25
Ministerstvo vnitra stanovφ podle º 15 odst. 2 zßkona Φ. 425/1990 Sb., o okresnφch ·°adech, ·prav∞ jejich p∙sobnosti a n∞kter²ch dalÜφch opat°enφch s tφm souvisejφcφch, ve zn∞nφ zßkona Φ. 18/1997 Sb.:
(1) Havarijnφ plßn okresu zpracuje okresnφ ·°ad na zßklad∞
a) | anal²zy rizik ohro₧ujφcφch ·zemφ okresu (dßle jen "anal²za rizik") pro p°φpad ₧ivelnφch pohrom, havßriφ nebo jinΘho nebezpeΦφ, kterΘ ohro₧ujφ ₧ivoty, zdravφ, znaΦnΘ majetkovΘ hodnoty nebo ₧ivotnφ prost°edφ, (dßle jen "havßrie"), |
b) | informacφ poskytnut²ch prßvnick²mi a podnikajφcφmi fyzick²mi osobami, |
c) | informacφ poskytnut²ch dotΦen²mi sprßvnφmi ·°ady a ve spoluprßci s nimi, |
d) | podklad∙ p°ipraven²ch jednotliv²mi slo₧kami integrovanΘho zßchrannΘho systΘmu a ve spoluprßci s nimi. |
(2) Anal²za rizik se zhotovuje na zßklad∞ anal²z p°ipraven²ch jednotliv²mi slo₧kami integrovanΘho zßchrannΘho systΘmu v rozsahu jejich p∙sobnosti a jejφm obsahem je:
a) | v²Φet zdroj∙ rizik, |
b) | v²Φet mo₧n²ch havßriφ, vΦetn∞ pravd∞podobnosti jejich vzniku, rozsahu a nßsledk∙, |
c) | zßsady likvidace uva₧ovan²ch havßriφ. |
(3) Obsah a zp∙sob zpracovßnφ havarijnφho plßnu okresu je uveden v p°φloze Φ. 1.
Po schvßlenφ havarijnφho plßnu okresu1) zajistφ p°ednosta okresnφho ·°adu p°edßnφ jeho v²tisku bez zbyteΦnΘho odkladu hasiΦskΘmu zßchrannΘmu sboru okresu, ·zemnφmu nebo okresnφmu st°edisku zdravotnickΘ zßchrannΘ slu₧by2) a okresnφmu °editelstvφ Policie ╚eskΘ republiky. Ostatnφ slo₧ky integrovanΘho zßchrannΘho systΘmu a dotΦenΘ sprßvnφ ·°ady obdr₧φ p°φsluÜnΘ v²pisy z havarijnφho plßnu okresu pot°ebnΘ k jejich Φinnosti p°i likvidaci nßsledk∙ mimo°ßdnΘ udßlosti.
(1) Vn∞jÜφ havarijnφ plßn zpracuje okresnφ ·°ad,3) v jeho₧ ·zemnφm obvodu se nachßzφ jadernΘ za°φzenφ nebo pracoviÜt∞ s velmi v²znamn²m zdrojem ionizujφcφho zß°enφ4) se stanovenou z≤nou havarijnφho plßnovßnφ5) (dßle jen "zdroj nebezpeΦφ").
(2) Pokud z≤na havarijnφho plßnovßnφ zasahuje na ·zemφ vφce okres∙, zpracujφ p°φsluÜnΘ okresnφ ·°ady dφlΦφ Φßsti vn∞jÜφho havarijnφho plßnu pro p°φsluÜnou Φßst ·zemφ svΘho okresu a p°edajφ je okresnφmu ·°adu, v jeho₧ ·zemnφm obvodu se zdroj nebezpeΦφ nachßzφ, (dßle jen "koordinujφcφ okresnφ ·°ad").
(3) Zpracovßnφ vn∞jÜφho havarijnφho plßnu nebo jeho dφlΦφ Φßsti vychßzφ z podklad∙ od dr₧itele povolenφ k jednotliv²m Φinnostem6) (dßle jen "dr₧itel povolenφ") a dφlΦφch podklad∙ p°ipraven²ch jednotliv²mi slo₧kami integrovanΘho zßchrannΘho systΘmu. Obsah a zp∙sob zpracovßnφ vn∞jÜφho havarijnφho plßnu je uveden v p°φloze Φ. 2.
(4) Okresnφ ·°ad zabezpeΦuje projednßnφ vn∞jÜφho havarijnφho plßnu s dotΦen²mi obcemi a dotΦen²mi sprßvnφmi ·°ady svΘho sprßvnφho obvodu.
(5) Koordinujφcφ okresnφ ·°ad koordinuje p°φpravu vn∞jÜφho havarijnφho plßnu tak, ₧e sjednocuje postup p°φsluÜn²ch okresnφch ·°ad∙ p°i zpracovßnφ dφlΦφch Φßstφ vn∞jÜφho havarijnφho plßnu, navrhuje a projednßvß jejich p°φpadnΘ zm∞ny, sestavuje vn∞jÜφ havarijnφ plßn pro celou z≤nu havarijnφho plßnovßnφ a projednßvß jej s dr₧itelem povolenφ a ·st°ednφmi sprßvnφmi ·°ady, jejich₧ ·zemnφ orgßny nebo organizaΦnφ slo₧ky mohou b²t dotΦeny.
