225
Ministerstvo dopravy a spoj∙ stanovφ podle º 41 odst. 2 zßkona Φ. 29/2000 Sb., o poÜtovnφch slu₧bßch a o zm∞n∞ n∞kter²ch zßkon∙ (zßkon o poÜtovnφch slu₧bßch), k provedenφ º 6 odst. 6 a º 22 odst. 4 tohoto zßkona:
(1) PoÜtovnφ slu₧by, kterΘ jsou souΦßstφ zßkladnφch slu₧eb, a mezinßrodnφ slu₧by, kterΘ jsou souΦßstφ zßkladnφch slu₧eb, se v tΘto vyhlßÜce oznaΦujφ jako "zßkladnφ poÜtovnφ slu₧by" a "zßkladnφ mezinßrodnφ slu₧by".
(2) Provozovna podniku nebo jeho smluvnφho partnera, kterß se podφlφ na zajiÜ¥ovßnφ zßkladnφch slu₧eb, se v tΘto vyhlßÜce oznaΦuje jako "poÜtovnφ provozovna".
(3) Pφsemnosti a jinΘ v∞ci, je₧ majφ b²t p°evzaty k poskytnutφ poÜtovnφ slu₧by, se v tΘto vyhlßÜce oznaΦujφ jako "p°edm∞t slu₧by".
(4) Zemφ urΦenφ se rozumφ zem∞, v nφ₧ mß b²t poÜtovnφ zßsilka do zahraniΦφ nebo poÜtovnφ poukaz do zahraniΦφ dodßn.
(5) Sφdelnφm celkem se v tΘto vyhlßÜce rozumφ souvisle zastav∞nß Φßst obce, kterß je z°eteln∞ odd∞lena od jinΘ zßstavby v okolφ; za sφdelnφ celek se vÜak nepova₧ujφ samostatnΘ objekty nebo mφsta s minimßlnφ zßstavbou. Jestli₧e na sebe p°φmo navazuje zßstavba n∞kolika sousednφch obcφ, pova₧uje se za jeden sφdelnφ celek.
(1) PoÜtovnφ slu₧by (dßle jen "slu₧by") poskytuje dr₧itel poÜtovnφ licence na zßklad∞ zßkona o poÜtovnφch slu₧bßch, zßkladnφ poÜtovnφ slu₧by tΘ₧ podle poÜtovnφch podmφnek uveden²ch v tΘto vyhlßÜce.
(2) Podφlφ-li se na poskytnutφ slu₧by v ╚eskΘ republice smluvnφ partner dr₧itele poÜtovnφ licence, jednß jeho jmΘnem a na jeho ·Φet.
(3) Za Φinnost zahraniΦnφho provozovatele, kter² se na poskytnutφ slu₧by do zahraniΦφ podφlφ, odpovφdß dr₧itel poÜtovnφ licence jen v rozsahu sjednanΘm v poÜtovnφ smlouv∞.
(4) Na zachßzenφ s poÜtovnφ zßsilkou do zahraniΦφ nebo poÜtovnφm poukazem do zahraniΦφ mimo ·zemφ ╚eskΘ republiky se vztahujφ mezinßrodnφ p°edpisy, zejmΘna p°edpisy Sv∞tovΘ poÜtovnφ unie, a p°φsluÜnΘ nßrodnφ p°edpisy.
(5) ZvlßÜtnφ podmφnky platnΘ u poÜtovnφch zßsilek do zahraniΦφ a poÜtovnφch poukaz∙ do zahraniΦφ pro zemi urΦenφ (dßle jen "zahraniΦnφ podmφnky") jsou uvedeny v hlav∞ pßtΘ tΘto Φßsti. Jinß ustanovenφ tΘto Φßsti platφ jen tehdy, nestanovφ-li zahraniΦnφ podmφnky n∞co jinΘho.
(1) Obsah poÜtovnφ zßsilky mohou, s v²jimkami dßle uveden²mi, tvo°it jakΘkoliv v∞ci.
(2) Obsahem poÜtovnφ zßsilky nesm∞jφ b²t
a) | v²buÜniny, |
b) | radioaktivnφ lßtky, |
c) | jedovatΘ a ₧φravΘ lßtky, |
d) | naka₧livΘ biologickΘ lßtky, |
e) | omamnΘ a psychotropnφ lßtky, |
f) | ₧ivφ obratlovci. |
(3) Jen za spln∞nφ dßle uveden²ch zvlßÜtnφch podmφnek mohou b²t obsahem poÜtovnφ zßsilky
a) | ho°laviny - za podmφnky, ₧e jsou upraveny a zajiÜt∞ny tak, aby nehrozilo nebezpeΦφ jejich vznφcenφ, |
b) | biologickΘ lßtky podlΘhajφcφ zkßze - za podmφnky, ₧e zka₧enΘ lßtky nebudou obt∞₧ovat svΘ okolφ zßpachem a neproniknou obalem poÜtovnφ zßsilky, |
c) | jinß ₧ivß zvφ°ata ne₧ obratlovci - za podmφnky, ₧e jim b∞hem poskytnutφ slu₧by nebude zapot°ebφ poskytovat zvlßÜtnφ pΘΦi a pozornost, |
d) | snadno rozbitelnΘ v∞ci - za podmφnky, ₧e jsou upraveny zvlßÜtnφm tomu odpovφdajφcφm zp∙sobem tak, aby se v d∙sledku b∞₧n²ch manipulacφ s poÜtovnφ zßsilkou nemohly poÜkodit, |
e) | tekutiny - za podmφnky, ₧e nemohou vytΘci z obalu poÜtovnφ zßsilky nebo tφmto obalem prosßknout. |
(4) Penφze, drahΘ kovy a kameny, cennΘ papφry, Üperky a obdobn∞ cennΘ p°edm∞ty mohou b²t obsahem poÜtovnφ zßsilky jen tehdy, je-li to u urΦitΘ slu₧by v²slovn∞ stanoveno.
(1) PoÜtovnφ zßsilka musφ b²t upravena a zajiÜt∞na tak, aby v∞ci tvo°φcφ jejφ obsah
a) | nemohly ohrozit lidskΘ zdravφ a bezpeΦnost, |
b) | nevyvolßvaly nep°φjemnΘ smyslovΘ vjemy, |
c) | nemohly poÜkodit jinΘ poÜtovnφ zßsilky nebo za°φzenφ pou₧φvanß k poskytovßnφ slu₧eb. |
(2) PoÜtovnφ zßsilka musφ b²t zajiÜt∞na tak, aby nebylo mo₧no vniknout dovnit° bez zanechßnφ zjevn²ch stop.
(3) Vn∞jÜφ a vnit°nφ balenφ musφ b²t p°im∞°enΘ povaze a hmotnosti v∞cφ tvo°φcφch obsah, zp∙sobu a dΘlce p°emφs¥ovßnφ poÜtovnφ zßsilky a zp∙sobu, jak²m se s poÜtovnφ zßsilkou bude b∞hem poskytovßnφ slu₧by manipulovat. Balenφ musφ b²t
a) | dostateΦn∞ pevnΘ k tomu, aby ·Φinn∞ chrßnilo v∞ci tvo°φcφ obsah proti mo₧nΘmu poÜkozenφ v d∙sledku kontaktu s jin²mi poÜtovnφmi zßsilkami (t°enφm, tlakem a nßrazem), |
b) | dostateΦnΘ k tomu, aby v∞ci tvo°φcφ obsah nebyly v p°φpad∞ volnΘho pßdu poÜtovnφ zßsilky z v²Üky 120 cm poÜkozeny, |
c) | dostateΦnΘ k tomu, aby v∞ci tvo°φcφ obsah nebyly poÜkozeny v d∙sledku klimatick²ch vliv∙. |
V∞ci tvo°φcφ obsah musφ b²t zajiÜt∞ny tak, aby se nemohly poÜkodit t°enφm, tlakem a nßrazem mezi sebou a obalem nebo mezi sebou navzßjem.
(4) PoÜtovnφ zßsilka musφ b²t upravena tak, aby umo₧≥ovala bezpeΦnou a snadnou manipulaci.
(5) Nezabalenß v∞c m∙₧e b²t poÜtovnφ zßsilkou jen tehdy, jestli₧e je dostateΦn∞ tuhß a jestli₧e
a) | je to u urΦitΘ slu₧by v²slovn∞ p°edepsßno, nebo |
b) | ke spln∞nφ po₧adavk∙ podle odstavc∙ 1 a₧ 4 nenφ nutno v∞c zabalit a nehrozφ nebezpeΦφ, ₧e by se p°i b∞₧nΘm zachßzenφ s poÜtovnφ zßsilkou mohla Φßst p°epravovanΘ v∞ci odd∞lit. |
(6) Vn∞jÜφ obal poÜtovnφ zßsilky nesmφ nΘst stopy p°edchozφho pou₧itφ p°i slu₧b∞ poskytnutΘ dr₧itelem poÜtovnφ licence.
(1) Adresa adresßta musφ b²t uvedena tak p°esn∞, aby nevznikly pochybnosti, kde a komu mß dr₧itel poÜtovnφ licence dodat poÜtovnφ zßsilku nebo vyplatit poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku.
(2) Adresa v nßsledujφcφm po°adφ obsahuje
a) | oznaΦenφ adresßta - u fyzickΘ osoby jejφ jmΘno a p°φjmenφ, k nim₧ m∙₧e b²t p°ipojeno i jejφ rodnΘ Φφslo nebo datum narozenφ; u prßvnickΘ osoby jejφ nßzev nebo obchodnφ jmΘno, pop°φpad∞ i oznaΦenφ p°φsluÜnΘ organizaΦnφ slo₧ky, |
b) | mß-li b²t poÜtovnφ zßsilka nebo poÜtovnφ poukaz adresßtovi dodßn prost°ednictvφm jinΘ fyzickΘ nebo prßvnickΘ osoby (dßle jen "prost°ednφk"), i jejφ dostateΦn∞ p°esnΘ oznaΦenφ, |
c) | mφsto dodßnφ - nßzev ulice, nßm∞stφ apod.; Φφslo domu, pop°φpad∞ i Φφslo bytu; nßzev obce, jejφ Φßsti apod., pokud nenφ souΦßstφ ·daje podle pφsmene e), |
d) | poÜtovnφ sm∞rovacφ Φφslo p°id∞lenΘ dr₧itelem poÜtovnφ licence poÜtovnφ provozovn∞, kterß je pro danou adresu urΦena jako dodßvacφ; je-li adresßtovi dr₧itelem poÜtovnφ licence p°id∞leno zvlßÜtnφ poÜtovnφ sm∞rovacφ Φφslo, m∙₧e b²t pou₧ito mφsto poÜtovnφho sm∞rovacφho Φφsla dodßvacφ poÜtovnφ provozovny, |
e) | nßzev dodßvacφ poÜtovnφ provozovny. |
(3) Mß-li b²t poÜtovnφ zßsilka nebo poÜtovnφ poukaz dodßn prost°ednictvφm poÜtovnφ p°ihrßdky nebo dodßvacφ schrßny, adresa v nßsledujφcφm po°adφ obsahuje
a) | oznaΦenφ adresßta podle odstavce 2 pφsm. a), |
b) | mß-li b²t poÜtovnφ zßsilka nebo poÜtovnφ poukaz dodßn adresßtovi prost°ednictvφm prost°ednφka, i jeho dostateΦn∞ p°esnΘ oznaΦenφ, |
c) | ·daj "poÜtovnφ p°ihrßdka" dopln∞n² jejφm Φφslem, nebo dr₧itelem poÜtovnφ licence stanovenΘ oznaΦenφ dodßvacφ schrßny, |
d) | poÜtovnφ sm∞rovacφ Φφslo p°id∞lenΘ dr₧itelem poÜtovnφ licence poÜtovnφ provozovn∞, v nφ₧ je poÜtovnφ p°ihrßdka z°φzena, nebo poÜtovnφ provozovn∞, kterß mß prost°ednictvφm dodßvacφ schrßny poÜtovnφ zßsilku nebo poÜtovnφ poukaz dodat, |
e) | nßzev poÜtovnφ provozovny podle pφsmene d). |
(4) U fyzickΘ osoby m∙₧e b²t pou₧ita tΘ₧ adresa poste restante. Takovß adresa v nßsledujφcφm po°adφ obsahuje
a) | jmΘno a p°φjmenφ adresßta, p°φpadn∞ i rodnΘ Φφslo nebo datum narozenφ, |
b) | ·daj "poste restante", |
c) | poÜtovnφ sm∞rovacφ Φφslo p°id∞lenΘ dr₧itelem poÜtovnφ licence poÜtovnφ provozovn∞, kterß byla pro vyzvednutφ poÜtovnφ zßsilky nebo poÜtovnφho poukazu zvolena, |
d) | nßzev poÜtovnφ provozovny podle pφsmene c). |
(5) OznaΦenφ prßvnickΘ osoby, kterΘ by mohlo b²t zam∞n∞no za oznaΦenφ fyzickΘ osoby, musφ b²t dopln∞no tak, aby bylo zamezeno nebezpeΦφ takovΘ zßm∞ny.
(6) Majφ-li b²t poÜtovnφ zßsilka nebo poÜtovnφ poukaz adresovanΘ prezidentovi republiky, Φlenovi vlßdy, p°edsedovi ┌stavnφho soudu, nejvyÜÜφmu stßtnφmu zßstupci, prezidentovi NejvyÜÜφho kontrolnφho ·°adu, guvernΘrovi ╚eskΘ nßrodnφ banky, poslanci nebo senßtorovi dodßny podle ustanovenφ platn²ch pro dodßnφ poÜtovnφch zßsilek a poÜtovnφch poukaz∙ adresovan²ch prßvnickΘ osob∞, musφ b²t jmΘno a p°φjmenφ adresßta dopln∞no dodatkem vyjad°ujφcφm toto postavenφ adresßta. Majφ-li b²t poÜtovnφ zßsilka nebo poÜtovnφ poukaz adresovanΘ advokßtovi, notß°i nebo da≥ovΘmu poradci dodßny podle ustanovenφ platn²ch pro dodßnφ poÜtovnφch zßsilek a poÜtovnφch poukaz∙ adresovan²ch prßvnickΘ osob∞, musφ b²t za jmΘnem a p°φjmenφm adresßta uveden dodatek "advokßt", "notß°" nebo "da≥ov² poradce".
(7) Je-li v adrese uvedena na prvΘm mφst∞ prßvnickß osoba a na druhΘm mφst∞ fyzickß osoba, za adresßta se pova₧uje prßvnickß osoba. Je-li v adrese uvedeno na prvΘm mφst∞ jmΘno a p°φjmenφ fyzickΘ osoby a na druhΘm mφst∞ oznaΦenφ prßvnickΘ osoby, za adresßta se pova₧uje fyzickß osoba s tφm, ₧e poÜtovnφ zßsilka nebo poÜtovnφ poukaz mß b²t dodßn prost°ednictvφm tΘto prßvnickΘ osoby. Je-li v adrese namφsto jmΘna a p°φjmenφ urΦitΘ fyzickΘ osoby uvedena pouze jejφ funkce v prßvnickΘ osob∞, za adresßta se pova₧uje prßvnickß osoba.
(8) Je-li v adrese uvedeno n∞kolik fyzick²ch osob sv²mi jmΘny a p°φjmenφmi nebo spoleΦn²m oznaΦenφm (nap°. "man₧elΘ"), za adresßta m∙₧e dr₧itel poÜtovnφ licence pova₧ovat kohokoliv z nich.
(9) Ustanovenφ odstavc∙ 1 a₧ 8 se nevztahujφ na poÜtovnφ poukazy, u nich₧ mß b²t poukßzanß pen∞₧nφ Φßstka vyplacena bance s tφm, ₧e je urΦena pro majitele ·Φtu vedenΘho touto bankou. V takovΘm p°φpad∞ tvo°φ adresu ΦφselnΘ oznaΦenφ p°φsluÜnΘho ·Φtu a k≤d banky, kterß ho vede.
(10) Na poÜtovnφ zßsilce, jejφ₧ podßnφ dr₧itel poÜtovnφ licence stvrzuje, a na poÜtovnφm poukazu musφ b²t uvedena adresa odesφlatele. Na poÜtovnφ zßsilce, jejφ₧ podßnφ dr₧itel poÜtovnφ licence nestvrzuje, adresa odesφlatele uvedena b²t nemusφ. Pro adresu odesφlatele platφ obdobn∞ ustanovenφ odstavc∙ 1 a₧ 8 o adrese adresßta; je-li poukazovanß pen∞₧nφ Φßstka hrazena p°evodem z bankovnφho ·Φtu, musφ se uvΘst navφc takΘ ΦφselnΘ oznaΦenφ tohoto ·Φtu a k≤d banky, kterß ho vede. Adresa odesφlatele podle odstavce 3 m∙₧e b²t dopln∞na ·daji podle odstavce 2 pφsm. c); tento dopln∞k vÜak musφ b²t uveden slovy "bytem", resp. "se sφdlem" a nesmφ v n∞m b²t uvedeno poÜtovnφ sm∞rovacφ Φφslo. Je-li vÜak adresa odesφlatele v zahraniΦφ, platφ pro ni obdobn∞ ustanovenφ º 6.
(1) Adresa adresßta musφ b²t uvedena tak p°esn∞, aby zahraniΦnφ provozovatel nem∞l pochybnosti, kde a komu mß poÜtovnφ zßsilku nebo poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku dodat.
(2) Adresa obsahuje oznaΦenφ adresßta a mφsta, kde mß b²t poÜtovnφ zßsilka nebo poÜtovnφ poukaz dodßn. OznaΦenφ zem∞ urΦenφ musφ b²t uvedeno v mezinßrodn∞ znßmΘm jazyce; zkratky lze u₧φt jen tehdy, jde-li o zkratku, kterß je v zemi urΦenφ vÜeobecn∞ znßma a pou₧φvßna. Adresa musφ b²t napsßna v souladu se zvyklostmi a nßrodnφmi p°edpisy zem∞ urΦenφ.
(3) U fyzickΘ osoby m∙₧e b²t pou₧ita tΘ₧ adresa poste restante; u poÜtovnφho poukazu vÜak jen tehdy, je-li to podle zahraniΦnφch podmφnek mo₧nΘ. Takovß adresa obsahuje
a) | jmΘno a p°φjmenφ adresßta, |
b) | ·daj "poste restante", |
c) | oznaΦenφ poÜtovnφ provozovny, kterß byla pro vyzvednutφ poÜtovnφ zßsilky nebo poukßzanΘ pen∞₧nφ Φßstky zvolena, a to zp∙sobem podle zvyklostφ zem∞ urΦenφ, |
d) | oznaΦenφ zem∞ urΦenφ. |
(4) Ustanovenφ odstavc∙ 2 a 3 se nevztahujφ na poÜtovnφ poukazy, u nich₧ mß b²t poukßzanß pen∞₧nφ Φßstka vyplacena bance s tφm, ₧e je urΦena pro majitele ·Φtu vedenΘho touto bankou. V takovΘm p°φpad∞ tvo°φ adresu ΦφselnΘ oznaΦenφ p°φsluÜnΘho ·Φtu a k≤d banky, kterß ho vede.
(5) Na poÜtovnφ zßsilce, jejφ₧ podßnφ dr₧itel poÜtovnφ licence stvrzuje, a na poÜtovnφm poukazu musφ b²t uvedena adresa odesφlatele. Na poÜtovnφ zßsilce, jejφ₧ podßnφ dr₧itel poÜtovnφ licence nestvrzuje, adresa odesφlatele uvedena b²t nemusφ. Je-li adresa odesφlatele v ╚eskΘ republice, platφ pro ni ustanovenφ º 5; adresa musφ b²t dopln∞na nßzvem ╚eskΘ republiky v n∞kterΘm mezinßrodn∞ znßmΘm jazyce. Je-li adresa odesφlatele v zahraniΦφ, platφ pro ni obdobn∞ ustanovenφ odstavc∙ 1 a₧ 3 o adrese adresßta.
(1) Adresa poÜtovnφ zßsilky se pφÜe latinkou; pou₧φvß-li se u poÜtovnφch zßsilek do zahraniΦφ v zemi urΦenφ jinΘho pφsma ne₧ latinky, adresa se napφÜe tφmto pφsmem, p°iΦem₧ mφsto a zem∞ urΦenφ se uvede i latinkou.
(2) Adresa musφ b²t napsßna Φiteln∞, p°ehledn∞, dostateΦn∞ velk²m pφsmem a bez p°episovßnφ; je-li adresa psßna strojem, na poΦφtaΦi apod., pφsmo nesmφ b²t menÜφ ne₧ 0,25 cm. Je-li adresa psßna rukou, pφÜe se oznaΦenφ adresßta h∙lkov²m pφsmem. U vnitrostßtnφ poÜtovnφ zßsilky se poÜtovnφ sm∞rovacφ Φφslo a nßzev p°φsluÜnΘ poÜtovnφ provozovny nesm∞jφ podtrhßvat. U poÜtovnφch zßsilek do zahraniΦφ se mφsto a zem∞ urΦenφ pφÜφ velk²mi pφsmeny a nesm∞jφ se podtrhßvat.
(3) Adresa musφ b²t napsßna takov²m prost°edkem, aby nemohlo dojφt k jejφmu vymazßnφ, pozm∞n∞nφ nebo ke ztrßt∞ jejφ Φitelnosti. ZejmΘna nesmφ b²t napsßna pomocφ tu₧ky, pr∙klepu nebo pr∙pisu. Adresa adresßta nesmφ b²t napsßna Φervenou barvou nebo prost°edkem obsahujφcφm luminiscenΦnφ barvivo.
(4) Adresy adresßta a odesφlatele musφ b²t napsßny podΘln∞ na tΘ stran∞ poÜtovnφ zßsilky, kterß je pro tento ·Φel sv²mi rozm∞ry, ·pravou apod. nejvhodn∞jÜφ. NejmenÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry tΘto strany jsou 14 x 9 cm; poÜtovnφ zßsilky vßlcovΘho tvaru jsou p°φpustnΘ za podmφnky, ₧e jejich dΘlka je nejmΘn∞ 14 cm a pr∙m∞r nejmΘn∞ 3 cm. Adresy nemohou b²t napsßny na tΘ stran∞ obßlky, na nφ₧ jsou chlopn∞.
(5) Dr₧itel poÜtovnφ licence, v p°φpad∞ poÜtovnφch zßsilek do zahraniΦφ i zahraniΦnφ provozovatelΘ, jsou oprßvn∞ni umφs¥ovat na povrch poÜtovnφ zßsilky svΘ poznßmky vztahujφcφ se k poskytnutφ slu₧by, nalepovat na n∞j svΘ nßlepky a opat°ovat poÜtovnφ znßmky a povrch poÜtovnφ zßsilky otisky sv²ch razφtek vΦetn∞ reklamnφch otisk∙. Na poÜtovnφ zßsilce m∙₧e b²t uvedena spisovß znaΦka Φi jinß obdobnß poznßmka odesφlatele t²kajφcφ se jejφho obsahu.
(6) ┌prava poÜtovnφ zßsilky musφ umo₧≥ovat nalepenφ poÜtovnφch znßmek a zachßzenφ podle odstavc∙ 4 a 5. K t∞mto ·Φel∙m lze pou₧φt i Ütφtek s rozm∞ry nejmΘn∞ 14 x 9 cm, kter² je nalepen na poÜtovnφ zßsilce. Nenφ-li takovß ·prava z vß₧n²ch d∙vod∙ mo₧nß, lze pou₧φt adresnφ vlajeΦku schvßlenou dr₧itelem poÜtovnφ licence; ta musφ b²t k poÜtovnφ zßsilce pevn∞ p°ipojena.
(7) Adresnφ ·daje, poÜtovnφ znßmky a poznßmky se na p°φsluÜnou plochu umφs¥ujφ takto:
a) | v pravΘ dolnφ Φtvrtin∞ adresa adresßta, |
b) | v pravΘ hornφ Φtvrtin∞ poÜtovnφ znßmky, |
c) | v levΘ hornφ Φtvrtin∞ adresa odesφlatele; pod nφ poznßmky nebo nßlepky t²kajφcφ se zvolenΘ slu₧by, obsahu poÜtovnφ zßsilky nebo zp∙sobu, jak²m se mß s poÜtovnφ zßsilkou zachßzet. |
(1) Dr₧itel poÜtovnφ licence nezkoumß toto₧nost ani prßvnφ zp∙sobilost fyzickΘ osoby, kterß mu p°edßvß pφsemnosti a jinΘ v∞ci, je₧ majφ b²t p°evzaty k poskytnutφ slu₧by, (dßle jen "p°edm∞t slu₧by") nebo poukazovanou pen∞₧nφ Φßstku.
(2) P°edat p°edm∞t slu₧by nebo doklad o poÜtovnφm poukazu (dßle jen "podacφ doklad") lze v dob∞ k tomu dr₧itelem poÜtovnφ licence urΦenΘ
a) | v pov∞°enΘ poÜtovnφ provozovn∞ oznaΦenΘ logem dr₧itele poÜtovnφ licence, |
b) | u pracovnφka dr₧itele poÜtovnφ licence nebo jeho smluvnφho partnera mimo poÜtovnφ provozovnu, kter² k tomu byl dr₧itelem poÜtovnφ licence pφsemn∞ pov∞°en, |
c) | v p°φpadech uveden²ch dßle i vlo₧enφm do poÜtovnφ schrßnky oznaΦenΘ informaΦnφm Ütφtkem dr₧itele poÜtovnφ licence. |
(3) Prokß₧e-li se dodateΦn∞, ₧e dr₧itel poÜtovnφ licence p°i podßnφ zjistil nebo uvedl n∞kter² ·daj v rozporu se skuteΦn²m stavem, prßva a povinnosti vypl²vajφcφ z uzav°enΘ poÜtovnφ smlouvy se dßle °φdφ skuteΦn²m stavem.
(1) Odesφlatel je povinen opat°it p°edm∞t slu₧by, jeho₧ p°evzetφ dr₧itel poÜtovnφ licence nestvrzuje, p°ed p°edßnφm poÜtovnφmi znßmkami. Lze ho p°edat i u pov∞°enΘho pracovnφka.
(2) Je-li p°edm∞t slu₧by, jeho₧ p°evzetφ dr₧itel poÜtovnφ licence nestvrzuje, vlo₧en do poÜtovnφ schrßnky, slu₧ba zvolenß odesφlatelem se oznamuje uvedenφm p°φsluÜn²ch ·daj∙ na p°edm∞tu slu₧by. Jestli₧e na p°edm∞tu slu₧by nenφ volba odesφlatele uvedena, p°iΦem₧ hodnota poÜtovnφch znßmek, jimi₧ byl p°edm∞t slu₧by opat°en, odpovφdß cen∞ jedinΘ slu₧by p°ichßzejφcφ v ·vahu, platφ, ₧e odesφlatel zvolil tuto slu₧bu. Jestli₧e na p°edm∞tu slu₧by nenφ volba odesφlatele uvedena, p°iΦem₧ hodnota poÜtovnφch znßmek, jimi₧ byl p°edm∞t slu₧by opat°en, neodpovφdß cen∞ ₧ßdnΘ ze slu₧eb p°ichßzejφcφch v ·vahu, anebo odpovφdß cenßm vφce slu₧eb p°ichßzejφcφch v ·vahu, platφ, ₧e odesφlatel zvolil tu slu₧bu, kterou urΦil dr₧itel poÜtovnφ licence.
(3) Je-li p°edm∞t slu₧by p°edßn v poÜtovnφ provozovn∞ nebo u pov∞°enΘho pracovnφka, slu₧ba, kterou odesφlatel zvolil, se oznamuje
a) | je-li to v poÜtovnφch podmφnkßch v²slovn∞ stanoveno, uvedenφm stanoven²ch ·daj∙ na p°edm∞tu slu₧by, |
b) | v ostatnφch p°φpadech ·stn∞. |
(4) Nevypl²vß-li slu₧ba, kterou odesφlatel zvolil u poÜtovnφho poukazu, z podacφho dokladu, oznßmφ se ·stn∞.
(5) Je-li p°edm∞t slu₧by, jeho₧ p°evzetφ dr₧itel poÜtovnφ licence nestvrzuje, vlo₧en do poÜtovnφ schrßnky, za den p°edßnφ se pova₧uje den nejbli₧Üφho v²b∞ru poÜtovnφ schrßnky uvedenΘho na jejφm informaΦnφm Ütφtku; ke dni, v n∞m₧ byly pφsemnosti a jinΘ v∞ci do poÜtovnφ schrßnky skuteΦn∞ vlo₧eny, se nep°ihlφ₧φ.
(6) Je-li p°edm∞t slu₧by nebo podacφ doklad p°edßn v poÜtovnφ provozovn∞ nebo u pov∞°enΘho pracovnφka, za den p°edßnφ se pova₧uje den, v n∞m₧ byla volba odesφlatele oznßmena. Jestli₧e takovΘ oznßmenφ nevezme dr₧itel poÜtovnφ licence na v∞domφ v den, kdy p°φsluÜnß osoba v prostorßch poÜtovnφ provozovny nebo v blφzkosti pov∞°enΘho pracovnφka v∙li p°edat p°edm∞t slu₧by projevila, za den p°edßnφ se pova₧uje tento den.
(7) Dr₧itel poÜtovnφ licence m∙₧e opat°it poÜtovnφ zßsilku sv²m razφtkem obsahujφcφm ·daj o dni, kdy doÜlo k p°edßnφ a podßnφ. Jestli₧e k podßnφ nedoÜlo ve stejn² den jako k p°edßnφ, dr₧itel poÜtovnφ licence m∙₧e opat°it poÜtovnφ zßsilku razφtkem obsahujφcφm ·daj o dni, kdy doÜlo k podßnφ, jen za podmφnky, ₧e ji opat°φ souΦasn∞ i razφtkem obsahujφcφm ·daj o dni, kdy doÜlo k p°edßnφ.
(1) Pomocφ vnitrostßtnφho poÜtovnφho poukazu lze poukazovat jen pen∞₧nφ Φßstku v ΦeskΘ m∞n∞. Poukazovanou pen∞₧nφ Φßstku uhradφ odesφlatel v zßvislosti na zvolenΘ slu₧b∞ bu∩ souΦasn∞ s p°edßnφm podacφho dokladu v hotovosti, nebo p°ed p°edßnφm podacφho dokladu p°evodem z bankovnφho ·Φtu na ·Φet dr₧itele poÜtovnφ licence.
(2) Mß-li b²t poukazovanß pen∞₧nφ Φßstka hrazena p°evodem z bankovnφho ·Φtu, dr₧itel poÜtovnφ licence p°evezme podacφ doklad i v p°φpad∞, ₧e tato Φßstka dosud na jeho ·Φet p°evedena nebyla. V takovΘm p°φpad∞ se vÜak za den p°edßnφ pova₧uje den, kdy tato Φßstka dodateΦn∞ na ·Φet dr₧itele poÜtovnφ licence doÜla. Pokud tato Φßstka na ·Φet dr₧itele poÜtovnφ licence do 10 dn∙ od p°edßnφ podacφho dokladu nedojde, dr₧itel poÜtovnφ licence vrßtφ podacφ doklad odesφlateli, p°iΦem₧ platφ, ₧e k p°edßnφ a podßnφ poÜtovnφho poukazu nedoÜlo; dojde-li poukazovanß Φßstka na ·Φet dr₧itele poÜtovnφ licence a₧ po uplynutφ tΘto lh∙ty, dr₧itel poÜtovnφ licence ji vrßtφ zp∞t na p°φsluÜn² ·Φet.
(3) V p°φpad∞ poÜtovnφho poukazu do zahraniΦφ uhradφ odesφlatel poukazovanou pen∞₧nφ Φßstku v hotovosti v ΦeskΘ m∞n∞.
(4) Krom∞ poukazovanΘ pen∞₧nφ Φßstky musφ b²t p°edßn i vypln∞n² podacφ doklad, kter² mß formu stanovenou dr₧itelem poÜtovnφ licence. V podacφm dokladu se uvßdφ
a) | poukazovanß pen∞₧nφ Φßstka Φφslicemi, |
b) | adresa adresßta a odesφlatele, |
c) | v p°φpad∞ vnitrostßtnφho poÜtovnφho poukazu konstantnφ symbol, |
d) | mß-li b²t poÜtovnφ poukaz vyplacen v hotovosti, zprßva slou₧φcφ adresßtovi k identifikaci platby, |
e) | nemß-li b²t poÜtovnφ poukaz vyplacen v hotovosti, variabilnφ, p°φpadn∞ i specifick² symbol. |
┌daje podle pφsmen a) a b) odesφlatel musφ uvΘst, ·daje podle pφsmen c) a₧ e) uvΘst nemusφ. ┌daj podle pφsmene d) m∙₧e uvΘst jen tehdy, je-li to podle zahraniΦnφch podmφnek mo₧nΘ.
(5) Podacφ doklad musφ b²t vypln∞n latinkou a arabsk²mi Φφslicemi; pou₧φvßli se v p°φpad∞ poÜtovnφho poukazu do zahraniΦφ v zemi urΦenφ jinΘho pφsma ne₧ latinky, adresa se napφÜe tφmto pφsmem, p°iΦem₧ mφsto a zem∞ urΦenφ se uvede i latinkou. Podacφ doklad musφ b²t vypln∞n Φiteln∞, p°ehledn∞, dostateΦn∞ velk²m pφsmem a bez p°episovßnφ; je-li vypl≥ovßn strojem, na poΦφtaΦi apod., pφsmo nesmφ b²t menÜφ ne₧ 0,25 cm. Je-li vypl≥ovßn rukou, oznaΦenφ adresßta musφ b²t napsßno h∙lkov²m pφsmem. ┌daje musejφ b²t napsßny takov²m prost°edkem, aby nemohlo dojφt k jejich vymazßnφ, pozm∞n∞nφ nebo ke ztrßt∞ jejich Φitelnosti. ZejmΘna nesm∞jφ b²t napsßny pomocφ tu₧ky, pr∙klepu nebo pr∙pisu; nesm∞jφ b²t napsßny Φervenou barvou nebo prost°edkem obsahujφcφm luminiscenΦnφ barvivo. Prßzdnß mφsta vedle ·daje o poukazovanΘ pen∞₧nφ Φßstce musejφ b²t proÜkrtnuta tak, aby nebylo mo₧no cokoliv dodateΦn∞ vepsat.
(1) Podßnφ p°edm∞tu slu₧by, jeho₧ p°evzetφ stvrzuje, a podßnφ poÜtovnφho poukazu stvrzuje dr₧itel poÜtovnφ licence na podacφ stvrzence, kterß mß formu stanovenou dr₧itelem poÜtovnφ licence.
(2) Podacφ stvrzenka u poÜtovnφ zßsilky vypln∞nß odesφlatelem podle p°edtisku se p°edlo₧φ spoleΦn∞ s p°edm∞tem slu₧by, jeho₧ se t²kß; pro jejφ vypln∞nφ platφ obdobn∞ ustanovenφ º 7 odst. 1 a₧ 3.
(3) Do podacφ stvrzenky u poÜtovnφho poukazu uvede odesφlatel ·daje podle º 10 odst. 4 pφsm. a) a b); pokud do podacφho dokladu uvedl ·daje podle º 10 odst. 4 pφsm. e), uvede je i na podacφ stvrzenku. Pro jejφ vypln∞nφ platφ obdobn∞ ustanovenφ º 10 odst. 5. Poukazovanß pen∞₧nφ Φßstka se uvßdφ navφc i slovy. Tento ·daj musφ zaΦφnat velk²m pφsmenem a nesmφ obsahovat mezery mezi slovy; Φßst ·daje v halΘ°φch se uvßdφ Φφslicemi. Jestli₧e je podacφ stvrzenka spoleΦnß pro n∞kolik souΦasn∞ podan²ch vnitrostßtnφch poÜtovnφch poukaz∙, slovy m∙₧e b²t uveden pouze souΦet vÜech poukßzan²ch pen∞₧nφch Φßstek, jich₧ se podacφ stvrzenka t²kß.
(4) PoÜtovnφ provozovna nebo pov∞°en² pracovnφk jmΘnem dr₧itele poÜtovnφ licence v podacφ stvrzence stvrzuje
a) | ·daje uvedenΘ odesφlatelem, |
b) | zvolenou slu₧bu vΦetn∞ dφlΦφch slu₧eb a ·kon∙, |
c) | podacφ Φφslo poÜtovnφ zßsilky nebo poÜtovnφho poukazu, |
d) | den p°edßnφ a podßnφ poÜtovnφ zßsilky nebo poÜtovnφho poukazu; jestli₧e k podßnφ nedoÜlo ve stejn² den jako k p°edßnφ, uvedou se oba dny, |
e) | celkovou cenu; pokud u poÜtovnφ zßsilky nebyla v hotovosti uhrazena celß cena, uvede se souΦasn∞ i ta jejφ Φßst, kterß byla uhrazena v hotovosti, |
f) | jde-li o slu₧bu, p°i nφ₧ dr₧itel poÜtovnφ licence odpovφdß za Ükodu vzniklou ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky, jejφ hmotnost zjiÜt∞nou p°i podßnφ. |
(5) Hmotnost podle odstavce 4 pφsm. f) se zjiÜ¥uje s p°esnostφ, je₧ je pro p°φsluÜnou slu₧bu stanovena, p°iΦem₧ se zaokrouhluje nahoru. Jestli₧e p°i podßnφ podle º 8 odst. 2 pφsm. b) nelze zjistit hmotnost s po₧adovanou p°esnostφ, do podacφ stvrzenky se vyznaΦφ mΘn∞ p°esn² ·daj. P°esnou hmotnost zjistφ dr₧itel poÜtovnφ licence co nejd°φve dodateΦn∞, p°iΦem₧ zjiÜt∞n² ·daj bez pr∙tah∙ sd∞lφ dohodnut²m zp∙sobem odesφlateli; tento ·daj platφ, nejde-li o zjevnou nesprßvnost. Mß-li up°esn∞nφ hmotnosti vliv na cenu slu₧by, odesφlatel a dr₧itel poÜtovnφ licence bez pr∙tah∙ vzßjemn∞ vyrovnajφ takto vzniklΘ rozdφly.
(6) V podacφ stvrzence se u₧φvß zkratek stanoven²ch dr₧itelem poÜtovnφ licence.
(7) Na ₧ßdost vystavφ dr₧itel poÜtovnφ licence jeden Φi vφce opis∙ podacφ stvrzenky.
(1) Cena slu₧by je rovna ·hrnu cen za vÜechny zvolenΘ dφlΦφ slu₧by a ·kony; tyto ceny jsou uvedeny v samostatnΘ Φßsti poÜtovnφch podmφnek (dßle jen "cenφk").
(2) Cena se u poÜtovnφch zßsilek hradφ pomocφ poÜtovnφch znßmek, jimi₧ se opat°φ p°edm∞t slu₧by p°ed jeho p°edßnφm.
(3) PoÜtovnφ znßmka je dokladem o tom, ₧e dr₧iteli poÜtovnφ licence byla uhrazena Φßstka na nφ uvedenß. PoÜtovnφ znßmka m∙₧e mφt podobu samostatnΘ nßlepky nebo m∙₧e b²t na p°edm∞tu slu₧by Φi jeho obalu vytiÜt∞na. Dr₧itel poÜtovnφ licence na ₧ßdost stvrdφ Φßstku, kterß byla p°i zakoupenφ poÜtovnφch znßmek uhrazena v hotovosti. Je-li platnost d°φve zakoupenΘ poÜtovnφ znßmky ukonΦena, dr₧itel poÜtovnφ licence ji vym∞nφ za platnou poÜtovnφ znßmku tΘ₧e hodnoty. Kartonov² lφstek, obßlku Φi jinou v∞c, na nφ₧ je natiÜt∞na neplatnß poÜtovnφ znßmka, dr₧itel poÜtovnφ licence vym∞nφ za stejnou v∞c s platnou poÜtovnφ znßmkou tΘ₧e hodnoty. Äßdost o v²m∞nu m∙₧e b²t uplatn∞na v kterΘkoliv poÜtovnφ provozovn∞, nejpozd∞ji vÜak do jednoho roku ode dne ukonΦenφ platnosti. Nenφ-li v²m∞na mo₧nß, dr₧itel poÜtovnφ licence poÜtovnφ znßmku Φi v∞c s natiÜt∞nou poÜtovnφ znßmkou odkoupφ za cenu, za jakou ji prodal.
(4) Jde-li o p°edm∞t slu₧by, jeho₧ p°evzetφ dr₧itel poÜtovnφ licence stvrzuje, celou cenu nebo jejφ Φßst lze hradit i v hotovosti souΦasn∞ s podßnφm.
(5) Cena se u poÜtovnφch poukaz∙ hradφ v hotovosti souΦasn∞ s podßnφm.
(6) Odesφlatel je povinen dodateΦn∞ uhradit ceny za dφlΦφ slu₧by a ·kony uvedenΘ v cenφku, pokud jejich p°φpadnΘ poskytnutφ nebo provedenφ vypl²vß ze sjednanΘ poÜtovnφ smlouvy.
(7) Odesφlatel poÜtovnφch zßsilek do zahraniΦφ, kterΘ byly podßny v ╚eskΘ republice s cφlem vyu₧φt ni₧Üφch cen ne₧ p°i podßnφ v zemi jejich skuteΦnΘho p∙vodu, je povinen uhradit p°φpadnΘ dodateΦnΘ ·hrady, kterΘ s odvolßnφm na Φlßnek 25 Sv∞tovΘ poÜtovnφ ·mluvy bude po₧adovat zahraniΦnφ provozovatel.
(8) Odesφlatel je povinen dodateΦn∞ uhradit cenu nebo jejφ Φßst, kterou neuhradil, aΦ ji uhradit m∞l. V p°φpad∞, ₧e neuhrazenφ ceny nebo jejφ Φßsti zp∙sobil, je povinen uhradit navφc i zvlßÜtnφ p°φplatek podle cenφku.
(9) Jde-li o p°edm∞t slu₧by vlo₧en² do poÜtovnφ schrßnky, dr₧itel poÜtovnφ licence po₧ßdß o ·hradu neuhrazenΘ ceny nebo jejφ Φßsti a zvlßÜtnφho p°φplatku podle cenφku adresßta. Pokud adresßt tyto Φßstky neuhradφ, postupuje se podle odstavce 8.
(10) Je-li cena nebo jejφ Φßst hrazena v hotovosti a₧ po podßnφ, p°φsluÜnß poÜtovnφ provozovna ji na ₧ßdost stvrdφ tomu, kdo ji uhradil.
Dr₧itel poÜtovnφ licence, v p°φpad∞ slu₧by do zahraniΦφ i zahraniΦnφ provozovatel, mohou naklßdat s poÜtovnφ zßsilkou a s poukßzanou pen∞₧nφ Φßstkou jen takov²m zp∙sobem, kter² je souΦßstφ poskytovßnφ slu₧by.
(1) V souladu s º 15 odst. 3 zßkona o poÜtovnφch slu₧bßch pro odpov∞dnost dr₧itele poÜtovnφ licence za Ükodu vzniklou v souvislosti s poÜtovnφ zßsilkou do zahraniΦφ platφ odchylky od ustanovenφ º 12 odst. 1, 2 a 6 a º 13 odst. 3 a₧ 7 tohoto zßkona uvedenΘ v odstavcφch 2 a₧ 10.
(2) Za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß v rozsahu stanovenΘm zßkonem o poÜtovnφch slu₧bßch, ale v rozsahu sjednanΘm v poÜtovnφ smlouv∞.
(3) V p°φpadech, kdy je v souladu s º 15 odst. 3 zßkona o poÜtovnφch slu₧bßch sjednßn v poÜtovnφ smlouv∞ rozsah odpov∞dnosti liÜφcφ se od rozsahu odpov∞dnosti stanovenΘho tφmto zßkonem, dr₧itel poÜtovnφ licence odpovφdß v rozsahu sjednanΘm v poÜtovnφ smlouv∞.
(4) Dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß za Ükodu, kterß vznikla po dodßnφ nebo po vrßcenφ.
(5) Dokud poÜtovnφ zßsilka nebyla dodßna, prßvo na nßhradu Ükody mß odesφlatel; po jejφm dodßnφ mß toto prßvo adresßt.
(6) P°i ztrßt∞ poÜtovnφ zßsilky hradφ dr₧itel poÜtovnφ licence Ükodu ve v²Üi ceny, kterou m∞la poÜtovnφ zßsilka v dob∞ a mφst∞ jejφho podßnφ.
(7) Je-li obsah poÜtovnφ zßsilky poÜkozen nebo je ne·pln², dr₧itel poÜtovnφ licence hradφ Ükodu ve v²Üi rozdφlu mezi cenou, kterou m∞la poÜtovnφ zßsilka v dob∞ a mφst∞ jejφho podßnφ, a cenou, kterou by m∞la v dob∞ a mφst∞ podßnφ poÜtovnφ zßsilka poÜkozenß nebo ne·plnß.
(8) Pokud je v poÜtovnφch podmφnkßch vy₧adovßno, aby odesφlatel uvedl na p°edm∞t slu₧by cenu, kterou ho oce≥uje, Ükoda se hradφ nejv²Üe do tΘto Φßstky. Nenφ-li udßnφ tΘto ceny odesφlatelem v poÜtovnφch podmφnkßch vy₧adovßno, Ükoda se hradφ nejv²Üe do Φßstky, kterß je stanovena v poÜtovnφch podmφnkßch.
(9) Byla-li pro p°φpad ztrßty, poÜkozenφ nebo ·bytku obsahu poÜtovnφ zßsilky sjednßna pauÜßlnφ nßhrada, nßhrada Ükody se neposkytuje.
(10) Pokud byla v p°φpad∞ podle º 13 odst. 7 zßkona o poÜtovnφch slu₧bßch sjednßna pauÜßlnφ nßhrada, v∙Φi dr₧iteli poÜtovnφ licence lze mφsto nßroku na pauÜßlnφ nßhradu uplatnit nßrok na nßhradu Ükody.
(1) V p°φpad∞ poÜtovnφ zßsilky do zahraniΦφ se p°edßnφ p°edm∞tu slu₧by, u n∞ho₧ nebylo dosud provedeno celnφ °φzenφ, pova₧uje za zmocn∞nφ k tomu, aby dr₧itel poÜtovnφ licence p°i celnφm °φzenφ v ╚eskΘ republice jednal jako p°φm² zßstupce odesφlatele.
(2) V p°φpad∞ poÜtovnφ zßsilky do zahraniΦφ nelze p°edat p°edm∞t slu₧by bez p°edchozφho celnφho °φzenφ, jestli₧e je to u urΦitΘ slu₧by v²slovn∞ stanoveno nebo jestli₧e k tomu mß dr₧itel poÜtovnφ licence jinΘ d∙vody.
(1) ZahraniΦnφ provozovatel je oprßvn∞n p°edlo₧it poÜtovnφ zßsilku do zahraniΦφ k celnφmu °φzenφ v zemi urΦenφ.
(2) Odesφlatel poÜtovnφ zßsilky do zahraniΦφ je povinen upozornit celnφ ·°ady v zemi urΦenφ na zbo₧φ podlΘhajφcφ celnφmu °φzenφ tφm, ₧e pou₧ije celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku.
(3) PoΦet celnφch prohlßÜek, kterΘ mß odesφlatel k p°edm∞tu slu₧by p°ipojit, je stanoven v zahraniΦnφch podmφnkßch. Nenφ-li to u urΦitΘ slu₧by vylouΦeno a nejde-li o p°edm∞t slu₧by, jeho₧ obsah mß cenu vyÜÜφ ne₧ 12 000 KΦ, celnφ prohlßÜky mohou b²t nahrazeny celnφ nßlepkou nebo celnφ vlajeΦkou. Celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepka nebo celnφ vlajeΦka majφ formu stanovenou dr₧itelem poÜtovnφ licence. Vypl≥ujφ se podle p°edtisku v n∞kterΘm z jazyk∙ uveden²ch v zahraniΦnφch podmφnkßch. Popis obsahu musφ b²t co nejpodrobn∞jÜφ tak, aby celnφm ·°ad∙m v zemi urΦenφ poskytoval vÜechny informace pot°ebnΘ pro celnφ °φzenφ.
(1) Nenφ-li podle devizov²ch p°edpis∙ k poukßzßnφ pen∞₧nφ Φßstky do zahraniΦφ zapot°ebφ devizovΘho povolenφ, odesφlatel musφ spoleΦn∞ s podacφm dokladem p°edat pφsemnΘ prohlßÜenφ o tΘto skuteΦnosti. ProhlßÜenφ vyhotovφ na tiskopise vydanΘm dr₧itelem poÜtovnφ licence, kter² vyplnφ podle p°edtisku.
(2) Je-li podle devizov²ch p°edpis∙ k poukßzßnφ pen∞₧nφ Φßstky do zahraniΦφ zapot°ebφ devizovΘho povolenφ, odesφlatel ho musφ p°edat spoleΦn∞ s podacφm dokladem.
Ustanovenφ hlavy prvnφ platφ jen tehdy, nestanovφ-li se v hlav∞ druhΘ n∞co jinΘho.
(1) Dodat poÜtovnφ zßsilku lze prost°ednictvφm n∞kterΘ z t∞chto hlavnφch slu₧eb:
a) | hlavnφ slu₧by oznaΦenΘ "obyΦejnß zßsilka", |
b) | hlavnφ slu₧by oznaΦenΘ "obyΦejn² tiskovinov² pytel", |
c) | hlavnφ slu₧by oznaΦenΘ "obyΦejnß slepeckß zßsilka", |
d) | hlavnφ slu₧by oznaΦenΘ "doporuΦenΘ psanφ", |
e) | hlavnφ slu₧by oznaΦenΘ "doporuΦen² balφk", |
f) | hlavnφ slu₧by oznaΦenΘ "doporuΦen² tiskovinov² pytel", |
g) | hlavnφ slu₧by oznaΦenΘ "doporuΦenß slepeckß zßsilka", |
h) | hlavnφ slu₧by oznaΦenΘ "cennΘ psanφ", |
i) | hlavnφ slu₧by oznaΦenΘ "standardnφ balφk", |
j) | hlavnφ slu₧by oznaΦenΘ "cenn² balφk". |
(2) Hlavnφ slu₧by podle odstavce 1 pφsm. a), c), d), g), h) a j) lze zvolit u vnitrostßtnφ poÜtovnφ zßsilky i u poÜtovnφ zßsilky do zahraniΦφ. Hlavnφ slu₧bu podle odstavce 1 pφsm. e) lze zvolit jen u vnitrostßtnφ poÜtovnφ zßsilky. Hlavnφ slu₧by podle odstavce 1 pφsm. b), f) a i) lze zvolit jen u poÜtovnφ zßsilky do zahraniΦφ. Hlavnφ slu₧by podle odstavce 1 pφsm. h) a j), kterΘ se t²kajφ poÜtovnφ zßsilky do zahraniΦφ, lze zvolit jen tehdy, je-li to podle zahraniΦnφch podmφnek mo₧nΘ.
(3) Dodat poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku lze prost°ednictvφm n∞kterΘ z t∞chto hlavnφch slu₧eb:
a) | hlavnφ slu₧by oznaΦenΘ "poÜtovnφ poukßzka A", |
b) | hlavnφ slu₧by oznaΦenΘ "poÜtovnφ poukßzka B", |
c) | hlavnφ slu₧by oznaΦenΘ "poÜtovnφ poukßzka C", |
d) | hlavnφ slu₧by oznaΦenΘ "poÜtovnφ poukßzka MP 16", |
e) | hlavnφ slu₧by oznaΦenΘ "poÜtovnφ poukßzka MP 1". |
(4) Hlavnφ slu₧by podle odstavce 3 pφsm. a) a₧ c) lze zvolit jen v p°φpad∞ vnitrostßtnφho poÜtovnφho poukazu. Hlavnφ slu₧by podle odstavce 3 pφsm. d) a e) lze zvolit jen v p°φpad∞ poÜtovnφho poukazu do zahraniΦφ, a to jen tehdy, je-li to podle zahraniΦnφch podmφnek mo₧nΘ.
