9. XML = SGML with Minor Changes
|
9. XML = SGML s malými změnami
|
XML was invented to enable the delivery of SGML information over the Web. XML overcomes the limitations of SGML for Web delivery while providing all of its benefits.
| XML bylo vynalezeno proto, aby umožnilo přenos SGML informací na webu. XML odstraňuje omezení SGML v prostředí webu, avšak zachovává všechny jeho výhody. |
XML is different from SGML in many ways, but there are only a few that are significant from a business managers perspective. The SGML capabilities that were dropped from XML are those that are irrelevant to the delivery of structured information over the Web. However, some of these capabilities are important if not crucial to the creation of structured information.
| XML se mnoha způsoby liší od SGML, ale jen málo z nich je podstatných z hlediska podnikového manažera. Schopnosti SGML, které byly odstraněny z XML jsou ty, které nemají žádný vliv na přenos strukturované informace přes web, některé jsou ale velmi podstatné při jejich tvorbě. |
Its possible that subsequent revisions of XML will restore some or all of the omitted SGML capabilities that are crucial for information creation. In the meantime, continuing to use SGML will insulate you from changes in XML.
| Je možné, že další revize XML některé nebo všechny vynechané schopnosti doplní. V mezičase vás bude kontinuální používání SGML izolovat od změn v XML. |
The following paragraphs explain the significant differences between XML and SGML and their implications.
| Následující odstavce vysvětlují důležité rozdíly mezi XML a SGML a jejich implikace. |
No DTD required In order to process SGML data, a processing application requires both the DTD and the data. In contrast, XML does not require a DTD in order to process the data.
| DTD není povinné - pro zpracování SGML dat musí mít zpracovávající aplikace k dispozici DTD i data. XML naproti tomu DTD při zpracování potřebovat nemusí. |
To eliminate the requirement for a DTD, XML data contains embedded cues to the datas structure. These embedded cues represent minor changes to the SGML data format.
| Aby použití DTD nebylo nutnou podmínkou, XML implicitně obsahuje vodítka, která naznačují strukturu dat. Tato vodítka způsobila drobné změny v datovém formátu SGML. |
XML-enabled Web browsers are just one example of an XML processing application. Another XML processing application might be a banking system front-end that can receive
XML-based financial transactions and convert them into deposit and withdrawal instructions. The benefit of eliminating the DTD for processing applications such as these is not only to reduce the network bandwidth used up by downloading the DTD, but also to simplify the construction and reduce the size of processing applications because they dont have to interpret a DTD.
| Webovské prohlížeče rozumějící XML, to je pouze jeden příklad XML aplikace. Další takovou XML aplikací může být doplněk bankovního systému, který může přijímat finanční transakce založené na XML a přeměnit je na instrukce pro ukládání a vybírání vkladů. Tím, že DTD není vyžadováno v průběhu zpracovávání, se šetří nejen propustnost sítě, neboť DTD nemusí být přenášeno, ale je také zjednodušena konstrukce a zmenšena velikost zpracovávajících aplikací, protože na nich není vyžadována interpretace DTD. |
Eliminating the requirement for a DTD does not mean that its easier to create XML applications than it is to create SGML applications unless regular structure doesnt matter. For certain types of information, such as informal communications or one-of-a-kind document types, working without a DTD may indeed be an improvement. But for most if not all information thats currently in SGML, which is typically information with a regular structure created within a formal process, DTDs remain crucial.
| To, že je DTD eliminováno neznamená, že je snažší vytvořit XML aplikace než SGML programy, v případě, že vám záleží na pravidelné struktuře. Pro jistý druh informací, jako je neformální komunikace nebo tvorba příležitostných dokumentů může být práce bez DTD výhodou. Ale pro naprostou většinu informací, které jsou v současnosti uloženy v SGML, což jsou většinou data s pravidelnou strukturou a vytvořená ve formálním procesu, zůstává DTD základem. |
In other words, to obtain all of the benefits you traditionally associate with SGML reuse, interchange, and automation youll still want to use a DTD when authoring XML in order to ensure the absolute data consistency you need to achieve those benefits. And that means that SGML and XML are going to involve similar levels of effort to implement. For enterprise-critical applications, XMLs contribution will be to simplify the delivery of structured text and documents over the Web.