(1) Po schvßlenφ vn∞jÜφho havarijnφho plßnu1) zpracovanΘho podle º 3 odst. 1 zajistφ p°ednosta okresnφho ·°adu p°edßnφ jeho v²tisku bez zbyteΦnΘho odkladu hasiΦskΘmu zßchrannΘmu sboru okresu, dr₧iteli povolenφ, Ministerstvu vnitra a Stßtnφmu ·°adu pro jadernou bezpeΦnost. ┌zemnφ nebo okresnφ st°edisko zdravotnickΘ zßchrannΘ slu₧by, okresnφ °editelstvφ Policie ╚eskΘ republiky, ostatnφ slo₧ky integrovanΘho zßchrannΘho systΘmu a dotΦenΘ sprßvnφ ·°ady obdr₧φ p°φsluÜnΘ v²pisy z vn∞jÜφho havarijnφho plßnu pot°ebnΘ k jejich Φinnosti p°i likvidaci radiaΦnφ havßrie.
(2) Koordinujφcφ okresnφ ·°ad zajistφ bez zbyteΦnΘho odkladu p°edßnφ v²tisku vn∞jÜφho havarijnφho plßnu sestavenΘho podle º 3 odst. 5 pro celou z≤nu havarijnφho plßnovßnφ okresnφm ·°ad∙m, do jejich₧ sprßvnφho obvodu zasahuje z≤na havarijnφho plßnovßnφ, dr₧iteli povolenφ, Ministerstvu vnitra a Stßtnφmu ·°adu pro jadernou bezpeΦnost. P°i p°edßvßnφ vn∞jÜφho havarijnφho plßnu a v²pis∙ z n∞j v p°φsluÜn²ch okresech se postupuje podle odstavce 1.
(1) Havarijnφ plßn okresu a vn∞jÜφ havarijnφ plßn se zpracovßvajφ a p°edßvajφ v₧dy v listinnΘ podob∞. Vedle toho mohou b²t zpracovßny a p°edßny tΘ₧ v elektronickΘ podob∞.
(2) Revize havarijnφho plßnu okresu a vn∞jÜφho havarijnφho plßnu okresu se provßdφ minimßln∞ ka₧dΘ 3 roky. Dojde-li ke zm∞n∞ majφcφ dopad na zajiÜt∞nφ havarijnφ p°ipravenosti, provßdφ se zm∞na havarijnφho plßnu okresu a vn∞jÜφho havarijnφho plßnu okresu bezodkladn∞.
(1) Havarijnφ plßn pro ·zemφ hlavnφho m∞sta Prahy zpracovßvß hlavnφ m∞sto Praha.
(2) Havarijnφ plßny okres∙ a vn∞jÜφ havarijnφ plßny schvßlenΘ ke dni nabytφ ·Φinnosti tΘto vyhlßÜky se uvedou do souladu s touto vyhlßÜkou do 12 m∞sφc∙ ode dne nabytφ jejφ ·Φinnosti.
(3) U nov∞ budovan²ch zdroj∙ nebezpeΦφ se vn∞jÜφ havarijnφ plßn schvaluje nejpozd∞ji p°ed
a) | uvedenφm pracoviÜt∞ s velmi v²znamn²m zdrojem ionizujφcφho zß°enφ do provozu,7) |
b) | prvnφm zavezenφm jadernΘho paliva do reaktoru u jadernΘho za°φzenφ.8) |
Tato vyhlßÜka nab²vß ·Φinnosti dnem vyhlßÜenφ.
Ministr:
PhDr. Grulich v. r.
P°φloha Φ. 1 k vyhlßÜce Φ. 25/2000 Sb.
Havarijnφ plßn okresu zahrnuje havßrie, kterΘ by mohly b²t d∙vodem k vyhlßÜenφ stavu ohro₧enφ, ohrozit 10 a vφce osob, ohrozit rozsßhl² ekosystΘm, vy₧adujφ nasazenφ n∞kolika slo₧ek integrovanΘho zßchrannΘho systΘmu nebo je nutnΘ uplatnit koordinovan² postup p°i jejich °eÜenφ.
Havarijnφ plßn okresu obsahuje textovou a grafickou Φßst. Textovß Φßst obsahuje ·daje informaΦnφho a operativnφho charakteru a plßny konkrΘtnφch Φinnostφ. Grafickß Φßst obsahuje mapy,9) grafy, schΘmata, rozmφst∞nφ sil a prost°edk∙, zp∙soby nasazenφ, sm∞ry Üφ°enφ nebezpeΦφ a operativnφ karty. Operativnφ karty vyjad°ujφ jednoduch²m zp∙sobem zßsady rychlΘho a ·ΦinnΘho provßd∞nφ zßchrann²ch pracφ a likvidace nßsledk∙ havßrie v p°φsluÜn²ch objektech s vyznaΦenφm d∙le₧it²ch informacφ.
