┌°ad pr∙myslovΘho vlastnictvφ

VYHL┴èKA Φ. 213/1995 Sb.

 

┌°adu pr∙myslovΘho vlastnictvφ

ze dne 7. zß°φ 1995

k provedenφ zßkona o ochrann²ch znßmkßch

┌°ad pr∙myslovΘho vlastnictvφ stanovφ podle º 41 odst. 1 a 2

zßkona Φ. 137/1995 Sb., o ochrann²ch znßmkßch (dßle jen "zßkon"):

╚┴ST PRVN═

╪═ZEN═ O P╪IHL┴èCE OCHRANN╔ ZN┴MKY

P°ihlßÜka ochrannΘ znßmky

(k º 4 a₧ 6 zßkona)

º 1

(1) P°ihlaÜovatel v p°ihlßÜce ochrannΘ znßmky uvede rovn∞₧:

a) ·daj o tom, zda mß b²t ochrannß znßmka zapsßna v b∞₧nΘm pφsmu

u₧φvanΘm ┌°adem pr∙myslovΘho vlastnictvφ (dßle jen "┌°ad") nebo

v jinΘm pφsmu, nebo ₧e jde o prostorovou ochrannou znßmku;

obsahuje-li p°ihlaÜovanΘ oznaΦenφ ·daje v jinΘm ne₧ latinskΘm

pφsmu, uvede se p°epis t∞chto ·daj∙ do latinskΘho pφsma,

b) ·daj o tom, zda se ochrannß znßmka p°ihlaÜuje v ΦernobφlΘm nebo

barevnΘm provedenφ,

c) ·daj o tom, zda je zastoupen, vΦetn∞ nßzvu a adresy sφdla

zßstupce, kter² je prßvnickou osobou, u fyzickΘ osoby jejφ

jmΘno a p°φjmenφ a adresu trvalΘho pobytu, pop°φpad∞ adresu pro

korespondenci.

(2) Uplat≥uje-li p°ihlaÜovatel prßvo p°ednosti podle º 6 odst.

2 zßkona, uvede v p°ihlßÜce ochrannΘ znßmky datum podßnφ

p°ihlßÜky, z nφ₧ odvozuje prßvo p°ednosti, a stßt, v n∞m₧ byla

tato p°ihlßÜka podßna, a jejφ spisovou znaΦku; byla-li ochrannß

znßmka zapsßna, uvede Φφslo zßpisu. Prßvo p°ednosti p°ihlaÜovatel

dolo₧φ p°edlo₧enφm dokladu o podßnφ p°ihlßÜky, z nφ₧ uplat≥uje

prßvo p°ednosti, nebo dokladem o prßvu p°ednosti.

(3) V²robky a slu₧by, pro n∞₧ je ochrannß znßmka p°ihlaÜovßna,

se v p°ihlßÜce uvedou v po°adφ t°φd mezinßrodnφ klasifikace1)

spolu s p°φsluÜn²m Φφslem tΘto klasifikace.

(4) P°ihlßÜku ochrannΘ znßmky podepisuje p°ihlaÜovatel nebo jφm

zmocn∞n² zßstupce.

(5) Na p°ihlßÜce ochrannΘ znßmky ┌°ad vyznaΦφ p°esn² Φasov² ·daj

jejφho podßnφ a p°id∞lφ jφ spisovou znaΦku.

------------------------------------------------------------------

1) VyhlßÜka ministra zahraniΦnφch v∞cφ Φ. 118/1979 Sb., o NiceskΘ

dohod∞ o mezinßrodnφm t°φd∞nφ v²robk∙ a slu₧eb pro ·Φely zßpisu

znßmek ze dne 15. Φervence 1957, revidovanΘ ve Stockholmu dne

14. Φervence 1967 a v Äenev∞ dne 13. kv∞tna 1977, ve zn∞nφ

vyhlßÜky Φ. 77/1985 Sb.

º 2

(1) K p°ihlßÜce ochrannΘ znßmky v jinΘm ne₧ b∞₧nΘm pφsmu

p°ihlaÜovatel p°ilo₧φ p∞t vyobrazenφ p°ihlßÜenΘho oznaΦenφ, kterß

jsou schopna jasn∞ reprodukovat p°ihlßÜenΘ oznaΦenφ ve vÜech

podrobnostech.

(2) ┌°ad m∙₧e po₧adovat, aby p°ihlaÜovatel k p°ihlßÜce ochrannΘ

znßmky prostorovΘ p°ilo₧il dalÜφ vyobrazenφ umo₧≥ujφcφ jasnΘ

rozliÜenφ podrobnostφ p°ihlßÜenΘho oznaΦenφ nebo jeho slovnφ

popis, pop°φpad∞ jeho vzorek.

(3) K p°ihlßÜce kolektivnφ ochrannΘ znßmky p°ilo₧φ p°ihlaÜovatel

smlouvu o sdru₧enφ podnikatel∙ a oznaΦφ zßrove≥ osoby oprßvn∞nΘ

jednat jmΘnem sdru₧enφ podnikatel∙ ve v∞ci kolektivnφ ochrannΘ

znßmky.

