘ zm∞na nebo zßnik zapisovan²ch skuteΦnostφ, kterΘ je auditor povinen bez zbyteΦnΘho odkladu oznßmit a dolo₧it Komo°e.
(3) ┌daje uvedenΘ v seznamu auditor∙ jsou ve°ejn∞ p°φstupnΘ a lze do nich nahlΘdnout v sφdle Komory.
(1) Seznam auditorsk²ch spoleΦnostφ, kter² vede Komora, obsahuje tyto ·daje:
a) | obchodnφ firmu, sφdlo a identifikaΦnφ Φφslo, |
b) | datum zßpisu do seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ a Φφslo osv∞dΦenφ o zßpisu, |
c) | jmΘno, p°φjmenφ, rodnΘ Φφslo, nebylo-li p°id∞leno, datum narozenφ a bydliÜt∞ auditor∙ poskytujφcφch auditorskΘ slu₧by jmΘnem auditorskΘ spoleΦnosti; u auditor∙, kte°φ jsou spoleΦnφky auditorskΘ spoleΦnosti, rozsah jejich hlasovacφch prßv, u akciovΘ spoleΦnosti seznam akcionß°∙, |
d) | jmΘno, p°φjmenφ, rodnΘ Φφslo, nebylo-li p°id∞leno, datum narozenφ a bydliÜt∞ osob, kterΘ jsou jejich statutßrnφm nebo dozorΦφm orgßnem, |
e) | ·daje o pozastavenφ oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb auditorskou spoleΦnostφ, o vyÜkrtnutφ ze seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ a o ulo₧enφ opat°enφ podle º 21. |
(2) Do seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ se zapφÜe bez zbyteΦnΘho odkladu takΘ zm∞na nebo zßnik zapisovan²ch skuteΦnostφ, kterΘ je auditorskß spoleΦnost povinna bez zbyteΦnΘho odkladu oznßmit a dolo₧it Komo°e.
(3) ┌daje uvßd∞nΘ v seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ jsou ve°ejn∞ p°φstupnΘ a lze do nich nahlΘdnout v sφdle Komory.
(1) Auditorskou zkouÜkou se ov∞°uje odbornß ·rove≥ teoretick²ch znalostφ uchazeΦe a schopnost jejich vyu₧itφ v praxi.
(2) Auditorskß zkouÜka je zam∞°ena na tyto oblasti:
a) | ekonomie a finanΦnφ °φzenφ, |
b) | ·Φetnictvφ, |
c) | p°φsluÜnΘ Φßsti obΦanskΘho prßva, obchodnφho prßva, finanΦnφho prßva, pracovnφho prßva a prßva socißlnφho zabezpeΦenφ, souvisejφcφ s Φinnostmi vykonßvan²mi p°i poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb, a prßvnφ p°edpisy upravujφcφ °φzenφ o konkurzu a vyrovnßnφ, |
d) | informaΦnφ systΘmy pro °φzenφ a vnit°nφ kontrolu, systΘmy zpracovßnφ dat a matematickΘ a statistickΘ metody vyu₧itelnΘ p°i auditu, |
e) | auditorskΘ postupy, metody a techniky, vΦetn∞ auditorsk²ch sm∞rnic. |
(3) Auditorskß zkouÜka se d∞lφ na Φßst pφsemnou a Φßst ·stnφ. Pφsemnß Φßst zkouÜky se d∞lφ nejvφce na deset dφlΦφch pφsemn²ch zkouÜek. ┌stnφ Φßst zkouÜky lze slo₧it nejd°φve po slo₧enφ vÜech dφlΦφch pφsemn²ch zkouÜek.
(4) V ka₧dΘm kalendß°nφm pololetφ stanovφ Komora nejmΘn∞ jeden termφn pro konßnφ ka₧dΘ dφlΦφ pφsemnΘ zkouÜky a nejmΘn∞ jeden termφn pro konßnφ ·stnφ Φßsti auditorskΘ zkouÜky; informace o termφnech zkouÜek poskytuje Komora.
(5) Auditorskß zkouÜka musφ b²t slo₧ena nejpozd∞ji do 3 let ode dne konßnφ prvnφ dφlΦφ pφsemnΘ zkouÜky; nenφ-li auditorskß zkouÜka slo₧ena v tΘto lh∙t∞, slo₧enΘ dφlΦφ zkouÜky se p°i podßnφ novΘ ₧ßdosti o vykonßnφ auditorskΘ zkouÜky neuznßvajφ.
(6) Rozdφlovß auditorskß zkouÜka se d∞lφ na Φßst pφsemnou a Φßst ·stnφ a zahrnuje oblasti vymezenΘ v odstavci 2 pφsm. b) a c); pφsemnß Φßst zkouÜky se d∞lφ na nejvφce Φty°i dφlΦφ pφsemnΘ zkouÜky. ┌stnφ Φßst rozdφlovΘ auditorskΘ zkouÜky lze slo₧it nejd°φve po slo₧enφ vÜech dφlΦφch pφsemn²ch zkouÜek.
(7) Ustanovenφ odstavc∙ 4 a 5 platφ pro rozdφlovou auditorskou zkouÜku p°im∞°en∞ s tφm, ₧e auditorskß rozdφlovß zkouÜka musφ b²t slo₧ena nejpozd∞ji do 2 let ode dne konßnφ prvnφ dφlΦφ pφsemnΘ zkouÜky.
(8) Ten, kdo p°i dφlΦφ pφsemnΘ zkouÜce nebo p°i ·stnφ Φßsti auditorskΘ zkouÜky nebo rozdφlovΘ auditorskΘ zkouÜky neusp∞l, m∙₧e pφsemn∞ po₧ßdat Komoru, aby mu umo₧nila jejφ opakovßnφ. Komora umo₧nφ opakovßnφ zkouÜky, nejd°φve vÜak po uplynutφ 1 m∞sφce, jde-li o dφlΦφ pφsemnou zkouÜku, nebo po uplynutφ 3 m∞sφc∙, jde-li o ·stnφ Φßst zkouÜky; ka₧dou zkouÜku lze opakovat pouze dvakrßt.
(9) Ten, kdo p°i auditorskΘ zkouÜce nebo rozdφlovΘ auditorskΘ zkouÜce neusp∞l a nepodal ₧ßdost o jejφ opakovßnφ, nebo ten, kdo p°i zkouÜce neusp∞l ani p°i jejφm druhΘm opakovßnφ, m∙₧e podat novou ₧ßdost o vykonßnφ auditorskΘ zkouÜky nebo rozdφlovΘ auditorskΘ zkouÜky a₧ po uplynutφ 2 let ode dne konßnφ zkouÜky, p°i kterΘ naposled neusp∞l. P°i podßnφ novΘ ₧ßdosti o vykonßnφ auditorskΘ zkouÜky nebo rozdφlovΘ auditorskΘ zkouÜky musφ prokßzat, ₧e poslednφ rok p°ed podßnφm ₧ßdosti pracoval jako asistent auditora.
(10) Poplatek za p°ihlßÜku k dφlΦφ pφsemnΘ Φßsti auditorskΘ zkouÜky nebo rozdφlovΘ auditorskΘ zkouÜky m∙₧e Φinit nejv²Üe 1 000 KΦ; poplatek za p°ihlßÜku k ·stnφ auditorskΘ zkouÜce nebo k ·stnφ rozdφlovΘ auditorskΘ zkouÜce m∙₧e Φinit nejv²Üe 5 000 KΦ. Poplatky jsou p°φjmem Komory.
(11) Auditorskß zkouÜka a rozdφlovß auditorskß zkouÜka se konß v jazyce ΦeskΘm.