(1) V p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. c) a g) mohou b²t obsahem poÜtovnφ zßsilky pouze
a) | pφsemnosti po°φzenΘ hmatn²m pφsmem pro nevidomΘ, |
b) | zvlßÜtnφ papφry pro pot°ebu nevidom²ch za podmφnky, ₧e odesφlatelem je za°φzenφ slou₧φcφ uspokojovßnφ zvlßÜtnφch pot°eb nevidom²ch (dßle jen "za°φzenφ pro nevidomΘ"), |
c) | zvukovΘ zßznamy pro osobnφ pot°ebu nevidomΘho za podmφnky, ₧e u vnitrostßtnφch poÜtovnφch zßsilek odesφlatelem nebo adresßtem, u poÜtovnφch zßsilek do zahraniΦφ odesφlatelem, je nevidom² nebo za°φzenφ pro nevidomΘ. |
(2) V p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. b) a f) mohou b²t obsahem poÜtovnφ zßsilky pouze noviny, Φasopisy, knihy a jinΘ obdobnΘ pφsemnosti rozmno₧enΘ pomocφ tisku.
(3) V p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. j), jde-li o poÜtovnφ zßsilku do zahraniΦφ, nesmφ b²t obsahem poÜtovnφ zßsilky aktußlnφ pφsemnost, kterß obsahuje sd∞lenφ urΦenΘ adresßtovi nebo jinΘ konkrΘtnφ osob∞.
(4) V p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. h) a j) mohou b²t obsahem poÜtovnφ zßsilky i penφze, drahΘ kovy a kameny, cennΘ papφry, Üperky a obdobn∞ cennΘ p°edm∞ty.
(1) V p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ c) dr₧itel poÜtovnφ licence podßnφ poÜtovnφ zßsilky nestvrzuje.
(2) V p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. d) a₧ j) dr₧itel poÜtovnφ licence podßnφ poÜtovnφ zßsilky stvrzuje.
(1) V p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a c), kterΘ se t²kajφ vnitrostßtnφ poÜtovnφ zßsilky, dr₧itel poÜtovnφ licence dodß poÜtovnφ zßsilku bez toho, ₧e by mu p°φjemce p°evzetφ potvrdil.
(2) V p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ c), kterΘ se t²kajφ poÜtovnφ zßsilky do zahraniΦφ, zahraniΦnφ provozovatel dodß poÜtovnφ zßsilku bez toho, ₧e by mu p°φjemce p°evzetφ potvrdil.
(3) V p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. d), e), g), h) a j), kterΘ se t²kajφ vnitrostßtnφ poÜtovnφ zßsilky, dr₧itel poÜtovnφ licence dodß poÜtovnφ zßsilku jen za podmφnky, ₧e p°φjemce jejφ p°evzetφ potvrdφ.
(4) V p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. d) a f) a₧ j), kterΘ se t²kajφ poÜtovnφ zßsilky do zahraniΦφ, zahraniΦnφ provozovatel dodß poÜtovnφ zßsilku jen za podmφnky, ₧e dodßnφ bude prokßzßno pφsemn²m zßznamem.
(1) V p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ c) dr₧itel poÜtovnφ licence za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky neodpovφdß.
(2) V p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. d), kterß se t²kß vnitrostßtnφ poÜtovnφ zßsilky, dr₧itel poÜtovnφ licence za Ükodu vzniklou ztrßtou poÜtovnφ zßsilky odpovφdß; v p°φpad∞ ztrßty uhradφ pauÜßlnφ nßhradu ve v²Üi 200 KΦ. V p°φpad∞ tΘto hlavnφ slu₧by dr₧itel poÜtovnφ licence za Ükodu vzniklou poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky neodpovφdß.
(3) V p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. e) a hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. g), kterß se t²kß vnitrostßtnφ poÜtovnφ zßsilky, dr₧itel poÜtovnφ licence za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky odpovφdß. Dojde-li ke ztrßt∞, uhradφ pauÜßlnφ nßhradu ve v²Üi 500 KΦ. Pro ·Φely nßhrady Ükody lze vzßjemnou dohodou odesφlatele a dr₧itele poÜtovnφ licence sjednat cenu, kterou mß poÜtovnφ zßsilka p°i podßnφ. Pokud odesφlatel udß, ₧e poÜtovnφ zßsilka mß cenu nejv²Üe 500 KΦ, jφm udanß cena se pova₧uje za cenu poÜtovnφ zßsilky p°i podßnφ sjednanou mezi odesφlatelem a dr₧itelem poÜtovnφ licence; v opaΦnΘm p°φpad∞ platφ, ₧e mezi odesφlatelem a dr₧itelem poÜtovnφ licence byla sjednßna cena poÜtovnφ zßsilky p°i podßnφ ve v²Üi 500 KΦ.
(4) V p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. d) a g), kterΘ se t²kajφ poÜtovnφ zßsilky do zahraniΦφ, dr₧itel poÜtovnφ licence za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky odpovφdß. Dojde-li ke ztrßt∞, uhradφ pauÜßlnφ nßhradu ve v²Üi 1 368 KΦ. Dojde-li k poÜkozenφ nebo ·bytku obsahu poÜtovnφ zßsilky, Ükoda vzniklß na poÜtovnφ zßsilce se hradφ a₧ do v²Üe 1 368 KΦ.
(5) V p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. f) dr₧itel poÜtovnφ licence za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky odpovφdß. Dojde-li ke ztrßt∞, uhradφ pauÜßlnφ nßhradu ve v²Üi 6 838 KΦ. Dojde-li k poÜkozenφ nebo ·bytku obsahu poÜtovnφ zßsilky, Ükoda vzniklß na poÜtovnφ zßsilce se hradφ a₧ do v²Üe 6 838 KΦ.
(6) V p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) dr₧itel poÜtovnφ licence za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky odpovφdß; Ükoda vzniklß na poÜtovnφ zßsilce se hradφ a₧ do v²Üe Φßstky podle odstavce 7.
(7) Nßhrada Ükody podle odstavce 6 nem∙₧e p°esahovat Φßstku 1 824 KΦ, kterß se za ka₧d² i zapoΦat² kilogram hmotnosti poÜtovnφ zßsilky zvyÜuje o 206 KΦ.
(8) V p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. h) a j), kterΘ se t²kajφ vnitrostßtnφ poÜtovnφ zßsilky, dr₧itel poÜtovnφ licence za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky odpovφdß. Pro ·Φely nßhrady Ükody lze vzßjemnou dohodou odesφlatele a dr₧itele poÜtovnφ licence sjednat cenu, kterou mß poÜtovnφ zßsilka p°i podßnφ. Pokud odesφlatel udß, ₧e poÜtovnφ zßsilka mß cenu nejv²Üe 1 milion KΦ, jφm udanß cena se pova₧uje za cenu poÜtovnφ zßsilky p°i podßnφ sjednanou mezi odesφlatelem a dr₧itelem poÜtovnφ licence; v opaΦnΘm p°φpad∞ platφ, ₧e mezi odesφlatelem a dr₧itelem poÜtovnφ licence byla sjednßna cena poÜtovnφ zßsilky p°i podßnφ ve v²Üi 500 KΦ.
(9) V p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. h) a j), kterΘ se t²kajφ poÜtovnφ zßsilky do zahraniΦφ, je odesφlatel povinen uvΘst na p°edm∞tu slu₧by cenu, kterou ho oce≥uje, (dßle jen "udanß cena"); udanß cena nesmφ p°ev²Üit nejvyÜÜφ p°φpustnou Φßstku podle zahraniΦnφch podmφnek. Za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence odpovφdß; Ükoda vzniklß na poÜtovnφ zßsilce se hradφ a₧ do v²Üe udanΘ ceny.
(1) Hmotnost poÜtovnφ zßsilky m∙₧e Φinit
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. d), e) a h) a hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. a), kterß se t²kß poÜtovnφ zßsilky do zahraniΦφ, nejv²Üe 2 kg, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. c) a g) nejv²Üe 7 kg, |
c) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a j), kterΘ se t²kajφ vnitrostßtnφ poÜtovnφ zßsilky, nejv²Üe 15 kg, |
d) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. b) a f) nejv²Üe 30 kg. |
(2) V p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. j), kterΘ se t²kajφ poÜtovnφ zßsilky do zahraniΦφ, nem∙₧e hmotnost poÜtovnφ zßsilky Φinit vφce, ne₧ je nejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost uvedenß v zahraniΦnφch podmφnkßch.
(3) P°i podßnφ se hmotnost zjiÜ¥uje
a) | v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. h) s p°esnostφ na 1 g, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. e) a j) a hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. d), kterß se t²kß poÜtovnφ zßsilky do zahraniΦφ, s p°esnostφ na 10 g, |
c) | v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. g) s p°esnostφ na 50 g, |
d) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. f) a i) s p°esnostφ na 100 g. |
(1) V p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. d), kterß se t²kß vnitrostßtnφ poÜtovnφ zßsilky, m∙₧e mφt poÜtovnφ zßsilka dΘlku nejv²Üe 35,3 cm a Üφ°ku nejv²Üe 25 cm; jejφ tlouÜ¥ka nesmφ p°esahovat 5 cm.
(2) V p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. c), e) a g) a hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a d), kterΘ se t²kajφ poÜtovnφ zßsilky do zahraniΦφ, dΘlka poÜtovnφ zßsilky nesmφ p°esahovat 60 cm; souΦet vÜech jejφch t°φ rozm∞r∙ nesmφ p°esahovat 90 cm. Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry poÜtovnφ zßsilky, kterß nemß pravo·hl² tvar, se posuzujφ obdobn∞.
(3) V p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a j), kterΘ se t²kajφ vnitrostßtnφ poÜtovnφ zßsilky, dΘlka poÜtovnφ zßsilky nesmφ p°esahovat 240 cm; souΦet vÜech jejφch t°φ rozm∞r∙ nesmφ p°esahovat 300 cm. Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry poÜtovnφ zßsilky, kterß nemß pravo·hl² tvar, se posuzujφ obdobn∞.
(4) V p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. j), kterß se t²kß poÜtovnφ zßsilky do zahraniΦφ, rozm∞ry poÜtovnφ zßsilky nesm∞jφ p°esahovat nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry uvedenΘ v zahraniΦnφch podmφnkßch, a to ani zΦßsti.
(1) V p°φpad∞ slu₧by do zahraniΦφ odesφlatel opat°φ p°edm∞t slu₧by poznßmkou nebo nßlepkou "Prioritaire".
(2) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat, aby byla slu₧ba do zahraniΦφ poskytnuta za snφ₧enou cenu. V takovΘm p°φpad∞ se poÜtovnφ zßsilka nep°epravuje do zem∞ urΦenφ nejrychlejÜφm zp∙sobem, p°i zachßzenφ s nφ se dßvß p°ednost ostatnφm poÜtovnφm zßsilkßm, u nich₧ byla zvolena tatß₧ hlavnφ slu₧ba. P°edm∞t takovΘ slu₧by nesmφ b²t opat°en poznßmkou nebo nßlepkou "Prioritaire".
(3) V p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a d), kterß se t²kß poÜtovnφ zßsilky do zahraniΦφ, je postup podle odstavce 2 mo₧n² jen tehdy, mß-li b²t poÜtovnφ zßsilka dodßna v jinΘ ne₧ evropskΘ zemi.
(4) Pro ·Φely odstavce 3 se za evropskΘ zem∞
pova₧ujφ:Albßnie, Andorra, Belgie, B∞lorusko, Bosna a Hercegovina, Bulharsko, Dßnsko
(krom∞ Gr≤nska), Estonsko, Finsko, Francie, Gibraltar, Chorvatsko, Irsko, Island,
Itßlie, Jugoslßvie, Kypr, LichtenÜtejnsko, Litva, LotyÜsko, Lucembursko, Ma∩arsko,
Makedonie, Malta, Moldavsko, Monako, N∞mecko, Nizozemsko, Norsko, Polsko, Portugalsko
(vΦetn∞ Azor a Madeiry), Rakousko, Rumunsko, Rusko (vΦetn∞ asijskΘ Φßsti), ╪ecko,
San Marino, Slovensko, Slovinsko, èpan∞lsko (vΦetn∞ enklßv Ceuta a Melilla a ostrov∙
Baleßr, Chafarinas a Kanßrsk²ch), èvΘdsko, èv²carsko, Turecko (vΦetn∞ asijskΘ
Φßsti), Ukrajina, Vatikßn, Velkß Britßnie. ZvlßÜtnφ ustanovenφ
o jednotliv²ch hlavnφch slu₧bßch,
kterΘ se t²kajφ poÜtovnφ zßsilky
(1) Ustanovenφ º 27 se vztahuje na hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. a).
(2) Jde-li o vnitrostßtnφ poÜtovnφ zßsilku, slu₧ba se poskytne za zv²Üenou cenu, jestli₧e
a) | dΘlka poÜtovnφ zßsilky p°esahuje 105 cm; poÜtovnφ zßsilka, kterß nemß pravo·hl² tvar, se posuzuje obdobn∞, nebo |
b) | souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ poÜtovnφ zßsilky p°esahuje 150 cm; poÜtovnφ zßsilka, kterß nemß pravo·hl² tvar, se posuzuje obdobn∞, nebo |
c) | poÜtovnφ zßsilka nemß pravo·hl² tvar, p°iΦem₧ jejφ hmotnost je vyÜÜφ ne₧ 2 kg. |
(3) Slu₧ba se poskytne za snφ₧enou cenu, jestli₧e jsou spln∞ny nßsledujφcφ podmφnky:
a) | poÜtovnφ zßsilka mß pravo·hl² tvar, |
b) | poÜtovnφ zßsilku tvo°φ neslo₧en² kartonov² lφstek, nebo je jejφ obsah vlo₧en do zalepenΘ obßlky. Tvo°φ-li poÜtovnφ zßsilku kartonov² lφstek, smφ se na n∞j nalepit v²st°i₧ky, nßlepky apod. z tenkΘho papφru, musφ vÜak b²t nalepeny celou plochou, |
c) | poÜtovnφ zßsilka mß dΘlku nejv²Üe 23,7 cm a Üφ°ku nejv²Üe 12,2 cm, p°iΦem₧ dΘlka je nejmΘn∞ 1,4krßt v∞tÜφ ne₧ Üφ°ka. TlouÜ¥ka poÜtovnφ zßsilky nep°esahuje 0,5 cm, jejφ hmotnost nep°esahuje 20 g. |
(4) Jde-li v p°φpad∞ podle odstavce 3 o vnitrostßtnφ poÜtovnφ zßsilku, odesφlatel nehradφ cenu, jestli₧e se adresßt dr₧iteli poÜtovnφ licence pφsemn∞ zavßzal, ₧e ji uhradφ po dodßnφ poÜtovnφ zßsilky.
(5) Jde-li o poÜtovnφ zßsilku do zahraniΦφ, odesφlatel nehradφ cenu, jestli₧e
a) | se zahraniΦnφ adresßt zavßzal zahraniΦnφmu provozovateli, ₧e ji uhradφ po dodßnφ poÜtovnφ zßsilky, |
b) | hmotnost poÜtovnφ zßsilky Φinφ nejv²Üe 50 g, |
c) | poÜtovnφ zßsilka je upravena podle Φlßnku RE 2302 Provßd∞cφho °ßdu Sv∞tovΘ poÜtovnφ ·mluvy. |
(6) V p°φpad∞ podle odstavce 5 neplatφ ustanovenφ º 26.
(1) Ustanovenφ º 28 se vztahuje na hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. b).
(2) Jako vn∞jÜφ obal musφ b²t pou₧it pytel obdΘlnφkovΘho tvaru, jeho₧ hrdlo je uzav°eno pomocφ pevnΘho nenavazovanΘho motouzu; tφmto motouzem musφ b²t souΦasn∞ p°ipevn∞na adresnφ vlajeΦka schvßlenß dr₧itelem poÜtovnφ licence. DΘlka pou₧itΘho pytle v prßzdnΘm stavu nesmφ p°esahovat 110 cm, Üφ°ka 70 cm.
(3) Cena se zv²Üφ o zvlßÜtnφ p°φplatek podle cenφku, jestli₧e jejφ obsah nevyhovuje ustanovenφ º 20 odst. 2.
(1) Ustanovenφ º 29 se vztahuje na hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. c).
(2) PoÜtovnφ zßsilka musφ b²t zabalena tak, aby bylo mo₧no bez poruÜenφ obalu p°ezkouÜet, zda jejφ obsah vyhovuje ustanovenφ º 20 odst. 1. Odesφlatel opat°φ p°edm∞t slu₧by v pravΘm hornφm rohu zvlßÜtnφ nßlepkou vydanou dr₧itelem poÜtovnφ licence.
(3) Cena se zv²Üφ o zvlßÜtnφ p°φplatek podle cenφku, jestli₧e
a) | jejφ obsah nevyhovuje ustanovenφ º 20 odst. 1, nebo |
b) | odesφlatelem poÜtovnφ zßsilky obsahujφcφ zvlßÜtnφ papφry pro pot°ebu nevidom²ch nenφ za°φzenφ pro nevidomΘ, nebo |
c) | odesφlatelem ani adresßtem vnitrostßtnφ poÜtovnφ zßsilky obsahujφcφ zvukovΘ zßznamy nenφ nevidom² nebo za°φzenφ pro nevidomΘ, nebo |
d) | odesφlatelem poÜtovnφ zßsilky do zahraniΦφ obsahujφcφ zvukovΘ zßznamy nenφ nevidom² nebo za°φzenφ pro nevidomΘ. |
(1) Ustanovenφ º 30 se vztahuje na hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. d).
(2) Vnitrostßtnφ poÜtovnφ zßsilka musφ spl≥ovat nßsledujφcφ podmφnky:
a) | poÜtovnφ zßsilka mß pravo·hl² tvar, |
b) | poÜtovnφ zßsilku tvo°φ neslo₧en² kartonov² lφstek, nebo je jejφ obsah vlo₧en do zalepenΘ obßlky. Tvo°φ-li poÜtovnφ zßsilku kartonov² lφstek, smφ se na n∞j nalepit v²st°i₧ky, nßlepky apod. z tenkΘho papφru, musφ vÜak b²t nalepeny celou plochou. |
(3) Odesφlatel opat°φ p°edm∞t slu₧by
a) | v p°φpad∞ vnitrostßtnφ poÜtovnφ zßsilky poznßmkou "DoporuΦen∞", |
b) | v p°φpad∞ poÜtovnφ zßsilky do zahraniΦφ poznßmkou "RecommandΘ". |
(1) Ustanovenφ º 31 se vztahuje na hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. e).
(2) Pro tuto hlavnφ slu₧bu platφ ustanovenφ º 30 odst. 3 pφsm. a).
(1) Ustanovenφ º 32 se vztahuje na hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. f).
(2) Pro tuto hlavnφ slu₧bu platφ ustanovenφ º 28 odst. 2 a 3 a º 30 odst. 3 pφsm. b).
(1) Ustanovenφ º 33 se vztahuje na hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. g).
(2) Pro tuto hlavnφ slu₧bu platφ ustanovenφ º 29 odst. 2 a 3 a º 30 odst. 3.
(1) Ustanovenφ º 34 se vztahuje na hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(2) PoÜtovnφ zßsilka musφ b²t zabalena v uzav°enΘm obalu. Jako obal lze pou₧φt pouze zvlßÜtnφ obßlku nebo zvlßÜtnφ obal, kterΘ prodßvß dr₧itel poÜtovnφ licence. ZvlßÜtnφ obßlka se zalepφ a uzav°e pomocφ papφrovΘ nebo pr∙hlednΘ plastovΘ lepicφ pßsky o Üφ°ce nejmΘn∞ 2 cm. Nenφ-li pßska potiÜt∞na znakem jednoznaΦn∞ identifikujφcφm odesφlatele, opat°φ se nejmΘn∞ dv∞ma podpisy nebo razφtky odesφlatele, kterΘ se uvedou p°es papφrovou pßsku nebo pod plastovou pßsku. ZvlßÜtnφ obal prodßvan² dr₧itelem poÜtovnφ licence se uzav°e podle pokyn∙ p°ipojen²ch k prodßvanΘmu obalu.
(3) Pokud se cena hradφ pomocφ poÜtovnφch znßmek, nesmφ se jimi opat°it p°edm∞t slu₧by p°ed jeho p°edßnφm. PoÜtovnφ znßmky se p°edajφ souΦasn∞ s p°edßnφm p°edm∞tu slu₧by.
(4) Jde-li o poÜtovnφ zßsilku do zahraniΦφ, p°edm∞t slu₧by nelze p°edat bez p°edchozφho celnφho °φzenφ.
(1) Ustanovenφ º 35 se vztahuje na hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(2) Stanovφ-li to zahraniΦnφ podmφnky, slu₧ba se poskytne za zv²Üenou cenu, jestli₧e
a) | rozm∞ry poÜtovnφ zßsilky p°esahujφ, a to i jen zΦßsti, nejv∞tÜφ rozm∞ry, je₧ jsou k tomuto ·Φelu uvedeny v zahraniΦnφch podmφnkßch, nebo |
b) | poÜtovnφ zßsilka nemß pravo·hl² tvar, p°iΦem₧ jejφ hmotnost je vyÜÜφ ne₧ 2 kg. |
(3) Cena se zv²Üφ o zvlßÜtnφ p°φplatek podle cenφku, jestli₧e jejφ obsah nevyhovuje ustanovenφ º 20 odst. 3.
(4) Je-li to podle zahraniΦnφch podmφnek mo₧nΘ, odesφlatel m∙₧e po₧ßdat, aby dr₧itel poÜtovnφ licence a zahraniΦnφ provozovatel zachßzeli s poÜtovnφ zßsilkou se zvlßÜtnφ opatrnostφ tak, aby bylo omezeno nebezpeΦφ poÜkozenφ v d∙sledku b∞₧n²ch manipulacφ s poÜtovnφ zßsilkou. V takovΘm p°φpad∞ se slu₧ba poskytne za zv²Üenou cenu.
(5) Odesφlatel p°edß spoleΦn∞ s p°edm∞tem slu₧by pr∙vodku, kterß mß formu stanovenou dr₧itelem poÜtovnφ licence; pr∙vodku vyplnφ podle p°edtisku.
(6) Odesφlatel stanovφ, jak se mß s poÜtovnφ zßsilkou zachßzet v p°φpad∞, ₧e ji nebude mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese.
(7) Je-li to podle zahraniΦnφch podmφnek mo₧nΘ, odesφlatel si m∙₧e vymφnit, ₧e svΘ pokyny podle odstavce 6 sd∞lφ a₧ potΘ, co mu bude pφsemn∞ oznßmeno, ₧e takov² p°φpad nastal.
(8) Svß rozhodnutφ podle odstavc∙ 6 a 7 odesφlatel oznßmφ jednak v p°φsluÜnΘm oddφle pr∙vodky, jednak ve zvlßÜtnφm tiskopisu vydanΘm dr₧itelem poÜtovnφ licence, kter² se nalepφ na p°edm∞t slu₧by.
(9) Cenu nelze hradit pomocφ poÜtovnφch znßmek.
(10) K upozorn∞nφ na obsah podlΘhajφcφ v zemi urΦenφ celnφmu °φzenφ lze pou₧φt pouze celnφ prohlßÜky.
(1) Ustanovenφ º 36 se vztahuje na hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(2) Jde-li o vnitrostßtnφ poÜtovnφ zßsilku, pro tuto hlavnφ slu₧bu platφ ustanovenφ º 27 odst. 2 a º 34 odst. 3. Jde-li o poÜtovnφ zßsilku do zahraniΦφ, pro tuto hlavnφ slu₧bu platφ ustanovenφ º 34 odst. 4 a º 35 odst. 3 a odst. 5 a₧ 10.
(3) Jde-li o poÜtovnφ zßsilku do zahraniΦφ a stanovφ-li to zahraniΦnφ podmφnky, slu₧ba se poskytne za zv²Üenou cenu, jestli₧e
a) | rozm∞ry poÜtovnφ zßsilky p°esahujφ, a to i jen zΦßsti, nejv∞tÜφ rozm∞ry, je₧ jsou k tomuto ·Φelu uvedeny v zahraniΦnφch podmφnkßch, nebo |
b) | poÜtovnφ zßsilka nemß pravo·hl² tvar, p°iΦem₧ jejφ hmotnost je vyÜÜφ ne₧ 2 kg. |
(4) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat, aby dr₧itel poÜtovnφ licence, v p°φpad∞ poÜtovnφ zßsilky do zahraniΦφ i zahraniΦnφ provozovatel, zachßzeli s poÜtovnφ zßsilkou se zvlßÜtnφ opatrnostφ tak, aby bylo omezeno nebezpeΦφ poÜkozenφ v d∙sledku b∞₧n²ch manipulacφ s poÜtovnφ zßsilkou; u poÜtovnφ zßsilky do zahraniΦφ vÜak takovou ₧ßdost m∙₧e uplatnit jen tehdy, je-li to podle zahraniΦnφch podmφnek mo₧nΘ. V takovΘm p°φpad∞ se slu₧ba poskytne za zv²Üenou cenu.
(5) PoÜtovnφ zßsilka do zahraniΦφ musφ b²t zabalena v uzav°enΘm obalu.
(6) VÜechny spoje obalu se p°elepφ papφrovou nebo pr∙hlednou plastovou lepicφ pßskou o Üφ°ce nejmΘn∞ 2 cm. Nenφ-li pßska potiÜt∞na znakem jednoznaΦn∞ identifikujφcφm odesφlatele, opat°φ se nejmΘn∞ dv∞ma podpisy nebo razφtky odesφlatele, kterΘ se uvedou p°es papφrovou pßsku nebo pod plastovou pßsku. Nenφ-li mo₧no uzav°φt spoje obalu tφmto zp∙sobem, p°evß₧ou se pevn²m nenavazovan²m motouzem. Konce motouzu se opat°φ plombou se znakem jednoznaΦn∞ identifikujφcφm odesφlatele. Motouz se v mφstech, kde se k°i₧uje, zasmyΦkuje; musφ b²t uta₧en tak, aby jej nebylo mo₧no bez poruÜenφ plomby sejmout.
(7) Ustanovenφ odstavce 6 se nevztahujφ na vnitrostßtnφ poÜtovnφ zßsilku, kterou v souladu s ustanovenφm º 4 odst. 5 tvo°φ nezabalenß v∞c.
(8) Jde-li o vnitrostßtnφ poÜtovnφ zßsilku, odesφlatel m∙₧e po₧ßdat, aby byla dodßna ve lh∙t∞ dvou pracovnφch dnφ ode dne podßnφ. Tato lh∙ta se pova₧uje za dodr₧enou i v p°φpad∞, ₧e dr₧itel poÜtovnφ licence v tΘto lh∙t∞ adresßta k p°evzetφ poÜtovnφ zßsilky v p°φsluÜnΘ poÜtovnφ provozovn∞ vyzve nebo poÜtovnφ zßsilku v tΘto lh∙t∞ k p°evzetφ v p°φsluÜnΘ poÜtovnφ provozovn∞ p°ipravφ. Je-li vÜak poÜtovnφ zßsilka podßna pozd∞ji ne₧ v Φase, kter² dr₧itel poÜtovnφ licence k tomuto ·Φelu vyhlßsil, lh∙ta dvou pracovnφch dnφ se poΦφtß od nejbli₧Üφho dalÜφho dne, ve kter² je mo₧no v tΘ₧e poÜtovnφ provozovn∞ nebo u tΘho₧ pov∞°enΘho pracovnφka o slu₧bu po₧ßdat. Za Ükodu vzniklou poÜkozenφm poÜtovnφ zßsilky, jeho₧ p°φΦinou bylo nedodr₧enφ tΘto lh∙ty, dr₧itel poÜtovnφ licence odpovφdß.
(1) Jde-li o vnitrostßtnφ poÜtovnφ poukaz, v²Üe poukazovanΘ pen∞₧nφ Φßstky nenφ omezena.
(2) Jde-li o poÜtovnφ poukaz do zahraniΦφ, poukazovanß pen∞₧nφ Φßstka nesmφ po p°epoΦtu zp∙sobem podle º 73 p°ekroΦit Φßstku uvedenou v zahraniΦnφch podmφnkßch.
(1) V p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 3 pφsm. a) a pφsm. c) a₧ e) odesφlatel uhradφ poukazovanou pen∞₧nφ Φßstku v hotovosti.
(2) V p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 3 pφsm. b) odesφlatel uhradφ poukazovanou pen∞₧nφ Φßstku pomocφ bezhotovostnφho p°evodu z bankovnφho ·Φtu.
(1) Ustanovenφ º 39 se vztahuje na hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 3 pφsm. a).
(2) Adresßtem m∙₧e b²t kterßkoliv banka.
(3) Dr₧itel poÜtovnφ licence vyplatφ Φßstku bance pomocφ bezhotovostnφho bankovnφho p°evodu s tφm, ₧e je urΦena pro majitele ·Φtu vedenΘho touto bankou.
(4) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o v²platu ve lh∙t∞ dvou pracovnφch dn∙ ode dne podßnφ.
(5) V p°φpad∞ nedodr₧enφ lh∙ty podle odstavce 4 dr₧itel poÜtovnφ licence uhradφ jako uÜl² zisk ·rok ve v²Üi b∞₧nΘ diskontnφ sazby ╚eskΘ nßrodnφ banky z poukßzanΘ pen∞₧nφ Φßstky za dobu ode dne, kdy m∞la b²t Φßstka podle poÜtovnφ smlouvy nejpozd∞ji vyplacena, do dne, kdy byla skuteΦn∞ vyplacena.
(1) Ustanovenφ º 40 se vztahuje na hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 3 pφsm. b).
(2) Dr₧itel poÜtovnφ licence vyplatφ Φßstku p°φjemci v hotovosti.
(3) Po uplynutφ lh∙ty urΦenΘ odesφlatelem dr₧itel poÜtovnφ licence ji₧ Φßstku vyplatit nem∙₧e. Lh∙tu pro v²platu Φßstky m∙₧e odesφlatel urΦit jen v rozmezφ od 10 do 30 dn∙ po podßnφ poÜtovnφho poukazu. Pokud odesφlatel lh∙tu neurΦil, platφ, ₧e lh∙ta Φinφ 25 dnφ od podßnφ poÜtovnφho poukazu.
(4) Dr₧itel poÜtovnφ licence odesφlateli dohodnut²m zp∙sobem sd∞lφ, zda poukßzanß pen∞₧nφ Φßstka byla Φi nebyla vyplacena; po₧ßdß-li o to odesφlatel, sd∞lφ mu i ·daj o tom, kdy byla Φßstka vyplacena.
(1) Ustanovenφ º 41 se vztahuje na hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 3 pφsm. c).
(2) Pro tuto hlavnφ slu₧bu platφ ustanovenφ º 40 odst. 2 a 3.
(3) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o v²platu ve lh∙t∞ jednoho pracovnφho dne ode dne podßnφ. Tato lh∙ta se pova₧uje za dodr₧enou i v p°φpad∞, ₧e dr₧itel poÜtovnφ licence v tΘto lh∙t∞ adresßta k p°evzetφ Φßstky v p°φsluÜnΘ poÜtovnφ provozovn∞ vyzve nebo Φßstku v tΘto lh∙t∞ k p°evzetφ v p°φsluÜnΘ poÜtovnφ provozovn∞ p°ipravφ. Je-li vÜak poÜtovnφ poukaz podßn pozd∞ji ne₧ v Φase, kter² dr₧itel poÜtovnφ licence k tomuto ·Φelu vyhlßsil, lh∙ta jednoho pracovnφho dne se poΦφtß od nejbli₧Üφho dalÜφho dne, ve kter² je mo₧no v tΘ₧e poÜtovnφ provozovn∞ nebo u tΘho₧ pov∞°enΘho pracovnφka o slu₧bu po₧ßdat.
(1) Ustanovenφ º 42 se vztahuje na hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 3 pφsm. d).
(2) Adresßtem m∙₧e b²t jen banka, kterß je uvedena v zahraniΦnφch podmφnkßch.
(3) ZahraniΦnφ provozovatel Φßstku vyplatφ bance pomocφ bezhotovostnφho p°evodu s tφm, ₧e je urΦena pro majitele ·Φtu vedenΘho touto bankou.
(1) Ustanovenφ º 43 se vztahuje na hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 3 pφsm. e).
(2) ZahraniΦnφ provozovatel vyplatφ Φßstku p°φjemci v hotovosti.
(1) Odesφlatel m∙₧e spoleΦn∞ s hlavnφ slu₧bou podle º 19 zvolit jednu Φi vφce t∞chto dopl≥kov²ch slu₧eb:
a) | dopl≥kovou slu₧bu oznaΦenou "dodejka", |
b) | dopl≥kovou slu₧bu oznaΦenou "dodßnφ do vlastnφch rukou adresßta", |
c) | dopl≥kovou slu₧bu oznaΦenou "dobφrka", |
d) | dopl≥kovou slu₧bu oznaΦenou "druh² pokus o dodßnφ", |
e) | dopl≥kovou slu₧bu oznaΦenou "zkrßcenφ lh∙ty pro vyzvednutφ poÜtovnφ zßsilky", |
f) | dopl≥kovou slu₧bu oznaΦenou "termφnovanß v²plata". |
(2) Dopl≥kovou slu₧bu podle odstavce 1 pφsm. a) lze zvolit jen spoleΦn∞ s hlavnφ slu₧bou podle º 19 odst. 1 pφsm. d) a₧ j) a odst. 3 pφsm. b), c) a e); v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a odst. 3 pφsm. e) vÜak jen tehdy, je-li to podle zahraniΦnφch podmφnek mo₧nΘ.
(3) Dopl≥kovou slu₧bu podle odstavce 1 pφsm. b) lze zvolit jen spoleΦn∞ s hlavnφ slu₧bou podle º 19 odst. 1 pφsm. d) a₧ h), s hlavnφ slu₧bou podle º 19 odst. 1 pφsm. j), kterß se t²kß vnitrostßtnφ poÜtovnφ zßsilky, nebo s hlavnφ slu₧bou podle º 19 odst. 3 pφsm. b), c) a e); v p°φpad∞ poÜtovnφ zßsilky do zahraniΦφ nebo poÜtovnφho poukazu do zahraniΦφ vÜak jen tehdy, je-li to podle zahraniΦnφch podmφnek mo₧nΘ.
(4) Dopl≥kovou slu₧bu podle odstavce 1 pφsm. c) lze zvolit jen spoleΦn∞ s hlavnφ slu₧bou podle º 19 odst. 1 pφsm. d) a₧ j); v p°φpad∞ poÜtovnφ zßsilky do zahraniΦφ vÜak jen tehdy, je-li to podle zahraniΦnφch podmφnek mo₧nΘ.
(5) Dopl≥kovou slu₧bu podle odstavce 1 pφsm. d) lze zvolit jen spoleΦn∞ s hlavnφ slu₧bou podle º 19 odst. 1 pφsm. d), e), g), h) a j), a to jen v p°φpad∞ vnitrostßtnφ poÜtovnφ zßsilky a jen tehdy, pokud odesφlatel zvolil souΦasn∞ i dopl≥kovou slu₧bu podle odstavce 1 pφsm. b). Dopl≥kovou slu₧bu podle odstavce 1 pφsm. d) vÜak nelze zvolit v p°φpad∞ adresy podle º 5 odst. 3 a 4.
(6) Dopl≥kovou slu₧bu podle odstavce 1 pφsm. e) lze zvolit jen spoleΦn∞ s hlavnφ slu₧bou podle º 19 odst. 1 pφsm. d), e), g), h) a j), a to jen v p°φpad∞ vnitrostßtnφ poÜtovnφ zßsilky.
(7) Dopl≥kovou slu₧bu podle odstavce 1 pφsm. f) lze zvolit jen spoleΦn∞ s hlavnφ slu₧bou podle º 19 odst. 3 pφsm. b) a c); tuto dopl≥kovou slu₧bu vÜak nelze zvolit v p°φpad∞ podle º 41 odst. 3.
(1) V p°φpad∞ tΘto dopl≥kovΘ slu₧by dr₧itel poÜtovnφ licence opat°φ odesφlateli pφsemnΘ potvrzenφ prokazujφcφ dodßnφ poÜtovnφ zßsilky nebo v²platu poukßzanΘ pen∞₧nφ Φßstky p°φjemci.
(2) Potvrzenφ mß formu stanovenou dr₧itelem poÜtovnφ licence. Odesφlatel je vyplnφ podle p°edtisku a p°edß
a) | v p°φpad∞ vnitrostßtnφ poÜtovnφ zßsilky spoleΦn∞ s p°edm∞tem slu₧by, kter² opat°φ poznßmkou "Dodejka", |
b) | v p°φpad∞ poÜtovnφ zßsilky do zahraniΦφ spoleΦn∞ s p°edm∞tem slu₧by, kter² opat°φ poznßmkou "Avis de rΘception" nebo "A. R.", |
c) | v p°φpad∞ vnitrostßtnφho poÜtovnφho poukazu spoleΦn∞ s podacφm dokladem, kter² opat°φ poznßmkou "Dodejka", |
d) | v p°φpad∞ poÜtovnφho poukazu do zahraniΦφ spoleΦn∞ s podacφm dokladem, kter² opat°φ poznßmkou "Avis de paiement". |
(3) V p°φpad∞ vnitrostßtnφ poÜtovnφ zßsilky m∙₧e odesφlatel pou₧φt tΘ₧ zvlßÜtnφ obßlku, jejφ₧ souΦßstφ je potvrzenφ podle odstavce 2; jejφ ·prava musφ b²t schvßlena dr₧itelem poÜtovnφ licence.
(1) V p°φpad∞ tΘto dopl≥kovΘ slu₧by u vnitrostßtnφ poÜtovnφ zßsilky nebo vnitrostßtnφho poÜtovnφho poukazu dr₧itel poÜtovnφ licence dodß poÜtovnφ zßsilku nebo vyplatφ poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku,
a) | je-li adresßtem fyzickß osoba, jen adresßtovi, |
b) | je-li adresßtem prßvnickß osoba, jen tomu, kdo je oprßvn∞n za prßvnickou osobu poÜtovnφ zßsilku nebo Φßstku p°evzφt. |
(2) V p°φpad∞ tΘto dopl≥kovΘ slu₧by u poÜtovnφ zßsilky do zahraniΦφ nebo poÜtovnφho poukazu do zahraniΦφ zahraniΦnφ provozovatel dodß poÜtovnφ zßsilku nebo vyplatφ poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku zp∙sobem, kter² je pro dodßnφ obdobn²ch zßsilek a poukaz∙ zaveden v zemi urΦenφ.
(3) Odesφlatel
a) | v p°φpad∞ vnitrostßtnφ poÜtovnφ zßsilky opat°φ p°edm∞t slu₧by poznßmkou nebo nßlepkou "Do vlastnφch rukou"; poznßmky ani nßlepky vÜak nenφ zapot°ebφ, jestli₧e pou₧ije zvlßÜtnφ obßlku podle º 45 odst. 3, kterß mß modr² pruh, |
b) | v p°φpad∞ poÜtovnφ zßsilky do zahraniΦφ opat°φ p°edm∞t slu₧by poznßmkou nebo nßlepkou "A remettre en main propre", |
c) | v p°φpad∞ vnitrostßtnφho poÜtovnφho poukazu opat°φ podacφ doklad poznßmkou "Do vlastnφch rukou", |
d) | v p°φpad∞ poÜtovnφho poukazu do zahraniΦφ opat°φ podacφ doklad poznßmkou "Ne payer qu`en main propre". |
(1) V p°φpad∞ tΘto dopl≥kovΘ slu₧by dr₧itel poÜtovnφ licence nebo zahraniΦnφ provozovatel vybere p°i dodßnφ poÜtovnφ zßsilky od p°φjemce stanovenou pen∞₧nφ Φßstku. Jde-li o poÜtovnφ zßsilku do zahraniΦφ, tato pen∞₧nφ Φßstka nesmφ p°evyÜovat nejvyÜÜφ p°φpustnou Φßstku uvedenou v zahraniΦnφch podmφnkßch.
(2) Jde-li o vnitrostßtnφ poÜtovnφ zßsilku, odesφlatel souΦasn∞ urΦφ, zda mß b²t vybranß Φßstka vyplacena dr₧itelem poÜtovnφ licence jemu nebo jinΘ jφm urΦenΘ osob∞ a zda mß b²t vyplacena v hotovosti nebo bezhotovostnφm p°evodem na urΦen² ·Φet. Jde-li o poÜtovnφ zßsilku do zahraniΦφ, dr₧itel poÜtovnφ licence vybranou Φßstku vyplatφ odesφlateli v hotovosti. Odesφlatel nem∙₧e po₧adovat, aby byla vybranß Φßstka vyplacena v zahraniΦφ.
(3) Za pen∞₧nφ Φßstku, kterß byla od p°φjemce vybrßna, dr₧itel poÜtovnφ licence odpovφdß odesφlateli. Dr₧itel poÜtovnφ licence je povinen vyplatit odesφlateli stanovenou pen∞₧nφ Φßstku i v p°φpad∞, ₧e p°i dodßnφ poÜtovnφ zßsilky byla od p°φjemce vybrßna Φßstka ni₧Üφ, nebo ₧e nebyla vybrßna v∙bec.
(4) Odesφlatel opat°φ p°edm∞t slu₧by
a) | u vnitrostßtnφ poÜtovnφ zßsilky poznßmkou "Dobφrka", |
b) | u poÜtovnφ zßsilky do zahraniΦφ poznßmkou "Remboursement". |
Tato poznßmka se doplnφ v²Üφ pen∞₧nφ Φßstky, kterß mß b²t p°i dodßnφ vybrßna.
(5) Pen∞₧nφ Φßstka, kterß mß b²t p°i dodßnφ vybrßna, se uvede Φφslicemi a slovy; jde-li o poÜtovnφ zßsilku do zahraniΦφ, uvede se slovy Φesky, a to v m∞n∞ podle zahraniΦnφch podmφnek. Prßzdnß mφsta vedle ·daje o tΘto Φßstce musejφ b²t proÜkrtnuta tak, aby nebylo mo₧no cokoliv dodateΦn∞ vepsat. ┌daj slovy musφ zaΦφnat velk²m pφsmenem a nesmφ obsahovat mezery mezi slovy; Φßst ·daje t²kajφcφ se zlomk∙ m∞novΘ jednotky se uvßdφ Φφslicemi.
(6) Odesφlatel p°edß spoleΦn∞ s p°edm∞tem slu₧by doklad pro v²platu vybranΘ pen∞₧nφ Φßstky, kter² mß formu stanovenou dr₧itelem poÜtovnφ licence; doklad vyplnφ podle p°edtisku.
(7) Pro v²platu vybranΘ pen∞₧nφ Φßstky v hotovosti platφ obdobn∞ ustanovenφ º 71 odst. 9.
(8) V p°φpad∞ poÜtovnφ zßsilky do zahraniΦφ se Φßstka vyplatφ v ΦeskΘ m∞n∞. Pro p°epoΦet vybranΘ pen∞₧nφ Φßstky na Φeskou m∞nu se pou₧ije p°epoΦtovΘ m∞ny uvedenΘ v zahraniΦnφch podmφnkßch. P°epoΦet se provede pomocφ kursu m∞ny, v nφ₧ mß b²t Φßstka vybrßna, v∙Φi p°epoΦtovΘ m∞n∞ stanovenΘho zahraniΦnφm provozovatelem a kursu "nßkup" p°epoΦtovΘ m∞ny v∙Φi ΦeskΘ m∞n∞ vyhlßÜenΘho ╚eskoslovenskou obchodnφ bankou, a. s., na den, ve kter² byla poÜtovnφ zßsilka podßna. Nenφ-li v zahraniΦnφch podmφnkßch uvedena p°epoΦtovß m∞na, p°epoΦet se provede pomocφ kursu "nßkup" m∞ny, v nφ₧ mß b²t pen∞₧nφ Φßstka vybrßna, v∙Φi ΦeskΘ m∞n∞ vyhlßÜenΘho ╚eskoslovenskou obchodnφ bankou, a. s., na den, ve kter² byla poÜtovnφ zßsilka podßna.
(1) Pokud fyzickß osoba, kterß je adresßtem nebo kterß je oprßvn∞na za adresßta, jen₧ je prßvnickou osobou, poÜtovnφ zßsilku p°evzφt, nebude p°i pokusu o dodßnφ zasti₧ena na udanΘ adrese, dr₧itel poÜtovnφ licence se v p°φpad∞ tΘto dopl≥kovΘ slu₧by pokusφ o dodßnφ na udanΘ adrese jeÜt∞ jednou.
(2) Odesφlatel opat°φ p°edm∞t slu₧by poznßmkou nebo nßlepkou "Druh² pokus".
(1) V p°φpad∞ tΘto dopl≥kovΘ slu₧by bude lh∙ta 15 dn∙, po kterou je poÜtovnφ zßsilka p°i dodßnφ p°ipravena k vyzvednutφ v p°φsluÜnΘ poÜtovnφ provozovn∞, zkrßcena podle p°ßnφ odesφlatele
a) | na 3 dny ode dne, kdy byla poÜtovnφ zßsilka p°ipravena k vyzvednutφ, nebo |
b) | na 10 dnφ ode dne, kdy byla poÜtovnφ zßsilka p°ipravena k vyzvednutφ. |
(2) Odesφlatel opat°φ p°edm∞t slu₧by poznßmkou nebo nßlepkou "Ulo₧it jen 3 dny", resp. "Ulo₧it jen 10 dnφ".
(1) V p°φpad∞ tΘto dopl≥kovΘ slu₧by nebude poukßzanß pen∞₧nφ Φßstka vyplacena d°φve ne₧ v den stanoven² odesφlatelem; tento den musφ spadat do obdobφ 30 dn∙ po podßnφ poÜtovnφho poukazu.
(2) Odesφlatel opat°φ podacφ doklad poznßmkou "Nevyplßcet p°ed . . . . .".
(1) Ustanovenφ º 52 a₧ 71 se vztahujφ jen na dodßnφ u vnitrostßtnφch poÜtovnφch zßsilek a vnitrostßtnφch poÜtovnφch poukaz∙. Ustanovenφ º 72 a₧ 75 se vztahujφ jen na dodßnφ u poÜtovnφch zßsilek do zahraniΦφ a poÜtovnφch poukaz∙ do zahraniΦφ.
(2) Ustanovenφ º 52 a₧ 55 se vztahujφ jen na hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a c).
(3) Ustanovenφ º 56 a₧ 59 se vztahujφ jen na hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. d), e), g), h) a j) a odst. 3 pφsm. b) a c), a to jen v p°φpad∞, ₧e odesφlatel nezvolil dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(4) Ustanovenφ º 60 a₧ 63 se vztahujφ jen na hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. d), e), g), h) a j) a odst. 3 pφsm. b) a c), a to jen v p°φpad∞, ₧e odesφlatel zvolil souΦasn∞ i dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(5) Ustanovenφ º 64 se vztahuje jen na hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 3 pφsm. a).
(6) Ustanovenφ º 65 a₧ 70 se nevztahujφ na hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 3 pφsm. a).
(1) PoÜtovnφ zßsilku s adresou podle º 5 odst. 2, jejφm₧ adresßtem je fyzickß osoba, dr₧itel poÜtovnφ licence vlo₧φ v mφst∞ urΦenΘm v adrese do domovnφ schrßnky adresßta. Za domovnφ schrßnku adresßta se pova₧uje
a) | schrßnka, kterß je oznaΦena jmΘnem a p°φjmenφm adresßta, |
b) | nenφ-li v mφst∞ schrßnka podle pφsmene a), schrßnka, kterß je oznaΦena p°φjmenφm shodn²m s p°φjmenφm adresßta, |
c) | nenφ-li v mφst∞ ani schrßnka podle pφsmene b), schrßnka, u nφ₧ lze s ohledem na okolnosti p°edpoklßdat, ₧e ji z°φdil adresßt. |
PoÜtovnφ zßsilku m∙₧e dr₧itel poÜtovnφ licence tΘ₧ vydat fyzickΘ osob∞, kterß zp∙sobem podle º 66 odst. 1 prokß₧e, ₧e je adresßtem, nebo fyzickΘ osob∞, kterß se zdr₧uje v byt∞, kancelß°i, provozovn∞ nebo jinΘ uzav°enΘ prosto°e oznaΦenΘ jmΘnem a p°φjmenφm adresßta nebo p°φjmenφm shodn²m s p°φjmenφm adresßta.
(2) PoÜtovnφ zßsilku s adresou podle º 5 odst. 2, jejφm₧ adresßtem je prßvnickß osoba, dr₧itel poÜtovnφ licence vlo₧φ v mφst∞ urΦenΘm v adrese do domovnφ schrßnky adresßta. Za domovnφ schrßnku adresßta se pova₧uje
a) | schrßnka, kterß je oznaΦena nßzvem adresßta, |
b) | nenφ-li v mφst∞ schrßnka podle pφsmene a), schrßnka, u nφ₧ lze s ohledem na okolnosti p°edpoklßdat, ₧e ji z°φdil adresßt. |
PoÜtovnφ zßsilku m∙₧e dr₧itel poÜtovnφ licence tΘ₧ vydat fyzickΘ osob∞, kterß mß k dispozici razφtko adresßta, nebo fyzickΘ osob∞, kterß se zdr₧uje v kancelß°i, provozovn∞ nebo jinΘ uzav°enΘ prosto°e oznaΦenΘ nßzvem adresßta a kterß je ochotna ji p°evzφt.
(3) Nepoda°φ-li se poÜtovnφ zßsilku s adresou podle º 5 odst. 2 dodat podle odstavce 1 nebo 2, dr₧itel poÜtovnφ licence ji m∙₧e vydat vhodnΘ fyzickΘ osob∞, zejmΘna n∞kterΘmu z adresßtov²ch soused∙, kterß souhlasφ s tφm, ₧e poÜtovnφ zßsilku adresßtovi p°edß. Pokud se tato osoba nezdr₧uje v byt∞, kancelß°i, provozovn∞ nebo jinΘ uzav°enΘ prosto°e oznaΦenΘ jejφm jmΘnem a p°φjmenφm nebo p°φjmenφm shodn²m s jejφm p°φjmenφm, musφ se navφc prokßzat zp∙sobem podle º 66 odst. 1.
(4) Postup podle odstavce 3 nenφ mo₧n², jestli₧e adresßt p°edal dr₧iteli poÜtovnφ licence pφsemnΘ prohlßÜenφ, ₧e s tφmto zp∙sobem dodßvßnφ nesouhlasφ.
(5) Pokud s tφm adresßt souhlasφ, poÜtovnφ zßsilku s adresou podle º 5 odst. 2 m∙₧e dr₧itel poÜtovnφ licence tΘ₧ vlo₧it do adresßtovy dodßvacφ schrßny.
(1) Nebyl-li pokus o dodßnφ poÜtovnφ zßsilky s adresou podle º 5 odst. 2 n∞kter²m ze zp∙sob∙ uveden²ch v º 52 ·sp∞Ün² nebo nebyl-li takov² pokus z rozhodnutφ dr₧itele poÜtovnφ licence uΦin∞n, dr₧itel poÜtovnφ licence poÜtovnφ zßsilku ulo₧φ. Adresßtovi n∞kter²m ze zp∙sob∙ uveden²ch v º 52 odst. 1, 2 a 5 p°edß pφsemnou v²zvu, aby si poÜtovnφ zßsilku vyzvedl v urΦenΘ lh∙t∞ ve stanovenΘ poÜtovnφ provozovn∞.
(2) PoÜtovnφ zßsilku s adresou podle º 5 odst. 3 dr₧itel poÜtovnφ licence vlo₧φ do urΦenΘ poÜtovnφ p°ihrßdky nebo do urΦenΘ dodßvacφ schrßny.
(3) Jestli₧e o to adresßt pφsemn∞ po₧ßdß, poÜtovnφ zßsilku s adresou podle º 5 odst. 2 nebo 3 dr₧itel poÜtovnφ licence ulo₧φ v dohodnutΘ poÜtovnφ provozovn∞, ani₧ by se pokouÜel o dodßnφ n∞kter²m ze zp∙sob∙ uveden²ch v º 52 a º 53 odst. 1 a 2.
(4) PoÜtovnφ zßsilku s adresou podle º 5 odst. 4 dr₧itel poÜtovnφ licence ulo₧φ v poÜtovnφ provozovn∞, kterß byla pro vyzvednutφ poÜtovnφ zßsilky zvolena.