º 3

Rozd∞lenß p°ihlßÜka

(k º 7 odst. 3 zßkona)

Rozd∞lenß p°ihlßÜka krom∞ nßle₧itostφ uveden²ch v º 1 obsahuje:

a) zn∞nφ nebo vyobrazenφ p°ihlaÜovanΘho oznaΦenφ,

b) seznam v²robk∙ nebo slu₧eb, kterΘ jsou p°edm∞tem rozd∞lenΘ

p°ihlßÜky, v po°adφ t°φd mezinßrodnφ klasifikace1) spolu

s p°φsluÜn²m Φφslem tΘto klasifikace,

c) datum podßnφ p∙vodnφ p°ihlßÜky ochrannΘ znßmky,

d) spisovou znaΦku p∙vodnφ p°ihlßÜky ochrannΘ znßmky.

------------------------------------------------------------------

1) VyhlßÜka ministra zahraniΦnφch v∞cφ Φ. 118/1979 Sb., o NiceskΘ

dohod∞ o mezinßrodnφm t°φd∞nφ v²robk∙ a slu₧eb pro ·Φely zßpisu

znßmek ze dne 15. Φervence 1957, revidovanΘ ve Stockholmu dne

14. Φervence 1967 a v Äenev∞ dne 13. kv∞tna 1977, ve zn∞nφ

vyhlßÜky Φ. 77/1985 Sb.

º 4

Nßle₧itosti nßmitek proti zßpisu ochrannΘ znßmky

do rejst°φku ochrann²ch znßmek

(k º 9 zßkona)

(1) Nßmitky proti zßpisu p°ihlßÜenΘho oznaΦenφ do rejst°φku

ochrann²ch znßmek (dßle jen "rejst°φk") obsahujφ:

a) ·daje o nßzvu a adrese sφdla nebo jmΘnu, p°φjmenφ a adrese

trvalΘho pobytu osoby, je₧ podala nßmitky,

b) spisovou znaΦku a datum zve°ejn∞nφ p°ihlßÜky ochrannΘ znßmky,

proti nφ₧ nßmitky sm∞°ujφ,

c) ·daje o nßzvu a adrese sφdla nebo jmΘnu, p°φjmenφ a adrese

trvalΘho pobytu p°ihlaÜovatele a zn∞nφ Φi vyobrazenφ

p°ihlßÜenΘho oznaΦenφ, proti n∞mu₧ nßmitky sm∞°ujφ,

d) oznaΦenφ v²robk∙ nebo slu₧eb, jich₧ se nßmitky t²kajφ, vΦetn∞

uvedenφ jejich t°φd podle mezinßrodnφ klasifikace,1) nebo ·daj,

₧e se nßmitky t²kajφ vÜech v²robk∙ Φi slu₧eb uveden²ch

v p°ihlßÜce,

e) v∞cnΘ od∙vodn∞nφ nßmitek,

f) nßvrh, jak mß b²t o p°ihlßÜce rozhodnuto.

(2) Osoba, kterß uplat≥uje nßmitku, prokazuje od∙vodn∞nost svΘho

podßnφ doklady, o n∞₧ nßmitku opφrß; opφrß-li nßmitku o p°ihlßÜku

ochrannΘ znßmky s d°φv∞jÜφm prßvem p°ednosti, postaΦφ uvΘst jejφ

spisovou znaΦku nebo Φφslo zßpisu a jejφ zn∞nφ Φi vyobrazenφ.

(3) Je-li nßmitka podßna z d∙vodu shodnosti Φi zam∞nitelnosti

s vÜeobecn∞ znßmou znßmkou, doklßdß osoba, je₧ podala nßmitky, ₧e

jeho znßmka v ╚eskΘ republice zφskala p°ed vznikem prßva p°ednosti

napadenΘ znßmky vÜeobecnou znßmost.

(4) Je-li nßmitka podßna z d∙vodu zßsahu do prßv dr₧itele

nezapsanΘho oznaΦenφ, doklßdß dr₧itel takovΘhoto oznaΦenφ v²Φet

v²robk∙ Φi slu₧eb, pro kterΘ nezapsanΘ oznaΦenφ ve lh∙t∞ stanovenΘ

zßkonem zφskalo rozliÜovacφ zp∙sobilost, pop°φpad∞ oznaΦuje ·zemφ

Φi oblast, v n∞m₧ spot°ebitelΘ spojujφ v²robky Φi slu₧by

oznaΦovanΘ napaden²m oznaΦenφm s podnikatelskou Φinnostφ dr₧itele

nezapsanΘho oznaΦenφ.

(5) Je-li nßmitka podßna z d∙vodu shodnosti Φi zam∞nitelnosti

s obchodnφm jmΘnem, je podnikatel povinen dolo₧it, ₧e byl zapsßn

do obchodnφho Φi jinΘho obdobnΘho rejst°φku, pop°φpad∞ byl z°φzen

p°ed vznikem prßva p°ednosti pro zve°ejn∞nΘ oznaΦenφ, a dolo₧it

rozsah v²robk∙ Φi slu₧eb fakticky poskytovan²ch podnikem pod tφmto

obchodnφm jmΘnem.

(6) Je-li nßmitka podßna z d∙vod∙ zßsahu zve°ejn∞nΘho oznaΦenφ

do prßv na ochranu osobnosti, je nutno dolo₧it legitimaci

k uplatn∞nφ prßva na ochranu osobnosti a uvΘst, v Φem je zßpisem

zve°ejn∞nΘho oznaΦenφ do rejst°φku prßvo na ochranu osobnosti

ohro₧eno.