(1) ╚leny a p°edsedy zkuÜebnφch komisφ pro dφlΦφ pφsemnΘ zkouÜky jmenuje a odvolßvß Komora z °ad auditor∙ a dalÜφch odbornφk∙ z ekonomickΘ a prßvnφ teorie a praxe. ZkuÜebnφ komise musφ b²t slo₧ena nejmΘn∞ ze 3 Φlen∙ vΦetn∞ p°edsedy. DφlΦφ pφsemnß zkouÜka se hodnotφ v²rokem "vyhov∞l" nebo "nevyhov∞l"; o v²roku rozhoduje zkuÜebnφ komise nadpoloviΦnφ v∞tÜinou hlas∙; p°i jejich rovnosti rozhoduje hlas p°edsedy zkuÜebnφ komise. O hodnocenφ vypracuje zkuÜebnφ komise protokol.
(2) V p°φpad∞, kdy byl uchazeΦ hodnocen v²rokem "nevyhov∞l" a mß pochybnosti o hodnocenφ dφlΦφ pφsemnΘ zkouÜky zkuÜebnφ komisφ, m∙₧e pφsemn∞ po₧ßdat Komoru o jeho p°ezkoumßnφ, a to ve lh∙t∞ 30 dn∙ ode dne oznßmenφ hodnocenφ. Komora zajistφ neprodlen∞ p°ezkoumßnφ hodnocenφ zkuÜebnφ komisφ v jinΘm slo₧enφ; v²rok tΘto komise je koneΦn².
(3) ╚leny a p°edsedy zkuÜebnφch komisφ pro ·stnφ Φßst auditorskΘ zkouÜky jmenuje a odvolßvß ministr financφ z °ad auditor∙, zam∞stnanc∙ ministerstva financφ (dßle jen "ministerstvo") a dalÜφch odbornφk∙ z ekonomickΘ a prßvnφ teorie a praxe. Komora po projednßnφ s ministerstvem sestavuje jednotlivΘ zkuÜebnφ komise tak, aby ka₧dou zkuÜebnφ komisi tvo°ili z poloviny zam∞stnanci ministerstva a z poloviny ΦlenovΘ, kterΘ jmenoval ministr financφ na nßvrh Komory. ZkuÜebnφ komise musφ b²t slo₧ena nejmΘn∞ ze 4 Φlen∙ vΦetn∞ p°edsedy; p°edsedou zkuÜebnφ komise je v₧dy zam∞stnanec ministerstva.
(4) ┌stnφ Φßst auditorskΘ zkouÜky se hodnotφ v²rokem "vyhov∞l" nebo "nevyhov∞l". O v²roku rozhoduje zkuÜebnφ komise nadpoloviΦnφ v∞tÜinou hlas∙; p°i jejich rovnosti rozhoduje hlas p°edsedy zkuÜebnφ komise. O hodnocenφ vypracuje zkuÜebnφ komise protokol. V²rok zkuÜebnφ komise je koneΦn² a nelze proti n∞mu podat ₧ßdn² opravn² prost°edek.
ZkuÜebnφ °ßd, kter²m se stanovφ podrobnosti k podßnφ ₧ßdosti o vykonßnφ auditorskΘ zkouÜky a auditorskΘ rozdφlovΘ zkouÜky, v²Üe poplatku za p°ihlßÜku k jednotliv²m zkouÜkßm, pr∙b∞h a zp∙sob hodnocenφ auditorskΘ zkouÜky a auditorskΘ rozdφlovΘ zkouÜky a postup p°i ne·Φasti na zkouÜce, vydß provßd∞cφm prßvnφm p°edpisem ministerstvo po projednßnφ s Komorou.
(1) Oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb zanikß vyÜkrtnutφm ze seznamu auditor∙ nebo ze seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ,
a) | nastane-li n∞kterß ze skuteΦnostφ uveden²ch v odstavci 2, nebo |
b) | rozhodne-li o tom Komora v p°φpadech uveden²ch v odstavci 4. |
(2) Ten,
a) | kdo zem°el, je vyÜkrtnut ze seznamu auditor∙ ke dni ·mrtφ, |
b) | kdo byl prohlßÜen za mrtvΘho, je vyÜkrtnut ze seznamu auditor∙ ke dni prßvnφ moci rozhodnutφ soudu o prohlßÜenφ za mrtvΘho, |
c) | kdo byl zbaven zp∙sobilosti k prßvnφm ·kon∙m, nebo ten, jeho₧ zp∙sobilost k prßvnφm ·kon∙m byla omezena, je vyÜkrtnut ze seznamu auditor∙ ke dni prßvnφ moci rozhodnutφ soudu, kter²m byl zp∙sobilosti k prßvnφm ·kon∙m zbaven nebo kter²m byla jeho zp∙sobilost k prßvnφm ·kon∙m omezena, |
d) | komu bylo ulo₧eno kßrnΘ opat°enφ vyÜkrtnutφ ze seznamu auditor∙ nebo seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ, je vyÜkrtnut ze seznamu ke dni prßvnφ moci rozhodnutφ o ulo₧enφ tohoto kßrnΘho opat°enφ, |
e) | v∙Φi komu byl prohlßÜen konkurz, povoleno vyrovnßnφ nebo zamφtnut nßvrh na prohlßÜenφ konkurzu proto, ₧e jeho majetek nepostaΦuje k ·hrad∞ nßklad∙ konkurzu, je vyÜkrtnut ze seznamu auditor∙ nebo ze seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ ke dni prßvnφ moci rozhodnutφ o prohlßÜenφ konkurzu, o povolenφ vyrovnßnφ nebo o zamφtnutφ nßvrhu na prohlßÜenφ konkurzu, |
f) | kdo podal Komo°e pφsemnou ₧ßdost o vyÜkrtnutφ ze seznamu auditor∙ nebo ze seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ opat°enou ov∞°en²m podpisem, je vyÜkrtnut ze seznamu uplynutφm kalendß°nφho m∞sφce nßsledujφcφho po m∞sφci, ve kterΘm byla ₧ßdost o vyÜkrtnutφ ze seznamu Komo°e doruΦena. |
(3) VyÜkrtnutφ ze seznamu auditor∙ nebo seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ podle odstavce 2 zaznamenß Komora v p°φsluÜnΘm seznamu bez odkladu, nejpozd∞ji vÜak do 1 m∞sφce potΘ, co se o d∙vodech vyÜkrtnutφ dozv∞d∞la. O zßznamu Komora pφsemn∞ vyrozumφ toho, jeho₧ se zßznam t²kß, jde-li o d∙vody vyÜkrtnutφ uvedenΘ v odstavci 2 pφsm. d) a₧ f); v ostatnφch p°φpadech vyrozumφ Komora pφsemn∞ o zßznamu osoby blφzkΘ, jsou-li jφ znßmy.
(4) Ze seznamu vyÜkrtne Komora takΘ
a) | auditorskou spoleΦnost, u nφ₧ doÜlo k p°em∞n∞ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu;6) to neplatφ v p°φpad∞ zm∞ny prßvnφ formy auditorskΘ spoleΦnosti, |
b) | auditorskou spoleΦnost, kterß p°estala spl≥ovat podmφnky stanovenΘ v º 4 odst. 1, |
c) | auditora, kter² p°estal spl≥ovat podmφnky stanovenΘ v º 3 odst. 1 pφsm. e) a f), |
d) | auditora, kter² byl pravomocn∞ odsouzen k nepodmφn∞nΘmu trestu odn∞tφ svobody za ·mysln² trestn² Φin spßchan² v souvislosti s poskytnutφm auditorsk²ch slu₧eb, |
e) | auditora, kter² byl pravomocn∞ odsouzen za jin² ·mysln² trestn² Φin, ne₧ je uveden v pφsmenu d), nebo kter² byl za trestn² Φin uveden² v pφsmenu d) odsouzen k jinΘmu trestu ne₧ nepodmφn∞nΘmu trestu odn∞tφ svobody, pokud tato trestnß Φinnost ohro₧uje d∙v∞ru v °ßdnΘ poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb, |
f) | auditorskou spoleΦnost nebo auditora, kter²m bylo od≥ato nebo jim zaniklo oprßvn∞nφ poskytovat auditorskΘ slu₧by v cizin∞, a to ke dni odn∞tφ nebo zßniku tohoto oprßvn∞nφ. |
(5) VyÜkrtnutφ ze seznamu auditor∙ nebo seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ podle odstavce 4 zaznamenß Komora v p°φsluÜnΘm seznamu bez odkladu, nejpozd∞ji vÜak do 1 m∞sφce potΘ, co se rozhodnutφ o vyÜkrtnutφ stalo vykonateln²m.
