home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World Plus! (NZ) 2001 March / 010207_0854.iso / FREE / CULT.ZIP / Cult2Texts-Ge.da_ / Cult2Texts-Ge.da
Text File  |  2000-07-30  |  19KB  |  415 lines

  1. *Gate Guard
  2. 05 Hey, Freundchen! Du kennst die Regeln - Kein gehen ohne OK des Chefs.
  3. 00 Aber ich hab meine ... <Σhm> Dings... <hmmm> drau▀en...
  4. 05 Vergi▀ es, Bulle.
  5. *Clan Member 1
  6. 00 Entschuldigen sie, darf ich ihnen ein paar Fragen stellen?
  7. 02 Sehen sie nicht das ich mich unterhalte?
  8. 00 Unterhalten? Mit der Wand?
  9. 02 Das verstehen Sie nicht.
  10. 00 Wie auch immer.
  11. *Clan Member 2
  12. 00 Meditieren, oder?
  13. 02 Das sollten sie auch mal probieren, es ist sehr nett.
  14. 02 Und wir ziehen es vor es "unterhalten" zu nennen.
  15. 00 Unterhalten? Mit was?
  16. 02 Ach das ist schwer zu erklΣren.
  17. *Clan Member 3
  18. 00 Hallo. Darf ich sie vielleicht etwas fragen?
  19. 02 Warten Sie! Nicht jetzt!
  20. 00 Wieso?
  21. 02 Ich fⁿhle etwas!
  22. 00 Okay, sagen sie mir wenn sie fertig sind.
  23. 02 Pssssst!
  24. *Clan Member 4
  25. 00 Hallo.
  26. 02 Hummm... Hummm...
  27. 00 Wie bitte?
  28. 02 Hummm... Hummm...
  29. 00 Ich schΣtze mal ich sollte spΣter noch einmal wiederkommen..?
  30. 02 Hummm... Hummm...
  31. 00 Hmm, Danke.
  32. *Clan Member 5
  33. 00 Sind sie ein Mitglied dieses Kultes?
  34. 02 Ich denke ich bin.
  35. 00 GLAUBEN sie, sie k÷nnen mir helfen?
  36. 02 Nein, aber sie k÷nnen zu D'shaque gehen.
  37. 02 Er ist im orientalischem Zimmer. Er hilft allen.
  38. 02 Eigentlich denke ich, er hat seinen Raum nur fⁿr Besucher ge÷ffnet.
  39. 02 Er hat dieses dumme Gelⁿbde abgelegt, allen zu helfen... Ich hab ihm gesagt da▀ das krank ist.
  40. *D'shaque
  41. 00 Guten Tag, Mr. D'shaque.
  42. 03 Sie mⁿssen Sie geschickt haben... Ich wu▀te, ich hΣtte denen nichts von meinen Gelⁿbde erzΣhlen sollen!
  43. 03 <seufzt> ...Nun gut, Was wollen Sie?
  44. 00 Wie Sie wissen, ist dieses GebΣude von einer Spezial-Einsatztruppe der Polizei umstellt.
  45. 00 Das ganze ist eine sehr delikate Situation. Ich will das friedvoll l÷sen.
  46. 03 Ich kann ihnen in da nicht helfen.
  47. 00 Ach so? Und was ist mir Ihrem Gelⁿbde?
  48. 03 Es gibt da Dinge, die stehen ⁿber meinem Gelⁿbde...
  49. 03 Hmm... Sie wissen, ich habe meinen spirituellen Talisman verloren. Er ist herzf÷rmig. Ich erzΣhl Ihnen etwas. Wenn Sie ihn finden, werde ich ihnen wom÷glich helfen.
  50. 00 hⁿⁿh, Danke.
  51. *D'shaque2
  52. GIV20
  53. 00 Warten Sie einen Moment, meinen Sie... DIESEN Talisman?
  54. 03 Ich Danke Ihnen so viel! Nun, wie kann ich Sie belohnen ?