(7) Je-li nßmitka podßna z d∙vodu zßsahu do prßva z jinΘho

pr∙myslovΘho vlastnictvφ, je nutno dolo₧it, kterΘho chrßn∞nΘho

pr∙myslovΘho prßva se tento zßsah t²kß a v Φem je zßpisem

zve°ejn∞nΘho oznaΦenφ do rejst°φku prßvo k p°edm∞tu pr∙myslovΘho

vlastnictvφ ohro₧eno.

(8) Je-li nßmitka podßna z d∙vodu zßsahu do autorskΘho prßva, je

nutno dolo₧it aktivnφ legitimaci k uplatn∞nφ autorsk²ch prßv,

uvΘst autorskΘ dφlo, kterΘ je zßpisem zve°ejn∞nΘho oznaΦenφ do

rejst°φku ohro₧eno, vΦetn∞ uvedenφ rozsahu, ve kterΘm je autorskΘ

dφlo ohro₧eno.

(9) Je-li nßmitka podßna podle º 42 odst. 3 zßkona, je majitel

ochrannΘ znßmky povinen uvΘst Φφslo spisu a datum rozhodnutφ

┌°adu, jφm₧ byla ochrannß znßmka prohlßÜena za proslulou.

------------------------------------------------------------------

1) VyhlßÜka ministra zahraniΦnφch v∞cφ Φ. 118/1979 Sb., o NiceskΘ

dohod∞ o mezinßrodnφm t°φd∞nφ v²robk∙ a slu₧eb pro ·Φely zßpisu

znßmek ze dne 15. Φervence 1957, revidovanΘ ve Stockholmu dne

14. Φervence 1967 a v Äenev∞ dne 13. kv∞tna 1977, ve zn∞nφ

vyhlßÜky Φ. 77/1985 Sb.

º 5

Rejst°φk ochrann²ch znßmek

(k º 40 zßkona)

(1) V rejst°φku se uvßdφ:

a) Φφslo ochrannΘ znßmky,

b) p°esn² ·daj o datu podßnφ p°ihlßÜky ochrannΘ znßmky u ┌°adu,

pop°φpad∞ datum prßva p°ednosti,

c) datum zve°ejn∞nφ p°ihlßÜenΘho oznaΦenφ ve V∞stnφku ┌°adu

pr∙myslovΘho vlastnictvφ (dßle jen "V∞stnφk"),

d) datum zßpisu ochrannΘ znßmky do rejst°φku,

e) spisovß znaΦka,

f) zn∞nφ, pop°φpad∞ vyobrazenφ ochrannΘ znßmky; obsahuje-li

ochrannß znßmka ·daje v jinΘm ne₧ latinskΘm pφsmu, uvede se

p°epis t∞chto ·daj∙ do latinskΘho pφsma,

g) ·daj klasifikace obrazov²ch prvk∙ ochrannΘ znßmky,

h) ·daje o nßzvu a adrese sφdla nebo jmΘnu, p°φjmenφ a adrese

trvalΘho pobytu majitele ochrannΘ znßmky,

i) ·daj o druhu ochrannΘ znßmky,

j) seznam v²robk∙ Φi slu₧eb, pro kterΘ je ochrannß znßmka zapsßna,

se°azen² v po°adφ t°φd mezinßrodnφ klasifikace1) spolu

s p°φsluÜn²m Φφslem t°φdy tΘto klasifikace,

k) datum obnovy zßpisu ochrannΘ znßmky,

l) mezinßrodnφ zßpisy ochrannΘ znßmky,

m) licenΦnφ smlouvy k ochrannΘ znßmce nebo oznaΦenφ Φlen∙ sdru₧enφ

oprßvn∞n²ch u₧φvat kolektivnφ ochrannou znßmku,

n) p°evod prßva k ochrannΘ znßmce,

o) z°φzenφ a zßnik zßstavnφho prßva k ochrannΘ znßmce,

p) ·daje o nßzvu a adrese sφdla nebo jmΘnu, p°φjmenφ a adrese

trvalΘho pobytu zßstupce p°ihlaÜovatele,

r) zßnik prßva k ochrannΘ znßmce.

(2) Na ₧ßdost se do rejst°φku zapφÜou zm∞ny, ke kter²m doÜlo po

zßpisu ochrannΘ znßmky.

(3) ┌°ad zp°φstupnφ ·daje uvedenΘ v rejst°φku ka₧dΘmu.

------------------------------------------------------------------

1) VyhlßÜka ministra zahraniΦnφch v∞cφ Φ. 118/1979 Sb., o NiceskΘ

dohod∞ o mezinßrodnφm t°φd∞nφ v²robk∙ a slu₧eb pro ·Φely zßpisu

znßmek ze dne 15. Φervence 1957, revidovanΘ ve Stockholmu dne

14. Φervence 1967 a v Äenev∞ dne 13. kv∞tna 1977, ve zn∞nφ

vyhlßÜky Φ. 77/1985 Sb.