(6) Proti rozhodnutφ, kterΘ nenφ v prßvnφ moci a kter²m Komora rozhodla podle odstavce 4 o vyÜkrtnutφ auditora nebo auditorskΘ spoleΦnosti ze seznamu auditor∙ nebo ze seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ, lze podat opravn² prost°edek k soudu.5)
(1) Oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb se pozastavφ,
a) | nastane-li n∞kterß ze skuteΦnostφ uveden²ch v odstavcφch 2 a 3, nebo |
b) | rozhodne-li o tom Komora v p°φpadech uveden²ch v odstavcφch 4 a 5. |
(2) Auditorovi,
a) | jemu₧ bylo ulo₧eno kßrnΘ opat°enφ pozastavenφ oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb, je poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb pozastaveno dnem, kdy nabylo prßvnφ moci rozhodnutφ o ulo₧enφ tohoto kßrnΘho opat°enφ, |
b) | kter² byl vzat do vazby, je oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb pozastaveno dnem nßstupu v²konu tohoto opat°enφ, |
c) | kter² nastoupil v²kon trestu odn∞tφ svobody, je oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb pozastaveno dnem nßstupu v²konu tohoto trestu, |
d) | kterΘmu byl ulo₧en trest zßkazu Φinnosti spoΦφvajφcφ v zßkazu poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb, je poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb pozastaveno dnem, kdy nabylo prßvnφ moci rozhodnutφ, kter²m byl tento trest ulo₧en. |
(3) AuditorskΘ spoleΦnosti, jφ₧ bylo ulo₧eno opat°enφ spoΦφvajφcφ v pozastavenφ oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb, je toto oprßvn∞nφ pozastaveno dnem, kdy nabylo prßvnφ moci rozhodnutφ o ulo₧enφ tohoto opat°enφ.
(4) Komora pozastavφ oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb auditorovi nebo auditorskΘ spoleΦnosti
a) | je-li v prodlenφ se zaplacenφm p°φsp∞vk∙ na Φinnost Komory delÜφm ne₧ 1 rok a p°φsp∞vek nebyl zaplacen ani do 1 m∞sφce po vyzvßnφ Komory s pouΦenφm o nßsledcφch nezaplacenφ; oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb Komora pozastavφ do doby ·hrady p°φsp∞vku, |
b) | na zßklad∞ pφsemnΘ ₧ßdosti, nejdΘle na 1 rok. |
(5) Komora m∙₧e pozastavit auditorovi oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb,
a) | bylo-li proti n∞mu zahßjeno trestnφ °φzenφ pro ·mysln² trestn² Φin, a to nejdΘle do dne, kdy nabude prßvnφ moci rozhodnutφ, kter²m se toto °φzenφ konΦφ, |
b) | bylo-li zahßjeno °φzenφ o jeho zp∙sobilosti k prßvnφm ·kon∙m, a to nejdΘle do dne, kdy nabude prßvnφ moci rozhodnutφ, kter²m se toto °φzenφ konΦφ. |
(6) Pozastavenφ oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb zaznamenß Komora v p°φsluÜnΘm seznamu bez odkladu, nejpozd∞ji vÜak do 1 m∞sφce potΘ, co se o n∞m dozv∞d∞la nebo co se rozhodnutφ o pozastavenφ auditorskΘ Φinnosti stalo vykonateln²m; o zßznamu Komora pφsemn∞ vyrozumφ auditora nebo auditorskou spoleΦnost.
(7) Proti rozhodnutφ, kterΘ nenφ v prßvnφ moci a kter²m Komora rozhodla podle odstavce 4 pφsm. a) a podle odstavce 5 o pozastavenφ oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb, lze podat opravn² prost°edek k soudu.5)
(8) Po dobu pozastavenφ oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb
a) | auditor ani auditorskß spoleΦnost nejsou oprßvn∞ni poskytovat auditorskΘ slu₧by, |
b) | je pozastaven v²kon funkce auditora v orgßnech Komory uveden²ch v º 30 odst. 1 pφsm. b) a₧ d), |
c) | auditor nem∙₧e b²t volen do orgßn∙ Komory uveden²ch v º 30 odst. 1 pφsm. b) a₧ d), |
d) | nenφ dotΦena povinnost auditora nebo auditorskΘ spoleΦnosti uvedenß v º 16, |
e) | nenφ dotΦena kßrnß odpov∞dnost auditora. |
(9) Pozastavenφ oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb zanikß
a) | dnem, kdy pominula okolnost, kterß byla d∙vodem k pozastavenφ oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb, a v p°φpadech podle odstavce 4 dnem, kdy uplynula doba, po kterou bylo oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb pozastaveno, |
b) | dnem prßvnφ moci rozhodnutφ, kter²m bylo rozhodnutφ o pozastavenφ oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb zruÜeno. |
(10) Dojde-li u auditora zapsanΘho do seznamu auditor∙ podle º 3 odst. 2 k pozastavenφ oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb v cizin∞, pozastavφ mu Komora oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb podle tohoto zßkona, a to nejpozd∞ji do 1 m∞sφce ode dne, kdy se o tom dozv∞d∞la.
(1) Auditor m∙₧e poskytovat auditorskΘ slu₧by sv²m jmΘnem a na sv∙j ·Φet nebo jako spoleΦnφk nebo zam∞stnanec auditorskΘ spoleΦnosti jejφm jmΘnem a na jejφ ·Φet nebo jako zam∞stnanec auditora jeho jmΘnem a na jeho ·Φet; p°i poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb je povinen pou₧φvat oznaΦenφ "auditor".
(2) Auditor, kter² poskytuje auditorskΘ slu₧by jmΘnem auditorskΘ spoleΦnosti, nem∙₧e souΦasn∞ poskytovat auditorskΘ slu₧by sv²m jmΘnem, jmΘnem jinΘ auditorskΘ spoleΦnosti ani jmΘnem jinΘho auditora.
(1) Auditor je povinen p°i poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb jednat Φestn∞ a sv∞domit∞, dodr₧ovat auditorskΘ sm∞rnice a profesnφ p°edpisy, zejmΘna etick² kodex.
(2) Auditor nenφ oprßvn∞n na°izovat zm∞ny a opravy ·daj∙ vykßzan²ch ·Φetnφ jednotkou.
(3) P°i provßd∞nφ auditu je auditor povinen ov∞°it, zda
a) | informace uvedenΘ v ·Φetnφ zßv∞rce nebo v konsolidovanΘ ·Φetnφ zßv∞rce podßvajφ v∞rn² a poctiv² obraz p°edm∞tu ·Φetnictvφ a finanΦnφ situace ·Φetnφ jednotky,1) |
b) | v²roΦnφ zprßva je v souladu s ·Φetnφ zßv∞rkou nebo konsolidovanß v²roΦnφ zprßva je v souladu s konsolidovanou ·Φetnφ zßv∞rkou. |
(4) SouΦßstφ zprßvy o auditu je v²rok, kter² vyjad°uje nßzor, ke kterΘmu auditor dosp∞l p°i ov∞°ovßnφ podle odstavce 3, vΦetn∞ jeho od∙vodn∞nφ, a nßzor na finanΦnφ situaci ·Φetnφ jednotky; nßzor vychßzφ i z poznatk∙ zφskan²ch p°i ov∞°enφ v²znamn²ch ·Φetnφch p°φpad∙ nebo skuteΦnostφ, kterΘ nastaly v obdobφ od sestavenφ ·Φetnφ zßv∞rky nebo od sestavenφ konsolidovanΘ ·Φetnφ zßv∞rky do data zpracovßnφ zprßvy o auditu.