  55. 03 Hmm... Was kann ich Ihnen geben... <grⁿbel>...
  56. 03 Ok... Was kann ich Ihnen erzΣhlen... Hmmm...
  57. 03 Mal schauen...
  58. GET58
  59. 03 Ich hab's! Hier, nehmen Sie das!
  60. 00 Was ist das? Ein Umschlag?!
  61. 03 Nicht gut genug fⁿr Sie? Was haben Sie erwartet? Geld?!
  62. 00 Ja, jaaahh... Ich hΣtte es besser wissen mⁿssen.
  63. 00 Bye, D'shaque.
  64. *Social
  65. 00 Hallo. Darf ich Ihnen ein paar Fragen stellen?
  66. 02 Keine Chance. Ich habe nur EINE Gesellschaftsstunde pro Woche,
  67. 02 und die will ich nicht mit der Beantwortung Ihrer Fragen verschwenden.
  68. *Liberary1
  69. 00 Hallo. Darf ich Ihnen ein paar Fragen stellen?
  70. 02 Shhh! Nicht jetzt, ich lese gerade!
  71. *Liberary2
  72. 00 Hallo.
  73. 02 Gehen Sie! Sehen Sie nicht, da▀ ich lese?!
  74. *SocialTalk
  75. 00 Hallo. Darf ich Ihnen ein paar Fragen stellen?
  76. 02 Hmm... Okay, aber machen Sie schnell.
  77. 00 Haben sie Waffen in der Villa?
  78. 02 Uh, schauen Sie, Ich hab's mir anders ⁿberlegt... Ich habe letzte Woche meine Bibel verloren und deswegen bin ich ein bi▀chen verst÷rt, so lassen Sie mich lieber allein.
  79. *SocialTalk2
  80. 00 War ihre Bibel blau?
  81. 02 Ja... Woher wissen Sie das?
  82. GIV55
  83. 00 Hier, nehmen Sie sie.
  84. 02 Wow, Danke! Sie haben sie gefunden!
  85. 00 Nun, helfen Sie mir. Es ist fⁿr ihr eigenes Wohl.
  86. 02 In Ordnung. Da ist dieser WaffenhΣndler, Ich glaube sein Name ist Steve oder so...
  87. 02 Er lebt auf einem Pier auf dem Kanal.
  88. 02 Mann, Wir sind bewaffnet! Das haben wir diesem Kerl zu verdanken!
  89. 02 Er beschafft uns Kisten mit Gewehren und anderen Waffen. Tonnen an Munition.
  90. 02 Er wird nie mit Ihnen reden, solange sie natⁿrlich nicht diese Waffe benutzen. Hier, nehmen Sie sie.
  91. 00 Danke, aber lieber nicht! Wenn die WΣchter mich mit einer Waffe erwischen..!
  92. 02 Entspannen Sie sich! Das ist ne FΣlschung, k÷nnen Sie das nicht sehen? Eine Spielzeugwaffe! 100% Plastik!
  93. GET53
  94. 00 Danke. Sie haben sich selber als gutmⁿtiger Mann bewiesen.
  95. 02 Bis spΣter! Und Danke fⁿr die Bibel!
  96. *Tik'na
  97. 00 Ich bin Zack von der Polizei. Crotak hat mich geschickt.
  98. 07 Hi, Ich bin Tik'na.
  99. 00 Cooler Name.
  100. 07 Das sollte's sein! Den hab ich mir selber ausgesucht.
  101. 00 Tik'na, wⁿrden sie mir helfen, sich und ihre Freunde zu retten?
  102. 07 Hmm... vielleicht, aber ich hab meine Armbanduhr verloren.
  103. 00 Ach so?
  104. 07 Finden Sie sie und ich rede mit Ihnen, Abgemacht?
  105. 00 Abgemacht.
  106. *Tik'na2
  107. GIV54
  108. 00 Und hier ist sie. Nun...sprechen Sie.
  109. 07 Sie haben sie gefunden!