º 6

(1) V osv∞dΦenφ o zßpisu ochrannΘ znßmky do rejst°φku se uvßdφ

·daje stanovenΘ v º 5 odst. 1. O zm∞nßch v zßpisu ochrannΘ znßmky

do rejst°φku, ke kter²m doÜlo po vydßnφ osv∞dΦenφ, ┌°ad vydß

majiteli ochrannΘ znßmky na jeho ₧ßdost dodatek k osv∞dΦenφ.

(2) Na ₧ßdost vydß ┌°ad majiteli ochrannΘ znßmky druhopis

osv∞dΦenφ o zßpisu ochrannΘ znßmky do rejst°φku. Druhopis obsahuje

·daje uvedenΘ v osv∞dΦenφ o zßpisu ochrannΘ znßmky do rejst°φku.

(3) Na ₧ßdost vydß ┌°ad v²pis z rejst°φku, pop°φpad∞ v²pis

z ·daj∙ o p°ihlßÜenΘ ochrannΘ znßmce ka₧dΘmu, kdo o to po₧ßdß.

V²pis z rejst°φku ochrann²ch znßmek obsahuje pouze ·daje platnΘ ke

dni podßnφ ₧ßdosti o v²pis z rejst°φku.

(4) Ve V∞stnφku po zßpisu ochrannΘ znßmky do rejst°φku zve°ejnφ

┌°ad ·daje uvedenΘ v º 5 odst. 1; ve V∞stnφku se zve°ejnφ ka₧dß

zm∞na ·daj∙, k nφ₧ doÜlo po zßpisu ochrannΘ znßmky do rejst°φku.

 

╚┴ST DRUH┴

ZM╠NY A ┌PRAVY OCHRANN╔ ZN┴MKY

º 7

Zm∞na v ochrannΘ znßmce

(k º 7 odst. 1 a º 22 zßkona)

(1) Äßdost o zm∞nu v p°ihlßÜenΘm oznaΦenφ, pop°φpad∞ v ochrannΘ

znßmce, kterß obsahuje ·daje o nßzvu a adrese sφdla nebo jmΘnu

a p°φjmenφ a adrese trvalΘho pobytu p°ihlaÜovatele, pop°φpad∞

majitele ochrannΘ znßmky, obsahuje:

a) Φφslo zßpisu ochrannΘ znßmky, pop°φpad∞ spisovou znaΦku,

b) nßzev a adresu sφdla nebo jmΘno, p°φjmenφ a adresu trvalΘho

pobytu p°ihlaÜovatele ochrannΘ znßmky nebo jejφho majitele,

c) zn∞nφ nebo vyobrazenφ ochrannΘ znßmky,

d) nßzev a adresu sφdla nebo jmΘno, p°φjmenφ a adresu trvalΘho

pobytu zßstupce, je-li p°ihlaÜovatel nebo majitel ochrannΘ

znßmky zastoupen,

e) ·daj o po₧adovanΘ zm∞n∞,

f) podpis ₧adatele.

(2) Äßdost o zm∞nu v p°ihlßÜenΘm oznaΦenφ, pop°φpad∞ v ochrannΘ

znßmce je nutno dolo₧it ·°ednφm dokladem potvrzujφcφm zm∞nu

v ·dajφch podle odstavce 1.

º 8

Z·₧enφ seznamu

(k º 7 odst. 2 zßkona)

Äßdost o z·₧enφ seznamu v²robk∙ nebo slu₧eb obsahuje:

a) Φφslo zßpisu ochrannΘ znßmky, pop°φpad∞ spisovou znaΦku,

b) nßzev a adresu sφdla nebo jmΘno, p°φjmenφ a adresu trvalΘho

pobytu p°ihlaÜovatele ochrannΘ znßmky nebo jejφho majitele,

c) v²Φet v²robk∙ nebo slu₧eb, na n∞₧ se seznam zu₧uje,

d) nßzev a adresu sφdla nebo jmΘno, p°φjmenφ a adresu trvalΘho

pobytu zßstupce, je-li p°ihlaÜovatel nebo majitel ochrannΘ

znßmky zastoupen,

e) podpis ₧adatele.

º 9

Zm∞na v ·dajφch o nßzvu a adrese sφdla

nebo jmΘnu a p°φjmenφ a adrese trvalΘho pobytu

Äßdost o zßpis zm∞ny ·daj∙ o nßzvu a adrese sφdla nebo jmΘna,

p°φjmenφ a adrese trvalΘho pobytu p°ihlaÜovatele nebo majitele

ochrannΘ znßmky obsahuje:

a) Φφslo zßpisu ochrannΘ znßmky, pop°φpad∞ spisovou znaΦku,

b) nßzev a adresu sφdla nebo jmΘno, p°φjmenφ a adresu trvalΘho

pobytu p°ihlaÜovatele ochrannΘ znßmky nebo jejφho majitele,

c) novΘ ·daje v nßzvu nebo jmΘnu a p°φjmenφ, adrese sφdla Φi

trvalΘho pobytu p°ihlaÜovatele nebo majitele ochrannΘ znßmky,

jejich₧ zßpis do rejst°φku se po₧aduje,

d) nßzev a adresu sφdla nebo jmΘno, p°φjmenφ a adresu trvalΘho

pobytu zßstupce, je-li p°ihlaÜovatel nebo majitel ochrannΘ

znßmky zastoupen,

e) podpis ₧adatele.

