45
Ministerstvo zahraniΦnφch v∞cφ sd∞luje, ₧e dne 18. dubna 2000 byl v Bratislav∞ podepsßn Provßd∞cφ protokol k Dohod∞ mezi vlßdou ╚eskΘ republiky a vlßdou SlovenskΘ republiky o spoluprßci v oblasti legislativy a harmonizace prßvnφch °ßd∙ s prßvem Evropsk²ch spoleΦenstvφ o poskytovßnφ pracovnφch p°eklad∙ prßva Evropsk²ch spoleΦenstvφ a naklßdßnφ s nimi.
Provßd∞cφ protokol vstoupil v platnost na zßklad∞ svΘho Φlßnku 3 odst. 1 dne 18. dubna 2000.
╚eskΘ zn∞nφ Provßd∞cφho protokolu se vyhlaÜuje souΦasn∞.
Vlßda ╚eskΘ republiky a vlßda SlovenskΘ republiky (dßle jen "smluvnφ strany") se dohodly na zßklad∞ Φl. 2 pφsm. d) Dohody o spoluprßci v oblasti legislativy a harmonizace prßvnφch °ßd∙ s prßvem Evropsk²ch spoleΦenstvφ (dßle jen "Dohoda") na t∞chto podmφnkßch poskytovßnφ pracovnφch p°eklad∙ prßva Evropsk²ch spoleΦenstvφ a naklßdßnφ s nimi:
(1) Smluvnφ strany si budou vzßjemn∞ poskytovat pracovnφ p°eklady prßva Evropsk²ch spoleΦenstvφ (dßle jen "p°eklady").
(2) Dosud po°φzenΘ p°eklady si smluvnφ strany p°edajφ na CD nosiΦφch ve formßtu Lotus Notes do jednoho m∞sφce po podpisu tohoto provßd∞cφho protokolu.
(3) Nov∞ po°izovanΘ p°eklady si smluvnφ strany budou p°edßvat zpravidla ve dvoum∞sφΦnφch intervalech. V²m∞na dat se bude uskuteΦ≥ovat aktualizacφ na CD nosiΦφch ve formßtu Lotus Notes. Po spln∞nφ technick²ch p°edpoklad∙ bude namφsto toho po vzßjemnΘ dohod∞ pou₧ita forma replikace dat mezi databßzemi p°eklad∙ provozovan²ch a spravovan²ch Odborem kompatibility ┌°adu vlßdy ╚eskΘ republiky a Sekcφ Institut pro aproximaci prßva ┌°adu vlßdy SlovenskΘ republiky.
(1) Ka₧dß smluvnφ strana bude p°eklady, p°edanΘ jφ druhou smluvnφ stranou, vyu₧φvat jako informaΦnφ podklad pouze pro pot°eby ministerstev a ostatnφch ·st°ednφch orgßn∙ stßtnφ sprßvy ke slu₧ebnφm ·Φel∙m v rßmci p°φpravy nßvrh∙ vnitrostßtnφch prßvnφch p°edpis∙. P°edßvajφcφ smluvnφ strana neodpovφdß za Ükody vzniklΘ v souvislosti s vyu₧φvßnφm p°eklad∙ p°edan²ch druhΘ smluvnφ stran∞.
(2) Smluvnφ strany pova₧ujφ za autentickΘ pouze zn∞nφ publikovanΘ v ┌°ednφm v∞stnφku Evropsk²ch spoleΦenstvφ v n∞kterΘm z ·°ednφch jazyk∙ EvropskΘ unie. Smluvnφ strany si jsou v∞domy toho, ₧e Evropskß spoleΦenstvφ, zastoupenß ┌°adem pro ·°ednφ tisky Evropsk²ch spoleΦenstvφ, jsou vlastnφkem autorsk²ch prßv k ┌°ednφmu v∞stnφku Evropsk²ch spoleΦenstvφ a ₧e pouze uveden² ·°ad m∙₧e poskytnout svolenφ k p°ekladu dokument∙ a k jejich zve°ej≥ovßnφ.
(1) Tento provßd∞cφ protokol vstupuje v platnost dnem jeho podpisu.
(2) Tento provßd∞cφ protokol se uzavφrß na obdobφ platnosti Dohody.
(3) Smluvnφ strany mohou tento provßd∞cφ protokol m∞nit po vzßjemnΘ dohod∞.
Dßno v Bratislav∞ dne 18. dubna 2000 ve dvou p∙vodnφch vyhotovenφch, ka₧dΘ v jazyce ΦeskΘm a slovenskΘm, p°iΦem₧ ob∞ zn∞nφ majφ stejnou platnost.
Za vlßdu ╚eskΘ republiky |
Za vlßdu SlovenskΘ republiky |