Havarijnφ plßn okresu se Φlenφ na:
(1) Charakteristika okresu
a) | geografickß, |
b) | demografickß, |
c) | klimatickß, |
d) | popis infrastruktury. |
(2) Pro jednotlivΘ druhy havßriφ se uvedou skuteΦnosti zjiÜt∞nΘ anal²zou rizik
a) | mφsto mo₧nΘho v²skytu, |
b) | pravd∞podobnost v²skytu, |
c) | mo₧n² rozsah v zßvislosti na Φase a dalÜφch podmφnkßch, |
d) | ohro₧enφ obyvatelstva, |
e) | mo₧nΘ Ükody, |
f) | mo₧nΘ nßsledn∞ vyvolanΘ havßrie, |
g) | zßsady likvidace havßrie, |
h) | pot°ebnΘ mno₧stvφ sil a prost°edk∙ na likvidaci havßrie, |
i) | popis struktury organizace havarijnφ p°ipravenosti okresu, vΦetn∞ uvedenφ kompetencφ jejφch slo₧ek, |
j) | popis systΘmu vyrozum∞nφ a varovßnφ a p°edßvßnφ informacφ v rßmci organizace havarijnφ p°ipravenosti, |
k) | zßsady asanace havßrie s uvedenφm odpov∞dnosti za provedenφ. |
(3) P°i mo₧nosti v²skytu jednoho druhu havßrie na vφce mφstech se u nejv²znaΦn∞jÜφ z nich podrobn∞ popφÜe nejslo₧it∞jÜφ varianta a u ostatnφch se uvedou pouze odliÜnosti a specifika.
(4) Havßrie p°esahujφcφ hranice okresu a havßrie Üφ°φcφ se z jin²ch okres∙ se uvedou zvlßÜ¥.
(1) Sφly a prost°edky k likvidaci havßriφ
a) | slo₧ky integrovanΘho zßchrannΘho systΘmu na ·zemφ okresu: | ||
1. | nßzev, | ||
2. | mφsta jejich dislokace a mφsta dislokace pracoviÜ¥ a ·tvar∙, kterΘ je nasazujφ, | ||
3. | sφly a prost°edky, s nimi₧ disponujφ, | ||
4. | odpov∞dnost za nasazenφ, | ||
5. | ·koly p°i likvidaci jednotliv²ch druh∙ havßriφ; | ||
b) | meziokresnφ pomoc a pomoc z celostßtnφ ·rovn∞: | ||
1. | pomoc poskytovanß sousednφm okres∙m: | ||
A. | havßrie, p°i nich₧ bude pomoc zpravidla realizovßna, | ||
B. | sφly a prost°edky urΦenΘ k pomoci, | ||
C. | zp∙sob povolßnφ sil a prost°edk∙ urΦen²ch k pomoci a jejich zapojenφ do likvidace havßrie, | ||
D. | odpov∞dnost za vyslßnφ, | ||
2. | pomoc, kterß m∙₧e b²t poskytnuta ze sousednφch okres∙: | ||
A. | havßrie, p°i nich₧ bude zpravidla pomoc vy₧adovßna, | ||
B. | sφly a prost°edky urΦenΘ k pomoci, | ||
C. | zp∙sob povolßnφ sil a prost°edk∙ urΦen²ch k pomoci a jejich zapojenφ do likvidace havßrie, | ||
D. | odpov∞dnost za vyslßnφ, | ||
3. | pomoc, kterß m∙₧e b²t poskytnuta z celostßtnφ ·rovn∞: | ||
A. | havßrie, p°i nich₧ bude zpravidla pomoc vy₧adovßna, | ||
B. | sφly a prost°edky urΦenΘ k pomoci, | ||
C. | zp∙sob povolßnφ sil a prost°edk∙ urΦen²ch k pomoci a jejich zapojenφ do likvidace havßrie, | ||
D. | odpov∞dnost za vyslßnφ. |
(2) Vyrozum∞nφ o havßrii a p°edßvßnφ informacφ
a) | zp∙soby p°edßnφ prvotnφ informace o havßrii, |
b) | systΘm p°edßnφ informace zßkladnφm a ostatnφm slo₧kßm integrovanΘho zßchrannΘho systΘmu a jejich povolßnφ, |
c) | zp∙sob informovßnφ p°ednosty okresnφho ·°adu a jeho poradnφho orgßnu pro koordinovan² postup p°i likvidaci nßsledk∙ mimo°ßdn²ch udßlostφ, |
d) | podßvßnφ informacφ o havßrii sousednφm okresnφm ·°ad∙m a dotΦen²m stßtnφm orgßn∙m, |
e) | podßvßnφ informacφ o havßrii sd∞lovacφm prost°edk∙m a ve°ejnosti, |
f) | Φinnost operaΦnφch st°edisek slo₧ek integrovanΘho zßchrannΘho systΘmu. |
(3) ╪φzenφ zßsahu
a) | kompetence k °φzenφ zßsahu, |
b) | podmφnky, za nich₧ se p°edßvß °φzenφ zßsahu jin²m slo₧kßm integrovanΘho zßchrannΘho systΘmu, |
c) | p°edßvßnφ informacφ o pr∙b∞hu zßsahu, |
d) | zp∙soby °φzenφ koordinovanΘho postupu p°ednostou okresnφho ·°adu. |
(4) Spojenφ
a) | rßdiovΘ spojenφ, |
b) | telefonnφ spojenφ, |
c) | ostatnφ a nßhradnφ spojenφ. |
(5) Monitoring - umφst∞nφ, zp∙sob provozovßnφ, vyhodnocovßnφ a vyu₧φvßnφ monitoringu
a) | pro pot°eby zjiÜ¥ovßnφ havßriφ, |
b) | hydrometeorologickΘ situace, |
c) | zneΦiÜt∞nφ ₧ivotnφho prost°edφ. |
(6) Havarijnφ informaΦnφ systΘm
a) | zp∙soby provozovßnφ, |
b) | zp∙sob vyu₧itφ p°i havßrii. |
(7) Zp∙soby asanace jednotliv²ch druh∙ havßriφ
a) | zp∙soby asanace, |
b) | odpov∞dnost za provedenφ asanace, |
c) | slo₧ky provßd∞jφcφ asanaci, |
d) | sklßdky a spalovny nebezpeΦn²ch lßtek, |
e) | dozor nad asanaΦnφmi pracemi. |
(8) Operativnφ Φßst havarijnφho plßnu okresu se p°φpadn∞ doplnφ o dalÜφ ·daje pot°ebnΘ pro funkΦnost havarijnφho plßnu okresu.