º 10

P°evod prßva

(k º 19 zßkona)

(1) Äßdost o zßpis p°evodu, pop°φpad∞ p°echodu ochrannΘ znßmky

do rejst°φku obsahuje:

a) Φφslo zßpisu ochrannΘ znßmky, pop°φpad∞ spisovou znaΦku,

b) nßzev a adresu sφdla nebo jmΘno, p°φjmenφ a adresu trvalΘho

pobytu majitele ochrannΘ znßmky a ·daje o nßzvu a adrese sφdla

nebo jmΘnu, p°φjmenφ a adrese trvalΘho pobytu nabyvatele

ochrannΘ znßmky,

c) ·daj o tom, zda se p°evßdφ ochrannß znßmka pro vÜechny v²robky

Φi slu₧by, pro n∞₧ je zapsßna, Φi jen pro n∞kterΘ z nich,

uvedenΘ v po°adφ t°φd mezinßrodnφ klasifikace1) spolu

s p°φsluÜn²m Φφslem t°φdy tΘto klasifikace,

d) nßzev a adresu sφdla nebo jmΘno, p°φjmenφ a adresu trvalΘho

pobytu zßstupce, je-li majitel ochrannΘ znßmky zastoupen,

e) podpis ₧adatele.

(2) P°i p°evodu ochrannΘ znßmky se k ₧ßdosti p°ilo₧φ datovanß

smlouva o p°evodu nebo v²≥atek ze smlouvy, pop°φpad∞ jin² ·°ednφ

doklad prokazujφcφ zm∞nu majitele ochrannΘ znßmky a p°i p°echodu

doklad o p°echodu ochrannΘ znßmky podle jin²ch p°edpis∙. Je-li

doklad o p°evodu, pop°φpad∞ p°echodu ochrannΘ znßmky vyhotoven

v jinΘm ne₧ ΦeskΘm jazyce, m∙₧e ┌°ad ₧ßdat jeho p°eklad.

(3) Pro ₧ßdost o zßpis p°evodu, pop°φpad∞ p°echodu prßv

z p°ihlßÜky ochrannΘ znßmky se p°im∞°en∞ pou₧ije ustanovenφ

odstavc∙ 1 a 2.

------------------------------------------------------------------

1) VyhlßÜka ministra zahraniΦnφch v∞cφ Φ. 118/1979 Sb., o NiceskΘ

dohod∞ o mezinßrodnφm t°φd∞nφ v²robk∙ a slu₧eb pro ·Φely zßpisu

znßmek ze dne 15. Φervence 1957, revidovanΘ ve Stockholmu dne

14. Φervence 1967 a v Äenev∞ dne 13. kv∞tna 1977, ve zn∞nφ

vyhlßÜky Φ. 77/1985 Sb.

º 11

Licence

(k º 18 zßkona)

(1) Äßdost o zßpis licenΦnφ smlouvy obsahuje:

a) Φφslo zßpisu ochrannΘ znßmky, pop°φpad∞ spisovou znaΦku,

b) nßzev a adresu sφdla nebo jmΘno, p°φjmenφ a adresu trvalΘho

pobytu majitele ochrannΘ znßmky a ·daje o nßzvu a adrese sφdla

nebo jmΘnu, p°φjmenφ a adrese trvalΘho pobytu nabyvatele

licence k ochrannΘ znßmce,

c) ·daj o tom, zda se licence k ochrannΘ znßmce poskytuje pro

vÜechny v²robky Φi slu₧by, pro n∞₧ je zapsßna, Φi jen pro

n∞kterΘ z nich,

d) nßzev a adresu sφdla nebo jmΘno, p°φjmenφ a adresu trvalΘho

pobytu zßstupce, je-li majitel ochrannΘ znßmky zastoupen,

e) podpis ₧adatele.

(2) K ₧ßdosti o zßpis licenΦnφ smlouvy do rejst°φku se p°ilo₧φ

licenΦnφ smlouva. Je-li licenΦnφ smlouva v jinΘm ne₧ ΦeskΘm

jazyce, m∙₧e ┌°ad ₧ßdat jejφ p°eklad.

º 12

Zßstavnφ prßvo

(k º 21 zßkona)

(1) Äßdost o zßpis zßstavnφho prßva k ochrannΘ znßmce obsahuje:

a) Φφslo zßpisu ochrannΘ znßmky, pop°φpad∞ spisovou znaΦku,

b) nßzev a adresu sφdla nebo jmΘno, p°φjmenφ a adresu trvalΘho

pobytu majitele ochrannΘ znßmky a ·daje o nßzvu a adrese sφdla

nebo jmΘnu, p°φjmenφ a adrese trvalΘho pobytu zßstavnφho

v∞°itele,

c) nßzev a adresu sφdla nebo jmΘno, p°φjmenφ a adresu trvalΘho

pobytu zßstupce, je-li majitel ochrannΘ znßmky zastoupen,

d) podpis ₧adatele.

(2) K ₧ßdosti o zßpis zßstavnφho prßva k ochrannΘ znßmce se

p°ilo₧φ smlouva o z°φzenφ zßstavnφho prßva. Je-li smlouva v jinΘm

ne₧ ΦeskΘm jazyce, m∙₧e ┌°ad ₧ßdat jejφ p°eklad.