  110. 00 Helfen Sie mir, Tik'na.
  111. 07 Okay, schauen Sie. Wenn Sie unseren liebevollen Hausgarten bestaunen wollen, und die Tⁿren sind verschlossen,
  112. 07 k÷nnen Sie diese vom Sⁿdwest-Zimmer mit 2 Schaltern ÷ffnen.
  113. 07 Das Sⁿdwest-Zimmer ist verschlossen...
  114. 07 Aber sie k÷nnen jetzt hingehen. Er ist jetzt offen.
  115. 00 Aber wie k÷nnen Sie die von hier ÷ffnen?
  116. 07 Sie stellen zuviele Fragen. Gehen Sie einfach.
  117. *Crotak
  118. 00 Hallo. Ich bin Zack.
  119. 00 Ich bin von der Polizei.
  120. 09 Hallo.
  121. 00 Wie ist ihr Name?
  122. 09 Crotak.
  123. 00 Das ist fantastisch.
  124. 00 K÷nnten Sie mir bitte helfen ihres und das Leben ihrer Freunde zu retten?
  125. 09 Vielleicht.
  126. 09 Aber Sie werden uns nicht verletzen Oder?
  127. 00 Ich bin hier um ihnen zu helfen.
  128. 09 Hm... Okay. Sie k÷nnen meine Freundin Tik'na in ihrem Raum treffen. Es ist der nordwestlichste Raum in der Villa...
  129. 09 Und er ist jetzt offen.
  130. 09 Vielleicht k÷nnte Tik'na ein paar Tⁿren fⁿr Sie ÷ffnen.
  131. 00 Danke.
  132. 09 Bis dahin, Zack.
  133. *Steve
  134. 00 Hi, Ich hei▀e Zack.
  135. 00 Ich bin von der Polizei.
  136. 04 Hallo, ich bin Steve.
  137. 00 Hallo Steve...
  138. 00 Was macht ein Mann wie sie an einem Ort wie diesem?
  139. 04 Geld verdienen natⁿrlich.
  140. 00 Wie?
  141. 04 Hmmm... Sie erwarten doch nicht etwa das ich ihnen das verrate?
  142. 00 Natⁿrlich ich bin ein cleveres Kerlchen.
  143. 04 Beruhigen Sie sich. Ich brauche Ihnen nicht's zu erzΣhlen.
  144. 00 Sie verkaufen denen Waffen und Munition, stimmt's ?
  145. 04 Kⁿmmern Sie sich um ihr Zeug, Bulle!
  146. *Steve2
  147. GIV53
  148. 00 Na Okay, sehen sie diese Waffe? Ich habe keine Angst sie zu benutzen, also rⁿcks raus!
  149. 08 Okay, okay! Ich erzΣhl ja! Tun Sie mir bitte nichts!
  150. 00 Das liegt an ihnen, Stevie-boy!
  151. 08 Die haben eine Abstellkammer mit einer verschlossenen Tⁿr, aber die ist jetzt offen.
  152. 08 Alle Waffen und die Munition ist dort drin. Jede Kugel und Knarre!
  153. 08 Der Schalter dort drin, so sagen die, ist fⁿr Tⁿr "zwei von fⁿnf", aber ich schw÷re bei Gott, ich weis nicht was das bedeutet!
  154. 08 Das ist alles was ich weis, ich schw÷re es!
  155. 00 Okay. sie haben gut zwischen Leben und Tod entschieden.
  156. 00 Ich werde jetzt gehen, aber sie gehen nirgendwo hin. Wenn sie ─rger machen, t÷te ich sie. Ist das klar?
  157. 08 J-j-jaa...
  158. 00 Gut.
  159. *Dastek
  160. 00 Hi, ich bin Zack von der Polizei. K÷nnen sie mir irgendwie helfen die Situation in der wir stecken zu beenden?
  161. 11 Hmm, ich bin mir da nicht sicher...