(1) PoÜtovnφ zßsilku ulo₧enou podle º 53 odst. 1 dr₧itel poÜtovnφ licence vydß,
a) | je-li adresßtem fyzickß osoba, fyzickΘ osob∞, kterß o jejφ vydßnφ po₧ßdß a kterß p°edlo₧φ v²zvu nebo zp∙sobem podle º 66 odst. 1 prokß₧e, ₧e je adresßtem, |
b) | je-li adresßtem prßvnickß osoba, fyzickΘ osob∞, kterß o jejφ vydßnφ po₧ßdß a kterß p°edlo₧φ v²zvu nebo zp∙sobem podle º 66 odst. 2 prokß₧e, ₧e je oprßvn∞na za adresßta poÜtovnφ zßsilku p°evzφt. |
(2) Jestli₧e se tak dr₧itel poÜtovnφ licence a adresßt dohodli, poÜtovnφ zßsilka ulo₧enß podle º 53 odst. 1 se dodß n∞kter²m ze zp∙sob∙ uveden²ch v º 52.
(3) PoÜtovnφ zßsilku ulo₧enou podle º 53 odst. 3 dr₧itel poÜtovnφ licence dodß zp∙sobem, na kterΘm se dr₧itel poÜtovnφ licence a adresßt dohodli.
(4) PoÜtovnφ zßsilku ulo₧enou podle º 53 odst. 4 dr₧itel poÜtovnφ licence vydß fyzickΘ osob∞, kterß o jejφ vydßnφ po₧ßdß a kterß zp∙sobem podle º 66 odst. 1 prokß₧e, ₧e je adresßtem.
(1) PoÜtovnφ zßsilku dr₧itel poÜtovnφ licence podle º 54 nedodß, jestli₧e uplynula lh∙ta 15 dn∙ ode dne, kdy byla k vyzvednutφ p°ipravena. Tuto lh∙tu dr₧itel poÜtovnφ licence na ₧ßdost adresßta prodlou₧φ, nejv²Üe vÜak na jeden m∞sφc.
(2) Obsahuje-li adresa podle º 5 odst. 2 pφsm. b) nebo odst. 3 pφsm. b) pokyn, aby byla poÜtovnφ zßsilka adresßtovi dodßna prost°ednictvφm prost°ednφka, dr₧itel poÜtovnφ licence ji dodß stejn²m zp∙sobem, jako by byl adresßtem prost°ednφk. V²zvu k vyzvednutφ poÜtovnφ zßsilky v poÜtovnφ provozovn∞ podle º 53 odst. 1 vÜak dr₧itel poÜtovnφ licence nep°edß prost°ednφkovi, ale jeho prost°ednictvφm adresßtovi.
(3) Je-li v º 52 nebo º 54 stanoveno, ₧e dr₧itel poÜtovnφ licence vydß poÜtovnφ zßsilku fyzickΘ osob∞, kterß zp∙sobem podle º 66 odst. 1 prokß₧e, ₧e je adresßtem, vydß ji za stejn²ch podmφnek i zmocn∞nci adresßta. Za zmocn∞nce adresßta se pro ·Φely hlavy t°etφ pova₧uje fyzickß osoba, kterß se prokß₧e zp∙sobem podle º 66 odst. 1 a kterß prokß₧e hodnov∞rn²m pφsemn²m prohlßÜenφm adresßta, jen₧ je fyzickou osobou, ₧e ji k p°evzetφ poÜtovnφ zßsilky zmocnil.
(4) Zmocn∞nφ podle odstavce 3 se p°i vydßnφ poÜtovnφ zßsilky odevzdß dr₧iteli poÜtovnφ licence. To neplatφ, jestli₧e se zmocn∞nec adresßta prokß₧e osv∞dΦenφm, kterΘ dr₧itel poÜtovnφ licence na zßklad∞ d°φve odevzdanΘho zmocn∞nφ k p°ejφmßnφ poÜtovnφch zßsilek pro tento ·Φel vydal, nebo jestli₧e existenci d°φve odevzdanΘho zmocn∞nφ dr₧itel poÜtovnφ licence ov∞°φ jin²m zp∙sobem.
(5) Zmocn∞nec adresßta je oprßvn∞n tΘ₧ po₧ßdat o prodlou₧enφ lh∙ty podle odstavce 1.
(6) Postup podle odstavc∙ 3 a 5 nenφ mo₧n², jednß-li se o zmocn∞nce prost°ednφka.
(7) Je-li dr₧itelem poÜtovnφ licence pro urΦitΘ mφsto stanoveno, ₧e se v p°φpad∞ zvolenΘ slu₧by poÜtovnφ zßsilka s adresou podle º 5 odst. 2 nedodßvß v mφst∞ urΦenΘm v adrese, p°i dodßnφ takovΘ poÜtovnφ zßsilky se postupuje nßsledujφcφm zp∙sobem:
a) | byla-li adresßtovi z°φzena dodßvacφ schrßna, poÜtovnφ zßsilka se dodß zp∙sobem podle º 52 odst. 5, |
b) | jestli₧e se tak dr₧itel poÜtovnφ licence a adresßt pφsemn∞ dohodli, poÜtovnφ zßsilka se dodß na jinΘ adrese, a to bu∩ adresßtovi, nebo jinΘ osob∞, |
c) | jestli₧e o to adresßt pφsemn∞ po₧ßdß, dr₧itel poÜtovnφ licence poÜtovnφ zßsilku ulo₧φ v dohodnutΘ poÜtovnφ provozovn∞; pro jejφ dodßnφ platφ º 54 odst. 3, |
d) | nenφ-li mo₧no postupovat podle pφsmen a), b) ani c), dr₧itel poÜtovnφ licence poÜtovnφ zßsilku ulo₧φ v nejbli₧Üφ nebo nejlΘpe dostupnΘ poÜtovnφ provozovn∞. Pro jejφ dodßnφ platφ º 54 odst. 1; jde-li o p°φpad podle odstavce 2, poÜtovnφ zßsilka se nevydß prost°ednφkovi, ale adresßtovi. |
(1) V p°φpad∞ poÜtovnφ zßsilky a poÜtovnφho poukazu s adresou podle º 5 odst. 2, jejich₧ adresßtem je fyzickß osoba, dr₧itel poÜtovnφ licence vydß poÜtovnφ zßsilku nebo vyplatφ poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku v mφst∞ urΦenΘm v adrese
a) | fyzickΘ osob∞, kterß zp∙sobem podle º 66 odst. 1 prokß₧e, ₧e je adresßtem, a kterß p°evzetφ poÜtovnφ zßsilky nebo poukßzanΘ pen∞₧nφ Φßstky potvrdφ sv²m podpisem, nebo |
b) | fyzickΘ osob∞, kterß se zdr₧uje v byt∞, kancelß°i, provozovn∞ nebo jinΘ uzav°enΘ prosto°e oznaΦenΘ jmΘnem a p°φjmenφm adresßta nebo p°φjmenφm shodn²m s p°φjmenφm adresßta a kterß p°evzetφ poÜtovnφ zßsilky nebo poukßzanΘ pen∞₧nφ Φßstky potvrdφ sv²m podpisem. |
(2) Postup podle odstavce 1 pφsm. b) nenφ mo₧n², jestli₧e adresßt p°edal dr₧iteli poÜtovnφ licence pφsemnΘ prohlßÜenφ, ₧e dr₧itel poÜtovnφ licence m∙₧e poÜtovnφ zßsilky nebo poÜtovnφ poukazy dodßvat jen jemu.
(3) V p°φpad∞ poÜtovnφ zßsilky a poÜtovnφho poukazu s adresou podle º 5 odst. 2, jejich₧ adresßtem je prßvnickß osoba, dr₧itel poÜtovnφ licence vydß poÜtovnφ zßsilku nebo vyplatφ poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku v mφst∞ urΦenΘm v adrese fyzickΘ osob∞, kterß jejich p°evzetφ potvrdφ sv²m podpisem a razφtkem adresßta. Prohlßsφ-li fyzickß osoba, kterß se zdr₧uje v kancelß°i, provozovn∞ nebo jinΘ uzav°enΘ prosto°e oznaΦenΘ nßzvem adresßta a kterß je ochotna poÜtovnφ zßsilku nebo poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku p°evzφt, ₧e adresßt razφtko nepou₧φvß, dr₧itel poÜtovnφ licence vydß poÜtovnφ zßsilku nebo vyplatφ Φßstku tΘto osob∞, pokud se navφc prokß₧e zp∙sobem podle º 66 odst. 1.
(4) Nepoda°φ-li se poÜtovnφ zßsilku nebo poÜtovnφ poukaz s adresou podle º 5 odst. 2 dodat podle odstavce 1 nebo 3, dr₧itel poÜtovnφ licence m∙₧e vydat poÜtovnφ zßsilku nebo vyplatit poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku vhodnΘ fyzickΘ osob∞, zejmΘna n∞kterΘmu z adresßtov²ch soused∙, kterß souhlasφ s tφm, ₧e poÜtovnφ zßsilku nebo Φßstku adresßtovi p°edß, a kterß p°evzetφ poÜtovnφ zßsilky nebo Φßstky potvrdφ sv²m podpisem. Pokud se tato osoba nezdr₧uje v byt∞, kancelß°i, provozovn∞ nebo jinΘ uzav°enΘ prosto°e oznaΦenΘ jejφm jmΘnem a p°φjmenφm nebo p°φjmenφm shodn²m s jejφm p°φjmenφm, musφ se navφc prokßzat zp∙sobem podle º 66 odst. 1.
(5) Postup podle odstavce 4 nenφ mo₧n², jestli₧e
a) | adresßt p°edal dr₧iteli poÜtovnφ licence pφsemnΘ prohlßÜenφ, ₧e s tφmto zp∙sobem dodßvßnφ nesouhlasφ, |
b) | adresßt p°edal dr₧iteli poÜtovnφ licence pφsemnΘ prohlßÜenφ, ₧e dr₧itel poÜtovnφ licence m∙₧e poÜtovnφ zßsilky nebo poÜtovnφ poukazy dodßvat jen jemu, |
c) | cena poÜtovnφ zßsilky p°i podßnφ sjednanß podle º 23 odst. 3 a 8 p°evyÜuje 5 000 KΦ, |
d) | poukßzanß pen∞₧nφ Φßstka je vyÜÜφ ne₧ 5 000 KΦ. |
(6) Pokud s tφm adresßt souhlasφ, poÜtovnφ zßsilku s adresou podle º 5 odst. 2 m∙₧e dr₧itel poÜtovnφ licence tΘ₧ vlo₧it do dodßvacφ schrßny. Podmφnkou je, ₧e se adresßt pφsemn∞ zavßzal p°evzetφ poÜtovnφ zßsilky neprodlen∞ dr₧iteli poÜtovnφ licence potvrdit.
(7) Postup podle odstavce 6 nenφ mo₧n² v p°φpad∞ podle odstavce 5 pφsm. c).
(8) PoÜtovnφ poukaz s adresou podle º 5 odst. 2 m∙₧e b²t dodßn takΘ tak, ₧e dr₧itel poÜtovnφ licence n∞kter²m ze zp∙sob∙ uveden²ch v º 52 odst. 1, 2 a 5 p°edß adresßtovi doklad oprav≥ujφcφ k p°evzetφ poukßzanΘ pen∞₧nφ Φßstky v urΦenΘ lh∙t∞ v kterΘkoliv z poÜtovnφch provozoven uveden²ch v tomto dokladu.
(9) Postup podle odstavce 8 nenφ mo₧n², jestli₧e odesφlatel opat°il podacφ doklad poznßmkou "Neuklßdat", nebo v p°φpad∞ dopl≥kovΘ slu₧by podle º 44 odst. 1 pφsm. a).
(1) Nebyl-li pokus o dodßnφ poÜtovnφ zßsilky nebo poÜtovnφho poukazu s adresou podle º 5 odst. 2 n∞kter²m ze zp∙sob∙ uveden²ch v º 56 ·sp∞Ün², nebo nebyl-li takov² pokus z rozhodnutφ dr₧itele poÜtovnφ licence uΦin∞n, dr₧itel poÜtovnφ licence poÜtovnφ zßsilku nebo poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku ulo₧φ. Adresßtovi n∞kter²m ze zp∙sob∙ uveden²ch v º 52 odst. 1, 2 a 5 p°edß pφsemnou v²zvu, aby si poÜtovnφ zßsilku nebo poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku vyzvedl v urΦenΘ lh∙t∞ ve stanovenΘ poÜtovnφ provozovn∞.
(2) PoÜtovnφ zßsilku adresovanou podle º 5 odst. 3 do dodßvacφ schrßny dr₧itel poÜtovnφ licence vlo₧φ do urΦenΘ dodßvacφ schrßny. Podmφnkou je, ₧e se adresßt pφsemn∞ zavßzal p°evzetφ poÜtovnφ zßsilky neprodlen∞ dr₧iteli poÜtovnφ licence potvrdit.
(3) Postup podle odstavce 2 nenφ mo₧n² v p°φpad∞ podle º 56 odst. 5 pφsm. c) nebo v p°φpad∞ slu₧by, u nφ₧ adresßt s tφmto zp∙sobem dodßnφ nesouhlasφ.
(4) Nenφ-li mo₧no poÜtovnφ zßsilku podle odstavce 2 do urΦenΘ dodßvacφ schrßny vlo₧it, dr₧itel poÜtovnφ licence ji ulo₧φ. Do dodßvacφ schrßny vlo₧φ v²zvu, aby si adresßt poÜtovnφ zßsilku vyzvedl v urΦenΘ lh∙t∞ ve stanovenΘ poÜtovnφ provozovn∞.
(5) PoÜtovnφ zßsilku adresovanou podle º 5 odst. 3 do poÜtovnφ p°ihrßdky dr₧itel poÜtovnφ licence ulo₧φ. Do urΦenΘ poÜtovnφ p°ihrßdky vlo₧φ v²zvu, aby si adresßt poÜtovnφ zßsilku vyzvedl v urΦenΘ lh∙t∞ v poÜtovnφ provozovn∞, v nφ₧ je poÜtovnφ p°ihrßdka z°φzena.
(6) V p°φpad∞ poÜtovnφho poukazu s adresou podle º 5 odst. 3 dr₧itel poÜtovnφ licence poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku ulo₧φ. Do urΦenΘ poÜtovnφ p°ihrßdky nebo do urΦenΘ dodßvacφ schrßny vlo₧φ v²zvu, aby si adresßt Φßstku vyzvedl v urΦenΘ lh∙t∞ ve stanovenΘ poÜtovnφ provozovn∞.
(7) Jestli₧e o to adresßt pφsemn∞ po₧ßdß, v p°φpad∞ poÜtovnφ zßsilky nebo poÜtovnφho poukazu s adresou podle º 5 odst. 2 nebo 3 dr₧itel poÜtovnφ licence poÜtovnφ zßsilku nebo poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku ulo₧φ v dohodnutΘ poÜtovnφ provozovn∞, ani₧ by se pokouÜel o dodßnφ n∞kter²m ze zp∙sob∙ uveden²ch v º 56 a º 57 odst. 1 a₧ 6.
(8) V p°φpad∞ poÜtovnφ zßsilky nebo poÜtovnφho poukazu s adresou podle º 5 odst. 4 dr₧itel poÜtovnφ licence poÜtovnφ zßsilku nebo poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku ulo₧φ v poÜtovnφ provozovn∞, kterß byla pro vyzvednutφ poÜtovnφ zßsilky nebo poukßzanΘ pen∞₧nφ Φßstky zvolena.
(1) PoÜtovnφ zßsilku ulo₧enou podle º 57 odst. 1, 4 a 5 nebo poÜtovnφ poukaz dodßvan² zp∙sobem podle º 56 odst. 8 nebo ulo₧en² podle º 57 odst. 1 a 6 dr₧itel poÜtovnφ licence dodß,
a) | je-li adresßtem fyzickß osoba, fyzickΘ osob∞, kterß o vydßnφ poÜtovnφ zßsilky nebo o v²platu poukßzanΘ pen∞₧nφ Φßstky po₧ßdß, kterß zp∙sobem podle º 66 odst. 1 prokß₧e, ₧e je adresßtem, a kterß jejich p°evzetφ potvrdφ sv²m podpisem, |
b) | je-li adresßtem prßvnickß osoba, fyzickΘ osob∞, kterß o vydßnφ poÜtovnφ zßsilky nebo o v²platu poukßzanΘ pen∞₧nφ Φßstky po₧ßdß, kterß se prokß₧e zp∙sobem podle º 66 odst. 1 a kterß jejich p°evzetφ potvrdφ sv²m podpisem a razφtkem adresßta; prohlßsφ-li tato osoba, ₧e adresßt razφtko nepou₧φvß, dr₧itel poÜtovnφ licence vydß poÜtovnφ zßsilku nebo vyplatφ poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku tΘto osob∞, pokud navφc zp∙sobem podle º 66 odst. 2 prokß₧e, ₧e je oprßvn∞na za adresßta poÜtovnφ zßsilku nebo Φßstku p°evzφt. |
Osoba, kterß ₧ßdß o v²platu Φßstky dodßvanΘ zp∙sobem podle º 56 odst. 8, musφ odevzdat doklad, kter² jφ byl podle º 56 odst. 8 p°edßn.
(2) Jestli₧e se tak dr₧itel poÜtovnφ licence a adresßt dohodli, poÜtovnφ zßsilka nebo poukßzanß pen∞₧nφ Φßstka, kterΘ byly ulo₧eny podle º 57 odst. 1 a odst. 4 a₧ 6, se dodajφ n∞kter²m ze zp∙sob∙ uveden²ch v º 56.
(3) PoÜtovnφ zßsilku nebo poÜtovnφ poukaz, kterΘ byly ulo₧eny podle º 57 odst. 7, dr₧itel poÜtovnφ licence dodß zp∙sobem podle odstavce 1. Pro prokßzßnφ, ₧e fyzickß osoba, kterß o vydßnφ poÜtovnφ zßsilky nebo o v²platu poukßzanΘ pen∞₧nφ Φßstky ₧ßdß, je oprßvn∞na za adresßta poÜtovnφ zßsilku nebo Φßstku p°evzφt, m∙₧e vÜak b²t dr₧itelem poÜtovnφ licence a adresßtem pφsemn∞ dohodnut i jin² zp∙sob ne₧ podle º 66 odst. 2.
(4) PoÜtovnφ zßsilku nebo poÜtovnφ poukaz, kterΘ byly ulo₧eny podle º 57 odst. 8, dr₧itel poÜtovnφ licence dodß fyzickΘ osob∞, kterß o vydßnφ poÜtovnφ zßsilky nebo o v²platu poukßzanΘ pen∞₧nφ Φßstky po₧ßdß, kterß zp∙sobem podle º 66 odst. 1 prokß₧e, ₧e je adresßtem, a kterß jejich p°evzetφ potvrdφ sv²m podpisem.
(1) PoÜtovnφ zßsilku dr₧itel poÜtovnφ licence podle º 58 nedodß, jestli₧e uplynula lh∙ta 15 dn∙ ode dne, kdy byla k vyzvednutφ p°ipravena. Tuto lh∙tu dr₧itel poÜtovnφ licence na ₧ßdost adresßta prodlou₧φ, nejv²Üe vÜak na jeden m∞sφc; prodlou₧enφ tΘto lh∙ty nenφ mo₧nΘ, jestli₧e odesφlatel opat°il p°edm∞t slu₧by poznßmkou "Neprodlu₧ovat lh∙tu". V p°φpad∞ dopl≥kovΘ slu₧by podle º 44 odst. 1 pφsm. e) mφsto lh∙ty 15 dn∙ platφ lh∙ta podle º 49 odst. 1 pφsm. a) nebo b); jejφ prodlou₧enφ na ₧ßdost adresßta nenφ mo₧nΘ.
(2) Obsahuje-li adresa podle º 5 odst. 2 pφsm. b) nebo odst. 3 pφsm. b) pokyn, aby poÜtovnφ zßsilka nebo poÜtovnφ poukaz byly adresßtovi dodßny prost°ednictvφm prost°ednφka, dr₧itel poÜtovnφ licence je dodß stejn²m zp∙sobem, jako by byl adresßtem prost°ednφk. Doklad oprav≥ujφcφ k p°evzetφ poukßzanΘ pen∞₧nφ Φßstky podle º 56 odst. 8 nebo v²zvu k vyzvednutφ poÜtovnφ zßsilky nebo Φßstky v poÜtovnφ provozovn∞ podle º 57 odst. 1 a odst. 4 a₧ 6 vÜak dr₧itel poÜtovnφ licence nep°edß prost°ednφkovi, ale jeho prost°ednictvφm adresßtovi.
(3) Je-li v º 56 nebo º 58 stanoveno, ₧e dr₧itel poÜtovnφ licence vydß poÜtovnφ zßsilku nebo vyplatφ poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku fyzickΘ osob∞, kterß zp∙sobem podle º 66 odst. 1 prokß₧e, ₧e je adresßtem, vydß nebo vyplatφ je za stejn²ch podmφnek i zmocn∞nci adresßta.
(4) Zmocn∞nφ podle º 55 odst. 3 se p°i vydßnφ poÜtovnφ zßsilky nebo p°i v²plat∞ poukßzanΘ pen∞₧nφ Φßstky odevzdß dr₧iteli poÜtovnφ licence. To neplatφ, jestli₧e se zmocn∞nec adresßta prokß₧e osv∞dΦenφm, kterΘ dr₧itel poÜtovnφ licence na zßklad∞ d°φve odevzdanΘho zmocn∞nφ k p°ejφmßnφ poÜtovnφch zßsilek nebo poukßzan²ch pen∞₧nφch Φßstek pro tento ·Φel vydal, nebo jestli₧e existenci d°φve odevzdanΘho zmocn∞nφ dr₧itel poÜtovnφ licence ov∞°φ jin²m zp∙sobem.
(5) Zmocn∞nec adresßta je oprßvn∞n tΘ₧ po₧ßdat o prodlou₧enφ lh∙ty podle odstavce 1.
(6) Postup podle odstavc∙ 3 a 5 nenφ mo₧n², jednß-li se o zmocn∞nce prost°ednφka.
(7) Je-li dr₧itelem poÜtovnφ licence pro urΦitΘ mφsto stanoveno, ₧e se v p°φpad∞ zvolenΘ slu₧by poÜtovnφ zßsilka nebo poÜtovnφ poukaz s adresou podle º 5 odst. 2 nedodßvß v mφst∞ urΦenΘm v adrese, p°i dodßnφ takovΘ poÜtovnφ zßsilky nebo takovΘho poÜtovnφho poukazu se postupuje bu∩ podle º 56 odst. 8, anebo nßsledujφcφm zp∙sobem:
a) | byla-li adresßtovi z°φzena dodßvacφ schrßna, poÜtovnφ zßsilka se dodß zp∙sobem podle º 56 odst. 6, |
b) | jestli₧e se tak dr₧itel poÜtovnφ licence a adresßt pφsemn∞ dohodli, poÜtovnφ zßsilka nebo poÜtovnφ poukaz se dodajφ na jinΘ adrese, a to bu∩ adresßtovi, nebo jinΘ osob∞, |
c) | jestli₧e o to adresßt pφsemn∞ po₧ßdß, dr₧itel poÜtovnφ licence poÜtovnφ zßsilku nebo poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku ulo₧φ v dohodnutΘ poÜtovnφ provozovn∞; pro jejich dodßnφ platφ º 58 odst. 3, |
d) | nenφ-li mo₧no postupovat podle pφsmen a), b) ani c), dr₧itel poÜtovnφ licence poÜtovnφ zßsilku nebo poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku ulo₧φ v nejbli₧Üφ nebo nejlΘpe dostupnΘ poÜtovnφ provozovn∞. Pro jejich dodßnφ platφ º 58 odst. 1; jde-li o p°φpad podle odstavce 2, poÜtovnφ zßsilka se nevydß a poukßzanß pen∞₧nφ Φßstka nevyplatφ prost°ednφkovi, ale adresßtovi, |
e) | v²zvu k tomu, aby si adresßt poÜtovnφ zßsilku nebo poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku ulo₧enou podle pφsmene c) nebo d) vyzvedl v urΦenΘ lh∙t∞ v p°φsluÜnΘ poÜtovnφ provozovn∞, dr₧itel poÜtovnφ licence p°edß n∞kter²m ze zp∙sob∙ podle º 52 odst. 1, 2 a 5. Jestli₧e je dr₧itelem poÜtovnφ licence pro toto mφsto stanoveno, ₧e se v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. a) vnitrostßtnφ poÜtovnφ zßsilka s adresou podle º 5 odst. 2 nedodßvß v mφst∞ urΦenΘm v adrese, v²zva se p°edß n∞kter²m ze zp∙sob∙ podle º 55 odst. 7 pφsm. a) a₧ c). V²zva se vÜak adresßtovi nep°edß v p°φpad∞, ₧e poÜtovnφ provozovna dohodnutß podle pφsmene c) je stejnß jako poÜtovnφ provozovna dohodnutß podle º 55 odst. 7 pφsm. c). Nenφ-li mo₧no postupovat ₧ßdn²m z uveden²ch zp∙sob∙, dr₧itel poÜtovnφ licence v²zvu adresßtovi nep°edß. |
(8) Pokud odesφlatel opat°il p°edm∞t slu₧by nebo podacφ doklad poznßmkou "Neuklßdat", dr₧itel poÜtovnφ licence m∙₧e poÜtovnφ zßsilku nebo poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku ulo₧it jen v p°φpad∞ podle º 57 odst. 7 nebo podle odstavce 7 pφsm. c) nebo d). Dodat takto ulo₧enou poÜtovnφ zßsilku nebo ulo₧enou Φßstku m∙₧e dr₧itel poÜtovnφ licence jen v den, ve kter² byly k vyzvednutφ p°ipraveny.
(9) Vyplatit poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku m∙₧e dr₧itel poÜtovnφ licence jen ve lh∙t∞ podle º 40 odst. 3 a º 41 odst. 2.
(10) Pokud odesφlatel uvedl v podacφm dokladu zprßvu podle º 10 odst. 4 pφsm. d), dr₧itel poÜtovnφ licence ji p°i dodßnφ p°edß p°φjemci.
(11) V p°φpad∞ dopl≥kovΘ slu₧by podle º 44 odst. 1 pφsm. a) dr₧itel poÜtovnφ licence do potvrzenφ podle º 45 odst. 2 uvede den, kdy byly poÜtovnφ zßsilka nebo poukßzanß pen∞₧nφ Φßstka, kterΘ byly ulo₧eny podle º 57 odst. 1 a odst. 4 a₧ 8 nebo podle odstavce 7 pφsm. c) nebo d), p°ipraveny k vyzvednutφ; v p°φpad∞ podle odstavce 8 se vÜak tento den do potvrzenφ neuvßdφ.
(12) Jestli₧e byly v p°φpad∞ dopl≥kovΘ slu₧by podle º 44 odst. 1 pφsm. a) poÜtovnφ zßsilka nebo poÜtovnφ poukaz dodßny, dr₧itel poÜtovnφ licence do potvrzenφ podle º 45 odst. 2 uvede den, kdy byly dodßny. Toto potvrzenφ, kterΘ mß dalÜφ nßle₧itosti podle odstavce 11 a podle º 65 odst. 1, neprodlen∞ p°edß odesφlateli.
(1) V p°φpad∞ poÜtovnφ zßsilky a poÜtovnφho poukazu s adresou podle º 5 odst. 2, jejich₧ adresßtem je fyzickß osoba, dr₧itel poÜtovnφ licence vydß poÜtovnφ zßsilku nebo vyplatφ poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku v mφst∞ urΦenΘm v adrese fyzickΘ osob∞, kterß zp∙sobem podle º 66 odst. 1 prokß₧e, ₧e je adresßtem, a kterß p°evzetφ poÜtovnφ zßsilky nebo poukßzanΘ pen∞₧nφ Φßstky potvrdφ sv²m podpisem.
(2) V p°φpad∞ poÜtovnφ zßsilky a poÜtovnφho poukazu s adresou podle º 5 odst. 2, jejich₧ adresßtem je prßvnickß osoba, dr₧itel poÜtovnφ licence vydß poÜtovnφ zßsilku nebo vyplatφ poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku v mφst∞ urΦenΘm v adrese fyzickΘ osob∞, kterß zp∙sobem podle º 66 odst. 2 prokß₧e, ₧e je oprßvn∞na za adresßta poÜtovnφ zßsilku nebo poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku p°evzφt, a kterß jejich p°evzetφ potvrdφ sv²m podpisem a razφtkem adresßta. Potvrzenφ razφtkem adresßta se nevy₧aduje, jestli₧e je v prohlßÜenφ podle º 66 odst. 2 pφsm. b) uvedeno, ₧e adresßt razφtko nepou₧φvß.
(3) PoÜtovnφ poukaz s adresou podle º 5 odst. 2 m∙₧e b²t dodßn takΘ tak, ₧e dr₧itel poÜtovnφ licence n∞kter²m ze zp∙sob∙ uveden²ch v º 52 odst. 1, 2 a 5 p°edß adresßtovi doklad oprav≥ujφcφ k p°evzetφ poukßzanΘ pen∞₧nφ Φßstky v urΦenΘ lh∙t∞ v kterΘkoliv z poÜtovnφch provozoven uveden²ch v tomto dokladu.
(4) Postup podle odstavce 3 nenφ mo₧n², jestli₧e odesφlatel opat°il podacφ doklad poznßmkou "Neuklßdat", jestli₧e jde o p°φpad podle º 61 odst. 3, nebo v p°φpad∞ dopl≥kovΘ slu₧by podle º 44 odst. 1 pφsm. a).
(1) Nebyl-li pokus o dodßnφ poÜtovnφ zßsilky nebo poÜtovnφho poukazu s adresou podle º 5 odst. 2 n∞kter²m ze zp∙sob∙ uveden²ch v º 60 ·sp∞Ün² nebo nebyl-li takov² pokus z rozhodnutφ dr₧itele poÜtovnφ licence uΦin∞n, dr₧itel poÜtovnφ licence poÜtovnφ zßsilku nebo poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku ulo₧φ. Adresßtovi n∞kter²m ze zp∙sob∙ uveden²ch v º 52 odst. 1, 2 a 5 p°edß pφsemnou v²zvu, aby si poÜtovnφ zßsilku nebo poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku vyzvedl v urΦenΘ lh∙t∞ ve stanovenΘ poÜtovnφ provozovn∞.
(2) Jestli₧e v p°φpad∞ dopl≥kovΘ slu₧by podle º 44 odst. 1 pφsm. d) nebyl pokus o dodßnφ zp∙sobem uveden²m v º 60 ·sp∞Ün², proto₧e fyzickß osoba podle º 48 odst. 1 nebyla zasti₧ena, dr₧itel poÜtovnφ licence m∙₧e podle odstavce 1 postupovat teprve potΘ, co se o dodßnφ zp∙sobem uveden²m v º 60 pokusφ bez ·sp∞chu jeÜt∞ jednou. Druh² pokus o dodßnφ zp∙sobem uveden²m v º 60 uskuteΦnφ dr₧itel poÜtovnφ licence nßsledujφcφ pracovnφ den.
(3) Podle odstavce 1 dr₧itel poÜtovnφ licence nepostupuje, jestli₧e je z okolnostφ z°ejmΘ, ₧e by si adresßt, kter² je fyzickou osobou, z d∙vodu omezenφ svobody pohybu nebo z d∙vodu svΘho zdravotnφho stavu nemohl poÜtovnφ zßsilku nebo poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku ve stanovenΘ poÜtovnφ provozovn∞ vyzvednout. Je-li to v takovΘm p°φpad∞ mo₧nΘ, dr₧itel poÜtovnφ licence p°edß poÜtovnφ zßsilku nebo poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku prßvnickΘ osob∞, kterß mß k adresßtovi p°φstup a kterß se dr₧iteli poÜtovnφ licence pφsemn∞ zavßzala, ₧e jejich dodßnφ adresßtovi ihned po p°evzetφ zprost°edkuje.
(4) V p°φpad∞ poÜtovnφ zßsilky nebo poÜtovnφho poukazu s adresou podle º 5 odst. 3 dr₧itel poÜtovnφ licence poÜtovnφ zßsilku nebo poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku ulo₧φ. Do urΦenΘ poÜtovnφ p°ihrßdky nebo do urΦenΘ dodßvacφ schrßny vlo₧φ v²zvu, aby si adresßt poÜtovnφ zßsilku nebo poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku vyzvedl v urΦenΘ lh∙t∞ ve stanovenΘ poÜtovnφ provozovn∞.
(5) Jestli₧e o to adresßt pφsemn∞ po₧ßdß, v p°φpad∞ poÜtovnφ zßsilky nebo poÜtovnφho poukazu s adresou podle º 5 odst. 2 nebo 3 dr₧itel poÜtovnφ licence poÜtovnφ zßsilku nebo poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku ulo₧φ v dohodnutΘ poÜtovnφ provozovn∞, ani₧ by se pokouÜel o dodßnφ n∞kter²m ze zp∙sob∙ uveden²ch v º 60 a º 61 odst. 1 a₧ 4.
(6) V p°φpad∞ poÜtovnφ zßsilky nebo poÜtovnφho poukazu s adresou podle º 5 odst. 4 dr₧itel poÜtovnφ licence poÜtovnφ zßsilku nebo poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku ulo₧φ v poÜtovnφ provozovn∞, kterß byla pro vyzvednutφ poÜtovnφ zßsilky nebo poukßzanΘ pen∞₧nφ Φßstky zvolena.
(1) PoÜtovnφ zßsilku ulo₧enou podle º 61 odst. 1 a 4 nebo poÜtovnφ poukaz dodßvan² zp∙sobem podle º 60 odst. 3 nebo ulo₧en² podle º 61 odst. 1 a 4 dr₧itel poÜtovnφ licence dodß,
a) | je-li adresßtem fyzickß osoba, fyzickΘ osob∞, kterß o vydßnφ poÜtovnφ zßsilky nebo o v²platu poukßzanΘ pen∞₧nφ Φßstky po₧ßdß, kterß zp∙sobem podle º 66 odst. 1 prokß₧e, ₧e je adresßtem, a kterß jejich p°evzetφ potvrdφ sv²m podpisem, |
b) | je-li adresßtem prßvnickß osoba, fyzickΘ osob∞, kterß o vydßnφ poÜtovnφ zßsilky nebo o v²platu poukßzanΘ pen∞₧nφ Φßstky po₧ßdß, kterß zp∙sobem podle º 66 odst. 2 prokß₧e, ₧e je oprßvn∞na za adresßta poÜtovnφ zßsilku nebo poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku p°evzφt, a kterß jejich p°evzetφ potvrdφ sv²m podpisem a razφtkem adresßta; potvrzenφ razφtkem adresßta se nevy₧aduje, jestli₧e je v prohlßÜenφ podle º 66 odst. 2 pφsm. b) uvedeno, ₧e adresßt razφtko nepou₧φvß. |
Osoba, kterß ₧ßdß o v²platu Φßstky dodßvanΘ zp∙sobem podle º 60 odst. 3, musφ odevzdat doklad, kter² jφ byl podle º 60 odst. 3 p°edßn.
(2) Jestli₧e se tak dr₧itel poÜtovnφ licence a adresßt dohodli, poÜtovnφ zßsilka nebo poukßzanß pen∞₧nφ Φßstka, kterΘ byly ulo₧eny podle º 61 odst. 1 a 4, se dodajφ n∞kter²m ze zp∙sob∙ uveden²ch v º 60.
(3) PoÜtovnφ zßsilku nebo poÜtovnφ poukaz, kterΘ byly ulo₧eny podle º 61 odst. 5, dr₧itel poÜtovnφ licence dodß zp∙sobem podle odstavce 1.
(4) PoÜtovnφ zßsilku nebo poÜtovnφ poukaz, kterΘ byly ulo₧eny podle º 61 odst. 6, dr₧itel poÜtovnφ licence dodß fyzickΘ osob∞, kterß o vydßnφ poÜtovnφ zßsilky nebo o v²platu poukßzanΘ pen∞₧nφ Φßstky po₧ßdß, kterß zp∙sobem podle º 66 odst. 1 prokß₧e, ₧e je adresßtem, a kterß jejich p°evzetφ potvrdφ sv²m podpisem.
(1) PoÜtovnφ zßsilku dr₧itel poÜtovnφ licence podle º 62 nedodß, jestli₧e uplynula lh∙ta 15 dn∙ ode dne, kdy byla k vyzvednutφ p°ipravena. Tuto lh∙tu dr₧itel poÜtovnφ licence na ₧ßdost adresßta prodlou₧φ, nejv²Üe vÜak na jeden m∞sφc; prodlou₧enφ tΘto lh∙ty nenφ mo₧nΘ, jestli₧e odesφlatel opat°il p°edm∞t slu₧by poznßmkou "Neprodlu₧ovat lh∙tu". V p°φpad∞ dopl≥kovΘ slu₧by podle º 44 odst. 1 pφsm. e) mφsto lh∙ty 15 dn∙ platφ lh∙ta podle º 49 odst. 1 pφsm. a) nebo b); jejφ prodlou₧enφ na ₧ßdost adresßta nenφ mo₧nΘ.
(2) Obsahuje-li adresa podle º 5 odst. 2 pφsm. b) nebo odst. 3 pφsm. b) pokyn, aby poÜtovnφ zßsilka nebo poÜtovnφ poukaz byly adresßtovi dodßny prost°ednictvφm prost°ednφka, dr₧itel poÜtovnφ licence postupuje podle º 60 odst. 3 nebo º 61 odst. 1, 3 nebo 4. Doklad oprav≥ujφcφ k p°evzetφ poukßzanΘ pen∞₧nφ Φßstky podle º 60 odst. 3 nebo v²zvu k vyzvednutφ poÜtovnφ zßsilky nebo poukßzanΘ pen∞₧nφ Φßstky v poÜtovnφ provozovn∞ podle º 61 odst. 1 a 4 p°edß adresßtovi prost°ednictvφm prost°ednφka. Postup podle º 61 odst. 3 je mo₧n² jen za podmφnky, ₧e prßvnickou osobou je prost°ednφk.
(3) PoÜtovnφ zßsilku nebo poÜtovnφ poukaz, jejich₧ adresßtem je fyzickß osoba, dr₧itel poÜtovnφ licence nedodß ani zmocn∞nci adresßta.
(4) Zmocn∞nec adresßta je oprßvn∞n po₧ßdat o prodlou₧enφ lh∙ty podle odstavce 1.
(5) Je-li dr₧itelem poÜtovnφ licence pro urΦitΘ mφsto stanoveno, ₧e se v p°φpad∞ zvolenΘ slu₧by poÜtovnφ zßsilka nebo poÜtovnφ poukaz s adresou podle º 5 odst. 2 nedodßvß v mφst∞ urΦenΘm v adrese, p°i dodßnφ takovΘ poÜtovnφ zßsilky nebo takovΘho poÜtovnφho poukazu se postupuje bu∩ podle º 60 odst. 3, anebo nßsledujφcφm zp∙sobem:
a) | jestli₧e se tak dr₧itel poÜtovnφ licence a adresßt pφsemn∞ dohodli, poÜtovnφ zßsilka nebo poÜtovnφ poukaz se dodajφ adresßtovi na jinΘ adrese, |
b) | jestli₧e o to adresßt pφsemn∞ po₧ßdß, dr₧itel poÜtovnφ licence poÜtovnφ zßsilku nebo poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku ulo₧φ v dohodnutΘ poÜtovnφ provozovn∞; pro jejich dodßnφ platφ º 62 odst. 1, |
c) | nenφ-li mo₧no postupovat podle pφsmene a) ani b), dr₧itel poÜtovnφ licence poÜtovnφ zßsilku nebo poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku ulo₧φ v nejbli₧Üφ nebo nejlΘpe dostupnΘ poÜtovnφ provozovn∞; pro jejich dodßnφ platφ º 62 odst. 1, |
d) | v²zvu k tomu, aby si adresßt poÜtovnφ zßsilku nebo poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku ulo₧enou podle pφsmene b) nebo c) vyzvedl v urΦenΘ lh∙t∞ v p°φsluÜnΘ poÜtovnφ provozovn∞, dr₧itel poÜtovnφ licence p°edß n∞kter²m ze zp∙sob∙ podle º 52 odst. 1, 2 a 5. Jestli₧e je dr₧itelem poÜtovnφ licence pro toto mφsto stanoveno, ₧e se v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. a) vnitrostßtnφ poÜtovnφ zßsilka s adresou podle º 5 odst. 2 nedodßvß v mφst∞ urΦenΘm v adrese, v²zva se p°edß n∞kter²m ze zp∙sob∙ podle º 55 odst. 7 pφsm. a) a₧ c). V²zva se vÜak adresßtovi nep°edß v p°φpad∞, ₧e poÜtovnφ provozovna dohodnutß podle pφsmene c) je stejnß jako poÜtovnφ provozovna dohodnutß podle º 55 odst. 7 pφsm. c). Nenφ-li mo₧no postupovat ₧ßdn²m z uveden²ch zp∙sob∙, dr₧itel poÜtovnφ licence v²zvu adresßtovi nep°edß. |
(6) Pokud odesφlatel opat°il p°edm∞t slu₧by nebo podacφ doklad poznßmkou "Neuklßdat", dr₧itel poÜtovnφ licence m∙₧e poÜtovnφ zßsilku nebo poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku ulo₧it jen v p°φpad∞ podle º 61 odst. 5 nebo podle odstavce 5 pφsm. b) nebo c). Dodat takto ulo₧enou poÜtovnφ zßsilku nebo ulo₧enou Φßstku m∙₧e dr₧itel poÜtovnφ licence jen v den, ve kter² byly k vyzvednutφ p°ipraveny.
(7) Vyplatit poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku m∙₧e dr₧itel poÜtovnφ licence jen ve lh∙t∞ podle º 40 odst. 3 a º 41 odst. 2.
(8) Pokud odesφlatel uvedl v podacφm dokladu zprßvu podle º 10 odst. 4 pφsm. d), dr₧itel poÜtovnφ licence ji p°i dodßnφ p°edß p°φjemci.
(9) V p°φpad∞ dopl≥kovΘ slu₧by podle º 44 odst. 1 pφsm. a) dr₧itel poÜtovnφ licence do potvrzenφ podle º 45 odst. 2 uvede den, kdy byly poÜtovnφ zßsilka nebo poukßzanß pen∞₧nφ Φßstka, kterΘ byly ulo₧eny podle º 61 odst. 1 a odst. 4 a₧ 6 nebo podle odstavce 5 pφsm. b) nebo c), p°ipraveny k vyzvednutφ; v p°φpad∞ podle odstavce 6 se vÜak tento den do potvrzenφ neuvßdφ.
(10) Jestli₧e byly v p°φpad∞ dopl≥kovΘ slu₧by podle º 44 odst. 1 pφsm. a) poÜtovnφ zßsilka nebo poÜtovnφ poukaz dodßny, dr₧itel poÜtovnφ licence do potvrzenφ podle º 45 odst. 2 uvede den, kdy byly dodßny. Toto potvrzenφ, kterΘ mß dalÜφ nßle₧itosti podle odstavce 9 a podle º 65 odst. 1, neprodlen∞ p°edß odesφlateli.
SouΦasn∞ s bezhotovostnφm bankovnφm p°evodem poukßzanΘ pen∞₧nφ Φßstky p°edß dr₧itel poÜtovnφ licence bance, kterß je adresßtem, tyto ·daje:
a) | ΦφselnΘ oznaΦenφ p°φsluÜnΘho ·Φtu, |
b) | oznaΦenφ odesφlatele, |
c) | datum podßnφ poÜtovnφho poukazu, |
d) | variabilnφ a specifick² symbol, pokud je odesφlatel uvedl. |
(1) V p°φpad∞ dopl≥kovΘ slu₧by podle º 44 odst. 1 pφsm. a) dr₧itel poÜtovnφ licence dodß poÜtovnφ zßsilku nebo poÜtovnφ poukaz jen za podmφnky, ₧e p°φjemce potvrdφ jejich p°evzetφ zp∙sobem podle º 56 a₧ 63 takΘ v potvrzenφ podle º 45 odst. 2.
(2) V p°φpad∞ dopl≥kovΘ slu₧by podle º 44 odst. 1 pφsm. c) dr₧itel poÜtovnφ licence dodß poÜtovnφ zßsilku jen za podmφnky, ₧e p°φjemce p°i dodßnφ uhradφ odesφlatelem stanovenou pen∞₧nφ Φßstku. ┌hradu tΘto Φßstky dr₧itel poÜtovnφ licence p°φjemci na jeho ₧ßdost pφsemn∞ potvrdφ, a to vΦetn∞ ·daj∙ o poÜtovnφ zßsilce, s jejφm₧ dodßnφm byla ·hrada tΘto Φßstky spojena.
(1) P°i zjiÜ¥ovßnφ jmΘna a p°φjmenφ fyzickΘ osoby, p°φpadn∞ i jejφho rodnΘho Φφsla nebo data narozenφ, m∙₧e dr₧itel poÜtovnφ licence vychßzet pouze,
a) | jde-li o ΦeskΘho obΦana, z ·daj∙ v obΦanskΘm pr∙kazu nebo v cestovnφm dokladu vydanΘm v ╚eskΘ republice, |
b) | jde-li o cizince, z ·daj∙ v osobnφm dokladu vydanΘm v ╚eskΘ republice nebo v cestovnφm dokladu vydanΘm v zahraniΦφ. |
Ten, kdo doklad podle pφsmene a) nebo b) dr₧iteli poÜtovnφ licence p°edklßdß, musφ umo₧nit, aby si dr₧itel poÜtovnφ licence mohl vÜechny pot°ebnΘ ·daje zaznamenat.
(2) P°i zjiÜ¥ovßnφ, zda je fyzickß osoba oprßvn∞na za adresßta, kter² je prßvnickou osobou, poÜtovnφ zßsilku nebo poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku p°evzφt, vychßzφ dr₧itel poÜtovnφ licence
a) | ze zjiÜt∞nφ jejφho jmΘna a p°φjmenφ zp∙sobem podle odstavce 1, a |
b) | z hodnov∞rnΘho pφsemnΘho prohlßÜenφ uΦin∞nΘho prßvnickou osobou nebo uΦin∞nΘho jejφm jmΘnem, ₧e tato fyzickß osoba je oprßvn∞na poÜtovnφ zßsilku nebo poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku p°evzφt. |
ProhlßÜenφ podle pφsmene b) musφ b²t opat°eno razφtkem adresßta nebo dopln∞no poznßmkou, ₧e adresßt razφtko nepou₧φvß. Toto prohlßÜenφ se p°i vydßnφ poÜtovnφ zßsilky nebo v²plat∞ poukßzanΘ pen∞₧nφ Φßstky odevzdß dr₧iteli poÜtovnφ licence; to neplatφ, jestli₧e se p°φjemce prokß₧e osv∞dΦenφm, kterΘ dr₧itel poÜtovnφ licence na zßklad∞ d°φve odevzdanΘho prohlßÜenφ, ₧e p°φjemce je oprßvn∞n poÜtovnφ zßsilky nebo poukßzanΘ pen∞₧nφ Φßstky p°ejφmat, pro tento ·Φel vydal, nebo jestli₧e existenci d°φve odevzdanΘho prohlßÜenφ dr₧itel poÜtovnφ licence ov∞°φ jin²m zp∙sobem. Jde-li o fyzickou osobu, kterß vykonßvß Φinnost v prostorßch oznaΦen²ch nßzvem adresßta na pracoviÜti oznaΦenΘm za podatelnu a kterß mß k dispozici razφtko adresßta, ·konu podle pφsmene a) a prohlßÜenφ podle pφsmene b) nenφ zapot°ebφ; takovß fyzickß osoba se pova₧uje za osobu, kterß je oprßvn∞na za adresßta poÜtovnφ zßsilku nebo poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku p°evzφt.
(1) Jestli₧e se od p°φjemce podle º 52 a₧ 63 vy₧aduje, aby se prokßzal zp∙sobem podle º 66 odst. 1, dr₧itel poÜtovnφ licence mu dodß poÜtovnφ zßsilku nebo poÜtovnφ poukaz jen za podmφnky, ₧e
a) | p°φjemce se prokß₧e obΦansk²m pr∙kazem, nebo |
b) | p°φjemce jin²m dokladem podle º 66 odst. 1 prokß₧e v∞k nejmΘn∞ 15 let. |
(2) Jestli₧e se od p°φjemce podle º 52 a₧ 63 nevy₧aduje, aby se prokßzal zp∙sobem podle º 66 odst. 1, spln∞nφ podmφnky podle odstavce 1 dr₧itel poÜtovnφ licence ov∞°uje pouze tehdy, jsou-li d∙vodnΘ pochybnosti o tom, zda je p°φjemci nejmΘn∞ 15 let.
(3) Dr₧itel poÜtovnφ licence nenφ povinen zkoumat v∞k osoby, kterß jako adresßt zmocnila k p°evzetφ poÜtovnφ zßsilky nebo poukßzanΘ pen∞₧nφ Φßstky jinou osobu. Zjistφ-li vÜak, ₧e zmocnitel nenφ schopen splnit podmφnku podle odstavce 1, poÜtovnφ zßsilku nebo poÜtovnφ poukaz zmocn∞nci adresßta nedodß.
(4) V jin²ch ne₧ v odstavcφch 1 a₧ 3 uveden²ch p°φpadech dr₧itel poÜtovnφ licence zp∙sobilost p°φjemce nebo zmocnitele nezkoumß.
(5) Po₧ßdß-li o to zßkonn² zßstupce adresßta,
a) | kter² je mladÜφ ne₧ 15 let a kterΘmu nebyl dosud vydßn obΦansk² pr∙kaz, nebo |
b) | kter² byl zbaven zp∙sobilosti k prßvnφm ·kon∙m, nebo |
c) | jeho₧ zp∙sobilost k prßvnφm ·kon∙m byla omezena tak, ₧e nenφ zp∙sobil² k prßvnφm ·kon∙m souvisejφcφm s dodßnφm, |
dr₧itel poÜtovnφ licence vydß poÜtovnφ zßsilku nebo vyplatφ poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku zßkonnΘmu zßstupci adresßta obdobn∞ podle ustanovenφ º 55 odst. 3 nebo º 59 odst. 3 o vydßnφ poÜtovnφ zßsilky a v²plat∞ poukßzanΘ pen∞₧nφ Φßstky zmocn∞nci adresßta. Pokud je zßkonn²m zßstupcem adresßta prßvnickß osoba, postupuje se souΦasn∞ i podle º 66 odst. 2.
(6) Osoba, kterß o vydßnφ poÜtovnφ zßsilky nebo v²platu poukßzanΘ pen∞₧nφ Φßstky ₧ßdß, musφ dr₧iteli poÜtovnφ licence p°edat hodnov∞rnΘ pφsemnΘ prohlßÜenφ, ₧e podmφnky podle odstavce 5 jsou spln∞ny. O zachßzenφ s tφmto prohlßÜenφm platφ obdobn∞ º 55 odst. 4 a º 59 odst. 4.
(7) V p°φpad∞ dopl≥kovΘ slu₧by podle º 44 odst. 1 pφsm. b) poÜtovnφ zßsilku nebo poÜtovnφ poukaz, jejich₧ adresßtem je fyzickß osoba, dr₧itel poÜtovnφ licence nedodß ani zßkonnΘmu zßstupci adresßta.
(8) Za stejn²ch podmφnek jako v odstavci 6 m∙₧e zßkonn² zßstupce adresßta tΘ₧ po₧ßdat o prodlou₧enφ lh∙ty podle º 55 odst. 1, º 59 odst. 1 nebo º 63 odst. 1.
(9) Za stejn²ch podmφnek jako v odstavci 6 a v º 55 odst. 3 a º 59 odst. 3 se za zmocn∞nce adresßta pova₧uje i zmocn∞nec zßkonnΘho zßstupce.
(10) Jestli₧e se prokß₧e takovß zm∞na osobnφch pom∞r∙ adresßta, v jejφm₧ d∙sledku p°estaly b²t podmφnky podle odstavce 5 spl≥ovßny, k ₧ßdostem podle odstavc∙ 5 a 8 a ke zmocn∞nφ podle odstavce 9 ji₧ dr₧itel poÜtovnφ licence nep°ihlφ₧φ.