(1) Traumatologick² plßn - systΘm zabezpeΦenφ zdravotnick²ch opat°enφ posti₧en²m osobßm.
(2) Dokumentace ploÜnΘho pokrytφ jednotkami po₧ßrnφ ochrany
a) | ohodnocenφ katastrßlnφch ·zemφ a vybran²ch objekt∙ stupn∞m a kategoriφ po₧ßrnφho nebezpeΦφ, |
b) | zabezpeΦenφ ·zemφ po₧adovan²m mno₧stvφm sil a prost°edk∙ jednotek po₧ßrnφ ochrany podle charakteru po₧ßrnφho nebezpeΦφ. |
(3) Poplachov² plßn integrovanΘho zßchrannΘho systΘmu - jako poplachov² plßn integrovanΘho zßchrannΘho systΘmu se vyu₧ije po₧ßrnφ poplachov² plßn okresu.10)
(4) Plßn varovßnφ obyvatelstva
a) | prost°edky pro varovßnφ obyvatelstva, |
b) | zp∙soby varovßnφ obyvatelstva o mo₧nΘm nebezpeΦφ, |
c) | druhy varovn²ch signßl∙ a jejich v²znam, |
d) | p°edßnφ informacφ o nutnΘ Φinnosti obyvatelstva, |
e) | zp∙soby informovßnφ o ukonΦenφ ohro₧enφ, |
f) | odpov∞dnost za provedenφ. |
(5) Plßn ukrytφ obyvatelstva
a) | zßsady zabezpeΦenφ ukrytφm, |
b) | p°ehled ·kryt∙ na ·zemφ okresu podle typu, |
c) | odpov∞dnost za provedenφ. |
(6) Plßn individußlnφ ochrany obyvatel
a) | prost°edky individußlnφ ochrany, vΦetn∞ improvizovan²ch, |
b) | mφsta uskladn∞nφ, |
c) | systΘm v²deje prost°edk∙ pro individußlnφ ochranu, |
d) | systΘm zp∞tnΘho p°ebφrßnφ prost°edk∙ pro individußlnφ ochranu, |
e) | odpov∞dnost za provedenφ. |
(7) Plßn evakuace obyvatelstva
a) | zßsady provßd∞nφ evakuace, |
b) | p°edpoklßdanΘ poΦty evakuovan²ch, |
c) | zabezpeΦenφ evakuace, |
d) | evakuaΦnφ trasy, |
e) | p°ehled mφst ubytovßnφ, |
f) | °φzenφ evakuace, |
g) | odpov∞dnost za provedenφ. |
(8) Plßn nouzovΘho p°e₧itφ obyvatelstva
a) | nouzovΘ ubytovßnφ, |
b) | nouzovΘ zßsobovßnφ, |
c) | nouzovΘ zdroje pitnΘ vody, |
d) | nouzovΘ zßkladnφ slu₧by obyvatelstvu, |
e) | nouzovΘ dodßvky energiφ, |
f) | organizovßnφ humanitßrnφ pomoci, |
g) | odpov∞dnost za provedenφ. |
(9) Povod≥ov² plßn okresu.11)
(10) Plßn mimo°ßdn²ch veterinßrnφch opat°enφ
a) | p°ehled p°ipraven²ch mimo°ßdn²ch veterinßrnφch opat°enφ, |
b) | zp∙soby provßd∞nφ, |
c) | sφly a prost°edky k zabezpeΦenφ, |
d) | odpov∞dnost za provedenφ. |
(11) Plßn ve°ejnΘho po°ßdku a bezpeΦnosti
a) | zp∙sob zabezpeΦenφ, |
b) | Φinnost p°φsluÜn²ch orgßn∙. |
(12) Plßn ochrany kulturnφch pamßtek
a) | p°ehled kulturnφch nemovit²ch a movit²ch pamßtek, |
b) | zp∙soby zabezpeΦenφ ochrany p°ed ·Φinky havßriφ, |
c) | Φinnost p°φsluÜn²ch orgßn∙, |
d) | odpov∞dnost za provedenφ. |
(13) Informace podßvanΘ obyvatelstvu o zabezpeΦenφ havarijnφ p°ipravenosti a o ₧ßdoucφm chovßnφ obyvatelstva p°i vzniku havßrie
a) | struΦn² p°ehled rizik na ·zemφ okresu a mo₧nΘ nßsledky havßriφ, |
b) | p°im∞°enΘ informace o zp∙sobu varovßnφ obyvatelstva a p°edßvßnφ dalÜφch informacφ v p°φpad∞ vzniku havßrie, |
c) | p°im∞°enΘ informace o p°ipraven²ch opat°enφch k likvidaci nßsledk∙ havßriφ, |
d) | p°im∞°enΘ informace o po₧adovanΘm chovßnφ obyvatelstva p°i jednotliv²ch druzφch havßriφ a vyhlßÜenß opat°enφ, |
e) | p°im∞°enß informace o zpracovanΘm havarijnφm plßnu okresu, |
f) | podrobnosti, kde mohou b²t zφskßny dalÜφ d∙le₧itΘ informace pro obyvatelstvo. |
P°φloha Φ. 2 k vyhlßÜce Φ. 25/2000 Sb.