  162. 11 Sehen Sie, ich habe grade Salinger's "The Catcher in the Rye" gelesen,
  163. 11 und ich war auf Seite 120 als ich mein Buch verloren hatte!
  164. 11 Das war letzte Woche - und ich wⁿrde gerne wissen wie das Ende ist!
  165. 00 So wollen sie wohl das ich es fⁿr sie finde?
  166. 11 Fⁿr nen Bullen sind sie ziemlich clever!
  167. *Dastek2
  168. GIV77
  169. 00 Sooo...hier ist es.
  170. 11 Oh, Danke ! Ich hoffe Sie sind nicht eingeschnappt, da▀ ich ihre Intelligenz in Frage gestellt habe, oder?
  171. 00 Vergessen sie's. Helfen sie mir einfach!
  172. 11 Okay, Sie haben's sich verdient. Sie k÷nnen jetzt den TV/Video-Raum betreten. Er ist jetzt offen.
  173. 00 Aber wie k÷nnen sie die Tⁿr von hier aus ÷ffnen?
  174. 11 Ich kann's einfach. Nun gehen Sie! Es ist der Sⁿd÷stlichste Raum der Villa.
  175. 00 Ich weis nicht wie sie das gemacht haben, aber Danke.
  176. 11 Sie sind immer Willkommen.
  177. *Najiki
  178. 00 Hallo. Ich bin Zack von der Polizei. Wie hei▀t du?
  179. 10 Mir ist es nicht gestattet mit Fremden zu reden.
  180. 00 Wie alt bist du?
  181. 10 Geh weg! La▀ mich alleine!
  182. *Najiki2
  183. 00 Ich habe diese Puppe in der Abstellkammer gefunden. Ist das deine?
  184. GIV33
  185. 10 Jaaa... Danke, Herr Polizist.
  186. 00 Gern geschehen. Nun hilfst du mir doch, okay?
  187. 10 Okay.
  188. 00 In Ordnung. So, wie ist dein Name und wie alt bist du?
  189. 10 Ich hei▀e Najiki und ich bin 7 ein halb Jahre alt.
  190. 00 Sind deine Eltern Sekten-Mitglieder?
  191. 10 Ja. Ich bin auch eines.
  192. 00 Hast Du deinen Vater mal mit einer Waffe gesehen?
  193. 10 Einmal, ungefΣhr vor einem Monat. Er kaufte sie von meinem Onkel Steve.
  194. 00 Danke, Du hast mir richtig geholfen. Ich werde erst einmal gehen, aber ich komme noch einmal wieder, Okay?
  195. 10 Okay. Tschⁿs, Zack. Ach so und mal nebenbei, Tor "Drei von Fⁿnf" ist jetzt offen.
  196. 00 Was? Wie?
  197. 10 Bye bye.
  198. *Daratti
  199. 00 Hallo. Ich bin Zack.
  200. 12 Hi. Ich bin Daratti. Ich bin fⁿr diesen kleinen TV-Raum verantwortlich.
  201. 00 K÷nnen sie mir irgendwie helfen diese unglⁿckliche Situation, in der wir uns befinden, zu beenden?
  202. 12 Hmm, da mⁿssen Sie mich mit etwas ⁿberzeugen.
  203. *Daratti2
  204. GIV72
  205. 00 Wie wΣrs mit dieser Videokassette?
  206. 12 Was ist da drauf?
  207. 00 Ich bin mir da nicht sicher... Legen sie sie doch einfach in den Videorekorder.
  208. 12 Okay.
  209. 14 Ich kann da▀ auf keinen Fall annehmen!
  210. 12 Das ist Nad'ka! Er hat sich selbst vor 6 Monaten erhΣngt!
  211. 14 Sie verpassen uns GehirnwΣschen! Sie verΣngstigen uns geistig und k÷rperlich!
  212. 14 Und diese Chemikalien! Diese Verrⁿckten versuchen Explosives herzustellen...