(5) Zprßvu o auditu je auditor povinen zpracovat pφsemn∞ a uvΘst v nφ svΘ jmΘno, p°φjmenφ a Φφslo osv∞dΦenφ o zßpisu do seznamu auditor∙, datum vypracovßnφ zprßvy o auditu a podpis. Auditorskß spoleΦnost ve zprßv∞ o auditu uvede obchodnφ firmu, sφdlo, Φφslo osv∞dΦenφ o zßpisu do seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ a jmΘna a p°φjmenφ auditor∙, kte°φ jmΘnem auditorskΘ spoleΦnosti vypracovali zprßvu o auditu, a Φφsla jejich osv∞dΦenφ o zßpisu do seznamu auditor∙. Zprßvu o auditu jsou auditor nebo auditorskß spoleΦnost povinni projednat se statutßrnφm i s dozorΦφm orgßnem ·Φetnφ jednotky nebo, jde-li o ·zemnφ samosprßvn² celek, se starostou, u m∞st se zvlßÜtnφm postavenφm s primßtorem, u kraje s p°edsedou a dßle s finanΦnφm v²borem p°φsluÜnΘho zastupitelstva.
(6) O pr∙b∞hu auditu vede auditor nebo auditorskß spoleΦnost spis, ve kterΘm jsou zaznamenßny vÜechny v²znamnΘ skuteΦnosti zjiÜt∞nΘ p°i tΘto Φinnosti. SouΦßstφ spisu je smlouva o provedenφ auditu, plßn a program auditu, zprßva o auditu, ·Φetnφ zßv∞rka nebo konsolidovanß ·Φetnφ zßv∞rka, v²roΦnφ zprßva nebo konsolidovanß v²roΦnφ zprßva a dalÜφ doklady dokumentujφcφ pr∙b∞h auditu. Spis se archivuje 10 let ode dne spln∞nφ smlouvy. Prßvo nahlφ₧et do spisu majφ pouze osoby oprßvn∞nΘ vykonßvat z pov∞°enφ Komory dohled nad °ßdn²m v²konem auditorsk²ch slu₧eb, soud a dßle orgßny ΦinnΘ v trestnφm °φzenφ, t²kß-li se trestnφ °φzenφ auditora.
(7) Pro ostatnφ auditorskΘ slu₧by se ustanovenφ odstavce 6 pou₧ije p°im∞°en∞.
(1) Auditor je povinen, pokud tento zßkon nestanovφ jinak, zachovat mlΦenlivost o vÜech skuteΦnostech t²kajφcφch se ·Φetnφ jednotky, o nich₧ se dozv∞d∞l v souvislosti s poskytovßnφm auditorsk²ch slu₧eb; tato povinnost se vztahuje i na osoby pov∞°enΘ Komorou v²konem dohledu, zam∞stnance, spoleΦnφky, akcionß°e i Φleny orgßn∙ auditorskΘ spoleΦnosti nebo auditora. DotΦenΘ osoby m∙₧e zprostit mlΦenlivosti pouze ·Φetnφ jednotka. Tφm nenφ dotΦena povinnost zachovßvat mlΦenlivost stanovenß zvlßÜtnφmi prßvnφmi p°edpisy.7) Povinnost zachovat mlΦenlivost trvß i po vyÜkrtnutφ ze seznamu auditor∙ nebo ze seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ.
(2) Auditor mß prßvo, aby mu ·Φetnφ jednotka poskytla veÜkerΘ jφm po₧adovanΘ doklady a jinΘ pφsemnosti, dßle informace a vysv∞tlenφ pot°ebnß k °ßdnΘmu poskytnutφ auditorsk²ch slu₧eb. Auditor je oprßvn∞n b²t p°φtomen p°i inventarizaci majetku a zßvazk∙ ·Φetnφ jednotky, pop°φpad∞ si vy₧ßdat provedenφ inventarizace v oblasti, ve kterΘ zjistil nedostatky. Je oprßvn∞n si vy₧ßdat pφsemnΘ pov∞°enφ o p°φstupu k informacφm veden²m o ·Φetnφ jednotce u bank. ┌Φetnφ jednotka je povinna po₧adavk∙m auditora vyhov∞t.
(3) Zjistφ-li auditor nebo auditorskß spoleΦnost p°i poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb podle º 2 odst. 1 pφsm. a) a b) v ·Φetnφ jednotce, jejφ₧ Φinnost podlΘhß podle zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙ stßtnφmu dozoru nebo bankovnφmu dohledu, skuteΦnosti, kterΘ
a) | nasv∞dΦujφ tomu, ₧e doÜlo k poruÜenφ zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙ upravujφcφch podmφnky jejφ Φinnosti, |
b) | majφ zßsadnφ negativnφ vliv na jejφ hospoda°enφ, |
c) | mohou ohrozit jejφ Φasov∞ neomezenΘ trvßnφ, nebo |
d) | mohou vΘst k odmφtnutφ v²roku, zßpornΘmu v²roku nebo vyslovenφ v²hrad, |
jsou povinni neprodlen∞ pφsemn∞ informovat orgßn, kter² je pro tuto ·Φetnφ jednotku podle zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙ orgßnem stßtnφho dozoru nebo bankovnφho dohledu.
(4) Obdobnou povinnost mß auditor nebo auditorskß spoleΦnost, zjistφ-li skuteΦnosti uvedenΘ v odstavci 3 v ·Φetnφ jednotce, ve vztahu k nφ₧ ·Φetnφ jednotka uvedenß v odstavci 3 disponuje 20 % nebo vφce hlasovacφch prßv nebo mß podφlovou ·Φast v∞tÜφ ne₧ 20 % zßkladnφho kapitßlu nebo pokud s nφ tvo°φ podnikatelskΘ seskupenφ.8)
(5) Zjistφ-li auditor nebo auditorskß spoleΦnost p°i poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb v ·Φetnφ jednotce skuteΦnosti uvedenΘ v odstavci 3 nebo skuteΦnosti, o kter²ch se lze domnφvat, ₧e mohou naplnit skutkovou podstatu hospodß°skΘho trestnΘho Φinu, trestnΘho Φinu ·platkß°stvφ nebo trestnΘho Φinu proti majetku, jsou povinni neprodlen∞ pφsemn∞ informovat statutßrnφ i dozorΦφ orgßn ·Φetnφ jednotky nebo zastupitelstvo ·zemnφho samosprßvnΘho celku v p°φpad∞, kdy ·Φetnφ jednotkou je ·zemnφ samosprßvn² celek.
Auditor a auditorskß spoleΦnost povinn∞ p°ispφvajφ na Φinnost Komory; v²Üi p°φsp∞vku a zp∙sob jeho ·hrady stanovφ profesnφ p°edpis Komory.
(1) Auditor a auditorskß spoleΦnost odpovφdajφ za Ükodu, kterß byla zp∙sobena v souvislosti s poskytovßnφm auditorsk²ch slu₧eb.
(2) Vznikne-li Ükoda p°i poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb auditorskou spoleΦnostφ, ve vztahu k poÜkozenΘmu odpovφdajφ auditorskß spoleΦnost a auditor, kter² jejφm jmΘnem auditorskΘ slu₧by poskytl, solidßrn∞. Obdobn∞ to platφ p°i poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb auditorem jmΘnem a na ·Φet jinΘho auditora.
