Nahum
Kapitoly:
1, 2, 3.
1.kapitola (Nahum)
Proroctvφ proti Ninive i celΘ krajin∞ AssyrskΘ. 2. Vypsßnφ Boha, jak²
jest. 12. Zaslφbenφ o vysvobozenφ lidu IzraelskΘho uΦin∞nΘ.
- B°φm∞ Ninive: Kniha vid∞nφ Nahuma ElkoÜskΘho.
- Hospodin jest B∙h horliv² a mstitel, mstitel jesti¥ Hospodin, a z∙°iv². Hospodin uvodφ pomstu na protivnφky svΘ, a dr₧φ hn∞v proti nep°ßtel∙m sv²m.
- Hospodin dlouhoΦekajφcφ jest a velikomocn², vÜak nikoli neospravedl≥uje vinnΘho. U vichru a bou°i jest cesta Hospodinova, a oblak jest prach noh jeho.
- Kdy₧ domlouvß mo°i, vysuÜuje je, i vÜecky °eky vysuÜuje; ch°adne Bßzan i Karmel, i kv∞t Libßnsk² ch°adne.
- Hory se t°esou p°ed nφm, a pahrbkovΘ se rozpl²vajφ, zem∞ pak ho°φ p°ed tvß°φ jeho, i okrÜlek zemsk² a vÜickni, kte°φ₧ p°eb²vajφ na n∞m.
- P°ed rozhn∞vßnφm jeho kdo ostojφ? A kdo se postavφ proti prchlivosti hn∞vu jeho? Prchlivost jeho vylΘvß se jako ohe≥, a skßly vyvracejφ se p°ed nφm.
- Dobr²¥ jest Hospodin, silou jest v den ssou₧enφ, a znß ty, kdo₧ v n∞ho doufajφ.
- Proto₧ povodnφ prudkou konec uΦinφ mφstu jeho, a nep°ßtely Bo₧φ stihati budou temnosti.
- Co myslφte proti Hospodinu? On¥ konec uΦinφ, nezdvihne druhΘ rßny.
- Nebo rovn∞ jako trnφ spleteni jsouce, a jako vφnem opojeni, jako strniÜt∞ suchΘ docela sehlceni budou.
- Z tebe¥ vyÜel ten, kter²₧ myslφ proti Hospodinu zlΘ, rßdce neÜlechetn².
- Takto dφ Hospodin: By¥ se byli pokojn∞ m∞li, byli¥ by tak v rozÜφ°enφ z∙stali aneb by toliko p°emrÜt∞ni byli; i bylo by to pominulo, a netrßpil bych jich vφce, tak jako jsem trßpil.
- Nynφ pak polßmi jho jeho, aby nele₧elo na tob∞, a to, Φφm₧ jsi svßzßn, roztrhßm.
- Nebo p°ikßzanφ vydal proti tob∞ Hospodin, nebude¥ rozsφvßno ze jmΘna tvΘho vφce; z domu Boha tvΘho vyhladφm rytinu i slitinu, a kdy₧ zlehΦen budeÜ, zp∙sobφm¥ hrob.
- Aj hle na horßch t∞chto nohy pot∞ÜenΘ v∞ci zv∞stujφcφho, ohlaÜujφcφho pokoj. Slavi₧, o Judo, slavnosti svΘ, pl≥ sliby svΘ. Nebo¥ nepokusφ se vφce ani mimo tebe choditi neÜlechetn², docela¥ jest vyhlazen.
2.kapitola (Nahum)
Proroctvφ o p°ita₧enφ nep°ßtel proti Ninivitsk²m, 8. zpustoÜenφ m∞sta
Ninive, rozpt²lenφ 13. i pohubenφ obyvatel∙ jeho.
- Tßhne¥ zhoubce na tebe, ost°φhej₧ pevnosti, vyhlφdej na cestu, posil≥ bedr, dob°e se silou opat°.
- Nebo¥ jest odjal Hospodin p²chu Jßkobovu jako p²chu Izraelovu, proto ₧e vyprßzdnili je zhoubcovΘ, a rΘvφ jejich pokazili.
- PavΘza udatn²ch jeho Φervenß, bojovnφci Φervcem od∞nφ, vozovΘ jako pochodn∞ ho°φcφ jisk°iti budou v den mustru≥ku jeho, a jedle hrozn∞ t°ßsti se budou.
- Po ulicφch jezditi budou vozovΘ, [a] hrΦeti po ryncφch; na pohled∞nφ budou jako pochodn∞, [a] jako blesk pronikati budou.
- SÜikuje nejznamenit∞jÜφ svΘ, klesnou v Üiku svΘm, pospφÜφ ke zdem jeho, a skryÜe p°ipravovßna bude.
- Brßny p°i °ekßch se otevrou, chrßm se rozplyne.
- A Hutsab zajata jsuc, zavedena bude, a d∞veΦky jejφ poberou se, lkajφce jako holubice, [a] tepouce prsy svΘ.
- A aΦkoli jako rybnφk vod bylo Ninive od zaΦßtku svΘho, vÜak ji₧ sami utφkajφ. St∙jte, st∙jte a vÜak ₧ßdn² se neohlΘdne.
- Rozchvßtejte₧ st°φbro, rozchvßcejte zlato a nesΦφslnß zbo₧φ, [a] co₧koli nejvzßcn∞jÜφho na vÜelik²ch klΘnotφch drah²ch.
- PrßzdnΘ a vyprßzdn∞nΘ, n²br₧ docela zpuÜt∞nΘ bude, a srdce se rozplyne, a tluΦenφ kolen vespolek i bolest na vÜech bedrßch bude, a tvß°e vÜech zΦernajφ jako hrnec.