| Jinými slovy, abyste získali všechny výhody, které tradičně spojujeme se SGML, opakované použití, výměnu a automatizaci, budete DTD stále používat i při tvorbě XML, neboť tak zajistíte naprostou konzistenci vašich dat, která je podmínkou pro využití všech výhod. A to znamená, že implementace SGML a XML bude obdobně obtížná. Hlavním přínosem XML v nejdůležitějších podnikových aplikacích bude zjednodušení přenosu strukturovaného textu a dokumentů přes web. |
Well-formedness Although XML can be delivered without a DTD, XML must still be "well formed." To be well formed, a document must comply with various rules. For example, a well-formed XML document must have at least one tag pair, all elements must be nested and have balanced start and end tags, and there must be declarations for any entities used. This imposes a fairly simple requirement for an XML processing application that does not handle DTD based document validation.
| Správné formátování - Ačkoliv může být XML přenášeno bez DTD, XML dokument musí stále být "správně formátovaný". A aby byl správně formátovaný, musí dokument splňovat několik podmínek. Tak například správně formátovaný XML dokument musí obahovat alespoň jeden pár tagů, pokud nějaký prvek začíná v jiném, musí v něm i končit a musí mít počáteční i koncový tag, všechny použité entity musí být deklarovány. Takovéto podmínky kladou jen celkem jednoduché požadavky na XML aplikace, které neprovádí validaci podle DTD. |
Exceptions Inclusions and exclusions allow you to specify exceptions in your content model. For example, you can use exclusions to enable paragraphs to contain appendix references except when those paragraphs appear in the appendix. This is important because many processing applications may be unable to deal with unexpected constructs. For example, what does a print rendering engine do if it encounters a footnote within a paragraph within a footnote? The lack of support in XML for exceptions is one of the chief reasons that many of the existing industry interchange DTDs arent being quickly replaced by XML.
| Výjimky - vsuvky a vynechávky umožňují určovat výjimky v modelu vašich dat. Tak je například můžete použít v případě, že chcete, aby odstavec mohl obsahovat odkaz na poznámku pod čarou, pokud se ovšem on sám pod touto čarou nenachází. To je důležité, protože mnoho aplikací nemusí být schopno zpracovávat nečekané požadavky. Co například udělá sazečský software, který narazí na podobný příklad? To, že XML výjimky nepodporuje je jeden z hlavních důvodů, že velká část průmyslově využívaných DTD nebyla dosud nahrazena XML. |
AND content models There is no support for AND (&) content models in XML. That means that XML prevents authors from inserting elements in any order while still requiring that all elements be used. For example, the lack of "AND" means that you cannot define a title page that allows a title, optional subtitle, and author(s) in any order.
| AND - XML nepodporuje AND (&). To znamená, že v XML nemůžete specifikovat, že autor může vkládat prvky v libovolném pořadí, ale musí je vložit všechny. To například znamená, že nemůžete specifikovat titulní stránku, na které má být uveden název, případný doplňující název a autoři, a to v libovolném pořadí. |
The lack of an AND will have a large effect on some industry exchange DTDs, which are often loose in their enforcement of sequence while remaining strict in their enforcement of completeness. Industry-wide DTDs often choose to leave order up to local implementers using (A&B&C) in the expectation that local DTDs will be derived from the exchange DTD and that these will choose one order. Without an AND, industry-wide DTDs must loosen their content models to ((A|B|C)+) or tighten them to one definite order (A,B,C).
| Nepřítomnost AND bude mít velký význam pro některé průmyslové výměnné DTD, které často nevynucují pořadí prvků, zatímco jsou důsledné v tom, že prvky musí být kompletní. Mezipodniková DTD často ponechávají vlobu pořadí na implementátorech v jednotlivých podnicích za použití (A&B&C) s tím, že tyto lokální DTD si zvolí vlastní pořadí. Bez AND musí DTDuvolnit svoji kontrolu na ((A|B|C)+), tedy některé prvky mohou být vynechány, nebo zpřísnit na přesné pořadí (A,B,C). |
AND models always have an equivalent that can be programmatically generated, but the equivalent can be too large to be practical.
| AND modely mají vždy ekvivalent, který může být použit, ale tento ekvivalent může být příliš rozsáhlý na to, aby byl praktický. |
SDATA internal entities If you have small system-specific chunks of information, such as mathematical symbols or other symbols specific to your application, SGML permits you define them with SDATA internal entities. Although these were designed to be
system-specific, many SGML tools support a common set. XML does not support this capability.
| SDATA interní entity - Pokud máte malé množství systémově specifických informací, jak jsou matematické symboly nebo jiné znaky, které jsou specifické pro vaši aplikaci, SGML je vám dovoluje definovat SDATA interními entitami. Ačkoliv se počítalo s tím, že tyto entity budou záviset na systému, mnohé SGML nástroje podporují jejich běžnější zástupce. XML tyto možnosti neposkytuje. |