  213. 14 Sie wandeln diesen Platz noch in eine Giftmⁿlldeponie um!
  214. 14 Ich kann das einfach auf keinem Fall annehmen...!
  215. 14 Was da vorging hΣtte mich stutzig machen mⁿssen, aber ich habe all die Anzeichen des Wahnsinns verdrΣngt...
  216. 14 Tot ist der einzige Weg wie jemand von hier weg konnte.
  217. 14 Wer auch immer diese Aufnahme findet - helfen sie den anderen, Helfen sie ihnen zu entkommen!
  218. 14 Sagt meiner Tochter, da▀ ich sie liebe... Auf Wiedersehen.
  219. 12 Das ist das Ende der Aufnahme...
  220. 12 Das ist einfach unglaublich... Wir mⁿssen etwas tun!
  221. 00 Deswegen bin ich hier! Helfen sie mir sie und ihre Freunde zu retten!
  222. 12 Okay, Ich werde Dir helfen. Tor "vier von fⁿnf" ist jetzt ge÷ffnet.
  223. 00 Was hei▀t das?
  224. 12 Die fⁿnf Tⁿren fⁿhren zu unserem Oberhaupt. Tschⁿs, Zack.
  225. 00 Danke. Tschⁿs.
  226. *ManLetter
  227. 00 Hallo. Ich bin Zack, von der Polizei. Wie hei▀en sie?
  228. 02 Wieso wollen Sie meinen Namen wissen?
  229. 00 Okay, sagen sie mir halt nicht ihren Namen. Was machen sie?
  230. 02 Ich schreibe einen Brief an einen engen Freund.
  231. 02 Uns ist es nicht gestattet, au▀erhalb der "Gemeinschaftsstunde" jede Woche, miteinander zu reden,
  232. 02 So tauschen wir Briefe aus. Okay?
  233. 02 Wie auch immer, Ich habe keinen Briefumschlag.
  234. 00 Ich seh's.
  235. *ManLetter2
  236. GIV58
  237. 00 Wⁿrde Ihnen dieser einfache, wei▀e Briefumschlag gut genug sein?
  238. 02 Er hat ein paar Falten...
  239. 02 Aber ich wⁿrde ihn nehmen. Danke, Bulle. Kann ich Sie um noch einen Gefallen bitten?
  240. 00 Kommt drauf an.
  241. 02 Ich brΣuchte Sie um den Brief zu Nejara zu bringen.
  242. 02 Ich weis nicht wo er ist, so, wenn Sie ihn finden, geben Sie ihm den Brief. Kann ich Ihnen trauen?
  243. GET84
  244. 00 Sicher, warum nicht? Wenn ich diesen Nejara finde, werde ich ihm den Brief geben.
  245. 02 Aber ÷ffnen Sie nicht den Briefumschlag!
  246. 00 Okay, Tschⁿs.
  247. 02 Danke. Ich schΣtze Ihre Hilfe.
  248. *Nejara
  249. 00 Hallo. Ich bin Zack von der Polizei.
  250. 13 Hi. Mein Name ist Nejara.
  251. 13 Nun gehen Sie. Ich bin beschΣftigt.
  252. *Nejara2
  253. GIV84
  254. 00 Oh bevor ich gehe, ich soll Ihnen diesen Brief geben.
  255. 13 Der mu▀ von Jukil sein. Danke, Zack!
  256. 13 Kann ich irgend etwas als Gegenleistung tun?
  257. 00 Sie erzΣhlen mir etwas.
  258. 13 Okay, wie wΣre es damit? Ich hab einfach mal Tⁿr "fⁿnf von fⁿnf" ge÷ffnet.
  259. 00 Wie k÷nnen sie die Tⁿr von hier ÷ffnen?
  260. 13 Das ist alles Technik.
  261. 00 Danke. Tschⁿs erstmal.
  262. 13 Bye.
  263. *Leader
  264. 00 Treffen wir uns endlich.
  265. 15 Wie sind Sie hier reingekommen? Der Zutritt in diesen Raum ist Dir nicht gestattet!