º 13

Nßvrh na v²maz ochrannΘ znßmky z rejst°φku

(k º 25 zßkona)

(1) Nßvrh na v²maz ochrannΘ znßmky z rejst°φku obsahuje:

a) Φφslo zßpisu ochrannΘ znßmky, pop°φpad∞ spisovou znaΦku,

b) nßzev a adresu sφdla nebo jmΘno, p°φjmenφ a adresu trvalΘho

pobytu majitele ochrannΘ znßmky,

c) zn∞nφ nebo vyobrazenφ ochrannΘ znßmky,

d) nßzev a adresu sφdla nebo jmΘno, p°φjmenφ a adresu trvalΘho

pobytu navrhovatele,

e) nßzev a adresu sφdla nebo jmΘno, p°φjmenφ a adresu trvalΘho

pobytu zßstupce, je-li navrhovatel zastoupen,

f) nßvrh, jak mß b²t ve v∞ci rozhodnuto,

g) v∞cnΘ od∙vodn∞nφ nßvrhu a dolo₧enφ d∙kaz∙,

h) podpis ₧adatele.

(2) Nßvrh na v²maz se p°edklßdß ve Φty°ech vyhotovenφch; kopie

d∙kaz∙, o n∞₧ se nßvrh na v²maz opφrß, musφ b²t p°ilo₧eny ke

ka₧dΘmu vyhotovenφ nßvrhu.

(3) Je-li majitelem ochrannΘ znßmky, kterß je napadena nßvrhem

na v²maz, prßvnickß nebo fyzickß osoba, kterß nemß na ·zemφ ╚eskΘ

republiky sφdlo nebo trval² pobyt, p°edlo₧φ se k nßvrhu na v²maz

jeho ·°edn∞ ov∞°en² p°eklad do jazyka francouzskΘho nebo

anglickΘho.

(4) ┌°ad vyzve majitele ochrannΘ znßmky, aby se k nßvrhu na

v²maz vyjßd°il.

º 14

Äßdost o v²maz ochrannΘ znßmky z rejst°φku

(k º 26 zßkona)

(1) Äßdost o v²maz ochrannΘ znßmky z rejst°φku obsahuje:

a) Φφslo zßpisu ochrannΘ znßmky do rejst°φku, pop°φpad∞ spisovou

znaΦku,

b) nßzev a adresu sφdla nebo jmΘno, p°φjmenφ a adresu trvalΘho

pobytu majitele ochrannΘ znßmky,

c) nßzev a adresu sφdla nebo jmΘno, p°φjmenφ a adresu trvalΘho

pobytu ₧adatele o v²maz ochrannΘ znßmky,

d) nßzev a adresu sφdla nebo jmΘno, p°φjmenφ a adresu trvalΘho

pobytu zßstupce, je-li ₧adatel zastoupen.

(2) K ₧ßdosti o v²maz ₧adatel p°ilo₧φ kopii pravomocnΘho

soudnφho rozhodnutφ, podle n∞ho₧ ochrannß znßmka poruÜuje prßva na

ochranu osobnosti, zasahuje do dobrΘ pov∞sti prßvnickΘ osoby nebo

zasahuje do prßv k autorskΘmu dφlu, pop°φpad∞ ₧e u₧itφ ochrannΘ

znßmky je nedovolen²m sout∞₧nφm jednßnφm.

º 15

Obnova zßpisu

(k º 23 zßkona)

(1) Äßdost o obnovu zßpisu ochrannΘ znßmky do rejst°φku

obsahuje:

a) Φφslo zßpisu ochrannΘ znßmky, pop°φpad∞ spisovou znaΦku,

b) nßzev a adresu sφdla nebo jmΘno, p°φjmenφ a adresu trvalΘho

pobytu majitele ochrannΘ znßmky,

c) ·daj o tom, ₧e se ₧ßdß o obnovu zßpisu,

d) nßzev a adresu sφdla nebo jmΘno, p°φjmenφ a adresu trvalΘho

pobytu zßstupce, je-li majitel ochrannΘ znßmky zastoupen,

e) podpis ₧adatele.

(2) Je-li souΦßstφ ₧ßdosti o obnovu zßpisu ochrannΘ znßmky do

rejst°φku ₧ßdost o z·₧enφ seznamu v²robk∙ Φi slu₧eb, pro kterΘ mß

b²t ochrannß znßmka obnovena, je majitel ochrannΘ znßmky povinen

uvΘst ·daje podle º 8.

 

╚┴ST T╪ET═

┌KONY ┌╪ADU

º 16

Vedenφ spisu

O p°ihlßÜce ochrannΘ znßmky a o zapsanΘ ochrannΘ znßmce vede

┌°ad zvlßÜtnφ spis, kter² obsahuje vÜechna podßnφ uΦin∞nß

v pr∙b∞hu °φzenφ o p°ihlßÜce ochrannΘ znßmky, v pr∙b∞hu platnosti

zßpisu ochrannΘ znßmky a v²m∞ry a rozhodnutφ ┌°adu.