Pro pot°eby °eÜenφ radiaΦnφ havßrie je ·zemφ z≤ny havarijnφho plßnovßnφ rozd∞leno na st°edov² prostor a na zpravidla 16 pravideln²ch v²seΦφ, kterΘ se naz²vajφ sektory, podle vzoru uvedenΘho na obrßzku Φ. 1. V zßvislosti na sm∞ru Üφ°enφ nßsledk∙ radiaΦnφ havßrie a v²sledcφch monitorovßnφ budou v sektorech (jejich skupinßch) uplat≥ovßna opat°enφ stanovenß vn∞jÜφm havarijnφm plßnem. P°φsluÜnß opat°enφ zpracuje okresnφ ·°ad pro specifika jednotliv²ch sektor∙. V okolφ jadernΘho za°φzenφ nebo pracoviÜt∞ s velmi v²znamn²m zdrojem ionizujφcφho zß°enφ je st°edov² prostor, zpravidla kruhov², ve kterΘm budou uplat≥ovßna p°φsluÜnß a p°edem stanovenß opat°enφ bez ohledu na sm∞r Üφ°enφ radioaktivnφch lßtek p°i radiaΦnφ havßrii a bez ohledu na v²sledky monitorovßnφ radiaΦnφ situace. P°esn² pr∙b∞h hranic sektor∙ a st°edovΘho prostoru se p°izp∙sobφ mφstnφm katastrßlnφm, terΘnnφm a demografick²m pom∞r∙m.
Ochrannß opat°enφ se formou plßn∙ konkrΘtnφch Φinnostφ plßnujφ pro p°φsluÜnΘ Φßsti z≤ny havarijnφho plßnovßnφ. Vymezenφ velikosti z≤ny havarijnφho plßnovßnφ stanovuje Stßtnφ ·°ad pro jadernou bezpeΦnost12) na zßklad∞ nßvrhu dr₧itele povolenφ.13)
Vn∞jÜφ havarijnφ plßn obsahuje textovou a grafickou Φßst. Textovß Φßst obsahuje ·daje informaΦnφho a operativnφho charakteru a plßny konkrΘtnφch Φinnostφ. Grafickß Φßst obsahuje mapy,9) grafy, schΘmata, rozmφst∞nφ sil a prost°edk∙, zp∙soby nasazenφ, sm∞ry Üφ°enφ apod.
Vn∞jÜφ havarijnφ plßn se Φlenφ na:
(1) InformaΦnφ Φßst obsahuje
a) | charakteristiku ·zemφ, zejmΘna demografickou, geografickou, klimatickou a popis infrastruktury, |
b) | sφdelnφ celky, vΦetn∞ p°ehledu poΦtu obyvatel, |
c) | v²sledky anal²z mo₧n²ch radiaΦnφch havßriφ a mo₧nΘ radiologickΘ nßsledky na obyvatelstvo, zvφ°ata, ₧ivotnφ prost°edφ, |
d) | systΘm klasifikace mimo°ßdn²ch udßlostφ podle vnit°nφho havarijnφho plßnu, |
e) | po₧adavky na ochranu obyvatelstva a ₧ivotnφho prost°edφ ve vztahu k zßsahov²m ·rovnφm p°i radiaΦnφ havßrii,14) |
f) | popis struktury organizace havarijnφ p°ipravenosti v z≤n∞ havarijnφho plßnovßnφ vΦetn∞ uvedenφ kompetencφ jejφch slo₧ek, |
g) | popis systΘmu vyrozum∞nφ a varovßnφ zahrnujφcφ vazby na dr₧itele povolenφ a p°edßvßnφ informacφ v rßmci organizace havarijnφ p°ipravenosti v z≤n∞ havarijnφho plßnovßnφ. |
(2) Ke zpracovßnφ Φßstφ uveden²ch pod pφsmeny a) a b) se vyu₧ije havarijnφ plßn okresu.
(1) Operativnφ Φßst obsahuje p°ehled p°ipraven²ch opat°enφ, kterß jsou provßd∞na po vyrozum∞nφ o podez°enφ na vznik nebo o vzniku radiaΦnφ havßrie dr₧itelem povolenφ. Okresnφ ·°ad rozpracovßvß °eÜenφ jednotliv²ch opat°enφ v zßvislosti na p°edpoklßdanΘ radiaΦnφ situaci a jejφ oΦekßvanΘ ΦasovΘ posloupnosti. Provedenφ jednotliv²ch opat°enφ se zajiÜ¥uje podle plßn∙ konkrΘtnφch Φinnostφ v zßvislosti na zp∙sobu Üφ°enφ radiaΦnφ havßrie.