(1) Dr₧itel poÜtovnφ licence m∙₧e dodat poÜtovnφ zßsilku nebo poÜtovnφ poukaz v jinΘm mφst∞ ne₧ uvedenΘm v adrese, jestli₧e se o novΘm mφst∞ pobytu nebo o novΘm sφdle adresßta dozv∞d∞l od adresßta nebo jin²m hodnov∞rn²m zp∙sobem.
(2) Postup podle odstavce 1 nenφ mo₧n², jestli₧e odesφlatel opat°il podacφ doklad nebo v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. d), e), g), h) a j) p°edm∞t slu₧by poznßmkou "Nedosφlat".
(3) Lh∙ta podle º 36 odst. 8 a º 41 odst. 3 se pova₧uje za dodr₧enou, pokud dr₧itel poÜtovnφ licence v tΘto lh∙t∞ rozhodl, ₧e poÜtovnφ zßsilku nebo poÜtovnφ poukaz dodß podle odstavce 1 v jinΘm mφst∞.
(1) Jestli₧e je dr₧iteli poÜtovnφ licence znßmo, ₧e adresßt, kter² je fyzickou osobou, zem°el, dr₧itel poÜtovnφ licence poÜtovnφ zßsilku v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. d), e), g), h) a j) a poÜtovnφ poukaz nedodß.
(2) Jestli₧e je dr₧iteli poÜtovnφ licence znßmo, ₧e adresßt, kter² je prßvnickou osobou, zanikl, dr₧itel poÜtovnφ licence poÜtovnφ zßsilku a poÜtovnφ poukaz nedodß. Jestli₧e vÜak v takovΘm p°φpad∞ o dodßnφ poÜtovnφ zßsilky nebo poÜtovnφho poukazu po₧ßdß jinß prßvnickß osoba a prokß₧e, ₧e je prßvnφm nßstupcem adresßta, dr₧itel poÜtovnφ licence poÜtovnφ zßsilku nebo poÜtovnφ poukaz dodß stejn²m zp∙sobem, jako by byla adresßtem tato prßvnickß osoba.
(1) Majφ-li b²t poÜtovnφ zßsilka nebo poÜtovnφ poukaz podle º 5 odst. 6 dodßny jako poÜtovnφ zßsilka nebo poÜtovnφ poukaz adresovan² prßvnickΘ osob∞, dr₧itel poÜtovnφ licence je dodß obdobn∞ podle ustanovenφ º 52 a₧ 69 o dodßnφ poÜtovnφ zßsilky nebo poÜtovnφho poukazu adresovanΘho prßvnickΘ osob∞.
(2) Jestli₧e odesφlatel oznaΦil za adresßta toho, kdo nenφ fyzickou ani prßvnickou osobou, dr₧itel poÜtovnφ licence dodß poÜtovnφ zßsilku nebo poÜtovnφ poukaz zp∙sobem podle t∞ch ustanovenφ º 52 a₧ 69, jejich₧ pou₧itφ je s ohledem na okolnosti nejvhodn∞jÜφ.
(3) Jestli₧e se p°φjemce, od kterΘho se podle º 56 a₧ 65 vy₧aduje, aby p°evzetφ poÜtovnφ zßsilky nebo poukßzanΘ pen∞₧nφ Φßstky potvrdil sv²m podpisem, nenφ schopen podepsat, p°evzetφ poÜtovnφ zßsilky nebo poukßzanΘ pen∞₧nφ Φßstky musφ potvrdit jin²m zp∙sobem.
(4) Dr₧itel poÜtovnφ licence je povinen zajistit, ₧e spln∞nφ podmφnky podle odstavce 3 potvrdφ sv²m podpisem jinß vhodnß osoba, kterß byla dodßnφ poÜtovnφ zßsilky nebo poÜtovnφho poukazu p°φtomna.
(1) Jestli₧e adresßt p°evzetφ poÜtovnφ zßsilky nebo poukßzanΘ pen∞₧nφ Φßstky odmφtß, dr₧itel poÜtovnφ licence poÜtovnφ zßsilku nebo poÜtovnφ poukaz neprodlen∞ vrßtφ odesφlateli.
(2) Jestli₧e se dr₧iteli poÜtovnφ licence nepoda°ilo dodat poÜtovnφ zßsilku nebo poÜtovnφ poukaz podle ustanovenφ º 52 a₧ 70, dr₧itel poÜtovnφ licence poÜtovnφ zßsilku nebo poÜtovnφ poukaz bez pr∙tah∙ vrßtφ odesφlateli.
(3) Jestli₧e adresßt poÜtovnφ zßsilky nebo poÜtovnφho poukazu, kterΘ ji₧ byly dodßny jemu nebo jinΘmu p°φjemci, dodateΦn∞ ₧ßdß, aby poÜtovnφ zßsilku nebo poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku dr₧itel poÜtovnφ licence p°evzal zp∞t a vrßtil odesφlateli, dr₧itel poÜtovnφ licence jeho ₧ßdosti nevyhovφ.
(4) Jestli₧e si adresßt ve lh∙t∞ podle º 59 odst. 1 nevyzvedl z dodßvacφ schrßny poÜtovnφ zßsilku dodanou podle º 56 odst. 6 nebo º 57 odst. 2, dr₧itel poÜtovnφ licence ji p°evezme zp∞t a bez pr∙tah∙ vrßtφ odesφlateli.
(5) Jestli₧e si adresßt ve lh∙t∞ podle º 55 odst. 1 nevyzvedl z poÜtovnφ p°ihrßdky nebo dodßvacφ schrßny poÜtovnφ zßsilku dodanou podle º 52 odst. 5 nebo º 53 odst. 2, dr₧itel poÜtovnφ licence je oprßvn∞n p°evzφt ji zp∞t a vrßtit odesφlateli.
(6) V p°φpad∞ podle odstavce 4 nebo 5 se odpov∞dnost dr₧itele poÜtovnφ licence za Ükodu vzniklou p°i vracenφ poÜtovnφ zßsilky °φdφ stejn²mi zßsadami jako odpov∞dnost dr₧itele poÜtovnφ licence za Ükodu vzniklou v dob∞ od jejφho podßnφ do jejφho dodßnφ.
(7) Jestli₧e odesφlatel opat°il p°edm∞t slu₧by poznßmkou "Nevracet" nebo jestli₧e je jeho adresa v zahraniΦφ, dr₧itel poÜtovnφ licence poÜtovnφ zßsilku nebo poÜtovnφ poukaz odesφlateli nevrßtφ.
(8) Jestli₧e odesφlatel uhradil poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku v hotovosti, p°i vrßcenφ poÜtovnφho poukazu se tato Φßstka vyplatφ v hotovosti. Jestli₧e odesφlatel uhradil poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku p°evodem z bankovnφho ·Φtu, p°i vrßcenφ poÜtovnφho poukazu se tato Φßstka vyplatφ bezhotovostnφm p°evodem na ·Φet uveden² podle º 5 odst. 10; nenφ-li to vÜak mo₧nΘ, Φßstka se vyplatφ v hotovosti.
(9) P°i vrßcenφ poÜtovnφ zßsilky odesφlateli a p°i vrßcenφ poÜtovnφho poukazu, jestli₧e se mß poukßzanß pen∞₧nφ Φßstka vyplatit v hotovosti, se postupuje obdobn∞ podle ustanovenφ º 52 a₧ 70 o dodßnφ. P°ihlφ₧φ se i k p°φpadnΘmu prohlßÜenφ odesφlatele podle º 56 odst. 2 a odst. 5 pφsm. a) a b) t²kajφcφmu se poÜtovnφch zßsilek nebo poÜtovnφch poukaz∙, jejich₧ je adresßtem.
(10) Dr₧itel poÜtovnφ licence uvede na vrßcenou poÜtovnφ zßsilku poznßmku o d∙vodu, pro kter² nebyla dodßna.
(11) D∙vod, pro kter² nebyl poÜtovnφ poukaz dodßn, oznßmφ dr₧itel poÜtovnφ licence
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 3 pφsm. a) a c) p°i vrßcenφ, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 3 pφsm. b) souΦasn∞ s ·daji podle º 40 odst. 4. |
(12) V p°φpad∞ dopl≥kovΘ slu₧by podle º 44 odst. 1 pφsm. a) dr₧itel poÜtovnφ licence vrßtφ i potvrzenφ podle º 45 odst. 2, kterΘ mß nßle₧itosti podle º 59 odst. 11 nebo º 63 odst. 9; toto potvrzenφ se vrßtφ bu∩ spolu s poÜtovnφ zßsilkou, anebo v p°φpad∞ poÜtovnφho poukazu zp∙sobem podle odstavce 11.
(1) ZahraniΦnφ provozovatel dodß poÜtovnφ zßsilku nebo poÜtovnφ poukaz zp∙sobem stanoven²m nßrodnφmi p°edpisy.
(2) Pokud odesφlatel uvedl v podacφm dokladu zprßvu podle º 10 odst. 4 pφsm. d), zahraniΦnφ provozovatel ji zp∙sobem stanoven²m nßrodnφmi p°edpisy p°edß adresßtovi.
(3) Jestli₧e byly v p°φpad∞ dopl≥kovΘ slu₧by podle º 44 odst. 1 pφsm. a) poÜtovnφ zßsilka nebo poÜtovnφ poukaz dodßny, potvrzenφ podle º 45 odst. 2 s ·daji o dodßnφ poÜtovnφ zßsilky nebo poÜtovnφho poukazu dr₧itel poÜtovnφ licence bez pr∙tah∙ p°edß odesφlateli.
(1) ZahraniΦnφ provozovatel vyplatφ poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku v nßrodnφ m∞n∞, nenφ-li v zahraniΦnφch podmφnkßch stanovena pro tento ·Φel m∞na jinß.
(2) Pro p°epoΦet na m∞nu, ve kterΘ mß b²t poukßzanß pen∞₧nφ Φßstka vyplacena, se pou₧ije p°epoΦtovΘ m∞ny uvedenΘ v zahraniΦnφch podmφnkßch. P°epoΦet se provede pomocφ kursu "prodej" ΦeskΘ m∞ny v∙Φi p°epoΦtovΘ m∞n∞ vyhlßÜenΘho ╚eskoslovenskou obchodnφ bankou, a. s., na den, ve kter² byl poÜtovnφ poukaz podßn, a kursu p°epoΦtovΘ m∞ny v∙Φi m∞n∞, v nφ₧ mß b²t Φßstka vyplacena, stanovenΘho zahraniΦnφm provozovatelem.
(3) Nenφ-li v zahraniΦnφch podmφnkßch uvedena p°epoΦtovß m∞na, p°epoΦet se provede pomocφ kursu "prodej" ΦeskΘ m∞ny v∙Φi m∞n∞, ve kterΘ mß b²t poukßzanß pen∞₧nφ Φßstka vyplacena, vyhlßÜenΘho ╚eskoslovenskou obchodnφ bankou, a. s., na den, ve kter² byl poÜtovnφ poukaz podßn.
(1) ZahraniΦnφ provozovatel m∙₧e dodat poÜtovnφ zßsilku nebo poÜtovnφ poukaz v jinΘm mφst∞ ne₧ uvedenΘm v adrese, jestli₧e se o novΘm mφst∞ pobytu nebo o novΘm sφdle adresßta dozv∞d∞l od adresßta nebo jin²m hodnov∞rn²m zp∙sobem.
(2) Postup podle odstavce 1 nenφ mo₧n², jestli₧e odesφlatel opat°il poznßmkou "Ne pas rΘexpΘdier"
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. d) a f) a₧ h) p°edm∞t slu₧by, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j) p°edm∞t slu₧by a pr∙vodku, |
c) | v p°φpad∞ poÜtovnφho poukazu podacφ doklad. |
(1) Jestli₧e se zahraniΦnφmu provozovateli nepoda°ilo dodat poÜtovnφ zßsilku nebo poÜtovnφ poukaz, dr₧itel poÜtovnφ licence poÜtovnφ zßsilku nebo poÜtovnφ poukaz bez pr∙tah∙ vrßtφ odesφlateli.
(2) Jestli₧e nebyl v²voz poÜtovnφ zßsilky z ╚eskΘ republiky celnφmi ·°ady povolen, dr₧itel poÜtovnφ licence ji bez pr∙tah∙ vrßtφ odesφlateli.
(3) Podle odstavc∙ 1 a 2 dr₧itel poÜtovnφ licence nepostupuje, jestli₧e
a) | adresa odesφlatele je v zahraniΦφ, |
b) | odesφlatel dal zp∙sobem podle º 35 odst. 6 a₧ 8 a º 36 odst. 2 jinΘ pokyny pro p°φpad, ₧e poÜtovnφ zßsilku nebude mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese. |
(4) P°i vrßcenφ poÜtovnφ zßsilky nebo poÜtovnφho poukazu odesφlateli se postupuje podle º 71 odst. 9.
(5) ZahraniΦnφ provozovatel nebo dr₧itel poÜtovnφ licence uvedou na vrßcenou poÜtovnφ zßsilku poznßmku o d∙vodu, pro kter² nebyla dodßna.
(6) P°i vrßcenφ poÜtovnφho poukazu dr₧itel poÜtovnφ licence oznßmφ d∙vod, pro kter² nebyl dodßn.
(1) Je-li to mo₧nΘ a s ohledem na okolnosti vhodnΘ, dr₧itel poÜtovnφ licence k otev°enφ poÜtovnφ zßsilky p°izve odesφlatele.
(2) Nenφ-li odesφlatel otev°enφ poÜtovnφ zßsilky p°φtomen, otev°enφ musφ b²t p°φtomny dv∞ fyzickΘ osoby, kterΘ tφm dr₧itel poÜtovnφ licence pov∞°il. Jestli₧e je s ohledem na okolnosti mo₧no zajistit pouze p°φtomnost jedinΘ fyzickΘ osoby pov∞°enΘ dr₧itelem poÜtovnφ licence, otev°φt poÜtovnφ zßsilku lze jen za podmφnky, ₧e jako sv∞dek bude p°φtomna jinß vhodnß fyzickß osoba.
(3) O otev°enφ poÜtovnφ zßsilky se po°φdφ pφsemn² zßznam, kter² se p°ipojφ k poÜtovnφ zßsilce. Pokud byl otev°enφ poÜtovnφ zßsilky p°φtomen odesφlatel, dr₧itel poÜtovnφ licence mu na po₧ßdßnφ vydß kopii zßznamu.
(4) Za otev°enφ poÜtovnφ zßsilky se nepova₧uje oprava jejφho obalu, p°i nφ₧ je alespo≥ ΦßsteΦn∞ zachovßn p∙vodnφ obal.
(5) Pro postup zahraniΦnφho provozovatele p°i otev°enφ poÜtovnφ zßsilky platφ º 2 odst. 4.
(1) PoÜtovnφ zßsilku, kterou nelze dodat ani vrßtit, dr₧itel poÜtovnφ licence uschovß.
(2) Jestli₧e nelze dodat poÜtovnφ zßsilku opat°enou poznßmkou "Nevracet", dr₧itel poÜtovnφ licence podle odstavce 1 nepostupuje.
(3) V p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. d) a₧ j) m∙₧e odesφlatel v kterΘkoliv poÜtovnφ provozovn∞ po₧ßdat, aby dr₧itel poÜtovnφ licence poÜtovnφ zßsilku vyhledal; pokud ji dr₧itel poÜtovnφ licence nalezne, odesφlateli ji vydß.
Odesφlatel m∙₧e v kterΘkoliv poÜtovnφ provozovn∞ po₧ßdat, aby dr₧itel poÜtovnφ licence vyhledal poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku, kterß nebyla dodßna ani vrßcena; pokud ji dr₧itel poÜtovnφ licence nalezne, odesφlateli ji vydß.
(1) Dr₧itel poÜtovnφ licence je oprßvn∞n prodat poÜtovnφ zßsilku nebo jejφ Φßst
a) | po uplynutφ jednoho roku od podßnφ, nenφ-li mo₧no v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. d) a₧ j) poÜtovnφ zßsilku dodat ani vrßtit, |
b) | po uplynutφ jednoho t²dne od podßnφ, nenφ-li mo₧no v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ c) poÜtovnφ zßsilku dodat ani vrßtit, |
c) | po uplynutφ jednoho roku od podßnφ, je-li v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. d) a₧ j) adresa odesφlatele v zahraniΦφ, |
d) | po uplynutφ jednoho t²dne od podßnφ, je-li v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ c) adresa odesφlatele v zahraniΦφ, |
e) | po uplynutφ jednoho t²dne od podßnφ, je-li vnitrostßtnφ poÜtovnφ zßsilka opat°ena poznßmkou "Nevracet". |
(2) Dr₧itel poÜtovnφ licence je oprßvn∞n prodat ihned poÜtovnφ zßsilku, jestli₧e by se jejφ obsah do dodßnφ znehodnotil.
(3) Prodej poÜtovnφ zßsilky nebo jejφ Φßsti m∙₧e dr₧itel poÜtovnφ licence uskuteΦnit a₧ potΘ, co poÜtovnφ zßsilku otev°e za ·Φelem ov∞°enφ, zda je spln∞na n∞kterß z podmφnek podle odstavce 1 nebo 2.
(4) P°i prodeji poÜtovnφ zßsilky nebo jejφ Φßsti dr₧itel poÜtovnφ licence p°ihlΘdne k tomu, aby prodej byl pro odesφlatele co nejv²hodn∞jÜφ.
(5) Prodeji poÜtovnφ zßsilky nebo jejφ Φßsti musφ b²t p°φtomny dv∞ fyzickΘ osoby, kterΘ tφm dr₧itel poÜtovnφ licence pov∞°il. Jestli₧e je s ohledem na okolnosti mo₧no zajistit pouze p°φtomnost jedinΘ fyzickΘ osoby pov∞°enΘ dr₧itelem poÜtovnφ licence, prodej lze uskuteΦnit jen za podmφnky, ₧e jako sv∞dek bude p°φtomna jinß vhodnß fyzickß osoba.
(6) O prodeji poÜtovnφ zßsilky nebo jejφ Φßsti se po°φdφ pφsemn² zßznam, kter² se uschovß. Pokud byla prodßna pouze Φßst poÜtovnφ zßsilky, kopie zßznamu se p°ipojφ ke zb²vajφcφ Φßsti poÜtovnφ zßsilky.
(7) Prßvo na vydßnφ ΦistΘho v²t∞₧ku z prodeje m∙₧e odesφlatel uplatnit v kterΘkoliv poÜtovnφ provozovn∞.
(8) ZahraniΦnφ provozovatel je oprßvn∞n prodat ihned poÜtovnφ zßsilku do zahraniΦφ, jestli₧e by se jejφ obsah do dodßnφ znehodnotil; pro jeho postup platφ º 2 odst. 4.
(1) Dr₧itel poÜtovnφ licence je oprßvn∞n zniΦit poÜtovnφ zßsilku, jestli₧e ji nebylo mo₧no prodat a jestli₧e
a) | poÜtovnφ zßsilku nelze dodat ani vrßtit, nebo |
b) | adresa odesφlatele je v zahraniΦφ, nebo |
c) | vnitrostßtnφ poÜtovnφ zßsilka je opat°ena poznßmkou "Nevracet". |
(2) Dr₧itel poÜtovnφ licence je oprßvn∞n zniΦit ihned poÜtovnφ zßsilku nebo jejφ Φßst, jestli₧e se jejφ obsah zcela znehodnotil nebo jestli₧e je to nezbytnΘ pro zajiÜt∞nφ ochrany zdravφ lidφ nebo pro zabrßn∞nφ vzniku Ükody.
(3) ZniΦenφ poÜtovnφ zßsilky nebo jejφ Φßsti musφ b²t p°φtomny dv∞ fyzickΘ osoby, kterΘ tφm dr₧itel poÜtovnφ licence pov∞°il. Jestli₧e je s ohledem na okolnosti mo₧no zajistit pouze p°φtomnost jedinΘ fyzickΘ osoby pov∞°enΘ dr₧itelem poÜtovnφ licence, zniΦit poÜtovnφ zßsilku nebo jejφ Φßst lze jen za podmφnky, ₧e jako sv∞dek bude p°φtomna jinß vhodnß fyzickß osoba.
(4) O zniΦenφ poÜtovnφ zßsilky nebo jejφ Φßsti se po°φdφ pφsemn² zßznam, kter² se uschovß. Pokud byla zniΦena pouze Φßst poÜtovnφ zßsilky, kopie zßznamu se p°ipojφ ke zb²vajφcφ Φßsti poÜtovnφ zßsilky.
(5) ZahraniΦnφ provozovatel je oprßvn∞n zniΦit ihned poÜtovnφ zßsilku nebo jejφ Φßst, jestli₧e se jejφ obsah zcela znehodnotil nebo jestli₧e je to nezbytnΘ pro zajiÜt∞nφ ochrany zdravφ lidφ nebo pro zabrßn∞nφ vzniku Ükody; pro jeho postup platφ º 2 odst. 4.
(1) Äßdß-li odesφlatel, aby poÜtovnφ zßsilka nebo poÜtovnφ poukaz nebyly dodßny a aby byly odesφlateli vrßceny, nebo aby byly dodßny za jin²ch ne₧ v poÜtovnφ smlouv∞ sjednan²ch podmφnek, musφ
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ c) uvΘst vÜechny ·daje o poÜtovnφ zßsilce, kterΘ jsou podle vyjßd°enφ dr₧itele poÜtovnφ licence pro tento ·Φel pot°ebnΘ, |
b) | v p°φpad∞ ostatnφch hlavnφch slu₧eb podle º 19 p°edlo₧it podacφ stvrzenku. |
(2) Jde-li o poÜtovnφ zßsilku do zahraniΦφ nebo poÜtovnφ poukaz do zahraniΦφ, ₧ßdost podle odstavce 1 lze uplatnit jen tehdy, je-li to podle zahraniΦnφch podmφnek mo₧nΘ.
(3) Äßdost podle odstavce 1 se pova₧uje za nßvrh na zm∞nu poÜtovnφ smlouvy; ke zm∞n∞ poÜtovnφ smlouvy dochßzφ prv²m ·konem, kter² dr₧itel poÜtovnφ licence podle tΘto ₧ßdosti uΦinφ.
(1) Äßdß-li odesφlatel o dodateΦnΘ stvrzenφ podßnφ, p°iΦem₧ p°edlo₧φ podacφ stvrzenku, dr₧itel poÜtovnφ licence mu vyhovφ.
(2) Äßdß-li odesφlatel o dodateΦnΘ stvrzenφ podßnφ, ani₧ by p°edlo₧il podacφ stvrzenku, dr₧itel poÜtovnφ licence mu vyhovφ jen v p°φpad∞, ₧e se podßnφ poda°φ prokßzat z doklad∙ dr₧itele poÜtovnφ licence. DodateΦnΘ nßklady na ·kony k tomu pot°ebnΘ hradφ odesφlatel.
(1) Pokud v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. d) a₧ j) a odst. 3 odesφlatel nebo adresßt do jednoho roku od podßnφ v kterΘkoliv poÜtovnφ provozovn∞ reklamuje dodßnφ poÜtovnφ zßsilky nebo poÜtovnφho poukazu, dr₧itel poÜtovnφ licence zjistφ, zda a jak byly poÜtovnφ zßsilka nebo poukßzanß pen∞₧nφ Φßstka dodßny; v p°φpad∞ poÜtovnφ zßsilky do zahraniΦφ nebo poÜtovnφho poukazu do zahraniΦφ tuto skuteΦnost zjistφ ve spoluprßci se zahraniΦnφm provozovatelem. Dr₧itel poÜtovnφ licence nezkoumß toto₧nost ani prßvnφ zp∙sobilost fyzickΘ osoby, kterß reklamaci jmΘnem odesφlatele nebo adresßta uplat≥uje.
(2) Dr₧itel poÜtovnφ licence p°ijme reklamaci podle odstavce 1 jen za podmφnky, ₧e reklamujφcφ p°edlo₧φ podacφ stvrzenku a ₧e zaplatφ zßlohu podle cenφku; tato zßloha v p°φpad∞ neod∙vodn∞nΘ reklamace propadß ve prosp∞ch dr₧itele poÜtovnφ licence. V p°φpad∞ dopl≥kovΘ slu₧by podle º 44 odst. 1 pφsm. a) vÜak odesφlatel zßlohu neplatφ.
(3) Jestli₧e se zjistφ, ₧e reklamovanß poÜtovnφ zßsilka nebo reklamovanß pen∞₧nφ Φßstka byla dodßna, dr₧itel poÜtovnφ licence pφsemn∞ oznßmφ osob∞, jejφm₧ jmΘnem byla reklamace uplatn∞na, (dßle jen "reklamujφcφ"), kdy a komu byla dodßna.
(4) Je-li v p°φpad∞ podle odstavce 3 reklamujφcφm odesφlatel, kter² po₧ßdal o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a), dr₧itel poÜtovnφ licence mu souΦasn∞ p°edß i potvrzenφ podle º 45 odst. 2, kterΘ mß u vnitrostßtnφch slu₧eb nßle₧itosti podle º 59 odst. 11 nebo º 63 odst. 9 a podle º 65 odst. 1 nebo u slu₧eb do zahraniΦφ nßle₧itosti podle º 72 odst. 3. Nepoda°φ-li se dr₧iteli poÜtovnφ licence dosßhnout, aby potvrzenφ m∞lo nßle₧itosti podle º 65 odst. 1, dr₧itel poÜtovnφ licence do potvrzenφ uvede ·daj o tom, kdo byl p°φjemcem.
(5) Jestli₧e se zjistφ, ₧e reklamovanß poÜtovnφ zßsilka byla vydßna nebo reklamovanß pen∞₧nφ Φßstka vyplacena osob∞, kterß byla podle poÜtovnφ smlouvy oprßvn∞na ji p°evzφt, k vydßnφ nebo v²plat∞ vÜak doÜlo jin²m zp∙sobem ne₧ podle poÜtovnφ smlouvy nebo a₧ po uplynutφ lh∙ty sjednanΘ v poÜtovnφ smlouv∞, dr₧itel poÜtovnφ licence reklamujφcφmu pφsemn∞ oznßmφ, kdy a komu byla poÜtovnφ zßsilka vydßna nebo poukßzanß pen∞₧nφ Φßstka vyplacena a k jakΘ zßvad∞ doÜlo. Je-li reklamujφcφm odesφlatel, kter² po₧ßdal o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a), postupuje se dßle obdobn∞ podle odstavce 4. Pokud byla poukßzanß pen∞₧nφ Φßstka v p°φpad∞ podle º 39 odst. 4 vyplacena a₧ po uplynutφ lh∙ty sjednanΘ v poÜtovnφ smlouv∞, dr₧itel poÜtovnφ licence postupuje dßle podle º 90.
(6) Jestli₧e se zjistφ, ₧e reklamovanß poÜtovnφ zßsilka nebo reklamovanß pen∞₧nφ Φßstka nebyla dodßna, bylo s nφ vÜak nalo₧eno zp∙sobem, kter² je v souladu se zßkonem o poÜtovnφch slu₧bßch, s jin²mi zßkony a s poÜtovnφ smlouvou, dr₧itel poÜtovnφ licence reklamujφcφmu pφsemn∞ oznßmφ zjiÜt∞nΘ ·daje.
(7) Jestli₧e se nezjistφ, ₧e by reklamovanß poÜtovnφ zßsilka nebo reklamovanß pen∞₧nφ Φßstka byla dodßna n∞kterΘ z osob, kterΘ byly podle poÜtovnφ smlouvy oprßvn∞ny ji p°evzφt, p°iΦem₧ nejde o p°φpad podle odstavce 6,
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 se poÜtovnφ zßsilka pova₧uje za ztracenou; dr₧itel poÜtovnφ licence tuto skuteΦnost reklamujφcφmu pφsemn∞ oznßmφ, p°iΦem₧ dßle postupuje podle º 90 nebo º 91, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 3 pφsm. a) a₧ c) dr₧itel poÜtovnφ licence tuto skuteΦnost reklamujφcφmu pφsemn∞ oznßmφ a neprodlen∞ vyplatφ poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku; v p°φpad∞ podle º 39 odst. 4 postupuje dßle podle º 90, |
c) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 3 pφsm. d) a e) dr₧itel poÜtovnφ licence tuto skuteΦnost reklamujφcφmu pφsemn∞ oznßmφ a ve spoluprßci se zahraniΦnφm provozovatelem zajistφ, aby poukßzanß pen∞₧nφ Φßstka byla neprodlen∞ vyplacena. |
(8) Jestli₧e dr₧itel poÜtovnφ licence do jednoho m∞sφce od p°ijetφ reklamace t²kajφcφ se vnitrostßtnφ slu₧by reklamujφcφmu neoznßmφ, kter² z mo₧n²ch v²sledk∙ uveden²ch v odstavcφch 3 a 5 a₧ 7 reklamace m∞la, poÜtovnφ zßsilka se pova₧uje za ztracenou a poukßzanß pen∞₧nφ Φßstka za nevyplacenou. Reklamujφcφ se m∙₧e domßhat, aby dr₧itel poÜtovnφ licence neprodlen∞ vyplatil nßhradu Ükody nebo pauÜßlnφ nßhradu za ztrßtu poÜtovnφ zßsilky nebo aby neprodlen∞ vyplatil poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku. V takovΘm p°φpad∞ dr₧itel poÜtovnφ licence
a) | v p°φpad∞ poÜtovnφ zßsilky postupuje dßle podle º 90 nebo º 91, |
b) | v p°φpad∞ poÜtovnφho poukazu podle º 39 odst. 4 postupuje dßle podle º 90. |
Nem∙₧e-li dr₧itel poÜtovnφ licence ve vy°izovßnφ reklamace pokraΦovat z p°φΦin na stran∞ odesφlatele nebo p°φjemce, b∞h lh∙ty pro oznßmenφ v²sledku reklamace se stavφ po dobu, ne₧ bude p°ekß₧ka odstran∞na. Podle tohoto ustanovenφ lze vÜak postupovat jen za podmφnky, ₧e od podßnφ uplynuly nejmΘn∞ dva m∞sφce.
(9) V p°φpad∞ podle odstavc∙ 3 a 6 se reklamace pova₧uje za neod∙vodn∞nou; jestli₧e vÜak byla vnitrostßtnφ poÜtovnφ zßsilka z p°φΦin na stran∞ dr₧itele poÜtovnφ licence dodßna a₧ po uplynutφ jednoho m∞sφce od podßnφ, reklamace se pova₧uje za od∙vodn∞nou. V p°φpad∞ podle odstavc∙ 5, 7 a 8 se reklamace pova₧uje za od∙vodn∞nou. Jakmile se zjistφ, ₧e reklamace je od∙vodn∞nß, dr₧itel poÜtovnφ licence zßlohu vybranou podle odstavce 2 reklamujφcφmu neprodlen∞ vrßtφ.
(10) Na reklamaci dodßnφ poÜtovnφ zßsilky v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ c) se ustanovenφ odstavc∙ 1 a₧ 9 nevztahujφ.
(1) Pokud v p°φpad∞ dopl≥kovΘ slu₧by podle º 44 odst. 1 pφsm. c) odesφlatel nebo adresßt do jednoho roku od podßnφ v kterΘkoliv poÜtovnφ provozovn∞ reklamuje v²platu pen∞₧nφ Φßstky, kterß m∞la b²t vybrßna p°i dodßnφ poÜtovnφ zßsilky, dr₧itel poÜtovnφ licence zjistφ, zda byla stanovenß pen∞₧nφ Φßstka p°i dodßnφ vybrßna a zda a jak byla odesφlateli nebo jinΘ jφm urΦenΘ osob∞ vyplacena; v p°φpad∞ poÜtovnφ zßsilky do zahraniΦφ tyto skuteΦnosti zjistφ ve spoluprßci se zahraniΦnφm provozovatelem.
(2) Dr₧itel poÜtovnφ licence p°ijme reklamaci podle odstavce 1 jen souΦasn∞ s reklamacφ dodßnφ poÜtovnφ zßsilky podle º 83 odst. 1. Pro reklamaci dodßnφ poÜtovnφ zßsilky platφ º 83, lh∙ta pro oznßmenφ v²sledku reklamace podle º 83 odst. 8 se vÜak prodlu₧uje na dva m∞sφce.
(3) Jestli₧e se zjistφ, ₧e Φßstka podle º 47 odst. 1 byla vyplacena sjednan²m zp∙sobem, dr₧itel poÜtovnφ licence reklamujφcφmu pφsemn∞ oznßmφ, kdy a komu byla vyplacena.
(4) Jestli₧e se zjistφ, ₧e Φßstka podle º 47 odst. 1 nebyla p°i dodßnφ vybrßna nebo ₧e vybrßna byla jen jejφ Φßst, dr₧itel poÜtovnφ licence to reklamujφcφmu pφsemn∞ oznßmφ. Dr₧itel poÜtovnφ licence neprodlen∞ sjednan²m zp∙sobem vyplatφ nevybranou Φßstku nebo jejφ nevybranou Φßst.
(5) Jestli₧e se zjistφ, ₧e Φßstka vybranß p°i dodßnφ nebyla sjednan²m zp∙sobem vyplacena nebo ₧e sjednan²m zp∙sobem byla vyplacena jen jejφ Φßst, dr₧itel poÜtovnφ licence to reklamujφcφmu pφsemn∞ oznßmφ. Dr₧itel poÜtovnφ licence neprodlen∞ sjednan²m zp∙sobem vyplatφ nevyplacenou Φßstku nebo jejφ nevyplacenou Φßst.
(6) Jestli₧e se zjistφ, ₧e Φßstka podle º 47 odst. 1 nebyla vybrßna, proto₧e poÜtovnφ zßsilka nebyla dodßna, dr₧itel poÜtovnφ licence to reklamujφcφmu pφsemn∞ oznßmφ.
(7) Jestli₧e dr₧itel poÜtovnφ licence u vnitrostßtnφ poÜtovnφ zßsilky do dvou m∞sφc∙ od p°ijetφ reklamace reklamujφcφmu neoznßmφ, kter² z mo₧n²ch v²sledk∙ uveden²ch v odstavcφch 3 a₧ 6 reklamace m∞la, Φßstka podle º 47 odst. 1 se pova₧uje za nevyplacenou. Reklamujφcφ se m∙₧e domßhat, aby dr₧itel poÜtovnφ licence tuto Φßstku neprodlen∞ vyplatil; v takovΘm p°φpad∞ tak dr₧itel poÜtovnφ licence uΦinφ. Nem∙₧e-li dr₧itel poÜtovnφ licence ve vy°izovßnφ reklamace pokraΦovat z p°φΦin na stran∞ odesφlatele, p°φjemce poÜtovnφ zßsilky nebo osoby, kterΘ byla nebo m∞la b²t Φßstka vybranß p°i dodßnφ vyplacena, b∞h lh∙ty pro oznßmenφ v²sledku reklamace se stavφ po dobu, ne₧ bude p°ekß₧ka odstran∞na.
(8) Jestli₧e byla Φßstka podle º 47 odst. 1 nebo jejφ Φßst vyplacena a₧ na zßklad∞ reklamace podle odstavce 1 nebo jestli₧e u vnitrostßtnφ poÜtovnφ zßsilky byla tato Φßstka nebo jejφ Φßst z p°φΦin na stran∞ dr₧itele poÜtovnφ licence vyplacena a₧ po uplynutφ jednoho m∞sφce od podßnφ, soub∞₧nß reklamace dodßnφ poÜtovnφ zßsilky uplatn∞nß podle odstavce 2 se pova₧uje za od∙vodn∞nou i v p°φpad∞ v²sledku podle º 83 odst. 3; dr₧itel poÜtovnφ licence dßle postupuje podle º 83 odst. 9.
(1) Pokud v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. e), g), h) a j), kterΘ se t²kajφ vnitrostßtnφ poÜtovnφ zßsilky, adresßt reklamuje, ₧e poÜtovnφ zßsilka byla dodßna poÜkozenß nebo s ·bytkem obsahu, dr₧itel poÜtovnφ licence zjistφ, zda a v jakΘm rozsahu k poÜkozenφ nebo k ·bytku obsahu poÜtovnφ zßsilky doÜlo. Pokud byla poÜtovnφ zßsilka dodßna jinΘmu p°φjemci ne₧ adresßtovi, reklamaci m∙₧e uplatnit takΘ tento p°φjemce. Dr₧itel poÜtovnφ licence nezkoumß toto₧nost ani prßvnφ zp∙sobilost fyzickΘ osoby, kterß reklamaci jmΘnem adresßta nebo jinΘho p°φjemce uplat≥uje.
(2) Dr₧itel poÜtovnφ licence p°ijme reklamaci podle odstavce 1 jen tehdy, jestli₧e je uplatn∞na
a) | p°i dodßnφ poÜtovnφ zßsilky, |
b) | ve lh∙t∞ dvou pracovnφch dnφ po jejφm dodßnφ. |
(3) V p°φpad∞ podle odstavce 2 pφsm. b) reklamujφcφ musφ p°edlo₧it poÜtovnφ zßsilku v tom stavu, v jakΘm byla dodßna, a dolo₧it, ₧e k jejφmu poÜkozenφ nebo k ·bytku jejφho obsahu nedoÜlo a₧ po dodßnφ. Nebrßnφ-li tomu vß₧nΘ d∙vody na stran∞ reklamujφcφho, reklamovat m∙₧e jen v tΘ poÜtovnφ provozovn∞, kterß poÜtovnφ zßsilku dodala.
(4) Reklamaci podle odstavce 2 pφsm. b) dr₧itel poÜtovnφ licence nep°ijme, jestli₧e
a) | reklamovanß zßvada byla patrnß u₧ p°i dodßnφ, nebo |
b) | dr₧itel poÜtovnφ licence upozornil p°i dodßnφ p°φjemce na to, ₧e k poÜkozenφ nebo k ·bytku obsahu poÜtovnφ zßsilky mohlo dojφt, nebo |
c) | nenφ spln∞na n∞kterß z podmφnek uveden²ch v odstavci 3. |
(5) Je-li to zapot°ebφ pro posouzenφ od∙vodn∞nosti reklamace nebo pro zjiÜt∞nφ v²Üe nßhrady Ükody, kterou mß na zßklad∞ reklamace dr₧itel poÜtovnφ licence uhradit, dr₧itel poÜtovnφ licence je oprßvn∞n podmφnit p°ijetφ reklamace podle odstavce 1 tφm, ₧e reklamujφcφ ponechß poÜtovnφ zßsilku po nezbytn∞ nutnou dobu u dr₧itele poÜtovnφ licence.
(6) P°i p°ijφmßnφ reklamace se po°φdφ pφsemn² zßznam o stavu reklamovanΘ poÜtovnφ zßsilky; kopii tohoto zßznamu vydß dr₧itel poÜtovnφ licence na po₧ßdßnφ reklamujφcφmu.
(7) Jestli₧e dr₧itel poÜtovnφ licence zjistφ, ₧e k poÜkozenφ nebo k ·bytku obsahu poÜtovnφ zßsilky doÜlo, tuto skuteΦnost oznßmφ adresßtovi; dßle postupuje podle º 90.
(8) Jestli₧e dr₧itel poÜtovnφ licence zjistφ, ₧e k poÜkozenφ nebo k ·bytku obsahu poÜtovnφ zßsilky nedoÜlo, tuto skuteΦnost pφsemn∞ oznßmφ adresßtovi. Trvß-li adresßt i nadßle na tom, ₧e k poÜkozenφ nebo k ·bytku obsahu doÜlo, dr₧itel poÜtovnφ licence dßle postupuje podle º 90 odst. 8 a₧ 10.
(9) V p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. e), g), h) a j) m∙₧e odesφlatel reklamovat, ₧e poÜtovnφ zßsilka byla vrßcena poÜkozenß nebo s ·bytkem obsahu. P°i takovΘ reklamaci se postupuje obdobn∞ podle odstavc∙ 1 a₧ 8.
(10) Na reklamaci poÜkozenφ nebo ·bytku obsahu poÜtovnφ zßsilky v p°φpad∞ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. a), c) a d) se ustanovenφ odstavc∙ 1 a₧ 9 nevztahujφ.
(1) Pokud v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. d) a f) a₧ j), kterΘ se t²kajφ poÜtovnφ zßsilky do zahraniΦφ, adresßt u zahraniΦnφho provozovatele reklamuje, ₧e poÜtovnφ zßsilka byla dodßna poÜkozenß nebo s ·bytkem obsahu, zahraniΦnφ provozovatel tuto reklamaci posoudφ a zaujme k nφ stanovisko. Pro postup p°i vy°izovßnφ tΘto reklamace platφ º 2 odst. 4.
(2) Pokud v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. d) a f) a₧ j), kterΘ se t²kajφ poÜtovnφ zßsilky do zahraniΦφ, odesφlatel reklamuje, ₧e poÜtovnφ zßsilka byla vrßcena poÜkozenß nebo s ·bytkem obsahu, dr₧itel poÜtovnφ licence nebo zahraniΦnφ provozovatel tuto reklamaci posoudφ a zaujme k nφ stanovisko. Jestli₧e byla adresa odesφlatele v ╚eskΘ republice, postupuje se obdobn∞ podle º 85 odst. 1 a₧ 8; v p°φpad∞ podle º 85 odst. 7 dr₧itel poÜtovnφ licence dßle postupuje podle º 90, v p°φpad∞ podle º 85 odst. 8 dr₧itel poÜtovnφ licence dßle postupuje podle º 90 odst. 8 a₧ 10. Jestli₧e byla adresa odesφlatele v zahraniΦφ, postupuje se obdobn∞ podle odstavce 1.
(3) Na reklamaci poÜkozenφ nebo ·bytku obsahu poÜtovnφ zßsilky v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ c) se ustanovenφ odstavc∙ 1 a 2 nevztahujφ.
(1) Podle tohoto ustanovenφ se postupuje v p°φpad∞, ₧e nejde o reklamaci podle º 83 a₧ 86.
(2) Pokud odesφlatel nebo adresßt do jednoho roku od podßnφ v kterΘkoliv poÜtovnφ provozovn∞ reklamuje, ₧e povinnost podle poÜtovnφ smlouvy nebyla spln∞na nebo ₧e p°i poskytovßnφ poÜtovnφ slu₧by vznikla Ükoda, dr₧itel poÜtovnφ licence zjistφ, zda a v jakΘm rozsahu nebyla povinnost podle poÜtovnφ smlouvy spln∞na nebo zda a v jakΘm rozsahu Ükoda vznikla; v p°φpad∞ poÜtovnφ zßsilky do zahraniΦφ nebo poÜtovnφho poukazu do zahraniΦφ tuto skuteΦnost zjistφ ve spoluprßci se zahraniΦnφm provozovatelem. Dr₧itel poÜtovnφ licence nezkoumß toto₧nost ani prßvnφ zp∙sobilost fyzickΘ osoby, kterß reklamaci jmΘnem odesφlatele nebo adresßta uplat≥uje.
(3) Dr₧itel poÜtovnφ licence p°ijme reklamaci podle odstavce 2 jen za podmφnky, ₧e ji reklamujφcφ dolo₧φ vÜemi ·daji a doklady, kterΘ jsou podle vyjßd°enφ dr₧itele poÜtovnφ licence nezbytnΘ pro posouzenφ jejφ oprßvn∞nosti.
(4) Jestli₧e reklamujφcφ po₧ßdß, aby mu byl oznßmen v²sledek reklamace, dr₧itel poÜtovnφ licence mu ho oznßmφ dohodnut²m zp∙sobem.
Dojde-li dr₧iteli poÜtovnφ licence reklamace, kterß byla p°ijata n∞kter²m z oprßvn∞n²ch subjekt∙ v zahraniΦφ, dr₧itel poÜtovnφ licence postupuje obdobn∞ podle º 83 a₧ 87; v²sledek reklamace vÜak dr₧itel poÜtovnφ licence oznßmφ tomu, kdo reklamaci v zahraniΦφ p°ijal.
Dr₧itel poÜtovnφ licence je povinen vyu₧φt vÜech mo₧nostφ, je₧ mu k ovlivn∞nφ rychlosti vy°φzenφ reklamace zahraniΦnφm provozovatelem v zßjmu reklamujφcφho poskytujφ mezinßrodnφ p°edpisy.
(1) Jestli₧e poÜtovnφ zßsilka nebyla dodßna, prßvo na nßhradu Ükody mß odesφlatel; ten m∙₧e svΘ prßvo na nßhradu Ükody postoupit jen adresßtovi. Jestli₧e poÜtovnφ zßsilka byla dodßna, prßvo na nßhradu Ükody mß adresßt; ten m∙₧e svΘ prßvo na nßhradu Ükody postoupit jen odesφlateli.
(2) Jestli₧e v p°φpad∞ podle º 39 odst. 4 poukßzanß pen∞₧nφ Φßstka byla vyplacena a₧ po uplynutφ lh∙ty sjednanΘ v poÜtovnφ smlouv∞ nebo byla vyplacena podle º 83 odst. 7 a 8 a₧ na zßklad∞ reklamace, prßvo na nßhradu Ükody ve v²Üi podle º 39 odst. 5 mß adresßt; ten m∙₧e svΘ prßvo na nßhradu Ükody postoupit jen odesφlateli.
(3) V p°φpad∞ poÜtovnφch zßsilek do zahraniΦφ nßhradu Ükody odesφlateli vyplatφ dr₧itel poÜtovnφ licence; postupuje p°i tom podle odstavc∙ 4 a₧ 10. Nßhradu Ükody adresßtovi vyplatφ v takovΘm p°φpad∞ zahraniΦnφ provozovatel; pro jeho postup platφ º 2 odst. 4 a º 93. Jestli₧e Ükoda vznikla zabavenφm nebo zadr₧enφm poÜtovnφ zßsilky nebo jin²m opat°enφm proveden²m v zahraniΦφ podle p°edpis∙ platn²ch v zahraniΦφ, nßhrada Ükody se nevyplatφ.
(4) U poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence vyplatφ nßhradu Ükody v hotovosti v ΦeskΘ m∞n∞; v p°φpad∞ pot°eby se postupuje podle º 93. Ten, komu mß b²t nßhrada Ükody vyplacena, m∙₧e po₧ßdat, aby byla vyplacena jinΘ jφm urΦenΘ osob∞ nebo aby byla vyplacena bezhotovostnφm p°evodem na urΦen² ·Φet; nem∙₧e vÜak po₧adovat, aby byla vyplacena v zahraniΦφ. Mß-li b²t nßhrada Ükody vyplacena prßvnickΘ osob∞, dr₧itel poÜtovnφ licence ji vyplatφ zp∙sobem podle pokyn∙ tΘ jejφ organizaΦnφ slo₧ky, kterß s dr₧itelem poÜtovnφ licence o nßhrad∞ Ükody jednala.
(5) U poÜtovnφho poukazu dr₧itel poÜtovnφ licence vyplatφ nßhradu Ükody adresßtovi v ΦeskΘ m∞n∞ pomocφ bezhotovostnφho bankovnφho p°evodu; souΦasn∞ s tφmto p°evodem p°edß adresßtovi ·daj o ΦφselnΘm oznaΦenφ ·Φtu, jen₧ byl podle º 5 odst. 9 souΦßstφ adresy reklamovanΘho poÜtovnφho poukazu.
(6) Je-li adresa odesφlatele v zahraniΦφ, odesφlatel m∙₧e po₧ßdat, aby dr₧itel poÜtovnφ licence nßhradu Ükody vyplatil n∞kter²m ze zp∙sob∙ uveden²ch v odstavci 4 v ╚eskΘ republice. Nenφ-li takovΘ ₧ßdosti a je-li to mo₧nΘ, dr₧itel poÜtovnφ licence vyplatφ nßhradu Ükody prost°ednictvφm zahraniΦnφho prost°ednφka v zahraniΦnφ m∞n∞, p°iΦem₧ se postupuje podle º 93.
(7) Nßhradu Ükody dr₧itel poÜtovnφ licence vyplatφ nejpozd∞ji do 15 dn∙ ode dne, kdy nastaly skuteΦnosti, z nich₧ podle º 83 odst. 5, 7 a 8 a º 85 odst. 7 vypl²vß povinnost dr₧itele poÜtovnφ licence vyplatit nßhradu Ükody. Do tΘto lh∙ty se nezapoΦφtßvß doba nezbytnß pro zjiÜt∞nφ v²Üe nßhrady Ükody a pro ov∞°enφ jejφ oprßvn∞nosti.
(8) Jestli₧e je po₧adovßna vyÜÜφ nßhrada Ükody ne₧ ta, kterß mß b²t vyplacena, dr₧itel poÜtovnφ licence vyplatφ nßhradu Ükody jen v tΘ v²Üi, jejφ₧ oprßvn∞nost uznßvß. Jestli₧e je po₧adovßna nßhrada Ükody, aΦ dr₧itel poÜtovnφ licence povinnost vyplatit nßhradu Ükody nemß, dr₧itel poÜtovnφ licence nßhradu Ükody nevyplatφ.
(9) Dr₧itel poÜtovnφ licence sv∙j postup podle odstavce 8 pφsemn∞ zd∙vodnφ tomu, kdo nßhradu Ükody po₧aduje; podmφnkou vÜak je, ₧e jde o osobu, kterß mß podle odstavc∙ 1 a 2 v p°φpad∞ vzniklΘ Ükody prßvo na jejφ nßhradu.
(10) Jestli₧e osoba, kterß obdr₧ela pφsemnΘ zd∙vodn∞nφ podle odstavce 9, vznese proti postupu dr₧itele poÜtovnφ licence podle odstavce 8 do 15 dn∙ nßmitky, dr₧itel poÜtovnφ licence jejφ nßmitky p°ezkoumß. Dr₧itel poÜtovnφ licence tΘto osob∞ pφsemn∞ oznßmφ svΘ stanovisko k nßmitkßm.
(1) Prßvo na pauÜßlnφ nßhradu mß odesφlatel; ten m∙₧e svΘ prßvo na pauÜßlnφ nßhradu postoupit jen adresßtovi.
(2) Sjednanß pauÜßlnφ nßhrada se nevyplatφ, jestli₧e
a) | Ükoda nevznikla od podßnφ do dodßnφ, nebo od podßnφ do vrßcenφ, |
b) | Ükodu zp∙sobil odesφlatel nebo p°φjemce, |
c) | Ükoda vznikla v d∙sledku neodvratitelnΘ udßlosti, |
d) | Ükoda vznikla zabavenφm nebo zadr₧enφm poÜtovnφ zßsilky nebo jin²m opat°enφm proveden²m v ╚eskΘ republice podle zßkona nebo na zßklad∞ zßkona, |
e) | Ükoda vznikla zabavenφm nebo zadr₧enφm poÜtovnφ zßsilky nebo jin²m opat°enφm proveden²m v zahraniΦφ podle p°edpis∙ platn²ch v zahraniΦφ, |
f) | Ükoda vznikla v d∙sledku zvlßÜtnφ povahy nebo vadnosti obsahu poÜtovnφ zßsilky. |
(3) P°i v²plat∞ pauÜßlnφ nßhrady se postupuje obdobn∞ podle ustanovenφ º 90 o v²plat∞ nßhrady Ükody.
(1) Jestli₧e bylo zjiÜt∞no, ₧e v d∙sledku ztrßty poÜtovnφ zßsilky vznikla povinnost vyplatit nßhradu Ükody, dr₧itel poÜtovnφ licence vrßtφ zaplacenou cenu. Jestli₧e bylo zjiÜt∞no, ₧e v d∙sledku ztrßty vnitrostßtnφ poÜtovnφ zßsilky vznikla povinnost vyplatit pauÜßlnφ nßhradu, dr₧itel poÜtovnφ licence vrßtφ zaplacenou cenu. Jestli₧e bylo zjiÜt∞no, ₧e v d∙sledku ztrßty poÜtovnφ zßsilky do zahraniΦφ vznikla povinnost vyplatit pauÜßlnφ nßhradu, dr₧itel poÜtovnφ licence vrßtφ zaplacenou cenu jen v p°φpad∞, ₧e k v²plat∞ pauÜßlnφ nßhrady nedojde.