(3) Auditor a auditorskß spoleΦnost se odpov∞dnosti podle odstavce 1 zprostφ, prokß₧φ-li, ₧e Ükod∞ nemohlo b²t zabrßn∞no ani p°i vynalo₧enφ veÜkerΘho ·silφ, kterΘ na nich lze po₧adovat.
(4) Auditor a auditorskß spoleΦnost musejφ b²t pojiÜt∞ni pro p°φpad odpov∞dnosti za Ükodu zp∙sobenou v souvislosti s poskytovßnφm auditorsk²ch slu₧eb tak, aby v²Üe pojistn²ch Φßstek byla ·m∞rnß mo₧n²m Ükodßm, kterΘ lze v rozumnΘ mφ°e p°edpoklßdat.
(1) Auditor nebo auditorskß spoleΦnost nesm∞jφ vykonßvat podnikatelskou Φinnost, nestanovφ-li tento zßkon jinak.
(2) P°ekß₧kou poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb auditorem nebo auditorskou spoleΦnostφ nejsou tyto Φinnosti:
a) | sprßva vlastnφho majetku, |
b) | Φlenstvφ v dozorΦφm orgßnu ·Φetnφ jednotky, |
c) | v∞deckß, pedagogickß, publicistickß, literßrnφ nebo um∞leckß Φinnost, |
d) | vedenφ ·Φetnictvφ nebo provozovßnφ ekonomickΘ, poradenskΘ a organizaΦnφ Φinnosti podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu, |
e) | da≥ovΘ poradenstvφ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu, |
f) | sprßvce konkurznφ podstaty, likvidßtor nebo nucen² sprßvce podle zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙, |
g) | znalec pro ekonomickΘ obory podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu. |
(3) Auditor nesmφ poskytovat auditorskΘ slu₧by ·Φetnφ jednotce, jestli₧e
a) | je jejφm spoleΦnφkem, Φlenem, statutßrnφm orgßnem, Φlenem jejφho statutßrnφho orgßnu nebo dozorΦφho orgßnu nebo je-li osobou blφzkou osob∞, kterß je ve vztahu k ·Φetnφ jednotce jejφm spoleΦnφkem, Φlenem, statutßrnφm orgßnem, Φlenem jejφho statutßrnφho orgßnu nebo dozorΦφho orgßnu, pop°φpad∞ mß v tΘto ·Φetnφ jednotce postavenφ, je₧ by mohlo ovlivnit nezßvislost auditora, |
b) | je u tΘto ·Φetnφ jednotky sprßvcem konkurznφ podstaty, vyrovnacφm sprßvcem, likvidßtorem, nucen²m sprßvcem nebo sprßvcem majetku, |
c) | vede sßm nebo osoba jemu blφzkß ·Φetnictvφ tΘto ·Φetnφ jednotky, sestavuje jejφ ·Φetnφ zßv∞rku nebo zpracovßvß jejφ da≥ovΘ p°iznßnφ, |
d) | mß u nφ za poslednφch 5 let p°φjem za poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb vyÜÜφ ne₧ jednu polovinu svΘho celkovΘho p°φjmu za t∞chto 5 let. |
(4) Auditorskß spoleΦnost nesmφ poskytovat auditorskΘ slu₧by ·Φetnφ jednotce, jestli₧e
a) | je jejφm spoleΦnφkem, |
b) | vede ·Φetnictvφ tΘto ·Φetnφ jednotky, sestavuje jejφ ·Φetnφ zßv∞rku nebo zpracovßvß jejφ da≥ovΘ p°iznßnφ, |
c) | mß u nφ za poslednφch 5 let p°φjem za poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb vyÜÜφ ne₧ jednu polovinu svΘho celkovΘho p°φjmu za t∞chto 5 let, |
d) | je ve vztahu k ·Φetnφ jednotce osobou ovlßdajφcφ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu, |
e) | je u tΘto ·Φetnφ jednotky sprßvcem konkurznφ podstaty nebo likvidßtorem. |
Auditorskß spoleΦnost je povinna zp°φstupnit ve°ejnosti ·daje uvedenΘ v º 7 odst. 1 pφsm. a) a₧ d).
Auditor nebo auditorskß spoleΦnost, kte°φ zam∞stnßvajφ asistenta auditora, jsou povinni vytvß°et takovΘ pracovnφ podmφnky, kterΘ asistentovi auditora umo₧nφ °ßdnou p°φpravu na povolßnφ auditora; asistentovi auditora musφ b²t zejmΘna umo₧n∞na ·Φast na odborn²ch Ükolenφch, °ßdnß p°φprava na auditorskou zkouÜku, jako₧ i ·Φast u auditorskΘ zkouÜky.
(1) Za zßva₧nΘ nebo op∞tovnΘ zavin∞nΘ poruÜenφ povinnostφ stanoven²ch tφmto zßkonem, profesnφm p°edpisem nebo auditorskou sm∞rnicφ m∙₧e b²t auditorovi ulo₧eno n∞kterΘ z t∞chto kßrn²ch opat°enφ:
a) | napomenutφ, |
b) | ve°ejnΘ napomenutφ, |
c) | pokuta do v²Üe 500 000 KΦ, |
d) | pozastavenφ oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb nejdΘle na 1 rok, |
e) | vyÜkrtnutφ ze seznamu auditor∙. |
(2) Z d∙vod∙ uveden²ch v odstavci 1 m∙₧e b²t asistentovi auditora ulo₧eno n∞kterΘ z t∞chto kßrn²ch opat°enφ:
a) | napomenutφ, |
b) | ve°ejnΘ napomenutφ, |
c) | pokuta do v²Üe 50 000 KΦ, |
d) | vyÜkrtnutφ ze seznamu asistent∙ auditora. |
(3) Za zßva₧nΘ nebo op∞tovnΘ poruÜenφ povinnostφ stanoven²ch tφmto zßkonem, profesnφmi p°edpisy nebo auditorsk²mi sm∞rnicemi m∙₧e b²t auditorskΘ spoleΦnosti ulo₧eno n∞kterΘ z t∞chto opat°enφ:
a) | pokuta do v²Üe 1 000 000 KΦ, |
b) | pozastavenφ oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb nejdΘle na 1 rok, |
c) | vyÜkrtnutφ ze seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ. |
(4) Ulo₧enΘ pokuty jsou p°φjmem Komory.
(1) Kßrnß komise rozhodne o vyÜkrtnutφ ze seznamu auditor∙ nebo o vyÜkrtnutφ auditorskΘ spoleΦnosti ze seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ, pokud
a) | ve stanovenΘ lh∙t∞ neodstranili nedostatky, pro kterΘ jim bylo pozastaveno oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb podle º 21 odst. 1 pφsm. d) nebo º 21 odst. 3 pφsm. b), |
b) | poskytovali auditorskΘ slu₧by v dob∞ pozastavenφ oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb podle tohoto zßkona, |
c) | auditor nespl≥uje podmφnky stanovenΘ v º 3 nebo nesplnil oznamovacφ povinnost stanovenou v º 6 odst. 2, |
d) | auditorskß spoleΦnost nespl≥uje podmφnky stanovenΘ v º 4 nebo nesplnila oznamovacφ povinnost stanovenou v º 7 odst. 2. |
(2) Auditora nebo auditorskou spoleΦnost lze znovu zapsat do seznamu auditor∙ nebo do seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ na zßklad∞ pφsemnΘ ₧ßdosti a po spln∞nφ podmφnek stanoven²ch tφmto zßkonem, nejd°φve vÜak po uplynutφ 3 let ode dne vyÜkrtnutφ auditora nebo auditorskΘ spoleΦnosti z p°φsluÜnΘho seznamu.
