Z latinskΘho slovnφku û Veber je v podstat∞ zkomolenina slova
verber (verber, -φ, n.), co₧ znamenß û rßna, v²prask, bitφ.
Podrobnosti si ji₧ odvodφte sami.
VßÜ èotek
PokraΦovßnφ p°edchozφ
Φßsti
Kill Mat
"Bee."
"┴ dalÜφ zrcadlo diskmag∙, budeme muset zase volat sklß°e?"
usmßl se jφzliv∞ Slowly, "Och, promi≥te, ₧e jsem vßs
nep°edstavil. Toto je ...ehm..." "Veber."
"...ano...Veber, naÜe milß Φtenß°ka, a tato kreatura je mistr
cybervoce - konkrΘtn∞ nejhu≥at∞jÜφ a nejb∞lejÜφ cyberovce B∞ta.
╪φkßm to sprßvn∞?"
"Bee!"
"To je jedno."
"Bee! Bee!"
"Ta taky pφÜe Φlßnky?"
"Ano, a dokonce nßm vybφrß muziku na pozadφ."
"A jak to d∞lß?"
"Tak na to se mne neptej. Mimochodem je to Ten cyberovce."
"Ten cyberovce B∞ta?"
"P°esn∞..."
"Bee!"
"...tak n∞jak."
"A jak k tomu p°iÜel?"
"Ke jmΘnu? Hm...pravd∞podobn∞ ho od n∞koho dostal. Od koho
netuÜφm, ale zase na druhou stranu vφm, jak vznikl." "Bee."
"Moment, hned se ti budu v∞novat. ╪φkß ti n∞co jmΘno Dolly?"
obrßtil se Slowly zp∞t k Veber. "Ta ovce, kterou naklonovali,
ona vyrostla do dvojnßsobn² velikosti a pak um°ela?"¿ "Ano, ta
ovce,
ale podot²kßm, ₧e toto je TEN ovce. NeplΘst si to, prosφm. Ale o
Φem jsem to..." "Dolly."
"Bee."
"Ano, Dolly. S jejφm genomem si tehdy v∞dci po°ßdn∞ pohrßli a
leccos jim i zbylo. Jako ostatn∞ v₧dycky, kdy₧ si Φlov∞k hraje s
n∞Φφm, Φemu po°ßdn∞ nerozumφ. No a to leccos stojφ p°ed tebou."
"Ty?"
"Ne, cyberovce, krucinßl!"
"Aha, a proΦ se o tom v∙bec nepsalo?"
"Byl to tajn² projekt, takov² vedlejÜßk. Jednoho z t∞ch v∞dßtor∙
tehdy prßv∞ opustila man₧elka a on to prost∞ neustßl. Dostal
nßpad, ₧e by ₧eny mohly b²t v budoucnu nahrazeny geneticky
upraven²mi ovcemi. Ale krachlo mu to kv∙li tomu, ₧e jeho prvnφ
pokusn² objekt se mu rozhodl pomstφt tφm, ₧e se stane mu₧em."
"Da°φ se mu to?"
"Moc ne, ale hrozn∞ se sna₧φ."
"A co ten v∞dßtor?"
"P∙vodn∞ ho cht∞l snφst, ale pak zjistil, ₧e je vegan a tak z
toho nakonec seÜlo. Tady aspo≥ vidφÜ, co jsou ti vegetarißni za
poÜuky. Normßlnφho Φlov∞ka by tohle nenapadlo."
"A oni ho jen tak pustili a
jeÜt∞ nechali psßt do Φasßku?" podivovala se Veber.
"Oni o tom vlastn∞ nevφ,
proto₧e CVAK neΦtou. Normßln∞ nßm ho dali do pΘΦe s tφm, ₧e to
nesmφme vykecat. A taky na n∞j platφ n∞co na zp∙sob v²₧ivnΘho,"
odpov∞d∞l pohotov∞ Slowly.
"Dv∞ kßry sena dvakrßt do
roka?" usmßla se dφvka.
Zbytek redakce se zaΦal
nepokryt∞ °ehnit - Chromajzl p°edvedl dokonce salto nebo spφÜ
sebou jen seknul o zem, ale ve vzduchu se otoΦil, co₧ asi
pova₧oval za to hlavnφ.
"Nebolφ ho to?" zeptala se
starostliv∞ Veber.