(2) V operativnφ Φßsti se uvßdφ
a) | ·koly p°φsluÜn²ch sprßvnφch ·°ad∙ a slo₧ek integrovanΘho zßchrannΘho systΘmu, |
b) | zp∙sob koordinace °eÜenφ radiaΦnφ havßrie, |
c) | kritΘria pro vyhlßÜenφ stavu ohro₧enφ, |
d) | zp∙sob zabezpeΦenφ informaΦnφch tok∙ p°i °φzenφ likvidace nßsledk∙ radiaΦnφ havßrie, |
e) | zßsady Φinnosti p°i rozÜφ°enφ nebo mo₧nosti rozÜφ°enφ nßsledk∙ radiaΦnφ havßrie mimo z≤nu havarijnφho plßnovßnφ a systΘm napojenφ a spoluprßce dotΦen²ch sprßvnφch ·°ad∙. |
(3) Operativnφ Φßst obsahuje zp∙soby, postupy a formy poskytovßnφ informacφ obyvatelstvu v z≤n∞ havarijnφho plßnovßnφ, vΦetn∞ jejich obsahu, a to
a) | o charakteru mo₧nΘho ohro₧enφ a opat°enφch, kterß budou p°ijφmßna na ochranu obyvatelstva, |
b) | o skuteΦnΘm ohro₧enφ a o p°ijφman²ch opat°enφch k jeho ochran∞ p°i vzniku radiaΦnφ havßrie. |
Plßny konkrΘtnφch Φinnostφ se zpracovßvajφ zejmΘna pro problematiky:
a) | vyrozum∞nφ, |
b) | varovßnφ obyvatelstva, |
c) | zßsahu slo₧ek integrovanΘho zßchrannΘho systΘmu, |
d) | ukrytφ obyvatelstva, |
e) | jodovΘ profylaxe, |
f) | evakuace osob, |
g) | individußlnφ ochrany osob, |
h) | dekontaminace, |
i) | monitorovßnφ, |
j) | regulace pohybu osob, regulace dopravy, |
k) | zdravotnickΘ pomoci, |
l) | opat°enφ k ochran∞ hospodß°sk²ch zvφ°at, |
m) | regulace distribuce a po₧φvßnφ potravin, krmiv a vody zneΦist∞n²ch radionuklidy, |
n) | opat°enφ p°i ·mrtφ osob v zamo°enΘ oblasti, |
o) | zajiÜt∞nφ ve°ejnΘho po°ßdku a bezpeΦnosti. |
(1) Vyrozum∞nφm se rozumφ neprodlenΘ p°edßnφ informace o podez°enφ na vznik nebo o vzniku radiaΦnφ havßrie.
(2) Pro pot°eby vyrozum∞nφ se zpracovßvß plßn vyrozum∞nφ, kter² obsahuje
a) | jmΘna a nßzvy institucφ, adresy a zp∙soby kontaktnφho spojenφ na
|
b) | pot°ebn² v²pis ze systΘmu vyrozum∞nφ zabezpeΦovanΘho dr₧itelem povolenφ. |
(3) V plßnu vyrozum∞nφ se u ka₧dΘ zasahujφcφ slo₧ky integrovanΘho zßchrannΘho systΘmu a pov∞°en²ch pracovnφk∙ okresnφch ·°ad∙ a jin²ch ·zemnφch sprßvnφch ·°ad∙ uvede zßkladnφ Φinnost provßd∞nß po vyrozum∞nφ (nap°. vyhlßÜenφ poplachu, zabezpeΦenφ svozu apod.).
Pro pot°eby varovßnφ obyvatelstva se zpracuje plßn varovßnφ obyvatelstva, kter² vychßzφ z podklad∙ o varovßnφ zabezpeΦovanΘm dr₧itelem povolenφ a dßle obsahuje
a) | zp∙sob varovßnφ obyvatelstva, vΦetn∞ popisu Φinnosti, kterou mß obyvatelstvo po varovßnφ vykonat, |
b) | nßhradnφ zp∙sob varovßnφ obyvatelstva jin²mi prost°edky. |
(1) Pro pot°ebu povolßnφ p°edurΦen²ch sil a prost°edk∙ se zpracovßvß poplachov² plßn integrovanΘho zßchrannΘho systΘmu, kter² obsahuje
a) | seznam slo₧ek integrovanΘho zßchrannΘho systΘmu, urΦen²ch k pln∞nφ ·kol∙ p°i radiaΦnφ havßrii, radiaΦnφ nehod∞ nebo jinΘ mimo°ßdnΘ udßlosti na jadernΘm za°φzenφ nebo pracoviÜti s velmi v²znamn²m zdrojem ionizujφcφho zß°enφ, |
b) | zp∙sob vyrozum∞nφ a povolßnφ t∞chto slo₧ek, |
c) | vybavenost ochrann²mi a technick²mi prost°edky, |
d) | p°edurΦenost k pln∞nφ konkrΘtnφch ·kol∙, |
e) | pravd∞podobnou lokalitu jejich nasazenφ, |
f) | trasu p°φjezdu a odjezdu. |
(2) Pro pot°eby nasazenφ p°edurΦen²ch sil a prost°edk∙ se zpracuje plßn jejich nasazenφ, kter² obsahuje
a) | konkrΘtnφ mo₧nΘ nasazenφ, |
b) | pln∞nΘ ·koly, |
c) | zp∙sob °φzenφ zßsahu, |
d) | maximßlnφ dobu nasazenφ vzhledem k mo₧nΘmu ohro₧enφ zdravφ, |
e) | materißlnφ, technickΘ a zdravotnickΘ zabezpeΦenφ slo₧ek, |
f) | zp∙sob provßd∞nφ dekontaminace a dozimetrickΘ kontroly. |
(1) Ukrytφm obyvatelstva se rozumφ neodkladnΘ ochrannΘ opat°enφ, kterΘ se zavßdφ za podmφnek stanoven²ch zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem.15)
(2) Pro pot°eby ukrytφ se zpracuje plßn ukrytφ, kter² obsahuje
a) | zßsady a zp∙soby vhodnΘho ukrytφ osob v z≤n∞ havarijnφho plßnovßnφ (v bydliÜti, zam∞stnßnφ, ve Ükolsk²ch, zdravotnick²ch a v dalÜφch za°φzenφch), |
b) | zßsady pro chovßnφ obyvatelstva p°i ukrytφ. |
(1) Jodovß profylaxe se zavßdφ za podmφnek stanoven²ch zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem.16)
(2) Pro pot°eby jodovΘ profylaxe se zpracuje plßn jodovΘ profylaxe, kter² stanovφ poΦty profylaktik, zp∙soby distribuce, obm∞ny a pou₧itφ jodovΘ profylaxe.