(2) Jestli₧e bylo zjiÜt∞no, ₧e p°i dodßnφ vnitrostßtnφ poÜtovnφ zßsilky nebo vnitrostßtnφho poÜtovnφho poukazu nebyla dodr₧ena sjednanß lh∙ta, dr₧itel poÜtovnφ licence ze zaplacenΘ ceny vrßtφ Φßstku podle cenφku; pokud vÜak podle º 94 za nespln∞nφ tΘto povinnosti neodpovφdß, dr₧itel poÜtovnφ licence Φßstku nevrßtφ.
(3) Jestli₧e v p°φpad∞ dopl≥kovΘ slu₧by podle º 44 odst. 1 pφsm. c) poÜtovnφ zßsilka nebyla dodßna, dr₧itel poÜtovnφ licence ze zaplacenΘ ceny vrßtφ Φßstku podle cenφku. Pokud mu vÜak na vyzvßnφ nebude ani dodateΦn∞ p°edlo₧ena podacφ stvrzenka, dr₧itel poÜtovnφ licence Φßstku nevrßtφ.
(4) Jestli₧e dr₧itel poÜtovnφ licence nebo zahraniΦnφ provozovatel z p°φΦin na svΘ stran∞ neposkytl dφlΦφ slu₧bu nebo neprovedl ·kon, za kterΘ je v cenφku uvedena samostatnß cena, dr₧itel poÜtovnφ licence tuto Φßst zaplacenΘ ceny vrßtφ. Pokud mu vÜak v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. d) a₧ j) a º 19 odst. 3 na vyzvßnφ nebude ani dodateΦn∞ p°edlo₧ena podacφ stvrzenka, dr₧itel poÜtovnφ licence tuto Φßst ceny nevrßtφ.
(5) Jestli₧e byly poÜtovnφ zßsilka nebo poÜtovnφ poukaz na zßklad∞ ₧ßdosti podle º 81 odst. 1 vrßceny odesφlateli, dr₧itel poÜtovnφ licence ze zaplacenΘ ceny vrßtφ jen Φßstku uvedenou v cenφku.
(6) Jestli₧e bylo zjiÜt∞no, ₧e odesφlatel z p°φΦin na stran∞ dr₧itele poÜtovnφ licence uhradil vyÜÜφ cenu ne₧ tu, kterou uhradit m∞l, dr₧itel poÜtovnφ licence vrßtφ p°eplatek.
(7) Jakmile nastala n∞kterß ze skuteΦnostφ, z nich₧ podle odstavc∙ 1 a₧ 6 vypl²vß povinnost vrßtit zaplacenou cenu nebo jejφ Φßst, dr₧itel poÜtovnφ licence cenu nebo jejφ Φßst bez pr∙tah∙ vrßtφ odesφlateli. Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat, aby cena nebo jejφ Φßst byla vyplacena jinΘ jφm urΦenΘ osob∞ nebo aby byla vyplacena bezhotovostnφm p°evodem na urΦen² ·Φet; nem∙₧e vÜak po₧adovat, aby byla vyplacena v zahraniΦφ.
(8) Je-li adresa odesφlatele v zahraniΦφ, odesφlatel m∙₧e po₧ßdat, aby dr₧itel poÜtovnφ licence cenu nebo jejφ Φßst vyplatil n∞kter²m ze zp∙sob∙ uveden²ch v odstavci 7 v ╚eskΘ republice. Nenφ-li takovΘ ₧ßdosti a je-li to mo₧nΘ, dr₧itel poÜtovnφ licence vrßtφ cenu nebo jejφ Φßst odesφlateli prost°ednictvφm zahraniΦnφho prost°ednφka v zahraniΦnφ m∞n∞, p°iΦem₧ se postupuje podle º 93.
(9) V jin²ch p°φpadech ne₧ uveden²ch v odstavcφch 1 a₧ 6 dr₧itel poÜtovnφ licence cenu ani jejφ Φßst nevracφ. To platφ i v p°φpadech, ₧e odesφlatel
a) | opat°il p°edm∞t poÜtovnφ slu₧by poÜtovnφmi znßmkami, jejich₧ ·hrnnß hodnota p°evyÜuje cenu slu₧by, |
b) | pou₧il kartonov² lφstek, obßlku Φi jinou v∞c s natiÜt∞n²mi poÜtovnφmi znßmkami, jejich₧ ·hrnnß hodnota p°evyÜuje cenu slu₧by, |
c) | pou₧il obßlku s nalepen²mi poÜtovnφmi znßmkami, jejich₧ ·hrnnß hodnota p°evyÜuje cenu slu₧by, kterou prodßvß dr₧itel poÜtovnφ licence pod oznaΦenφm "obßlka prvnφho dne". |
(1) Je-li zapot°ebφ p°epoΦφtat Φeskou m∞nu na zahraniΦnφ m∞nu, p°epoΦet se provede pomocφ kursu ΦeskΘ m∞ny v∙Φi m∞novΘ jednotce Mezinßrodnφho m∞novΘho fondu SDR vyhlßÜenΘho Ministerstvem dopravy a spoj∙ v PoÜtovnφm v∞stnφku na den, ve kter² byla poÜtovnφ zßsilka podßna, a kursu SDR v∙Φi zahraniΦnφ m∞n∞ stanovenΘho zahraniΦnφm provozovatelem.
(2) Je-li zapot°ebφ p°epoΦφtat zahraniΦnφ m∞nu na Φeskou m∞nu, postupuje se obdobn∞ podle odstavce 1.
(1) Dr₧itel poÜtovnφ licence ani zahraniΦnφ provozovatel neodpovφdajφ za nespln∞nφ povinnosti podle poÜtovnφ smlouvy
a) | z p°φΦin vznikl²ch na stran∞ p°φjemce, |
b) | v d∙sledku toho, ₧e odesφlatel nepostupoval podle t∞chto poÜtovnφch podmφnek, |
c) | v d∙sledku neodvratitelnΘ udßlosti, |
d) | v d∙sledku pln∞nφ povinnosti ulo₧enΘ dr₧iteli poÜtovnφ licence zßkonem nebo ulo₧enΘ zahraniΦnφmu provozovateli p°edpisem platn²m v zahraniΦφ, |
e) | v d∙sledku opat°enφ provedenΘho v ╚eskΘ republice podle zßkona nebo na zßklad∞ zßkona, |
f) | v d∙sledku opat°enφ provedenΘho v zahraniΦφ podle p°edpisu platnΘho v zahraniΦφ nebo na jeho zßklad∞. |
(2) Dr₧itel poÜtovnφ licence ani zahraniΦnφ provozovatel neodpovφdajφ za rozhodnutφ uΦin∞nß Φesk²mi nebo zahraniΦnφmi celnφmi ·°ady.
(3) Dr₧itel poÜtovnφ licence ani zahraniΦnφ provozovatel neodpovφdajφ za d∙sledky vn∞jÜφch okolnostφ, kterΘ sami nevyvolali a kterΘ nemohli p°i svΘ Φinnosti b∞₧n²m zp∙sobem zjistit ani jim p°i °ßdnΘ pΘΦi zabrßnit.
(4) Podle odstavce 3 dr₧itel poÜtovnφ licence ani zahraniΦnφ provozovatel neodpovφdajφ zejmΘna za d∙sledky
a) | pou₧itφ nepravΘho pr∙kaznφho dokladu p°i dodßnφ, |
b) | nepravdivΘho prohlßÜenφ uΦin∞nΘho v souvislosti s dodßnφm, |
c) | zneu₧itφ razφtka prßvnickΘ osoby. |
(5) Odpov∞dnosti dr₧itele poÜtovnφ licence nebo zahraniΦnφho provozovatele za nespln∞nφ povinnosti podle poÜtovnφ smlouvy a za Ükodu vzniklou p°i poskytovßnφ poÜtovnφ slu₧by se lze dovolßvat u dr₧itele poÜtovnφ licence a u zahraniΦnφho provozovatele jen zp∙sobem podle º 83 a₧ 88.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g): 2 celnφ prohlßÜky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i): 1 celnφ prohlßÜku. |
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. i) nelze zvolit, jestli₧e jsou obsahem poÜtovnφ zßsilky tekutiny, porcelßn nebo jinΘ k°ehkΘ v∞ci.
(4) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 10 kg.
(5) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(6) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(7) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(8) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku albßnsky nebo francouzsky.
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(5) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(6) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(7) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku arabsky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ: 12 854 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ: 73 844 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: dΘlka 100 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm. |
(10) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2 v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(6) V p°φpad∞ slu₧by podle º 26 odst. 2 odesφlatel opat°φ p°edm∞t slu₧by a pr∙vodku poznßmkou "Livrable en gare de la Tour-de Carol (PyrenΘes-Orientales)".
(7) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(8) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(9) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(10) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(11) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(12) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(13) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(14) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku francouzsky nebo portugalsky.
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 10 kg.
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(5) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(6) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(7) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(8) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. i) lze zvolit jen v p°φpad∞, ₧e poÜtovnφ zßsilka mß b²t podle svΘ adresy dodßna ve Valley.
(4) Pokud mß b²t poÜtovnφ zßsilka podle svΘ adresy dodßna ve Valley, odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(5) V p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. j) se poÜtovnφ zßsilka nep°epravuje do zem∞ urΦenφ nejrychlejÜφm zp∙sobem; ustanovenφ º 26 odst. 1 a 2 neplatφ.
(6) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 14 039 KΦ.
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: 20 kg, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: 10 kg. |
(8) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(9) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(10) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2 v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. i) lze zvolit jen v p°φpad∞, ₧e poÜtovnφ zßsilka mß b²t podle svΘ adresy dodßna v All Saints, Antigua nebo Barbuda.
(4) Pokud mß b²t poÜtovnφ zßsilka podle svΘ adresy dodßna v All Saints, Antigua nebo Barbuda, odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(5) V p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. j) se poÜtovnφ zßsilka nep°epravuje do zem∞ urΦenφ nejrychlejÜφm zp∙sobem; ustanovenφ º 26 odst. 1 a 2 neplatφ.
(6) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 2 187 KΦ.
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 10 kg.
(8) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(9) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(10) O dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a) nelze ₧ßdat v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 2 celnφ prohlßÜky.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku francouzsky nebo Üpan∞lsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(10) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(11) Obsahuje-li poÜtovnφ zßsilka v∞ci podle º 3 odst. 4, ustanovenφ º 23 odst. 4 a₧ 6 neplatφ; v takovΘm p°φpad∞ za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(12) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 2 celnφ prohlßÜky.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d) a f) a₧ h): francouzsky nebo rusky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j): anglicky, armΘnsky nebo francouzsky. |
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 11 395 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 45 583 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: 20 kg, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: 10 kg. |
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(10) Obsahuje-li poÜtovnφ zßsilka v∞ci podle º 3 odst. 4, ustanovenφ º 23 odst. 4 a₧ 6 a 9 neplatφ; v takovΘm p°φpad∞ za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(11) O dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a) nelze ₧ßdat v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(12) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(13) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, francouzsky, nizozemsky nebo Üpan∞lsky.
(3) Pokud mß b²t poÜtovnφ zßsilka podle svΘ adresy dodßna v Oranjestadu, odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 35 053 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 28 033 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(10) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(11) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 113 957 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 101 741 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(10) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(11) Obsahuje-li poÜtovnφ zßsilka v∞ci podle º 3 odst. 4, ustanovenφ º 23 odst. 4 a₧ 6 a 9 neplatφ; v takovΘm p°φpad∞ za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(12) O dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a) nelze ₧ßdat v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(13) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 2 celnφ prohlßÜky.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d) a f) a₧ h): francouzsky nebo rusky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j): anglicky, ßzerbßjd₧ßnsky, francouzsky, rusky nebo turecky. |
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 11 395 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 45 583 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: 20 kg, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: 10 kg. |
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(10) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(11) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(4) V p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. j) se poÜtovnφ zßsilka nep°epravuje do zem∞ urΦenφ nejrychlejÜφm zp∙sobem; ustanovenφ º 26 odst. 1 a 2 neplatφ.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ,
a) | mß-li b²t v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2 poÜtovnφ zßsilka podle svΘ adresy dodßna v Nassau nebo Freeportu: 94 493 KΦ, |
b) | mß-li b²t v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2 poÜtovnφ zßsilka podle svΘ adresy dodßna v jinΘm mφst∞: 18 916 KΦ. |
(6) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(7) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(8) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(9) Pokud odesφlatel ₧ßdß o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a), m∙₧e po₧ßdat takΘ o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(10) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2 v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, arabsky nebo francouzsky.
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(5) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(6) Pokud odesφlatel ₧ßdß o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a), m∙₧e po₧ßdat takΘ o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h); to neplatφ, jestli₧e je obsahem poÜtovnφ zßsilky zbo₧φ podlΘhajφcφ v zemi urΦenφ celnφmu °φzenφ.
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 59 531 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) V p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. j) se poÜtovnφ zßsilka nep°epravuje do zem∞ urΦenφ nejrychlejÜφm zp∙sobem; ustanovenφ º 26 odst. 1 a 2 neplatφ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 59 531 KΦ.
(9) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 10 kg.
(10) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(11) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(12) V p°φpad∞ poÜkozenφ nebo ·bytku obsahu poÜtovnφ zßsilky ustanovenφ º 23 odst. 4 a 5 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. d), f) a g) za Ükodu vzniklou poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(13) Obsahuje-li poÜtovnφ zßsilka v∞ci podle º 3 odst. 4, ustanovenφ º 23 odst. 4 a₧ 6 a 9 neplatφ; v takovΘm p°φpad∞ za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(14) O dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a) nelze ₧ßdat v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(15) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(16) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 7 430 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) V p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. j) se poÜtovnφ zßsilka nep°epravuje do zem∞ urΦenφ nejrychlejÜφm zp∙sobem; ustanovenφ º 26 odst. 1 a 2 neplatφ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 7 430 KΦ.
(9) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(10) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(11) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(12) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2 v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d) a f) a₧ h): anglicky, francouzsky, n∞mecky nebo nizozemsky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j): francouzsky nebo nizozemsky. |
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 240 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 360 cm.
(10) V p°φpad∞ podle º 35 odst. 2 a º 36 odst. 3 se slu₧ba poskytne za zv²Üenou cenu; nejv∞tÜφ rozm∞ry Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(11) Odesφlatel m∙₧e podle º 35 odst. 4 a º 36 odst. 4 po₧ßdat o zvlßÜtnφ opatrnost p°i zachßzenφ s poÜtovnφ zßsilkou.
(12) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(13) O dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a) nelze ₧ßdat v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(14) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(15) V p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j) odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. c); odesφlatel vÜak nem∙₧e po₧ßdat, aby zahraniΦnφ provozovatel p°i dodßnφ poÜtovnφ zßsilky vybral od p°φjemce Φßstku ni₧Üφ ne₧ 4 000 KΦ. NejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 47 odst. 1 Φinφ 40 000 KΦ. Pen∞₧nφ Φßstka podle º 47 odst. 5 se uvede v KΦ.
(16) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(4) V p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. j) se poÜtovnφ zßsilka nep°epravuje do zem∞ urΦenφ nejrychlejÜφm zp∙sobem; ustanovenφ º 26 odst. 1 a 2 neplatφ.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 54 107 KΦ.
(6) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(7) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(8) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(9) O dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a) nelze ₧ßdat v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(10) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2 v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 2 celnφ prohlßÜky.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, b∞lorusky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: 148 874 KΦ, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: 182 332 KΦ. |
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: 20 kg, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: 15 kg. |
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(10) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(11) Obsahuje-li poÜtovnφ zßsilka v∞ci podle º 3 odst. 4, ustanovenφ º 23 odst. 4 a₧ 6 neplatφ; v takovΘm p°φpad∞ za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(12) Pokud odesφlatel ₧ßdß o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a), m∙₧e po₧ßdat takΘ o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(13) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g): 1 celnφ prohlßÜku, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j): 2 celnφ prohlßÜky. |
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku francouzsky.
(3) Slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ c) nelze zvolit, jestli₧e je obsahem poÜtovnφ zßsilky zbo₧φ podlΘhajφcφ v zemi urΦenφ celnφmu °φzenφ.
(4) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 5 697 KΦ.
(6) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(7) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(8) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(9) V p°φpad∞ poÜkozenφ nebo ·bytku obsahu poÜtovnφ zßsilky ustanovenφ º 23 odst. 4 a 5 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. d), f) a g) za Ükodu vzniklou poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(10) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(11) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(4) V p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. j) se poÜtovnφ zßsilka nep°epravuje do zem∞ urΦenφ nejrychlejÜφm zp∙sobem; ustanovenφ º 26 odst. 1 a 2 neplatφ.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 14 905 KΦ.
(6) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(7) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(8) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(9) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(10) O dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a) nelze ₧ßdat v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(11) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 2 celnφ prohlßÜky.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(4) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 14 860 KΦ.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 10 kg.
(6) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(7) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(8) O dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a) nelze ₧ßdat v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(9) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(10) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku francouzsky nebo Üpan∞lsky.
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(5) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(6) Pokud odesφlatel ₧ßdß o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a), m∙₧e po₧ßdat takΘ o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(7) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(8) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(9) Obsahuje-li poÜtovnφ zßsilka v∞ci podle º 3 odst. 4, v p°φpad∞ ztrßty poÜtovnφ zßsilky ustanovenφ º 23 odst. 4 a 5 neplatφ; v takovΘm p°φpad∞ za Ükodu vzniklou ztrßtou poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(10) V p°φpad∞ poÜkozenφ nebo ·bytku obsahu poÜtovnφ zßsilky ustanovenφ º 23 odst. 4 a 5 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. d), f) a g) za Ükodu vzniklou poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g): 3 celnφ prohlßÜky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j): 1 celnφ prohlßÜku. |
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, bosensky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(4) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(6) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(7) V p°φpad∞ podle º 35 odst. 2 pφsm. b) a º 36 odst. 3 pφsm. b) se slu₧ba poskytne za zv²Üenou cenu.
(8) Odesφlatel m∙₧e podle º 35 odst. 4 a º 36 odst. 4 po₧ßdat o zvlßÜtnφ opatrnost p°i zachßzenφ s poÜtovnφ zßsilkou.
(9) Pokud odesφlatel ₧ßdß o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a), m∙₧e po₧ßdat takΘ o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(10) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g): anglicky, francouzsky nebo setswana, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j): anglicky nebo francouzsky. |
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(4) V p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. j) se poÜtovnφ zßsilka nep°epravuje do zem∞ urΦenφ nejrychlejÜφm zp∙sobem; ustanovenφ º 26 odst. 1 a 2 neplatφ.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 4 922 KΦ.
(6) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(7) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(8) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(9) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(10) Obsahuje-li poÜtovnφ zßsilka v∞ci podle º 3 odst. 4, ustanovenφ º 23 odst. 4 a₧ 6 neplatφ; v takovΘm p°φpad∞ za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(11) Pokud odesφlatel ₧ßdß o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a), m∙₧e po₧ßdat takΘ o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(12) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2 v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, francouzsky, portugalsky nebo Üpan∞lsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(4) Ustanovenφ º 20 odst. 4 neplatφ.
(5) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(6) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(8) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(9) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(10) V p°φpad∞ poÜkozenφ poÜtovnφ zßsilky ustanovenφ º 23 odst. 6 a 9 neplatφ; v p°φpad∞ podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j) za Ükodu vzniklou poÜkozenφm poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(11) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(12) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g): 1 celnφ prohlßÜku, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i): 2 celnφ prohlßÜky. |
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(5) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(6) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(5) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2 v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Pokud mß b²t poÜtovnφ zßsilka podle svΘ adresy dodßna v Bandar Seri Begawan, Kuala Belait, Seria, Tutong, Muara, Lapangan Terbang nebo Bangar, odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 104 202 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 104 202 KΦ.
(9) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(10) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(11) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(12) Pokud odesφlatel ₧ßdß o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a), m∙₧e po₧ßdat takΘ o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(13) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku bulharsky, francouzsky nebo rusky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 34 870 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 34 870 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(10) V p°φpad∞ podle º 35 odst. 2 pφsm. b) a º 36 odst. 3 pφsm. b) se slu₧ba poskytne za zv²Üenou cenu.
(11) Odesφlatel m∙₧e podle º 35 odst. 4 a º 36 odst. 4 po₧ßdat o zvlßÜtnφ opatrnost p°i zachßzenφ s poÜtovnφ zßsilkou.
(12) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(13) Obsahuje-li poÜtovnφ zßsilka v∞ci podle º 3 odst. 4, ustanovenφ º 23 odst. 4 a₧ 6 a 9 neplatφ; v takovΘm p°φpad∞ za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(14) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(15) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d) a f) a₧ h): 1 celnφ prohlßÜku, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j): 2 celnφ prohlßÜky. |
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku francouzsky.
(3) Slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ c) nelze zvolit, jestli₧e je obsahem poÜtovnφ zßsilky zbo₧φ podlΘhajφcφ v zemi urΦenφ celnφmu °φzenφ.
(4) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(5) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(6) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 30 540 KΦ.
(7) Hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. i) lze zvolit jen v p°φpad∞, ₧e poÜtovnφ zßsilka mß b²t podle svΘ adresy dodßna ve v∞tÜφm mφst∞.
(8) Pokud mß b²t poÜtovnφ zßsilka podle svΘ adresy dodßna ve v∞tÜφm mφst∞, odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(9) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(10) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 18 005 KΦ.
(11) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(12) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(13) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(14) V p°φpad∞ poÜkozenφ nebo ·bytku obsahu poÜtovnφ zßsilky ustanovenφ º 23 odst. 4 a 5 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. d), f) a g) za Ükodu vzniklou poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(15) Pokud odesφlatel ₧ßdß o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a), m∙₧e po₧ßdat takΘ o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(16) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 2 celnφ prohlßÜky.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 74 437 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 26 666 KΦ.
(9) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(10) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(11) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(12) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(13) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(14) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(4) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 14 860 KΦ.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(6) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(7) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(8) Ustanovenφ º 26 odst. 2 neplatφ.
(9) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, Φφnsky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 38 198 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 38 198 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(10) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(11) V p°φpad∞ ΦßsteΦnΘho poÜkozenφ nebo ΦßsteΦnΘho ·bytku obsahu poÜtovnφ zßsilky ustanovenφ º 23 odst. 4 a 5 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. d), f) a g) za Ükodu vzniklou ΦßsteΦn²m poÜkozenφm nebo ΦßsteΦn²m ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(12) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, dßnsky, francouzsky, n∞mecky, norsky nebo ÜvΘdsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 200 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 360 cm.
(10) V p°φpad∞ podle º 35 odst. 2 a º 36 odst. 3 se slu₧ba poskytne za zv²Üenou cenu; nejv∞tÜφ rozm∞ry Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(11) Mß-li b²t poÜtovnφ zßsilka podle svΘ adresy dodßna v Gr≤nsku, ustanovenφ odstavce 10 neplatφ.
(12) Odesφlatel m∙₧e podle º 35 odst. 4 a º 36 odst. 4 po₧ßdat o zvlßÜtnφ opatrnost p°i zachßzenφ s poÜtovnφ zßsilkou.
(13) Mß-li b²t poÜtovnφ zßsilka podle svΘ adresy dodßna v Gr≤nsku, ustanovenφ odstavce 12 neplatφ.
(14) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(15) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(16) V p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. d) a f) a₧ j) odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. c). NejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 47 odst. 1 Φinφ 18 000 DKK. Pen∞₧nφ Φßstka podle º 47 odst. 5 se uvede v DKK.
(17) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(5) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(6) O dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a) nelze ₧ßdat v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g): francouzsky nebo Üpan∞lsky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i): anglicky nebo francouzsky. |
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm
(5) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(6) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(7) Obsahuje-li poÜtovnφ zßsilka v∞ci podle º 3 odst. 4, ustanovenφ º 23 odst. 4 a₧ 6 neplatφ; v takovΘm p°φpad∞ za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ c) nelze zvolit, jestli₧e je obsahem poÜtovnφ zßsilky zbo₧φ podlΘhajφcφ v zemi urΦenφ celnφmu °φzenφ.
(4) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(5) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(6) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 70 106 KΦ.
(7) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 29 765 KΦ.
(9) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(10) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(11) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(12) V p°φpad∞ poÜkozenφ nebo ·bytku obsahu poÜtovnφ zßsilky ustanovenφ º 23 odst. 4 a 5 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. d), f) a g) za Ükodu vzniklou poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(13) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(14) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 2 celnφ prohlßÜky.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, arabsky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 56 978 KΦ.
(5) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(6) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 56 978 KΦ.
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(8) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(9) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(10) Pokud odesφlatel ₧ßdß o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a), m∙₧e po₧ßdat takΘ o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(11) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku francouzsky nebo Üpan∞lsky.
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(5) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(6) O dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a) nelze ₧ßdat v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(7) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g): 2 celnφ prohlßÜky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i): 1 celnφ prohlßÜku. |
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(5) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(6) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 2 celnφ prohlßÜky.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, estonsky, francouzsky nebo n∞mecky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 45 583 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 68 374 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(10) Odesφlatel m∙₧e podle º 35 odst. 4 a º 36 odst. 4 po₧ßdat o zvlßÜtnφ opatrnost p°i zachßzenφ s poÜtovnφ zßsilkou.
(11) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(12) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(13) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g): 1 celnφ prohlßÜku, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i): 2 celnφ prohlßÜky. |
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(5) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(6) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Pokud mß b²t poÜtovnφ zßsilka podle svΘ adresy dodßna v Port Stanley nebo Mount Pleasant, odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 6 062 KΦ.
(5) V p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) se poÜtovnφ zßsilka nep°epravuje do zem∞ urΦenφ nejrychlejÜφm zp∙sobem; ustanovenφ º 26 odst. 1 a 2 neplatφ.
(6) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(7) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(8) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(9) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(10) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(11) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2 v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d) a f) a₧ h).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(4) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 37 150 KΦ.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(6) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(7) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(8) Obsahuje-li poÜtovnφ zßsilka v∞ci podle º 3 odst. 4, ustanovenφ º 23 odst. 4 a₧ 6 a 9 neplatφ; v takovΘm p°φpad∞ za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(9) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(10) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2 v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d) a f) a₧ h).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1,
|
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2,
|
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(5) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞; tento postup vÜak nenφ mo₧n² v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2.
(6) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(7) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(8) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, finsky, francouzsky nebo ÜvΘdsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: 182 332 KΦ, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: 148 874 KΦ. |
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: dΘlka 240 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 360 cm. |
(10) V p°φpad∞ podle º 26 odst. 2 a º 35 odst. 2 nebo v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2 a º 36 odst. 3 se slu₧ba poskytne za zv²Üenou cenu; nejv∞tÜφ rozm∞ry Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(11) Odesφlatel m∙₧e podle º 35 odst. 4 a º 36 odst. 4 po₧ßdat o zvlßÜtnφ opatrnost p°i zachßzenφ s poÜtovnφ zßsilkou.
(12) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(13) Pokud odesφlatel ₧ßdß o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a), m∙₧e po₧ßdat takΘ o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(14) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(10) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(11) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ,
a) | mß-li poÜtovnφ zßsilka obsah podle º 20 odst. 4: 18 233 KΦ, |
b) | mß-li poÜtovnφ zßsilka jin² obsah: 182 332 KΦ. |
(5) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(6) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(10) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(11) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku francouzsky.
(3) Odesφlatel nem∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(4) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Pokud mß b²t poÜtovnφ zßsilka podle svΘ adresy dodßna v Papeete, odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1,
|
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2,
|
(5) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(6) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 34 323 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(10) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(11) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d) a f) a₧ h): 2 celnφ prohlßÜky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j): 1 celnφ prohlßÜku. |
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d) a f) a₧ h): francouzsky, |
b) | v p°φpad∞ podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j): anglicky, francouzsky nebo Üpan∞lsky. |
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 34 643 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 ₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 14 860 KΦ.
(9) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(10) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(11) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(12) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(13) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Pokud mß b²t poÜtovnφ zßsilka podle svΘ adresy dodßna v Banjulu, odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(4) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: 14 860 KΦ, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: 87 109 KΦ. |
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 10 kg.
(6) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(7) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(8) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(9) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) V p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. j) ustanovenφ º 20 odst. 4 neplatφ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: 14 860 KΦ, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: 13 082 KΦ. |
(9) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(10) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(11) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(12) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(13) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 16 592 KΦ.
(6) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(7) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(8) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(9) Odesφlatel m∙₧e podle º 81 odst. 2 ₧ßdat, aby poÜtovnφ zßsilka byla dodßna za jin²ch v poÜtovnφ smlouv∞ sjednan²ch podmφnek. Odesφlatel vÜak nem∙₧e ₧ßdat, aby poÜtovnφ zßsilka nebyla dodßna a aby byla odesφlateli vrßcena.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(5) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(6) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(7) O dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a) nelze ₧ßdat v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(8) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(9) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2 v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 2 celnφ prohlßÜky.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Pokud mß b²t poÜtovnφ zßsilka podle svΘ adresy dodßna v Tbilisi, Batumi nebo v jin²ch velk²ch mφstech, odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 9 116 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 22 791 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: 20 kg, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: 10 kg. |
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(10) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(11) Ustanovenφ º 20 odst. 4 neplatφ.
(12) Obsahuje-li poÜtovnφ zßsilka v∞ci podle º 3 odst. 4, ustanovenφ º 23 odst. 4 a₧ 6 a 9 neplatφ; v takovΘm p°φpad∞ za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(13) Pokud odesφlatel ₧ßdß o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a), m∙₧e po₧ßdat takΘ o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(14) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: 100 282 KΦ, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: 182 332 KΦ. |
(5) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(6) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: 182 332 KΦ, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: 141 899 KΦ. |
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(8) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(9) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(10) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku francouzsky nebo Üpan∞lsky.
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(5) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(6) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(7) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 2 celnφ prohlßÜky.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 23 748 KΦ.
(6) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(7) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(8) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(9) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(10) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g): 4 celnφ prohlßÜky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i): 2 celnφ prohlßÜky. |
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku francouzsky nebo portugalsky.
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(5) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(6) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(7) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2 v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(4) V p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. j) se poÜtovnφ zßsilka nep°epravuje do zem∞ urΦenφ nejrychlejÜφm zp∙sobem; ustanovenφ º 26 odst. 1 a 2 neplatφ.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 364 KΦ.
(6) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(7) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(8) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(9) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(10) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(11) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2 v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g): 2 celnφ prohlßÜky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i): 1 celnφ prohlßÜku. |
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku francouzsky.
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(5) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(6) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 2 celnφ prohlßÜky.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku francouzsky nebo Üpan∞lsky.
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm. |
(5) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(6) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(7) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, Φφnsky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(10) O dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a) nelze ₧ßdat v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g): 2 celnφ prohlßÜky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i): 1 celnφ prohlßÜku. |
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku francouzsky nebo Üpan∞lsky.
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm. |
(5) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(6) V p°φpad∞ ΦßsteΦnΘho poÜkozenφ nebo ΦßsteΦnΘho ·bytku obsahu poÜtovnφ zßsilky ustanovenφ º 23 odst. 4 a 5 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. d), f) a g) za Ükodu vzniklou ΦßsteΦn²m poÜkozenφm nebo ΦßsteΦn²m ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(7) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, francouzsky, chorvatsky nebo n∞mecky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: dΘlka 240 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 360 cm. |
(10) V p°φpad∞ podle º 35 odst. 2 a º 36 odst. 3 se slu₧ba poskytne za zv²Üenou cenu; nejv∞tÜφ rozm∞ry Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(11) Odesφlatel m∙₧e podle º 35 odst. 4 a º 36 odst. 4 po₧ßdat o zvlßÜtnφ opatrnost p°i zachßzenφ s poÜtovnφ zßsilkou.
(12) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(13) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(14) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d) a f) a₧ h): 2 celnφ prohlßÜky, |
b) | v p°φpad∞ podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j): 1 celnφ prohlßÜku. |
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 77 582 KΦ.
(5) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(6) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 77 582 KΦ.
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(8) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm. |
(9) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(10) V p°φpad∞ ΦßsteΦnΘho poÜkozenφ nebo ΦßsteΦnΘho ·bytku obsahu poÜtovnφ zßsilky ustanovenφ º 23 odst. 4 a 5 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. d), f) a g) za Ükodu vzniklou ΦßsteΦn²m poÜkozenφm nebo ΦßsteΦn²m ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(11) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(12) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(13) V p°φpad∞ poÜkozenφ nebo ·bytku obsahu poÜtovnφ zßsilky ustanovenφ º 23 odst. 4 a 5 neplatφ, v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. d), f) a g) za Ükodu vzniklou poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g): 2 celnφ prohlßÜky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i): 1 celnφ prohlßÜku. |
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, francouzsky nebo indonΘsky.
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(5) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(6) Obsahuje-li poÜtovnφ zßsilka v∞ci podle º 3 odst. 4, ustanovenφ º 23 odst. 4 a₧ 6 neplatφ; v takovΘm p°φpad∞ za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(7) Pokud odesφlatel ₧ßdß o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a), m∙₧e po₧ßdat takΘ o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(8) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, arabsky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(4) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(5) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(6) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(7) Jsou-li v p°φpad∞ poÜkozenφ obsahem poÜtovnφ zßsilky tekutiny, sklen∞nΘ a jinΘ k°ehkΘ p°edm∞ty, ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ. Mß-li v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) poÜtovnφ zßsilka tento obsah, za Ükodu vzniklou poÜkozenφm poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(8) Obsahuje-li poÜtovnφ zßsilka v∞ci podle º 3 odst. 4, ustanovenφ º 23 odst. 4 a₧ 6 neplatφ; v takovΘm p°φpad∞ za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(9) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(10) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g): 2 celnφ prohlßÜky, |
b) | v p°φpad∞ podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j): 3 celnφ prohlßÜky. |
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 47 679 KΦ.
(6) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(7) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(8) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(9) Obsahuje-li poÜtovnφ zßsilka v∞ci podle º 3 odst. 4, ustanovenφ º 23 odst. 4 a₧ 6 a 9 neplatφ; v takovΘm p°φpad∞ za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(10) O dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a) nelze ₧ßdat v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(11) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(12) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, francouzsky nebo irsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 48 135 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 48 135 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(10) O dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a) nelze ₧ßdat v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, dßnsky, francouzsky, islandsky, n∞mecky, norsky nebo ÜvΘdsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: 148 874 KΦ, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: 182 332 KΦ. |
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(10) Odesφlatel m∙₧e podle º 35 odst. 4 a º 36 odst. 4 po₧ßdat o zvlßÜtnφ opatrnost p°i zachßzenφ s poÜtovnφ zßsilkou.
(11) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(12) Pokud odesφlatel ₧ßdß o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a), m∙₧e po₧ßdat takΘ o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(13) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku francouzsky nebo italsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 74 437 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 74 437 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(10) V p°φpad∞ podle º 35 odst. 2 pφsm. b) a º 36 odst. 3 pφsm. b) se slu₧ba poskytne za zv²Üenou cenu.
(11) Odesφlatel m∙₧e podle º 35 odst. 4 a º 36 odst. 4 po₧ßdat o zvlßÜtnφ opatrnost p°i zachßzenφ s poÜtovnφ zßsilkou.
(12) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(13) Obsahuje-li poÜtovnφ zßsilka v∞ci podle º 3 odst. 4, ustanovenφ º 23 odst. 4 a₧ 6 neplatφ; v takovΘm p°φpad∞ za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(14) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(15) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, arabsky, francouzsky nebo hebrejsky.
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(5) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(6) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: 10 kg, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: 15 kg. |
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(5) O dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a) nelze ₧ßdat v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(6) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, francouzsky nebo japonsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(10) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d) a f) a₧ h): 2 celnφ prohlßÜky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i): 1 celnφ prohlßÜku. |
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, arabsky nebo francouzsky.
(3) Slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ c) nelze zvolit, jestli₧e je obsahem poÜtovnφ zßsilky zbo₧φ, podlΘhajφcφ v zemi urΦenφ celnφmu °φzenφ.
(4) Pokud mß b²t poÜtovnφ zßsilka podle svΘ adresy dodßna ve v∞tÜφm mφst∞, odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(5) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(6) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 148 874 KΦ.
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(8) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(9) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(10) Jsou-li obsahem poÜtovnφ zßsilky tekutiny, sklen∞nΘ a jinΘ k°ehkΘ p°edm∞ty, ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ. Mß-li v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) poÜtovnφ zßsilka tento obsah, za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(11) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(12) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 2 celnφ prohlßÜky.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku afrikßnsky, anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(4) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 58 255 KΦ.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(6) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(7) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(8) O dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a) nelze ₧ßdat v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(9) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2 v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g): 2 celnφ prohlßÜky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i): 1 celnφ prohlßÜku. |
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, arabsky nebo francouzsky.
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(5) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(6) Obsahuje-li poÜtovnφ zßsilka v∞ci podle º 3 odst. 4, ustanovenφ º 23 odst. 4 a₧ 6 neplatφ; v takovΘm p°φpad∞ za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(7) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d) a f) a₧ h): francouzsky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j): francouzsky, chorvatsky, makedonsky, slovinsky nebo srbsky. |
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 15 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(10) V p°φpad∞ podle º 35 odst. 2 pφsm. b) a º 36 odst. 3 pφsm. b) se slu₧ba poskytne za zv²Üenou cenu.
(11) Odesφlatel m∙₧e podle º 35 odst. 4 a º 36 odst. 4 po₧ßdat o zvlßÜtnφ opatrnost p°i zachßzenφ s poÜtovnφ zßsilkou.
(12) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(13) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(14) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. i) lze zvolit jen v p°φpad∞, ₧e poÜtovnφ zßsilka mß b²t podle svΘ adresy dodßna na ostrovech Grand Cayman, Little Cayman a Cayman Brac.
(4) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(5) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(6) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(7) O dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a) nelze ₧ßdat v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(8) Pokud odesφlatel ₧ßdß o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a), m∙₧e po₧ßdat takΘ o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku francouzsky.
(3) Odesφlatel nem∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(4) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(5) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2 v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 2 celnφ prohlßÜky.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 30 358 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: 182 332 KΦ, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: 16 364 KΦ. |
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(10) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(11) Pokud odesφlatel ₧ßdß o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a), m∙₧e po₧ßdat takΘ o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(12) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel nem∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. f).
(4) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(5) Ustanovenφ º 20 odst. 4 neplatφ.
(6) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 22 791 KΦ.
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(8) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(9) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(10) O dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a) nelze ₧ßdat v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 2 celnφ prohlßÜky.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g): francouzsky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i): francouzsky nebo portugalsky. |
(3) Hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. i) lze zvolit jen v p°φpad∞, ₧e poÜtovnφ zßsilka mß b²t podle svΘ adresy dodßna ve v∞tÜφm mφst∞.
(4) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(5) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(6) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(7) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(8) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, arabsky nebo francouzsky.
(3) Pokud mß b²t poÜtovnφ zßsilka podle svΘ adresy dodßna v Doha, odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 85 969 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: 27 395 KΦ, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: 85 057 KΦ. |
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(10) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(11) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 2 celnφ prohlßÜky.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, francouzsky nebo rusky.
(3) Pokud mß b²t poÜtovnφ zßsilka podle svΘ adresy dodßna v Akmole, Aktubinsku, Almati nebo Petropavlovsku, odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 10 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(10) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(11) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 27 577 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 27 577 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(10) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(11) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(5) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(6) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(7) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2 v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g): anglicky, francouzsky nebo Üpan∞lsky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i): francouzsky nebo Üpan∞lsky. |
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(5) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(6) V p°φpad∞ ΦßsteΦnΘho poÜkozenφ nebo ΦßsteΦnΘho ·bytku obsahu poÜtovnφ zßsilky ustanovenφ º 23 odst. 4 a 5 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. d), f) a g) za Ükodu vzniklou ΦßsteΦn²m poÜkozenφm nebo ΦßsteΦn²m ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(7) Obsahuje-li poÜtovnφ zßsilka v∞ci podle º 3 odst. 4, ustanovenφ º 23 odst. 4 a₧ 6 neplatφ; v takovΘm p°φpad∞ za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(8) Pokud odesφlatel ₧ßdß o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a), m∙₧e po₧ßdat takΘ o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(9) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2 v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku francouzsky.
(3) Pokud mß b²t poÜtovnφ zßsilka podle svΘ adresy dodßna v Dzaoudzi, Fomboni, Moroni nebo Mutsamudu, odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ,
a) | mß-li poÜtovnφ zßsilka obsah podle º 20 odst. 4: 18 233 KΦ, |
b) | mß-li poÜtovnφ zßsilka jin² obsah: 59 257 KΦ. |
(5) Pokud mß b²t poÜtovnφ zßsilka podle svΘ adresy dodßna v Dzaoudzi, Fomboni, Moroni nebo Mutsamudu, odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(6) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 23 338 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(10) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(11) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: 46 631 KΦ, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: 46 221 KΦ. |
(5) Hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. i) lze zvolit jen v p°φpad∞, ₧e poÜtovnφ zßsilka mß b²t podle svΘ adresy dodßna ve v∞tÜφm mφst∞.
(6) Pokud mß b²t poÜtovnφ zßsilka podle svΘ adresy dodßna ve v∞tÜφm mφst∞, odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 56 978 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(10) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(11) V p°φpad∞ poÜkozenφ nebo ·bytku obsahu poÜtovnφ zßsilky ustanovenφ º 23 odst. 4 a 5 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. d), f) a g) za Ükodu vzniklou poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(12) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(13) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g): 2 celnφ prohlßÜky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i): 1 celnφ prohlßÜku. |
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku francouzsky.
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(5) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(6) Jsou-li obsahem poÜtovnφ zßsilky tekutiny, sklen∞nΘ a jinΘ k°ehkΘ p°edm∞ty, ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ. Mß-li v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) poÜtovnφ zßsilka tento obsah, za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(7) Pokud odesφlatel ₧ßdß o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a), m∙₧e po₧ßdat takΘ o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(8) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g): 3 celnφ prohlßÜky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j): 1 celnφ prohlßÜku. |
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g): francouzsky nebo korejsky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j): anglicky, francouzsky nebo korejsky. |
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(4) V p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. j) se poÜtovnφ zßsilka nep°epravuje do zem∞ urΦenφ nejrychlejÜφm zp∙sobem; ustanovenφ º 26 odst. 1 a 2 neplatφ.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 148 919 KΦ.
(6) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(7) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(8) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(9) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(10) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2 v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, francouzsky nebo korejsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: 148 874 KΦ, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: 29 765 KΦ. |
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(10) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g): 2 celnφ prohlßÜky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i): 1 celnφ prohlßÜku. |
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g): francouzsky nebo Üpan∞lsky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i): anglicky, francouzsky nebo Üpan∞lsky. |
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(5) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(6) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2 v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g): francouzsky nebo Üpan∞lsky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i): anglicky, francouzsky nebo Üpan∞lsky. |
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(5) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(6) Obsahuje-li poÜtovnφ zßsilka v∞ci podle º 3 odst. 4, ustanovenφ º 23 odst. 4 a₧ 6 neplatφ; v takovΘm p°φpad∞ za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(7) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(8) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, arabsky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(4) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 59 713 KΦ.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(6) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(7) O dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a) nelze ₧ßdat v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d) a f) a₧ h): anglicky nebo francouzsky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j): anglicky, francouzsky, °ecky nebo turecky. |
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(10) Odesφlatel m∙₧e podle º 35 odst. 4 a º 36 odst. 4 po₧ßdat o zvlßÜtnφ opatrnost p°i zachßzenφ s poÜtovnφ zßsilkou.
(11) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(12) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(13) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d) a f) a₧ h): 3 celnφ prohlßÜky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j): 1 celnφ prohlßÜku. |
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d) a f) a₧ h): francouzsky nebo rusky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j): anglicky nebo francouzsky. |
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 45 583 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 45 583 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 10 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(10) Obsahuje-li poÜtovnφ zßsilka v∞ci podle º 3 odst. 4, ustanovenφ º 23 odst. 4 a₧ 6 neplatφ; v takovΘm p°φpad∞ za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(11) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(12) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2 v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. i) lze zvolit jen v p°φpad∞, ₧e poÜtovnφ zßsilka mß b²t podle svΘ adresy dodßna ve v∞tÜφm mφst∞.
(4) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: 10 kg, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: 20 kg. |
(5) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm. |
(6) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(7) Obsahuje-li poÜtovnφ zßsilka v∞ci podle º 3 odst. 4, ustanovenφ º 23 odst. 4 a₧ 6 neplatφ; v takovΘm p°φpad∞ za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(8) Pokud odesφlatel ₧ßdß o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a), m∙₧e po₧ßdat takΘ o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(9) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(4) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 14 905 KΦ.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(6) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(7) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(8) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(9) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2 v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g): 3 celnφ prohlßÜky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j): 2 celnφ prohlßÜky. |
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, arabsky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(4) Slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j) nelze zvolit, jestli₧e jsou obsahem poÜtovnφ zßsilky tekutiny, porcelßn nebo jinΘ k°ehkΘ v∞ci.
(5) Ustanovenφ º 20 odst. 4 neplatφ.
(6) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 14 905 KΦ.
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 10 kg.
(8) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(9) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(10) Ustanovenφ º 26 odst. 2 neplatφ.
(11) V p°φpad∞ poÜkozenφ nebo ·bytku obsahu poÜtovnφ zßsilky ustanovenφ º 23 odst. 4 a 5 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. d), f) a g) za Ükodu vzniklou poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(12) Obsahuje-li poÜtovnφ zßsilka tekutiny, porcelßn nebo jinΘ k°ehkΘ v∞ci nebo v∞ci podle º 3 odst. 4, ustanovenφ º 23 odst. 4 a₧ 6 a 9 neplatφ; v takovΘm p°φpad∞ za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(13) Pokud odesφlatel ₧ßdß o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a), m∙₧e po₧ßdat takΘ o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(14) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(4) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 14 860 KΦ.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(6) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(7) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(8) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(9) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, arabsky nebo francouzsky.
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: 20 kg, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: 15 kg. |
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(5) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(6) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(7) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, francouzsky, italsky nebo n∞mecky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: 182 332 KΦ, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: 455 830 KΦ. |
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 250 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 350 cm.
(10) V p°φpad∞ podle º 35 odst. 2 a º 36 odst. 3 se slu₧ba poskytne za zv²Üenou cenu; nejv∞tÜφ rozm∞ry Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(11) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(12) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(13) V p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. d) a f) a₧ j) odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. c). NejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 47 odst. 1 Φinφ 2 000 USD. Pen∞₧nφ Φßstka podle º 47 odst. 5 se uvede v USD.
(14) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 2 celnφ prohlßÜky.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, francouzsky, litevsky nebo rusky.
(3) Je-li obsahem poÜtovnφ zßsilky zbo₧φ, kterΘ podlΘhß v zemi urΦenφ celnφmu °φzenφ, odesφlatel nem∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. a).
(4) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(5) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(6) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(7) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(9) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(10) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(11) V p°φpad∞ podle º 35 odst. 2 a º 36 odst. 3 se slu₧ba poskytne za zv²Üenou cenu; nejv∞tÜφ rozm∞ry Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(12) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(13) Obsahuje-li poÜtovnφ zßsilka v∞ci podle º 3 odst. 4, ustanovenφ º 23 odst. 4 a₧ 6 a 9 neplatφ; v takovΘm p°φpad∞ za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(14) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(15) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 2 celnφ prohlßÜky.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, francouzsky, lotyÜsky, n∞mecky nebo rusky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 45 583 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 45 583 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(10) V p°φpad∞ podle º 35 odst. 2 a º 36 odst. 3 se slu₧ba poskytne za zv²Üenou cenu; nejv∞tÜφ rozm∞ry Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(11) Odesφlatel m∙₧e podle º 35 odst. 4 a º 36 odst. 4 po₧ßdat o zvlßÜtnφ opatrnost p°i zachßzenφ s poÜtovnφ zßsilkou.
(12) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(13) Obsahuje-li poÜtovnφ zßsilka v∞ci podle º 3 odst. 4, ustanovenφ º 23 odst. 4 a₧ 6 neplatφ; v takovΘm p°φpad∞ za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(14) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(15) V p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. d) a f) a₧ j) odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. c). NejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 47 odst. 1 Φinφ 2 000 USD. Pen∞₧nφ Φßstka podle º 47 odst. 5 se uvede v USD.
(16) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2 v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d) a f) a₧ h).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku francouzsky nebo n∞mecky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) V p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. j) se poÜtovnφ zßsilka nep°epravuje do zem∞ urΦenφ nejrychlejÜφm zp∙sobem; ustanovenφ º 26 odst. 1 a 2 neplatφ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 364 664 KΦ.
(9) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(10) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(11) V p°φpad∞ podle º 26 odst. 2 a º 35 odst. 2 pφsm. b) nebo v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2 a º 36 odst. 3 pφsm. b) se slu₧ba poskytne za zv²Üenou cenu.
(12) Odesφlatel m∙₧e podle º 35 odst. 4 a º 36 odst. 4 po₧ßdat o zvlßÜtnφ opatrnost p°i zachßzenφ s poÜtovnφ zßsilkou.
(13) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(14) Pokud odesφlatel ₧ßdß o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a), m∙₧e po₧ßdat takΘ o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(15) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d) a f) a₧ h): 2 celnφ prohlßÜky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j): 1 celnφ prohlßÜku. |
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, Φφnsky, francouzsky nebo portugalsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 148 874 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) V p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. j) se poÜtovnφ zßsilka nep°epravuje do zem∞ urΦenφ nejrychlejÜφm zp∙sobem; ustanovenφ º 26 odst. 1 a 2 neplatφ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(9) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(10) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(11) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(12) Pokud odesφlatel ₧ßdß o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a), m∙₧e po₧ßdat takΘ o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(13) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(4) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 22 791 KΦ.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(6) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm. |
(7) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(8) V p°φpad∞ poÜkozenφ nebo ·bytku obsahu poÜtovnφ zßsilky ustanovenφ º 23 odst. 4 a 5 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. d), f) a g) za Ükodu vzniklou poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(9) Obsahuje-li poÜtovnφ zßsilka v∞ci podle º 3 odst. 4, ustanovenφ º 23 odst. 4 a₧ 6 neplatφ; v takovΘm p°φpad∞ za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(10) O dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a) nelze ₧ßdat v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(11) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(12) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku francouzsky nebo ma∩arsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: 182 332 KΦ, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: nenφ omezena. |
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 200 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 350 cm.
(10) V p°φpad∞ podle º 35 odst. 2 a º 36 odst. 3 se slu₧ba poskytne za zv²Üenou cenu; nejv∞tÜφ rozm∞ry Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(11) Odesφlatel m∙₧e podle º 35 odst. 4 a º 36 odst. 4 po₧ßdat o zvlßÜtnφ opatrnost p°i zachßzenφ s poÜtovnφ zßsilkou.
(12) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(13) V p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. d) a f) a₧ j) odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. c). NejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 47 odst. 1 Φinφ 2 700 USD. Pen∞₧nφ Φßstka podle º 47 odst. 5 se uvede v USD.
(14) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, francouzsky nebo makedonsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 74 437 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) V p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. j) se poÜtovnφ zßsilka nep°epravuje do zem∞ urΦenφ nejrychlejÜφm zp∙sobem; ustanovenφ º 26 odst. 1 a 2 neplatφ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 74 437 KΦ.
(9) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: 20 kg, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: 15 kg. |
(10) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(11) V p°φpad∞ podle º 35 odst. 2 pφsm. b) a º 36 odst. 3 pφsm. b) se slu₧ba poskytne za zv²Üenou cenu.
(12) Odesφlatel m∙₧e podle º 35 odst. 4 a º 36 odst. 4 po₧ßdat o zvlßÜtnφ opatrnost p°i zachßzenφ s poÜtovnφ zßsilkou.
(13) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(14) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(15) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 44 671 KΦ.
(6) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(7) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(8) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(9) Pokud odesφlatel ₧ßdß o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a), m∙₧e po₧ßdat takΘ o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(4) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 1 686 KΦ.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(6) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(7) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(8) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g): 2 celnφ prohlßÜky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i): 1 celnφ prohlßÜku. |
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 10 kg.
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(5) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(6) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku francouzsky.
(3) Slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ c) nelze zvolit, jestli₧e je obsahem poÜtovnφ zßsilky zbo₧φ podlΘhajφcφ v zemi urΦenφ celnφmu °φzenφ.
(4) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(5) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(6) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 25 799 KΦ.
(7) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(8) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(9) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 32 136 KΦ.