"NΘ to von d∞lß po°ßd, " odpov∞d∞l sna₧iv² Chvost.
"Ehm, Ehm," v²znamn∞ si odkaÜlal Slowly," prvoplßnovit² humor
bude asi po°ßd slavit ·sp∞chy."
"Bee."
Veber se sklonila. Dv∞ naprosto ΦernΘ oΦi podobnΘ cvrnkacφm
kuliΦkßm se na ni upφraly s nevy°Φen²m zoufalstvφm a snad i s
otßzkou.
"Ne, dφky, nejsi m∙j typ,"
odpov∞d∞la klidn∞.
"Bee?"
"Ne, nenφ to kv∙li tomu, ₧e ty jsi malß geneticky upravenß ovce
a jß p°φle₧itostnß amazonka. Mn∞ v∙bec nejde o vzhled."
"Bee. Bee?"
"Jo, ale tolik lφto mi t∞ zase nenφ."
"Bee."
"Ale n≤...p°ece by sis to tak nebral, jseÜ u₧ p°ece velkej...ehm...ovce,"
promlouvala cyberovcemu do duÜe a drbala ho p°i tom na krku.
Nßhle narazila na podivn² p°edm∞t beznad∞jn∞ zacuchan² ve vln∞.
"M∙j holφcφ strojek," vyjekl
zd∞Üen∞ Slowly.
"Ty mᚠco holit?" podivila se Veber.
"Ano, abys v∞d∞la, ale te∩ nemßm zrovna Φφm," odsekl.
Slowly se na sv²ch dvanßct
let cφtil a₧ neuv∞°iteln∞ vysp∞l².
"Tahle v∞c nenφ na st°φhßnφ
vlny stav∞nß. U₧ to p°φÜt∞ ned∞lej, jasn²?!" promluvila Veber
lektorsk²m t≤nem a ubalila cyberovcemu takovou
p°es Φumßk, ₧e se se sv²m charakteristick²m "Bee" odebral do
°φÜe sn∙.
"Ano, ano. Hans mu to pak
vyst°φhß, pokud se chudßk cyberovce jeÜt∞ n∞kdy probere," sna₧il
se znovu chopit vedenφ Slowly "a vy ostatnφ...ehm...necht∞la bys
m∞ radÜi nßsledovat do mΘ kancelß°e?"
Veber se rozhlΘdla a hned
pochopila. VetÜina redaktor∙ Cvaku se toti₧ ji₧ docela dlouho
sna₧ila upoutat jejφ pozornost. Chvost se marn∞ pokouÜel o
n∞jakou formu hypn≤zy, a tak jen cenil svΘ k°ivΘ ÜpiΦßky.
Naproti tomu Chromajzl obratn∞ ₧ongloval se sv²m sklen∞n²m okem.
M∞l sice jen jedno, ale obΦas ho chytil i nohou, tak₧e se to s
trochou fantazie dalo pova₧ovat za akrobacii. Hans bod°e zap∞l "Deutschland,
Deutschland uber alles" a WCZ tanΦil s koÜt∞tem kachnφ blues.
Jedin² Peter Pulec z∙stal v∙Φi Vebe°in²m p∙vab∙m neteΦn².
P°ehodil si jazyk p°es op∞radlo ₧idle a vÜφ silou se sna₧il
ulomit si ocßsek, proto₧e jedin∞ pak se stane skuteΦnou ₧ßbou.
Ve sv∞tle t∞chto nov²ch skuteΦnostφ se Veber rychle rozhodla.
Se slovy "Kann Ich borrow?"
vytrhla Hansovi jeho jezdeck² biΦφk, se kter²m si Üermoval do
rytmu, a takto vyzbrojena prchala sm∞rem ke Slowlyho kancelß°i.
Dve°e se nemilosrdn∞ zabouchly a od zklaman²ch redaktor∙ ji
rßzem odd∞lovala tlustß vrstva solidnφho d°eva peΦliv∞ omytß
p°φpravkem na ΦφÜt∞nφ zßchod∙. Z prostoru zpoza nich se za
chvφli zaΦaly oz²vat nßsledujφcφ zvuky:
"Pouta?! Tak
dob°e...ale...och...ach...opatrn∞ s tφm, prosφm,...ano...ßno!...PoΦkat,
proΦ se svlφkßm jenom jß?...-PR┴SK-...Auu...-PR┴SK-...Auuu!
