209
Parlament se usnesl na tomto zßkon∞ ╚eskΘ republiky:
Zßkon Φ. 59/1998 Sb., o odpov∞dnosti za Ükodu zp∙sobenou vadou v²robku, se m∞nφ takto:
1. º 2 vΦetn∞ nadpisu znφ:
V²robcem pro ·Φely tohoto zßkona se rozumφ
a) | v²robce koneΦnΘho v²robku, suroviny nebo souΦßsti v²robku, jako₧ i osoba, kterß uvede na v²robku svΘ jmΘno, ochrannou znßmku nebo jin² rozliÜovacφ znak, |
b) | ka₧dß osoba, kterß v rßmci svΘ obchodnφ Φinnosti doveze v²robek za ·Φelem prodeje, nßjmu nebo jinΘho zp∙sobu u₧itφ; tφm nenφ dotΦena odpov∞dnost v²robce podle pφsmene a), |
c) | ka₧d² dodavatel v²robku za podmφnky, ₧e nem∙₧e b²t urΦen v²robce podle pφsmene a), pokud ve lh∙t∞ jednoho m∞sφce od uplatn∞nφ nßroku na nßhradu Ükody nesd∞lφ poÜkozenΘmu toto₧nost v²robce podle pφsmene a) nebo osobu, kterß mu v²robek dodala; totΘ₧ platφ v p°φpad∞ dovozu, pokud nenφ znßma osoba, kterß v²robek dovezla podle pφsmene b), i kdy₧ je v²robce podle pφsmene a) znßm.". |
2. V º 3 odst. 1 ve v∞t∞ druhΘ se za slova "pova₧uje i" vklßdß slovo "nap°φklad" a v∞ta t°etφ se zruÜuje.
3. V º 3 se odstavec 2 zruÜuje a zßrove≥ se zruÜuje oznaΦenφ odstavce 1.
4. V º 4 odst. 1 pφsmeno a) znφ:
"a) prezentaci v²robku vΦetn∞ poskytnut²ch informacφ, nebo".
5. V º 5 odst. 1 se na zaΦßtek pφsmene b) vklßdajφ slova "s p°ihlΘdnutφm k okolnostem lze d∙vodn∞ p°edpoklßdat, ₧e".
6. V º 5 odst. 1 pφsmeno d) znφ:
"d) vada v²robku je d∙sledkem pln∞nφ t∞ch ustanovenφ prßvnφch
p°edpis∙, kterß jsou pro v²robce zßvaznß, nebo".
7. V º 5 se dopl≥uje odstavec 3, kter² znφ:
"(3) V²robce se odpov∞dnosti zcela nebo ΦßsteΦn∞ zprostφ, jestli₧e prokß₧e, ₧e vznik Ükody zp∙sobil sv²m jednßnφm nebo opomenutφm poÜkozen² nebo osoba, za kterou je poÜkozen² odpov∞dn².".
8. º 6 znφ:
V²robce je povinen nahradit Ükodu na v∞ci, za kterou odpovφdß, jen v Φßstce p°evyÜujφcφ Φßstku 5 000 KΦ.".
9. Za º 6 se vklßdß nov² º 6a, kter² znφ:
V²robce je povinen nahradit Ükodu na v∞ci, za kterou odpovφdß, jen v Φßstce p°evyÜujφcφ Φßstku vypoΦtenou z 500 EUR kursem devizovΘho trhu vyhlßÜen²m ╚eskou nßrodnφ bankou v den, v n∞m₧ Ükoda vznikla nebo byla zjiÜt∞na.".
10. Za º 7 se vklßdß nov² º 7a, kter² vΦetn∞ nadpisu znφ:
(1) Odpovφdß-li za Ükodu vφce v²robc∙, odpovφdajφ za ni spoleΦn∞ a nerozdφln∞.
(2) PoÜkozenß osoba m∙₧e uplatnit nßrok na nßhradu Ükody v∙Φi kterΘmukoli z nich.
(3) VzßjemnΘ vypo°ßdßnφ solidßrn∞ odpovφdajφcφch v²robc∙ se provede podle ·Φasti ka₧dΘho z nich.".
11. V º 9 odst. 1 se slova "se lze domnφvat" nahrazujφ slovy "s p°ihlΘdnutφm k okolnostem lze d∙vodn∞ p°edpoklßdat".
12. V º 9 se odstavec 2 zruÜuje a zßrove≥ se zruÜuje oznaΦenφ odstavce 1.
13. Za º 9 se vklßdß nov² º 9a, kter² vΦetn∞ nadpisu znφ:
Prßvo na nßhradu Ükody podle tohoto zßkona zanikß uplynutφm 10 let ode dne, kdy v²robce uvedl na trh vadn² v²robek, kter² zp∙sobil Ükodu. To neplatφ, jestli₧e v uvedenΘ dob∞ byl nßrok na nßhradu Ükody uplatn∞n u soudu.".
14. V º 10 se dosavadnφ text oznaΦuje jako odstavec 1 a dopl≥uje se odstavec 2, kter² znφ:
"(2) PoÜkozen² m∙₧e podle svΘ volby uplatnit prßvo na nßhradu Ükody bu∩ podle obecnΘ ·pravy odpov∞dnosti za Ükodu, nebo v∙Φi v²robci podle tohoto zßkona.".
15. V º 11 se slova "zvlßÜtnφm zßkonem" nahrazujφ slovy "mezinßrodnφmi smlouvami, jimi₧ je ╚eskß republika vßzßna a kterΘ byly vyhlßÜeny2)" a poznßmka pod Φarou Φ. 2) znφ:
"2) | Sd∞lenφ Φ. 133/1994 Sb., o Vφde≥skΘ ·mluv∞ o obΦanskoprßvnφ odpov∞dnosti za jadernΘ Ükody a SpoleΦnΘm protokolu t²kajφcφm se aplikace Vφde≥skΘ ·mluvy a Pa°φ₧skΘ ·mluvy.". |
Dnem vstupu smlouvy o p°istoupenφ ╚eskΘ republiky k EvropskΘ unii v platnost pozb²vß platnosti ustanovenφ º 6 zßkona Φ. 59/1998 Sb., o odpov∞dnosti za Ükodu zp∙sobenou vadou v²robku, ve zn∞nφ tohoto zßkona.
Tento zßkon nab²vß ·Φinnosti dnem 1. zß°φ 2000, s v²jimkou Φl. I bodu 9, kter² nab²vß ·Φinnosti dnem vstupu smlouvy o p°istoupenφ ╚eskΘ republiky k EvropskΘ unii v platnost.
Klaus v. r.
Havel v. r.
Zeman v. r.