(10) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(11) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(12) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(13) V p°φpad∞ poÜkozenφ nebo ·bytku obsahu poÜtovnφ zßsilky ustanovenφ º 23 odst. 4 a 5 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. d), f) a g) za Ükodu vzniklou poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(14) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(15) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g): 2 celnφ prohlßÜky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i): 1 celnφ prohlßÜku. |
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(5) Odesφlatel m∙₧e podle º 35 odst. 4 po₧ßdat o zvlßÜtnφ opatrnost p°i zachßzenφ s poÜtovnφ zßsilkou.
(6) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(7) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(8) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku arabsky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 31 908 KΦ.
(5) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(6) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: 133 011 KΦ, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: 29 720 KΦ. |
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(8) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(9) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(10) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel nem∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. f).
(4) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(5) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(6) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(7) O dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a) nelze ₧ßdat v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(8) Pokud odesφlatel ₧ßdß o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a), m∙₧e po₧ßdat takΘ o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(9) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: 100 282 KΦ, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: 182 332 KΦ. |
(5) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(6) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: 182 332 KΦ. |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: 141 899 KΦ. |
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(8) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(9) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(10) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g): 2 celnφ prohlßÜky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j): 1 celnφ prohlßÜku. |
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(4) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: 9 116 KΦ, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: 6 016 KΦ. |
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(6) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(7) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(8) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(9) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d) a f) a₧ h): francouzsky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j): arabsky nebo francouzsky. |
(3) Slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ c) nelze zvolit, jestli₧e je obsahem poÜtovnφ zßsilky zbo₧φ podlΘhajφcφ v zemi urΦenφ celnφmu °φzenφ.
(4) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(5) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(6) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 48 454 KΦ.
(7) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 21 424 KΦ.
(9) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(10) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(11) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(12) V p°φpad∞ poÜkozenφ nebo ·bytku obsahu poÜtovnφ zßsilky ustanovenφ º 23 odst. 4 a 5 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. d), f) a g) za Ükodu vzniklou poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(13) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g): 2 celnφ prohlßÜky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i): 1 celnφ prohlßÜku. |
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, francouzsky nebo Üpan∞lsky.
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(5) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(6) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(7) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel nem∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. f).
(4) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(5) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(6) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(7) O dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a) nelze ₧ßdat v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(8) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 2 celnφ prohlßÜky.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku francouzsky, rumunsky nebo rusky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 33 777 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 45 583 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: 200 cm x 100 cm x 100 cm.
(10) V p°φpad∞ podle º 35 odst. 2 a º 36 odst. 3 se slu₧ba poskytne za zv²Üenou cenu; nejv∞tÜφ rozm∞ry Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(11) Odesφlatel m∙₧e podle º 35 odst. 4 a º 36 odst. 4 po₧ßdat o zvlßÜtnφ opatrnost p°i zachßzenφ s poÜtovnφ zßsilkou.
(12) Obsahuje-li poÜtovnφ zßsilka v∞ci podle º 3 odst. 4, ustanovenφ º 23 odst. 4 a₧ 6 neplatφ; v takovΘm p°φpad∞ za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(13) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(14) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2 v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d) a f) a₧ h).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(10) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(11) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d) a f) a₧ h): 2 celnφ prohlßÜky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j): 1 celnφ prohlßÜku. |
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d) a f) a₧ h): anglicky, francouzsky nebo rusky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j): francouzsky, mongolsky nebo rusky. |
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 34 187 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j)
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 14 905 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 10 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm. |
(10) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2 v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(4) V p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. j) se poÜtovnφ zßsilka nep°epravuje do zem∞ urΦenφ nejrychlejÜφm zp∙sobem; ustanovenφ º 26 odst. 1 a 2 neplatφ.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 7 019 KΦ.
(6) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(7) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(8) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(9) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g): 2 celnφ prohlßÜky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i): 1 celnφ prohlßÜku. |
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g): anglicky, francouzsky nebo portugalsky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i): francouzsky nebo portugalsky. |
(3) Hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. i) lze zvolit jen v p°φpad∞, ₧e poÜtovnφ zßsilka mß b²t podle svΘ adresy dodßna ve v∞tÜφm mφst∞.
(4) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(5) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(6) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(7) Obsahuje-li poÜtovnφ zßsilka v∞ci podle º 3 odst. 4, ustanovenφ º 23 odst. 4 a₧ 6 neplatφ; v takovΘm p°φpad∞ za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(8) O dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a) nelze ₧ßdat v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(9) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(10) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 2 celnφ prohlßÜky.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Pokud mß b²t poÜtovnφ zßsilka podle svΘ adresy dodßna v Yangoonu, odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 7 430 KΦ.
(6) Pokud mß b²t poÜtovnφ zßsilka podle svΘ adresy dodßna v Yangoonu, odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 44 671 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 10 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(10) Ustanovenφ º 20 odst. 4 neplatφ.
(11) O dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a) nelze ₧ßdat v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(12) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2 v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g): 1 celnφ prohlßÜku, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i): 2 celnφ prohlßÜky. |
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 180 cm.
(5) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(6) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(7) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2 v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(4) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 7 430 KΦ.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(6) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm. |
(7) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(8) O dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a) nelze ₧ßdat v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(9) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(10) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2 v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, francouzsky, italsky nebo n∞mecky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1,
|
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2,
|
(5) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(6) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ
a) | mß-li poÜtovnφ zßsilka obsah podle º 20 odst. 4: 18 233 KΦ, |
b) | mß-li poÜtovnφ zßsilka jin² obsah: 911 660 KΦ. |
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(8) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 240 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 360 cm.
(9) V p°φpad∞ podle º 35 odst. 2 a º 36 odst. 3 se slu₧ba poskytne za zv²Üenou cenu; nejv∞tÜφ rozm∞ry Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(10) Odesφlatel m∙₧e podle º 35 odst. 4 a º 36 odst. 4 po₧ßdat o zvlßÜtnφ opatrnost p°i zachßzenφ s poÜtovnφ zßsilkou.
(11) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(12) Obsahuje-li poÜtovnφ zßsilka v∞ci podle º 3 odst. 4, ustanovenφ º 23 odst. 4 a₧ 6 neplatφ; v takovΘm p°φpad∞ za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(13) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(14) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: 5 kg, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: 10 kg. |
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(5) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(6) V p°φpad∞ poÜkozenφ nebo ·bytku obsahu poÜtovnφ zßsilky ustanovenφ º 23 odst. 4 a 5 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. d), f) a g) za Ükodu vzniklou poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(7) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(8) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g): francouzsky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j): anglicky, arabsky nebo francouzsky. |
(3) Hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. i) lze zvolit jen v p°φpad∞, ₧e poÜtovnφ zßsilka mß b²t podle svΘ adresy dodßna ve v∞tÜφm mφst∞.
(4) Pokud mß b²t poÜtovnφ zßsilka podle svΘ adresy dodßna v Agadez, Arlit, Birni-Nkonni, Dosso, Maradi, Niamey C.àààP., Tillabery, Zinder, odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(5) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(6) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 27 349 KΦ.
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(8) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(9) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(10) V p°φpad∞ poÜkozenφ nebo ·bytku obsahu poÜtovnφ zßsilky ustanovenφ º 23 odst. 4 a 5 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. d), f) a g) za Ükodu vzniklou poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(11) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 592 KΦ.
(6) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(7) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(8) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(9) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(10) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2 v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g): 5 celnφch prohlßÜek, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i): 3 celnφ prohlßÜky. |
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g): anglicky, francouzsky nebo Üpan∞lsky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i): francouzsky. |
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(5) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(6) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(7) O dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a) nelze ₧ßdat v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(8) Pokud odesφlatel ₧ßdß o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a), m∙₧e po₧ßdat takΘ o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(9) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2 v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d) a f) a₧ h): 2 celnφ prohlßÜky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j): 1 celnφ prohlßÜku. |
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, francouzsky, nizozemsky nebo Üpan∞lsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 34 870 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 34 187 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm. |
(10) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(11) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 2 celnφ prohlßÜky.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, francouzsky, n∞mecky nebo nizozemsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 100 282 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 148 874 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(10) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(11) V p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. d) a f) a₧ j) odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. c). NejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 47 odst. 1 Φinφ 4 250 NLG. Pen∞₧nφ Φßstka podle º 47 odst. 5 se uvede v NLG.
(12) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d) a f) a₧ h): anglicky, francouzsky, n∞mecky nebo n∞kter²m ze skandinßvsk²ch jazyk∙, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j): anglicky, dßnsky, francouzsky, n∞mecky, norsky nebo ÜvΘdsky. |
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 70 243 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: dΘlka 120 cm, ostatnφ rozm∞ry 60 cm, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: dΘlka 240 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 360 cm. |
(10) V p°φpad∞ podle º 26 odst. 2 a º 35 odst. 2 nebo v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2 a º 36 odst. 3 se slu₧ba poskytne za zv²Üenou cenu; nejv∞tÜφ rozm∞ry Φinφ: dΘlka 120 cm, ostatnφ rozm∞ry 60 cm.
(11) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(12) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(13) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d) a f) a₧ h): 1 celnφ prohlßÜku, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j): 2 celnφ prohlßÜky. |
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 57 434 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 37 241 KΦ.
(9) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(10) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(11) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(12) Pokud odesφlatel ₧ßdß o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a), m∙₧e po₧ßdat takΘ o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(13) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ
a) | mß-li b²t poÜtovnφ zßsilka podle svΘ adresy dodßna na Cookov²ch ostrovech: 1 823 KΦ, |
b) | mß-li b²t poÜtovnφ zßsilka podle svΘ adresy dodßna v jinΘm mφst∞: 31 908 KΦ. |
(5) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(6) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1,
|
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2,
|
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1,
|
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: 20 kg. |
(8) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(9) Obsahuje-li poÜtovnφ zßsilka v∞ci podle º 3 odst. 4, ustanovenφ º 23 odst. 4 a₧ 6 a 9 neplatφ; v takovΘm p°φpad∞ za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(10) O dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a) nelze ₧ßdat v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(11) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2; to vÜak neplatφ, mß-li b²t poÜtovnφ zßsilka dodßna na ostrovech Antipodes, Auckland, Bounty, Campbell, Chatham, Kermadec, Niue, Tokelau nebo na Cookov²ch ostrovech.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d) a f) a₧ h): 2 celnφ prohlßÜky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j): 1 celnφ prohlßÜku. |
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, arabsky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 24 569 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 19 372 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(10) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(11) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2 v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d) a f) a₧ h).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 9 116 KΦ.
(6) Pokud mß b²t poÜtovnφ zßsilka podle svΘ adresy dodßna ve v∞tÜφm mφst∞, odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 41 024 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(10) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(11) Obsahuje-li poÜtovnφ zßsilka v∞ci podle º 3 odst. 4, ustanovenφ º 23 odst. 4 a₧ 6 a 9 neplatφ; v takovΘm p°φpad∞ za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(12) Pokud odesφlatel ₧ßdß o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a), m∙₧e po₧ßdat takΘ o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(13) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel nem∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. f).
(4) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 169 067 KΦ.
(6) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(7) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(8) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(9) V souladu s º 15 odst. 3 zßkona o poÜtovnφch slu₧bßch v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. j) platφ odchylka od ustanovenφ º 12 odst. 6 tohoto zßkona; prßvo na nßhradu Ükody mß i po dodßnφ poÜtovnφ zßsilky odesφlatel.
(10) Jestli₧e byla poÜtovnφ zßsilka dodßna, v∞ta druhß ustanovenφ º 90 odst. 1 neplatφ. Prßvo na nßhradu Ükody mß odesφlatel; ten m∙₧e svΘ prßvo na nßhradu Ükody postoupit adresßtovi.
(11) O dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a) nelze ₧ßdat v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(12) Pokud odesφlatel ₧ßdß o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a), m∙₧e po₧ßdat takΘ o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(13) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, francouzsky nebo Üpan∞lsky.
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(5) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(6) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(4) V p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. j) se poÜtovnφ zßsilka nep°epravuje do zem∞ urΦenφ nejrychlejÜφm zp∙sobem; ustanovenφ º 26 odst. 1 a 2 neplatφ.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 15 042 KΦ.
(6) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(7) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(8) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(9) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2 v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g): francouzsky nebo Üpan∞lsky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i): anglicky, francouzsky nebo Üpan∞lsky. |
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(5) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(6) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, francouzsky nebo Üpan∞lsky.
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(5) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(6) Obsahuje-li poÜtovnφ zßsilka v∞ci podle º 3 odst. 4, ustanovenφ º 23 odst. 4 a₧ 6 neplatφ; v takovΘm p°φpad∞ za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(7) O dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a) nelze ₧ßdat v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(8) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2 v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. i) lze zvolit jen v p°φpad∞, ₧e poÜtovnφ zßsilka mß b²t podle svΘ adresy dodßna v Adamstown.
(4) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: 10 kg, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: 20 kg. |
(5) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(6) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(7) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(8) O dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a) nelze ₧ßdat v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(9) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2 v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d) a f) a₧ h): 2 celnφ prohlßÜky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j): 1 celnφ prohlßÜku. |
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku francouzsky.
(3) Slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ c) nelze zvolit, jestli₧e je obsahem poÜtovnφ zßsilky zbo₧φ podlΘhajφcφ v zemi urΦenφ celnφmu °φzenφ.
(4) Pokud mß b²t poÜtovnφ zßsilka podle svΘ adresy dodßna ve v∞tÜφm mφst∞, odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(5) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(6) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 56 978 KΦ.
(7) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: 182 332 KΦ, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: 56 978 KΦ. |
(9) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(10) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(11) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(12) V p°φpad∞ poÜkozenφ nebo ·bytku obsahu poÜtovnφ zßsilky ustanovenφ º 23 odst. 4 a 5 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. d), f) a g) za Ükodu vzniklou poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(13) Pokud odesφlatel ₧ßdß o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a), m∙₧e po₧ßdat takΘ o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(14) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d) a f) a₧ h): anglicky, francouzsky, n∞mecky nebo polsky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j): anglicky, francouzsky, n∞mecky, polsky nebo rusky. |
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 240 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 360 cm.
(10) V p°φpad∞ podle º 35 odst. 2 a º 36 odst. 3 se slu₧ba poskytne za zv²Üenou cenu; nejv∞tÜφ rozm∞ry Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(11) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(12) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel nem∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. f).
(4) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: 155 665 KΦ, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: 169 067 KΦ. |
(6) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(7) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(8) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(9) V souladu s º 15 odst. 3 zßkona o poÜtovnφch slu₧bßch v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. j) platφ odchylka od ustanovenφ º 12 odst. 6 tohoto zßkona; prßvo na nßhradu Ükody mß i po dodßnφ poÜtovnφ zßsilky odesφlatel.
(10) Jestli₧e byla poÜtovnφ zßsilka dodßna, v∞ta druhß ustanovenφ º 90 odst. 1 neplatφ. Prßvo na nßhradu Ükody mß odesφlatel; ten m∙₧e svΘ prßvo na nßhradu Ükody postoupit adresßtovi.
(11) O dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a) nelze ₧ßdat v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(12) Pokud odesφlatel ₧ßdß o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a), m∙₧e po₧ßdat takΘ o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(13) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d) a f) a₧ h): anglicky, francouzsky nebo portugalsky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j): francouzsky nebo portugalsky. |
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(10) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(11) O dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a) nelze ₧ßdat v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(12) Pokud odesφlatel ₧ßdß o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a), m∙₧e po₧ßdat takΘ o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(13) V p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. d) a f) a₧ j) odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. c). NejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 47 odst. 1 Φinφ 1 000 EUR. Pen∞₧nφ Φßstka podle º 47 odst. 5 se uvede v EUR.
(14) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, francouzsky nebo n∞mecky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(5) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(6) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: 182 332 KΦ, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: nenφ omezena. |
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(8) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 240 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 360 cm.
(9) V p°φpad∞ podle º 35 odst. 2 a º 36 odst. 3 se slu₧ba poskytne za zv²Üenou cenu; nejv∞tÜφ rozm∞ry podle pφsmene a) Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(10) Odesφlatel m∙₧e podle º 35 odst. 4 a º 36 odst. 4 po₧ßdat o zvlßÜtnφ opatrnost p°i zachßzenφ s poÜtovnφ zßsilkou.
(11) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(12) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(13) V p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. d) a f) a₧ j) odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. c); to vÜak neplatφ, mß-li b²t poÜtovnφ zßsilka dodßna v 6691 Jungholz, Tirol; 6991 Riezlern, Kleinwalsertal; 6992 Hirschegg, Kleinwalsertal nebo 6993 Mittelberg, Kleinwalsertal. NejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 47 odst. 1 Φinφ 3 600 EUR. Pen∞₧nφ Φßstka podle º 47 odst. 5 se uvede v EUR.
(14) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) V p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. h) se poÜtovnφ zßsilka nep°epravuje do zem∞ urΦenφ nejrychlejÜφm zp∙sobem; ustanovenφ º 26 odst. 1 a 2 neplatφ.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: 182 332 KΦ, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: 141 899 KΦ. |
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm
(10) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(11) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g): francouzsky nebo Üpan∞lsky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i): anglicky, francouzsky nebo Üpan∞lsky. |
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: 10 kg, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: 20 kg. |
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm. |
(5) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(6) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku francouzsky nebo rumunsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 240 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 360 cm.
(10) V p°φpad∞ podle º 35 odst. 2 a º 36 odst. 3 se slu₧ba poskytne za zv²Üenou cenu; nejv∞tÜφ rozm∞ry Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(11) Odesφlatel m∙₧e podle º 35 odst. 4 a º 36 odst. 4 po₧ßdat o zvlßÜtnφ opatrnost p°i zachßzenφ s poÜtovnφ zßsilkou.
(12) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(13) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(14) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 2 celnφ prohlßÜky.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku francouzsky nebo rusky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(10) V p°φpad∞ podle º 35 odst. 2 a º 36 odst. 3 se slu₧ba poskytne za zv²Üenou cenu; nejv∞tÜφ rozm∞ry Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(11) Odesφlatel m∙₧e podle º 35 odst. 4 a º 36 odst. 4 po₧ßdat o zvlßÜtnφ opatrnost p°i zachßzenφ s poÜtovnφ zßsilkou.
(12) Obsahuje-li poÜtovnφ zßsilka v∞ci podle º 3 odst. 4, ustanovenφ º 23 odst. 4 a₧ 6 neplatφ; v takovΘm p°φpad∞ za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(13) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(14) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 5 celnφch prohlßÜek.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. i) lze zvolit jen v p°φpad∞, ₧e poÜtovnφ zßsilka mß b²t podle svΘ adresy dodßna ve v∞tÜφm mφst∞.
(4) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(5) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(6) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(7) Obsahuje-li poÜtovnφ zßsilka v∞ci podle º 3 odst. 4, ustanovenφ º 23 odst. 4 a₧ 6 neplatφ; v takovΘm p°φpad∞ za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(8) Pokud odesφlatel ₧ßdß o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a), m∙₧e po₧ßdat takΘ o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(9) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, francouzsky nebo °ecky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 240 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 360 cm.
(10) V p°φpad∞ podle º 35 odst. 2 a º 36 odst. 3 se slu₧ba poskytne za zv²Üenou cenu; nejv∞tÜφ rozm∞ry Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(11) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(12) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(5) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(6) O dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a) nelze ₧ßdat v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. i) lze zvolit jen v p°φpad∞, ₧e poÜtovnφ zßsilka mß b²t podle svΘ adresy dodßna v Basseterre nebo Charlestown.
(4) Pokud mß b²t poÜtovnφ zßsilka podle svΘ adresy dodßna v Basseterre nebo v Charlestown, odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(5) V p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. j) se poÜtovnφ zßsilka nep°epravuje do zem∞ urΦenφ nejrychlejÜφm zp∙sobem; ustanovenφ º 26 odst. 1 a 2 neplatφ.
(6) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 7 019 KΦ.
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(8) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(9) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(10) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(4) V p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. j) se poÜtovnφ zßsilka nep°epravuje do zem∞ urΦenφ nejrychlejÜφm zp∙sobem; ustanovenφ º 26 odst. 1 a 2 neplatφ.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 13 492 KΦ.
(6) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(7) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(8) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(9) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(10) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku francouzsky nebo italsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(4) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 74 437 KΦ.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(6) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(7) V p°φpad∞ podle º 35 odst. 2 pφsm. b) a º 36 odst. 3 pφsm. b) se slu₧ba poskytne za zv²Üenou cenu.
(8) Odesφlatel m∙₧e podle º 35 odst. 4 a º 36 odst. 4 po₧ßdat o zvlßÜtnφ opatrnost p°i zachßzenφ s poÜtovnφ zßsilkou.
(9) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(10) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku francouzsky.
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(5) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(6) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(7) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g): 2 celnφ prohlßÜky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j): 1 celnφ prohlßÜku. |
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g): francouzsky nebo portugalsky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j): anglicky, francouzsky nebo portugalsky. |
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(4) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 14 860 KΦ.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(6) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: 100 cm x 50 cm x 50 cm, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm. |
(7) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(8) Pokud odesφlatel ₧ßdß o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a), m∙₧e po₧ßdat takΘ o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(9) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d) a f) a₧ h): 2 celnφ prohlßÜky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j): 1 celnφ prohlßÜku. |
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Pokud mß b²t poÜtovnφ zßsilka podle svΘ adresy dodßna v Kingstown, odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 2 962 KΦ.
(5) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(6) V p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. j) se poÜtovnφ zßsilka nep°epravuje do zem∞ urΦenφ nejrychlejÜφm zp∙sobem; ustanovenφ º 26 odst. 1 a 2 neplatφ.
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 4 421 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: 10 kg, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: 20 kg. |
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(10) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(11) Pokud odesφlatel ₧ßdß o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a), m∙₧e po₧ßdat takΘ o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g): 2 celnφ prohlßÜky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i): 1 celnφ prohlßÜku. |
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g): anglicky, francouzsky nebo Üpan∞lsky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i): francouzsky nebo Üpan∞lsky. |
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(5) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(6) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(7) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(8) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2 v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g): 3 celnφ prohlßÜky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i): 2 celnφ prohlßÜky. |
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, arabsky nebo francouzsky.
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(5) Obsahuje-li poÜtovnφ zßsilka v∞ci, kterΘ podle tΘto vyhlßÜky nesm∞jφ b²t obsahem poÜtovnφ zßsilky, ustanovenφ º 23 odst. 4 a₧ 6 neplatφ; v takovΘm p°φpad∞ za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(6) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 1 093 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 29 264 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(10) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(11) V p°φpad∞ poÜkozenφ nebo ·bytku obsahu poÜtovnφ zßsilky ustanovenφ º 23 odst. 4 a 5 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. d), f) a g) za Ükodu vzniklou poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(12) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(13) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 157 489 KΦ.
(6) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(7) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(8) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g): 1 celnφ prohlßÜku, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i): 2 celnφ prohlßÜky. |
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(5) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(6) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(7) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(8) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2 v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(6) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(7) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(8) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2 v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d) a f) a₧ h): anglicky, Φesky, francouzsky nebo slovensky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j): anglicky, Φesky, francouzsky, n∞mecky, rusky nebo slovensky. |
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 nenφ omezena.
(5) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(6) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 nenφ omezena.
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(8) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 240 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 360 cm.
(9) V p°φpad∞ podle º 35 odst. 2 a º 36 odst. 3 se slu₧ba poskytne za zv²Üenou cenu; nejv∞tÜφ rozm∞ry podle pφsmene a) Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(10) Odesφlatel m∙₧e podle º 35 odst. 4 a º 36 odst. 4 po₧ßdat o zvlßÜtnφ opatrnost p°i zachßzenφ s poÜtovnφ zßsilkou.
(11) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(12) Ustanovenφ º 26 odst. 2 neplatφ.
(13) Ustanovenφ º 23 odst. 7 neplatφ; nßhrada Ükody nem∙₧e p°esahovat Φßstku 1 368 KΦ, kterß se za ka₧d² i zapoΦat² kilogram hmotnosti poÜtovnφ zßsilky zvyÜuje o 137 KΦ.
(14) Obsahuje-li poÜtovnφ zßsilka v∞ci podle º 3 odst. 4, ustanovenφ º 23 odst. 4 a₧ 6 neplatφ; v takovΘm p°φpad∞ za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(15) Pokud odesφlatel ₧ßdß o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a), m∙₧e po₧ßdat takΘ o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(16) V p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. d) a f) a₧ j) odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. c). NejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 47 odst. 1 nenφ omezena. Pen∞₧nφ Φßstka podle º 47 odst. 5 se uvede v SKK; p°epoΦtovou m∞nou podle º 47 odst. 8 je CZK.
(17) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d) a f) a₧ h): anglicky, francouzsky nebo slovinsky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j): anglicky, francouzsky, n∞mecky nebo slovinsky. |
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 148 874 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(10) Odesφlatel m∙₧e podle º 35 odst. 4 a º 36 odst. 4 po₧ßdat o zvlßÜtnφ opatrnost p°i zachßzenφ s poÜtovnφ zßsilkou.
(11) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(12) V p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. d) a f) a₧ j) odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. c). NejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 47 odst. 1 Φinφ 1 700 USD. Pen∞₧nφ Φßstka podle º 47 odst. 5 se uvede v USD.
(13) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2 v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(4) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 14 860 KΦ.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(6) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(7) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(8) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(9) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(10) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, arabsky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(10) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel nem∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. f).
(4) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 169 067 KΦ.
(6) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(7) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(8) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(9) V souladu s º 15 odst. 3 zßkona o poÜtovnφch slu₧bßch v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j) platφ odchylka od ustanovenφ º 12 odst. 6 tohoto zßkona; prßvo na nßhradu Ükody mß i po dodßnφ poÜtovnφ zßsilky odesφlatel.
(10) Jestli₧e byla poÜtovnφ zßsilka dodßna, v∞ta druhß ustanovenφ º 90 odst. 1 neplatφ. Prßvo na nßhradu Ükody mß odesφlatel; ten m∙₧e svΘ prßvo na nßhradu Ükody postoupit adresßtovi.
(11) O dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a) nelze ₧ßdat v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(12) Pokud odesφlatel ₧ßdß o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a), m∙₧e po₧ßdat takΘ o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(13) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 3 celnφ prohlßÜky.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 1 185 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 1 185 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(10) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(11) Pokud odesφlatel ₧ßdß o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a), m∙₧e po₧ßdat takΘ o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(12) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g): 2 celnφ prohlßÜky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j): 1 celnφ prohlßÜku. |
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(4) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 148 600 KΦ.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(6) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm. |
(7) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(8) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(9) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g): 1 celnφ prohlßÜku, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i): 2 celnφ prohlßÜky. |
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, arabsky nebo francouzsky.
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: 20 kg, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: 10 kg. |
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(5) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(6) Jsou-li obsahem tekutiny, sklen∞nΘ a jinΘ k°ehkΘ p°edm∞ty, ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ. Mß-li v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) poÜtovnφ zßsilka tento obsah, za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(7) Obsahuje-li poÜtovnφ zßsilka v∞ci podle º 3 odst. 4, ustanovenφ º 23 odst. 4 a₧ 6 neplatφ; v takovΘm p°φpad∞ za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(8) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 2 celnφ prohlßÜky.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g): anglicky, francouzsky, nizozemsky nebo Üpan∞lsky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j): anglicky, francouzsky nebo nizozemsky. |
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(4) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 18 096 KΦ.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(6) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(7) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(8) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(9) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2 v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(4) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 19 008 KΦ.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(6) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(7) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(8) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(9) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(10) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2 v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d) a f) a₧ h) 1 celnφ prohlßÜku, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j): 2 celnφ prohlßÜky. |
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, arabsky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 104 202 KΦ.
(5) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(6) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 104 202 KΦ.
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(8) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(9) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(10) Obsahuje-li poÜtovnφ zßsilka v∞ci podle º 3 odst. 4, ustanovenφ º 23 odst. 4 a₧ 6 a 9 neplatφ; v takovΘm p°φpad∞ za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(11) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(5) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(6) O dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a) nelze ₧ßdat v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(7) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku francouzsky nebo Üpan∞lsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 32 728 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 29 765 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm. |
(10) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(11) Pokud odesφlatel ₧ßdß o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a), m∙₧e po₧ßdat takΘ o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(12) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, dßnsky, francouzsky, n∞mecky, norsky nebo ÜvΘdsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 240 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 360 cm.
(10) V p°φpad∞ podle º 35 odst. 2 a º 36 odst. 3 se slu₧ba poskytne za zv²Üenou cenu; nejv∞tÜφ rozm∞ry Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(11) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(12) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(13) V p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. d) a f) a₧ j) odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. c). NejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 47 odst. 1 Φinφ 20 000 SEK. Pen∞₧nφ Φßstka podle º 47 odst. 5 se uvede v SEK.
(14) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d) a f) a₧ h): anglicky, francouzsky, italsky nebo n∞mecky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j): francouzsky, italsky nebo n∞mecky. |
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: 182 332 KΦ, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: 455 830 KΦ. |
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 250 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 350 cm.
(10) V p°φpad∞ podle º 35 odst. 2 a º 36 odst. 3 se slu₧ba poskytne za zv²Üenou cenu; nejv∞tÜφ rozm∞ry Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(11) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(12) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(13) V p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. d) a f) a₧ j) odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. c). NejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 47 odst. 1 Φinφ 2 000 USD. Pen∞₧nφ Φßstka podle º 47 odst. 5 se uvede v USD.
(14) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 3 celnφ prohlßÜky.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku francouzsky nebo rusky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 45 583 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 45 583 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 10 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(10) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(11) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, Φφnsky nebo francouzsky.
(3) Pokud mß b²t poÜtovnφ zßsilka podle svΘ adresy dodßna v Taipei, Taichung, Tainan, Keelung nebo Kachsiung, odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 45 583 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: 28 489 KΦ, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: 45 583 KΦ. |
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ,
a) | mß-li b²t poÜtovnφ zßsilka podle svΘ adresy dodßna na ostrov∞ Matsu nebo Quemoy: 10 kg, |
b) | mß-li b²t poÜtovnφ zßsilka podle svΘ adresy dodßna v jinΘm mφst∞: 20 kg. |
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm. |
(10) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(11) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 13 674 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 7 749 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(10) Obsahuje-li poÜtovnφ zßsilka v∞ci podle º 3 odst. 4, ustanovenφ º 23 odst. 4 a₧ 6 a 9 neplatφ; v takovΘm p°φpad∞ za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(11) Pokud odesφlatel ₧ßdß o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a), m∙₧e po₧ßdat takΘ o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(12) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2 v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d) a f) a₧ h): anglicky nebo francouzsky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j): anglicky, francouzsky nebo thajsky. |
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 45 583 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: 45 583 KΦ, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: 14 905 KΦ. |
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(10) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(11) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d) a f) a₧ h): 1 celnφ prohlßÜku, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j): 2 celnφ prohlßÜky. |
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 51 964 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 74 072 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(10) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(11) V p°φpad∞ poÜkozenφ nebo ·bytku obsahu poÜtovnφ zßsilky ustanovenφ º 23 odst. 4 a 5 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. d), f) a g) za Ükodu vzniklou poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(12) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(13) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(4) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 17 458 KΦ.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: 10 kg, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: 20 kg. |
(6) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(7) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(8) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(9) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 2 142 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) V p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. j) se poÜtovnφ zßsilka nep°epravuje do zem∞ urΦenφ nejrychlejÜφm zp∙sobem; ustanovenφ º 26 odst. 1 a 2 neplatφ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 31 406 KΦ.
(9) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 10 kg.
(10) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(11) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(12) O dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a) nelze ₧ßdat v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 10 kg.
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(5) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(6) O dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a) nelze ₧ßdat v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d) a f) a₧ h): 2 celnφ prohlßÜky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j): 1 celnφ prohlßÜku. |
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku arabsky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 55 428 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 74 437 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(10) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(11) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 2 celnφ prohlßÜky.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, francouzsky, n∞mecky nebo turecky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 29 765 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 29 765 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(10) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(11) V p°φpad∞ poÜkozenφ nebo ·bytku obsahu poÜtovnφ zßsilky ustanovenφ º 23 odst. 4 a 5 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. d), f) a g) za Ükodu vzniklou poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(12) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(13) V p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. d) a f) a₧ j) odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. c). NejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 47 odst. 1 Φinφ 1 000 USD. Pen∞₧nφ Φßstka podle º 47 odst. 5 se uvede v USD.
(14) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d) a f) a₧ h): 2 celnφ prohlßÜky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j): 1 celnφ prohlßÜku. |
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d) a f) a₧ h): anglicky, francouzsky nebo rusky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j): francouzsky, rusky nebo turkmΘnsky. |
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 22 791 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 22 791 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 10 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(10) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(11) Ustanovenφ º 20 odst. 4 neplatφ.
(12) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(13) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(5) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(6) O dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a) nelze ₧ßdat v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(7) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(8) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(5) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(6) Pokud odesφlatel ₧ßdß o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a), m∙₧e po₧ßdat takΘ o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(7) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g): 2 celnφ prohlßÜky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i): 1 celnφ prohlßÜku. |
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(5) Obsahuje-li poÜtovnφ zßsilka v∞ci podle º 3 odst. 4, ustanovenφ º 23 odst. 4 a₧ 6 neplatφ; v takovΘm p°φpad∞ za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(6) Pokud odesφlatel ₧ßdß o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a), m∙₧e po₧ßdat takΘ o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 2 celnφ prohlßÜky.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 10 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(10) V p°φpad∞ podle º 35 odst. 2 pφsm. b) a º 36 odst. 3 pφsm. b) se slu₧ba poskytne za zv²Üenou cenu.
(11) Odesφlatel m∙₧e podle º 35 odst. 4 a º 36 odst. 4 po₧ßdat o zvlßÜtnφ opatrnost p°i zachßzenφ s poÜtovnφ zßsilkou.
(12) Obsahuje-li poÜtovnφ zßsilka v∞ci podle º 3 odst. 4, ustanovenφ º 23 odst. 4 a₧ 6 a 9 neplatφ; v takovΘm p°φpad∞ za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(13) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(14) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2 v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku francouzsky nebo Üpan∞lsky.
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(5) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(6) O dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a) nelze ₧ßdat v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(7) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2 v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d) a f) a₧ h): 2 celnφ prohlßÜky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. i) a j): 3 celnφ prohlßÜky. |
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku francouzsky nebo rusky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 148 874 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 182 332 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 10 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(10) Obsahuje-li poÜtovnφ zßsilka v∞ci podle º 3 odst. 4, ustanovenφ º 23 odst. 4 a₧ 6 a 9 neplatφ; v takovΘm p°φpad∞ za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(11) O dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a) nelze ₧ßdat v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(12) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(13) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2 v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d) a f) a₧ h).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(5) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(6) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2 v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, francouzsky nebo italsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 74 437 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: 14 860 KΦ, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: 74 437 KΦ. |
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(10) V p°φpad∞ podle º 35 odst. 2 a º 36 odst. 3 se slu₧ba poskytne za zv²Üenou cenu; nejv∞tÜφ rozm∞ry Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(11) Odesφlatel m∙₧e podle º 35 odst. 4 a º 36 odst. 4 po₧ßdat o zvlßÜtnφ opatrnost p°i zachßzenφ s poÜtovnφ zßsilkou.
(12) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(13) Pokud odesφlatel ₧ßdß o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a), m∙₧e po₧ßdat takΘ o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(14) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 84 784 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 68 374 KΦ.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ,
a) | mß-li b²t poÜtovnφ zßsilka podle svΘ adresy dodßna v Jersey: 10 kg, |
b) | mß-li b²t poÜtovnφ zßsilka podle svΘ adresy dodßna v jinΘm mφst∞: 20 kg. |
(9) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ,
a) | mß-li b²t poÜtovnφ zßsilka podle svΘ adresy dodßna v Guernsey: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm, |
b) | mß-li b²t poÜtovnφ zßsilka podle svΘ adresy dodßna v jinΘm mφst∞: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm. |
(10) O dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a) nelze ₧ßdat v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 2 celnφ prohlßÜky.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky, francouzsky nebo Üpan∞lsky.
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(4) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(5) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(6) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g): 4 celnφ prohlßÜky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i): 3 celnφ prohlßÜky. |
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku
a) | v p°φpad∞ hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ d), f) a g): anglicky nebo francouzsky, |
b) | v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i): francouzsky nebo vietnamsky. |
(3) Slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ c) nelze zvolit, jestli₧e je obsahem poÜtovnφ zßsilky zbo₧φ podlΘhajφcφ v zemi urΦenφ celnφmu °φzenφ.
(4) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(5) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(6) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(7) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(8) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(9) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku francouzsky.
(3) Pokud mß b²t poÜtovnφ zßsilka podle svΘ adresy dodßna v Mata Utu nebo Siagave, odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 145 865 KΦ.
(6) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(7) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(8) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 37 241 KΦ.
(9) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(10) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(11) Odesφlatel si m∙₧e podle º 35 odst. 7 a º 36 odst. 2 vymφnit, ₧e svΘ pokyny t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky, kterou nenφ mo₧no dodat na p∙vodnφ adrese, sd∞lφ a₧ dodateΦn∞.
(12) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(4) Ustanovenφ º 20 odst. 4 neplatφ.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 9 298 KΦ.
(6) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(7) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 150 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 300 cm.
(8) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(9) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(10) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Pokud mß b²t poÜtovnφ zßsilka podle svΘ adresy dodßna v Apia, odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. j).
(4) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: 14 860 KΦ, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: 5 196 KΦ. |
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ
a) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 1: 10 kg, |
b) | v p°φpad∞ podle º 26 odst. 2: 20 kg. |
(6) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(7) O dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a) nelze ₧ßdat v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(8) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(1) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 p°ipojφ k p°edm∞tu slu₧by 1 celnφ prohlßÜku.
(2) Odesφlatel podle º 16 odst. 3 vyplnφ celnφ prohlßÜky, celnφ nßlepku nebo celnφ vlajeΦku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesφlatel m∙₧e zvolit hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. h).
(4) Odesφlatel nem∙₧e podle º 26 odst. 2 po₧ßdat o poskytnutφ slu₧by za snφ₧enou cenu.
(5) NejvyÜÜφ p°φpustnß udanß cena podle º 23 odst. 9 Φinφ 20 421 KΦ.
(6) NejvyÜÜφ p°φpustnß hmotnost podle º 24 odst. 2 Φinφ 20 kg.
(7) Nejv∞tÜφ p°φpustnΘ rozm∞ry podle º 25 odst. 4 Φinφ: dΘlka 105 cm, souΦet vÜech t°φ rozm∞r∙ 200 cm.
(8) Ustanovenφ º 23 odst. 6 neplatφ; v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i) za Ükodu vzniklou ztrßtou, poÜkozenφm nebo ·bytkem obsahu poÜtovnφ zßsilky dr₧itel poÜtovnφ licence neodpovφdß.
(9) O dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a) nelze ₧ßdat v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. i).
(10) Pokud odesφlatel ₧ßdß o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a), m∙₧e po₧ßdat takΘ o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(11) Odesφlatel m∙₧e ₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 2.
(1) Hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 3 pφsm. d) lze zvolit jen v p°φpad∞, ₧e zemφ urΦenφ je Slovensko.
(2) Hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 3 pφsm. e) lze zvolit jen v p°φpad∞, ₧e zemφ urΦenφ je n∞kterß z nßsledujφcφch zemφ:Al₧φrsko, ArmΘnie, Belgie, Brazφlie, Bulharsko, Dßnsko, Estonsko, Finsko, Francie, Itßlie, Izrael, Japonsko, Jugoslßvie, Kypr, LichtenÜtejnsko, Litva, LotyÜsko, Ma∩arsko, Maroko, Monako, N∞mecko, Nizozemsko, Polsko, Portugalsko, Rakousko, Rumunsko, Slovensko, Slovinsko, SpojenΘ stßty americkΘ, èpan∞lsko, èvΘdsko, èv²carsko, Tunisko, Turecko, Ukrajina, Vietnam.
(1) NejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 37 odst. 2 je 1 000 USD.
(2) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a).
(3) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(4) P°epoΦtovou m∞nou podle º 73 odst. 2 je USD.
(5) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 1.
(1) NejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 37 odst. 2 je 2 000 USD.
(2) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a).
(3) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(4) P°epoΦtovou m∞nou podle º 73 odst. 2 je USD.
(5) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 1.
(1) V podacφm dokladu m∙₧e b²t uvedena zprßva podle º 10 odst. 4 pφsm. d).
(2) NejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 37 odst. 2 je 1 000 EUR.
(3) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a).
(4) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(5) P°epoΦtovou m∞nou podle º 73 odst. 2 je EUR.
(6) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 1.
(1) NejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 37 odst. 2 je 1 000 USD.
(2) Hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 3 pφsm. e) lze zvolit jen v p°φpad∞, ₧e adresßtem je fyzickß osoba.
(3) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a).
(4) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(5) P°epoΦtovou m∞nou podle º 73 odst. 2 je USD.
(6) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 1.
(1) NejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 37 odst. 2 je 2 000 USD.
(2) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a).
(3) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(4) ZahraniΦnφ provozovatel podle º 73 odst. 1 vyplatφ poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku bu∩ v nßrodnφ m∞n∞, anebo v jinΘ m∞n∞ zvolenΘ adresßtem.
(5) P°epoΦtovou m∞nou podle º 73 odst. 2 je USD.
(6) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 1.
(1) V podacφm dokladu m∙₧e b²t uvedena zprßva podle º 10 odst. 4 pφsm. d).
(2) Hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 3 pφsm. e) lze zvolit jen v p°φpad∞, ₧e adresßtem je fyzickß osoba.
(3) NejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 37 odst. 2 je 18 000 DKK.
(4) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a).
(5) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(6) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 1.
(1) V podacφm dokladu m∙₧e b²t uvedena zprßva podle º 10 odst. 4 pφsm. d).
(2) NejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 37 odst. 2 je 700 USD.
(3) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a).
(4) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(5) P°epoΦtovou m∞nou podle º 73 odst. 2 je USD.
(6) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 1.
(1) NejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 37 odst. 2 je 2 500 EUR.
(2) P°epoΦtovou m∞nou podle º 73 odst. 2 je EUR.
(3) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 1.
(1) NejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 37 odst. 2 je 22 000 FRF.
(2) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a).
(3) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(4) P°epoΦtovou m∞nou podle º 73 odst. 2 je EUR.
(5) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 1.
(1) NejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 37 odst. 2 je 1 950 EUR.
(2) Pokud by m∞l b²t poÜtovnφ poukaz dodßn prost°ednictvφm hotelu nebo jinΘho ubytovacφho za°φzenφ, hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 3 pφsm. e) nelze zvolit.
(3) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a).
(4) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(5) P°epoΦtovou m∞nou podle º 73 odst. 2 je EUR.
(6) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 1.
(1) NejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 37 odst. 2 je 3 082 USD.
(2) P°epoΦtovou m∞nou podle º 73 odst. 2 je USD.
(3) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 1.
(1) NejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 37 odst. 2 je 4 000 USD.
(2) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a).
(3) P°epoΦtovou m∞nou podle º 73 odst. 2 je USD.
(4) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 1.
(1) V podacφm dokladu m∙₧e b²t uvedena zprßva podle º 10 odst. 4 pφsm. d).
(2) NejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 37 odst. 2 je 2 000 USD.
(3) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a).
(4) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(5) ZahraniΦnφ provozovatel podle º 73 odst. 1 vyplatφ poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku bu∩ v nßrodnφ m∞n∞, anebo v jinΘ m∞n∞ zvolenΘ adresßtem.
(6) P°epoΦtovou m∞nou podle º 73 odst. 2 je USD.
(7) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 1.
(1) V podacφm dokladu m∙₧e b²t uvedena zprßva podle º 10 odst. 4 pφsm. d).
(2) NejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 37 odst. 2 je 3 082 USD.
(3) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a).
(4) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(5) P°epoΦtovou m∞nou podle º 73 odst. 2 je USD.
(6) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 1.
(1) Podle º 6 odst. 3 m∙₧e b²t pou₧ita adresa poste restante.
(2) NejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 37 odst. 2 je 5 000 CHF.
(3) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 1.
(1) NejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 37 odst. 2 je 2 000 USD.
(2) P°epoΦtovou m∞nou podle º 73 odst. 2 je USD.
(3) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 1.
(1) NejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 37 odst. 2 je 2 000 USD.
(2) Pokud by m∞l b²t poÜtovnφ poukaz dodßn prost°ednictvφm hotelu nebo jinΘho ubytovacφho za°φzenφ, hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 3 pφsm. e) nelze zvolit.
(3) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a).
(4) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(5) P°epoΦtovou m∞nou podle º 73 odst. 2 je USD.
(6) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 1.
(1) NejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 37 odst. 2 je 2 700 USD.
(2) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a).
(3) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(4) P°epoΦtovou m∞nou podle º 73 odst. 2 je USD.
(5) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 1.
(1) Podle º 6 odst. 3 m∙₧e b²t pou₧ita adresa poste restante.
(2) NejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 37 odst. 2 je 2 000 USD.
(3) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a).
(4) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(5) P°epoΦtovou m∞nou podle º 73 odst. 2 je USD.
(6) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 1.
(1) NejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 37 odst. 2 je 22 000 FRF.
(2) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a).
(3) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(4) P°epoΦtovou m∞nou podle º 73 odst. 2 je EUR.
(5) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 1.
(1) NejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 37 odst. 2 je 2 300 EUR.
(2) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a).
(3) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(4) P°epoΦtovou m∞nou podle º 73 odst. 2 je EUR.
(5) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 1.
(1) NejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 37 odst. 2 je 4 250 NLG.
(2) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a).
(3) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(4) P°epoΦtovou m∞nou podle º 73 odst. 2 je EUR.
(5) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 1.
(1) NejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 37 odst. 2 je 2 000 USD.
(2) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a).
(3) P°epoΦtovou m∞nou podle º 73 odst. 2 je USD.
(4) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 1.
(1) Podle º 6 odst. 3 m∙₧e b²t pou₧ita adresa poste restante.
(2) NejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 37 odst. 2 je 1 000 EUR.
(3) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a).
(4) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(5) P°epoΦtovou m∞nou podle º 73 odst. 2 je EUR.
(6) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 1.
(1) V podacφm dokladu m∙₧e b²t uvedena zprßva podle º 10 odst. 4 pφsm. d).
(2) NejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 37 odst. 2 je 3 600 EUR.
(3) Pokud by m∞l b²t poÜtovnφ poukaz dodßn v 6691 Jungholz, Tirol; 6991 Riezlern, Kleinwalsertal; 6992 Hirschegg, Kleinwalsertal nebo 6993 Mittelberg, Kleinwalsertal, hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 3 pφsm. e) nelze zvolit.
(4) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a).
(5) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(6) P°epoΦtovou m∞nou podle º 73 odst. 2 je EUR.
(7) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 1.
(1) V podacφm dokladu m∙₧e b²t uvedena zprßva podle º 10 odst. 4 pφsm. d).
(2) NejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 37 odst. 2 je 2 000 USD.
(3) Hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 3 pφsm. e) lze zvolit jen v p°φpad∞, ₧e adresßtem je fyzickß osoba.
(4) Pokud by m∞l b²t poÜtovnφ poukaz dodßn prost°ednictvφm poÜtovnφ p°ihrßdky, hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 3 pφsm. e) nelze zvolit.
(5) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a).
(6) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(7) P°epoΦtovou m∞nou podle º 73 odst. 2 je USD.
(8) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 1.
(1) Podle º 6 odst. 3 m∙₧e b²t pou₧ita adresa poste restante.
(2) Podle º 42 odst. 2 m∙₧e b²t adresßtem kterßkoliv banka.
(3) Je-li pou₧ita adresa poste restante, nejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka Φinφ 5 000 KΦ; v ostatnφch p°φpadech nejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 37 odst. 2 nenφ omezena.
(4) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(5) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 1.
(1) V podacφm dokladu m∙₧e b²t uvedena zprßva podle º 10 odst. 4 pφsm. d).
(2) NejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 37 odst. 2 je 1 700 USD.
(3) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a).
(4) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(5) P°epoΦtovou m∞nou podle º 73 odst. 2 je USD.
(6) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 1.
(1) NejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 37 odst. 2 je 700 USD.
(2) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 1.
(1) NejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 37 odst. 2 je 1 000 EUR.
(2) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a).
(3) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(4) P°epoΦtovou m∞nou podle º 73 odst. 2 je EUR.
(5) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 1.
(1) NejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 37 odst. 2 je 20 000 SEK.
(2) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a).
(3) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(4) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 1.
(1) Podle º 6 odst. 3 m∙₧e b²t pou₧ita adresa poste restante.
(2) NejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 37 odst. 2 je 5 000 CHF.
(3) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 1.
(1) NejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 37 odst. 2 je 400 USD.
(2) P°epoΦtovou m∞nou podle º 73 odst. 2 je USD.
(3) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 1.
(1) Podle º 6 odst. 3 m∙₧e b²t pou₧ita adresa poste restante.
(2) NejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 37 odst. 2 je 1 000 USD.
(3) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a).
(4) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(5) P°epoΦtovou m∞nou podle º 73 odst. 2 je USD.
(6) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 1.
(1) V podacφm dokladu m∙₧e b²t uvedena zprßva podle º 10 odst. 4 pφsm. d).
(2) NejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 37 odst. 2 je 2 000 USD.
(3) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a).
(4) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. b).
(5) P°epoΦtovou m∞nou podle º 73 odst. 2 je USD.
(6) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 1.
(1) V podacφm dokladu m∙₧e b²t uvedena zprßva podle º 10 odst. 4 pφsm. d).
(2) NejvyÜÜφ p°φpustnß Φßstka podle º 37 odst. 2 je 2 000 USD.
(3) Pokud by m∞l b²t poÜtovnφ poukaz dodßn prost°ednictvφm hotelu nebo jinΘho ubytovacφho za°φzenφ, hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 3 pφsm. e) nelze zvolit.
(4) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o dopl≥kovou slu₧bu podle º 44 odst. 1 pφsm. a).
(5) P°epoΦtovou m∞nou podle º 73 odst. 2 je USD.
(6) Odesφlatel m∙₧e po₧ßdat o opat°enφ podle º 81 odst. 1.
(1) Zp∙sob zajiÜ¥ovßnφ zßkladnφch slu₧eb m∙₧e zßviset jen
a) | na objektivnφch pot°ebßch ve°ejnosti, |
b) | na vn∞jÜφch podmφnkßch pro jejich zajiÜ¥ovßnφ. |
(2) P°i zajiÜ¥ovßnφ zßkladnφch slu₧eb se na celΘm ·zemφ ╚eskΘ republiky uplat≥ujφ jednotnΘ zßsady.
(3) Nenφ p°φpustnΘ neod∙vodn∞nΘ zv²hod≥ovßnφ Φi znev²hod≥ovßnφ urΦitΘ skupiny zßjemc∙ o zßkladnφ slu₧by.
(1) P°i rozhodovßnφ o rozmφst∞nφ obslu₧n²ch mφst, v nich₧ lze uzav°φt poÜtovnφ smlouvu t²kajφcφ se zßkladnφ poÜtovnφ slu₧by, vychßzφ dr₧itel poÜtovnφ licence z nßsledujφcφch zßsad:
a) | obslu₧nß mφsta budou zßjemc∙m o podßnφ dostupnß bez ne·m∞rn²ch komplikacφ, |
b) | p°im∞°en²m zp∙sobem se p°ihlφ₧φ k v²Üi poptßvky po zßkladnφch poÜtovnφch slu₧bßch. |
(2) V ka₧dΘm sφdelnφm celku, kter² mß nejv²Üe 1 000 obyvatel, umφstφ dr₧itel poÜtovnφ licence nejmΘn∞ jednu poÜtovnφ schrßnku.
(3) V ka₧dΘm sφdelnφm celku, kter² mß od 1 001 do 10 000 obyvatel, umφstφ dr₧itel poÜtovnφ licence takov² poΦet poÜtovnφch schrßnek, aby na ka₧d²ch i zapoΦat²ch 1 000 obyvatel p°ipadala nejmΘn∞ jedna poÜtovnφ schrßnka. Tento po₧adavek nemusφ b²t spln∞n, jestli₧e je spln∞n po₧adavek podle odstavce 4.