  266. 15 WIR HATTEN EIN ABKOMMEN!
  267. 00 Welches Recht haben sie den Leuten GehirnwΣschen zu verpassen und sie als Soldaten fⁿr ihren eigenen irren Platz zu benutzen?
  268. 15 Verschwinden Sie aus diesem Raum!
  269. 00 Denken sie mal drⁿber nach - Wenn ich ohne Waffen zu benutzen in dieses Zimmer gelangen konnte,
  270. 00 wie einfach wⁿrden dann die Eliteeinheiten der Polizei von drau▀en in ihre Luxus-Villa einbrechen k÷nnen...
  271. 00 Nicht nur das, einige ihrer Leute sind jetzt auf meiner Seite.
  272. 00 Und ich habe nicht allzulange gebraucht um sie zu ⁿberzeugen!
  273. 15 Oh, schauen Sie... Zack, nun haben meinen Hund gest÷rt. Sie sollten ihm einen Knochen geben.
  274. 00 Ist das ein Witz?
  275. 15 Geben Sie meinem Hund einen Knochen und wir reden.
  276. 00 Sie sind einfach wie all die anderen Mitglieder der Sekte- "Gib mir dies - und ich werde Dir das erzΣhlen"...
  277. *Leader2
  278. GIV71
  279. 00 Hier ist dein bl÷der Knochen.
  280. 15 Exzellent! Nun kann ich Ihnen meinen ganzen Plan erzΣhlen:
  281. 15 Wie sie sehen, wΣhrend wir reden ist schon alles im Vorgang. Der "Cult of the Stars" wird die Polizeitruppen in 2 Minuten angreifen.
  282. 15 Ich habe schon den Befehl gegeben.
  283. 00 Wieso ?, du verrⁿckter Hurenbock -
  284. 05 Halt Dich zurⁿck, Bulle!
  285. 05 Nimm deine FΣuste runter und niemand wird verletzt werden!
  286. DrawSteve
  287. 04 WΣchter, nehmt eure Waffen runter!
  288. 00 Steve!
  289. 05 Er hat eine Waffe!
  290. 15 Okay, WΣchter. Macht was er sagt.
  291. 15 Steve, Du VerrΣter! Warte nur bis ich meine HΣnde an deine Gurgel legen kann...
  292. 04 Ich glaube nicht, da▀ du so weit gehen wⁿrdest.
  293. 04 Ich habe genug von deinen teuflischen Machenschaften!
  294. 04 Es gibt eine Grenze bei dem, was meine Verantwortung zulΣ▀t.
  295. 04 Brich die Mission ab, JETZT!
  296. 15 Nein! Du kannst mich nicht stoppen! NICHTS wird mich aufhalten!
  297. 04 Seht Ihr diese Waffe? Ich weis wie man die zu benutzen hat.
  298. 04 Und glaube mir, ich KANN dich stoppen.
  299. 15 Nein! Nein! Okay, Ich breche es ab!
  300. 15 Da! Mein brillanter Plan... gerade abgebrochen...
  301. 04 Alles in Ordnung, Zack. Die Show ist vorbei.
  302. 04 Kontakte Deine Vorgesetzten und sage ihnen, da▀ ich volle Begnadigung haben m÷chte, sobald ich hier raus komme.
  303. 04 Ansonsten k÷nnte es eine Reihe unglⁿcklicher ZufΣlle geben.
  304. 00 Okay, werde ich machen.
  305. *Guards to leader
  306. 00 Hallo, Ich bin Zack.
  307. 05 Kⁿmmer Dich um deinen eigenen Mist.
  308. 00 Kann ich ihnen nicht ein paar Fragen stellen?
  309. 05 La▀ mich dich vorher etwas fragen...
  310. 05 Hast du jemals einen Speer in deinen Bauch rammen und aus dem Rⁿcken, mitsamt der Leber, heraustretend sehen?
