Společnost Lingea uvádí nové verze svých anglických a německých překladových slovníků Lingea Lexicon. Pro oba jazyky jsou slovníky k dispozici ve 2 provedeních: jednak jako studijní slovník s rozsahem 75 000 hesel, jednak jako velký slovník, obsahující 125 000 hesel. Ve velkém slovníku je podstatně rozšířena odborná terminologie z oblasti ekonomie, práva a technických věd. Součástí nabídky je též specializovaný německý hospodářský slovník nakladatelství Fraus s 60 000 hesly.
K jednotlivým heslům je kromě synonym zobrazena nabídka dalších příbuzných slov, která zahrnuje antonyma, frázová slovesa, slovní spojení, odvozená slova, kmeny slova a významové skupiny. Pomocí nové funkce učení a zkoušení je možno si ověřit znalost slovíček z vybrané tématické skupiny. Studijní a velké slovníky v obou jazycích jsou ozvučeny. Pokud jde o chytré nápovědy, tak vězte, že slovníky jsou schopny vyhledat slova v libovolném tvaru, automaticky rozpozná jazyk a dokonce umí vyhledávat i podle výslovnosti. Pro notorické tvůrce překlepů malá poznámka: slovníky jsou vybaveny funkcí korekce překlepů, která umožní dohledat slova neúplně nebo chybně zadaná.
Lingea, pavilon C, stánek 226, pavilon R, stánek 18
(dar)