Tohle jsi nemusela!...-PR┴SK-...Auuu!Tady u₧ p°estßvß
legrace!...-PR┴SK-...Auvajs!!!Jß se naÜtvu a kdy₧ je Slowly
naÜtvan², tak je zl²!...Ne tam, prosφm,ne!...-PR┴SK-...Auuuuuuuuuuuuuuuu!!!!!!!!!!
Pomoc! Poooom≤≤≤≤≤µ!!!!!!!!"
"Pusinku na zßmek, hej?" Ten
hlas byl tak sladk² a₧ to zn∞lo zlov∞stn∞. -PR┴SK- -PR┴SK-
-PR┴SK-
Mo₧nß by redakto°i Cvaku
zasßhli, kdyby to slyÜeli, jen₧e oni u₧ odeÜli pod vedenφm Hanse
zpφvat pochodovΘ pφsn∞. PoΦkat...p°ece jenom se tu n∞co pohnulo.
┴ ano, malß oveΦka se nßm probrala. Vstala a up°ela svΘ
korßlkovΘ oΦi na dve°e. V mφstnosti tedy zbyla jen ona a kdesi v
tmavΘm rohu dosud nepozorovßn mal² mu₧φΦek d∞lajφcφ si peΦliv∞
poznßmky. Panovala tak°ka VßnoΦnφ atmosfΘra, Slowly °val jako
pominut², domem se neslo malebnΘ "Wir maschieren" a oveΦka
pohlΘdla na mu₧φΦka.
"Ne, jß jsem jen pozorovatel,
nebudu zasahovat," odv∞til Üotek.
Ovce moud°e pok²vala hlavou a obrßtila svou pozornost zp∞t ke
dve°φm.
"Tak jo, kdy₧ jinak nedßÜ.
Ale jen pro tentokrßt, jasn²?" rezignoval nakonec
mu₧φΦek(Üotek).
Cyberovce znovu pohnul hlavou a zadupal na znamenφ toho, ₧e
souhlasφ. Nato si Üotek vytßhl z vlas∙ sponku s obrßzkem r∙₧ovΘ
beruÜky a nßpisem Original Versace a dve°e odemkl.
"To m∞ nauΦil jeden chlßpek v
Φern² kßpi," mrkl na cyberovceho. Ten neodpov∞d∞l. M∞l ostatn∞
dost podstatn∞ omezen² repertoßr.
Domem zazn∞lo Hnasovo tßhlΘ
vlasteneckΘ "Deutschlßßßßßßßßßßßßßnd" a zvuk p°ipomφnajφcφ "puf",
jak se mu₧φΦek prom∞nil do podoby velkΘho
ΦernΘho havrana1.
PotΘ zav°en²m -╪ACH- n∞kolik
velice sprost²ch nadßvek - vysklen²m oknem odlet∞l ven. Zatφm
uvnit° zßbava probφhala v plnΘm proudu...tedy zßbava jak pro
koho.
"Co mßm ud∞lat, abys m∞
p°estala mlßtit?"
-PR┴SK-"Jauvajs!"
"Mßm mlΦet? Znamenß to, ₧e mßm mlΦet?"
-PR┴SK- -PR┴SK-
"Dvakrßt asi neznamenß souhlas, ₧e?"
Ne₧ na to mohla Veber n∞jak
adekvßtn∞ (rozum∞j biΦem) reagovat, ozval se ohluÜujφcφ rßmus a
krb v mφstnosti prakticky explodoval. Z nßslednΘho prachu se
zvedlo monstrum, kterΘ vypadalo jako...jako kdy₧ zk°φ₧φte
oÜklivΘho vyzßblΘho netop²ra s jeÜt∞ hnusn∞jÜφm
tlust²m slovßkem2.
"Som kalo≥," povedalo...do
hßje, co to pφÜu (?!!)...°ekla stv∙ra a protßhla si svß blanitß
k°φdla.
"To je sice hezkΘ, ale sem
nepat°φÜ. Tohle je redakce Cvaku!" vyk°ikl Slowly, proto₧e ho
mnohem vφc bolφ, kdy₧ si ho n∞kdo nevÜφmß, ne₧ kdy₧ ho n∞kdo
surov∞ mlßtφ. Veber mu vÜak nev∞novala ani pohled a p°istoupila
ke Kalo≥ovi:
"Redakce AAAgames, vieÜ
cestu?"