(1) Evakuace osob se provßdφ za podmφnek stanoven²ch zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem.15)
(2) Pro pot°eby evakuace osob se zpracuje evakuaΦnφ plßn. Evakuace osob se v plßnu p°ipravuje pro st°edov² prostor i pro dalÜφ Φßsti z≤ny havarijnφho plßnovßnφ v sektorech pro 16 variant sm∞ru v∞tru (v osßch v²seΦφ). EvakuaΦnφ plßn obsahuje zejmΘna
a) | seznam sil a prost°edk∙, kterΘ zabezpeΦφ evakuaci, |
b) | zp∙sob jejich vyrozum∞nφ, vybavenφ, p°φpravy a povolßnφ, |
c) | poΦty osob k evakuaci a mφsta, odkud a kam budou evakuovßny, |
d) | systΘm °φzenφ hromadnΘ evakuace a samovolnΘ evakuace, |
e) | popis evakuaΦnφho zavazadla, |
f) | systΘm evidence evakuovan²ch osob, |
g) | evakuaΦnφ trasy a jejich zabezpeΦenφ, |
h) | systΘm monitorovßnφ evakuovan²ch osob, vΦetn∞ dekontaminaΦnφch stanoviÜ¥, |
i) | p°ehled nouzovΘho ubytovßnφ evakuovan²ch a zp∙soby jejich zßsobovßnφ. |
Pro pot°eby individußlnφ ochrany osob se zpracuje plßn individußlnφ ochrany, kter² obsahuje
a) | mo₧nosti a zp∙sob pou₧itφ improvizovan²ch prost°edk∙ individußlnφ ochrany, |
b) | p°ehled prost°edk∙ civilnφ ochrany (pokud se jejich pou₧itφ p°edpoklßdß), |
c) | mφsta ulo₧enφ prost°edk∙ a zp∙sob jejich distribuce, |
d) | zp∙soby pou₧itφ a likvidace pou₧itΘho materißlu. |
Pro pot°eby dekontaminace se zpracuje plßn dekontaminace, kter² obsahuje
a) | seznamy stanoviÜ¥ a objekt∙ pro provedenφ dekontaminace, |
b) | mo₧nΘ zp∙soby provedenφ dekontaminace osob, objekt∙, dopravnφch a jin²ch prost°edk∙ a ·zemφ v z≤n∞ havarijnφho plßnovßnφ, |
c) | sφly a prost°edky pro dekontaminaci, zp∙sob jejich vyrozum∞nφ a nasazenφ, |
d) | zp∙soby radiaΦnφ kontroly po provedenφ dekontaminace, |
e) | zp∙sob zabezpeΦenφ nßhradnφho obleΦenφ pro kontaminovanΘ osoby. |
V tΘto Φßsti se uvedou zp∙soby p°edßvßnφ zprßv o v²sledcφch monitorovßnφ z radiaΦnφ a monitorovacφ sφt∞ ╚eskΘ republiky a od dr₧itele povolenφ.
Pro pot°eby regulace pohybu osob se zpracuje plßn regulace pohybu osob, kter² obsahuje
a) | stanovenφ hranic uzav°enΘho prostoru, |
b) | urΦenφ vstupnφch a v²stupnφch mφst, |
c) | mo₧nΘ zp∙soby regulace pohybu osob, |
d) | sφly a prost°edky pro zabezpeΦenφ regulace pohybu osob a vozidel, jejich vyrozum∞nφ, nasazenφ a odpov∞dnost za provedenφ ·kol∙, |
e) | ·koly p°i regulaci pohybu osob a vozidel. |
Pro pot°eby zabezpeΦenφ odbornΘho lΘka°skΘho vyÜet°enφ a odbornΘ lΘka°skΘ pΘΦe se zpracuje traumatologick² plßn radiaΦnφ havßrie, kter² obsahuje
a) | zßsady a postupy p°i realizaci zdravotnickΘ pomoci obyvatelstvu a osobßm zabezpeΦujφcφm opat°enφ ke snφ₧enφ ozß°enφ a zßchrannΘ prßce, kterΘ byly v souvislosti s radiaΦnφ havßriφ ozß°eny (zevnφ ozß°enφ, vnit°nφ kontaminace) nebo posti₧eny kombinacφ polytraumat, |
b) | zp∙sob zabezpeΦenφ zdravotnickΘ pomoci evakuovanΘmu, p°φpadn∞ ukrytΘmu obyvatelstvu. |
(1) Pro pot°ebu ochrany hospodß°sk²ch zvφ°at p°i radiaΦnφ havßrii se zpracovßvß havarijnφ veterinßrnφ plßn.