  311. 00 Okay, Okay! Ich habe verstanden!
  312. *Kesher1
  313. 00 Bo▀, Ich bin drin. Was als nΣchstes?
  314. 01 Versuche dich da drin ein bi▀chen umzuschauen. Sammle alles nⁿtzliche ein, Rede mit den Leuten...
  315. 00 Und was dann?
  316. 01 Wir wissen nicht genug ⁿber diese Sekte um weiter zu planen.
  317. 01 Es hΣngt nun alles an dir.
  318. *Kesher2
  319. 00 Ich habe mit diesem Typen D'shaque gesprochen.
  320. 01 Irgend etwas neues ⁿber diese Irren erfahren?
  321. 00 Ich glaube ich fange an die Kommandokette dieser Organisation zu verstehen.
  322. 00 D'shaque ist irgendwo in der Mitte, denk ich mal.
  323. 01 Junge, Guter Fortschritt!
  324. *Kesher3
  325. 00 Ich habe gerade mit einem Typen aus dem "Gesellschafts-Club" geredet.
  326. 00 Die haben eine Menge Waffen.
  327. 01 Wenn es dort viele Waffen gibt, mu▀ es einen Hauptlieferanten geben. Woher kommen diese Waffen?
  328. 00 Ein WaffenhΣndler genannt Steve.
  329. 01 Warte einen Moment - Ich weis wer der Typ ist!
  330. 01 Es gibt nur einen Steve der da▀ hier eingefΣdelt haben kann...
  331. 01 Er ist ein Dieb! Er klaut Waffen und Munition der Army!
  332. 01 Wir such seit 1989 nach diesem Kerl! Verlier ihn nicht aus den Augen, Zack!
  333. 00 Verstanden, Chef.
  334. *Kesher4
  335. 00 Ich hatte eine kleine Unterhaltung mit Steve.
  336. 01 ...Und?
  337. 00 Er hat mir Zutritt zur Abstellkammer verschafft. Die ist mit Waffen und Munition gefⁿllt.
  338. 01 Das sind schlechte Nachrichten. Fⁿhre deine Mission weiter fort.
  339. 00 Ich werde spΣter weiter berichten.
  340. *Kesher5
  341. 00 Ich habe mit einer Frau namens Tik'na gesprochen.
  342. 01 Woher haben die diese Namen?
  343. 00 Ich will's gar nicht erst wissen...
  344. 00 H÷r zu - Sie hat mir eine Tⁿr zu einem Raum mit Schaltern ge÷ffnet, die die Tⁿr zum Hausgarten ÷ffnen!
  345. 01 Junge, da▀ ist gro▀artig!
  346. 00 Yeah, da▀ IST gro▀artig!
  347. 01 Ist das nicht exakt das, was ich sagte?
  348. *Kesher6
  349. 00 Chef, nun ist es offiziell. Die haben Kinder mit hier drin.
  350. 01 Bist Du dir sicher, Zack?
  351. 00 Ich habe gerade mit einem geredet. Sie ist gerade einmal Sieben Jahre alt!
  352. 01 Das ist schlecht. Du mu▀t dich beeilen, verstehst Du mich?
  353. 00 Laut und deutlich, Chef.
  354. 00 Und noch etwas - sie hat mir Tor "Drei von Fⁿnf" ge÷ffnet. Wei▀t du was das bedeuten soll?
  355. 01 Da bin ich mir nicht sicher. H÷r zu - mach weiter so, und beeil dich.
  356. *Kesher7
  357. 00 Ich werde mich jetzt mit dieser Tik'na treffen. Vielleicht wird sie mir bei ein paar verschlossenen Tⁿren helfen.
  358. 01 Guter Fortschritt. Ich warte auf deinen Bericht.
  359. *Kesher8
  360. 00 Ich habe herausgefunden wieso die wissen was drau▀en los ist - die haben einen FERNSEHR-Raum!
  361. 01 Gut gemacht, mein Junge!