(4) V ka₧dΘm sφdelnφm celku, kter² mß vφce ne₧ 10 000 obyvatel, umφstφ dr₧itel poÜtovnφ licence pot°ebn² poΦet poÜtovnφch schrßnek tak, aby vzdßlenost z kterΘkoliv Φßsti sφdelnφho celku, s v²jimkou okrajov²ch Φßstφ s podstatn∞ menÜφ hustotou zßstavby, k nejbli₧Üφ poÜtovnφ schrßnce nep°esahovala 750 m.
(5) Jestli₧e nastane po dobu nejmΘn∞ jednoho m∞sφce velkß koncentrace osob v mφst∞, kterΘ nepat°φ do ₧ßdnΘho sφdelnφho celku, dr₧itel poÜtovnφ licence umφstφ na po₧ßdßnφ v tomto mφst∞ poÜtovnφ schrßnku; to neplatφ, majφ-li tyto osoby mo₧nost p°edat p°edm∞t slu₧by, jeho₧ p°evzetφ dr₧itel poÜtovnφ licence nestvrzuje, prost°ednictvφm jinΘ osoby.
(6) P°i rozhodovßnφ o umφst∞nφ poÜtovnφch schrßnek dr₧itel poÜtovnφ licence p°ihlφ₧φ k tomu, aby dochßzkovß vzdßlenost k poÜtovnφm schrßnkßm byla pokud mo₧no co nejni₧Üφ. PoÜtovnφ schrßnky se umφs¥ujφ p°edevÜφm v t∞ch mφstech, do nich₧ obyvatelΘ sφdelnφho celku pravideln∞ dochßzejφ z jinΘho d∙vodu.
(7) V ka₧dΘm sφdelnφm celku nebo v jeho okolφ z°φdφ dr₧itel poÜtovnφ licence poÜtovnφ provozovnu, v nφ₧ lze uzav°φt poÜtovnφ smlouvu t²kajφcφ se kterΘkoliv zßkladnφ poÜtovnφ slu₧by. Nenφ-li tato poÜtovnφ provozovna dostupnß pomocφ ve°ejnΘ linkovΘ dopravy1) nebo ve°ejnΘ drß₧nφ dopravy,2) vzdßlenost z kterΘkoliv Φßsti sφdelnφho celku k poÜtovnφ provozovn∞ nesmφ p°esahovat 2 km. Jestli₧e je vÜak n∞kterß oblast v sφdelnφm celku urΦena v²hradn∞ k jinΘmu ·Φelu ne₧ bydlenφ, ke vzdßlenosti uvnit° tΘto oblasti se nep°ihlφ₧φ.
(8) V sφdelnφm celku s velkou poptßvkou po zßkladnφch poÜtovnφch slu₧bßch se v zßvislosti na jejφ v²Üi z°φdφ vφce poÜtovnφch provozoven podle odstavce 7.
(9) PoÜtovnφ provozovna podle odstavce 7 musφ b²t z°φzena i na NovΘm letiÜti v Praze-Ruzyni.
(10) Ustanovenφ odstavce 7 se net²kß sφdelnφch celk∙, kterΘ jsou urΦeny v²hradn∞ k jinΘmu ·Φelu ne₧ bydlenφ.
(11) P°i pln∞nφ po₧adavk∙ podle odstavc∙ 7 a 8 se nep°ihlφ₧φ k tomu sφdelnφmu celku nebo k tΘ jeho Φßsti, v nich₧ lze podßnφ uskuteΦnit prost°ednictvφm pracovnφka pov∞°enΘho podle º 8 odst. 2 pφsm. b) (dßle jen "podßnφ prost°ednictvφm mobilnφho obslu₧nΘho mφsta").
(12) V p°φpad∞, ₧e dr₧itel poÜtovnφ licence postupuje p°i zajiÜ¥ovßnφ dostupnosti podle odstavce 11, podßnφ prost°ednictvφm p°φsluÜnΘho mobilnφho obslu₧nΘho mφsta nemusφ b²t zajiÜ¥ovßno v t∞ch p°φpadech, kdy p°edm∞ty slu₧by p°edßvanΘ tφmtΘ₧ odesφlatelem sv²mi rozm∞ry, objemem nebo hmotnostφ zjevn∞ p°esahujφ kapacitu zavazadlovΘho prostoru b∞₧nΘho osobnφho automobilu.
(13) Ustanovenφ odstavce 11 neplatφ,
a) | pokud prost°ednictvφm mobilnφho obslu₧nΘho mφsta nelze uzav°φt poÜtovnφ smlouvu t²kajφcφ se kterΘkoliv zßkladnφ poÜtovnφ slu₧by, nebo |
b) | pokud mobilnφ obslu₧nΘ mφsto nepostaΦuje k plnΘmu uspokojenφ poptßvky po zßkladnφch poÜtovnφch slu₧bßch. |
(1) Vybφrßnφ poÜtovnφch schrßnek se zajistφ ka₧d² pracovnφ den.
(2) V sφdelnφm celku, kter² mß vφce ne₧ 10 000 obyvatel, se zajistφ vybφrßnφ Φßsti poÜtovnφch schrßnek takΘ o sobotßch. V sφdelnφm celku, kter² mß vφce ne₧ 100 000 obyvatel, se zajistφ vybφrßnφ Φßsti poÜtovnφch schrßnek takΘ o ned∞lφch a svßtcφch, pokud za nimi nßsleduje pracovnφ den. V sφdelnφm celku, kter² mß vφce ne₧ 250 000 obyvatel, se zajistφ vybφrßnφ Φßsti poÜtovnφch schrßnek ka₧d² den a₧ do 24 hodin; to neplatφ v p°φpad∞ ned∞le nebo svßtku, za nimi₧ nenßsleduje pracovnφ den.
(3) P°i rozhodovßnφ o poÜtovnφch schrßnkßch, kterΘ budou vybφrßny podle odstavce 2, dr₧itel poÜtovnφ licence p°ihlφ₧φ k celkovΘ poptßvce v sφdelnφm celku a k poΦtu poÜtovnφch zßsilek vklßdan²ch do jednotliv²ch poÜtovnφch schrßnek.
(4) P°i rozhodovßnφ o dennφ dob∞, b∞hem nφ₧ poÜtovnφ provozovny a mobilnφ obslu₧nß mφsta zajiÜ¥ujφ podßnφ t²kajφcφ se zßkladnφch poÜtovnφch slu₧eb, a o zp∙sobu, kter²m podßnφ zajiÜ¥ujφ, vychßzφ dr₧itel poÜtovnφ licence z nßsledujφcφch zßsad:
a) | p°im∞°en²m zp∙sobem se p°ihlφ₧φ k v²Üi poptßvky po zßkladnφch poÜtovnφch slu₧bßch ze strany t∞ch, kte°φ se zdr₧ujφ b∞hem dne v mφstech, pro kterß poÜtovnφ provozovna nebo mobilnφ obslu₧nΘ mφsto zajiÜ¥uje dostupnost podßnφ, |
b) | Φas, kter² si podßnφ vy₧aduje, nesmφ b²t neod∙vodn∞n∞ prodlu₧ovßn. |
(5) Podßnφ prost°ednictvφm poÜtovnφ provozovny nebo mobilnφho obslu₧nΘho mφsta se zajistφ ka₧d² pracovnφ den.
(6) V sφdelnφm celku, kter² mß vφce ne₧ 10 000 obyvatel, se podßnφ zajistφ takΘ o sobotßch. V sφdelnφm celku, kter² mß vφce ne₧ 100 000 obyvatel, se podßnφ zajistφ takΘ o ned∞lφch a svßtcφch, pokud za nimi nßsleduje pracovnφ den. V sφdelnφm celku, kter² mß vφce ne₧ 250 000 obyvatel, se podßnφ zajistφ ka₧d² den a₧ do 24 hodin; to neplatφ v p°φpad∞ ned∞le nebo svßtku, za nimi₧ nenßsleduje pracovnφ den.
(7) Doba, po kterou poÜtovnφ provozovna podle º 350 odst. 9 zajiÜ¥uje podßnφ, se p°izp∙sobφ pot°ebßm cestujφcφch pravideln²ch leteck²ch linek do zahraniΦφ s odletem b∞hem dne.
(1) Ka₧dß poÜtovnφ schrßnka se opat°φ informaΦnφm Ütφtkem, na kterΘm je uvedena doba v²b∞ru poÜtovnφ schrßnky, nßzev poÜtovnφ provozovny, kterß v²b∞r poÜtovnφ schrßnky zajiÜ¥uje, jejφ adresa a telefonnφ Φφslo.
(2) Informace o dennφ dob∞, b∞hem nφ₧ poÜtovnφ provozovna zajiÜ¥uje podßnφ t²kajφcφ se zßkladnφch poÜtovnφch slu₧eb, se uvede u vchodu do poÜtovnφ provozovny tak, aby byla ve°ejnosti trvale p°φstupnß.
(3) SpoleΦn∞ s informacφ podle odstavce 2 se uvede i informace o tom, kterß poÜtovnφ provozovna v okolφ zajiÜ¥uje podßnφ v tΘ dob∞, kdy je nezajiÜ¥uje mφstnφ poÜtovnφ provozovna.
(4) Dr₧itel poÜtovnφ licence p°edß vÜem fyzick²m osobßm, kterΘ se podle jeho poznatk∙ zdr₧ujφ v oblasti, pro kterou mobilnφ obslu₧nΘ mφsto zajiÜ¥uje podßnφ, a vÜem prßvnick²m osobßm, kterΘ podle jeho poznatk∙ majφ v tΘto oblasti svΘ sφdlo, kancelß°, provozovnu apod., pφsemnou informaci o mo₧nosti podßnφ prost°ednictvφm mobilnφho obslu₧nΘho mφsta. Tato informace obsahuje ·daj o tom, kdy a kde lze p°φsluÜnΘho pracovnφka zastihnout a jak ho lze kontaktovat.
(5) Dr₧itel poÜtovnφ licence zajistφ, aby kterßkoliv poÜtovnφ provozovna v okolφ sd∞lila na po₧ßdßnφ informaci podle odstavce 4.
(1) Dr₧itel poÜtovnφ licence zajistφ, aby v ka₧dΘ poÜtovnφ provozovn∞ a u ka₧dΘho mobilnφho obslu₧nΘho mφsta, kterΘ zajiÜ¥ujφ podßnφ t²kajφcφ se zßkladnφch poÜtovnφch slu₧eb, byly trvale v prodeji poÜtovnφ znßmky; rozsah tohoto prodeje stanovφ odstavce 2 a₧ 7.
(2) V prodeji budou poÜtovnφ znßmky v takov²ch nominßlnφch hodnotßch, aby jimi bylo mo₧no uhradit kteroukoliv cenu, kterß se hradφ p°ed p°edßnφm pomocφ poÜtovnφch znßmek a kterß p°ipadß v ·vahu u hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a₧ c).
(3) Nominßlnφ hodnoty poÜtovnφch znßmek prodßvan²ch podle odstavce 2 budou takovΘ,
a) | aby poΦet poÜtovnφch znßmek nutn²ch k ·hrad∞ ceny byl co nejmenÜφ, |
b) | aby kteroukoliv cenu p°ipadajφcφ v ·vahu u hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. a), kterß se vztahuje na poÜtovnφ zßsilku s hmotnostφ nep°esahujφcφ 50 g, bylo mo₧no uhradit pomocφ jedinΘ poÜtovnφ znßmky. |
(4) V prodeji budou poÜtovnφ znßmky v takov²ch nominßlnφch hodnotßch, aby jimi bylo mo₧no doplnit kteroukoliv z platn²ch, d°φve zakoupen²ch poÜtovnφch znßmek do v²Üe kterΘkoliv ceny podle odstavce 2.
(5) Nominßlnφ hodnoty poÜtovnφch znßmek prodßvan²ch podle odstavce 4 budou takovΘ,
a) | aby poΦet poÜtovnφch znßmek nutn²ch k ·hrad∞ ceny byl co nejmenÜφ, |
b) | aby v p°φpad∞ zv²Üenφ n∞kterΘ z cen p°ipadajφcφch v ·vahu u hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. a), kterΘ se vztahujφ na poÜtovnφ zßsilku s hmotnostφ nep°esahujφcφ 50 g, rozdφl mezi p∙vodnφ a novou cenou bylo mo₧no uhradit pomocφ jedinΘ poÜtovnφ znßmky. |
(6) Dr₧itel poÜtovnφ licence nemusφ zajiÜ¥ovat prodej podle odstavc∙ 4 a 5, jestli₧e d°φve zakoupenΘ poÜtovnφ znßmky zp∞tn∞ odkoupφ.
(7) Ustanovenφ odstavc∙ 4 a₧ 6 se vztahujφ obdobn∞ i na kartonovΘ lφstky, obßlky a jinΘ v∞ci, na nich₧ je natiÜt∞na poÜtovnφ znßmka. Ustanovenφ odstavc∙ 4 a₧ 6 se nevztahujφ na obßlky s nalepen²mi poÜtovnφmi znßmkami prodßvanΘ dr₧itelem poÜtovnφ licence pod oznaΦenφm "obßlka prvnφho dne".
(1) Ustanovenφ º 355 se vztahuje jen na dodßnφ poÜtovnφ zßsilky a poÜtovnφho poukazu s adresou podle º 5 odst. 2 v mφst∞ urΦenΘm v adrese.
(2) Ustanovenφ º 356 se vztahuje jen na dodßnφ poÜtovnφ zßsilky s adresou podle º 5 odst. 2 v mφst∞ urΦenΘm v adrese, a to tehdy, jestli₧e jde o hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a c); nevztahuje se vÜak na p°φpady, v nich₧ dr₧itel poÜtovnφ licence postupuje p°i dodßnφ n∞kter²m ze zp∙sob∙ podle º 52 odst. 5 a º 53 odst. 3.
(3) Ustanovenφ º 357 se vztahuje jen na dodßnφ poÜtovnφ zßsilky a poÜtovnφho poukazu s adresou podle º 5 odst. 2 v mφst∞ urΦenΘm v adrese, a to tehdy, jestli₧e jde o hlavnφ slu₧bu podle º 19 odst. 1 pφsm. d), e), g), h) a j) a odst. 3 pφsm. b) a c); nevztahuje se vÜak na p°φpady, v nich₧ dr₧itel poÜtovnφ licence postupuje p°i dodßnφ n∞kter²m ze zp∙sob∙ podle º 56 odst. 6 a 8, º 57 odst. 7, º 60 odst. 3 a º 61 odst. 3 a 5.
(4) Ustanovenφ º 360 se vztahuje jen na ulo₧enφ poÜtovnφ zßsilky a poÜtovnφho poukazu s adresou podle º 5 odst. 2 a na dodßnφ takovΘ poÜtovnφ zßsilky nebo takovΘho poÜtovnφho poukazu po ulo₧enφ; nevztahuje se vÜak na p°φpady, v nich₧ dr₧itel poÜtovnφ licence postupuje p°i dodßnφ n∞kter²m ze zp∙sob∙ podle º 53 odst. 3, º 57 odst. 7 a º 61 odst. 5.
(5) Ustanovenφ º 361 se vztahuje jen na dodßnφ poÜtovnφ zßsilky s adresou podle º 5 odst. 2 a poÜtovnφ zßsilky adresovanΘ podle º 5 odst. 3 do dodßvacφ schrßny, pokud jsou dodßny do dodßvacφ schrßny.
(6) Ustanovenφ º 362 se vztahuje jen na p°φpady, v nich₧ dr₧itel poÜtovnφ licence postupuje p°i dodßnφ n∞kter²m ze zp∙sob∙ podle º 53 odst. 3, º 56 odst. 8, º 57 odst. 7, º 60 odst. 3 a º 61 odst. 5, na dodßnφ poÜtovnφ zßsilky adresovanΘ podle º 5 odst. 3 do dodßvacφ schrßny, pokud nenφ dodßna do dodßvacφ schrßny, na dodßnφ poÜtovnφho poukazu adresovanΘho podle º 5 odst. 3 do dodßvacφ schrßny, na dodßnφ poÜtovnφ zßsilky a poÜtovnφho poukazu adresovan²ch podle º 5 odst. 3 do poÜtovnφ p°ihrßdky a na dodßnφ poÜtovnφ zßsilky a poÜtovnφho poukazu s adresou podle º 5 odst. 4.
(1) Dr₧itel poÜtovnφ licence zajistφ dodßnφ ka₧d² pracovnφ den, a to jednou denn∞ v obdobφ od 8 do 16 hodin.
(2) Dr₧itel poÜtovnφ licence uΦinφ pokus o dodßnφ zp∙sobem podle º 52 odst. 1 a 2, º 56 odst. 1 a 3 nebo º 60 odst. 1 a 2.
(3) Ustanovenφ odstavce 2 se nevztahuje na p°φpady, v nich₧ dr₧itel poÜtovnφ licence postupuje p°i dodßnφ n∞kter²m ze zp∙sob∙ podle º 52 odst. 5, º 53 odst. 3, º 56 odst. 6 a 8, º 57 odst. 7, º 60 odst. 3 a º 61 odst. 3 a 5.
(4) Dr₧itel poÜtovnφ licence nemusφ uΦinit pokus podle odstavce 2, jestli₧e
a) | cesta do mφsta urΦenΘho v adrese nebo dodßnφ v tomto mφst∞ jsou pro fyzickou osobu, kterß dodßnφ zajiÜ¥uje, nebezpeΦnΘ, |
b) | cesta do mφsta urΦenΘho v adrese nebo dodßnφ v tomto mφst∞ jsou spojeny s vß₧n²m rizikem Ükody na poÜtovnφch zßsilkßch a poukßzan²ch pen∞₧nφch Φßstkßch nebo na majetku dr₧itele poÜtovnφ licence, |
c) | za mφsto dodßnφ je v adrese urΦeno odlehlΘ mφsto, p°iΦem₧ p°φstup k n∞mu je spojen s vß₧n²mi problΘmy nebo s nßklady ne·m∞rn∞ vysok²mi ve srovnßnφ se zaplacenou cenou, |
d) | mφsto dodßnφ urΦenΘ v adrese nenφ dostupnΘ po ve°ejnΘ cest∞, jejφ₧ kvalita odpovφdß zp∙sobu, jak²m se p°epravuje fyzickß osoba zajiÜ¥ujφcφ dodßnφ, |
e) | ·hrn hodnoty poÜtovnφch zßsilek a poukßzan²ch pen∞₧nφch Φßstek, kterΘ by fyzickß osoba zajiÜ¥ujφcφ dodßnφ musela mφt p°i sob∞, p°esahuje bezpeΦnostnφ limit stanoven² podle odstavce 6, |
f) | fyzickß osoba zajiÜ¥ujφcφ dodßnφ, kterß nenφ vybavena automobilem, nenφ schopna poÜtovnφ zßsilky, kterΘ by musela mφt p°i sob∞, pobrat nebo unΘst, |
g) | adresßt se na mφst∞ urΦenΘm v adrese v pracovnφ dny nezdr₧uje, |
h) | adresßt se na mφst∞ urΦenΘm v adrese zdr₧uje jen nepravideln∞ a z°φdka, |
i) | to vypl²vß z º 356 nebo º 357. |
(5) V p°φpadech podle odstavce 4 pφsm. a) a₧ d) dr₧itel poÜtovnφ licence pφsemn∞ oznßmφ svΘ rozhodnutφ vÜem fyzick²m osobßm, kterΘ se podle jeho poznatk∙ zdr₧ujφ v p°φsluÜnΘm mφst∞, a vÜem prßvnick²m osobßm, kterΘ podle jeho poznatk∙ majφ v p°φsluÜnΘm mφst∞ svΘ sφdlo, kancelß°, provozovnu apod.; nebrßnφ-li tomu vß₧nΘ d∙vody, uΦinφ tak nejmΘn∞ jeden m∞sφc p°ed ·Φinnostφ svΘho rozhodnutφ. Tyto osoby dr₧itel poÜtovnφ licence souΦasn∞ vyzve, aby si zvolily n∞kter² ze zp∙sob∙ dodßnφ, kterΘ p°ichßzejφ v ·vahu podle º 55 odst. 7, º 59 odst. 7 nebo º 63 odst. 5. Pokud si to takovß osoba p°eje, dr₧itel poÜtovnφ licence jφ z°φdφ dodßvacφ schrßnu; to neplatφ, pokud se rozhodnutφ dr₧itele poÜtovnφ licence t²kß jen poÜtovnφch poukaz∙.
(6) BezpeΦnostnφ limit podle odstavce 4 pφsm. e) stanovφ dr₧itel poÜtovnφ licence tak, aby p°im∞°en∞ omezil riziko vzniku Ükody v p°φpad∞ p°epadenφ fyzickΘ osoby zajiÜ¥ujφcφ dodßnφ; p°i jeho stanovenφ se p°ihlφ₧φ zejmΘna k tomu, jak velkΘ je riziko p°epadenφ. Upustit od dodßnφ v mφst∞ urΦenΘm v adrese m∙₧e dr₧itel poÜtovnφ licence jen v rozsahu nezbytnΘm k dodr₧enφ bezpeΦnostnφho limitu, a to u t∞ch poÜtovnφch zßsilek a poÜtovnφch poukaz∙, kterΘ by p°ekroΦenφ bezpeΦnostnφho limitu ovlivnily nejv∞tÜφ m∞rou.
(7) Postup podle odstavce 4 pφsm. f) je mo₧n² jen tehdy, jestli₧e poÜtovnφ provozovna, kterß je pro danou adresu urΦena jako dodßvacφ, nenφ vybavena automobilem slou₧φcφm k dodßvßnφ. Upustit od dodßnφ v mφst∞ urΦenΘm v adrese m∙₧e dr₧itel poÜtovnφ licence jen v nejnutn∞jÜφm rozsahu, a to u t∞ch poÜtovnφch zßsilek, kterΘ majφ nejv∞tÜφ rozm∞ry nebo nejv∞tÜφ hmotnost.
(8) Postup podle odstavce 4 pφsm. f) a₧ h) nenφ mo₧n² v p°φpad∞ dopl≥kovΘ slu₧by podle º 44 odst. 1 pφsm. d).
(9) Nenφ-li ·sp∞Ün² pokus o dodßnφ zp∙sobem podle º 56 odst. 1 nebo 3, p°iΦem₧ tento pokus je podle odstavce 2 vy₧adovßn, dr₧itel poÜtovnφ licence uΦinφ pokus o dodßnφ zp∙sobem podle º 56 odst. 4.
(10) Ustanovenφ odstavce 9 se nevztahuje na p°φpady podle º 56 odst. 5. Od pokusu o dodßnφ zp∙sobem podle odstavce 9 m∙₧e dr₧itel poÜtovnφ licence upustit, pokud by takov² postup byl ne·m∞rn∞ Φasov∞ nßroΦn².
(11) Je-li pokus o dodßnφ zp∙sobem podle º 56 odst. 4 ·sp∞Ün², dr₧itel poÜtovnφ licence p°edß adresßtovi n∞kter²m ze zp∙sob∙ podle º 52 odst. 1, 2 a 5 oznßmenφ o tom, komu a kdy byla poÜtovnφ zßsilka vydßna nebo komu a kdy byla poukßzanß pen∞₧nφ Φßstka vyplacena.
(12) V oznßmenφ podle odstavce 11 dr₧itel poÜtovnφ licence dßle uvede
a) | podacφ Φφslo poÜtovnφ zßsilky nebo poÜtovnφho poukazu, |
b) | o kterou z hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. d), e), g), h) a j) a odst. 3 pφsm. b) a c) se jednß, |
c) | v p°φpad∞ poÜtovnφho poukazu v²Üi poukßzanΘ pen∞₧nφ Φßstky, |
d) | v p°φpad∞ dopl≥kovΘ slu₧by podle º 44 odst. 1 pφsm. c) v²Üi pen∞₧nφ Φßstky vybranΘ p°i dodßnφ. |
K vyznaΦenφ ·daje podle pφsmene b) se u₧φvß zkratek stanoven²ch dr₧itelem poÜtovnφ licence.
(1) Dr₧itel poÜtovnφ licence dodß poÜtovnφ zßsilku vlo₧enφm do domovnφ schrßnky adresßta jen tehdy, jestli₧e
a) | domovnφ schrßnka adresßta je umφst∞na na ve°ejnΘm prostranstvφ nebo na jeho hranici, nebo |
b) | domovnφ schrßnka adresßta je umφst∞na uvnit° budovy p°φstupnΘ z ve°ejnΘho prostranstvφ, nebo |
c) | domovnφ schrßnka je umφst∞na uvnit° budovy, do nφ₧ se vchßzφ p°es sousedφcφ budovu, kterß spl≥uje po₧adavek podle pφsmene b). |
(2) Postupovat podle odstavce 1 pφsm. b) a c) vÜak dr₧itel poÜtovnφ licence nemusφ, jestli₧e
a) | domovnφ schrßnka adresßta nenφ umφst∞na poblφ₧ vchodu do budovy, nebo |
b) | domovnφ schrßnka adresßta je umφst∞na v jinΘm podla₧φ ne₧ vchod, nebo |
c) | budova je v dob∞ pokusu o dodßnφ nep°φstupnß. |
(3) Budova se nepova₧uje za nep°φstupnou podle odstavce 2 pφsm. c), jestli₧e byl dr₧iteli poÜtovnφ licence p°edßn klφΦ od jejφho vchodu. Dr₧itel poÜtovnφ licence na po₧ßdßnφ sd∞lφ, kolik exemplß°∙ klφΦe je t°eba p°edat; dr₧itel poÜtovnφ licence m∙₧e vy₧adovat nejv²Üe t°i exemplß°e klφΦe.
(4) Budovu, kterß je opat°ena jednφm, p°φpadn∞ dv∞ma zvonky zvlßÜt∞ k tomu ·Φelu oznaΦen²mi, lze pova₧ovat za nep°φstupnou podle odstavce 2 pφsm. c) jen tehdy, jestli₧e nenφ zp°φstupn∞na ani po zazvon∞nφ na tento zvonek, p°φpadn∞ po zazvon∞nφ na oba tyto zvonky.
(5) Jestli₧e dr₧itel poÜtovnφ licence nevlo₧φ poÜtovnφ zßsilku, jejφ₧ rozm∞ry p°esahujφ rozm∞ry b∞₧nΘ domovnφ schrßnky, do domovnφ schrßnky adresßta, pro dalÜφ postup dr₧itele poÜtovnφ licence platφ obdobn∞ ustanovenφ º 357.
(6) Nenφ-li v p°φpad∞ podle odstavce 5 pokus podle º 52 odst. 1 a 2 o dodßnφ jin²m zp∙sobem ne₧ vlo₧enφm do domovnφ schrßnky adresßta ·sp∞Ün², p°iΦem₧ tento pokus je po₧adovßn podle º 355 odst. 3 a º 357, dr₧itel poÜtovnφ licence uΦinφ pokus o dodßnφ zp∙sobem podle º 52 odst. 3.
(7) Ustanovenφ odstavce 6 se nevztahuje na p°φpady podle º 52 odst. 4. Od pokusu o dodßnφ zp∙sobem podle odstavce 6 m∙₧e dr₧itel poÜtovnφ licence upustit, pokud by takov² postup byl ne·m∞rn∞ Φasov∞ nßroΦn².
(8) Je-li pokus o dodßnφ zp∙sobem podle º 52 odst. 3 ·sp∞Ün², pro dalÜφ postup dr₧itele poÜtovnφ licence platφ obdobn∞ º 355 odst. 11 a 12.
(9) Jestli₧e dr₧itel poÜtovnφ licence nevlo₧φ poÜtovnφ zßsilku do domovnφ schrßnky adresßta, kter² je prßvnickou osobou, nebo jestli₧e takov² adresßt domovnφ schrßnku nemß, dr₧itel poÜtovnφ licence se pokusφ o dodßnφ fyzickΘ osob∞, kterß se zdr₧uje v kancelß°i, provozovn∞ nebo jinΘ uzav°enΘ prosto°e oznaΦenΘ nßzvem adresßta. Podmφnkou vÜak je, ₧e se vchod do tΘto prostory nachßzφ poblφ₧ vchodu do budovy a na tomtΘ₧ podla₧φ nebo ₧e tato prostora je p°φstupnß z ve°ejnΘho prostranstvφ.
(10) Dr₧itel poÜtovnφ licence neprodlen∞ pφsemn∞ upozornφ adresßty, jich₧ se to t²kß, na skuteΦnosti, kterΘ znemo₧≥ujφ dodßnφ v mφst∞ urΦenΘm v adrese nebo kterΘ podle º 356 oprav≥ujφ dr₧itele poÜtovnφ licence k tomu, aby od dodßnφ v mφst∞ urΦenΘm v adrese upustil.
(11) Postup podle odstavce 10 se nevztahuje na p°φpady, v nich₧ by p°edßnφ pφsemnΘho upozorn∞nφ bylo ne·m∞rn∞ slo₧itΘ.
(1) Dr₧itel poÜtovnφ licence se pokusφ o dodßnφ poÜtovnφ zßsilky nebo poÜtovnφho poukazu jen v takovΘ budov∞,
a) | kterß je p°φstupnß z ve°ejnΘho prostranstvφ, nebo |
b) | do nφ₧ se vchßzφ p°es sousedφcφ budovu, kterß spl≥uje po₧adavek podle pφsmene a). |
(2) Postupovat podle odstavce 1 vÜak dr₧itel poÜtovnφ licence nemusφ, jestli₧e
a) | dodßnφ by se m∞lo uskuteΦnit v 5. a vyÜÜφm nadzemnφm podla₧φ, p°iΦem₧ nenφ mo₧no pou₧φt v²tah, |
b) | v p°φsluÜnΘ Φßsti budovy nemß ve°ejnost voln² pohyb, |
c) | v budov∞ poblφ₧ vchodu nejsou informace usnad≥ujφcφ fyzickΘ osob∞, kterß zajiÜ¥uje dodßnφ, orientaci v budov∞, |
d) | dodßnφ by se m∞lo uskuteΦnit v mφst∞, kterΘ je neod∙vodn∞n∞ daleko od vchodu, |
e) | budova je v dob∞ pokusu o dodßnφ nep°φstupnß. |
(3) Podle odstavce 2 pφsm. b) se nepostupuje, jestli₧e se mß dodßnφ uskuteΦnit poblφ₧ vchodu do budovy, p°iΦem₧ fyzickß osoba zajiÜ¥ujφcφ dodßnφ mß k tomuto mφstu voln² p°φstup.
(4) Podle odstavce 2 pφsm. c) se nepostupuje, jestli₧e je nalezenφ p°φsluÜnΘho mφsta v budov∞ snadnΘ i bez t∞chto informacφ.
(5) Budova se nepova₧uje za nep°φstupnou podle odstavce 2 pφsm. e), jestli₧e byl dr₧iteli poÜtovnφ licence p°edßn klφΦ od jejφho vchodu. Dr₧itel poÜtovnφ licence na po₧ßdßnφ sd∞lφ, kolik exemplß°∙ klφΦe je t°eba p°edat; dr₧itel poÜtovnφ licence m∙₧e vy₧adovat nejv²Üe t°i exemplß°e klφΦe.
(6) Budovu, kterß je opat°ena jednφm, p°φpadn∞ dv∞ma zvonky zvlßÜt∞ k tomu ·Φelu oznaΦen²mi, lze pova₧ovat za nep°φstupnou podle odstavce 2 pφsm. e) jen tehdy, jestli₧e nenφ zp°φstupn∞na ani po zazvon∞nφ na tento zvonek, p°φpadn∞ po zazvon∞nφ na oba tyto zvonky.
(7) Budovu, kterß je opat°ena zvonkem oznaΦen²m p°φjmenφm shodn²m s p°φjmenφm adresßta, kter² je fyzickou osobou, nebo nßzvem adresßta, kter² je prßvnickou osobou, lze pova₧ovat za nep°φstupnou podle odstavce 2 pφsm. e) jen tehdy, jestli₧e nenφ zp°φstupn∞na ani po zazvon∞nφ na tento zvonek.
(8) V p°φpad∞ ne·sp∞ÜnΘho pokusu podle odstavce 7 se po₧adavek podle odstavce 1 pova₧uje za dodr₧en².
(9) Jestli₧e je za mφsto dodßnφ urΦena v adrese budova, kterß nevyhovuje po₧adavk∙m podle odstavce 1, na hranici ve°ejnΘho prostranstvφ je vÜak zvonek oznaΦen² p°φjmenφm shodn²m s p°φjmenφm adresßta, kter² je fyzickou osobou, nebo nßzvem adresßta, kter² je prßvnickou osobou, dr₧itel poÜtovnφ licence se pokusφ o kontakt s adresßtem pomocφ tohoto zvonku. Je-li dodßnφ n∞kter²m ze zp∙sob∙ podle º 56 odst. 1, 3 a 4 a º 60 odst. 1 a 2 mo₧nΘ, uskuteΦnφ se v mφst∞, kde je umφst∞n zvonek.
(10) Jestli₧e je v p°φpadech podle odstavce 2 pφsm. a) a₧ d) poblφ₧ vchodu do budovy zvonek oznaΦen² p°φjmenφm shodn²m s p°φjmenφm adresßta, kter² je fyzickou osobou, nebo nßzvem adresßta, kter² je prßvnickou osobou, dr₧itel poÜtovnφ licence se pokusφ o kontakt s adresßtem pomocφ tohoto zvonku. Je-li dodßnφ n∞kter²m ze zp∙sob∙ podle º 56 odst. 1, 3 a 4 a º 60 odst. 1 a 2 mo₧nΘ, uskuteΦnφ se v mφst∞, kde je umφst∞n zvonek, p°φpadn∞ v jinΘm dohodnutΘm mφst∞ v budov∞.
(11) Ustanovenφ odstavc∙ 1 a₧ 10 platφ obdobn∞ i pro pln∞nφ po₧adavku podle º 355 odst. 9.
(12) Dr₧itel poÜtovnφ licence neprodlen∞ pφsemn∞ upozornφ adresßty, jich₧ se to t²kß, na skuteΦnosti, kterΘ znemo₧≥ujφ dodßnφ v mφst∞ urΦenΘm v adrese nebo kterΘ podle º 357 oprav≥ujφ dr₧itele poÜtovnφ licence k tomu, aby od dodßnφ v mφst∞ urΦenΘm v adrese upustil.
(13) Postup podle odstavce 12 se nevztahuje na p°φpady, v nich₧ by p°edßnφ pφsemnΘho upozorn∞nφ bylo ne·m∞rn∞ slo₧itΘ.
(1) PφsemnΘ prohlßÜenφ adresßta podle º 56 odst. 2 a odst. 5 pφsm. b), ₧e dr₧itel poÜtovnφ licence m∙₧e poÜtovnφ zßsilky nebo poÜtovnφ poukazy dodßvat jen jemu, lze dr₧iteli poÜtovnφ licence p°edat prost°ednictvφm kterΘkoliv poÜtovnφ provozovny. Dr₧itel poÜtovnφ licence p°evzetφ prohlßÜenφ potvrdφ.
(2) Dr₧itel poÜtovnφ licence postupuje podle prohlßÜenφ uvedenΘho v odstavci 1,
a) | je-li prohlßÜenφ p°edßno prost°ednictvφm poÜtovnφ provozovny, kterß je pro danou adresu urΦena jako dodßvacφ, poΦφnaje druh²m pracovnφm dnem po jeho p°edßnφ, |
b) | je-li prohlßÜenφ p°edßno prost°ednictvφm jinΘ poÜtovnφ provozovny, poΦφnaje pßt²m pracovnφm dnem po jeho p°edßnφ. |
(3) Adresßt m∙₧e v kterΘkoliv poÜtovnφ provozovn∞ po₧ßdat, aby dr₧itel poÜtovnφ licence od postupu podle prohlßÜenφ uvedenΘho v odstavci 1 upustil; ₧ßdost musφ b²t uplatn∞na pφsemn∞, dr₧itel poÜtovnφ licence jejφ p°evzetφ potvrdφ.
(4) Dr₧itel poÜtovnφ licence postupuje podle ₧ßdosti uvedenΘ v odstavci 3 ve stejn²ch lh∙tßch jako v odstavci 2.
(5) PφsemnΘ prohlßÜenφ podle º 52 odst. 4 nebo º 56 odst. 5 pφsm. a), ₧e adresßt se zp∙sobem dodßvßnφ podle º 52 odst. 3 nebo º 56 odst. 4 nesouhlasφ, lze dr₧iteli poÜtovnφ licence p°edat prost°ednictvφm kterΘkoliv poÜtovnφ provozovny. Dr₧itel poÜtovnφ licence p°evzetφ prohlßÜenφ potvrdφ.
(6) Dr₧itel poÜtovnφ licence postupuje podle prohlßÜenφ uvedenΘho v odstavci 5,
a) | je-li prohlßÜenφ p°edßno prost°ednictvφm poÜtovnφ provozovny, kterß je pro danou adresu urΦena jako dodßvacφ, poΦφnaje druh²m pracovnφm dnem po jeho p°edßnφ, |
b) | je-li prohlßÜenφ p°edßno prost°ednictvφm jinΘ poÜtovnφ provozovny, poΦφnaje pßt²m pracovnφm dnem po jeho p°edßnφ. |
(7) Adresßt m∙₧e v kterΘkoliv poÜtovnφ provozovn∞ po₧ßdat, aby dr₧itel poÜtovnφ licence od postupu podle prohlßÜenφ uvedenΘho v odstavci 5 upustil; ₧ßdost musφ b²t uplatn∞na pφsemn∞, dr₧itel poÜtovnφ licence jejφ p°evzetφ potvrdφ.
(8) Dr₧itel poÜtovnφ licence postupuje podle ₧ßdosti uvedenΘ v odstavci 7 ve stejn²ch lh∙tßch jako v odstavci 6.
(9) Adresßt, kter² je fyzickou osobou a kter² dr₧iteli poÜtovnφ licence p°edal nebo souΦasn∞ p°edßvß prohlßÜenφ podle odstavce 5, m∙₧e po₧ßdat, aby dr₧itel poÜtovnφ licence namφsto pokusu o dodßnφ zp∙sobem podle º 52 odst. 3 nebo º 56 odst. 4 uΦinil pokus o dodßnφ zmocn∞nci adresßta.
(10) Äßdost podle odstavce 9 m∙₧e adresßt uplatnit v kterΘkoliv poÜtovnφ provozovn∞, musφ vÜak b²t uplatn∞na pφsemn∞; dr₧itel poÜtovnφ licence jejφ p°evzetφ potvrdφ. SouΦasn∞ se ₧ßdostφ musφ b²t p°edßno zmocn∞nφ t²kajφcφ se fyzickΘ osoby, kterß mß b²t pova₧ovßna za zmocn∞nce adresßta.
(11) Dr₧itel poÜtovnφ licence postupuje podle ₧ßdosti uvedenΘ v odstavci 9,
a) | je-li ₧ßdost uplatn∞na v poÜtovnφ provozovn∞, kterß je pro danou adresu urΦena jako dodßvacφ, poΦφnaje druh²m pracovnφm dnem po jejφm uplatn∞nφ, |
b) | je-li ₧ßdost uplatn∞na v jinΘ poÜtovnφ provozovn∞, poΦφnaje pßt²m pracovnφm dnem po jejφm uplatn∞nφ. |
(12) P°i dodßnφ nenφ zapot°ebφ, aby zmocn∞nec adresßta svΘ oprßvn∞nφ prokazoval jin²m zp∙sobem.
(13) Äßdost podle odstavce 9 m∙₧e dr₧itel poÜtovnφ licence odmφtnout, pokud by takov² postup vy₧adoval ne·m∞rn∞ mnoho Φasu.
(14) Adresßt m∙₧e v kterΘkoliv poÜtovnφ provozovn∞ po₧ßdat, aby dr₧itel poÜtovnφ licence od postupu podle prohlßÜenφ uvedenΘho v odstavci 9 upustil; ₧ßdost musφ b²t uplatn∞na pφsemn∞, dr₧itel poÜtovnφ licence jejφ p°evzetφ potvrdφ.
(15) Dr₧itel poÜtovnφ licence postupuje podle ₧ßdosti uvedenΘ v odstavci 14 ve stejn²ch lh∙tßch jako v odstavci 11.
(16) Postup podle odstavc∙ 5 a₧ 15 se nepova₧uje za samostatnou slu₧bu poskytovanou adresßtovi nebo jeho zmocn∞nci.
(1) Adresßt, kter² je fyzickou osobou, m∙₧e v p°φpad∞ trvalΘho stavu podle º 357 odst. 2 pφsm. a) po₧ßdat, aby dr₧itel poÜtovnφ licence uΦinil pokus o dodßnφ jednomu, p°φpadn∞ dv∞ma zmocn∞nc∙m adresßta; podmφnkou vÜak je, ₧e zmocn∞nec, p°φpadn∞ oba zmocn∞nci jsou v tΘ₧e budov∞.
(2) Äßdost podle odstavce 1 m∙₧e adresßt uplatnit v kterΘkoliv poÜtovnφ provozovn∞, musφ vÜak b²t uplatn∞na pφsemn∞; dr₧itel poÜtovnφ licence jejφ p°evzetφ potvrdφ. SouΦasn∞ se ₧ßdostφ musφ b²t p°edßno zmocn∞nφ t²kajφcφ se jednΘ, p°φpadn∞ obou fyzick²ch osob, kterΘ majφ b²t pova₧ovßny za zmocn∞nce adresßta.
(3) Dr₧itel poÜtovnφ licence postupuje podle ₧ßdosti uvedenΘ v odstavci 1,
a) | je-li ₧ßdost uplatn∞na v poÜtovnφ provozovn∞, kterß je pro danou adresu urΦena jako dodßvacφ, poΦφnaje druh²m pracovnφm dnem po jejφm uplatn∞nφ, |
b) | je-li ₧ßdost uplatn∞na v jinΘ poÜtovnφ provozovn∞, poΦφnaje pßt²m pracovnφm dnem po jejφm uplatn∞nφ. |
(4) P°i dodßnφ nenφ zapot°ebφ, aby zmocn∞nec adresßta svΘ oprßvn∞nφ prokazoval jin²m zp∙sobem.
(5) Je-li v p°φpad∞, ₧e se ₧ßdost podle odstavce 1 t²kß dvou zmocn∞nc∙, pokus o dodßnφ jednomu z nich ne·sp∞Ün², dr₧itel poÜtovnφ licence uΦinφ pokus o dodßnφ druhΘmu zmocn∞nci.
(6) Adresßt m∙₧e v kterΘkoliv poÜtovnφ provozovn∞ po₧ßdat, aby dr₧itel poÜtovnφ licence od postupu podle prohlßÜenφ uvedenΘho v odstavci 1 upustil; ₧ßdost musφ b²t uplatn∞na pφsemn∞, dr₧itel poÜtovnφ licence jejφ p°evzetφ potvrdφ.
(7) Dr₧itel poÜtovnφ licence postupuje podle ₧ßdosti uvedenΘ v odstavci 6 ve stejn²ch lh∙tßch jako v odstavci 3.
(8) Ustanovenφ º 355 odst. 9 a₧ 12 se na p°φpad podle º 359 nevztahuje.
(9) Postup podle º 359 se nepova₧uje za samostatnou slu₧bu poskytovanou adresßtovi nebo jeho zmocn∞nci.
(1) Ve v²zv∞ podle º 53 odst. 1, º 57 odst. 1 nebo º 61 odst. 1 dr₧itel poÜtovnφ licence uvede
a) | nßzev poÜtovnφ provozovny, ve kterΘ si mß adresßt poÜtovnφ zßsilku nebo poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku vyzvednout, jejφ adresu a telefonnφ Φφslo, |
b) | dennφ dobu, b∞hem nφ₧ si lze poÜtovnφ zßsilku nebo poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku vyzvednout, |
c) | poslednφ den, ve kter² si lze poÜtovnφ zßsilku nebo poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku jeÜt∞ vyzvednout, |
d) | podacφ Φφslo poÜtovnφ zßsilky nebo poÜtovnφho poukazu, |
e) | o kterou z hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. a), c) a₧ e), g), h) a j) a odst. 3 pφsm. b) a c) se jednß, |
f) | v p°φpad∞ poÜtovnφho poukazu v²Üi poukßzanΘ pen∞₧nφ Φßstky, |
g) | v p°φpad∞ dopl≥kovΘ slu₧by podle º 44 odst. 1 pφsm. b) upozorn∞nφ, ₧e poÜtovnφ zßsilka nebo poÜtovnφ poukaz budou dodßny jen do vlastnφch rukou adresßta, |
h) | v p°φpad∞ dopl≥kovΘ slu₧by podle º 44 odst. 1 pφsm. c) v²Üi pen∞₧nφ Φßstky, kterß bude vybrßna p°i dodßnφ, |
i) | v p°φpad∞, ₧e pokus o dodßnφ zp∙sobem podle º 52 odst. 1 a 2, º 56 odst. 1 a 3 nebo º 60 odst. 1 a 2 nebyl uΦin∞n, upozorn∞nφ na tuto skuteΦnost. |
K vyznaΦenφ ·daje podle pφsmene e) se u₧φvß zkratek stanoven²ch dr₧itelem poÜtovnφ licence.
(2) Dr₧itel poÜtovnφ licence nemusφ p°edat adresßtovi v²zvu podle odstavce 1, jestli₧e se v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. a) a c) nepo₧aduje, aby uΦinil pokus o dodßnφ zp∙sobem podle º 52 odst. 1 a 2.
(3) Pokud p°edßnφ v²zvy podle odstavce 1 brßnφ p°ekß₧ka, u nφ₧ lze p°edpoklßdat, ₧e v krßtkΘ dob∞ pomine, dr₧itel poÜtovnφ licence pokus o p°edßnφ v²zvy ve vhodnΘ dob∞ opakuje.
(4) P°i rozhodovßnφ o tom, kde budou poÜtovnφ zßsilky a poÜtovnφ poukazy uklßdßny, vychßzφ dr₧itel poÜtovnφ licence z nßsledujφcφch zßsad:
a) | poÜtovnφ provozovny zajiÜ¥ujφcφ dodßnφ ulo₧en²ch poÜtovnφch zßsilek a poÜtovnφch poukaz∙ (dßle jen "uklßdacφ poÜtovnφ provozovny") budou adresßt∙m dostupnΘ bez ne·m∞rn²ch komplikacφ, |
b) | p°im∞°en²m zp∙sobem se p°ihlφ₧φ k poΦtu uklßdan²ch poÜtovnφch zßsilek a poÜtovnφch poukaz∙. |
(5) Uklßdacφ poÜtovnφ provozovna se z°φdφ v ka₧dΘm sφdelnφm celku nebo v jeho okolφ; nenφ-li tato poÜtovnφ provozovna dostupnß pomocφ ve°ejnΘ linkovΘ dopravy1) nebo ve°ejnΘ drß₧nφ dopravy,2) vzdßlenost z kterΘkoliv Φßsti sφdelnφho celku k poÜtovnφ provozovn∞ nesmφ p°esahovat 2 km. Jestli₧e je vÜak n∞kterß oblast v sφdelnφm celku urΦena v²hradn∞ k jinΘmu ·Φelu ne₧ bydlenφ, ke vzdßlenosti uvnit° tΘto oblasti se nep°ihlφ₧φ.
(6) V sφdelnφm celku s velk²m poΦtem uklßdan²ch poÜtovnφch zßsilek a poÜtovnφch poukaz∙ se v zßvislosti na jejich poΦtu z°φdφ vφce uklßdacφch poÜtovnφch provozoven.
(7) Ustanovenφ odstavce 5 se net²kß sφdelnφch celk∙, kterΘ jsou urΦeny v²hradn∞ k jinΘmu ·Φelu ne₧ bydlenφ.
(8) P°i rozhodovßnφ o dennφ dob∞, b∞hem nφ₧ uklßdacφ poÜtovnφ provozovny zajiÜ¥ujφ dodßnφ ulo₧en²ch poÜtovnφch zßsilek a poÜtovnφch poukaz∙, a o zp∙sobu, kter²m dodßnφ zajiÜ¥ujφ, dr₧itel poÜtovnφ licence vychßzφ z nßsledujφcφch zßsad:
a) | p°im∞°en²m zp∙sobem se p°ihlφ₧φ k poΦtu uklßdan²ch poÜtovnφch zßsilek a poÜtovnφch poukaz∙, |
b) | Φas, kter² si dodßnφ vy₧aduje, nesmφ b²t neod∙vodn∞n∞ prodlu₧ovßn. |
(9) Dodßnφ ulo₧enΘ poÜtovnφ zßsilky nebo poÜtovnφho poukazu se zajistφ ka₧d² pracovnφ den. V sφdelnφm celku, kter² mß vφce ne₧ 10 000 obyvatel, se nejmΘn∞ v jednΘ poÜtovnφ provozovn∞ zajistφ dodßnφ takΘ o sobotßch; v sφdelnφm celku s podstatn∞ v∞tÜφm poΦtem obyvatel se v zßvislosti na tomto poΦtu z°φdφ vφce takov²ch poÜtovnφch provozoven.
(10) Uklßdacφ poÜtovnφ provozovna na po₧ßdßnφ sd∞lφ, ve kterΘ dennφ dob∞ zajiÜ¥uje dodßnφ ulo₧en²ch poÜtovnφch zßsilek a poÜtovnφch poukaz∙.
(11) Pokud nebylo dohodnuto n∞co jinΘho, na dodßnφ podle º 54 odst. 2, º 58 odst. 2 a º 62 odst. 2 se vztahujφ ustanovenφ º 355 a₧ 357.
(1) Dr₧itel poÜtovnφ licence m∙₧e z°φdit dodßvacφ schrßnu jen se souhlasem adresßta. O z°φzenφ dodßvacφ schrßny se sepφÜe zßpis, kter² upravφ podrobnosti jejφho pou₧φvßnφ.
(2) Z°φzenφ dodßvacφ schrßny podle º 355 odst. 5 se nepova₧uje za samostatnou slu₧bu poskytovanou adresßtovi.
(3) P°i rozhodovßnφ o umφst∞nφ dodßvacφ schrßny z°izovanΘ podle º 355 odst. 5 p°ihlφ₧φ dr₧itel poÜtovnφ licence k tomu, aby poch∙zka adresßta nebo jinΘ jφm pov∞°enΘ osoby za ·Φelem vybrßnφ dodßvacφ schrßny byla pokud mo₧no co nejkratÜφ.
(4) Dr₧itel poÜtovnφ licence zajistφ dodßnφ do dodßvacφ schrßny ka₧d² pracovnφ den, a to jednou denn∞ v obdobφ od 8 do 16 hodin.
(5) Dr₧itel poÜtovnφ licence adresßtovi pφsemn∞ oznßmφ, ve kterΘm obdobφ b∞hem dne bude dodßnφ do dodßvacφ schrßny uskuteΦ≥ovßno.
(1) Dr₧itel poÜtovnφ licence zajistφ dodßnφ poÜtovnφ zßsilky nebo poÜtovnφho poukazu a umo₧nφ vyzvednutφ poÜtovnφ zßsilky nebo v²zvy p°edanΘ podle º 57 odst. 5 a 6 a º 61 odst. 4 z poÜtovnφ p°ihrßdky ka₧d² pracovnφ den.
(2) Jestli₧e je p°φsluÜnß poÜtovnφ provozovna takΘ uklßdacφ poÜtovnφ provozovnou, dennφ doba, b∞hem nφ₧ je zajiÜ¥ovßna nebo umo₧≥ovßna Φinnost podle odstavce 1, nesmφ b²t kratÜφ, ne₧ je dennφ doba podle º 360 odst. 8 a 9. P°i rozhodovßnφ o zp∙sobu, kter²m jsou Φinnosti podle odstavce 1 zajiÜ¥ovßny a umo₧≥ovßny, vychßzφ dr₧itel poÜtovnφ licence ze zßsady, ₧e Φas, kter² si tyto Φinnosti vy₧adujφ, nesmφ b²t neod∙vodn∞n∞ prodlu₧ovßn.
(3) Pokud nebylo dohodnuto n∞co jinΘho, na dodßnφ podle º 58 odst. 2 a º 62 odst. 2 se vztahujφ ustanovenφ º 355 a₧ 357.