 

╚┴ST ╚TVRT┴

╪═ZEN═ O Ä┴DOSTI O MEZIN┴RODN═ Z┴PIS OCHRANN╔ ZN┴MKY

(k º 36 zßkona)

Äßdost o mezinßrodnφ zßpis

º 17

(1) Je-li ochrannß znßmka zapsßna do rejst°φku vedenΘho ┌°adem,

₧ßdost o mezinßrodnφ zßpis ochrannΘ znßmky obsahuje:

a) Φφslo zßpisu ochrannΘ znßmky do rejst°φku a jejφ zn∞nφ Φi

vyobrazenφ; je-li ochrannß znßmka p°ihlßÜena v jinΘm ne₧

latinskΘm pφsmu, pop°φpad∞ obsahuje-li jinΘ ne₧ arabskΘ nebo

°φmskΘ Φφslice, jejφ p°epis do latinskΘho pφsma, kter² se °φdφ

pravidly francouzskΘ v²slovnosti, a p°epis do arabsk²ch Φφslic,

b) ·daje o nßzvu a adrese sφdla nebo jmΘnu, p°φjmenφ a adrese

trvalΘho pobytu p°ihlaÜovatele, kterΘ musφ b²t shodnΘ s ·daji

o nßzvu a adrese sφdla nebo jmΘnu, p°φjmenφ a adrese trvalΘho

pobytu majitele ochrannΘ znßmky zapsan²mi v rejst°φku vedenΘm

┌°adem,

c) seznam v²robk∙ nebo slu₧eb, kter² je toto₧n², pop°φpad∞ u₧Üφ

ne₧ seznam v²robk∙ Φi slu₧eb, pro kterΘ je znßmka zapsßna

v rejst°φku vedenΘm ┌°adem, v p°esnΘm p°ekladu do francouzÜtiny

s polo₧kami se°azen²mi v po°adφ t°φd mezinßrodnφ klasifikace1)

spolu s p°φsluÜn²m Φφslem t°φdy tΘto klasifikace,

d) dobu, pro kterou je po₧adovßna ochrana,

e) seznam zemφ, ve kter²ch je po₧adovßna ochrana,

f) zp∙sob placenφ poplatk∙ za mezinßrodnφ zßpis podle mezinßrodnφ

smlouvy o mezinßrodnφm zßpisu tovßrnφch nebo obchodnφch

znßmek,2) ·daje o nßzvu a adrese sφdla nebo jmΘnu a p°φjmenφ

a adrese trvalΘho pobytu plßtce, pop°φpad∞ Φφslo potvrzenφ

Sv∞tovΘ organizace duÜevnφho vlastnictvφ se sφdlem v Äenev∞

(dßle jen "mezinßrodnφ ·°ad") o ji₧ provedenΘ platb∞,

g) je-li ochrannß znßmka p°ihlaÜovßna v barevnΘm provedenφ, v²Φet

pou₧it²ch barev ve francouzÜtin∞ a ·daj o zp∙sobu zve°ejn∞nφ,

h) ·daje o nßzvu a adrese sφdla nebo jmΘnu, p°φjmenφ a adrese

trvalΘho pobytu zßstupce, je-li p°ihlaÜovatel zastoupen,

i) podpis p°ihlaÜovatele.

(2) Nenφ-li dosud ochrannß znßmka zapsßna do rejst°φku vedenΘho

┌°adem, ₧ßdost o mezinßrodnφ zßpis ochrannΘ znßmky obsahuje

spisovou znaΦku p°ihlßÜky ochrannΘ znßmky a datum jejφho podßnφ

u ┌°adu a ·daje uvedenΘ v odstavci 1 pφsm. b) a₧ i).

------------------------------------------------------------------

1) VyhlßÜka ministra zahraniΦnφch v∞cφ Φ. 118/1979 Sb., o NiceskΘ

dohod∞ o mezinßrodnφm t°φd∞nφ v²robk∙ a slu₧eb pro ·Φely zßpisu

znßmek ze dne 15. Φervence 1957, revidovanΘ ve Stockholmu dne

14. Φervence 1967 a v Äenev∞ dne 13. kv∞tna 1977, ve zn∞nφ

vyhlßÜky Φ. 77/1985 Sb.

2) VyhlßÜka ministra zahraniΦnφch v∞cφ Φ. 65/1975 Sb., o MadridskΘ

dohod∞ o mezinßrodnφm zßpisu tovßrnφch nebo obchodnφch znßmek

ze dne 14. dubna 1891, revidovanΘ v Bruselu dne 14. prosince

1900, ve Washingtonu dne 2. Φervna 1911, v Haagu dne 6.

listopadu 1925, v Lond²n∞ dne 2. Φervna 1934, v Nice dne 15.

Φervna 1957 a ve Stockholmu dne 14. Φervence 1967, ve zn∞nφ

vyhlßÜky Φ. 78/1985 Sb.

º 18

(1) K ₧ßdosti o mezinßrodnφ zßpis ochrannΘ znßmky v jinΘm ne₧

b∞₧nΘm pφsmu p°ihlaÜovatel p°ilo₧φ p∞t Φernobφl²ch vyobrazenφ

p°ihlaÜovanΘho oznaΦenφ o rozm∞rech minimßln∞ 15 x 15 mm

a maximßln∞ 80 x 80 mm.