(1) O ulo₧enφ kßrnΘho a jinΘho opat°enφ podle º 21 rozhoduje na nßvrh ministra financφ nebo bez nßvrhu kßrnß komise Komory.
(2) ╪φzenφ lze zahßjit nejpozd∞ji do 5 let ode dne, kdy d∙vody pro zahßjenφ °φzenφ vznikly.
(3) Ti, v∙Φi nim₧ bylo kßrnΘ °φzenφ zahßjeno, majφ prßvo vyjßd°it se ke vÜem skuteΦnostem, kterΘ jsou jim kladeny za vinu; majφ prßvo se hßjit a navrhovat d∙kazy, kterΘ by m∞ly b²t v kßrnΘm °φzenφ provedeny.
(4) Podrobnosti t²kajφcφ se postupu p°i uklßdßnφ kßrn²ch a jin²ch opat°enφ stanoven²ch v º 21 upravuje kßrn² °ßd, kter² vydßvß Komora.
(5) Rozhodnutφ kßrnΘ komise musφ b²t pφsemnΘ a musφ obsahovat v²rok, od∙vodn∞nφ a pouΦenφ o opravnΘm prost°edku; pro doruΦovßnφ jeho pφsemnΘho vyhotovenφ se pou₧ijφ p°im∞°en∞ ustanovenφ zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙ o doruΦovßnφ rozhodnutφ vydan²ch ve sprßvnφm °φzenφ.
(1) Proti rozhodnutφ kßrnΘ komise m∙₧e auditor, auditorskß spoleΦnost, asistent auditora nebo ministr financφ podat do 15 dn∙ od jeho doruΦenφ odvolßnφ; odvolßnφ mß odkladn² ·Φinek.
(2) O odvolßnφ rozhoduje t°φΦlennß komise ustavenß radou Komory ze Φlen∙ rady. Tato komise v odvolacφm °φzenφ rozhodnutφ zruÜφ nebo odvolßnφ zamφtne a rozhodnutφ potvrdφ.
Na auditora, asistenta auditora nebo na auditorskou spoleΦnost se hledφ, jako by jim nebylo ulo₧eno kßrnΘ nebo jinΘ opat°enφ,
a) | dnem, kdy rozhodnutφ o napomenutφ nebo ve°ejnΘm napomenutφ bylo vykonßno, |
b) | uplynula-li ode dne, kdy rozhodnutφ o ulo₧enφ kßrnΘho nebo jinΘho opat°enφ bylo vykonßno, doba 1 roku, byla-li ulo₧ena pokuta nebo pozastavenφ oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb, |
c) | uplynula-li ode dne vyÜkrtnutφ ze seznamu auditor∙ nebo ze seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ doba 3 let, bylo-li ulo₧eno opat°enφ spoΦφvajφcφ ve vyÜkrtnutφ ze seznamu auditor∙ nebo ze seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ, |
d) | uplynula-li ode dne vyÜkrtnutφ doba 3 let, bylo-li asistentu auditora ulo₧eno opat°enφ spoΦφvajφcφ ve vyÜkrtnutφ ze seznamu asistent∙ auditora. |
(1) Komora zapφÜe na pφsemnou ₧ßdost do seznamu asistent∙ auditora toho, kdo dolo₧φ, ₧e
a) | je pln∞ zp∙sobil² k prßvnφm ·kon∙m, |
b) | je bez·honn², |
c) | zφskal vysokoÜkolskΘ vzd∞lßnφ uvedenΘ v º 3 odst. 1 pφsm. a), |
d) | je v pracovnφm pom∞ru u auditora nebo v auditorskΘ spoleΦnosti, jeho pracovnφ ·vazek Φinφ nejmΘn∞ 35 hodin t²dn∞ a pod vedenφm a dohledem auditora vykonßvß prßce spojenΘ s poskytovßnφm auditorsk²ch slu₧eb. |
(2) Pro ·Φely stanovenΘ v º 3 odst. 1 pφsm. d) se doba v²konu prßce podle odstavce 1 pφsm. d) poΦφtß ode dne zßpisu do seznamu asistent∙ auditora; do tΘto doby se nezahrnuje doba v²konu vojenskΘ zßkladnφ, civilnφ nebo nßhradnφ slu₧by, doba mate°skΘ dovolenΘ a dalÜφ mate°skΘ dovolenΘ, pracovnφ volno bez nßhrady mzdy poskytnutΘ zam∞stnavatelem9) a doba pracovnφ neschopnosti p°esahujφcφ 1 m∞sφc.
(3) Jsou-li spln∞ny podmφnky uvedenΘ v odstavci 1, provede Komora do 1 m∞sφce od doruΦenφ pφsemnΘ ₧ßdosti zßpis do seznamu asistent∙ auditora, a to ke dni vzniku pracovnφho pom∞ru podle odstavce 1 pφsm. d).
(4) Cφlem prßce asistenta auditora pod vedenφm a dohledem auditora je zφskat dostateΦnΘ teoretickΘ a praktickΘ znalosti pot°ebnΘ ke slo₧enφ auditorskΘ zkouÜky a osvojit si zkuÜenosti pot°ebnΘ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb.
(5) Asistent auditora mß prßvo ·Φasti na sn∞mu Komory bez hlasovacφho a volebnφho prßva.
(6) P°i v²konu prßce je asistent auditora povinen postupovat v souladu s tφmto zßkonem, profesnφmi p°edpisy a auditorsk²mi sm∞rnicemi.
(7) Seznam asistent∙ auditora obsahuje tyto ·daje o osob∞ asistenta auditora:
a) | jmΘno, p°φjmenφ, rodnΘ Φφslo, nebylo-li p°id∞leno, datum narozenφ a bydliÜt∞ asistenta auditora, |
b) | jmΘno, obchodnφ firmu, sφdlo, bydliÜt∞, mφsto podnikßnφ a identifikaΦnφ Φφslo zam∞stnavatele asistenta auditora, |
c) | datum zßpisu do seznamu asistent∙ auditora, doba, kterß se nepova₧uje za v²kon prßce podle odstavce 2, datum vyÜkrtnutφ ze seznamu asistent∙ auditora. |
(8) Do seznamu asistent∙ auditora se zapφÜe bez zbyteΦnΘho odkladu takΘ zm∞na nebo zßnik zapisovan²ch skuteΦnostφ, kterΘ je asistent auditora povinen bez zbyteΦnΘho odkladu oznßmit a dolo₧it Komo°e.
Komora vyÜkrtne asistenta auditora ze seznamu asistent∙ auditora
a) | zjistφ-li, ₧e asistent auditora nespl≥uje n∞kterou z podmφnek uveden²ch v º 26 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), |
b) | na zßklad∞ pφsemnΘ ₧ßdosti asistenta auditora, |
c) | jestli₧e asistent auditora zem°el nebo byl prohlßÜen za mrtvΘho, |
d) | ke dni zßpisu do seznamu auditor∙, |
e) | byl-li asistent auditora zbaven zp∙sobilosti k prßvnφm ·kon∙m nebo byla-li jeho zp∙sobilost k prßvnφm ·kon∙m omezena, a to ke dni prßvnφ moci rozhodnutφ soudu. |
(1) Z°izuje se Komora se sφdlem v Praze.
(2) Komora je samosprßvnou profesnφ organizacφ vÜech auditor∙.
(3) Komora je prßvnickou osobou.