(1) Äßdost adresßta podle º 55 odst. 1, º 59 odst. 1 nebo º 63 odst. 1 o prodlou₧enφ lh∙ty, po kterou je jemu adresovanß poÜtovnφ zßsilka p°ipravena k vyzvednutφ v poÜtovnφ provozovn∞, lze uplatnit jen v tΘ poÜtovnφ provozovn∞, v nφ₧ je poÜtovnφ zßsilka p°ipravena k vyzvednutφ; lze ji uplatnit i telefonicky.
(2) Äßdost adresßta podle º 55 odst. 1, º 59 odst. 1 nebo º 63 odst. 1 o prodlou₧enφ lh∙ty, po kterou budou jemu adresovanΘ poÜtovnφ zßsilky p°ipraveny k vyzvednutφ v poÜtovnφ provozovn∞, lze uplatnit v kterΘkoliv poÜtovnφ provozovn∞. Äßdost musφ vÜak b²t uplatn∞na pφsemn∞; dr₧itel poÜtovnφ licence jejφ p°evzetφ potvrdφ.
(3) Dr₧itel poÜtovnφ licence postupuje podle ₧ßdosti uvedenΘ v odstavci 2 ode dne stanovenΘho adresßtem. Adresßt vÜak nem∙₧e po₧adovat, aby dr₧itel poÜtovnφ licence takto postupoval,
a) | je-li ₧ßdost uplatn∞na v poÜtovnφ provozovn∞, kterß je pro danou adresu urΦena jako dodßvacφ, d°φve ne₧ od druhΘho pracovnφho dne po jejφm uplatn∞nφ, |
b) | je-li ₧ßdost uplatn∞na v jinΘ poÜtovnφ provozovn∞, d°φve ne₧ od pßtΘho pracovnφho dne po jejφm uplatn∞nφ. |
(4) P°i uplatn∞nφ ₧ßdosti podle odstavce 2 musφ adresßt stanovit, jak dlouho mß dr₧itel poÜtovnφ licence takto postupovat; tato doba nem∙₧e b²t delÜφ ne₧ jeden m∞sφc.
(5) Jestli₧e si adresßt v p°φpad∞ podle º 360 nem∙₧e poÜtovnφ zßsilku nebo poÜtovnφ poukaz v uklßdacφ poÜtovnφ provozovn∞ vyzvednout, proto₧e mu to jejφ dennφ doba pro vydßvßnφ ulo₧en²ch poÜtovnφch zßsilek nebo poÜtovnφch poukaz∙ neumo₧≥uje, dr₧itel poÜtovnφ licence na po₧ßdßnφ ulo₧φ poÜtovnφ zßsilku nebo poÜtovnφ poukaz v jinΘ adresßtem zvolenΘ poÜtovnφ provozovn∞ v okolφ.
(6) Äßdost podle odstavce 5 lze uplatnit jen v p∙vodnφ uklßdacφ poÜtovnφ provozovn∞; lze ji uplatnit i telefonicky. Zm∞na uklßdacφ poÜtovnφ provozovny nemß vliv na lh∙tu pro vyzvednutφ poÜtovnφ zßsilky nebo poÜtovnφho poukazu ani na zp∙sob, jak²m se tato lh∙ta urΦuje.
(7) Jestli₧e by si adresßt v p°φpad∞ podle º 360 nemohl poÜtovnφ zßsilky nebo poÜtovnφ poukazy v uklßdacφ poÜtovnφ provozovn∞ vyzvedßvat, proto₧e mu to jejφ dennφ doba pro vydßvßnφ ulo₧en²ch poÜtovnφch zßsilek nebo poÜtovnφch poukaz∙ neumo₧≥uje, dr₧itel poÜtovnφ licence bude na po₧ßdßnφ uklßdat poÜtovnφ zßsilky nebo poÜtovnφ poukazy v jinΘ adresßtem zvolenΘ poÜtovnφ provozovn∞ v okolφ.
(8) Äßdost podle odstavce 7 lze uplatnit v kterΘkoliv poÜtovnφ provozovn∞, musφ vÜak b²t uplatn∞na pφsemn∞; dr₧itel poÜtovnφ licence jejφ p°evzetφ potvrdφ.
(9) Dr₧itel poÜtovnφ licence postupuje podle ₧ßdosti uvedenΘ v odstavci 7 ode dne stanovenΘho adresßtem; pokud se adresßt a dr₧itel poÜtovnφ licence nedohodnou jinak, mezi uplatn∞nφm ₧ßdosti a tφmto dnem musφ uplynout nejmΘn∞ p∞t pracovnφch dn∙.
(10) Postup podle odstavc∙ 1 a₧ 6 se nepova₧uje za samostatnou slu₧bu poskytovanou adresßtovi.
Na postup dr₧itele poÜtovnφ licence v p°φpadech podle º 55 odst. 2, º 59 odst. 2 a º 63 odst. 2 se vztahujφ obdobn∞ ustanovenφ º 355 a₧ 363.
(1) Na postup dr₧itele poÜtovnφ licence v p°φpadech podle º 61 odst. 3 se vztahujφ obdobn∞ ustanovenφ º 355 a₧ 364.
(2) PoÜtovnφ zßsilku nebo poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku m∙₧e dr₧itel poÜtovnφ licence v p°φpad∞ podle º 61 odst. 3 p°edat prßvnickΘ osob∞ zprost°edkujφcφ dodßnφ jen za nßsledujφcφch podmφnek:
a) | s ohledem na okolnosti lze d∙vodn∞ p°edpoklßdat, ₧e prßvnickß osoba dodßnφ adresßtovi °ßdn²m zp∙sobem zajistφ, | ||||
b) | dr₧itel poÜtovnφ licence prßvnickou osobu pφsemn∞ pouΦil o nßle₧itostech dodßnφ podle tΘto vyhlßÜky, | ||||
c) | dr₧itel poÜtovnφ licence uzav°el s prßvnickou osobou pφsemnou dohodu, v nφ₧
|
(3) Dr₧itel poÜtovnφ licence pr∙b∞₧n∞ dohlφ₧φ na to, zda prßvnickß osoba plnφ svΘ povinnosti vypl²vajφcφ z dohody podle odstavce 2 pφsm. c); dojde-li k nedostatk∙m, vyu₧ije vÜech sv²ch mo₧nostφ k zjednßnφ nßpravy.
(1) Adresßt m∙₧e po₧ßdat, aby dr₧itel poÜtovnφ licence dodal poÜtovnφ zßsilku nebo poÜtovnφ poukaz podle º 68 odst. 1 v jinΘm mφst∞ ne₧ uvedenΘm v adrese.
(2) Äßdost podle odstavce 1 m∙₧e adresßt uplatnit v kterΘkoliv poÜtovnφ provozovn∞, musφ vÜak b²t uplatn∞na pφsemn∞; dr₧itel poÜtovnφ licence jejφ p°evzetφ potvrdφ.
(3) Dr₧itel poÜtovnφ licence postupuje podle ₧ßdosti uvedenΘ v odstavci 1 ode dne stanovenΘho adresßtem. Adresßt vÜak nem∙₧e po₧adovat, aby dr₧itel poÜtovnφ licence takto postupoval,
a) | je-li ₧ßdost uplatn∞na v poÜtovnφ provozovn∞, kterß je pro danou adresu urΦena jako dodßvacφ, d°φve ne₧ od druhΘho pracovnφho dne po jejφm uplatn∞nφ, |
b) | je-li ₧ßdost uplatn∞na v jinΘ poÜtovnφ provozovn∞, d°φve ne₧ od pßtΘho pracovnφho dne po jejφm uplatn∞nφ. |
(4) Postup podle odstavce 3 se nevztahuje na p°φpad podle º 68 odst. 2.
(5) Pro dodßnφ v jinΘm mφst∞ ne₧ uvedenΘm v adrese platφ obdobn∞ ustanovenφ º 355 a₧ 365.
(6) P°i uplatn∞nφ ₧ßdosti podle odstavce 1 musφ adresßt stanovit, jak dlouho mß dr₧itel poÜtovnφ licence takto postupovat; tato doba nem∙₧e b²t delÜφ ne₧ Üest m∞sφc∙.
(7) Äßdost podle odstavce 1 dr₧itel poÜtovnφ licence odmφtne, pokud by vzhledem k okolnostem nebylo mo₧no jednoznaΦn∞ identifikovat poÜtovnφ zßsilky a poÜtovnφ poukazy, jich₧ se ₧ßdost t²kß.
(8) Nejpozd∞ji p∞t pracovnφch dn∙ p°ed uplynutφm doby uvedenΘ v odstavci 6 m∙₧e adresßt ·Φinnost ₧ßdosti podle odstavce 1 prodlou₧it, a to nejv²Üe o dalÜφch Üest m∞sφc∙. Prodlou₧it ·Φinnost ₧ßdosti m∙₧e adresßt v kterΘkoliv poÜtovnφ provozovn∞, musφ vÜak tak uΦinit pφsemn∞; dr₧itel poÜtovnφ licence p°evzetφ tohoto sd∞lenφ potvrdφ. Prodlu₧ovat ·Φinnost ₧ßdosti lze i opakovan∞.
(9) Adresßt m∙₧e v kterΘkoliv poÜtovnφ provozovn∞ po₧ßdat, aby dr₧itel poÜtovnφ licence ke stanovenΘmu dni p°edΦasn∞ ukonΦil ·Φinnost ₧ßdosti podle odstavce 1; ₧ßdost o p°edΦasnΘ ukonΦenφ ·Φinnosti musφ b²t uplatn∞na pφsemn∞, dr₧itel poÜtovnφ licence jejφ p°evzetφ potvrdφ.
(10) Pro den p°edΦasnΘho ukonΦenφ ·Φinnosti p∙vodnφ ₧ßdosti podle odstavce 9 platφ obdobn∞ ustanovenφ odstavce 3.
(11) ┌Φinnost ₧ßdosti podle odstavce 1 dr₧itel poÜtovnφ licence pφsemn²m sd∞lenφm adresßtovi p°edΦasn∞ ukonΦφ, pokud by vzhledem ke zm∞n∞ okolnostφ nebylo ji₧ mo₧no jednoznaΦn∞ identifikovat poÜtovnφ zßsilky a poÜtovnφ poukazy, jich₧ se ₧ßdost t²kß.
(1) Pokud zmocn∞nec adresßta, kter² je fyzickou osobou, po₧ßdß o vydßnφ poÜtovnφ zßsilky nebo poukßzanΘ pen∞₧nφ Φßstky a pokud je dodßnφ tφmto zp∙sobem podle tΘto vyhlßÜky p°φpustnΘ, dr₧itel poÜtovnφ licence poÜtovnφ zßsilku nebo poÜtovnφ poukaz dodß zmocn∞nci adresßta.
(2) Dr₧itel poÜtovnφ licence uΦinφ pokus o dodßnφ zmocn∞nci adresßta jen tehdy, je-li to touto vyhlßÜkou v²slovn∞ p°edepsßno.
(3) Na postup dr₧itele poÜtovnφ licence p°i dodßnφ zmocn∞nci adresßta se vztahujφ obdobn∞ ustanovenφ º 355 a₧ 363 a º 366.
(4) Nenφ-li dodßnφ zmocn∞nci adresßta podle º 63 odst. 3 mo₧nΘ, dr₧itel poÜtovnφ licence zmocn∞nci adresßta na po₧ßdßnφ sd∞lφ adresu odesφlatele a dalÜφ ·daje t²kajφcφ se tΘto poÜtovnφ zßsilky nebo tohoto poÜtovnφho poukazu.
(5) Dr₧itel poÜtovnφ licence vydß na po₧ßdßnφ osv∞dΦenφ, jφm₧ se podle º 55 odst. 4 a º 59 odst. 4 zmocn∞nec adresßta m∙₧e prokazovat p°i dodßnφ.
(6) Äßdost podle odstavce 5 lze uplatnit v kterΘkoliv poÜtovnφ provozovn∞, musφ vÜak b²t uplatn∞na pφsemn∞; dr₧itel poÜtovnφ licence jejφ p°evzetφ potvrdφ. SouΦasn∞ se ₧ßdostφ musφ b²t p°edßno zmocn∞nφ jednΘ Φi vφce fyzick²ch osob, kterΘ majφ b²t pova₧ovßny za zmocn∞nce adresßta. Dr₧itel poÜtovnφ licence vydß osv∞dΦenφ podle odstavce 5 dohodnut²m zp∙sobem, a to nejpozd∞ji do jednoho t²dne od uplatn∞nφ ₧ßdosti.
(7) Osv∞dΦenφ podle odstavce 5 lze pou₧φt v kterΘkoliv poÜtovnφ provozovn∞; ·Φinnosti nab²vß v okam₧iku, kdy bylo vydßno.
(8) P°i dodßnφ poÜtovnφ provozovnou, v nφ₧ byla ₧ßdost podle odstavce 5 uplatn∞na, nenφ v dob∞ od jejφho uplatn∞nφ do vydßnφ osv∞dΦenφ zapot°ebφ, aby zmocn∞nec adresßta svΘ oprßvn∞nφ prokazoval jin²m zp∙sobem.
(9) Adresßt m∙₧e ₧ßdat, aby dr₧itel poÜtovnφ licence osobu, kterß se prokazuje d°φve vydan²m osv∞dΦenφm podle odstavce 5, nepova₧oval ji₧ za zmocn∞nce adresßta.
(10) Äßdost podle odstavce 9 lze uplatnit v kterΘkoliv poÜtovnφ provozovn∞, musφ vÜak b²t uplatn∞na pφsemn∞; dr₧itel poÜtovnφ licence jejφ p°evzetφ potvrdφ. Dr₧itel poÜtovnφ licence nejpozd∞ji do dvou t²dn∙ zajistφ, aby kterßkoliv poÜtovnφ provozovna postupovala podle takovΘ ₧ßdosti.
(11) Adresßt m∙₧e po₧adovat, aby lh∙ta podle odstavce 10 byla zkrßcena na dva pracovnφ dny.
(12) Postup podle odstavc∙ 1 a₧ 4 se nepova₧uje za samostatnou slu₧bu poskytovanou adresßtovi nebo jeho zmocn∞nci.
(1) Pokud zßkonn² zßstupce adresßta v p°φpad∞ podle º 67 odst. 5 pφsm. a), b) a c) po₧ßdß o vydßnφ poÜtovnφ zßsilky nebo poukßzanΘ pen∞₧nφ Φßstky a pokud je dodßnφ tφmto zp∙sobem podle tΘto vyhlßÜky p°φpustnΘ, dr₧itel poÜtovnφ licence poÜtovnφ zßsilku nebo poÜtovnφ poukaz dodß zßkonnΘmu zßstupci adresßta.
(2) Dr₧itel poÜtovnφ licence nemusφ uΦinit pokus o dodßnφ zßkonnΘmu zßstupci adresßta.
(3) Na postup dr₧itele poÜtovnφ licence p°i dodßnφ zßkonnΘmu zßstupci adresßta se vztahujφ obdobn∞ ustanovenφ º 355 a₧ 363 a º 366.
(4) Nenφ-li dodßnφ zßkonnΘmu zßstupci adresßta podle º 67 odst. 7 mo₧nΘ, dr₧itel poÜtovnφ licence zßkonnΘmu zßstupci adresßta na po₧ßdßnφ sd∞lφ adresu odesφlatele a dalÜφ ·daje t²kajφcφ se poÜtovnφ zßsilky nebo poÜtovnφho poukazu.
(5) Dr₧itel poÜtovnφ licence vydß na po₧ßdßnφ osv∞dΦenφ, jφm₧ se podle º 67 odst. 6 zßkonn² zßstupce adresßta m∙₧e prokazovat p°i dodßnφ.
(6) Äßdost podle odstavce 5 lze uplatnit v kterΘkoliv poÜtovnφ provozovn∞, musφ vÜak b²t uplatn∞na pφsemn∞; dr₧itel poÜtovnφ licence jejφ p°evzetφ potvrdφ. SouΦasn∞ se ₧ßdostφ musφ b²t p°edßno prohlßÜenφ podle º 67 odst. 6 t²kajφcφ se jednΘ Φi vφce osob, kterΘ majφ b²t pova₧ovßny za zßkonnΘho zßstupce adresßta. Dr₧itel poÜtovnφ licence vydß osv∞dΦenφ podle odstavce 5 dohodnut²m zp∙sobem, a to nejpozd∞ji do jednoho t²dne od uplatn∞nφ ₧ßdosti.
(7) Osv∞dΦenφ podle odstavce 5 lze pou₧φt v kterΘkoliv poÜtovnφ provozovn∞; ·Φinnosti nab²vß v okam₧iku, kdy bylo vydßno.
(8) P°i dodßnφ poÜtovnφ provozovnou, v nφ₧ byla ₧ßdost podle odstavce 5 uplatn∞na, nenφ v dob∞ od jejφho uplatn∞nφ do vydßnφ osv∞dΦenφ zapot°ebφ, aby zßkonn² zßstupce adresßta svΘ oprßvn∞nφ prokazoval jin²m zp∙sobem.
(9) Jestli₧e adresßt nebo jinß osoba prokß₧e takovou zm∞nu osobnφch pom∞r∙ adresßta, ₧e podmφnky podle º 67 odst. 5 p°estaly b²t spl≥ovßny, dr₧itel poÜtovnφ licence ji₧ nesmφ osobu, kterß se prokazuje d°φve vydan²m osv∞dΦenφm podle odstavce 5, pova₧ovat za zßkonnΘho zßstupce adresßta.
(10) Oznßmenφ podle odstavce 9 lze uplatnit v kterΘkoliv poÜtovnφ provozovn∞, musφ vÜak b²t uplatn∞no pφsemn∞; dr₧itel poÜtovnφ licence jeho p°evzetφ potvrdφ. Dr₧itel poÜtovnφ licence nejpozd∞ji do dvou t²dn∙ zajistφ, aby kterßkoliv poÜtovnφ provozovna postupovala podle tohoto oznßmenφ.
(11) Adresßt m∙₧e po₧adovat, aby lh∙ta podle odstavce 10 byla zkrßcena na dva pracovnφ dny.
(12) Postup podle odstavc∙ 1, 3 a 4 se nepova₧uje za samostatnou slu₧bu poskytovanou adresßtovi nebo jeho zmocn∞nci.
(1) Dr₧itel poÜtovnφ licence vydß na po₧ßdßnφ osv∞dΦenφ, jφm₧ podle º 66 odst. 2 pφsm. b) m∙₧e fyzickß osoba prokazovat svΘ oprßvn∞nφ p°evzφt za adresßta, kter² je prßvnickou osobou, poÜtovnφ zßsilku nebo poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku.
(2) Äßdost podle odstavce 1 lze uplatnit v kterΘkoliv poÜtovnφ provozovn∞, musφ vÜak b²t uplatn∞na pφsemn∞; dr₧itel poÜtovnφ licence jejφ p°evzetφ potvrdφ. SouΦasn∞ se ₧ßdostφ musφ b²t p°edßno prohlßÜenφ podle º 66 odst. 2 pφsm. b) t²kajφcφ se jednΘ Φi vφce fyzick²ch osob, kterΘ majφ b²t pova₧ovßny za osoby oprßvn∞nΘ k ·konu podle odstavce 1. Dr₧itel poÜtovnφ licence vydß osv∞dΦenφ podle odstavce 1 dohodnut²m zp∙sobem, a to nejpozd∞ji do jednoho t²dne od uplatn∞nφ ₧ßdosti.
(3) Osv∞dΦenφ podle odstavce 1 lze pou₧φt v kterΘkoliv poÜtovnφ provozovn∞; ·Φinnosti nab²vß v okam₧iku, kdy bylo vydßno.
(4) P°i dodßnφ poÜtovnφ provozovnou, v nφ₧ byla ₧ßdost podle odstavce 1 uplatn∞na, nenφ v dob∞ od jejφho uplatn∞nφ do vydßnφ osv∞dΦenφ zapot°ebφ, aby fyzickß osoba, kterΘ je poÜtovnφ zßsilka nebo poÜtovnφ poukaz dodßn, prokazovala svΘ oprßvn∞nφ jin²m zp∙sobem.
(5) Adresßt m∙₧e ₧ßdat, aby dr₧itel poÜtovnφ licence fyzickou osobu, kterß se prokazuje d°φve vydan²m osv∞dΦenφm podle odstavce 1, nepova₧oval ji₧ za osobou oprßvn∞nou k ·konu podle odstavce 1.
(6) Äßdost podle odstavce 5 lze uplatnit v kterΘkoliv poÜtovnφ provozovn∞, musφ vÜak b²t uplatn∞na pφsemn∞; dr₧itel poÜtovnφ licence jejφ p°evzetφ potvrdφ. Dr₧itel poÜtovnφ licence nejpozd∞ji do dvou t²dn∙ zajistφ, aby kterßkoliv poÜtovnφ provozovna postupovala podle takovΘ ₧ßdosti.
(7) Adresßt m∙₧e po₧adovat, aby lh∙ta podle odstavce 6 byla zkrßcena na dva pracovnφ dny.
(1) Na vrßcenφ poÜtovnφ zßsilky a poÜtovnφho poukazu podle º 71 odst. 8 a 9 a º 75 odst. 4 se vztahuje obdobn∞ ustanovenφ º 355 a₧ 369 o dodßnφ.
(2) D∙vod podle º 71 odst. 10 a 11, pro kter² dr₧itel poÜtovnφ licence nedodal poÜtovnφ zßsilku nebo poÜtovnφ poukaz, dr₧itel poÜtovnφ licence oznßmφ s takovou urΦitostφ, aby odesφlatel nem∞l o oprßvn∞nosti vrßcenφ d∙vodnΘ pochybnosti.
(3) Pokud dr₧itel poÜtovnφ licence neruΦφ za sprßvnost informacφ, v jejich₧ d∙sledku poÜtovnφ zßsilku nebo poÜtovnφ poukaz nedodal, odesφlatele souΦasn∞ s oznßmenφm podle odstavce 2 upozornφ, ₧e jde o neov∞°enΘ informace.
(4) Jestli₧e dr₧itel poÜtovnφ licence nemohl poÜtovnφ zßsilku nebo poÜtovnφ poukaz dodat, proto₧e
a) | adresßt nem∞l ₧ßdn² doklad, kter²m by se prokßzal podle º 66 odst. 1, |
b) | adresßt si z d∙vodu svΘ nep°φtomnosti ustanovil zmocn∞nce, tomu vÜak s ohledem na ustanovenφ º 63 odst. 3 dr₧itel poÜtovnφ licence nemohl poÜtovnφ zßsilku nebo poÜtovnφ poukaz dodat, |
c) | dr₧itel poÜtovnφ licence nemohl poÜtovnφ zßsilku nebo poÜtovnφ poukaz s ohledem na ustanovenφ º 67 odst. 7 dodat zßkonnΘmu zßstupci adresßta, |
dr₧itel poÜtovnφ licence odesφlatele souΦasn∞ s oznßmenφm podle odstavce 2 upozornφ, ₧e p°ekß₧ky, pro kterΘ k dodßnφ nedoÜlo, by v p°φpad∞ jinΘ vhodnΘ poÜtovnφ slu₧by nebo jinΘho vhodnΘho adresßta mohly odpadnout.
(5) Dr₧itel poÜtovnφ licence na po₧ßdßnφ sd∞lφ adresßtovi nebo zmocn∞nci adresßta adresu odesφlatele vrßcenΘ poÜtovnφ zßsilky nebo vrßcenΘho poÜtovnφho poukazu. Takovou ₧ßdost lze uplatnit jen v poÜtovnφ provozovn∞, kterß m∞la dodßnφ zajiÜ¥ovat.
(1) P°i dodßnφ t²kajφcφm se zßkladnφ mezinßrodnφ slu₧by dr₧itel poÜtovnφ licence postupuje obdobn∞ podle ustanovenφ tΘto vyhlßÜky t²kajφcφch se dodßnφ.
(2) Ustanovenφ odstavc∙ 1 se nevztahuje na p°φpady, v nich₧ by byl takov² postup v rozporu se zßvazky, kterΘ mß dr₧itel poÜtovnφ licence v∙Φi zahraniΦnφmu provozovateli.
(3) Ustanovenφ odstavc∙ 1 a 2 se vztahuje i na p°φpady, v nich₧ dr₧itel poÜtovnφ licence zajiÜ¥uje vrßcenφ t²kajφcφ se zßkladnφ mezinßrodnφ slu₧by.
(1) Dr₧itel poÜtovnφ licence vychßzφ ze zßsady, ₧e Φas, kter² p°i zajiÜ¥ovßnφ zßkladnφch slu₧eb uplyne od podßnφ do dodßnφ nebo vrßcenφ, nesmφ b²t neod∙vodn∞n∞ prodlu₧ovßn.
(2) Dr₧itel poÜtovnφ licence zajistφ, aby lh∙ty podle º 36 odst. 8, º 39 odst. 4 a º 41 odst. 3 byly dodr₧eny nejmΘn∞ u 99,5 % poskytnut²ch poÜtovnφch slu₧eb, a to samostatn∞ pro ka₧dou z hlavnφch slu₧eb podle º 19 odst. 1 pφsm. j) a odst. 3 pφsm. a) a c).
(3) Spln∞nφ po₧adavku podle odstavce 2 se hodnotφ na zßklad∞ v²sledk∙ zjiÜt∞n²ch dr₧itelem poÜtovnφ licence u vÜech poÜtovnφch zßsilek a poÜtovnφch poukaz∙, kterΘ byly podßny v kalendß°nφm roce. Do tohoto hodnocenφ se nezahrnujφ poÜtovnφ zßsilky a poÜtovnφ poukazy, u nich₧ k nedodr₧enφ po₧adavku podle odstavce 2 doÜlo z p°φΦin vznikl²ch na stran∞ p°φjemce nebo v d∙sledku toho, ₧e odesφlatel nepostupoval podle poÜtovnφch podmφnek.
(4) ╚as rozhodn² podle º 36 odst. 8 a º 41 odst. 3 pro poΦφtßnφ sjednanΘ lh∙ty m∙₧e dr₧itel poÜtovnφ licence vyhlßsit jen tehdy, jestli₧e v p°φpad∞ podßnφ po uplynutφ tohoto Φasu ji₧ nelze zajistit plynulost nßvaznΘ p°epravy z mφsta podßnφ k mφstu dodßnφ.
(5) Dr₧itel poÜtovnφ licence zajistφ, aby v p°φpad∞ hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. a), kterß se t²kß vnitrostßtnφ poÜtovnφ zßsilky, bylo nejmΘn∞ 88 % poÜtovnφch zßsilek vlo₧en²ch do poÜtovnφ schrßnky dodßno ve lh∙t∞ jednoho pracovnφho dne ode dne, ve kterΘm podle informaΦnφho Ütφtku m∞ly b²t z poÜtovnφ schrßnky vybrßny. Jestli₧e vÜak mß b²t poÜtovnφ schrßnka vybrßna a₧ po 20. hodin∞ nebo jestli₧e mß b²t vybrßna v sobotu, v ned∞li nebo ve svßtek, tato lh∙ta se poΦφtß a₧ od nejbli₧Üφho pracovnφho dne.
(6) Po₧adavek podle odstavce 5 se pova₧uje za dodr₧en², pokud dr₧itel poÜtovnφ licence prokß₧e, ₧e v²sledku po₧adovanΘho podle odstavce 5 bylo, podle zjiÜt∞nφ osoby nezßvislΘ na dr₧iteli poÜtovnφ licence a schvßlenΘ Ministerstvem dopravy a spoj∙, dosa₧eno u nejmΘn∞ 30 000 kontrolnφch poÜtovnφch zßsilek podan²ch b∞hem kalendß°nφho roku. Tyto kontrolnφ poÜtovnφ zßsilky budou reprezentativnφm vzorkem vÜech poÜtovnφch zßsilek podle odstavce 5 podßvan²ch a dodßvan²ch za obdobφ jednoho roku v celΘ ╚eskΘ republice; metodiku zjiÜ¥ovßnφ v²sledk∙ schvaluje Ministerstvo dopravy a spoj∙. Do tohoto hodnocenφ se nezahrnujφ kontrolnφ poÜtovnφ zßsilky, u nich₧ k nespln∞nφ po₧adavku podle odstavce 5 doÜlo z p°φΦin vznikl²ch na stran∞ p°φjemce.
(7) P°i rozhodovßnφ o dennφ dob∞ v²b∞ru poÜtovnφch schrßnek dr₧itel poÜtovnφ licence vychßzφ ze zßsady, ₧e poÜtovnφ schrßnka nesmφ b²t vybφrßna neod∙vodn∞n∞ brzy.
(8) V sφdelnφm celku, kter² mß vφce ne₧ 50 000 obyvatel, se v pracovnφ dny v obdobφ od 16 do 20 hodin zajistφ nejmΘn∞ jeden v²b∞r ka₧dΘ poÜtovnφ schrßnky; to se net²kß poÜtovnφch schrßnek umφst∞n²ch v okrajov²ch Φßstech sφdelnφho celku s podstatn∞ menÜφ hustotou zßstavby.
(9) Jestli₧e dr₧itel poÜtovnφ licence p°id∞lφ poÜtovnφ provozovn∞, kterß je pro danou adresu urΦena jako dodßvacφ, jinΘ poÜtovnφ sm∞rovacφ Φφslo nebo jestli₧e urΦφ jako dodßvacφ jinou poÜtovnφ provozovnu, zajistφ, aby po dobu nejmΘn∞ Üesti m∞sφc∙ od tΘto zm∞ny nedochßzelo p°i zajiÜ¥ovßnφ zßkladnφch slu₧eb ke zpo₧d∞nφ v d∙sledku pou₧itφ adresy podle p∙vodnφho po₧adavku.
(1) Dr₧itel poÜtovnφ licence vy°izuje reklamace podle º 83 a₧ 88 objektivn∞, s pot°ebnou odbornou ·rovnφ a co nejrychleji.
(2) Dr₧itel poÜtovnφ licence vy°φdφ reklamaci podle odstavce 1 t²kajφcφ se vnitrostßtnφ slu₧by tak, aby nedoÜlo k p°ekroΦenφ lh∙ty podle º 83 odst. 8 a º 84 odst. 2 a 7.
(3) Jestli₧e z vy°φzenφ reklamace podle odstavce 1 vypl²vß prßvo odesφlatele nebo adresßta na v²platu nßhrady Ükody, na v²platu pauÜßlnφ nßhrady nebo na vrßcenφ zaplacenΘ ceny nebo jejφ Φßsti, dr₧itel poÜtovnφ licence uspokojφ uplatn∞n² nßrok co nejrychleji.
(4) Dr₧itel poÜtovnφ licence vyplatφ nßhradu Ükody nebo pauÜßlnφ nßhradu tak, aby nedoÜlo k p°ekroΦenφ lh∙ty podle º 90 odst. 7 a º 91 odst. 3.
(5) Ustanovenφ odstavc∙ 1 a 3 se vztahujφ obdobn∞ i na ·Φast dr₧itele poÜtovnφ licence p°i vy°izovßnφ reklamacφ t²kajφcφch se zßkladnφch mezinßrodnφch slu₧eb.
(6) Dr₧itel poÜtovnφ licence p°edß Ministerstvu dopravy a spoj∙ do 28. ·nora ka₧dΘho roku p°ehled o poΦtu reklamacφ podle odstavce 1 a o poΦtu jin²ch podßnφ t²kajφcφch se dodr₧ovßnφ povinnostφ a po₧adavk∙ podle zßkona o poÜtovnφch slu₧bßch a tΘto vyhlßÜky,
a) | kterΘ byly u dr₧itele poÜtovnφ licence uplatn∞ny b∞hem uplynulΘho kalendß°nφho roku, a |
b) | kterΘ byly dr₧itelem poÜtovnφ licence vy°φzeny b∞hem uplynulΘho kalendß°nφho roku, a to vΦetn∞ zp∙sobu, jak²m byly vy°φzeny. |
(1) Dr₧itel poÜtovnφ licence zajistφ, aby v kterΘkoliv poÜtovnφ provozovn∞ bylo mo₧no na po₧ßdßnφ nahlΘdnout do platnΘho zn∞nφ zßkona o poÜtovnφch slu₧bßch a tΘto vyhlßÜky.
(2) Dr₧itel poÜtovnφ licence zajistφ, aby nejmΘn∞ ve 100 poÜtovnφch provozovnßch rozmφst∞n²ch po celΘm ·zemφ ╚eskΘ republiky bylo mo₧no na po₧ßdßnφ nahlΘdnout do ΦeskΘho p°ekladu platnΘho zn∞nφ ·mluv a ujednßnφ Sv∞tovΘ poÜtovnφ unie, je₧ se t²kajφ zßkladnφch slu₧eb.
(3) Dr₧itel poÜtovnφ licence zajistφ, aby v poÜtovnφch provozovnßch, kterΘ nepat°φ do okruhu poÜtovnφch provozoven podle odstavce 2, bylo mo₧no na po₧ßdßnφ zφskat informace o nßzvech poÜtovnφch provozoven pat°φcφch do tohoto okruhu, jejich adresßch a telefonnφch Φφslech.
(4) Dr₧itel poÜtovnφ licence zpracuje ·plnΘ zn∞nφ platn²ch poÜtovnφch podmφnek zßkladnφch slu₧eb v rozsahu podle º 6 zßkona o poÜtovnφch slu₧bßch. ┌plnΘ zn∞nφ poÜtovnφch podmφnek bude v souladu s touto vyhlßÜkou; odchylky ·plnΘho zn∞nφ poÜtovnφch podmφnek oproti tΘto vyhlßÜce jsou p°φpustnΘ jen tehdy, jestli₧e se jimi rozÜi°uje mo₧nost volby odesφlatele a jestli₧e se jimi prßvo odesφlatele na vyu₧itφ poÜtovnφch slu₧eb zp∙sobem podle tΘto vyhlßÜky nijak neomezuje.
(5) Dr₧itel poÜtovnφ licence zajistφ, aby v kterΘkoliv poÜtovnφ provozovn∞ bylo mo₧no na po₧ßdßnφ nahlΘdnout do ·plnΘho zn∞nφ platn²ch poÜtovnφch podmφnek podle odstavce 4.
(6) Po₧adavky podle odstavc∙ 1, 2 a 5 se vztahujφ i na zn∞nφ, kterß p°estala b²t ·Φinnß b∞hem poslednφch dvanßcti m∞sφc∙.
(7) Dr₧itel poÜtovnφ licence zajistφ, aby v kterΘkoliv poÜtovnφ provozovn∞ bylo mo₧no na po₧ßdßnφ nahlΘdnout i do Φßstek PoÜtovnφho v∞stnφku vydan²ch p°ed ·Φinnostφ zßkona o poÜtovnφch slu₧bßch, pokud obsahujφ informaci o dosud platnΘ poÜtovnφ znßmce nebo o poÜtovnφ znßmce, jejφ₧ platnost byla ukonΦena b∞hem poslednφch dvanßcti m∞sφc∙. Nenφ-li mo₧no tyto Φßstky PoÜtovnφho v∞stnφku p°edlo₧it k nahlΘdnutφ neprodlen∞, dr₧itel poÜtovnφ licence je p°edlo₧φ ₧adateli dohodnut²m zp∙sobem dodateΦn∞, a to v dob∞ co nejkratÜφ.
(8) Dr₧itel poÜtovnφ licence zajistφ, aby v ka₧dΘ poÜtovnφ provozovn∞ bylo zve°ejn∞no upozorn∞nφ na mo₧nost nahlΘdnutφ do dokument∙ podle odstavc∙ 1, 2 a 4 a₧ 7; zve°ejnφ se tak, aby neunikalo pozornosti osob, kterΘ jsou p°φtomny v prostorßch poÜtovnφ provozovny urΦen²ch pro ve°ejnost.
(9) Ka₧dß poÜtovnφ schrßnka se opat°φ p°ehledem vÜech cen, kterΘ se podle tΘto vyhlßÜky hradφ p°ed p°edßnφm a kterΘ p°ipadajφ v ·vahu u hlavnφ slu₧by podle º 19 odst. 1 pφsm. a) v p°φpad∞, ₧e
a) | vnitrostßtnφ poÜtovnφ zßsilka mß hmotnost do 250 g, |
b) | poÜtovnφ zßsilka do zahraniΦφ mß hmotnost do 20 g. |
(1) Dr₧itel poÜtovnφ licence zajistφ, aby v ka₧dΘ poÜtovnφ provozovn∞ byl zve°ejn∞n p°ehled poskytovan²ch zßkladnφch poÜtovnφch slu₧eb; tento p°ehled obsahuje zßkladnφ charakteristiky jednotliv²ch poÜtovnφch slu₧eb, kterΘ jsou rozhodujφcφ pro kvalifikovanou volbu poÜtovnφ slu₧by ze strany odesφlatele. SouΦßstφ tohoto p°ehledu nemusφ b²t ceny poÜtovnφch slu₧eb.
(2) Dr₧itel poÜtovnφ licence zajistφ, aby v ka₧dΘ poÜtovnφ provozovn∞ byly zve°ejn∞ny vzory sprßvnΘho psanφ adresy; tyto vzory zahrnujφ vÜechny typy adres podle º 5 odst. 2 a₧ 9.
(3) Dr₧itel poÜtovnφ licence zajistφ, aby v kterΘkoliv poÜtovnφ provozovn∞ bylo mo₧no na po₧ßdßnφ nahlΘdnout do p°ehledu informacφ o poÜtovnφch zßsilkßch a poÜtovnφch poukazech do zahraniΦφ; tento p°ehled obsahuje
a) | oznaΦenφ p°φsluÜnΘ zem∞ v takovΘ podob∞, kterß vyhovuje º 6 odst. 2, |
b) | p°ehled zkratek pro oznaΦenφ p°φsluÜnΘ zem∞, kterΘ vyhovujφ º 6 odst. 2, |
c) | vzory sprßvnΘho psanφ adresy do p°φsluÜnΘ zem∞, pokud byly dr₧iteli poÜtovnφ licence p°edßny, |
d) | orientaΦnφ p°ehled o zahraniΦnφch podmφnkßch podle º 95 a₧ 348, |
e) | dalÜφ informace t²kajφcφ se p°φsluÜnΘ zem∞, zejmΘna informace o jejφch celnφch p°edpisech, pokud byly dr₧iteli poÜtovnφ licence p°edßny. |
Dr₧itel poÜtovnφ licence zajistφ, aby v ka₧dΘ poÜtovnφ provozovn∞ bylo zve°ejn∞no upozorn∞nφ na mo₧nost nahlΘdnutφ do tohoto p°ehledu; zve°ejnφ se tak, aby neunikalo pozornosti osob, kterΘ jsou p°φtomny v prostorßch poÜtovnφ provozovny urΦen²ch pro ve°ejnost.
(4) Dr₧itel poÜtovnφ licence zajistφ, aby v ka₧dΘ poÜtovnφ provozovn∞ byl zve°ejn∞n p°ehled zßsad pro dodßnφ; tento p°ehled obsahuje
a) | podmφnky, jejich₧ spln∞nφ je nezbytnΘ pro °ßdnΘ dodßvßnφ v mφst∞ urΦenΘm v adrese, zejmΘna pak podmφnky vypl²vajφcφ z tΘto vyhlßÜky, |
b) | upozorn∞nφ na alternativnφ mo₧nosti p°i dodßvßnφ, kterΘ mohou b²t na nßvrh adresßta zavedeny, zejmΘna pak upozorn∞nφ na mo₧nost opat°enφ podle º 358, 363 a º 366 a₧ 368, |
c) | informaci o postupu dr₧itele poÜtovnφ licence p°i celnφ kontrole t²kajφcφ se zßkladnφch mezinßrodnφch slu₧eb a upozorn∞nφ na nutnΘ nebo mo₧nΘ zp∙soby souΦinnosti adresßta s dr₧itelem poÜtovnφ licence p°i tΘto kontrole, |
d) | upozorn∞nφ na podmφnky pro p°ijetφ reklamace podle º 85 a 86 a na podmφnky pro p°ijetφ obdobnΘ reklamace t²kajφcφ se zßkladnφch mezinßrodnφch slu₧eb. |
(5) Dr₧itel poÜtovnφ licence zajistφ, aby v ka₧dΘ poÜtovnφ provozovn∞ byl zve°ejn∞n p°ehled zkratek pou₧φvan²ch
a) | podle º 11 odst. 4 v podacφ stvrzence, |
b) | podle º 355 odst. 12 v oznßmenφ adresßtovi o tom, komu a kdy byla poÜtovnφ zßsilka vydßna nebo poukßzanß pen∞₧nφ Φßstka vyplacena, |
c) | podle º 360 odst. 1 ve v²zv∞ k vyzvednutφ poÜtovnφ zßsilky nebo poukßzanΘ pen∞₧nφ Φßstky v poÜtovnφ provozovn∞, |
d) | podle º 371 v obdobn²ch p°φpadech jako podle pφsmen b) a c). |
(6) Dokumenty podle odstavc∙ 1, 2, 4 a 5 se zve°ejnφ tak, aby neunikaly pozornosti osob, kterΘ jsou p°φtomny v prostorßch poÜtovnφ provozovny urΦen²ch pro ve°ejnost, a aby se tyto osoby mohly seznamovat s jejich obsahem bez nutnosti kontaktovat pracovnφky dr₧itele poÜtovnφ licence.
(7) Dr₧itel poÜtovnφ licence p°edß pφsemnou informaci v rozsahu podle odstavc∙ 1, 2, 4 a 5 vÜem fyzick²m osobßm, kterΘ se podle jeho poznatk∙ zdr₧ujφ v ╚eskΘ republice, a vÜem prßvnick²m osobßm, kterΘ podle jeho poznatk∙ majφ v ╚eskΘ republice svΘ sφdlo, kancelß°, provozovnu apod.
(8) Pokud dr₧itel poÜtovnφ licence vyz²vß adresßta, aby si vyzvedl poÜtovnφ zßsilku nebo poukßzanou pen∞₧nφ Φßstku v poÜtovnφ provozovn∞ nebo aby uΦinil jin², pro dodßnφ nezbytn² ·kon, pouΦφ adresßta tak, aby p°i souΦinnosti adresßta a dr₧itele poÜtovnφ licence nevznikaly v d∙sledku neinformovanosti adresßta komplikace.
(1) Dr₧itel poÜtovnφ licence zajistφ, aby v kterΘkoliv poÜtovnφ provozovn∞ bylo mo₧no na po₧ßdßnφ zφskat informace o vÜech poÜtovnφch provozovnßch, tj. jejich nßzev, poÜtovnφ sm∞rovacφ Φφslo, adresu a telefonnφ Φφslo. Dr₧itel poÜtovnφ licence zajistφ, aby v ka₧dΘ poÜtovnφ provozovn∞ bylo zve°ejn∞no upozorn∞nφ na mo₧nost zφskßnφ t∞chto informacφ; zve°ejnφ se tak, aby neunikalo pozornosti osob, kterΘ jsou p°φtomny v prostorßch poÜtovnφ provozovny urΦen²ch pro ve°ejnost.
(2) Dr₧itel poÜtovnφ licence na po₧ßdßnφ v kterΘkoliv poÜtovnφ provozovn∞ sd∞lφ, kterß poÜtovnφ provozovna je pro ₧adatelem udanou adresu urΦena jako dodßvacφ. Nem∙₧e-li dr₧itel poÜtovnφ licence z vß₧n²ch d∙vod∙ zjistit tuto informaci neprodlen∞, sd∞lφ ji ₧adateli dohodnut²m zp∙sobem, a to v dob∞ co nejkratÜφ.
(3) Informaci podle odstavce 2 m∙₧e dr₧itel poÜtovnφ licence odmφtnout, pokud ₧adatel ₧ßdß o informaci t²kajφcφ se vφce ne₧ 10 adres, p°iΦem₧ v jinΘ poÜtovnφ provozovn∞, kterß je p°im∞°en∞ vzdßlenß a dostupnß, je ve°ejnosti k dispozici poΦφtaΦ s programem umo₧≥ujφcφm vyhledßnφ tΘto informace.
(4) Na internetovΘ strßnce dr₧itele poÜtovnφ licence bude k dispozici vyhledßvßnφ informacφ podle odstavce 2.
(5) Dr₧itel poÜtovnφ licence p°edß vÜem fyzick²m osobßm, kterΘ se podle jeho poznatk∙ zdr₧ujφ v ╚eskΘ republice, a vÜem prßvnick²m osobßm, kterΘ podle jeho poznatk∙ majφ v ╚eskΘ republice svΘ sφdlo, kancelß°, provozovnu apod., pφsemnou informaci o poÜtovnφ provozovn∞, kterß je pro jejich adresu urΦena jako dodßvacφ, a o jejφm poÜtovnφm sm∞rovacφm Φφsle.
(1) Dr₧itel poÜtovnφ licence aktualizuje informace poskytovanΘ podle º 352 odst. 4, º 361 odst. 5 a º 375 odst. 7 v p°im∞°enΘm p°edstihu p°ed uskuteΦn∞nφm p°φsluÜnΘ zm∞ny.
(2) Dr₧itel poÜtovnφ licence aktualizuje informace poskytovanΘ podle º 376 odst. 5 nejmΘn∞ dva m∞sφce p°ed uskuteΦn∞nφm p°φsluÜnΘ zm∞ny.
(3) Informace poskytovanΘ podle º 352 odst. 5, º 374 odst. 3, º 375 odst. 1 a₧ 5 a º 376 odst. 1, 2 a 4 budou odpovφdat momentßlnφmu stavu.
(4) Informace poskytovanΘ podle º 374 odst. 1, 2 a 5 aktualizuje dr₧itel poÜtovnφ licence ke dni ·Φinnosti zm∞ny v p°φsluÜnΘm dokumentu.
(5) Dr₧itel poÜtovnφ licence aktualizuje informaci poskytovanou podle º 352 odst. 2 v okam₧iku p°φsluÜnΘ zm∞ny. Dr₧itel poÜtovnφ licence dßle zp∙sobem uveden²m v º 352 odst. 2 upozornφ v p°im∞°enΘm p°edstihu na p°ipravovanou zm∞nu.
(6) Jestli₧e je n∞kterß poÜtovnφ provozovna zajiÜ¥ujφcφ podßnφ doΦasn∞ uzav°ena, dr₧itel poÜtovnφ licence aktualizuje p°ehled poÜtovnφch provozoven podle º 376 odst. 1; tento po₧adavek se nevztahuje na doΦasnΘ uzav°enφ poÜtovnφ provozovny po dobu kratÜφ ne₧ Üest m∞sφc∙. Dr₧itel poÜtovnφ licence dßle zp∙sobem uveden²m v º 352 odst. 2 v p°im∞°enΘm p°edstihu upozornφ na p°ipravovanou zm∞nu a oznßmφ p°edpoklßdanou dobu, po kterou bude poÜtovnφ provozovna doΦasn∞ uzav°ena.
(7) Jestli₧e je n∞kterß poÜtovnφ provozovna zajiÜ¥ujφcφ podßnφ zruÜena, dr₧itel poÜtovnφ licence aktualizuje p°ehled poÜtovnφch provozoven podle º 376 odst. 1.
(8) Dr₧itel poÜtovnφ licence v p°φpad∞ podle odstavce 7 upozornφ zp∙sobem podle º 352 odst. 2 v p°im∞°enΘm p°edstihu na p°ipravovanou zm∞nu a oznßmφ, kterß jinß poÜtovnφ provozovna nebo mobilnφ obslu₧nΘ mφsto bude pro danou oblast zajiÜ¥ovat dostupnost podßnφ.
(9) Jestli₧e je v p°φpad∞ podle odstavce 7 ruÜena poÜtovnφ provozovna, kterß v sφdelnφm celku zajiÜ¥uje podßnφ jako jedinß, dr₧itel poÜtovnφ licence dßle p°edß informaci podle odstavce 8 vÜem fyzick²m osobßm, kterΘ se podle jeho poznatk∙ zdr₧ujφ v oblasti, pro kterou tato poÜtovnφ provozovna zajiÜ¥ovala podßnφ, a vÜem prßvnick²m osobßm, kterΘ podle jeho poznatk∙ majφ v tΘto oblasti svΘ sφdlo, kancelß°, provozovnu apod.
(10) Jestli₧e je ruÜeno mobilnφ obslu₧nΘ mφsto, dr₧itel poÜtovnφ licence vÜechny fyzickΘ osoby, kterΘ se podle jeho poznatk∙ zdr₧ujφ v oblasti, pro kterou toto mobilnφ obslu₧nΘ mφsto zajiÜ¥ovalo podßnφ, a vÜechny prßvnickΘ osoby, kterΘ podle jeho poznatk∙ majφ v tΘto oblasti svΘ sφdlo, kancelß°, provozovnu apod., na p°ipravovanou zm∞nu v p°im∞°enΘm p°edstihu upozornφ a oznßmφ jim, kterß jinß poÜtovnφ provozovna nebo mobilnφ obslu₧nΘ mφsto bude pro danou oblast zajiÜ¥ovat dostupnost podßnφ.
(11) Ustanovenφ odstavce 10 se vztahuje obdobn∞ i na mobilnφ obslu₧nΘ mφsto, kterΘ bude nap°φÜt∞ zajiÜ¥ovat podßnφ jen v Φßsti p∙vodnφ oblasti.
(12) Dr₧itel poÜtovnφ licence aktualizuje informace poskytovanΘ podle º 352 odst. 1 souΦasn∞ s poslednφm v²b∞rem poÜtovnφ schrßnky podle p∙vodnφch ·daj∙.
(13) Dr₧itel poÜtovnφ licence aktualizuje informace podle º 374 odst. 9 souΦasn∞ s poslednφm v²b∞rem poÜtovnφ schrßnky za platnosti p∙vodnφch cen.
Jestli₧e se zm∞nφ okruh osob, kterΘ majφ b²t podle tΘto vyhlßÜky informovßny, dr₧itel poÜtovnφ licence dodateΦn∞ informuje osoby, kterΘ do tohoto okruhu nov∞ pat°φ, jen v p°φpad∞, ₧e zm∞na okruhu je d∙sledkem jeho rozhodnutφ.
(1) Dr₧itel poÜtovnφ licence nemusφ dodr₧ovat po₧adavky podle Φßsti t°etφ, jestli₧e tomu brßnφ p°ekß₧ky na n∞m nezßvislΘ, zejmΘna
a) | technickΘ problΘmy, nap°φklad porucha za°φzenφ, v²padek v zßsobovßnφ energiφ apod., |
b) | p°ekß₧ky v d∙sledku p°φrodnφch udßlostφ, nap°φklad nesjφzdnost komunikace v d∙sledku pov∞trnostnφch jev∙, povode≥ apod., |
c) | nedostatek pot°ebnΘ souΦinnosti jin²ch osob, nap°φklad ze strany pronajφmatele budovy, v nφ₧ je umφst∞na poÜtovnφ provozovna, apod., |
d) | d∙sledky situace podle º 34 odst. 2 pφsm. b) zßkona o poÜtovnφch slu₧bßch. |
(2) Dr₧itel poÜtovnφ licence doΦasn∞ nemusφ dodr₧ovat po₧adavky podle tΘto vyhlßÜky, jestli₧e jejich pln∞nφ musφ p°edchßzet jinß nezbytnß opat°enφ, nap°φklad nßjem budovy nezbytnΘ pro umφst∞nφ poÜtovnφ provozovny, nezbytnΘ stavebnφ ·pravy budovy, v nφ₧ bude umφst∞na poÜtovnφ provozovna, apod.
(1) Dr₧itel poÜtovnφ licence poskytne informace podle º 352 odst. 4, º 361 odst. 5, º 375 odst. 7 a º 376 odst. 5 nejpozd∞ji do patnßcti dn∙ od ·Φinnosti tΘto vyhlßÜky.
(2) Dr₧itel poÜtovnφ licence nemusφ poskytnout informace zp∙sobem podle odstavce 1, pokud je poskytl v obdobφ dvou m∞sφc∙ p°ed ·Φinnostφ tΘto vyhlßÜky.
Tato vyhlßÜka nab²vß ·Φinnosti dnem vyhlßÜenφ.
Ministr:
Ing. Schling v. r.
1) | º 2 odst. 6 pφsm. a) zßkona Φ. 111/1994 Sb., o silniΦnφ doprav∞, ve zn∞nφ zßkona Φ. 150/2000 Sb. |
2) | º 22 odst. 1 pφsm. d) zßkona Φ. 266/1994 Sb., o drßhßch. |