- Kde₧ jest peleÜ lv∙ a to pastviÜt∞ lvφΦat, kam₧ chodφval lev, lev i lvφΦe, a nebylo ₧ßdnΘho, kdo by p°estraÜil.
- Lev, kter²₧ hojn∞ lovφval mlad²m sv²m, a dßvφval lvicφm sv²m, kter²₧ napl≥oval loupe₧φ jeskyn∞ svΘ, a peleÜe svΘ tφm, co₧ nahonil?
- Aj, jß proti tob∞, pravφ Hospodin zßstup∙, a popßlφm na prach vozy tvΘ, a lvφΦata tvß s₧φ°e meΦ; i vyplΘnφm z zem∞ loupe₧ tvou, a nebude slyÜßn vφce hlas posl∙ tv²ch.
3.kapitola (Nahum)
Proroctvφ o zka₧enφ m∞sta Ninive, 2. h°φchovΘ obyvatel∙ jeho;
8. utvrzenφ proroctvφ toho, 11. i vypsßnφ zhouby Ninivitsk²ch.
- B∞da m∞stu vra₧ednΘmu, kterΘ₧ vÜecko l₧i [a] ukrutenstvφ plnΘ jest, neodchßzφ z n∞ho loupe₧.
- Praskßnφ biΦ∙ a h°mot kol, a dusßnφ konφ, a voz∙ skßkßnφ bude.
- Jezdec vyzdvihne t°pytφcφ se meΦ, a bl²skajφcφ se kopφ, i bude mno₧stvφ zbit²ch, a velikΘ hromady t∞l mrtv²ch, tak ₧e nebude ₧ßdnΘho poΦtu t∞l mrtv²ch, a₧ i padati budou p°es t∞la jejich,
- Pro mno₧stvφ smilstvφ smilnice, velmi milΘ, mistryn∞ kouzl∙, kterß₧ prodßvala nßrody smilstv²mi sv²mi, a lidi kouzly sv²mi.
- Aj, jß proti tob∞, dφ Hospodin zßstup∙, a odkryji podolek tv∙j nad hlavu tvou, a ukß₧i nßrod∙m nahotu tvou, a krßlovstvφm hanbu tvou.
- A ukydaje t∞ ohavn²mi v∞cmi, uvedu t∞ v lehkost, a vystavφm t∞ za divadlo.
- I stane se, ₧e kdo₧koli uz°φ t∞, vzdßlφ se od tebe, a dφ: Vyplundrovßno jest Ninive. Kdo₧ by ho litovati m∞l? Kde₧ bych shledal ty, kte°φ₧ by t∞ t∞Üiti m∞li?
- Co₧ by se tob∞ lΘpe dφti m∞lo, ne₧li No lidnΘmu, kterΘ₧ sed∞lo mezi °ekami, vodami byvÜi opuÜt∞no, jeho₧ val bylo mo°e, zed m∞lo od mo°e?
- Mou°enφnskß zem∞ i Egypt silou jeho byla, a nesΦφslnφ, PutÜtφ a LubimÜtφ, byli jemu na pomoc.
- A vÜak i to v p°est∞hovßnφ p°iÜlo a v zajetφ, tak ₧e i maliΦcφ jeho rozrß₧φni byli na ·hlech vÜech ulic, a o nejslavn∞jÜφ jeho metali los, a vÜickni znamenitφ jeho sev°φni byli pouty.
- Tak₧ i ty opijeÜ se, [a] pokr²vati se musφÜ, i ty hledati budeÜ pomoci proti nep°φteli.
- VÜecky tvΘ pevnosti jsou jako fφkovΘ s ovocem rannφm, jim₧ jak₧ se zat°ese, prÜφ do ·st toho, kdo₧ by jedl.
- Aj, lid tv∙j jsou ₧eny u prost°ed tebe, nep°ßtel∙m tv²m doko°en otev°φny budou brßny zem∞ tvΘ, [a] ohe≥ s₧φ°e zßvory tvΘ.
- Nava₧ sob∞ vody k oble₧enφ, upevni ohrady svΘ, vejdi do blßta a Ülapej hlinu, oprav cihelnu.
- Tam t∞ s₧φ°e ohe≥, vytne t∞ meΦ, s₧φ°e t∞ jako brouky, nech¥ jest vßs velik² poΦet jako brouk∙, nech¥ jest vßs velik² poΦet jako kobylek.
- Rozmno₧ilo jsi kupce svΘ nad hv∞zdy nebeskΘ, brouci p°ipadnou i zaletujφ.
- Znamenitφ tvoji jako kobylky, a hejtmanΘ tvoji jako velicφ chroustovΘ, kte°φ₧ se kladou vojensky po plotφch v Φas studena. Slunce vzeÜlo, to₧t letφ, ani₧ znßti mφsta jejich, kde byli.
- Zd°φmajφ past²°i tvoji, ≤ krßli Assyrsk², le₧eti budou znamenitφ tvoji, hojnost lidu tvΘho bude po horßch, ale nebude ₧ßdnΘho, kdo by shromß₧dil.
- K pot°enφ tvΘmu nenφ ₧ßdnΘho lΘku, bolest rßny tvΘ rozmohla se. Kte°φ₧koli uslyÜφ pov∞st o tob∞, rukama plΘsati budou nad tebou. Nebo na koho ustaviΦn∞ nedochßzelo ukrutenstvφ tvΘ?
Zp∞t na obsah...