(2) Havarijnφ veterinßrnφ plßn obsahuje
a) | stavy a umφst∞nφ hospodß°sk²ch zvφ°at, |
b) | opat°enφ p°ipravenß pro jejich p°e₧itφ a zp∙sob jejich zabezpeΦenφ, |
c) | hospodß°skΘ zvφ°ectvo urΦenΘ k evakuaci, jeho poΦty, trasy p°esunu, zp∙soby oÜet°ovßnφ a mφsta jeho nßslednΘho umφst∞nφ, zp∙soby veterinßrnφho t°φd∞nφ a dekontaminace, |
d) | opat°enφ v∙Φi hospodß°skΘmu zvφ°ectvu zasa₧enΘmu radiaΦnφ havßriφ, vΦetn∞ likvidace uhynul²ch zvφ°at. |
Pro regulaci distribuce a po₧φvßnφ se zpracuje plßn regulace distribuce a po₧φvßnφ potravin, krmiv a vody, kter² obsahuje
a) | zp∙soby kontroly zneΦiÜt∞nφ potravin, krmiv a vody radionuklidy, |
b) | zp∙sob vydßnφ pokynu k regulaci, |
c) | varianty mo₧nΘ regulace, |
d) | zp∙sob likvidace potravin a krmiv zneΦiÜt∞n²ch radionuklidy, |
e) | zp∙sob zajiÜt∞nφ a distribuce nezßvadn²ch potravin, vody a krmiv. |
Pro pot°eby realizace opat°enφ v∙Φi zem°el²m osobßm v zamo°enΘ oblasti se zpracuje plßn zachßzenφ se zem°el²mi osobami v zamo°enΘ oblasti, kter² obsahuje
a) | zp∙sob vyhledßnφ zem°el²ch osob a jejich identifikace, |
b) | zp∙sob zachßzenφ s kontaminovan²mi t∞lesn²mi ostatky zem°el²ch osob, |
c) | stanovenφ zp∙sobu poh°benφ. |
V souvislosti se vznikem mimo°ßdnΘ udßlosti na jadernΘm za°φzenφ m∙₧e dojφt ke znaΦnΘmu naruÜovßnφ ve°ejnΘho po°ßdku a bezpeΦnosti. Pro pot°ebu udr₧enφ ve°ejnΘho po°ßdku a bezpeΦnosti se zpracuje plßn zajiÜt∞nφ ve°ejnΘho po°ßdku a bezpeΦnosti, kter² obsahuje
a) | zp∙soby zabezpeΦenφ, |
b) | Φinnost p°φsluÜn²ch orgßn∙. |
Obr. Φ. 1
Obrßzek nenφ v elektronickΘ podob∞
1) | º 10 zßkona Φ. 425/1990 Sb., o okresnφch ·°adech, ·prav∞ jejich p∙sobnosti a o n∞kter²ch opat°enφch s tφm souvisejφcφch, ve zn∞nφ zßkona Φ. 321/1992 Sb. |
2) | º 3 odst. 1 vyhlßÜky Φ. 434/1992 Sb., o zdravotnickΘ zßchrannΘ slu₧b∞. |
3) | º 5 odst. 2 zßkona Φ. 425/1990 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 321/1992 Sb., zßkona Φ. 254/1994 Sb. a zßkona Φ. 18/1997 Sb. |
4) | º 2 pφsm. c) zßkona Φ. 18/1997 Sb., o mφrovΘm vyu₧φvßnφ jadernΘ energie a ionizujφcφho zß°enφ (atomov² zßkon) a o zm∞n∞ a dopln∞nφ n∞kter²ch zßkon∙. |
5) | º 2 pφsm. m) a º 3 odst. 1 pφsm. f) zßkona Φ. 18/1997 Sb. º 1 odst. 1 na°φzenφ vlßdy Φ. 11/1999 Sb., o z≤n∞ havarijnφho plßnovßnφ. |
6) | º 19 odst. 3 zßkona Φ. 18/1997 Sb. |
7) | º 2 pφsm. h) body 2 a₧ 4 zßkona Φ. 18/1997 Sb. |
8) | º 2 pφsm. h) bod 1 zßkona Φ. 18/1997 Sb. |
9) | Na°φzenφ vlßdy Φ. 116/1995 Sb., kter²m se stanovφ geodetickΘ referenΦnφ systΘmy, stßtnφ mapovß dφla zßvaznß na celΘm ·zemφ stßtu a zßsady jejich pou₧φvßnφ. |
10) | º 26 vyhlßÜky Φ. 21/1996 Sb., kterou se provßd∞jφ n∞kterß ustanovenφ zßkona ╚eskΘ nßrodnφ rady o po₧ßrnφ ochran∞. |
11) | º 4 na°φzenφ vlßdy Φ. 100/1999 Sb., o ochran∞ p°ed povodn∞mi. |
12) | º 3 odst. 2 pφsm. f) zßkona Φ. 18/1997 Sb. |
13) | º 17 odst. 3 zßkona Φ. 18/1997 Sb. º 1 na°φzenφ vlßdy Φ. 11/1999 Sb. |
14) | º 64 a₧ 66 vyhlßÜky Φ. 184/1997 Sb., o po₧adavcφch na zajiÜt∞nφ radiaΦnφ ochrany. |
15) | º 65 vyhlßÜky Φ. 184/1997 Sb. |
16) | º 64 a 65 vyhlßÜky Φ. 184/1997 Sb. |