Komora zejmΘna
a) | dohlφ₧φ na °ßdnΘ poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb, |
b) | vydßvß profesnφ p°edpisy a auditorskΘ sm∞rnice, |
c) | vede seznamy auditor∙, asistent∙ auditora a auditorsk²ch spoleΦnostφ, |
d) | peΦuje o odbornou ·rove≥ auditor∙ a asistent∙ auditora, |
e) | vykonßvß dalÜφ Φinnosti stanovenΘ ve statutu Komory. |
(1) Orgßny Komory jsou
a) | sn∞m, |
b) | rada, |
c) | dozorΦφ komise, |
d) | kßrnß komise. |
(2) Do orgßnu Komory m∙₧e b²t zvolen auditor, kter² nemß v dob∞ konßnφ sn∞mu pozastaveno oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb. FunkΦnφ obdobφ Φlena orgßnu nesmφ p°esßhnout dobu 3 let. Op∞tovnß volba je mo₧nß, p°iΦem₧ Φlen orgßnu m∙₧e setrvat v jednΘ a tΘ₧e funkci nejdΘle dv∞ po sob∞ jdoucφ funkΦnφ obdobφ. Funkce v orgßnech jsou ΦestnΘ. P°i jejich v²konu p°φsluÜφ auditorovi nßhrada v∞cn²ch v²daj∙ a nßhrada za ztrßtu Φasu.
(1) NejvyÜÜφm orgßnem Komory je sn∞m. Prßvo ·Φastnit se sn∞mu majφ vÜichni audito°i. Sn∞m svolßvß nejmΘn∞ jednou roΦn∞ rada Komory, a to zp∙sobem a ve lh∙tßch urΦen²ch statutem. Rada Komory vÜak svolß sn∞m kdykoliv, po₧ßdß-li o to pφsemn∞ v pr∙b∞hu 2 kalendß°nφch m∞sφc∙ alespo≥ t°etina auditor∙ nebo po₧ßdß-li o to dozorΦφ komise; rada je povinna svolat v t∞chto p°φpadech sn∞m nejpozd∞ji do 2 m∞sφc∙.
(2) Sn∞m je usnßÜenφschopn², byl-li °ßdn∞ svolßn a je-li p°φtomna alespo≥ t°etina vÜech auditor∙. Nenφ-li sn∞m usnßÜenφschopn², svolß rada Komory do 2 m∞sφc∙ sn∞m nov²; takto svolan² sn∞m je schopn² usnßÜenφ, pokud je p°φtomna alespo≥ desetina vÜech auditor∙.
(3) Sn∞mu p°φsluÜφ
a) | volit z auditor∙ p°φmou a tajnou volbou na dobu 3 let Φleny a nßhradnφky orgßn∙ Komory; Φleny t∞chto orgßn∙ Komory sn∞m takΘ tajn²m hlasovßnφm odvolßvß, |
b) | schvalovat statut Komory, etick² kodex, kßrn² °ßd, volebnφ °ßd, jednacφ °ßd a dalÜφ profesnφ p°edpisy, vΦetn∞ jejich zm∞n, |
c) | rozhodovat o v²Üi povinnΘho p°φsp∞vku auditor∙ a auditorsk²ch spoleΦnostφ na Φinnost Komory, jako₧ i o v²Üi poplatku za zßpis do seznamu auditor∙ a do seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ, |
d) | projednßvat a schvalovat zprßvu o Φinnosti ostatnφch orgßn∙ Komory a schvalovat v²sledky hospoda°enφ Komory, |
e) | usnßÜet se o dalÜφch v∞cech, kterΘ si vyhradφ, s v²jimkou rozhodovßnφ o kßrn²ch a jin²ch opat°enφch stanoven²ch v º 21. |
(1) Rada Komory je v²konn²m orgßnem Komory.
(2) Rada mß 17 Φlen∙ a 5 nßhradnφk∙; klesne-li poΦet Φlen∙ rady pod poΦet stanoven² tφmto zßkonem, je rada oprßvn∞na doplnit z °ad nßhradnφk∙ Φleny novΘ.
(3) Rad∞ p°φsluÜφ
a) | rozhodovat o vyÜkrtnutφ ze seznamu auditor∙ nebo ze seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ podle º 11 a ze seznamu asistent∙ auditora podle º 27, |
b) | rozhodovat o pozastavenφ oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb podle º 12, |
c) | volit ze sv²ch Φlen∙ a odvolßvat prezidenta a viceprezidenta Komory, |
d) | svolßvat sn∞m a p°ipravovat podklady pro jeho jednßnφ, |
e) | spravovat majetek Komory, |
f) | ustavit ze sv²ch Φlen∙ t°φΦlennou komisi rozhodujφcφ o odvolßnφ podle º 24, |
g) | schvalovat a vydßvat auditorskΘ sm∞rnice, |
h) | odpov∞dnost za vedenφ seznamu auditor∙, seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ a seznamu asistent∙ auditora; ze seznamu auditor∙ a ze seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ nejmΘn∞ jednou roΦn∞ zve°ej≥uje ·daje v rozsahu jmΘna a p°φjmenφ, Φφsla osv∞dΦenφ o zßpisu do p°φsluÜnΘho seznamu a mφsta podnikßnφ, |
i) | odpov∞dnost za organizaci a provßd∞nφ auditorsk²ch zkouÜek, auditorsk²ch rozdφlov²ch zkouÜek a profesnφho slibu, |
j) | p°edklßdat ministru financφ nßvrhy na jmenovßnφ nebo na odvolßnφ Φlen∙ zkuÜebnφch komisφ pro auditorskΘ zkouÜky a pro auditorskΘ rozdφlovΘ zkouÜky, |
k) | Φinit veÜkerß opat°enφ nezbytnß k zajiÜt∞nφ °ßdnΘ Φinnosti Komory, jako₧ i provßd∞t dalÜφ Φinnosti podle tohoto zßkona, pokud nep°φsluÜφ jin²m orgßn∙m, |
l) | odpov∞dnost za publikaΦnφ, dokumentaΦnφ a studijnφ Φinnost v rßmci profese, |
m) | poskytovat pravidelnΘ informace o Φinnosti orgßn∙ Komory. |
(4) Rada se schßzφ zpravidla jednou za 2 m∞sφce; svolßvß ji prezident Komory.
(5) Prezident Komory jednß jmΘnem Komory ve vÜech v∞cech.
(1) DozorΦφ komise je kontrolnφm orgßnem Komory.
(2) PoΦet Φlen∙ a nßhradnφk∙ dozorΦφ komise stanovφ statut Komory; klesne-li poΦet Φlen∙ dozorΦφ komise pod poΦet takto stanoven², je dozorΦφ komise oprßvn∞na doplnit z °ad nßhradnφk∙ Φleny novΘ.
(3) DozorΦφ komisi p°φsluÜφ dohlφ₧et na pln∞nφ usnesenφ sn∞mu a na dodr₧ovßnφ tohoto zßkona, profesnφch p°edpis∙ a auditorsk²ch sm∞rnic auditory, auditorsk²mi spoleΦnostmi a asistenty auditora, jako₧ i orgßny Komory.
(4) DozorΦφ komise volφ a odvolßvß ze sv²ch Φlen∙ p°edsedu a mφstop°edsedy; p°edseda dozorΦφ komise °φdφ jejφ Φinnost.
(1) Kßrnß komise je orgßn, kter² vykonßvß p∙sobnost stanovenou tφmto zßkonem a kßrn²m °ßdem v °φzenφ o ulo₧enφ kßrnΘho nebo jinΘho opat°enφ; rozhoduje o zp∙sobu jejich zve°ejn∞nφ.
(2) Kßrnß komise volφ a odvolßvß ze sv²ch Φlen∙ p°edsedu kßrnΘ komise, kter² °φdφ jejφ Φinnost; stanovφ-li tak statut Komory, volφ a odvolßvß i mφstop°edsedy kßrnΘ komise.
(3) PoΦet Φlen∙ kßrnΘ komise je stanoven ve statutu Komory.
Podrobnosti o organizaci Komory a jejich orgßn∙ stanovφ statut Komory a dalÜφ profesnφ p°edpisy.