Tvor si ji zm∞°il pohledem.
"Redakcia," pokusila se Veber vylepÜit svou slovenÜtinu.
Pravd∞podobn∞ tehdy ud∞lal Kalo≥ jednu z nejhorÜφch chyb svΘho
₧ivota - krßtce k²vl.
"V²born∞, vezmeÜ m∞ tam."
"Vyzerßm ako bus?" zeptalo se filosoficky monstrum.
-PR┴SK-
"Pusinku na zßmek, hej?"
Po chvφli nßsilnΘho p°emlouvßnφ Kalo≥ u₧ nap∙l v bezv∞domφ
svolil a oba vylet∞li dφrou po krbu ven. Nutno p°iznat, ₧e to
Veber na jeho h°bet∞ moc sluÜelo. Sice ne tak jako Nicce, kdy₧
si to minule vykraΦovala redakcφ v tΘ opravdu mini minisukni,
ale stejn∞ to byl bezva pohled.
N∞jakou dobu bylo ticho. Potom:
äHej! Na n∞koho jste tu zapomn∞li!...Nenφ sluÜnΘ nechßvat
budoucφ legendy ₧urnalisty p°ipoutanΘ k radißtoru, kdy₧ jsou
jeÜt∞ k tomu nahΘ!.....Heeej!.....Ned∞lejte, ₧e tam nejste
schovanφ a nesm∞jete se mi!........Je to hrozn∞ sm∞ÜnΘ,
₧e?!!....HeΘΘΘΘΘj!!!.....Jste nep°ßtelΘ Cvaku!...Zßke°nφ ÜkodiΦi!!!!!!-
SLZY-....P≤≤≤m≤≤≤c!!!...Tak pom∙₧e mi n∞kdo?!....
....Mil² Davide Lynchi, slibuju, ₧e u₧ nebudu psßt dopisy
bazooce, kterou stejn∞ neuznßvßm, ₧ebrat v nφ o mφsto, naz²vat
sv∙j mag neÜkodnou konkurencφ, vym²Ület si neexistujφcφ
spoluprßce a v∙bec se chovat ke vÜem i ke svΘ vlastnφ redakci
jako arogantnφ hovado, kdy₧ m∞ te∩ zachrßnφÜ. Modlφm se k Tob∞,
proto₧e sßm si nepom∙₧u. Pokud toti₧ nejsem b∙h jß, tak u₧
jedin∞ Ty a kdy₧ ani Ty ne, tak u₧ nikdo,ô modlil se vroucn∞
Slowly Daniel.
Pak si nßhle uv∞domil, ₧e dve°e jsou otev°enΘ. Stßla v nich malß
oveΦka, opravdu malß, sahala lidem sotva po kolena. Stßla na
prahu a up°en∞ se na n∞j dφvala.
äCyberovce, rychle pomoz mi, ne₧ m∞ tak n∞kdo uvidφ!ô
NIC
äCyberovce, poj∩ sem a koukej mi pomoct!ô
Äßdnß odezva.
äCyberovce tv∙j ÜΘfredaktor t∞...tv∙j ÜΘfredaktor t∞ prosφ!ô
OveΦka se zaΦala pomalu otßΦet a m∞la se k odchodu.
äCyberovce! Cyberovce, ned∞lej to!...Cyberovce, ud∞lßm t∞ sv²m
zßstupcem. BudeÜ moct buzerovat vÜechny ostatnφ tak, jak to
d∞lßm jß, kdy₧ mßm Üpatnou nßladu.ô
OveΦka se zastavila.
äPochvßlφm ti vÜechny Φlßnky, ₧ßdn² ti nezamφtnu ani nevrßtφm
zpßtky...a budu propagovat tvoje zrcadla, i kdybys tam napsal
jakoukoliv blbost,ô pokraΦoval s nad∞jφ v hlase Slowly.
OveΦka se zaΦala pomalu otßΦet zp∞t.
Doletφ Veber s Kalon∞m do redakce
AAAgames?
Ano, je to silnΘ zviera.
Ano, ale p°edtφm jeÜt∞ n∞kde zabloudφ.
Ne, Veber ho umlßtφ za letu.
Ne, vrßtφ se pro Slowlyho a bude z toho
svatba (S Kalon∞m samoz°ejm∞. ╚ekali jste snad n∞co jinΘho?)