(2) K ₧ßdosti o mezinßrodnφ zßpis ochrannΘ znßmky v barevnΘm

provedenφ p°ihlaÜovatel mimo vyobrazenφ podle odstavce 1 p°ilo₧φ

a) 52 barevn²ch vyobrazenφ p°ihlaÜovanΘho oznaΦenφ o rozm∞rech

nep°esahujφcφch 210 x 297 mm, p°eje- -li si, aby ochrannß

znßmka byla zve°ejn∞na v ΦernobφlΘm provedenφ, nebo

b) p∞t barevn²ch vyobrazenφ p°ihlaÜovanΘho oznaΦenφ o rozm∞rech

minimßln∞ 15 x 15 mm a maximßln∞ 80 x 80 mm, p°eje-li si, aby

ochrannß znßmka byla zve°ejn∞na v barevnΘm provedenφ.

(3) K ₧ßdosti o mezinßrodnφ zßpis ochrannΘ znßmky p°ihlaÜovatel

p°ilo₧φ t°i kopie seznamu v²robk∙ nebo slu₧eb v p°esnΘm p°ekladu

do francouzÜtiny s polo₧kami se°azen²mi v po°adφ t°φd mezinßrodnφ

klasifikace1) spolu s p°φsluÜn²m Φφslem t°φdy tΘto klasifikace.

------------------------------------------------------------------

1) VyhlßÜka ministra zahraniΦnφch v∞cφ Φ. 118/1979 Sb., o NiceskΘ

dohod∞ o mezinßrodnφm t°φd∞nφ v²robk∙ a slu₧eb pro ·Φely zßpisu

znßmek ze dne 15. Φervence 1957, revidovanΘ ve Stockholmu dne

14. Φervence 1967 a v Äenev∞ dne 13. kv∞tna 1977, ve zn∞nφ

vyhlßÜky Φ. 77/1985 Sb.

º 19

Äßdost o ·kony v mezinßrodnφm rejst°φku ochrann²ch znßmek

(1) O ·kony v mezinßrodnφm rejst°φku ochrann²ch znßmek ve v∞ci

obnovy zßpisu, ·zemnφho rozÜφ°enφ, p°evodu, zm∞ny v ·dajφch

o nßzvu nebo jmΘnu a p°φjmenφ, adrese sφdla Φi trvalΘho pobytu

majitele mezinßrodn∞ zapsanΘ ochrannΘ znßmky, z·₧enφ seznamu

v²robk∙ Φi slu₧eb, vzdßnφ se ochrany, ₧ßdosti o v²maz, opravu

·daj∙, zßpisu nebo zm∞ny zßstupce, pop°φpad∞ dalÜφch ·kon∙ ₧ßdß

┌°ad u mezinßrodnφho ·°adu na zßklad∞ pφsemnΘ ₧ßdosti majitele

mezinßrodn∞ zapsanΘ ochrannΘ znßmky o ka₧d² jednotliv² ·kon.

(2) Äßdost o ·kony podle odstavce 1 obsahuje:

a) Φφslo znßmky, jejφ zn∞nφ nebo vyobrazenφ,

b) spisovou znaΦku mezinßrodnφho zßpisu,

c) ·daje o nßzvu a adrese sφdla nebo jmΘnu, p°φjmenφ a adrese

trvalΘho pobytu majitele mezinßrodn∞ zapsanΘ ochrannΘ znßmky,

d) zp∙sob placenφ poplatk∙ za ·kon podle mezinßrodnφ smlouvy2)

a ·daje o nßzvu a adrese sφdla nebo jmΘnu a p°φjmenφ a adrese

trvalΘho pobytu plßtce, pop°φpad∞ Φφslo potvrzenφ mezinßrodnφho

·°adu o ji₧ provedenΘ platb∞,

e) dalÜφ nßle₧itosti vy₧adovanΘ mezinßrodnφ smlouvou,2)

f) podpis ₧adatele.

------------------------------------------------------------------

2) VyhlßÜka ministra zahraniΦnφch v∞cφ Φ. 65/1975 Sb., o MadridskΘ

dohod∞ o mezinßrodnφm zßpisu tovßrnφch nebo obchodnφch znßmek

ze dne 14. dubna 1891, revidovanΘ v Bruselu dne 14. prosince

1900, ve Washingtonu dne 2. Φervna 1911, v Haagu dne 6.

listopadu 1925, v Lond²n∞ dne 2. Φervna 1934, v Nice dne 15.

Φervna 1957 a ve Stockholmu dne 14. Φervence 1967, ve zn∞nφ

vyhlßÜky Φ. 78/1985 Sb.

 

╚┴ST P┴T┴

USTANOVEN═ SPOLE╚N┴ A Z┴V╠RE╚N┴

º 20

Mß-li ┌°ad v pr∙b∞hu °φzenφ d∙vodnΘ pochybnosti o v∞rohodnosti

·daj∙ obsa₧en²ch v ₧ßdosti, m∙₧e vyzvat ₧adatele, aby p°edlo₧il

d∙kazy o jejich pravdivosti.

º 21

Tato vyhlßÜka nab²vß ·Φinnosti dnem 1. °φjna 1995.

P°edseda:

Ing. Jakl CSc. v. r.

 


Nßvrat na ·vodnφ stranu
Copyright ⌐ 1997 Industrial Property Office. All Rights Reserved.
P°i potφ₧φch nebo otßzkßch ohledn∞ webu kontaktujte [spravce@upv.cz].
Poslednφ aktualizace: 09 prosinec, 1997.