(1) Komora je povinna p°edlo₧it ministerstvu vÜechny profesnφ p°edpisy do 30 dn∙ od jejich schvßlenφ sn∞mem.
(2) Mß-li ministr financφ zato, ₧e profesnφ p°edpis Komory je v rozporu se zßkonem, je oprßvn∞n podat ve lh∙t∞ 2 m∞sφc∙ od jeho p°ijetφ nßvrh na jeho p°ezkoumßnφ soudem; ustanovenφ º 246 odst. 1 a º 247 a₧ 250k obΦanskΘho soudnφho °ßdu se pou₧ijφ p°im∞°en∞.
(3) Ministerstvo vydß vyhlßÜkou, po projednßnφ s Komorou, zkuÜebnφ °ßd.
(4) Ministr financφ jmenuje Φleny a p°edsedy zkuÜebnφch komisφ podle º 9 odst. 3.
(1) Komora vydßvß profesnφ p°edpisy; za den vyhlßÜenφ se pova₧uje den jejich schvßlenφ sn∞mem.
(2) Profesnφ p°edpis p°ijat² v souladu s tφmto zßkonem, kter² byl vyhlßÜen zp∙sobem uveden²m v odstavci 1, nab²vß ·Φinnosti Üedesßt²m dnem po vyhlßÜenφ, nestanovφ-li sn∞m termφn d°φv∞jÜφ.
(1) AuditorskΘ sm∞rnice stanovφ podrobnosti, postupy, metody a techniky pro poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb. P°i jejich zpracovßnφ se vychßzφ z mezinßrodnφch standard∙ a z tohoto zßkona.
(2) Za den vyhlßÜenφ se pova₧uje schvßlenφ auditorsk²ch sm∞rnic radou; termφn a zp∙sob jejich publikace stanovφ statut Komory.
(3) AuditorskΘ sm∞rnice p°ijatΘ a publikovanΘ v souladu s tφmto zßkonem a statutem Komory nab²vajφ ·Φinnosti v termφnu stanovenΘm radou Komory.
V °φzenφ ve v∞cech upraven²ch tφmto zßkonem se postupuje podle sprßvnφho °ßdu, pokud tento zßkon nestanovφ jinak.
Ten,
a) | kdo nebyl ve lh∙tßch stanoven²ch tφmto zßkonem zapsßn do seznamu auditor∙, seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ nebo do seznamu asistent∙ auditora, |
b) | komu nebylo vydßno osv∞dΦenφ o zßpisu do p°φsluÜnΘho seznamu, |
c) | komu ve lh∙t∞ stanovenΘ tφmto zßkonem nebylo umo₧n∞no vykonat auditorskou nebo auditorskou rozdφlovou zkouÜku, |
d) | komu nebylo ve lh∙t∞ stanovenΘ tφmto zßkonem umo₧n∞no slo₧enφ slibu, nebo |
e) | kdo byl v rozporu s tφmto zßkonem vyÜkrtnut z p°φsluÜnΘho seznamu nebo mu bylo v rozporu s tφmto zßkonem pozastaveno oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb, |
m∙₧e se obrßtit na soud, aby o jeho prßvu rozhodl.
(1) Audito°i zapsanφ v seznamu auditor∙ vedenΘm podle dosavadnφch prßvnφch p°edpis∙ se dnem ·Φinnosti tohoto zßkona stßvajφ auditory podle tohoto zßkona; Komora je zapφÜe do seznamu auditor∙ bez ₧ßdosti a vydß jim o tom osv∞dΦenφ.
(2) Asistenti auditora podle dosavadnφho prßvnφho p°edpisu se pova₧ujφ za asistenty auditora podle tohoto zßkona; Komora je zapφÜe do seznamu asistent∙ auditora bez ₧ßdosti. Doba jejich zapsßnφ v seznamu asistent∙ auditora podle dosavadnφho prßvnφho p°edpisu se jim zapoΦφtßvß v plnΘ v²Üi. Asistenty auditora s ·pln²m st°ednφm vzd∞lßnφm ekonomickΘho sm∞ru, kte°φ do 10 let od ·Φinnosti tohoto zßkona nedokonΦφ vysokoÜkolskΘ vzd∞lßnφ podle º 3 odst. 1 pφsm. a), Komora ze seznamu asistent∙ vyÜkrtne.
(3) Prßvnickß osoba zapsanß v seznamu auditor∙ podle dosavadnφho prßvnφho p°edpisu m∙₧e poskytovat auditorskΘ slu₧by podle tohoto zßkona nejdΘle do 31. prosince 2001; b∞hem tΘto lh∙ty Komora auditorskou spoleΦnost bezplatn∞ zapφÜe do seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ, jestli₧e prokß₧e spln∞nφ podmφnek stanoven²ch v º 4 tohoto zßkona, jinak oprßvn∞nφ poskytovat auditorskΘ slu₧by dnem 1. ledna 2002 zanikne.
V °φzenφ o disciplinßrnφm opat°enφ v∙Φi auditorovi nebo asistentu auditora nebo o ulo₧enφ sankce prßvnickΘ osob∞ vykonßvajφcφ auditorskou Φinnost zahßjen²ch podle dosavadnφho prßvnφho p°edpisu se postupuje podle tohoto zßkona; p°i stanovenφ disciplinßrnφho opat°enφ nebo sankce se pou₧ije dosavadnφ prßvnφ p°edpis.
ZruÜujφ se:
1. | Zßkon Φ. 524/1992 Sb., o auditorech a Komo°e auditor∙ ╚eskΘ republiky. |
2. | Zßkon Φ. 63/1996 Sb., kter²m se m∞nφ zßkon ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 524/1992 Sb., o auditorech a Komo°e auditor∙ ╚eskΘ republiky. |
Dnem ·Φinnosti tohoto zßkona p°echßzejφ prßva a povinnosti Komory auditor∙ ╚eskΘ republiky z°φzenΘ zßkonem Φ. 524/1992 Sb., o auditorech a Komo°e auditor∙ ╚eskΘ republiky, na Komoru.
V zßkon∞ Φ. 165/1998 Sb., kter²m se m∞nφ zßkon Φ. 21/1992 Sb., o bankßch, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, a n∞kterΘ dalÜφ zßkony, se Φlßnek V zruÜuje.
Tento zßkon nab²vß ·Φinnosti dnem 1. ledna 2001, s v²jimkou º 3 odst. 1 pφsm. e), kterΘ nab²vß ·Φinnosti dnem 1. ledna 2003.
Klaus v. r.
Havel v. r.
v z. Rychetsk² v. r.
1) | Zßkon Φ. 563/1991 Sb., o ·Φetnictvφ, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙. |
2) | º 46 zßkona Φ. 111/1998 Sb., o vysok²ch Ükolßch a o zm∞n∞ a dopln∞nφ dalÜφch zßkon∙ (zßkon o vysok²ch Ükolßch). |
3) | Nap°φklad º 60, 60a a 70 trestnφho zßkona. |
4) | Nap°φklad zßkon Φ. 358/1992 Sb., o notß°φch a jejich Φinnosti (notß°sk² °ßd), ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, zßkon Φ. 41/1993 Sb., o ov∞°ovßnφ shody opis∙ nebo kopie s listinou a o ov∞°ovßnφ pravosti podpisu obecnφmi ·°ady a o vydßvßnφ potvrzenφ orgßny obcφ a okresnφmi ·°ady, ve zn∞nφ zßkona Φ. 15/1997 Sb. |
5) | º 250l a₧ 250s obΦanskΘho soudnφho °ßdu. |
6) | º 69 a nßsl. obchodnφho zßkonφku. |
7) | º 24 zßkona Φ. 337/1992 Sb., o sprßv∞ danφ a poplatk∙, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙. |
8) | º 66a obchodnφho zßkonφku. |
9) | º 127 zßkonφku prßce. |