![](/file/23388/Chip_2000-06_cd2.bin/AUTOREV/HTML/ALLIANZ/NIC.GIF)
Hlavnφ v²hody pojiÜt∞nφ lΘΦebn²ch v²loh v zahraniΦφ
|
V p°φpad∞ ·razu nebo onemocn∞nφ v zahraniΦφ Vßm uhradφme pot°ebnΘ nßklady na:
- ambulantnφ lΘka°skΘ oÜet°enφ (p°i spolu·Φasti 500 KΦ),
- lΘky a dalÜφ zdravotnick² materißl,
- hospitalizaci vΦetn∞ dopravy do nemocnice,
- lΘΦbu, diagnostiku a operace,
- nutnΘ zubnφ oÜet°enφ k zamezenφ bolesti (a₧ do v²Üe 10 000 KΦ),
- pobyt Φlena VaÜφ rodiny ve VaÜφ blφzkosti (p°i dΘle trvajφcφ hospitalizaci),
- p°evoz nemocnΘho (i s doprovodem) do ╚R,
- nßvrat spolucestujφcφch nezletil²ch d∞tφ do ╚R,
- p°evoz ostatk∙ do vlasti.
V²Üe pln∞nφ za lΘΦebnΘ v²lohy nenφ omezena ₧ßdn²m hornφm limitem.
|
![](/file/23388/Chip_2000-06_cd2.bin/AUTOREV/HTML/ALLIANZ/NIC.GIF)
NaÜe asistenΦnφ slu₧ba ELVIA assistance Vßm v p°φpad∞ pot°eby:
|
- odborn∞ poradφ, jak p°i ·razu nebo onemocn∞nφ postupovat a na jakΘ zdravotnickΘ za°φzenφ se obrßtit
- zajistφ VaÜi hospitalizaci vΦetn∞ dopravy do nemocnice
- bude odborn∞ kontrolovat pr∙b∞h VaÜφ lΘΦby, konzultovat s oÜet°ujφcφmi lΘka°i a tlumoΦit jim VaÜe po₧adavky,
- obstarß pot°ebnΘ lΘky a jin² zdravotnick² materißl,
- vyÜle vlastnφho lΘka°e nebo zdravotnφ sestru, aby o Vßs peΦovali,
- zabezpeΦφ VßÜ kontakt s rodinou,
- zorganizuje dopravu VaÜich nezletil²ch d∞tφ do ╚R a pobyt Φlena VaÜφ rodiny ve VaÜφ blφzkosti
AsistenΦnφ centrßla ELVIA assistance poskytuje svΘ slu₧by nep°etr₧it∞, po celΘm sv∞t∞ a kdykoli se s nφ dohovo°φte Φesky.
|
![](/file/23388/Chip_2000-06_cd2.bin/AUTOREV/HTML/ALLIANZ/NIC.GIF)
Hlavnφ v²hody ·razovΘho pojiÜt∞nφ:
|
Pokud pojiÜt∞n² utrpφ b∞hem cesty ·raz, vyplatφme:
- v p°φpad∞ ·mrtφ Φßstku 100 000 KΦ (nevztahuje se na osoby starÜφ 70 let),
- v p°φpad∞ trval²ch nßsledk∙ ·razu pom∞rnΘ pln∞nφ z pojistnΘ Φßstky 200 000 KΦ
- za dobu nezbytnΘho lΘΦenφ (delÜφho ne₧ 21 dn∙) odÜkodnΘ 30 KΦ na den.
|
![](/file/23388/Chip_2000-06_cd2.bin/AUTOREV/HTML/ALLIANZ/NIC.GIF)
Hlavnφ v²hody pojiÜt∞nφ zavazadel:
|
Dojde-σi k poÜkozenφ nebo ztrßt∞ VaÜich zavazadel, uhradφme Vßm Ükodu, pokud byla zp∙sobena:
- krßde₧φ vloupßnφm nebo nebo loupe₧φ,
- p°i dopravnφ nehod∞,
- ₧ivelnφ udßlostφ,
- ztrßtou p°i p°eprav∞,
- v souvislosti s t∞₧k²m ·razem pojiÜt∞nΘho.
PojistnΘ pln∞nφ na zavazadla jednΘ osoby poskytujeme a₧ do limitu 20 000 KΦ.
|
![](/file/23388/Chip_2000-06_cd2.bin/AUTOREV/HTML/ALLIANZ/NIC.GIF)
Hlavnφ v²hody pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti za Ükodu:
|
Pokud na cestßch neÜ¥astnou nßhodou nebo z nedbalosti zavinφte Ükodu, za ni₧ budete podle zßkona odpov∞dni, uhradφme za Vßs:
- Ükodu na ₧ivot∞ nebo zdravφ a₧ do v²Üe 2 000 000 KΦ,
- Ükodu na v∞ci a₧ do v²Üe 1 000 000 KΦ,
- nßslednou Ükodu a₧ do v²Üe 100 000 KΦ.
Poskytneme Vßm rovn∞₧ prßvnφ ochranu p°ed neoprßvn∞n∞ vznesen²mi nßroky na nßhradu Ükody.
|
![](/file/23388/Chip_2000-06_cd2.bin/AUTOREV/HTML/ALLIANZ/NIC.GIF)
Hlavnφ v²hody dopl≥kov²ch asistenΦnφch slu₧eb:
|
NaÜe asistenΦnφ slu₧ba ELVIA assistance je p°ipravena poskytnout Vßm v p°φpad∞ pot°eby kdekoliv a kdykoliv tyto dalÜφ slu₧by:
- zßkladnφ prßvnφ pomoc v zahraniΦφ,
- pomoc v p°φpad∞ ztrßty osobnφch Φi cestovnφch doklad∙ a finanΦnφch prost°edk∙,
- p°edßnφ informacφ VaÜφ rodin∞ nebo zam∞stnavateli, pokud dojde ke zm∞n∞ pr∙b∞hu VaÜφ cesty nßsledkem zßva₧nΘ nep°edvφdatelnΘ udßlosti,
- zßkladnφ technickou pomoc p°i zßva₧nΘ Ükod∞ na VaÜem majetku v mφst∞ VaÜeho trvalΘho bydliÜt∞, pokud byla zp∙sobena trestn²m Φinem nebo ₧ivelnφ udßlostφ.
|
![](/file/23388/Chip_2000-06_cd2.bin/AUTOREV/HTML/ALLIANZ/NIC.GIF)
Hlavnφ v²hody pojiÜt∞nφ stornovacφch poplatk∙:
|
Pokud byste museli Vy nebo VßÜ spolucestujφcφ plßnovanou cestu zruÜit, zaplatφme za Vßs stornovacφ poplatky cestovnφ kancelß°i, jestli₧e ke zruÜenφ cesty doÜlo z d∙vodu:
- VaÜeho vß₧nΘho onemocn∞nφ, ·razu nebo ·mrtφ Φlena VaÜφ rodiny,
- vzniku ΦßsteΦnΘ Ükody na majetku VaÜem nebo VaÜeho spolucestujφcφho nßsledkem trestnΘho Φinu nebo ₧ivelnφ udßlosti,
- povolßnφ na vojenskΘ cviΦenφ.
Nepla¥te za cestu, kterou neuskuteΦnφte. PojistnΘ bude i s VaÜφ spolu·Φastφ v₧dy mnohem ni₧Üφ, ne₧ by byly stronovacφ poplatky.
|
|