  362. *Kesher9
  363. 00 Unglaublicher Fortschritt, Chef!
  364. 01 Was ist passiert?
  365. 00 Ich habe eine Videoaufnahme von einem der Sektenmitglieder gefunden.
  366. 00 Es wurde vor 6 Monaten aufgezeichnet, Minuten bevor er sich erhΣngt hatte!
  367. 01 Unglaublich.
  368. 00 Das Video hat ein Sektenmitglied namens Daratti ⁿberzeugt auf unsere Seite ⁿberzulaufen.
  369. 00 Er ist verantwortlich fⁿr den Fernsehr-Raum.
  370. 00 Er hat Tⁿr "Vier von Fⁿnf" ge÷ffnet. Augenscheinlich fⁿhren diese Fⁿnf Tⁿren zu dem Sektenfⁿhrer!
  371. 01 Mach weiter so, Zack!
  372. *Kesher10
  373. 00 Wie schon den ganzen Tag, mache ich hier BotengΣnge.
  374. 01 Wieso?
  375. 00 Ich ⁿberbringe einen Brief an das Sektenmitglied Nejara.
  376. 01 Was steht in diesem Brief?
  377. 00 Ich weis es nicht. Das ist ein versiegelter Briefumschlag. Ich habe versprochen ihn in keinem Fall zu ÷ffnen.
  378. 01 Okay, ÷ffne ihn nicht. Bringe ihn zu diesem Nejara. Vielleicht bringt es dir irgend etwas.
  379. *Kesher11
  380. 00 Ich habe mit Nejara gesprochen.
  381. 01 Hast Du den Brief ⁿbergeben?
  382. 00 Natⁿrlich. Als Dank ÷ffnete er mir Tor "Fⁿnf von Fⁿnf".
  383. 01 Weiter so. Nun setze Deine Mission fort.
  384. *Kesher12
  385. 00 Chef, wie sieht's drau▀en aus?
  386. 01 Wir haben einige Bewegungen an der Σu▀eren Mauer gesehen, aber die stoppten pl÷tzlich.
  387. 01 Anscheinend hat die irgend etwas abgehalten. Wir sind dran und drauf das GebΣude zu stⁿrmen.
  388. 00 Nein, STOP! Wir haben den Sektenfⁿhrer geschnappt.
  389. 01 Wow, da▀ ist gro▀artig, Zack!
  390. 01 Warte einen Moment, was meinst Du mit "wir"?
  391. 00 Steve und Ich.
  392. 01 Steve? Kaum zu glauben.
  393. 00 Er hat mir das Leben gerettet. Er hat au▀erdem nach voller Begnadigung gefragt sobald er rauskommt.
  394. 01 Ich weis es nicht, Zack.
  395. 00 Er ist es der die Waffe hΣlt.
  396. 01 Hmmm... Das ist clever. Sag ihm wir lassen ihn gehen. Wir werden ihn dann einfach drau▀en ⁿbern Tisch ziehen.
  397. 00 Okay. mach ich, Chef.
  398. 01 Hey, Zack! Die Sektenmitglieder kommen raus, die HΣnde ⁿber dem Kopf!
  399. 00 Ich denk mal das war's. Ihr k÷nnt jetzt reinkommen und uns mit dem Fⁿhrer helfen.
  400. 01 Gut gemacht Kleiner!
  401. 00 Mission abgeschlossen.
  402. EndGame
  403. *Inventory is full
  404. 00 Ich kann kein weiteres Objekt aufnehmen. Benutze eines der Objekte im Inventar.
  405. *Need Blue Key
  406. 00 Ich brauche den Blauen Schlⁿssel.
  407. *Need Red Key
  408. 00 Ich brauche den Roten Schlⁿssel.
  409. *Need Green Key
  410. 00 Ich brauche den Grⁿnen Schlⁿssel.
  411. *Need Brown Key
  412. 00 Ich brauche den Braunen Schlⁿssel.
  413. *
  414. EOF
  415.